You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
csáté 38<br />
csáté lárma, zaj; gălăgie, tărăboi; Lärm. 1629:<br />
az Inctusoknal akkoris fegyuer uolt ... mikorra<br />
enis oda erkeztem wala az chyatera (!) egyiknel<br />
baltha masiknal chyakanj vala | mikor az à chyate<br />
leot akkor Borbely Mihalnal fejemet mosatom<br />
vala [Kv; TJk 12. 30].<br />
csátéj l. sáté<br />
csat-gyűrűcske csatos gyűrűcske; un fel de<br />
inel; Art Ringlein. 1710: Egy kis gyémántos csatt<br />
gyűrűcske ... Egy kis szives gyűrűcske [Daniel,<br />
Ad. 93].<br />
csatlás 1. a szekérrúd ágasára keresztbe tett fa,<br />
amelyhez a hámfák kapcsolódnak; crucea căruţei;<br />
Bracke. 1627: Egj chatlas, es Egj rud orrara Valo<br />
marok vas f — d 40 [Kv; RDL I. 134]. 1644:<br />
lehet hogi talam az Cziatlas taszitotta el a gyermeket<br />
[Mv; MvLt 291]. 1674: Vagyo(n) ezen<br />
szinben ... hitvan bőrős, kocsi nro 1 (: Kerekeinek<br />
talpain semmi vas ninczen, csatlasa, s<br />
tengely végh szegeys ninczenek :) [Uzdisztpéter<br />
K; TL. Bajomi János lelt. 96]. 1744: csináltam<br />
... Csatlasokat 4. lötsöt, égy Tesolat Jármostul<br />
mind az Uraság fájából [KS Conscr.].<br />
2. a két szekérlétra felső állait egymáshoz kapcsoló<br />
palló; piesă de lemn care leagă carîmbii<br />
loitrelor; Querscheit. 1813: Tár szekér beli deszkázott<br />
Lajtorja kettő, megvasazva deszka fenekével<br />
es vas csatlásával, egy Felhértz [Koronka<br />
MT; Told. 18]. 1827: Más béres szekér ... egy<br />
szoritto lántz, mely a lajtorját a’ nyujtohoz szorittya,<br />
egy lajtorján lévő tsatlás vas küpüvel<br />
[F.zsuk K; SLt Vegyes perir.]. 1846: két Béres<br />
szekér ... harom lajtorja — Tengèllyei mind vasasok<br />
rudakkal sorogjákkal löctsökkel (!) Csatlásokkal<br />
jármakkal — 10 pengő karikákkal [Szászerked<br />
K; LLt].<br />
3. ? a szekér vashágcsója; scară de fier a carului;<br />
Tritteisen am Wagen. 1719: A tár szekérhez<br />
valo negy lŏcs vas kavakkal egy vasas felhercz<br />
vas csatlás kettő [TSb 26].<br />
4. erősítő-rögzítő kapocs v. lánc; clemă sau<br />
lanţ de fixare; Klemmeisen. 1757: a Malomnak<br />
egesz oldalai a Kaptsokbol, és heveder fáibol ki<br />
szakadozván a Viz felé meg indult allapottya,<br />
hogy ha nem corrigaltatik és Ujabban Csatlássokkal<br />
meg nem erositetik, a mint kévánnya az egész<br />
köpadotis magával a Vizben ne huzza [Nagyernye<br />
MT; LLt 129].<br />
csatláskarika (a szekérrúd végét) szorító vasgyűrű;<br />
verigă de fier la capătul oiştei; Klemmring<br />
an der Wagendeichsel. 1756: Vagyon ...<br />
edgyik szekér rúdon egy csatlás karika [Déva;<br />
Ks 92. I. 32].<br />
csatláslánc lekötő/szorító szekérlánc; lanţul carului<br />
cu care se strînge încărcătura; Wagenkette<br />
zum Festbinden. 1812: Nagy Lántzba egy szemért<br />
3 xr. Tsatlás lántzba 2 xr [F.rákos U;<br />
Falujk 72 Sebe János pap-not. kezével].<br />
M<br />
E E<br />
csatláspálca szekérhágcsó; treapta de fier a<br />
