Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
csatornafúró 42<br />
csatornafúró fúrófajta; un fel de burghiu;<br />
Art Bohrer. 1786: Csatorna furú kalánnyával<br />
edgyűtt 3 [Nagyalmás K; JHbK XXIX/36].<br />
1793: Huszszu Csatorna furu Nro 1 [uo.; i.h.<br />
38].<br />
csatornahajtás ? könyökcsatorna, csatornakönyök;<br />
cotul streşinii; Kniestück an der Dachrinne.<br />
1570: Alcz Lenart ezt vallya, hogy Eotet<br />
hytta volt Balasy Lazlo keoz chinalny ... Es<br />
hogi az keozt fely chinallya Mwtat neky egy Zendelbeol<br />
chinalt chatorna haytast, es azt Mongya<br />
Neky hogy Bonch ely ezt Innet [Kv; TJk <strong>II</strong>I/2.<br />
61]. 1598: Hogy az Scholaban az Colostrom<br />
feleol az chatorna haitast wyalag chinaltattúk<br />
Attúnk Ach Balintnak f — /20 [Kv; Szám.<br />
7/XVI. 40].<br />
csatornakút kb. kiöntő-vályús/csatornás kút;<br />
fîntînă cu jgheab; Brunnen mit kanalartigem<br />
Abfluß. 1600: Hogy az chatorna kutot az Zeoleo<br />
hegybe chinaltak, attam segitsegwl d 12 [Kv;<br />
Szám. 9/IX. 30].<br />
csatornás 1. kiöntő-ajakas; cu gură în formă<br />
de cioc; mit kanalartigem Ausguß verfertigt,<br />
ausgehöhlt. 1637/1639: Harom sima egy egy<br />
Eiteles kannak, az kettej csatornas [Kv; RDL<br />
I. 111].<br />
Szk: ~ibrik. 1788: Egy mosdo Hollitsi edény<br />
tálostol. Egy Hollitsi csatornás ibrik fejér. Nádméztarto<br />
fejér Hollitsi fedeles Iskatulya [TSb<br />
47] * ~ kancsó. 1760: Csatornás kancso 1 [Szentdemeter<br />
U; LLt] * ~ kanna. 1629: Egy Cziatornas<br />
kanna [Kv; RDL I. 132] * ~ szájú.<br />
1736: Apro Csatornás száju Zőld bokáj 14 | Bornak<br />
valo zöld tsatornás száju kantso 1 [Várhegy MT;<br />
CU X<strong>II</strong>I/1]. 1744: Egy nagy ezűst (: mosdohoz<br />
valo :) munkás, fűles, és Csatornás száju két fontnyis<br />
Korso, vagj ibrik, Fenék hijjával, aranyos<br />
[Szentdemeter U; LLt Fasc. 67]. 1816: Cserép<br />
Edények ... Csatornás száju kávés fazék ...<br />
15 xr [Kv; Born. IV/31].<br />
2. kiöntő-részes; cu gură de scurgere; mit kanalartigem<br />
Ausfluß verfertigt. Szk: ~ teknő. 1679:<br />
Szapullo ala valo, kerekded csatornas Tekenő nro 1.<br />
[Uzdisztpéter K; TL 62].<br />
3. kb. kifolyó vályús; cu jgheab de scurgere;<br />
mit Ausflußrinne versehen. Hn. 1737/1753: A<br />
Csatarnás Kutnál (sz) [Sárvásár K; KHn 131—2].<br />
1749: Csatornás csorgó [Vice K; SzDMon. V<strong>II</strong>,<br />
105]. 1779: A Csatornás Csorgónál (sz) [Vice<br />
SzD; EHA]. 1864: Csatornás Kut [Sárvásár K;<br />
KHn 134].<br />
csatornásan esőcsatornával készítetten; prevăzut<br />
cu jgheab de streaşină; mit Abflußrinne verfertigt.<br />
1732: edgj Négy Szegre jo kŏ fundamentumon<br />
rakott ujj kő Epűlet jó ujj két Szarvàzatu<br />
az kőzepin csatornáson jó Sendelj fedél alatt<br />
[Kóród KK; Ks 12. I].<br />
csatos csattal díszített/ékesített; ornat cu cataramă;<br />
mit Spange verziert. 1584: Imez en<br />
M<br />
E E<br />
Sogorom az esse lelek Balassj Gergelj fel nitotta<br />
