Akkumulator prosi_magyar.qxd - Bosch
Akkumulator prosi_magyar.qxd - Bosch Akkumulator prosi_magyar.qxd - Bosch
A tesztelés, töltés és indítás szakértői. Akkumulátor szerviz készülékek ESI[tronic] szoftver Bosch diagnosztika Diagnosztikai berendezések Szervizoktatás Műszaki tanácsadás
- Page 2 and 3: Akkumulátor szerviz készülékek
- Page 4 and 5: Akkumulátor teszterek: használja
- Page 6 and 7: Elektronikus töltők: kis méret
- Page 8 and 9: Kiegészítők Műszerkocsi 1 687 0
- Page 10 and 11: Műhelytöltő W 200 S 7 780 100 01
- Page 12 and 13: A termékválaszték áttekintése
- Page 14 and 15: Akkumulátor töltéstechnológia A
- Page 16: A műszaki változtatások és a te
A tesztelés, töltés<br />
és indítás szakértői.<br />
Akkumulátor szerviz készülékek<br />
ESI[tronic]<br />
szoftver<br />
<strong>Bosch</strong> diagnosztika<br />
Diagnosztikai<br />
berendezések<br />
Szervizoktatás<br />
Műszaki<br />
tanácsadás
Akkumulátor szerviz készülékek<br />
a <strong>Bosch</strong>-tól<br />
• T 12 200 E – teszter 12 V-os személyautó<br />
akkumulátorokhoz<br />
• BAT 121 – hordozható, nem járműrendszerre<br />
kötött akkumulátor teszter<br />
• BML 2415 – elektronikus töltő<br />
• BML 2415 FW – elektronikus töltő<br />
(tűzoltósági kivitel)<br />
• BAT 415/430 – általános elektronikus töltők<br />
• BSL 2470 – gyorsindító – töltő<br />
• SL 24 100 E – gyorsindító – töltő<br />
• W 200 S – műhelytöltő<br />
• BAT 250 – hálózatfüggetlen<br />
indítási rásegítő<br />
• BAT 251 – hálózatfüggetlen<br />
indítási rásegítő
Akkumulátor szerviz a mai autókhoz<br />
A modern vizsgálati technológia szakértelmet követel<br />
a műhelytől<br />
A járművek minden egyes új generációjával szélesedik<br />
az elektromos és elektronikus rendszerek köre, melyek<br />
egyre inkább átveszik a mechanikus és hidraulikus részegységek<br />
szerepét.<br />
Azok a tulajdonságok, melyek kedvében járnak a vásárlóknak<br />
a növelt vezetési komfort és termékminőség területén<br />
egyszersmind teljesen új követelményeket is támasztanak<br />
a műhelyekkel szemben.<br />
A járműtechnológiában bevezetett innovációk, mint<br />
pl. a CAN-busz adatátvitel, illetve az új törvényi szabályozók<br />
eddig sosem látott diagnosztikai szakértelmet kívánnak<br />
meg a javítás és járműfenntartás területén. Elég,<br />
ha csak a járművek közelmúltban végbement és jelenleg<br />
is tartó evolúciójára, „guruló számítógépekké” válására<br />
gondolunk.<br />
A holnap műhelyének meghatározó eleme: a rendszerek<br />
hálózata<br />
A holnap autóiban összetett rendszerek egymásba fonódó<br />
hálózatát találjuk. Ebből következően az alkatrészek<br />
cseréje sem lehetséges anélkül, hogy teljes diagnosztikai<br />
járműinformációkkal ne rendelkeznénk.<br />
Az akkumulátor – az innovatív jármű-részegységek<br />
energiaellátásának központja<br />
Az akkumulátorok szervize szintén hatalmas feladat elé<br />
állítja a mai tesztkészülékeket. A töltési folyamat a szenzorok<br />
hibás működéséhez vezethető feszültségcsúcsoktól<br />
mentes kell, hogy legyen. A <strong>Bosch</strong> akkumulátor-töltői<br />
lehetővé teszik az indító akkumulátorok védett módon<br />
történő töltését akkor is, amikor azok a járműben beszerelt<br />
állapotban vannak. A nagy erőtartalék biztosítja a sikeres<br />
indítási segédletet akár szélsőséges hőmérsékleti<br />
körülmények között is.<br />
Amikor egy akkumulátor töltöttségi szintjét vizsgáljuk, a<br />
rugalmas felhasználhatóság rendkívüli jelentőséggel bír:<br />
a <strong>Bosch</strong> akkumulátor-teszterei bárhol lehetővé teszik a<br />
12 V-os akkumulátorok, valamint a 12 V-os névleges feszültségű<br />
generátorok gyors és egyszerű vizsgálatát.
