25.02.2013 Views

Buda Béla - Addictologia Hungarica

Buda Béla - Addictologia Hungarica

Buda Béla - Addictologia Hungarica

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TAGADÁS<br />

VAGY A LÉTFENNTARTÁSI ÖSZTÖN<br />

MEGNYILVÁNULÁSA?<br />

Amikor egy személy mindent megtesz annak elkerülésére, hogy tudatossá<br />

váljék a saját életveszélyes (bármilyen, testi, lelki) betegsége, bennem, mint<br />

szem- és fültanúban (pl. kezelõben, segítõben), élhet a hajlam arra, hogy elítéljem<br />

magatartását, és ennek megfelelõen „tagadásnak” bélyegezzem/minõsítsem<br />

a létfenntartási ösztönébõl eredõ önámítási szükségletét. Ennek a<br />

hajlamomnak a kordában tartása érdekében hasznos szem elõtt tartanom az<br />

alábbiakat:<br />

Ha egy aktív szerhasználó merne nyíltan megosztani, mirõl tudna beszámolni?<br />

Ismeretes az a jelenség, hogy bár sejtem, hogy külsõ segítség nélkül nem<br />

megy egy betegségbõl való kilábolás, mégis maga az aggodalom, hogy a kezelés<br />

rendkívül körülményes, költséges, fájdalmas, esetleg (úgyis) halálos<br />

kimenetelû lesz, visszatart annak igénybevételétõl.<br />

Szerfüggõként számos alkalommal éltem át az elvonás tüneteivel járó<br />

kínlódást és a mardosó halálfélelmet. Elriasztó számomra az a gondolat,<br />

hogy ilyen, a halálfélelemmel járó állapotot szándékosan idézzek elõ önmagam<br />

számára, illetve hogy engedjem ebbe az állapotba kerülésemet mások<br />

által elõidézni. Márpedig tapasztalatom, hiedelmem szerint a betegség jelenlétének<br />

„be-/elismerése” mindig is valami hasonló akciót von maga után.<br />

A létfenntartási ösztön mindennél erõsebb, minden élõlényben. Bennem<br />

is. Annak hiánya abnormális állapot lenne. Szerfüggõi tévhitem szerint<br />

csak úgy tudok (tartom érdemesnek) életben maradni, hogy valami szert<br />

használok. Ezért minden áron „védem a szerhasználatomat”. Számomra a<br />

szerhasználat létfenntartó eszközzé vált. Hitelesebbnek tûnik számomra a<br />

segítõ szándék, ha nem kíséri elítélõ, megbélyegzõ, minõsítõ magatartás a<br />

segítõ részérõl; tehát nem segít, ha bûnözõként azzal „vádolnak”, hogy „tagadom”<br />

bûnömet.<br />

Az viszont segít, amikor megbízható forrásból (például egy másik, már<br />

felépülõ szerfüggõtõl) hallom, hogy nem fogok belehalni a halálfélelembe,<br />

a szerhasználatom védésének felismerésébe, elismerésébe, elengedésébe.<br />

Egy hálásan gyógyuló alkoholista<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTERÉK CIKKÉHEZ 233


MINNESOTA KÕBÁNYÁN (AA, MM, VH 1 )<br />

Összefoglalás<br />

A Váltó-Házban egy speciális ellátási formát alkalmazunk<br />

a <strong>Buda</strong>pesti Módszertani Szociális<br />

Központ hajléktalanellátó intézményrendszerén<br />

belül. A nálunk mûködõ program közel áll<br />

a Minnesota-modellhez, mert elméleti háttere,<br />

deklarált céljai, a team és a csoportok mûködésének<br />

keretelemei megfelelnek az MM gyakorlatának.<br />

A Váltó-Ház filozófiája szerint egy hajléktalan<br />

alkoholbeteg embernek nem elég abbahagyni<br />

az ivást; gondolkodásában és szokásaiban<br />

is szükséges változtatnia ahhoz, hogy ne<br />

kelljen újra és újra visszatérnie a pohárhoz.<br />

A változás, a tanult ismeretek gyakorlása, a<br />

régi és rossz beidegzõdések „elfelejtése”, a józanság<br />

megtartásának technikáinak elsajátítása<br />

eredményezheti csak a személyiség visszaépülését<br />

a lehetõ legmagasabb szintre, amivel már<br />

egy elviselhetõ élet élhetõ.<br />

Kulcsszavak: alkoholizmus, hajléktalanság,<br />

rehabilitáció, Minnesota-modell, változás, felépülés,<br />

önsegítõ csoportok<br />

Dávid Zoltán<br />

Ki segítsen az alkoholistának: az egészségügy?, a szociális rendszer?, a<br />

kormány?, a család?, az egyházak?, az önsegítõ mozgalmak?<br />

És egyáltalán, mi az a hozzáállás, ami után tiszta lelkiismerettel mondhatjuk:<br />

