27.02.2013 Views

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

ERDÉLYI MAGYAR SZÓTÖRTÉNETI TÁR II.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cseresznye-oltóág<br />

Egy nagy Ivegb(en) Cseresnye lictarium cir. justa<br />

1/2 [Várhegy MT; CU X<strong>II</strong>I/1. 96].<br />

cseresznye-oltóág mlădiţă pentru altoit cireş,<br />

altoi de cireş; Kirschenpfropfen. 1720: el kŭldvén<br />

Cseresnje olto Agakot minden feleket kŭldvén<br />

Ngodnak Disznodrais jo ismerŏmhez el kűltem<br />

[Nsz; Ks 96 Bornemisza Imre lev.]. 1784:<br />

oltvais kŭldŏk négy tseresznye fát Baraczk fát<br />

gyŭkerestŏl kŭldettem 12 szálat, nem kŭlemben<br />

Magyaro fa jŏvéseketis és Cseresznye olto ágokat<br />

bŏvŏn [Bencenc H; BK. Bara Ferenc lev.].<br />

cseresznyeoItovány altoi de cireş; Kirschenpfröpfling.<br />

1786: Varga Mihálynak 3 Cseresnye<br />

oltoványa [Berekeresztúr MT; Bet. 6].<br />

cseresznyepálinka rachiu de cireşe; Kirsch(en)branntwein.<br />

1797: Cseresznye pálinka ft 1 1/2<br />

[Déva; Ks 96]. 1816: Cseresnye palinkával égy<br />

négy Szegeletŭ és más kerek ŭveg ... 11 Rf<br />

26 xr [Kv; Born. IV. 41].<br />

cseresznyés I. mn cseresznyefás; cu cireşi;<br />

mit Kirschbäumen (bepflanzt). 1694/1764: A<br />

szŏlŏk kőzőtt valo Cseresnyés bongort [M.fülpös<br />

MT; Told. 26]. 1763: Tudok a Batos nevű Helybennis<br />

egy darab Puszta Tseresnyes helyett a ki<br />

Regen szőlő volt [Vadad MT]. 1774: a’ Vas gyŏrib(en)<br />

egy darab tseresnyés helly [Jobbágytelke<br />

MT].<br />

Szn. 1844: Al: Sofalvi Cseresnyés Danielné<br />

Katso Borbára Aszszony. Cseresnyés Josefné<br />

Csehi Éva 61. éves [A.sófva U; DLt 1441].<br />

Hn. 1672: az Cseresnyes Pataka mellett (k)<br />

[Kalotasztkirály K; KHn 50]. 1690: Az cseresznyes<br />

oldalon (sz) [Dányán KK]. 1714: Cseresznyes<br />

kert nevŭ heljben (k) [Lengyelfva U]. 1719:<br />

az Cseresnyés Patakon tul [Kalotasztkirály K;<br />

KHn 50]. 1744: Cseresnyés Hegy [Csóka MT].<br />

1748|1794: Cseresnyés hegy alatt levŏ hellyben<br />

(sz, k) [Szováta MT]. 1782: az Cseresnyés patak<br />

[Magyarókereke K; KHn 92]. 1798: a Puszta<br />

szŏlŏ Arka mellett mely Tseresnyés kertnek neveztetik<br />

[Aranyosrákos TA]. 1813: Tseresnyés Patak<br />

(sz) [Kalotasztkirály K; KHn 55]. 1864: Cseresznyész<br />

szeglet (K) [Etéd U].<br />

<strong>II</strong>. fn cseresznyéskert; livadă de cireşi; Kirschengarten.<br />

1732: van egj darab szŏlŏ ... benne<br />

lévŏ cseresnjesivel edgyŭt [Kisgörgény MT; Ks<br />

12. I]. 1786: Varga Ferentznek 50 fa számból<br />

allo Cseresnyésse nagy és apro hungfl. 80 | a’<br />

kérdésben lévŏ Cseresnyésrŏl minnyájon azt valljuk<br />

..., hogy eztis erdos-bokros cziheres helljbŏl<br />

kezdette volt elsŏbbenis írtani ... Nehai<br />

Varga Mihálj | mind a’ szölö, mind a’ Cseresnyés<br />

meg voltanak ... a’ Cseresnye fákis hasonloképpen<br />

[Berekeresztúr MT; Bet. 6]. 1802: a Versengöbe<br />

lévö Cseresnyés [Kisgörgény MT; MvLev.<br />

8]. 1807: A’ Kis vőlgybe vagyon egy kis tseresznés<br />

[Vadad MT]. 1820: Cseresnyések vagynak<br />

a’ határon, de az Sok esŏdzések miann el sűedtek,<br />

[Márkod MT; KelM]. 1840: Bőlkény a ... Gyala-<br />