Akkumulátor teszterek:<br />
használja Ön is a legjobbat<br />
T 12 200 E 7 780 500 010<br />
Minden 12 V-os személyautó akkumulátorhoz 27-től 180<br />
Ah-ig. Különösen alkalmas a gondozásmentes akkumulátorok<br />
vizsgálatához. Rövid tájékoztató a készülék előlapján és<br />
nagy kijelzőjű műszeregység segíti a könnyű használatot.<br />
Teljesítmény<br />
Max. 200 A-es töltőáram, 130 és 600 A között állítható<br />
alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram, 27 és 180 Ah között<br />
állítható akkumulátor kapacitás. Hálózati feszültség nélkül.<br />
Készülék<br />
Automatikus tesztlefutás nagy, világos analóg/LED kijelzővel.<br />
Az alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram és a névleges<br />
kapacitás közvetlenül beállítható. Az akkumulátor-feszültség,<br />
a töltés állapota, az akku töltöttségi állapota és<br />
az indítási teljesítmény kijelzése. Kijelző váltókapcsoló<br />
és megvilágított kijelző a kiválasztott töltési eredmények<br />
megtekintéséhez. Összekötőkábel (kb. 1,3 m) teljesen<br />
szigetelt krokodil-sarukkal.<br />
A teljes vizsgálati idő kb. 60 másodperc. A vizsgálat eredményei<br />
kb. 10 percig elmentve maradnak a készülékben.<br />
Műszaki adatok<br />
Méretek (Sz.× Ma.× Mé.) 310×210×280 mm<br />
Tömeg 8 kg<br />
A Varta ajánlásával<br />
BAT 121 akkuteszter (nyomtatóval) 0 684 400 701<br />
Hordozható, zsinór nélküli akkuteszter 12 V-os indító akkumulátorokhoz.<br />
Terhelésmentes vizsgálati lefutás, a<br />
vizsgálat ideje kb. 10 másodperc. Az alacsony hőmérsékleti<br />
vizsgálóáram állítható az IEC, DIN, SAE, EN vagy JIS<br />
szerint. Akkumulátor-feszültség, indítási teljesítmény és<br />
akkumulátor töltöttségi szint megjelenítése. Felhasználható<br />
továbbá a 12 V-os névleges teljesítményű generátorokhoz,<br />
szabályzófeszültség megjelenítéséhez és diódavizsgálatokhoz.<br />
A teszter a vizsgált akkumulátorról kapja<br />
a tápfeszültséget. Világos, 8 soros LCD megjelenítés<br />
megvilágított háttérrel. A vizsgálati eredmények hőpapiros<br />
nyomtatással dokumentálhatók. Függőlegesen eső<br />
vízcseppek elleni védelemmel (IP 31 védelmi fokozat).<br />
Műszaki adatok<br />
Akku névleges feszültsége 12 V<br />
Állítható alacsony 50 A – 1000 A-ig (IEC)<br />
hőmérsékleti vizsgálóáram 50 A – 900 A-ig (DIN)<br />
85 A – 1550 A-ig (SEA)<br />
80 A – 1500 A (EN, JIS)<br />
Méretek nyomtatóval 130×98×312 mm<br />
(Szél.× Mag.× Mélys.)<br />
Tömeg nyomtatóval kb. 0,9 kg<br />
Rendelhető tartozék<br />
Óra modul 1 687 023 340<br />
Az egyértelmű dokumentálás érdekében<br />
A Varta és az ADAC ajánlásával
Elektronikus töltők<br />
Teljes feltöltöttség,<br />
teljes teljesítmény<br />
BML 2415 0 687 000 008<br />
A kimeneti feszültség interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól<br />
mentes, továbbá lehetővé teszi az akkumulátor<br />
töltését anélkül, hogy azt lekapcsolnánk a jármű elektromos<br />
rendszeréről (DIN 40839, I interferencia kibocsátási<br />
szint). Az elektromos részegységek, mint a légzsák, a vezérlőegységek<br />
és egyebek védve vannak a károsodástól a<br />
feltöltés alatt. A készülék védve van a túltöltés és túlfolyás<br />
ellen. A kijelzőn követhetjük a töltés állapotát, figyelmeztetést<br />
kapunk az interferenciákról és a fordított polaritásról.<br />
Találunk továbbá egy 12 V/24 V átkapcsolót, valamint<br />
egy akkumulátor hőfoktartomány kapcsolót.<br />
A készülék alkalmas csepptöltésre és puffer üzemmódra<br />
egyaránt. Szintén lehetőség van a mélykisütött akkumulátorok<br />
