27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

13 csákány<br />

tem Chyakanak egy Apro vasat p(ro) d. 8 [Kv;<br />

Szám. 3/1. 7]. 1585: Chenaltattam egj korongh<br />

vasatt a’ malomra Attam twle d. 40. Keolteottem<br />

chakaniok chynaltatasara d. 16. Aczellasra Attam<br />

d. 8 [Kv; i.h. 3/XVI. 40]. 1587: 28 die Marty<br />

az Chakanyokat aczellatattuk megh d. 12. 6 May<br />

esmet eggy chakany ketteo teoreott volt azt megh<br />

forraztatattuk az masikkal eozue megh elesitetettwk<br />

d. 22 [Kv; i.h. 3/XXX<strong>II</strong>. 12] | Balasz<br />

Kowachynak hogy vallamj Chakanyokot hegiesitett,<br />

atta(m) f — d. 38 Esmeg Balasz Kowachy<br />

Azellot meg egy Chyakant attam — d. 38 ...<br />

Georgy Kovachy elesitet meg 16 chakant meg is<br />

Aczellota f — d. 40 [Kv; i.h. 3/XXX<strong>II</strong>I. 10].<br />

1590: Az Malomnal ualo zeöleöbe uala egi nagi<br />

keö, ... Ahoz ualo zerzamoth ... kertem, hasito<br />

zegeth, Bania uasakath, chakant mith, meg elesittettem<br />

attam teölle fl. 1 d. — [Kv; i.h. 4/XIX.<br />

17]. 1591: A Nadas patakan vagion egi ket kerekw<br />

Malom. ahoz walo keówago chakany <strong>II</strong> ... Vadnak<br />

chiakaniokis [Méra K; Aggm. A. 53]. 1594:<br />

Az varas veghen uagjon egi Malom, ... vagion<br />

benne ket chakani Egj Mereő veka, egi zwzek<br />

[Somlyó Sz; UC 113/5. 6]. 1625: Az malom keo<br />

lyukasztáshoz egi őreg Csakan meg Csinalasara<br />

adtam egi toroczkaj vasat f — d 60 [Kv; Szám.<br />

16/XXX<strong>II</strong>. 8]. 1706: két vásott kicsiny szerŭ<br />

Csákány. nagjob is va(n) kettŏ ... Edgj régi<br />

rosz vásatt malom kŏ [H; Utl_]. 1772: A Malomra<br />

kŏlt Vasak, és Csákányak Hfl. 14 [Kisfenes/O.<br />

léta TA; JHbK <strong>II</strong>/17]. 1837: a’ Nagy bontoban<br />

a Kőpad ujból keszŭlt ... a Kis bonto uj csakánynyával<br />

egyŭt [Dés; DLt].<br />

2. kőművescsákány; ciocan de zidar; Maurerhacke.<br />

1589: Az hidak czinalasakor kertem volt<br />

egi czakant, teoreot el az niaka, czinaltattam<br />

megh p(ro) d. 16 [Kv; Szám. 4/X. 17]. 1637:<br />

Keomies kalani Cziakaniostol [Ebesfva; Utl_].<br />

1711: 2 Kŏmivesnek való kalán ... 1//20. 1 Kŏmivesnek<br />

valo Csakány ... 1//20 [Ap. 4 Apor Péter<br />

lelt.].<br />

3. földvágó csákány; tîrnăcop; Hacke, Krampe.<br />

1588: Az mely Chakanyokat keolchieon kertek<br />

volt, my kor az kapw balvanyokat és Sarampokat<br />

fel Astak teoreott volt el (így!) melliet gyeorgy<br />

kowachial chynaltatta(m) megh attam teole d. 40<br />

[Kv; Szám. 4/I. 43]. 1591: Chiakany uagi Galho<br />

[Kv; Aggm. A. 53].<br />

4. fokosfajta; un fel de baltag; Art Streithammer.<br />

1582: Martha Repas Mihalne fassa est<br />

... Latam hog Zaz Georgy hozza vagdaldogal<br />

vala a Zaz Georgyheóz a , Molnar Albert még<br />

mongiá vala hog, hag beket mostan az fele dolognak<br />

Ne Jeoy ream, Azonba vgian hozza vagh<br />

vala vege meg Akada czondorayaban Albertnak<br />

az Zaz Georg chakania, es eowys vg’ vaga Zaz<br />

georgieot maga otalmaba [Kv; TJk IV/1. 30.<br />

— a Eredetileg így, majd a ~heóz kihúzva, de a<br />

név elírás lehet Molnar Alberthez h.]. 1585: Anna<br />

Erzengyarto Ianosne vallia, ... vgj Ment volna<br />

a’ legeny a’ chakannial Kelemennere vgy vteotte<br />

volna megh, Az vra esmegh vgy tert volna A’<br />

legenre de akoris A’ legheny chapot eleòb a’<br />

M<br />

E E<br />