M<br />

E E<br />

114<br />

gassai itt a tseresznyést kapálták. Sz. Mihaj ...<br />

Gyalagassai szőllőt tseresnyést kapáltak [Görgény<br />

MT; Born. G. XXIVb. — a MT].<br />

Hn. 1654: Cseresnisben (sző) [Gógánváralja<br />

KK]. 1663: Cseresnyes alatt az patak mellett<br />

(k) [Szováta MT]. 1714: Cseresznjes nevŭ heljben<br />

(sz) [Lengyelfva U]. 1723: Cseresnjésben (k)<br />

[Nagykede U]. 1723 k.: Az Cseresnyesb(en) (sz)<br />

[Hagymásbodon MT]. 1736: Az Cseresnyésbe<br />

[Sárpatak MT]. 1748: az Cseresnyés nevŭ helyb(en)<br />

[Csóka MT]. 1754: A Cseresnyésb(en) (k)<br />

[Gernyeszeg MT] | ă Cseresznyés alatt (sz) [M.<br />

valkó K; KHn 103] | A’ Cseresnyesben (sz)<br />

[Újős SzD]. 1755: A Cseresnyésben (sz) [Gógán<br />

KK]. 1760: Cseresnyés nevŭ szŏlŏ hegyb(en)<br />

[uo.]. 1787: az Cseresnyés Irotványban [Désakna].<br />

1793 k.: A’ Tseresnyésbe (sz) [uo.]. 1794: a Cseresnyés<br />

felŏl valo Táblában (sző) [Küküllővár KK] |<br />

az Északban a Cseresnyés mellett (sz) [M.kapud<br />

AF]. 1802: A’ Cseresnyés (sz) [Gógán KK].<br />

1813: a’ Cseresnyésbe (sz) [Hagymásbodon MT].<br />

1823: A Cseresnyésbe (sz) [Szépkenyerűsztmárton<br />

SzD]. 1826: A’ Cseresnyésbe (sző) [Szászrégen].<br />

1864: Cseresnyés [Méra K; KHn 244].<br />

A címszó jelzet nélküli adalékai az EHA-ból valók.<br />

cseresznyéskosár coş pentru cireşe; Kirschenkorb.<br />

1746: Szebeni Cseresnyés Kosár [Marossztkirály<br />

AF; Told. 19].<br />

cseretalp tölgyfa alapgerenda; grindă de temelie<br />

din stejar; Eichen-Grundbalken. 1732: a Ház,<br />

Vastag Csere talpakra, gŏmbŏlyeg Csere borna<br />

fákbol edjb(e) rott, koszoru gerendákb(an) edj<br />

rend kőtéssel ŏszve kŏtŏtt hat bokor szaru fákkal<br />

elegyes létzekkel, vert szalma fedéllel epitve<br />

[Dál K/Szentjakab SzD; TSb 51]. 1736: Ezen<br />

Gyümölcsös közepiben van ... födél alatt Négy<br />

szegre Csere talpokba állo ... Nyári Gyümölts<br />

tarto [Sárpatak MT; CU X<strong>II</strong>I/1. 71 ]. 1761: Ezen<br />

describált Epŭleten aloll ... Nap nyugutt felŏll<br />

valo részire fŏldb(e) bé nyomult tsere talpakra<br />

négj szegeletre faragott fenyŏ ép boronákbol,<br />

gerezdesen fel rova; szalma fedél alatt vagyon<br />

... a régi Sŭtŏ ház, Konyha, és Cselédház [Pagocsa<br />

K; JHbK LXV<strong>II</strong>I/1. 15] | földben be<br />

siedett csere talpakban rott Csere Sasok kŏzé<br />

elegyes rakó fákbol rakott oldalú még kevés ideig<br />

meg szolgálható ... Majorház extál egy Kamarájával<br />

[Szászvessződ NK; i.h. 208]. 1868: Templom<br />

cseretalpokra sasok közé rakott tégla falu<br />

épület [Abafája MT; ETF 107. 19].<br />

cseretalpfa tölgyfa talpgerenda; grindă de temelie<br />

din stejar; Eichen-Grundbalken. 1762: hoztak<br />

hét négj Szegre ki faragatt nagj csere talp fákot<br />

[Marossztgyörgy MT; Ks 67. 48. 31].<br />

cseretétel csereügylet; (operaţie de) schimb;<br />

Tauschakt. 1776: hallottam azt régi emberektŏl,<br />

hogy Pétsi Simon, rendes uton modon is acquirált<br />

de ha ugy nem lehetett erŏszakosónnis, el foglalta<br />

a lakosoktol a’mit akart s e szerint igen nagyon

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!