töltésére. Az akkumulátor töltőáram fokozatmentesen<br />
állítható. A töltőkábel 4 mm2 , szigetelt töltősarukkal,<br />
hossza kb. 2 m.<br />
Műszaki adatok<br />
Teljesítmény felvétel 280 W<br />
Hálózati feszültség 230 V / 50-60 Hz<br />
Áram 12 V 15 A / 22,5 A (tényl.)<br />
24 V 10 A / 15 A (tényl.)<br />
Töltési jelleggörbe WU<br />
Feszültség korlátozás 12 V 13,8 / 14,4 V<br />
Méretek<br />
24 V 27,6 / 28,8 V<br />
(Szél.× Mag.× Mélys.) 260×160×250 mm<br />
Tömeg 7,3 kg<br />
BML 2415 FW 0 687 000 010<br />
A műszaki kialakítás megegyezik a BML 2415-el. További<br />
jellemzők az 5 m hosszú töltőkábel és csatlakozó a DIN<br />
14690 szerint, valamint a mennyezetre szerelhető tartókonzol.<br />
.<br />
Műszaki adatok<br />
Teljesítmény felvétel 330 W<br />
Hálózati feszültség 230 V / 50-60 Hz<br />
Áram 12 V 12 A / 18 A (tényl.)<br />
24 V 10 A / 15 A (tényl.)<br />
Töltési jelleggörbe WU<br />
Feszültség korlátozás 12 V 13,8 / 14,4 V<br />
Méretek<br />
24 V 27,6 / 28,8 V<br />
(Szél.× Mag.× Mélys.) 260×160×250 mm<br />
Tömeg 9,25 kg<br />
Töltőkábel 5 m hosszú, 2,5 mm2 átmérő<br />
Csatlakozó<br />
Mennyezeti<br />
DIN 14690 alapján<br />
tartókonzol 1,5 kg
Elektronikus töltők:<br />
kis méret és többcélú felhasználás<br />
BAT 415 0 687 000 015<br />
BAT 430 0 687 000 016<br />
Kompakt és tartós kivitelű elektronikus töltők multifunkciós<br />
felhasználással<br />
A tény, hogy a BAT 415/430 egyaránt felhasználható hagyományos<br />
akkumulátorok töltéséhez éppúgy, mint a fix<br />
elektrolitos fajtákhoz minden autójavító műhely számára<br />
kiválóan használhatóvá teszi ezeket a készülékeket.<br />
A BAT 415/430 számos biztonsági tulajdonsággal bír és<br />
lehetővé teszi a járműbe szerelt akkumulátorok töltését<br />
anélkül, hogy a fedélzeti elektronikákban esetlegesen bekövetkező<br />
károsodások miatt aggódnunk kellene.<br />
A BAT 415/430 termékjellemzői<br />
• Töltési mód 12 V-os (BAT 415) és 12 V/24 V-os (BAT<br />
430) járműelektromos rendszerekhez<br />
• Mikroprocesszor vezérelt töltésvezérlés, mely megfelelő<br />
a karbantartásmentes akkumulátorokhoz, hagyományos,<br />
zselés és üvegszövetes akkumulátorokhoz egyaránt<br />
• Csökkentett töltési idő az optimalizált töltési folyamatnak<br />
köszönhetően<br />
• Fokozatmentesen állítható, szabályozott töltőáram<br />
• Töltés a jármű elektromos rendszerén<br />
• Csepptöltés és háttérüzemmód<br />
• Fűrészfog töltési mód<br />
• Túltöltés elleni védelem<br />
• A fordított polaritás védelem csak a megfelelő bekötéssel<br />
engedi a töltést<br />
• Védőtöltés a mélykisütött akkumulátorok esetében<br />
• LED kijelzők az állapot-jelzésekhez<br />
• Hőfokállító-kapcsoló (meleg/hideg)<br />
• 8 nyelvű teljes dokumentáció<br />
• Kábeltároló<br />
• Tartós, ellenálló műszerház
Műszaki adatok BAT 415 BAT 430<br />
Akkumulátor fajták Gondozásmentes akkumulátorok Gondozásmentes akkumulátorok<br />
Hagyományos akkumulátorok Hagyományos akkumulátorok<br />
Zselés akkumulátorok Zselés akkumulátorok<br />
AGM (üvegszövetes) akkumulátorok AGM (üvegszövetes) akkumulátorok<br />
Teljesítmény felvétel 280 W 950 W<br />
Hálózati feszültség 230 V /50–60 Hz 230 V / 50–60 Hz<br />
Áramerősség (12 V-os működés) 15 A 30 A<br />
(24 V-os működés) 30 A<br />
Akkumulátor töltőáram Fokozatmentesen állítható Fokozatmentesen állítható<br />
Mikroprocesszor vezérelt Mikroprocesszor vezérelt<br />
Töltési jelleggörbe I1U1I2aI3aI3… I1U1I2aI3aI3… Feszültség korlátozás (12 V-os működés) 14,0 V meleg / 14,4 V hideg 14,0 V meleg / 14,4 V hideg<br />