takachhoz [Kv; TJk IV/1. 471]. 1590: rank<br />

tamada Pribek Gergely ... mezitelen pallossal<br />

rutul cziapdossa hozzank cziakaniaban (!) rutul<br />

vere hozzank [Szu; UszT] | Chaki Gabor chinaltatot<br />

uelem egj mereo Aranias zabliath eszmegh<br />

egy mereo ezewsteos chakanth egy mereo ezewsteos<br />

zekerczeth [Kv; TJk V/1. 19]. 1591: Haczoki<br />

Thamashoz az Bonczidaiak sokan vernek vala,<br />

mind zabliaual s mind egieb fegiuerrel ..., az<br />

legini vgi hayta egi czakant hozzaiok, de az czakani<br />

az sarba essek be senkit ne(m) talala [Kv; i.h.<br />

88]. 1597: Peter mester az Inast Petit alasfel<br />

küldesze ... be külde papuczat Petitöl, es az<br />

Ceppelest hozatta es az Czakant Veúe melleie,<br />

ugy mene az O War fele [Kv; i.h. 129]. 1599:<br />

Makraj Peterteól hallotta(m) mo(n)dotta Zentleleke(n)<br />

hogy ha rah bochattak volna megh eólte<br />

volna Benedekfy Christophot, de azert ugy hagitotta<br />

volt melybe a’ chakannal hogy az melyireól az<br />

keó pincze oldalara zeókett volth [UszT 13/109].<br />

1604 u.: Gagy Istwan ... Eteden az orzag vtan,<br />

az Gal Georgy haza tayat hatalmasul Fegyweres<br />

kezzel chakannyal ram tamadot, az chyakant<br />

az feyembe vagta, az feoldre le Eytet veremet<br />

ontotta semmit nekj nem vetven [i.h. 18/15].<br />

1606: 1605 eztendöben Zent Jakab nap tauat<br />

ment rea Kws gaspar new lakomra, Aitaiat Chiakaniaual<br />

be teöruen Chiakaniaual verte az mint<br />

Akarta | Dienes Georgy ... masodszor hogy be<br />

keredzik uala megh njta szoltan Pal az aítot,<br />

Dienes Georgy be eoklele az szabliaual, Pal egj<br />

chakannal uerni kezde hozza, az chakan nyele<br />

el teorek [i.h. 20/97, 112]. 1629: elejben aluan<br />

Pauaj megh foga az decuriot, aztis látám hogy<br />

az Chernatonj az Chakant bele vaga, es megh<br />

vagua(n) Chernatonj, az chyakant benne hagya |<br />

hallam az nagy beogest, s melyre ismet fel kelue(n)<br />

ele jeowek ... es ugy latam aztan, hogy az Decurio<br />

... minden fele vagot az Chakannyal [Kv; TJk<br />

29, 30] | Andras ... szokszor feniegete Uramat,<br />

hogj eö hozza az Ura czakant fogh, bizony eöis<br />

mindgjart baltat fogh hozza [Mv; MvLt 290.<br />

156a]. 1632: az Ispotali mester annira �tótte<br />

az Nierges Thamas szolgajat Valkŏzbe az Czakani<br />

fokaual hogi mindgiar ala szakada az szokmani<br />

[Mv; i.h. 104b]. 1633: Tordai Peter all uala az<br />

Tornaczban, hozza haita Somliai Gaspar az<br />

Cziakannial megis talala mellen, Tordai Peteris<br />

be futamodek [Kv; RLt 1]. 1686: Gaspar a<br />

fejib(en) ŭte az Csákánt [Mezősámsond MT; Berz.<br />

14. XV<strong>II</strong>/15]. 1717: a mikor a kert vágásra ment<br />

mondotta Becski Ura(m), el viszem a Csákánt,<br />

mert ha Dobai oda jŏ belé vágom [M.köblös SzD;<br />

RLt]. 1736 k.: Az ifju legények, az kiktől ki<br />

tőlt ezüst aranyos tollas buzogánt, bársonynyal<br />

volt borítva a nyele; az kitöl penig olyan ki nem<br />

tőlt, vas buzogant viselt, az nyele ezüstös aranyos<br />

volt, én is ilyet viseltem ifju koromban, némelyek<br />

penig hasonló nyelű vagy czifra baltát vagy csákánt<br />

viseltenek [MetTr 349]. 1768: Committaltatik<br />

igen Serio Kglmeteknek, hogy magok járásokban<br />

minden paraszt Jobbágy és zsellér Emberektől<br />

a’ Fegyverek ugymint, Flinták, Pistollyok,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!