Magyar zsidó lexikon - MEK
Magyar zsidó lexikon - MEK
Magyar zsidó lexikon - MEK
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Jesája - 412 _iesála<br />
méltó az ő igazságához. A mindenttudó és mindenttehető<br />
nem á-híthat áldozatokat. «Csak a<br />
jogtisztelet fogja megváltani Ciónt és csak az<br />
igazság az ő megtérőit. Mosakodjatok, tisztuljatok,<br />
vessétek el gonosz tetteiteket, távolítsátok<br />
el a bűnt, gyakoroljatok jót, keressétek az igazságot,<br />
egyenesítsétek fel az elnyomottat, szolgáltassatok<br />
igazságot az árvának és védjétek<br />
meg az özvegyet.» Ez az ő Istenhite, de politikai<br />
hitvallomása is. Csak az erkölcsi tisztaság mentheti<br />
meg a nép jövőjét. A léhaság, a belső romlottság,<br />
a szegények kárán tobzódó fényűzés elpusztítja<br />
és nagyon keserű lesz a hanyatlás.<br />
Mesterien festi meg ennek a kornak feslettségét<br />
a következő jövendölésben: «Akkoriban elveszi<br />
az Isten a lábikráknak nap- és holdképes cicomáit,<br />
a függőket, láncokat és fátylakat, a pártákat,<br />
lábláncokat és díszöveket, az illatszelencéket<br />
és a varázsereklyéket, a karikákat ós az<br />
orrgyűrűket, a tükröket, gyolcskendőket, fejkendőket<br />
és átalvetőket. Illat helyett bűz lesz,<br />
öv helyett kötél, fodros hajdísz helyett tarfej.»<br />
A gazdagok példája csábította a népet erre a<br />
prédáló fényűzésre ós mindenki a harácsolásból<br />
merítette a hozzávaló tehetséget. Mindenki telhetetlen<br />
volt és ez csak végső romlásra vezethetett.<br />
«Jaj azoknak, akik-házat házhoz építenek,<br />
mezőt mezőhöz foglalnak, hogy nem is marad<br />
már hely mások számára, de majd maradtok<br />
magatokra az országban.» A nép, ha érezte is<br />
romlottságának veszedelmeit, mégis remélt, mert<br />
bízott az intézményeiben. De J. éppen ezen a<br />
ponton szállt szembe az általános felfogással.<br />
A béke és az üdvösség kútforrása nem a formákban<br />
rejlik, hanem a nép jellemében. Ezért<br />
hízik Chizkijáhuban, aki vallásos reformjaival<br />
tisztultabb istenismeretet árult el és tőle várja,<br />
hogy helyreállítja az igazságot és megalapozza<br />
az üdv birodalmát. Világszemlélete oly magas<br />
csúcsra emelte, hogy Izrael határain túlra is<br />
vethette jószemónek tekintetét. Nem csak Izraelt<br />
látta, de a népek sorát is. Fájt neki a nem<strong>zsidó</strong><br />
népek sorsa is és egy-egy reménysugárral földerítette<br />
látókörüket. Seregszemléje az egész világra<br />
kiterjedő eszchatológiával végződik: ccMert az<br />
Úrnak minden haragja vagyon minden pogányok<br />
ellen és búsulása azoknak minden sokaságán,<br />
veszedelemre rendelte és halálra adja őket. Az<br />
egeknek minden serege is megsenyved és összegöngyölődik<br />
tekercs módjára az égbolt és minden<br />
serege lehull, ahogyan lehull a szőlőtő levele<br />
és ahogyan lehull a fügefa hervadt lombja. Mert<br />
fellázadt az Égben az én fegyverem és imé az<br />
edomitákra leszáll Ítéletre és a# népre, amelyet<br />
veszedelemre rendeltem. Az Úrnak fegyvere<br />
megteljesedik vérrel, meghízik kövérséggel, a<br />
bárányok és bakok vérével, a kosok veséinek<br />
kövérével, mikor az Úrnak áldozat leszen Brezrában<br />
és nagy öldöklés Edómban. Mert az Úr<br />
leszámolásának napja ós a büntetésnek esztendeje<br />
lészen Ciónórt.» (Jes. 34. 2, 4, 5, 6, 8). De aztán<br />
a megváltott Cionra gondol és a tekintete felderül<br />
: Örül a puszta és a sivatag, vigad a vadon is és<br />
kivirágzik, mint a nárcisz. Akkor a vakok szemei<br />