Feszültség korlátozás (24 V-os működés) 28,0 V meleg / 28,8 V hideg<br />
Méretek (Szél. × Mag. × Mélys.) 260×160×250 mm 260×160×250 mm<br />
Töltőkábel hossza 2 m 2,5 m<br />
Töltősaruk Teljesen szigetelt Teljesen szigetelt<br />
Töltés a jármű elektromos rendszerén Igen Igen<br />
Csepptöltés Igen, „fűrészfog mód” Igen, „fűrészfog mód”<br />
Puffer üzemmód (12 V-os működés) 13,5 V / 15 A max. 13,5 V / 30 A max.<br />
Puffer üzemmód (24 V-os működés) 27 V / 30 A max.<br />
Háttér üzemmód (12 V-os működés) 12 V / 2 A max. 12 V / 2 A max.<br />
Háttér üzemmód (24 V-os működés) 24 V / 2 A max.<br />
Túltöltés elleni védelem Túlfolyás és túltöltés védelem Túlfolyás és túltöltés védelem<br />
Fordított polaritás védelem A töltés csak megfelelő A töltés csak megfelelő<br />
sarukapcsolattal indul sarukapcsolattal indul<br />
Mélykisütött akkumulátorok töltése Védő előtöltés Védő előtöltés<br />
Tömeg 4,0 kg 5,0 kg
Kiegészítők<br />
Műszerkocsi 1 687 012 102<br />
Három polccal, szabadonfutó görgőkkel, fékkel.<br />
Szín fekete<br />
Méretek (Szél.× Mag.× Mélys.) 685×1135×550 mm<br />
Tömeg kb. 20 kg<br />
„Igen meggyőző az a teljesítmény,<br />
amellyel a <strong>Bosch</strong> elektronikus akkutöltői<br />
rendelkeznek. És mindezt<br />
olyan áron, ami azt is lehetővé teszi,<br />
hogy csak a kiegészítő tevékenységemhez<br />
vásároljam meg<br />
őket. Ami engem illet, egyértelmű,<br />
hogy a <strong>Bosch</strong>-t választom.”<br />
Krokodil saruk piros fogantyú 8 784 490 027<br />
(A képen fent középen) fekete fogantyú 8 784 490 026<br />
Töltési áram 20 A-ig. Az összeköttetés a max. 4 mm2 töltőkábellel<br />
forrasztott. Nikkel-bevonatú felülettel.<br />
Méretek (Szél.× Mag.× Mélys.) 90×55×15 mm<br />
Tömeg 0,05 kg<br />
Krokodil saruk piros fogantyú 8 787 955 013<br />
(A képen fent jobbra) kék fogantyú 8 787 955 014<br />
Töltési áram 600 A-ig. Az összeköttetés a max. 25 mm2 töltőkábellel<br />
A 6 kábelfülekkel. A csipesz acéllemezből, megerősített<br />
fogazattal, ólmozott felülettel, teljesen szigetelve.<br />
Vörösréz drót a javított vezetőképesség érdekében.<br />
Méretek (Szél. × Mag. × Mélys.) 155×130×20 mm<br />
Tömeg 0,3 kg<br />
Krokodil saruk piros fogantyú 8 787 955 003<br />
kék fogantyú 8 787 955 004<br />
Töltési áram 1000 A-ig (nincs a képen). Az összeköttetés<br />
a max. 50 mm2 töltőkábellel menetes szigetelőhüvellyel.<br />
Különösen erős csipesz vörös bronzból, teljesen szigetelve.<br />
Vörösréz drót a javított vezetőképesség érdekében.<br />
Méretek (Szél.× Mag.× Mélys.) 155×130×30 mm<br />
Tömeg 0,45 kg
Gyorstöltők, indítók<br />
BSL 2470 0 687 000 100<br />
Gyorsindító töltőkészülék indítási segédlethez és akkumulátor<br />
töltéshez, fedélzeti elektronikával rendelkező járművekhez<br />
is. Az elektromos alkatrészek védve vannak a károsodástól<br />
az indítás és a töltés során (DIN 40839, I interferencia<br />
kibocsátási szint). Feszültség választó kapcsoló 12<br />
V és 24 V számára. Fokozatmentesen állítható töltőáram.<br />
Kapcsoló a mélykisütött akkumulátorokhoz. További kapcsoló<br />
a hőmérséklet-kompenzált töltésekhez. A töltés WU<br />
karakterisztikával történik, Ampermérő, töltőkábel 3 m, teljesen<br />
szigetelt töltősarukkal, túltöltés elleni védelemmel.<br />
Műszaki adatok Akkufe- Töltőáram Töltőáram<br />
szültség (arithm.) (tényleges)<br />
Töltés 12 V 70 A 105 A<br />
24 V 50 A 75 A<br />
Indítási segédlet 12 V 250 A 375 A<br />
1 V / cella-hoz 24 V 220 A 330 A<br />
Teljesítmény felvétel 2450 W<br />
Hálózati feszültség 230 V / 50 Hz<br />
Méretek (Szél. × Mag. × Mélys.) 400×715×255 mm<br />