segítettünk.<br />

Mára világossá vált, hogy nem hagyható ki senki: „Bárki lehet bárki végsõ<br />

reménye” (Brecht).<br />

1 AA: Alcoholics Anonymous; MM: Minnesota Model; VH: Váltó-Ház, <strong>Buda</strong>pest, X. ker., Vaspálya<br />

u. 56.<br />

234<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTERÉK CIKKÉHEZ<br />

Abstract<br />

At the HalfWay-House („Váltó-ház”) we have a<br />

specaial system caring for homeless people, as<br />

a part of the institution of the <strong>Buda</strong>pest Center<br />

for Guidelines in Social Services. Our program<br />

is similar to the Minnesota Model, because the<br />

principles, the declared goals, and the way the<br />

team and the groups work are based on the<br />

MM.<br />

According to the philosophy of the Váltó-<br />

Ház, it is not enough for homeless alcoholics<br />

to quit drinking only: their thinking and habits<br />

have to change too to prevent relapse.<br />

These changes, practicing the newly<br />

obtained knowledge, „forgetting” the old bad<br />

habits, and learning how to maintain sobriety:<br />

all these factors together are necessary for<br />

restoring their personality to the highest<br />

possible level to allow them to have a satisfactory<br />

life.<br />

Key words: alcoholism, homelessness,<br />

rehabilitation, Minnesota Model, changing,<br />

recovery, self-help groups


DÁVID ZOLTÁN: MINNESOTA KÕBÁNYÁN ( 234–241.)<br />

Hozzászólásomban szeretném felvillantani, hogy egy hét évtizedes, önsegítõ,<br />

civil világmozgalom összegyûjtött tapasztalatait hogyan voltak képesek<br />

hasznosítani a hivatalos diszciplínák, a mi esetünkben a szociális szakma.<br />

Ez a világmozgalom az 1935 óta mûködõ AA. „Egyetlen antialkoholista<br />

mozgalom sem ért el olyan átütõ és tartós sikert, mint minden öngyógyító<br />

csoportnak a prototípusa, a Névtelen Alkoholista (AA – Alcoholics Anonymous)<br />

mozgalom.” (Levendel 1987)<br />

A Váltó-Ház szociális munkás teamje szellemi háttérnek és emocionális<br />

bázisnak tekinti a 12 lépéses mozgalmakat, így elsõsorban az AA-t. Abból indulunk<br />

ki, hogy egy alkoholistát egy másik alkoholista érthet meg igazán,<br />

mélységében.<br />

„Személyes meggyõzõdésem, hogy minden emberi lény alapvetõ szükséglete<br />

– a bölcsõtõl a sírig –, hogy találjon legalább egy másik emberi lényt,<br />

aki elõtt a maga meztelen valóságában mutatkozhat, mindenféle színlelés és<br />

védekezés nélkül; akiben megbízhat, hogy nem fog ártani neki, mert a másik<br />

is teljesen lemeztelenítette magát elõtte. Ennek az egész életen át tartó<br />

szükségletnek a kielégítését jelenti az elsõ AA találkozás.” 2<br />

A Váltó-Ház a <strong>Buda</strong>pesti Módszertani Szociális Központ és Intézményei<br />

(BMSZKI) egyik szállója, amelyik 56 férfi és 10 nõi hajléktalan számára<br />

nyújt átmeneti szállást. A hagyományos hajléktalanellátás egyéb intézményétõl<br />

egyfelõl eltérünk a Minnesota-modellt követõ, alkoholbeteg hajléktalanok<br />

számára kidolgozott, csoportközpontú programunk miatt. Másfelõl<br />

viszont a Minnesota-modelltõl térünk el, és ellentétben a kórházi, illetve<br />

ambuláns kezelésektõl – ahol a páciensek a terápia végén/közben hazamennek<br />

–, nálunk a Váltó-Házban a kliensek elõtte, közben, utána „otthon” vannak,<br />

nincs hova menniük. Ez a körülmény alapvetõ dilemmánk volt az indulásnál,<br />

2001 õszén. Ha fordított logikával vizsgáljuk az AA és az MM<br />

mûködését, és azt nézzük, hogy azok mit nem tesznek, akkor is különbséget<br />

látunk, mert a Váltó-Ház viszont tesz ilyeneket.<br />

Például: kezdeményezzük az alkoholista kezelését, támogatjuk a statisztikai<br />

