04.08.2013 Views

I I I l I I I - Magyar Királyi Csendőrség

I I I l I I I - Magyar Királyi Csendőrség

I I I l I I I - Magyar Királyi Csendőrség

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1018 CSENDORSÉGI LAPOK 1928 december20.<br />

nak makacs és emberpazarló ellenállásán. A zuhogó viharos<br />

eső éjszakára fegyverszünetet parancsolt.<br />

Másnap délben azonban az öthetes folytonos harcokban<br />

megviselt zászlóalj uj rohamra indult. Élén Sikorszkival!<br />

Mögötte tisztjei. Utánuk az agyagos hegyoldalon rohamozó<br />

csendőrök, pénzügyőrök, népfelkelők. Délután három órakor<br />

mar a Puszta-hegy tetején vivnak közelharcot. 1\ románok<br />

keményen állják a harcot fél ötig. Ekkor Sikorszki ujabb<br />

rohamra gyüjti maradék embereit. Tisztje már nincs. Ö megy<br />

az élen. Fekete köpönyege messze sötétlik. Kezében karabéJlyal<br />

rohan előre mig a hátráló ellenség golyója fején<br />

nem találja.<br />

Negyvennégy éves volt.<br />

*<br />

Hat órakor Moha felé kissé visszavontuk a frontunkat,<br />

de a 82-esek hős székelyei estére áttörik a 12-es román<br />

ezred front ját, a németek pedig dőntően megver ik a Pusztahegy<br />

felé nyomuló román lovasdandárt.<br />

*<br />

Sikorszki holttestét az ellenség kirabolta. Teljesen kifosztva<br />

találta meg a 82-esek egyik sebesültvivő járőre.<br />

1\ főorvos a mohai ut mellé vitette a hős megcsufolt testét<br />

és ott nyomban el is temették két székely honvéddel kőzős<br />

sirba.<br />

Sikorszki csendőrei azonban nem nyugodtak. Másnap<br />

kiásták a holttestet s virágos hordágyon vitték Moha községbe<br />

és ott Macenauer földbirtokos kastélyának kertjében<br />

temették el katonai pompával.<br />

Sikorszki őrnagyot - a hősök hősét - hősi halála<br />

után a vaskorona-rend 3. osztályával tüntették ki.<br />

Portyázás.<br />

Itt a karácsony. Sollaknak nelll telik karácsony ­<br />

fára, sokaknak még egy pár uj talpra 'sem a kitaposott,<br />

elnyütt cipő alá. Nagyon segítségükre jön<br />

ezeknek a szükségben élőknek az az inségakció, mely<br />

egy magas helyről ezidén még fokozottabb mértékben<br />

indult meg, mint a már előző években is. Az egyesel?<br />

/lemes intenciója, kOflwly segitelli akarása azonban csuk<br />

akkor járhat komoly eredménnyel, ha ráneveljük mugunkat<br />

lassanként, hogy a mások baját, a mások szerencsétlenségét<br />

magunkéFá kell tennünk és jótékony ­<br />

kodnunk kell akkor is, Iza jótékollvkodásunk fejében<br />

nem nyujtanak nekünk zenét, kabarét, táncot, kOllfetüt<br />

és flörtöt. Nem vall magas erkölcsökre és sajnos,<br />

nálunk elég gyakori jelenség, hogy az emberek csak<br />

nkkor hajlandók jótékonycélra pénztárcájukat kinyitni,<br />

fIa pénzükért jól kítáncolhatják, jól ki ihaj-csuhajoz­<br />

llatják magukat.<br />

*<br />

Itt kelt keresni a magyarázato t Mussolininek leg­<br />

utóbbi cselekedetére. Ó ugyanis az Etna kítörése által<br />

tönkretett emberek segélyezését szolgáló jótékonycélu<br />

lIlulatságokat betiltotta , sőt az Amerikai Egyesült AlIa ­<br />

mok által felajánlott ö(pzer dollárt is visszautasította.<br />

Elemi csapás érhet mindenkit. Ez esetben mint egy<br />

embernek kell az egész nemzetnell segítségére sietni<br />

a károsultaknak. »Ma nekem, holnap neked!«<br />

*<br />

Az öt világrészben aligha fog akadni olvan uni-<br />

verzálisan képzett, a történelIllet, Trianont<br />

' és jelen<br />

helyzetünket ismerő ember, aki szofllszédainkkal. szem­<br />

ben táplált ellellszenviinket meg ne értené. Megérti,<br />

sőt átérzi a haragot s gyülöletet is .<br />

. Azonban a . n<br />

nekünk egy nagy h ibán!l , /J el y' l . eront ! a ; eltom , ti l a<br />

vagy végképen tönkreteszl a kuljoldl , nek lranunk el zett<br />

szimpátiáját. Tulságos ha/Jgosa / es sz v lIlat me t;<br />

/Jelll válogatva szoktunk érzellllelllknek lu fe l ezest ad/u.<br />

Legutóbb egy nagy lap vezércikkében szószerint ez<br />

állott: »Szegény, elkeseredett lIlagyarun rosszul c e­<br />

lekedett. De ha már rászán ta magát vegzetes tettere,<br />

előbb néhány cselákllal lul/dt voln vgeznie{

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!