Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
cseresznye-oltóág<br />
Egy nagy Ivegb(en) Cseresnye lictarium cir. justa<br />
1/2 [Várhegy MT; CU X<strong>II</strong>I/1. 96].<br />
cseresznye-oltóág mlădiţă pentru altoit cireş,<br />
altoi de cireş; Kirschenpfropfen. 1720: el kŭldvén<br />
Cseresnje olto Agakot minden feleket kŭldvén<br />
Ngodnak Disznodrais jo ismerŏmhez el kűltem<br />
[Nsz; Ks 96 Bornemisza Imre lev.]. 1784:<br />
oltvais kŭldŏk négy tseresznye fát Baraczk fát<br />
gyŭkerestŏl kŭldettem 12 szálat, nem kŭlemben<br />
Magyaro fa jŏvéseketis és Cseresznye olto ágokat<br />
bŏvŏn [Bencenc H; BK. Bara Ferenc lev.].<br />
cseresznyeoItovány altoi de cireş; Kirschenpfröpfling.<br />
1786: Varga Mihálynak 3 Cseresnye<br />
oltoványa [Berekeresztúr MT; Bet. 6].<br />
cseresznyepálinka rachiu de cireşe; Kirsch(en)branntwein.<br />
1797: Cseresznye pálinka ft 1 1/2<br />
[Déva; Ks 96]. 1816: Cseresnye palinkával égy<br />
négy Szegeletŭ és más kerek ŭveg ... 11 Rf<br />
26 xr [Kv; Born. IV. 41].<br />
cseresznyés I. mn cseresznyefás; cu cireşi;<br />
mit Kirschbäumen (bepflanzt). 1694/1764: A<br />
szŏlŏk kőzőtt valo Cseresnyés bongort [M.fülpös<br />
MT; Told. 26]. 1763: Tudok a Batos nevű Helybennis<br />
egy darab Puszta Tseresnyes helyett a ki<br />
Regen szőlő volt [Vadad MT]. 1774: a’ Vas gyŏrib(en)<br />
egy darab tseresnyés helly [Jobbágytelke<br />
MT].<br />
Szn. 1844: Al: Sofalvi Cseresnyés Danielné<br />
Katso Borbára Aszszony. Cseresnyés Josefné<br />
Csehi Éva 61. éves [A.sófva U; DLt 1441].<br />
Hn. 1672: az Cseresnyes Pataka mellett (k)<br />
[Kalotasztkirály K; KHn 50]. 1690: Az cseresznyes<br />
oldalon (sz) [Dányán KK]. 1714: Cseresznyes<br />
kert nevŭ heljben (k) [Lengyelfva U]. 1719:<br />
az Cseresnyés Patakon tul [Kalotasztkirály K;<br />
KHn 50]. 1744: Cseresnyés Hegy [Csóka MT].<br />
1748|1794: Cseresnyés hegy alatt levŏ hellyben<br />
(sz, k) [Szováta MT]. 1782: az Cseresnyés patak<br />
[Magyarókereke K; KHn 92]. 1798: a Puszta<br />
szŏlŏ Arka mellett mely Tseresnyés kertnek neveztetik<br />
[Aranyosrákos TA]. 1813: Tseresnyés Patak<br />
(sz) [Kalotasztkirály K; KHn 55]. 1864: Cseresznyész<br />
szeglet (K) [Etéd U].<br />
<strong>II</strong>. fn cseresznyéskert; livadă de cireşi; Kirschengarten.<br />
1732: van egj darab szŏlŏ ... benne<br />
lévŏ cseresnjesivel edgyŭt [Kisgörgény MT; Ks<br />
12. I]. 1786: Varga Ferentznek 50 fa számból<br />
allo Cseresnyésse nagy és apro hungfl. 80 | a’<br />
kérdésben lévŏ Cseresnyésrŏl minnyájon azt valljuk<br />
..., hogy eztis erdos-bokros cziheres helljbŏl<br />
kezdette volt elsŏbbenis írtani ... Nehai<br />
Varga Mihálj | mind a’ szölö, mind a’ Cseresnyés<br />
meg voltanak ... a’ Cseresnye fákis hasonloképpen<br />
[Berekeresztúr MT; Bet. 6]. 1802: a Versengöbe<br />
lévö Cseresnyés [Kisgörgény MT; MvLev.<br />
8]. 1807: A’ Kis vőlgybe vagyon egy kis tseresznés<br />
[Vadad MT]. 1820: Cseresnyések vagynak<br />
a’ határon, de az Sok esŏdzések miann el sűedtek,<br />
[Márkod MT; KelM]. 1840: Bőlkény a ... Gyala-<br />
M<br />