kutatásokat, vezetünk részvételi listát illetve kórtörténetet, biztosítunk<br />

szállást és szociális szolgáltatást, munkaerõ-piaci reintegrációs projekteket<br />

szervezünk. 3<br />

Azért gondoljuk mégis, hogy a nálunk mûködõ program közel áll a<br />

Minnesota-modellhez, mert elméleti háttere, deklarált céljai, a team és a<br />

csoportok mûködésének keretelemei megfelelnek az MM gyakorlatának.<br />

2 „A Névtelen Alkoholisták az egyik tag szemszögébõl”. http://www.anonimalkoholistak.hu<br />

3 „Mit nem csinál az AA”. http://www.anonimalkoholistak.hu<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTER CIKKÉHEZ 235


A Váltó-Ház programja pontosan követi Brisset (1980), Laundergan<br />

(1982) és Gilmore (1985) által megfogalmazott hosszú és rövid távú kezelési<br />

célokat. (Dr. Szentesi Péterék tanulmányukban utalnak rá.)<br />

A Váltó-Ház célnyilatkozata:<br />

– teljes absztinencia tartása;<br />

– a változtatás szükségességének hangsúlyozása a gondolkodásban, szokásokban<br />

és életvitelben;<br />

– reménykeltés, kezdeti ösztönzés a felépülésre;<br />

– félelmek, szorongások csökkentése, a motiváció fenntartása;<br />

– segítségnyújtás a betegség megismeréséhez;<br />

– az önsegítõ csoportok jelentõségének hangsúlyozása az önfeltárás és az<br />

önelfogadás folyamatában;<br />

– egy önismereten alapuló, vállalható jövõkép és reális életstratégia közös<br />

kidolgozása, a lakhatási probléma felszámolása.<br />

Bekerülés a szállóra és a programba<br />

Alapfeltétel: az absztinencia elhatározása. 4<br />

További feltételek:<br />

– a „Lehetõség” 5 csoporton való többszöri részvétel;<br />

– a „Jelentkezõ adatlap és önéletrajz” benyújtása, az elsõ interjú felvétele;<br />

– a <strong>Buda</strong>pesten mûködõ önsegítõ csoportok valamelyikének megismerése<br />

(pl. AA, Gamma GT, Támasz klubok);<br />

– a feltételek teljesítése nem jelent azonnali, automatikus felvételt. A végsõ<br />

döntést a szakmai team hozza meg.<br />

A program részei<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Intenzív fázis (az elsõ 90 nap)<br />

1. Életútinterjú, kérdõívek kitöltése, értelmezése.<br />

2. A team meghatározza a javasolt „Gondozási tervet”.<br />

4 „Az AA tagság egyetlen feltétele az ivás abbahagyásának a vágya.” The A.A. Grapevine, Inc.<br />

5 A VH felvételi csoportja. A csoport célja az alkoholbetegség, az ivás abbahagyása során felmerülõ<br />

gondok, nehézségek megbeszélése, valamint a bekerülés feltételeinek, rendjének a tisztázása.<br />

Elsõ alkalommal egy írásos útmutató csomagot kapnak a megjelentek, amely a szükséges<br />

információkat tartalmazza az alkoholizmusról, a városban mûködõ önsegítõ csoportokról, a<br />

Váltó-Házról, illetve egyéb lehetõségekrõl.<br />

236<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTERÉK CIKKÉHEZ


3. A Váltó-Házban mûködõ csoportok megismerése.<br />

4. A városban mûködõ önsegítõ csoportok rendszeres látogatása.<br />

Elmélyítõ fázis (1 év)<br />

1. Bekapcsolódás az önsegítõ mozgalmak életébe; az elért józanság megõrzése.<br />

2. Rendszeres részvétel a házban mûködõ csoportokon.<br />

3. Az öngondoskodás képességének fejlesztése: munkakeresés, ügyek<br />

önálló intézése, elõtakarékosság.<br />

Elengedõ fázis (személyspecifikus, akár több évig is tarthat)<br />

1. Az önállóság biztosítása mellett a továbblépést szorgalmazzuk.<br />

2. Különbözõ támogatott lakhatási lehetõségek keresése.<br />

A program eredménye<br />

A változás, a tanult ismeretek gyakorlása, a régi és rossz beidegzõdések „elfelejtése”,<br />

a józanság megtartásának technikáinak elsajátítása. A személyiség<br />

visszaépítése a lehetõ legmagasabb szintre, amivel már egy elviselhetõ élet<br />