megnyílnak és a süketek fülei megnyiladoznak.<br />
És a délibáb tóvá lészen és a szikkadt föld vizek<br />
forrásává. És lés-zen ott örvény és út és szentse*<br />
útjának neveztetik... és nem járnak azon masok<br />
csak azok, akik megváltattak.-* (Jes. 34. %<br />
5, 7,8,9). — Deutero J. vagy Babiloni Névtelen<br />
próféta. J. könyvének egységessége a 40. fej©!<br />
zetnél megszakad. A további 26 fejezetben is ai<br />
előzők szelleme nyilatkozik meg, de mégis újszerűen<br />
és még erőteljesebben. De a megváltó.<br />
zott stílusnál feltűnőbb még a történelmi szemlélet,<br />
amely más, mint az első 39. fejezetben.<br />
A babilóniai exiüumról itt más képet kapunk!<br />
amely nem egyezik az eddigi fejezetekben rajzolt<br />
helyzettel. A bibliai kritika ez oknál fogva<br />
a könyvnek hátsó részét (40—66. f.) egy másik<br />
prófétának, a Babilóniai Névtelennek tulajdonítja.<br />
A próféta Babiloniában élt. Hirét vehette<br />
hogy harminchét esztendei raboskodásból felszabadul<br />
Jojachim király és hogy messze keleten<br />
Cyrus diadalai népeket szabadítanak fel jármuk<br />
alól. Izrael népének egy része már nem is akart<br />
tudni a visszatérésről, másik része áhította ugyan,<br />
de nem merte remélni. Ő mégis a nemzeti ébredésnek<br />
prófétájaként fordul a csüggedtekhez és<br />
kishitüekhez. Régibb jóslatok is (melyeket Jesája<br />
könyvébe [13. 1], iktattak), voltak forgalomban<br />
Babilónia bukásáról. «Még a ciprusfák is<br />
kárörvendenek fölötted valamint a Libanon cédrusai:<br />
mióta elbuktál, nem jár ránk, aki kidöntene.<br />
Az alvilág alulról eléd háborog, eléd<br />
riogatja árnyait, a föld régi hatalmasait, felkelti<br />
trónjaikról a népek valamennyi királyát. Mindannyian<br />
megszólalnak és mondják : te is elaléltál,<br />
mint mi, hozzánk hasonlóvá lettél... Mi<br />
mélyen zuhantál alá az égről, fényes csillag,<br />
hajnalfia; földhöz vágódtál, népek sanyargatója.<br />
Azt forgadtad elmédben: felhatolok az égbe, Isten<br />
csillagai fölé emelem trónomat... felszállok felhők<br />
magasságába, hasonló leszek a Felségeshez<br />
: most letaszíttattál az alvilágba, a sírgödör<br />
legmélyére ... A nemzetek minden királya sírboltjában<br />
nyugszik, dicsőségesen, téged pedig kivet<br />
a sírod is, mint korhadt csemetét» (14.<br />
8—19). Minden múltbeli jövendölés és jelenben<br />
lejátszó világtörténeti esemény reményt öntött<br />
beléje, hogy Izrael nem veszett el örökre és közeledik<br />
a megváltás órája. ((Vigasztaljátok, vigasztaljátok<br />
népemet, szól az Isten, hassatok szívére<br />
és hirdessétek, hogy immár letelt rabságának<br />
ideje, hogy kivette már kétszeresét büntetésének<br />
Isten kezóbőb. Szerinte «Cyrus jobbját<br />
Isten fogta meg», hogy meghódoltasson előtte népeket,<br />
hogy ércajtókat feltörjön és vas-zárakat<br />
felpattantson. Csak magának, Izraelnek is rá kell<br />
még eszmélnie, hogy Istennek tervei vannak 6<br />
vele, hogy ő általa akarja nevét a földön elterjeszteni.<br />
Izrael népe Isten szolgájává magasztosult<br />
szenvedéseinek tisztítótüzében. Ó nem tűzzelvassal<br />
terjeszti majd a hitet, sőt repedt nádszálat<br />
sem tör ketté ós pislogó kanócot sem olt el,<br />
mégis napvilágra deríti az igazságot. Eddig 1©*<br />
nézték, megkínozták, «latrok közé szánták a sírját)-,<br />
de egyszer beismerik hogy «a mi bűneinkért<br />
ezenvedett, a mi vétkeinket viselte ós az ő sebeiből<br />
gyógyulás fakad számunkra» (53. Q-<br />
Maga Izrael nincs tudatában még magasztos rendeltetésének.<br />
«Ki a vak, ha nem szolgám, ki mó 8