You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
csapkodás 30<br />
az Eöczehez, azonba(n) ugj hajta ki az zabliat<br />
az kezebŏl hogj ugia(n) zöreögh vala az sarba(n)<br />
[Mv; i.h.]. 1638: Antal Istvan ... kardot ranta<br />
es ugi kezde cziapkodni az Cirkalokhoz [Mv; i.h.<br />
291. 154b].<br />
csapkodás vagdosás; lovituri repetate; Schlagen,<br />
Schläge. 1599: az migh lehetet magat oltalmaztha,<br />
mely karón mjnemw Chapkodasok legienek<br />
meg mwtattak bironak [Szinye SzD; Ks].<br />
csapkodoz csapdos, vagdos; a lovi (cu sabia)<br />
în repetate rînduri în jurul său; herumhauen/<br />
fuchteln. 1632: Az mikor ez az Boros Istua(n)<br />
ot az mezitelen szabliaval iar vala az ucza(n)<br />
... latam hogj ot jar szeliel czapkodoz vala szeliel<br />
[Mv; MvLt 290. 83b].<br />
csapkodtat sújtat; a lovi/bate; heimsuchen/<br />
schlagen lassen. 1586: eo kgmek vegeztenek volt,<br />
hogy az Innepnek Napian se kaput Ne Nittatnanak,<br />
se semmit senkj ne Arulhatna, Emlekeznek<br />
penigh hogy ez veghezes leot ez keserves esztendeoben,<br />
melyben Az Vristen chapkottatot pestissel<br />
bennewnket, Mostis azert Noha Az Vristen haragyat<br />
el teritette eo kgmekreol, De semmikeppen<br />
N(em) Akariak semmy Vton ez eleobi vegezest<br />
meg bomolnj [Kv; TanJk I/1. 40].<br />
csaplár csapláros, italmérő; cîrciumar; Schenkwirt.<br />
1519: czaplar [Kv; TJk 9]. 1568: Georgius<br />
Balas iur(atus) fass(us) est, Ezt tudom hogy az<br />
Kappa mihal hazanal ez Lukach leania 5 penz<br />
ara borth kert vala, az chyaplar azt monda hogy<br />
ne(m) adot tobet 4 penznel, es en adotam meg<br />
az 1 penz ara borth hogy ne versengzenek Rayta<br />
| Kappa Mihalne iur(ata) fassa e(st), hogy eǫuis<br />
latta hogy egy penz ara borert fedǫdnek volt,<br />
es az chaplar meg atta, neky annak vtana [Kv;<br />
TJk <strong>II</strong>I/1. 239]. 1572: Vagion panaz az leh teot<br />
chaplarok feleolis hogy az Borhordokat es Iwokat<br />
egyk Borrol Maswa Igazitiak [Kv; TanJk V/3.<br />
62a]. 1573: Balassy Georgy chiaplar hity vtan<br />
vallia, hogi Ez elymwlt Napokban hogi bort arwl<br />
volt Kapa myhal hazanal [Kv; TJk <strong>II</strong>I/3.<br />
100]. 1574: Anna Theokes Imrehne azt vallia,<br />
hogi zappan vchaba egi haznal Igen zorgos Bort<br />
Arwlnak volt, Latta hogi az zorgossag keozwl<br />
ky Ieo volt az chaplar Zeoch Ambrus hogi teob<br />
Borert Menyen Az Nep tolyong volt. Es az gĕrgy<br />
deakne leanyat vgi tazitiak hogi eleybe eszik az<br />
chaplarnak [Kv; i.h. 333]. 1580: Biro vram<br />
hywassa be az chyaplarokat es az varas vegezesset<br />
aggya eleykbe, es eròt aggion az vasarbiraknak<br />
hogy az eo instructioiokba el Iarhassanak [Kv;<br />
TJk V/3. 225a]. 1582: Lazlo Ianos Lonay, Kendy<br />
Sandor Iobagia hwty vthan vallia Azon Iwtek<br />
oda hog ez olah az Ianos el theorte az chuprot<br />
es megh haborodot velle az chaplar, egi botthiat<br />
veŏtte el erette [Kv; TJk IV/1. 15] | Ezen penzbeoll<br />
az Chaplarnak hog mellette voltt, Gyertara<br />
es etelre attunk myndeneestwll d. 35 [Kv; Szám.<br />
3/V<strong>II</strong>I. 35]. 1583: Valaky Borat chaplarral akaria<br />
M<br />