élhetõ.<br />

A csoportok<br />

DÁVID ZOLTÁN: MINNESOTA KÕBÁNYÁN ( 234–241.)<br />

A program a csoportokra épül. Olyan környezetet és légkört (szociális teret)<br />

igyekszünk kialakítani, ahol mindenki dolgozhat önmagán, a saját és a csoporttársak<br />

tapasztalatát, erejét és reményeit felhasználva. 6 „A szociális munkásnak<br />

felkészült, a csoportelméleteket ismerõ embernek kell lennie.<br />

Ugyanakkor tudjuk, hogy a pszichoterápiás képzések zárt világa, ahol a csoportvezetõi<br />

címek, rangok eléréséért sok pénzt és idõt követelnek, már a<br />

múlté. A csoportok laicizálódásának folyamata fõleg Amerikában tûzként<br />

terjedt, és lassan megváltoztatta a pszichoterápia hierarchikus, feudalisztikus<br />

építményét. Az AA-hoz hasonlóan rengeteg féle-fajta önirányítású, önsegítõ<br />

csoport ér el sikereket az egész világon.” (Háberman 2003)<br />

A csoportüléseken való megjelenés nem kötelezõ, ennek ellenére lakóink<br />

rendszeresen részt vesznek rajtuk. Mivel többségük dolgozik, a csoportülések<br />

a hét öt napján, az esti órákban zajlanak. Sikerült egy demokratikusan<br />

mûködõ, terápiás közösséget létrehozni, ami hangsúlyosan az egész házat<br />

6 Utalás az AA meghatározására.<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTER CIKKÉHEZ 237


jelenti az elsõnapos felvételizõtõl az intézményvezetõig bezárólag. A ház<br />

mûködésére vonatkozóan a lakókkal közösen igyekszünk döntéseket hozni.<br />

Lakóink többsége a „változó kor” éveit éli. Száraz alkoholistáknál ez a körülmény<br />

csak felerõsíti az amúgy is nehezen viselhetõ hajléktalan helyzetet.<br />

Évek óta az alábbi tünetekkel találkozunk:<br />

– ingerlékenység,<br />

– dühkitörések,<br />

– hangulatingadozás,<br />

– regresszióra való hajlam,<br />

– a toleranciaküszöb csökkenése,<br />

– agresszivitás (kifelé és befelé egyaránt),<br />

– antiszociális vonások és viselkedés,<br />

– keresztfüggõségek kialakulása (kávé, cigaretta, gyógyszerek visszaélésszerû<br />

használata),<br />

– viselkedésabúzusok megjelenése („munkaalkoholizmus”, szexmánia,<br />

játék),<br />

– szomatizáció (hipochondriára való hajlam),<br />

– alvászavar (gyakran csökkent alvásigény),<br />

– depresszió.<br />

Csak a türelem és a következetesség lehet a segítségünkre, hogy nap mint<br />

nap helytálljunk.<br />

A team<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

A teljes személyzet számára rendszeres fórumot biztosítunk a kezelési tevékenységet<br />

érintõ kérdések megtárgyalására, javaslatot készítünk, illetve döntünk<br />

a szociális és mentális gondozás feltételeirõl, gyakorlatáról és jellegérõl.<br />

Rendszeresen részt veszünk egyéni és csoportos szupervízión, stábépítõ tréningeket,<br />