ladamat Zepetemet es kj veot hyremnelkwl marhamban,<br />
es annak vthanna ... felesegem tablayan<br />
talalta megh az hwth vta(n), egy chatos<br />
eo volt, es az en ladambol veszet kj [Kv; TJk<br />
IV/1 197]. 1625: Wagyon egy ezűst maiczos<br />
cziattos boglaros aranyos parta eo, mely nyom<br />
mertek szerent m. 2 p. 21. mostani wdeoheoz<br />
kepest er f. 62/50 [Kv; RDL I. 126]. 1736:<br />
(A hintón) az hámok szélyes bőrből, nagy csattasok<br />
voltanak [MetTr 367]. 1743: Egy Jager<br />
Táska Ezüst Csattas pikkellyes [O.fenes K;<br />
JHbK XXIX/28]. 1753: Szijas tsattas vegü Kender<br />
hevedert N 18 [Marossztkirály AF; Told.<br />
18]. 1767: Ezüstös Kantár, Far-Matring, Szűgyellő,<br />
égy Pár Csézás Lora való Ezűst de meg<br />
aranyazott Tsattos-Bogláros Hámok [Kóród KK;<br />
Ks 21. XV<strong>II</strong>I. 78]. 1810: Hat 3. csattos fejér<br />
gyŭszŭ Rf 16 [Mv; MvLev. Trincseni Mihály<br />
hagy. 11].<br />
csattan 1. élesen csattanó hangot ad; a pocni;<br />
knallen. 1583: Madlin Azzony Agoston Balinthne<br />
vallia ... az olchardi miklos ... Nag Artatlanűl<br />
az zegeny teolcherest meg vaga vgia(n) megh<br />
chattana a palos a feyen [Kv; TJk IV/1. 100].<br />
1585: Thekes Imreh vallia ... Az Iffiw ottan<br />
Kelemenre Jeowe es futamek chakannial es verny<br />
kezde hozza, Rutul zidais Neste lelek Curwanak<br />
Eozwe chompoliodanak es a’ legenteól el veowek<br />
a’ chakant. Az Utan nem tudok semmit sem latta(m),<br />
chak halla(m) az wtest hogy chattana<br />
[Kv; i.h. 472]. 1590: Latam hogy l_eowe reaiok<br />
... Hallom hogy az Kwthy Andras haza(n) az<br />
sendelie(n) cziattana az Goliobis egy seldely (!)<br />
be eset az hiwra [Szu; UszT]. 1631: Fileki ...<br />
hozza vaga, de en nem tudom uagtae megh uagj<br />
ne(m), de halla(m) hogj megh czattana [Mv;<br />
MvLt 290. 243b]. 1635: ra futamek Debreczieni,<br />
es hallam hogy cziattana, de ne(m) tudo(m) ha<br />
az cziakannyane, avagy az fejen, de hirtelen banek<br />
vele [Mv; i.h. 291. 40a]. 1733: az ajto még csattant<br />
mikor bé mént hozzája [Szentbenedek SzD;<br />
Ks 27. XVI].<br />
Az 1583- és 1733-beli adalék a megcsattan alá is tartozhatik.<br />
2. élesen, csattanásszerűen dörren; a tuna/detuna;<br />
(knallartig) donnern. 1724: itt két nap éjjel<br />
nappal volt az nagy égi haboru, megis I(ste)nn(e)k<br />
hálá az súlja eczczer sém jőtt erre, csattant<br />
edgy nehányat [Ap. 2 Apor Péter feleségéhez].<br />
csattanás 1. csattanó hang; pocnitură; Knallen.<br />
1568: Mikor wycey János vgy wtǫtte Janos<br />
deakot, Archul, hogy ky eset az swueg az feyebol<br />
es az chyattanasath Jol hallotta | latak az zoch<br />
Mate fiat hogy egy nagy kǫwel az kertbe hagitot,<br />
vg talalta penig az kǫuel a feyet az korchyolas<br />
fianak hogy az chyattanasat hallottak es nag<br />
Siualkodassal es Jaigatassal ment el onat | Estúe<br />
az kys Aytoth be tezwk vala Czyatanast hallank,<br />
es oda menenk, latok hogy ... az fǫldǫn fekzik<br />
vala es egy both vala kezebe, farkas penyg vachyo-