E E<br />
ky merethny es arultathny Tehagh á Bornak<br />
gazdaia megh Mérettesse a fwzerrel (!) az ahoz<br />
Rendelt es Valaztot Zemeliekkel [Kv; PolgK 2].<br />
1584: Chak egy Chaplaris hozzaiok rendelt Emberek<br />
hireknelkewl az az a wasarbirak akarattia<br />
kewl ne kochiomalhasson senkinek hanem valaky<br />
Borat Chiaplarral akaria ky merethny, az vasarbiraktwl<br />
kerien chiaplart | Az Chaplar mind Nagy<br />
bortúl, s mind kichin bortul Ne vegien teobet<br />
huzon eót pinznel, es ez mostany olchiosaghoz<br />
kepest Negy Napigh tartozzek arulnia | Ha valamely<br />
Chiaplar hibat thenne wagy fogiatkozast, valamy<br />
gondolattiabol az Bornak korchiomallasaban Tehagh<br />
az vasarbirak az panazra valo kepest a<br />
hordot megh meriek, kyteol ket penzt vegienek<br />
... ha my fogiatkozast megh tapaztalnak, kyreol<br />
zamoth nem adhatna az Chiaplar, Tartozzanak<br />
mindgiarast az karos embert meg elegitetny az<br />
Chiaplarral az defectusrol keez penzewl, ha pinze<br />
nem lenne Marhaiabolis | Ha penigh valamely<br />
Chiaplar az eo a hirek nelkewl walakinek korchiomallana<br />
Awagy penigh annak nem korchiomallana<br />
kinek a walaztot zemelliek adnak es rendelnek,<br />
es el nem akarna oda menny Tehat a kalitkaba<br />
vitessek, holot harmad napigh wllieón, es az<br />
vtan az Chiaplarok keozzewl ky zamlaltassek |<br />
Minden reggel penigh az Chiaplarok az wasarbirak<br />
eleót ielen legienek, tiz, tiz pinz bewntetes<br />
alat [Kv; i.h. 11—2. — a Ti. A vásárbírák]. 1585:<br />
Zabo Janos chaplar vallia hallam hogy Curwasnak<br />
monda Colosy Istua(n) Borbely petert [Kv; TJk<br />
IV/1. 529]. 1587: Az mint az Cziaplartol szamot<br />
veottunk Lenart vrammal rovas vtan keolt el<br />
bor f. 5/50 [Kv; Szám. 3/XXX. 26]. 1595:<br />
az egez Tanachi akaratiabol veottem enny aiandekot<br />
... Vgian az fegiuereseknek Geőbeől Marton<br />
Chiaplartol hordattam ayandekban es kwleőmb<br />
kwleomb zwksegekre 114 Eytel bort ... f 4 d 56<br />
[Kv; i.h. 6/XVI. 24—5]. 1662: Az Cziaplárnak<br />
4 napra italára [Kv; SzCLev.].<br />
Szn. 1554: Chaplar Barrabas [Kv; Szám.<br />
1/IV. 27]. 1564: Thomas chaplar. Blasius chaplar<br />
[Kv; TanJk V/1. 70]. 1570: Chiaplar Simon<br />
[Kv; TJk <strong>II</strong>I/2. 125]. 1574: chiaplar Mihal<br />
[Kv; TJk <strong>II</strong>I/3. 339]. 1583: Chaplar Jmrehne<br />
[Kv; Szám. 3/XI. 26]. 1585: Az Lakatos Tamas<br />
boraynak az Seprwyet atta(m) czhyaplar Adamnak,<br />
merth eŏ oztotta ky [Kv; i.h. 3/XX<strong>II</strong>. 82].<br />
1592: Az mely Bort Bathory Boldisarnak méortwnk<br />
(!) vala, allattuk chiaplar Adamot melle<br />
[Kv; i.h. 5/XIV. 130—1]. 1596: Chiaplar Ianos<br />
[Kv; RDL I. 65]. 1597: Chiaplar Jacab [Kv;<br />
TJk VI/1. 117]. 1600: chiaplar Mathjas [Kv;<br />
Szám. 8/VI. 89].<br />
csaplárbér csaplárospénz/fizetség; salariul cîrciumarului;<br />
Lohn des Schenkwirts. 1597: Aroltattunk<br />
egy altalog bort Vr 60 ... Aroltanak abbol<br />
f 37/18 Ezekbol ki zamlalwa(n) az chaplar bert<br />
d 50 [Kv; Szám. 7/<strong>II</strong>I. 15].<br />
csaplárkodik csaplároskodik; a se îndeletnici<br />
cu cîrciumăritul; Wein ausschenken. 1591: Az