és esetmegbeszélõ csoportokat tartunk külsõ szakemberek bevonásával.<br />

Ilyenkor a rezsim és a Váltó-Ház filozófiája is alakulhat. 7 A tizenhárom<br />

fõs stáb összetételénél mindig ügyeltünk arra, hogy megfelelõ arányban<br />

(30-40%) legyen köztünk a 12 lépéses programokat jól ismerõ, saját élményû<br />

munkatárs.<br />

A program mûködésébe engednek bõvebb bepillantást a mellékletben<br />

megjelenített számok és grafikonok. Többet mutatnak meg rólunk, mint azt<br />

oldalnyi szövegek tehetnék.<br />

7 Balog Péter pszichológus, Lengyel Antalné mentálhigiénés szakember, Dr. Ratkóczi Éva pszichiáter,<br />

Szász Anna újságíró segítik, segítették munkánkat.<br />

238<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTERÉK CIKKÉHEZ


Befejezésül álljon itt egy idézet Kurt Vonnegut Éj anyánk címû könyvébõl:<br />

„Kraft tizenhat éve tagja volt a Névtelen Alkoholisták szervezetének.<br />

Noha kémtalálkák helyszínének használta az összejöveteleket, az ott kínált<br />

szellemi táplálékra valóban szüksége volt. Egyszer teljes õszinteséggel kijelentette<br />

nekem, hogy a legnagyobb ajándék, amit Amerika a világnak adott,<br />

amely évezredeken át élni fog az emberek emlékezetében, az a Névtelen Alkoholisták<br />

szervezetének megalakítása volt.”<br />

Irodalom<br />

Háberman Zoltán 2003: Szociális munka csoportokkal. Révészek, I. évf. 5. sz.<br />

Dr. Levendel László 1987: Alkoholbetegek gyógykezelése és gondozása. <strong>Buda</strong>pest, Akadémiai<br />

Kiadó.<br />

Váltó-Ház, 2003<br />

MELLÉKLETEK<br />

2003-ban 156 fõ jelentkezett felvételre (19 nõ).<br />

Beköltözött: 69 fõ.<br />

Kiköltözött: 66 fõ.<br />

Az elmúlt évben lakóink 45%-a maradt absztinens.<br />

(37 fõ esett vissza: a beköltözöttek 55%-a.)<br />

A kiköltözött lakóink 24%-a elhagyta a hajléktalanellátó rendszert!<br />

(13 fõ albérletbe, 3 fõ családba költözött.)<br />

Egyéb mutatók<br />

DÁVID ZOLTÁN: MINNESOTA KÕBÁNYÁN ( 234–241.)<br />

A Váltó-Ház lakóinak közel fele nem budapesti születésû.<br />

Lakóink<br />

57 %-a dolgozott. Alkalmilag, illetve rendszeresen volt foglalkoztatva.<br />

40 %-a tb-ellátást kapott.<br />

11 %-a élt kizárólag segélybõl.<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTER CIKKÉHEZ 239


Az iskolai végzettség szerinti megoszlás Életkor szerinti megoszlás<br />

240<br />

90<br />

80<br />

70<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

0<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Nõtlen, hajadon<br />

Elvált, külön élõ<br />

Családi állapot szerinti megoszlás<br />

A csoportok látogatottsága %-ban hónapról-hónapra<br />

(A csoportokon való részvétel nem kötelezõ!)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTERÉK CIKKÉHEZ


DÁVID ZOLTÁN: MINNESOTA KÕBÁNYÁN ( 234–241.)<br />

Külsõ kapcsolatok ápolása szerinti megoszlás<br />

HOZZÁSZÓLÁS SZENTESI PÉTER CIKKÉHEZ 241


PSZICHIÁTRIAVISELT EMBEREK VILÁGTALÁLKOZÓJA<br />

VEJLE, DÁNIA, 2004. JÚLIUS 17–21.<br />

Gombos Gábor, a Pszichiátriai Érdekvédelmi Fórum elnöke<br />

Öt kontinens csaknem 50 országából mintegy 170 pszichiátriaviselt aktivista<br />

találkozott a dán kisvárosban, Vejlében. A történelem során ez volt az elsõ<br />

olyan világtalálkozó, amely nem pszichiátriai kongresszust kísérõ szatellit<br />

rendezvényként jött létre; nem mások szervezték nekünk, hanem mi, „elmebetegnek”<br />

címkézett és diagnosztizált emberek szerveztük – magunknak.<br />

A konferencia címe aktuálisabb, mint valaha: Hálózatépítés emberi jogainkért<br />

és méltóságunkért. A cím jól kifejezi azt, ami a négy nap alatt történt.<br />

Én ugyan egyetlen „krónikus szkizofrént”, „bipoláris beteget” és súlyos<br />

„személyiségzavarban szenvedõt” sem láttam, de a résztvevõk, a szervezõk,<br />

az elõadók szinte kivétel nélkül ezen megtisztelõ jelzõket kapták útravalóul<br />

a – gyakran évtizedekre az életük centrumában lévõ – pszichiátriai ellátórendszertõl.<br />

