01.03.2013 Views

Magyar zsidó lexikon - MEK

Magyar zsidó lexikon - MEK

Magyar zsidó lexikon - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Jogtudomány — 421 — Jom haklppurim<br />

Schücking Walter, müncheni egyet, tanár,<br />

nemzeközi jog.<br />

Schwartz Berthold* (1. o.), baseli egyet, tanár.<br />

Római jog.<br />

Simson Eduárd*, von, az 1848. frankfurti parlament<br />

elnöke, majd a legfelsőbb Birod. Törvényszék<br />

elnöke, német közjog.<br />

Sonnenfels Joseph*. A büntetőjog egyik megalapítója.<br />

StahlJulius*,berlini egyet, tanár, a konzervatív<br />

Kreuzzeitung alapítója.<br />

Stammler Rudolf*, berlini egyet, tanár. Jogbölcselet,<br />

jogi enciklopédia.<br />

Stier-Somló Félix*, bonni és kölni egyet, tanár.<br />

Jogbölcselet, nemzetközi jog és államjog.<br />

Unger Joseph*, bécsi egyet, tanár. Állam- és<br />

keresk. jog.<br />

Arias Gino, genovai egyet, tanár, a fascista<br />

alkotmány szerzője ós fogalmazója. Jog- ós alkotmánytörtenész.<br />

Vinaver, v. orosz dumaképviselő, büntető- ós<br />

kereskedelmi jog.<br />

Wollemborg Leone, v. olasz miniszter, egyet,<br />

tanár, pénzügyi jog és szociálpolitika.<br />

Worms Emilé, v. párisi egyet, tanár, pénzügyi<br />

jog. _ S. R.<br />

II. A J. és államtudomány <strong>Magyar</strong>országon<br />

ugyancsak jelentős módon juttatta szerephez a<br />

magyar <strong>zsidó</strong>ságot. E tudománykör szakirodalmában<br />

tekintélyes a névsora azoknak, akik még<br />

el nem évült forrásmüveket alkottak, vagy figyelemreméltó<br />

munkásságot fejtettek ki, mint Bamberger<br />

Béla, Baumgarten Izidor, Baumgarten<br />

Nándor, Darvai Fülöp, Fayer László, Földiák<br />

Gyula, Friedmann Bernát, Horn Ede, Lőw Tiva-<br />

Jar, Lőw Tóbiás, Márkus Dezső, Mezei Ernő, Neumann<br />

Ármin, Pollák Illés, Vázsonyi Vilmos, Visontai<br />

Soma stb. A J.-i irodalom e művelőihez<br />

sorakoznak azok, akik mint jogi folyóiratok szerkesztői<br />

szolgálták a magyar jogtudományt: Balog<br />

Arnold, Wolf Vilmos, Grünhut Ármin, Újlaki<br />

József, Schwartz Izidor, Lévy Béla, Szende Lajos<br />

és Márkus Dezső. A gyakorlati jogi élet terén<br />

is számosan jutottak el a legelsők közé, igy : Vázsonyi<br />

Vilmos volt igazságügyminiszter, Vadász<br />

Lipót volt igazságügyi államtitkár, Payer László<br />

'-'^yetemi tanár, a magyar büntetőjog reformátora,<br />

Neumann Ármin egyetemi tanár, a kereskedelmi<br />

jog egyik legnagyobb magyarázója;<br />

Baumgarten Izidor koronaügyész-helyettes, Hoi'owitz<br />

Lipót Jogakadémiai tanár, Fodor Ármin<br />

kúriai bíró, Kovács Marcel kúriai bíró, Szántó<br />

Mihály miniszteri tanácsos, Baumgarten Nándor<br />

közigazgatási bíró, valamint Márkus Dezső, Dév<br />

'ii Ignác, Grün József, Neuberger Ignác, Baum-<br />

^•-rten Károly, Barna Ignác, Beck Hugó, Rósa<br />

Kálmán, Pataki Gyula, Kelemen Mór. Décsey<br />

-sigmond, Szegő Ignác kúriai bírák és tanácselnökök,<br />

akik mellett méltóan szerepelnek az Ugy-<br />

V-^ 1 gyakorlat legmarkánsabb képviselői közül:<br />

^cnreyer Jakab, Sichermann Bernát, Dombovári-<br />

^'-iiühof Géza, Wittmann Ernő, Medgyes Simon,<br />

'Azekas Oszkár, Mózes László, Friedmann Berw,<br />

Visontai Soma, Vaisz Sándor, Bátaszéki<br />

tf^ s . Bj Grünhut Ármin, Mezei Mór, Stiller Mór, Darvai<br />

Fülöp, Chorin Ferenc, Neumann Rafael, Rósa<br />

Izsó stb. E névsor kiegészítéséül fel kell említeni<br />

a <strong>zsidó</strong> származású, de más hitre tért tényezőit<br />