Tömeg 30 kg<br />
SL 24 100 E 0 687 000 006<br />
Kapcsoló a 12 V és 24 V-os működéshez. Töltési mód és töltőáram<br />
választás „0”, „Normál” és „Gyors” között. Elektronikusan<br />
szabályozott töltésvezérlés. Automata átkapcsolás „1es<br />
szintről 2-esre”. Időszabályzott biztonsági vezérlés. Nyári/téli<br />
átkapcsolás a hatékony töltés érdekében, még extrém<br />
hideg akkumulátorokhoz is. Automata töltésleállás ha a töltés<br />
befejeződött, vagy akkumulátor zavar esetén. Visszajelzés<br />
kontrollámpák által. Villogó jel, ha a töltés folyamatban<br />
van. A töltőkábel 25 mm, szigetelt töltősarukkal, kb. 3 m-es<br />
hosszúsággal. „Egyszemélyes indítási segédlet” 4 m hosszú<br />
távirányító kábellel és nyomókapcsolóval. Tárolási hely a<br />
szerszámok számára. Kivezetés a beüzemeléshez szükséges<br />
világításhoz. A töltés karakterisztikája WOWa. Lehetőség van<br />
a készülékkel a mélykisütött akkumulátorok töltésére.<br />
Műszaki adatok Akku<br />
feszültség<br />
Rendelhető tartozékok<br />
Töltőáram<br />
(arithm.)<br />
Töltőáram<br />
(tényleges)<br />
Gyorstöltés 12 V 100 A 150 A<br />
24 V 75 A 112 A<br />
Normál töltés 12 V 35 A 53 A<br />
24 V 33 A 50 A<br />
Indítási segédlet 12 V 380 A 570 A<br />
1 V / cella-hoz 24 V 330 A 500 A<br />
Teljesítmény felvétel 2950 W<br />
Hálózati feszültség 230 V / 50-60 Hz<br />
Méretek (Szél. × Mag. × Mélys.) 550×860×320 mm<br />
Tömeg 65 kg<br />
Távirányító zsinór, 20 m 8 787 200 398<br />
Szakműhely vagy a <strong>Bosch</strong> vevőszolgálata által végzett<br />
kibővítéshez
Műhelytöltő<br />
W 200 S 7 780 100 018<br />
Kombinációs kapcsolóval normál- és gyorstöltéshez, indítási<br />
rásegítéshez és 5-állású töltési áram beállításhoz. A<br />
töltési idő fokozatmentesen állítható automata kapcsolóval<br />
(max. 2 óra). Ampermérő, 2,7 m-es töltőkábel, töltősarukkal<br />
és túltöltés elleni biztonsági kiegészítéssel.<br />
Megfelel a Német Kereskedelmi Szövetség baleset-megelőzési<br />
szabályzatának (UVV)<br />
Technikai adatok Akkufeszültség<br />
Töltőáram<br />
(arithm.)<br />
Töltőáram<br />
(tényleges)<br />
Gyorstöltés 12 V 40 A 56 A<br />
24 V 20 A 28 A<br />
Normál töltés 12 V 20 A 28 A<br />
24 V 10 A 14 A<br />
Indítási segédlet 12 V 130 A 150 A<br />
1 V / cella-hoz 24 V 100 A 125 A<br />
Teljesítmény felvétel 1700 W<br />
Hálózati feszültség 230 V / 50-60 Hz<br />
Méretek (Szél.× Mag.× Mélys.) 280×500×250 mm<br />
Tömeg 14 kg
Hálózatfüggetlen indítási rásegítők<br />
BAT 250 0 687 000 020<br />
Hálózatfüggetlen indítási rásegítő intelligens elektronikai<br />
biztonsággal 12 V-os járműrendszerek számára, gépkocsimotorok<br />
indításához.<br />
Termékjellemzők<br />
• Az indítási rásegítés interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól<br />
mentes<br />
• Fordított polaritás-védelem<br />
• Hálózattól független indítási segédlet ’bikázás’<br />
• 50 A-ig háttérfunkcióban is használható<br />
• A hibás vagy kiszerelt akkumulátor esetén is indítja a<br />
motort<br />
• Túltöltés és mélykisütés elleni védelem<br />
• A BAT 250-et a jármű 12 V-os kimenetéről is lehet tölteni<br />
Műszaki adatok<br />
Névleges feszültség 12 V<br />
Indítási segédlet áramerősség 700 A<br />
Indítókábel átmérő 25 mm2 Indítókábel hossza 2 m<br />
Tömeg kb. 15 kg<br />
A szállítási terjedelem része<br />
Alapkészülék indítókábellel, 220 V töltőkábel és töltőkábel<br />
a 12 V-os járműrendszerről<br />
BAT 251 0 687 000 021<br />
Hálózatfüggetlen indítási rásegítő intelligens elektronikai<br />
