20.11.2013 Views

EME_ETF_012_Gyo ... i magyar irodalmunkban.pdf

EME_ETF_012_Gyo ... i magyar irodalmunkban.pdf

EME_ETF_012_Gyo ... i magyar irodalmunkban.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tsak el-imigy amúgy valék;<br />

685. Szállás miatt én bufulék,<br />

Nagy kéfön-is hozzá juték.<br />

Találék egy fono házban<br />

Bs 1. h. Menni, hát edgy kurva gazban.<br />

Máíok edgymáít űzik vala,<br />

690. Futkározva bolondozva.<br />

Több gonoíság-is volt dolgok,<br />

Nem az fonás ő fzándékok.<br />

Egyéb dolgot-is miveltek,<br />

Feddvén, inkább tselekedtek.<br />

695. Kinn bofzfzonkodám reájok,<br />

Mondám átok fzál reátok.<br />

Edgy vén azonban kezd fzolni,<br />

Keményen rám morgolódni.<br />

En hatvan efztendös vagyok,<br />

700. ítélet napról is tudok.<br />

Papok rola fabuláinak,<br />

Kivel fok embert bodétnak,<br />

Mond miért nem volnék vigan,<br />

Iffiak gyönyörködnek abban.<br />

705. Eleintén iííiúságban,<br />

örömesben laktam vigan.<br />

Mondék; tellyes latorsággal<br />

Vagy te, gonofz bátorsággal,<br />

őket jora tanítani<br />

710. Kellene roíztul tiltani.<br />

Ezt Iíten rajtad bofzfzullya.<br />

A' vén afzízony hozzá fzolla:<br />

Nonda hozzám; halgaís kopafz.<br />

Mert majd ugy járíz mint edgy kuvaíz.<br />

715. Jol hozzám veré a' rokkát,<br />

Ki miatt vövék ízaladáft.<br />

A' fzolgák penig utánnam,<br />

Előttük van fzaladáfom.<br />

Ott én edgy tsürben fzaladék,<br />

689. vs. Sie jagten einander vnter Tisch vnd Bencke<br />

So nerrisch kan mans nicht erdencken (591—592).<br />

695—696. vs. Vnd sagt jhn von der Zukunfft,<br />

Deines Gerichts du wurdest sie straffen (598—599).<br />

701—702. vs. Man hat stetigs vom Jíingsten tag gesagt<br />

Es sind Fabeln damit man vns plagt,<br />

Het ich so lang rote Gfllden zu zelen<br />

Ich wolt mir kein besser sach erwelen,<br />

So lang biss das kem das Jfingste Gericht<br />

Es ist nichts dran, ist mir eitel Píaífea gedicht (603—608)<br />

713. vs. Sajtóhiba: Monda.<br />

713—714. vs. Schweig du kalkőpfíichter tropff,<br />

Oder wirst geschmiert vrab deinon kopíf (617—618).<br />

39 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!