A tanácskozást a Pszichiátria (volt) Használóinak és Túlélõinek Európai<br />

Hálózata (angol rövidítéssel ENUSP) és a hasonló nevû, de független, fiatalabb<br />

Világhálózat (WNUSP) közösen szervezte. A házigazda a dán pszichiátriaviseltek<br />

szervezete, a LAP volt. Anyagilag a dán kormány nagylelkû,<br />

de csak kellõ lobbizással kiharcolt támogatása tette valósággá több száz sorstárs<br />

régi álmát.<br />

A szervezõk egyikeként lenyûgözõ, felejthetetlen és nehéz élményben<br />

volt részem. Lenyûgözõ volt látni az emberi, kulturális, nyelvi, vallási sokféleséget.<br />

Csupán Afrika tíz ország delegátusával képviselte magát. Felejthetetlen,<br />

hogy a fenti sokféleség és a gondolatok egyéni különbözõsége mellett<br />

minden elõadó, felszólaló, a szünetekben egymással beszélgetõ sorstárs<br />

egyetértett egy sor alapvetõ kérdésben.<br />

242<br />

NEM KÉRÜNK<br />

– sajnálkozást,<br />

–társadalmi kirekesztést,<br />

– diszkriminációt,<br />

– kényszerítést!<br />

SZEMLE


GOMBOS GÁBOR: PSZICHIÁTRIAVISELT EMBEREK VILÁGTALÁLKOZÓJA ( 242–244.)<br />

KÖVETELJÜK<br />

– a minden embert megilletõ jogainkat,<br />

– méltóságunk elismerését,<br />

– közös ügyeinkben való részvétel lehetõségét!<br />

KÉRÜNK ÉS KINÁLUNK<br />

– partnerséget más fogyatékos csoportokkal, emberi jogi szervezetekkel,<br />

– együttmûködést kormányainkkal és kormányközi, európai, nemzetközi<br />

és világszervezetekkel.<br />

A Tanácskozás az ENUSP és a WNUSP közgyûléseinek is helyet adott.<br />

Mindkét szervezet új vezetõséget választott, és munkatervet fogadott el a<br />

következõ ciklusra.<br />

Kiemelt téma volt az ENSZ kimunkálás alatt lévõ, a fogyatékossággal<br />

élõk jogait védõ és elõmozdító egyezménye, valamint az Európa Tanács<br />

Bioetikai Bizottsága által a Miniszterek Tanácsához elfogadásra beküldött, a<br />

pszichiátriai betegek jogait védõ dokumentuma.<br />

A konferencia üdvözölte az ENSZ új emberi jogi egyezményének létrehozását.<br />

A Világhálózat az eddigiekben is aktívan kivette részét e munkából.<br />

A mûhelymunkában és a konferencia záródokumentumában ugyanakkor a<br />

résztvevõk kifejezték aggályukat az érintettek (fogyatékosok és szervezeteik,<br />

pszichiátriai problémával élõk és szervezeteik) jövõbeli részvételi lehetõségével<br />

kapcsolatban. Az Európa Tanács dokumentumát illetõen kifejezték az<br />

érintettek bevonásának felszínességét, és a Miniszterek tanácsa elé juttatott<br />

dokumentummal kapcsolatos konkrét és általános aggályaikat. Az ENSZ<br />

fogyatékosjogi egyezménye várhatóan jövõre az ENSZ közgyûlése elé kerül<br />

elfogadásra. Érthetetlen, hogy az Európa Tanács a meglévõ orvosetikai és<br />

nemzetközi emberi jogi ajánlásoknál, valamint az Emberi Jogok Európai Bírósága<br />

által az elmúlt években alkalmazott sztenderdeknél alacsonyabb követelményeket<br />

megfogalmazó, az ENSZ készülõ egyezményével semmilyen<br />

formában nem koordinált ajánlása egyáltalán eljuthatott az Európa<br />

Tanács legfõbb döntéshozó testületéhez.<br />

Mindezen problémák megoldásának keresése erõs motiváció a pszichiátriaviseltek<br />

mozgalma számára, hogy gyorsan és hatékonyan, szövetkezve<br />

más fogyatékos szervezetekkel és emberi jogi csoportokkal, érdemi párbeszédet<br />

folytasson a tagállamok kormányaival.<br />

Emberi jogaink és méltóságunk ezt megköveteli – és lehetõvé teszi.<br />

A szerencsés jelenlévõk megemlékeztek azokról a sorstársaktól, akik<br />

nem lehettek velünk. Akik intézetekben élnek. Akik olyan országok másodrendû<br />