carului; Tritteisen am Wagen. 1798: vasaltam<br />
egy uj Szeker Förhéctzet (!) megy Nádoltam két<br />
csȧtlás pálczát és Fel Sötöttem egész Vasat két<br />
Tekerő pántot fel csináltam réája [Déva; Ks<br />
72. 54]. — L. még csatlópálca al.<br />
csatlásszijú ? vmilyen lekötő szíj (a hintón);<br />
un fel de curea de legat la trăsură; Art Riemen<br />
zum Festbinden an der Kutsche. 1660: Egy hintora<br />
ualo czatlas szyu [Lázárfva Cs; LLt 117].<br />
csatlásvas vas kocsi/szekérhágcsó; treaptă de<br />
fier a trăsurii sau a carului; Tritteisen am Wagen<br />
oder an der Kutsche. 1696: Csatlas vas no 3 Felherts<br />
Vas no 1 [BK].<br />
csatló 1. a szekérrúd ágasára keresztbe tett fa,<br />
amelyhez a hámfák kapcsolódnak; crucea căruţei;<br />
Bracke. 1593: Az vtan chak hamar gyertiat<br />
gyútanak, es hat akkoris ot forgodik Janos deakne<br />
hol fel hagot az zekerre hol ala zallott, De katonakis<br />
eleghe(n) Valanok ot keorniwlle vgia(n)<br />
estwe gyertia vilagkoris zittak az Azzont hogy<br />
merien Ghezteniet mert fel forditanak mind zekeresteol,<br />
ezekis haghdostak fel a zekerre chatlora,<br />
En Ne(m) tudom kj lopta el a’ penzt [Kv; TJk<br />
V/1. 430]. 1697: Csatlora valo vas karika nro 2.<br />
[Alvinc AF; Mk. Alvinczi Péter lelt. 7—8].<br />
2. vas szekérhágcsó; scara de fier a carului;<br />
Tritteisen am Wagen. 1585: 2 wasat wont az<br />
kerek Talpara az eggyik öwas (!) wala egy chatlottis<br />
foraztot megh fizettem mind Ezektol f.<br />
— d. 26 [Kv; Szám. 3/XV<strong>II</strong>I. 26a]. 1595: czinalt<br />
az waros kochyahoz 2 chjatloth 2 útkeozeó talnjert<br />
[Kv; i.h. 6/XIV. 7]. 1647: harom eoregh<br />
vasas kerek; Egy Uy vasatlan kerek czatlostul<br />
[M.királyfva KK; BK 48. F. 16]. 1669: Hintohoz<br />
valo egy vas czatlas czatlohoz valo [Kőhalom<br />
NK; Ks 66. 46. 24a]. 1736: Az csatlón hátul<br />
az úr felől állott az csatlós, más felől, az asszony<br />
felől az inas, annak az nyakában volt az ur mosdó<br />
aranyas csészéje, az orczatörülővel, fésűvel együtt<br />
bőrtokban lóding-módra [MetTr 369]. 1798: egj<br />
hoszszu Láda abban egj Csákány egj fél tsatló<br />
[Bodola Hsz; BLt].<br />
3. feszítőkaró, amellyel a szekérre rakott fának<br />
összetartó lánczát/szíját megfeszítik; ceatlău;<br />
Pfahl, mit dem die Bindungskette oder der Riemen<br />
des mit Holz beladenen Wagens festgezogen wird.<br />
1597: Az waros ket kocyanak az Czatloiara hogy<br />
megh kotosztek wala hosztanak az poroszlok zigyarto<br />
Georgtwl 18 szal feekemlot ... 36 | Galy<br />
kowacz w Maga chinalt az kocykhoz 5 Czatlo<br />
lancszot (!) wionnan ... /35. [Kv; Szám. 7/<br />
XIV. 12]. 1796: a Szekérről mind a ketten le<br />
szőkdősven a Szekérnek Csatlojat le vették, s<br />
ugy akartak hogy a Kotsist le vonnyák a Lorol<br />
és rutul meg kinozzák [Gyula K; RLt].<br />
csatlófa ’?’ 1840: (A jb-ok) Gusokot és Csatlofákot<br />
hordotak az Desz(ka) Tutajokhoz [Hodák<br />
MT; Born. G. XXIVb].