biztonsággal 12 V-os járműrendszerek számára, nagy dízel<br />
motorok beindításához is, akár szélsőségesen hideg<br />
időjárásban.<br />
Termékjellemzők<br />
• Az indítási rásegítés interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól<br />
mentes<br />
• Fordított polaritás-védelem<br />
• Hálózattól független indítási segédlet „bikázás”<br />
• 50 A-ig háttérfunkcióban is használható<br />
• A hibás vagy kiszerelt akkumulátor esetén is indítja a<br />
motort<br />
• Túltöltés és mélykisütés elleni védelem<br />
Műszaki adatok<br />
Névleges feszültség 12 V<br />
Indítási segédlet áramerősség 1400 A<br />
Indítókábel átmérő 35 mm2 Indítókábel hossza 2 m<br />
Tömeg kb. 26 kg<br />
A szállítási terjedelem része<br />
Alapkészülék indítókábellel és 220 V töltőkábel<br />
Külön rendelhető tartozék<br />
Műszerkocsi 1 688 003 196<br />
Kocsi tömör gumi kerekekkel, használható mind a<br />
BAT 250-hez, mind a BAT 251-hez.
A termékválaszték áttekintése<br />
Típus<br />
Akkuteszterek<br />
Puffer üzemmód<br />
Töltés a jármű el. rendszerén<br />
Indítási rásegítés<br />
Csepptöltés<br />
Háttér üzemmód<br />
Túltöltés elleni védelem<br />
Gyorstöltés<br />
Fordított polaritás védelem<br />
Mélykisütött akkumulátorok töltése<br />
Akkufeszültség<br />
BAT 121 Alacsony hőm. vizs- ● 12 A VARTA<br />
gálóáram 50–900 A és az ADAC ajánlásával<br />
T 12 200 E Alacsony hőm. vizsgálóáram<br />
130–600 A<br />
● 12 A VARTA ajánlásával 27…180<br />
Elektronikus töltők<br />
*15….300 Ah (nedves akkumulátorok); 15-200 Ah (zselés és üvegszövetes akkumulátorok)<br />
Áramerősség – 12 V / 24 V<br />
Arithm. Tényleges<br />
12 V töltési karakterisztika<br />
V A A Ah<br />
BML 2415 FW ● ● ● ● ● ● 12/24 12 18 WU 12…150<br />
BML 2415 ● ● ● ● ● ● 12/24 15 22.5 WU 12…180<br />
BAT 415 ● ● ● ● ● ● ● 12 15 – I1U1I2aI3aI3 ... 12…150<br />
BAT 430 ● ● ● ● ● ● ● 12/24 30 – I1U1I2aI3aI3 ... 12…300*<br />
Gyorstöltők, indítók<br />
BSL 2470 ● ● ● ● ● ● ● ● 12/24 70 105 WU 12…400<br />
SL 24 100 E ● ● ● ● ● 12/24 100 150 W0Wa 4.5…400<br />
Műhelytöltő<br />
W 200 S ● ● ● 12/24 40 56 W 36…210<br />
Típus<br />
Akkufeszültség<br />
Indítási segédáram<br />
Hálózatfüggetlen indítási rásegítők<br />
Elektronikai biztonság<br />
(fesz.csúcsok nélküli<br />
indítás)<br />
Fordított polaritás védelem<br />
Túltöltés elleni védelem<br />
Mélykisütött akkumulátorok<br />
töltése<br />
Indítás akku nélkül/<br />
mélykisütött akkuval<br />
V A<br />
BAT 250 12 700 ● ● ● ● kézi kapcsolással ●<br />
BAT 251 12 1400 ● ● ● ● kézi kapcsolással ●<br />
Akkumulátor kapacitás<br />
Háttér üzemmód
<strong>Bosch</strong> akkumulátortöltők és tulajdonságaik<br />
Akkutöltő Töltési karakterisztika<br />
rövidítések 12 V-hoz<br />
Egyszerűsített bemutatás Töltési időgörbe<br />
BML 2415 FW WU<br />
BML 2415<br />
BSL 2470<br />
SL 24 100 E WOWa<br />
W 200 S W<br />
BAT 415/BAT 430 I 1 U 1 I 2 aI 3 aI 3 ...<br />
I Konstans áramerősség jelleggörbe a Automata deaktiválás<br />
U Konstans feszültség jelleggörbe e Automata újra-aktiválás<br />
W Csökkenő jelleggörbe t Töltési idő (ellenállási jelleggörbe)<br />
0 Automatikus átkapcsolás<br />
U<br />
I<br />
I 1<br />
U 1<br />
I 2<br />
I3 =I2<br />
t
Akkumulátor töltéstechnológia A-tól Z-ig<br />
Közvetlen akkumulátor töltés a jármű elektromos rendszerén<br />
Egyre több elektromos fogyasztó biztosít számunkra biztonságot<br />
és komfortot a gépjárművekben. Ennek eredményeképp<br />
nagy érzékenységű részegységek, mint<br />
pl. a légzsák, a vezérlőegységek, rádiótelefon, CD lejátszó<br />