állampolgárai, ahol a mozgalom még nem indult meg.<br />

SZEMLE 243


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Sok munkánk lesz. Szép munkánk lesz. Nehéz munkánk lesz. Szövetségesekre,<br />

testvérekre, barátokra van szükségünk.<br />

Magyarországot a Lélek-Hang és a Varázshegy Egyesületek, valamint a<br />

Pszichiátriai Érdekvédelmi Fórum képviselte. Nekem az a megtiszteltetés<br />

jutott, hogy az Európai Hálózat – öt és fél évi elnöki munkám után – egyhangúan<br />

alelnöknek és a közép-európai régiót képviselõ elnökségi tagnak<br />

választott meg. A Világhálózat pedig kooptált elnökségébe, amit elsõsorban<br />

a születõ ENSZ-egyezményhez fûzõdõ munkám elismerésének tekintek.<br />

244<br />

SZEMLE


„CAFE FIX” – AZ ÁRTALOMCSÖKKENTÉS<br />

FRANKFURTI PÉLDÁJA*<br />

Összefoglalás<br />

2004 második negyedévében abban a szerencsében<br />

volt részem, hogy egy frankfurti ártalomcsökkentõ<br />

intézményben dolgozhattam,<br />

mely idõ alatt egy metadonfenntartó kezelésben<br />

részesülõ, kábítószerfüggõk számára létesített<br />

lakóközösségben laktam. Jelen beszámoló<br />

a frankfurti ártalomcsökkentõ módszerek<br />

áttekintése után ennek a két intézménynek a<br />

részletes bemutatásával foglalkozik.<br />

Frankfurtban a kilencvenes évek elején sikerült<br />

egy olyan közösségi konszenzuson alapuló<br />

drogpolitikát és segítõ rendszert kialakítani,<br />

amely a hosszú idõ óta sikertelen represszió<br />

helyett a kábítószerfüggõk elfogadására, emberi<br />

jogaik és méltóságuk tiszteletben tartására, a<br />

drogfogyasztásból eredõ ártalmak csökkentésére<br />

irányul. A preventív, absztinenciaorientált,<br />

integratív és nõspecifikus szolgáltatások mellett,<br />

a kábítószerfüggõk igényeire koncentrálva<br />

alacsony küszöbû intézmények sora alakult<br />

meg, így multifunkcionális kontaktpontok,<br />

metadonambulanciák, biztonságos belövõszobák,<br />

outreach-programok és lakóközösségek<br />

jöttek létre. A heroinasszisztált kezelés jelenleg<br />

kutatási stádiumban van.<br />

Az egyik legrégibb és a frankfurti pályaudvar<br />

látható drogszínteréhez legközelebb esõ<br />

alacsony küszöbû ártalomcsökkentõ intézmény<br />

a „Cafe Fix”. A hosszú évek óta illegális<br />

drogokat fogyasztó emberek bio-pszichoszo-<br />

Takács István Gábor<br />

Abstract<br />

In Frankfurt, from the early ’90s, professionals<br />

achieved to develope a drug care system, which<br />

based on communal consensus, instead of the<br />

long time unsuccessful prohibitional efforts,<br />

now concentrates on accepting the drugaddicted<br />

people, respects their human rights<br />

and dignity, and focuses on the reduction of<br />

harms deriving from drug cosumption and its<br />

consequencies. After offering a survey of the<br />

harm reduction institutes, the present article<br />

gives a detailed description of „Cafe Fix", a low<br />

treshold contact point with medical ambulance<br />

which provides complex care in order to<br />

preserve and maintain the bio-psychosocial<br />

health of those who are long time addicts of<br />

illegal drugs. The Author also describes a<br />

residential community, provided for clients<br />

who are in methadon maintenance treatment.<br />

* Hálás köszönettel tartozom a lehetõségért, és amiért kitüntetett figyelemben részesítettek<br />

frankfurti tartózkodásom alatt, a következõ személyeknek: Birgit Wichelmann-Werthnek, Iris<br />

Kochnak, Volker Glücknek, Teodros Agegnehunak, a „Cafe Fix” munkatársainak, és a „BWG<br />

