01.03.2013 Views

Magyar zsidó lexikon - MEK

Magyar zsidó lexikon - MEK

Magyar zsidó lexikon - MEK

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

jerömiádok<br />

és Berlinben végezte. Eleinte karmester volt<br />

Csernovicban és Brémában a városi színházaknál,<br />

később Berlinben a Die Musik c. folyóirat munkatársa<br />

lett. 1919-ben tért vissza Budapestre, ahol<br />

1924 óta a Népszava zenekritikusa. Sok szerzeménye<br />

jelent meg: triók, szonáták, vegyes- és<br />

férfikarok stb. Egy művével 1926. nemzetközi<br />

pályadíjat nyert. Szerzeményeit német városok<br />

zeneünnepélyein is előadták. Számos zenei folyóirat<br />

munkatársa.<br />

jereniiádok. A reformáció korabeli magyar<br />

líra vallásos-hazafias költeményei, melyekben a<br />

református énekszerzők Jeremiás próféta siralmának<br />

parafráziso3 gondolataival, hasonlataival<br />

keseregtek vallásuk üldözése és a magyar nemzet<br />

pusztulása miatt. Ezekben a jeremiási hangulatú<br />

versekben Isten két kiválasztott népének, a <strong>zsidó</strong>nak<br />

és a magyarnak sorsa, panasza, gyásza és<br />

reménye azonos. Párhuzamba kerül magyarság<br />

és <strong>zsidó</strong>ság, s ez a parallelizmus a későbbi irodalomban<br />

is jelentkezik: Szalárdi János XVII.<br />

sz.-i magyar történetében és irodalmi atavizmusként<br />

még Petőfi lírájában is. (A. jeremiádok<br />

lelőhelye ; Régi <strong>Magyar</strong> Költök Tára VI.) zs. J.<br />

Jeremiás, próféta a <strong>zsidó</strong> királyság fennállásának<br />

utolsó napjaiban. Könyve az utolsó<br />

próféták között a második. J. élénkebben érzi<br />

prófétai hivatását, mint elődei. Már ifjúkorában<br />

hallja Isten hívó szavát: «íme, a mai napon rendeltelek<br />

a pogányok és királyságok fölé, hogy<br />

gyomlálj és szakíts, pusztíts és rombolj, építs és<br />

plántálj» {Jer. 1. 10). J. a szív embere és a szívén<br />

szűri át gondolatait. A papok megtalálják az<br />

elveszettnek hitt Szövetség Könyvét, a Tórát,<br />

vagy annak ötödik részét, felolvassák a népelőtt,<br />

ez megesküszik rá és alkotmányának teszi meg.<br />

A megrendült állam új ós erős fundamentumot<br />

kapott és a megmenekülés reménye éled a szívekben.<br />

De J. úgy érzi, hogy a kórság, mely<br />

emészti nemzeiét, gyógyíthatatlan s erőtlen<br />

ahhoz, hogy elháríthassa a Babilónia felől fenyegető<br />

veszedelmeket. Még csak a nép megújulásába<br />

veti bizalmát. Pap létére forradalmi szavakat<br />

hnrsogtat a templomban, elítéli az áldozást,<br />

jóllehet, hogy Jósia király már megtisztította azt<br />

a pogány jellegtől. «Ne bízzatok hazugságban,<br />

mondván: az Úrnak temploma, az Úrnak temploma<br />

ez. Hanem inkább javítsátok meg a ti útjaitokat<br />

és cselekedeteiteket és olyan ítéletet<br />

tegyetek az ember között és a felebarátja között...<br />

k-s azt teszem, hogy békességgel lakozzatok e<br />

helyen, a földön, melyet adtam a ti atyáitoknak<br />

örökkön örökké» {Jer. 7. 4,5,7). «Vájjon mikor<br />

loptok is, vagy öltök, 03 paráználkodtok és<br />

áldoztok a Bálnak ós idegen istenek útján járr<br />

°k, kiket nem ismertek; akkor is eljöttök-ó ós<br />

rtütok én előttem e házban, mely neveztetik az<br />

hn nevemről és ezt mondjátok: Megszabadulunk<br />

; hogy azután ugyanezen utálatos dolgokat<br />

Rekedjétek ?» (Jer. 7. 9, 10). «Égő áldozata<br />

at CBa PJ átok vágóáldozat-utókhoz ós egyó-<br />

ar á- meg azok nusát > mert liem szóltam a ti<br />

fáitoknak és nem parancsoltam nekik azon a<br />

n '-Pn, melyen kihoztam őket Egvptom földéből,<br />

7 of°0 áldozatok ós egyéb áldozatok fe\6\.»(Jer.<br />