stb. szorulnak feszültségcsúcsok elleni védelemre az<br />
akkumulátor töltése során. Mostanáig az akkumulátort le<br />
kellett kapcsolnunk a jármű elektromos rendszeréről<br />
ehhez. A <strong>Bosch</strong> elektronikus töltői lehetővé teszik az akkumulátor<br />
töltését a jármű elektromos rendszerére kapcsolt<br />
állapotban anélkül, hogy károsodás érné<br />
a járműelektronikát. Ez egyben jelentősen javított biztonságot<br />
és kényelmet is jelent az autójavító műhely munkája<br />
során.<br />
• Nincs tovább szükség a kényelmetlen akkukiszerelésre<br />
vagy lekapcsolásra<br />
• A jármű adatmemóriái a rádiókészülékekben, elektronikus<br />
vezérlőegységekben, telefonokban vagy fedélzeti<br />
számítógépekben érintetlenek maradnak<br />
• Az elektromos fogyasztók (légzsákok, vezérlőegységek<br />
stb.) védve vannak<br />
• Nincs veszélyes akkumulátor gázképződés a csepptöltés<br />
során sem<br />
• Az akkumulátor feltöltése bekötött fogyasztókkal is lehetséges<br />
(puffer üzemmód)<br />
• Rövid töltési idő a nagy erőtartaléknak köszönhetően<br />
IU/IWU jelleggörbékkel<br />
Csepptöltés<br />
Az akkumulátor a töltőre van kötve hosszabb töltési időre,<br />
pl. lakóautók vagy motorkerékpárok akkumulátorainak<br />
téli időszakban történő állagmegóvásához.<br />
Gázképződési feszültség<br />
A 12 V-os akkumulátoroknál ez a feszültséghatár kb. 14,4<br />
V. Ha a gázképződési feszültség a töltés során túllépésre<br />
kerül, az akkumulátorban jelentős gázképződési folyamat<br />
indul el. Ez az akkumulátorban vízvesztést okoz, melynek<br />
eredménye gázrobbanás veszély lehet. Ennek megakadályozásához<br />
az akkutöltő töltőfeszültségét limitálni kell<br />
14,4 V-ban (2,4 V/cella) vagy 13,8 V-ban (2,3 V/cella) a<br />
12 V-os akkumulátoroknál.<br />
Fordított polaritás védelem<br />
A fordított polaritás védelem célja az, hogy megakadályozzuk<br />
a töltő krokodilcsipeszeinek fordított polaritását.<br />
Általában az akkumulátorban levő minimális feszültség is<br />
elegendő a fordított polaritás védelem működéséhez.<br />
Kérjük olvassa el a töltő használati utasítását annak<br />
használata előtt.<br />
Puffer üzemmód<br />
Puffer használati módban mind a töltő, mind a fogyasztók<br />
az akkumulátorhoz vannak kötve. Ez azt jelenti, hogy<br />
a töltési folyamattal egyidejűleg az akkumulátor energiát<br />
szolgáltat a fogyasztók számára. A töltő elektronikája<br />
megakadályozza az akkumulátor túltöltést.<br />
Indítási rásegítés<br />
Az indítási rásegítés funkció támogatást ad az akkumulátornak<br />
a jármű indítása során. Az ehhez szükséges nagy<br />
áramfelvételt a töltő rövid időre megnövelt teljesítménye<br />
szolgáltatja. Figyelem: az indítási rásegítés csak azoknál<br />
a járműveknél lehetséges, amelyek gyártói azt nem ellenjavallják<br />
a gépkönyvekben.<br />
Gyorstöltés<br />
Az akkumulátort nagy kezdeti töltőárammal töltjük. Mihelyst<br />
a gázképződési feszültséget (2,4 V/cella) elértük,<br />
a készüléket vagy ki kell kapcsolnunk, vagy a töltőáramot<br />
csökkentenünk kell.<br />
Háttér üzemmód<br />
Ha az akkumulátort kicseréltük vagy kiszereltük, a töltő<br />
biztosítja az áramellátást az autórádió, telefon vagy<br />
egyéb fogyasztók adatmemóriája számára. Ebben az<br />
esetben az áramleadás kb. 2 A-ben limitált.<br />
Mélykisütött akkumulátorok<br />
Az 1 V-nál kevesebb cellafeszültséggel rendelkező akkumulátorokat<br />
mélykisütött akkumulátoroknak hívjuk. Ha<br />
nem kerül sor az azonnali újratöltésükre, az idő múlásával<br />
komoly károsodásnak vannak kitéve.