is a magyar J.-i életnek, mert csak így egészül<br />

teljessé mindaz, amit a <strong>zsidó</strong> alkotótehetség pror<br />

dukált a J. terén. Csemegi Károlyt, a halhatatlan<br />

kodiflkátort kell első helyen említeni; igen kiváló<br />

munkásságot fejtettek még ki: Teleszky Istváoi<br />

volt igazságügyi államtitkár, Szászi-Schwarcz<br />

Gusztáv egyetemi tanár, Földes Béla egyetemi<br />

tanár, Somló Bódog egyetemi tanár, Pikler Gyula<br />

egyetemi tanár, Lengyel Aurél miniszteri tanácsos,<br />

Almási Antal, Meszlényi Arthur, Schwarcz<br />

Bertalan stb. (V. ö. Venetianer L. «A magyar<br />

<strong>zsidó</strong>ság története.) u. L.<br />

.lom liakippuriin. Az engesztelésnek<br />

napja, tisri hónap tizedikén. Liturgiái sajátságai<br />

a következők: I. Az ünnep előnapján szlichoszt<br />

mondanak és délelőtt levágatják a szárnyasokat<br />

(1. Kapórósz), sokan e szárnyasokkal való engesztelést<br />

szegényeknek osztott pénzen váltják meg.<br />

A sacharisznál nem mondják a 100-ik Zsoltárt,<br />

de mondanak ovi nu malkónut, nincsen tachanun,<br />

nem mondják a 20-ik Zsoltárt. Sok helyütt a<br />

templomatyák (1. Gabbáj) édességet osztanak ki<br />

a közönség körében. Ezzel szimbolisztikusan azt<br />

a kívánságot fejezik ki, hogy senkise legyen reászorulva<br />

a köztamogatásra, hanem szerezze meg<br />

édes nyugalomban a kenyerét. Szokásban van J.<br />

előnapján a temetőbe menni. Kötelesség ilyenkor<br />

a szokottnál nagyobb (ünnepi) ebédet fogyasztani.<br />

Már a hagyomány mondja: aki jóllakik kilencedikén,<br />

annyi ez, mintha böjtölne kilencedikén ós<br />

tizedikén. A jámborabbak ilyenkor a rituális<br />

fürdőbe mennek (1. Mikvo), még a gyászhétben<br />

levő is mehet ide. A minchó teflUó a köznapival<br />

megegyezik az utolsó áldásig, majd vidduj, al<br />

chót, eloháj necór következik. Á teíilló megismétlésénél<br />

a vidduj elmarad. Nincsen sem ovinu<br />

malkénu sem tachanun. Egész kadis, olénu, árvák<br />

kadisa. Az emberek sokhelyütt bőrszíjjal harminckilenc<br />

ütést veretnek magukra. Ezt háromszor<br />

mondott vehu rádiummal számolják ki, minthogy<br />

e bibliai vers 13 szóból áll (3 X 13 =- 39).<br />

Akit ütnek, mondja a viddujt és arccal észak felé<br />

fordul. A böjt beköszöntését fogadó étkezés<br />

könnyen emészthető ételekből álljon. Meggyújtják<br />

otthon az ünnepi gyertyákat (1. Gyertyagyújtás),<br />

Áldást mondanak fölötte ós sechejónut; ha<br />

péntek este is van, akkor a két áldást összekapcsolják.<br />

Sok helyütt megáldják a gyermekeket,<br />

hogy legyenek istenfélők és hosszúéletűek,<br />

a haragosok pedig kibékülnek. II a. Naplemente<br />

előtt gyülekeznek a zsinagógában, a férfiak taliszt<br />

öltenek, áldást mondanak reá s levetik a cipőket.<br />

(Sok helyütt a rabbi a Tórát a frigy szekrényből<br />

kiveszi, a templomban körülhordozza, majd feddő<br />

beszédet mond.) Az előimádkozó háromszor<br />

mondja a Kol nidró imát, melyet a közönség halkan<br />

vele mond. Mindenki hangosan sechejónut<br />

mond. Péntek este itt a 92. és 93. Zsoltárok következnek.<br />

Majd a maariv következik. A sémát követő<br />

hat szót (boruch sém...) ez alkalommal hangosan<br />

"UU Ignác, a pesti ügyvédi kamara volt mondják. A maarivban beiktatják az ünnep vezér-<br />

mö<br />

«e, Pollák Illés, Baracs Marcell, Gál Jenő, versét. Péntek este a legtöbb szombati rész is

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!