12.10.2013 Views

KULTÚRÁK TÉRHÓDÍTÁSA - Hollandiai Magyar Szövetség

KULTÚRÁK TÉRHÓDÍTÁSA - Hollandiai Magyar Szövetség

KULTÚRÁK TÉRHÓDÍTÁSA - Hollandiai Magyar Szövetség

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HOLLANDIAI MIKES KELEMEN KÖR 45. TANULMÁNYI NAPOK - 2004. SZEPTEMBER 9-12. <strong>KULTÚRÁK</strong> <strong>TÉRHÓDÍTÁSA</strong><br />

„világirodalomnak” nevezett mez ben valaha megfigyelt. Ugyanakkor olyan tendenciákkal is<br />

szembesülhetek, amelyek a huszadik század folyamán a vallási ökumenének is alkotó elemei.<br />

A magyar poétikában is megjelenik – a hangsúlyossá váló „hézagokat” kiegészítend -- a keleti<br />

gondolkozásmód adaptációja, méghozzá a nagy költészet szintjén: az idézett József Attila és Weöres<br />

Sándor mellett Szabó L rinc (1900--1957) életm vében. Prózánkban pedig Szentkuthy Miklós (1908--1988)<br />

kapcsolódik tájékozódásával a keleti világ gondolkozásmódjához, a Szent Orpheus Breviariuma cím –<br />

egész életm vét keresztülfolyó – esszésorozatának egyik kötetét, az ironikus cím Europa Minort éppen a<br />

keleti kultúrkör befogadásának szánva. Nem hinném, hogy mindez irodalmi divat lett volna, esetleg<br />

valamilyen tematikai-dekoratív kiegészítés, talán alkalmanként az apadó ihlet pótlására keresett tematika,<br />

sokkal inkább az európai gondolkozás alakulásának igénye által kiváltott poétikailag is érvényes igény<br />

jelentkezése.<br />

Számomra a tizenkilencedik-huszadik századi modernség megnyilatkozási formái éppen a nyugati<br />

gondolkozásban megjelen „hézagok” tudatosulásának fázisait jelentik. 1. A monologikus jelleg a szöveg<br />

egyértelm végigmondásának, a kompozíció megalkotottságának igényével jelentkezik; az ember és világa<br />

értelmezésében fellép zavarok leírása a hagyományos európai kauzális gondolkozás módozatainak<br />

segítségével. (<strong>Magyar</strong> irodalmi példával élve: Babits Mihály [1883--1941] költ és esszéíró világirodalmi<br />

számvetésének – bárha Goethe világirodalom-fogalmából indul ki -- tudatosan lesz kítve Az európai<br />

irodalom története címet adja.) 2. Az irodalomtörténet során a legtöbb szövegben, minden id ben jelenlév<br />

dialogikus jelleget a szerz k preferáltan kezdik alkalmazni. Szövegeikben szembeállítják a grammatikát és a<br />

kauzális logikát. A m alkotásban ezáltal a grammatikailag rigorózusan megalkotott szöveg önmaga ítéletjellegét<br />

kérd jelezi meg. Ad absurdum: egyazon szövegen belül egyszerre jelenik meg állítás és annak a<br />

kétségbe vonása. Ez feleltethet meg a Schrödinger által jelzett „hézagok”-at felmutató határhelyzetnek: az<br />

embert és világát felmér hagyományos európai gondolkozásmód megoldatlanságainak tudatosítása.<br />