<strong>Bosch</strong> diagnosztika.<br />
A mi tudásunk az Ön sikere.<br />
Diagnosztika – kulcsszó a jövő<br />
autójavító műhelye számára<br />
A gépjárművek rendszerei egyre<br />
bonyolultabbá válnak, egyre nagyobb<br />
követelményeket támasztanak<br />
a műhelyben végzett,<br />
szakképzettséget kívánó diagnosztikával<br />
szemben.<br />
A korszerű gépkocsikon végzett<br />
professzionális szervizmunkálatokra<br />
a <strong>Bosch</strong> egy kézből kínálja<br />
az egymásra épülő eszközöket:<br />
diagnosztikai eszközöket, szoftvereket,<br />
műszaki oktatást és forródrót-szolgáltatást,<br />
amelyet a gyári<br />
beszállítói minőségben előállított<br />
alkatrészek egészítenek ki.<br />
ESI[tronic] – a diagnosztika<br />
és a szervizelés szoftvere<br />
• Egyszerűen kezelhető<br />
• Gyors hozzáférés<br />
• Moduláris felépítés<br />
• Széles körű piaci lefedettség<br />
• Folyamatos aktualizálás<br />
• Egységes felépítés és működés<br />
minden márka esetében<br />
Diagnosztikai berendezések<br />
– minden műhelytípus<br />
számára<br />
• A hardver és szoftver optimális<br />
kombinációja a<br />
gyors hibakereséshez,<br />
szakszerű javításhoz és<br />
időtakarékossághoz<br />
• PC alapú, a legújabb generációhoz<br />
tartozó, modulárisan<br />
felépített diagnosztikai<br />
eszközök<br />
Szervizoktatás<br />
– a tudás a siker alapja<br />
• Széles körű oktatási programok<br />
az autójavító műhelyek<br />
számára<br />
• Gyakorlatorientált oktatások<br />
• Kiválóan képzett oktatók<br />
jelentős gyakorlati tapasztalattal<br />
Műszaki tanácsadás – támogatás<br />
a rendszerek fejlesztőjétől<br />
• Támogatás a szakmailag<br />
bonyolult helyzetekben<br />
• Márkákon és gyártókon<br />
túlmutató hozzáértés
A műszaki változtatások és a termékkínálat módosításának jogát fenntartjuk.<br />
<strong>Bosch</strong> – hozzáértő partner<br />
a műhelyfelszerelések területén<br />
A <strong>Bosch</strong> fejlesztései a járműgyártás innovációinak szolgálatában<br />
Az autókban egyre nagyobb arányban jelenlévő elektronikus alkatrészeknek<br />
megfelelően a <strong>Bosch</strong> minden műhely és szervizkoncepció számára megfelelő<br />
diagnosztikai technikát kínál.<br />
A robosztus kialakítású, innovatív és a gépjárműtechnika legújabb fejlesztéseinek<br />
megfelelően számítógéppel támogatott diagnosztikai berendezések<br />
segítik a hibák gyors és biztos felderítését.<br />
A moduláris felépítés lehetővé teszi az ESI[tronic] szoftverből származó információk<br />
hatékony és széles körű alkalmazását, akár hálózatba kapcsolva<br />
is. A hordozhatóan kialakított berendezések és a felhasználóbarát kezelőfelületek<br />
egyaránt a hatékony és időtakarékos diagnosztikát segítik.<br />
Itt juthat hozzá az eredeti <strong>Bosch</strong> minőséghez:<br />
Robert <strong>Bosch</strong> Kft. – Gépjármű-diagnosztika<br />
H-1103 Budapest, Gyömrői út 120.<br />
Telefon: (1) 431 3830, Fax: (1) 431 3834<br />
E-mail: aa-pr@hu.bosch.com<br />
www.bosch.hu<br />
Vezérlőegység-diagnosztika<br />
Gépjárműrendszer-vizsgálat<br />
Emisszióvizsgálat<br />
Részegységvizsgálat<br />
Akkumulátor-szervizberendezések<br />
Fékrendszer- és fényszóróvizsgálat<br />
Futómű-ellenőrzés<br />
Klímaberendezés-szervizkészülékek