'•-i. -2). Tragikus sorsa előre látható. A nó-<br />

m<br />

Jeremlás<br />

pet esak úgy tudja megjavítani, ha régi rossz<br />

hitétől eltántorítja. Szembeszállásáért mi jót<br />

várhatna a néptől, amely tévelygéseihez ragaszkodik.<br />

Üldözni fogja a nép, üldözni fogják a hatalmasok<br />

és maga Jojákim király is, akinek a<br />

szemébe vágja: «Jaj annak, aki házat épít hamisan<br />

magának ós palotákat álnokul, az ő felebarátját<br />

pedig ingyen dolgoztatja és munkájának<br />

bérét nem adja meg neki . . . Uralkodol-e azért,<br />

mert cédrussal keríted meg magadat ? A te<br />

atyád nem evett, ivott-e ... Igaz törvényt tett<br />

a szegénynek ós a szűkölködőnek és akkor jó<br />

volt dolga. Nem-e ez az Én igaz ismeretem ? azt<br />

mondja az Ur 1 De a te szemed és szíved csak a<br />

te fösvénységedre irányul ós az ártatlan vérnek<br />

kiontására, fosztogatásra és elnyomásra, hogy<br />

ezeket cselekedjed)) (Jer. 22. 13, 15, 16, 17).<br />

Nem kíméli Jekonia királyt sem. Engesztelhetlen<br />

üzenetet hoz neki Istentől: «Elek Én, azt<br />

mondja az Úr, hogy ha Jekonia, Joakimnak,<br />

Juda királyának íia olyan volna is, mint az Én<br />

jobbkezemen való gyűrű, onnan is lei ántanálak<br />

és átadnálak azoknak, akik életedre törnek» . . .<br />

(Jer. 22. 24, 25). Cidkija, a jámbor Jósia fia, az<br />

utolsó király visszatér a Tóra törvényeihez, felszabadítja<br />

a rabszolgákat, de az ország nagyjai<br />

meghiúsították a királyi rendelkezést. Ez az embertelenség<br />

felháborítja J.-t és így próféciáit:<br />

« A zért ez t mond j a az Úr: Ti nem engedtétek nekem,<br />

hogy mindenki szabadságot adjon az ő atyjafiának<br />

ós a felebarátjának, azért hát Én hirdetek<br />

nektek szabadságot, azt mondja az Úr, a fegyverre,<br />

a döghalálra ós az éhségre». (Jer. 34. 17).<br />

Az optimista álpróféták, akik Jesájával vallották<br />

dogmatikusan, hogy Jeruzsálem és a nép<br />

maradéka nem pusztulhat el, természetesen üldözték<br />

J.-t, aki sötét jóslataival «megrontotta a<br />

keresetüket)). De J. éppen olyan nagynak bizonyult<br />

szenvedéseiben, amilyen nagy volt hazafias<br />

érzelmeiben. «Unszoltál Uram és engedtem az<br />

unszolásodnak, megragadtál és lebírtál, szüntelen<br />

nevetség tárgyává lettem, mindenki engem<br />

csúfol . . . Azért mondtam : soha többé Róla megnem<br />

emlékezem, sem az 0 nevében többet nem<br />

szólok, de az ón szívemben lángoló tűz égett és<br />

beleharapott a csontjaimba, gyötrődöm ós nem<br />

bírom elviselni.)) (Jer. 20. 7, 9). «Bár volna<br />

a pusztában vándortanyám, hogy elhagynám<br />

népemet, elmennék tőle, mert mindnyájan paráznák<br />

és árulók gyülekezete (Jer. 9. 1). De marad<br />

és folytatja nehéz munkáját mert felakarja tartóztatni<br />

a romlást és felemelni sülyedtségéból u<br />

népet, amelyet szeretett. Csakhogy minden küzdelme<br />

hiábavaló, mert a nép inkább az álprófétákra<br />

hallgat. «A Jeruzsálembeli prófétáktól ered<br />

az álszenteskedés az egész országban.» (Jer.<br />

23. 15). Mikor bekövetkezett, amitől félt és amit<br />

megjósolt, mikor Jeruzsálem elesett, próféciája<br />

új irányba fordul. Keserű kitörései elnémulnak<br />

és érzelmessége vigasztaló szózatokban oldódik<br />

fel. «És mondja az Úr: Hang hallatszik Rámában,<br />

keserves sírás ós jajgatás : Ráchel siratja<br />

az ő gyermekeit, nem akar megvigasztalódni,<br />

mert nincsenek. Ezért azt mondja az Úr: Tartsd<br />

meg hangodat a sírástól és szemeidet a könnyezéstől,<br />

a te cselekedetednek jutalma lószen, azt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!