E E<br />
114<br />
gassai itt a tseresznyést kapálták. Sz. Mihaj ...<br />
Gyalagassai szőllőt tseresnyést kapáltak [Görgény<br />
MT; Born. G. XXIVb. — a MT].<br />
Hn. 1654: Cseresnisben (sző) [Gógánváralja<br />
KK]. 1663: Cseresnyes alatt az patak mellett<br />
(k) [Szováta MT]. 1714: Cseresznjes nevŭ heljben<br />
(sz) [Lengyelfva U]. 1723: Cseresnjésben (k)<br />
[Nagykede U]. 1723 k.: Az Cseresnyesb(en) (sz)<br />
[Hagymásbodon MT]. 1736: Az Cseresnyésbe<br />
[Sárpatak MT]. 1748: az Cseresnyés nevŭ helyb(en)<br />
[Csóka MT]. 1754: A Cseresnyésb(en) (k)<br />
[Gernyeszeg MT] | ă Cseresznyés alatt (sz) [M.<br />
valkó K; KHn 103] | A’ Cseresnyesben (sz)<br />
[Újős SzD]. 1755: A Cseresnyésben (sz) [Gógán<br />
KK]. 1760: Cseresnyés nevŭ szŏlŏ hegyb(en)<br />
[uo.]. 1787: az Cseresnyés Irotványban [Désakna].<br />
1793 k.: A’ Tseresnyésbe (sz) [uo.]. 1794: a Cseresnyés<br />
felŏl valo Táblában (sző) [Küküllővár KK] |<br />
az Északban a Cseresnyés mellett (sz) [M.kapud<br />
AF]. 1802: A’ Cseresnyés (sz) [Gógán KK].<br />
1813: a’ Cseresnyésbe (sz) [Hagymásbodon MT].<br />
1823: A Cseresnyésbe (sz) [Szépkenyerűsztmárton<br />
SzD]. 1826: A’ Cseresnyésbe (sző) [Szászrégen].<br />
1864: Cseresnyés [Méra K; KHn 244].<br />
A címszó jelzet nélküli adalékai az EHA-ból valók.<br />
cseresznyéskosár coş pentru cireşe; Kirschenkorb.<br />
1746: Szebeni Cseresnyés Kosár [Marossztkirály<br />
AF; Told. 19].<br />
cseretalp tölgyfa alapgerenda; grindă de temelie<br />
din stejar; Eichen-Grundbalken. 1732: a Ház,<br />
Vastag Csere talpakra, gŏmbŏlyeg Csere borna<br />
fákbol edjb(e) rott, koszoru gerendákb(an) edj<br />
rend kőtéssel ŏszve kŏtŏtt hat bokor szaru fákkal<br />
elegyes létzekkel, vert szalma fedéllel epitve<br />
[Dál K/Szentjakab SzD; TSb 51]. 1736: Ezen<br />
Gyümölcsös közepiben van ... födél alatt Négy<br />
szegre Csere talpokba állo ... Nyári Gyümölts<br />
tarto [Sárpatak MT; CU X<strong>II</strong>I/1. 71 ]. 1761: Ezen<br />
describált Epŭleten aloll ... Nap nyugutt felŏll<br />
valo részire fŏldb(e) bé nyomult tsere talpakra<br />
négj szegeletre faragott fenyŏ ép boronákbol,<br />
gerezdesen fel rova; szalma fedél alatt vagyon<br />
... a régi Sŭtŏ ház, Konyha, és Cselédház [Pagocsa<br />
K; JHbK LXV<strong>II</strong>I/1. 15] | földben be<br />
siedett csere talpakban rott Csere Sasok kŏzé<br />
elegyes rakó fákbol rakott oldalú még kevés ideig<br />
meg szolgálható ... Majorház extál egy Kamarájával<br />
[Szászvessződ NK; i.h. 208]. 1868: Templom<br />
cseretalpokra sasok közé rakott tégla falu<br />
épület [Abafája MT; ETF 107. 19].<br />
cseretalpfa tölgyfa talpgerenda; grindă de temelie<br />
din stejar; Eichen-Grundbalken. 1762: hoztak<br />
hét négj Szegre ki faragatt nagj csere talp fákot<br />
[Marossztgyörgy MT; Ks 67. 48. 31].<br />
cseretétel csereügylet; (operaţie de) schimb;<br />
Tauschakt. 1776: hallottam azt régi emberektŏl,<br />
hogy Pétsi Simon, rendes uton modon is acquirált<br />
de ha ugy nem lehetett erŏszakosónnis, el foglalta<br />
a lakosoktol a’mit akart s e szerint igen nagyon