Párhuzamosan jelenik meg mind a természettudományos, mind a poétikai gondolkozásban. Samuel Becket<br />

címadásával metaforikusan szólva: Fin de partie. 3. Ennek feloldásaként jelentkeznek a szintetizált jellegre<br />

való különféle poétikai törekvések. Céljuk a gondolkozásmód „dialogikus” határhelyzetér l való elmozdulás<br />

megszervezése, a „hézag”-ok kitöltésére alkalmazható módozatok felkutatása. A személyiség<br />

feloldhatatlanként felt n válságának felmutatása ellenében a személytelenségben való feloldódás<br />

lehet ségeinek feltalálása. A tragikussal szemben az elégikus szerkezet megszerkesztése. Ennek a<br />

dialogikus és szintetizáló jellegzetességnek a párbeszédét Gottfried Benn és T. S. Eliot költészetének<br />

elkülönbözésével jellemezhetem.<br />

Bárha az általam vázolt három jelleg elméletileg külön-külön leírható, történetileg mégsem határolható el<br />

egymástól, önálló irodalomtörténeti korszakolásuk szerintem nem jelölhet . Jellemzésükre annyit<br />

jegyezhetek meg, hogy egymást irreverzibilisen feltételez kategóriákként jelennek meg a tizenkilencedikhuszadik<br />

századi modernség történetében. Ennek a sémának két epizódja azután karakteresen elkülönült.<br />

Az avant-garde, amely a monologikus és a dialogikus jelleg átmenetét kísérletezi ki olyan monumentális<br />

alkotásokban, mint – a szinte egyid ben keletkez – Transzszibériai próza, a Prufrock, a Mauberlay vagy a<br />

Margita, illet leg -- egy évtizeddel kés bb – A ló meghal a madarak kirepülnek. És a posztmodern, amely a<br />

szintetizáló jelleg ad absurdum való végiggondolása, az alkotónak szerkeszt vé való átmin sülése által, a<br />

szövegek egymást kiegészít , opponáló illet leg értelmetlenül egymásra meredésének folyamatát szervezi a<br />

gyönyörszerzés megvalósulásává.<br />

Szememben az így felvázolható tizenkilencedik-huszadik századi modernséget a lírában a<br />

legkiforrottabban Ezra Pound képviseli. Ugyanakkor az általa megvalósított szintézis alakulásában – mint<br />

minden kor esetében -- a korszak költészete tudatosan is – de még inkább öntudatlanul, s t nem egyszer a<br />

költ társak kifejezett ellenszenve ellenére -- összemunkált.<br />

A magam elkövetkez kísérlete során a magyar költészetb l három költ egy-egy alkotását veszem<br />

szemügyre abból a szempontból, hogyan szervült az adott költ k munkássága az imigyen megképz d<br />

poétikai szintézisbe. Schrödinger ötlete mentén figyeltem fel olyan poétikai megoldásokra, amelyek<br />

összeolvashatóak a tudós fizikus kérdésfeltevésével, egyben pedig a magam poétikai rendjében határesetet<br />

jeleznek, a modernség dialogikus jellegének felmutatásával tendálnak a szintetizált jelleg megformáltsága<br />

felé. Megjegyezve természetesen, hogy korok és néz pontok bármikor átrendezhetik a viszonyítási<br />

szempontokat, új kérdez horizontokat nyithatnak, ennek megfelel en másfajta olvasási – és ebb l<br />

következ en: összeolvasási -- trendeket kanonizálhatnak. Ugyanakkor Szabó L rinc szavával én is<br />

elmondhatom: “ha itt és most és én tekintem: / így forognak a csillagok!” 14<br />

14 Szabó L rinc: Csillagok közt. Megjelent: 1932. január 6. Szabó L rincnél ennek a versnek a kezd felütését l<br />

(„Törvényszék? Én is az vagyok!”) számíthatjuk költészetében a Kritik der praktischen Vernunft-beli kanti kategórikus<br />

imperatívusz közismert szállóigéjének („Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmenden<br />

Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: Der bestirnte Himmel über<br />

mir, und das moralische Gesetzt in mir”) tudatos felülírását, a morál és az igazság kérdésének relativizálását. Nem<br />

véletlen, hogy az 1932-es Te meg a világ kötetében éppen az 1931-es keletkezés Tao Te King és a Rigvéda cím<br />

versek után következik.<br />

___________________________________________________________________________________<br />

© Copyright Mikes International 2001-2005 - 78 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!