Schönstraße” lakóinak. Köszönet illeti meg továbbá Demetrovics Zsoltot, és a TASZ-t,<br />

támogatásukért.<br />

SZEMLE 245


ciális egészségének megõrzése és fejlesztése érdekében<br />

komplex segítségnyújtást végez, nappali<br />

melegedõ funkcióján túl táplálékkal, higiénés<br />

szolgáltatásokkal, orvosi ellátással,<br />

metadonszubsztitúciós kezeléssel, tanácsadással<br />

és pszichoszociális gondozással szolgál,<br />

munka- és lakáslehetõséget nyújt. Azoknak a<br />

klienseknek, akik metadonkezelésben vesznek<br />

részt, nincs lakásuk, viszont céljuk egészségi,<br />

pszichés és szociális állapotuk stabilizálása,<br />

életformájuk megváltoztatása, munkába állás<br />

illetve továbbtanulás, lehetõségük van egy szociális<br />

munkások és pszichológus által gondozott<br />

lakóközösség tagjává válni, melynek igazgatását<br />

a „Cafe Fix” vezetõje látja el.<br />

Kulcsszavak: alacsony küszöbû intézmények,<br />

ártalomcsökkentés, biztonságos belövõszoba,<br />

Cafe Fix, fenntartó metadonkezelés, Frankfurt,<br />

gondozott lakóközösség, heroinfelírás, kábítószer-függõség,<br />

nyílt drogszíntér, tûcsere<br />

I. rész. Ártalomcsökkentés Frankfurtban<br />

A frankfurti nyílt drogszíntér<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Frankfurt am Main, Hessen szövetségi tartomány legnagyobb városa, 650000<br />

lakossal és hasonló számban érkezõ munkavállalóval a környezõ régiókból.<br />

A város a nemzetközi bankrendszer központja. Európa második legnagyobb<br />

forgalmát lebonyolító reptere, a pályaudvar, a kikötõ és az országutak találkozása<br />

kiemelkedõ kereskedelmi központtá teszi – legális és illegális termékek<br />

kereskedelmévé egyaránt.<br />

A nyolcvanas évek elején nem volt más német város, ahol a kábítószerfogyasztás<br />

és -kereskedelem olyan nyíltan történt volna, mint Frankfurt<br />

központjában. Az illegális drogok a frankfurti piacon olcsóbbak és jobb minõségûek<br />

voltak, a fogyasztók száz kilométeres vonzáskörzetbõl érkeztek.<br />

A város represszív politikával válaszolt, a rendõrség üldözte a kábítószerfüggõket,<br />

a börtönök felét velük töltötték meg. Ennek ellenére az évtized<br />

végére a számuk az ötszörösére, megközelítõleg 10000-re nõtt – ez az akkori<br />

becsült németországi érték 10%-a volt.<br />

A rendõrség nem tolerálta a látható színteret, a város egyik pontjából a<br />

másikba üldözte a kábítószerfüggõket, mégis 1991-re, a bankok közelében,<br />

246<br />

SZEMLE<br />

Keywords: harm reduction, safe injectionrooms,<br />

Cafe Fix, low threshold contactpoints,<br />

methadon maintenance treatment, Frankfurt,<br />

residential community, heroin assisted<br />

treatment, drug addiction, open drug scene,<br />

needle exchange


TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

az operaház elõtti Taunus parkban napi 1500 fogyasztó és díler tartózkodott<br />

folyamatosan, dacolva a folyamatos razziákkal.<br />

Legtöbbjük nagyon rossz szociális és egészségi körülmények között élt,<br />

hajléktalanok (legalább ezer ember) és munkanélküliek voltak, a tûk megosztása<br />

miatt negyedük HIV-pozitív, felük hepatitisfertõzött volt, megjelent<br />

a tuberkulózis is (Wichelmann-Werth 1998).<br />

Legtöbbjük az utcán, nyilvános WC-kben vagy a parkokban injektált, sokan<br />

a bokrok között haltak bele a túladagolásba. (1991-ben 147-en haltak<br />

meg Frankfurtban túladagolás következtében). Ez idõ tájt a segítségnyújtás<br />

detoxikáció- és absztinenciaorientált volt, a terápiát lefolytató kliensek harminc<br />

százalékának sikerült ugyan leállnia, másik harminc százalékuk viszont<br />

újra börtönbe került, a többiek pedig visszatértek a nyílt színre (Wichelmann-Werth<br />

1998).<br />

Az ártalomcsökkentõ drogpolitika megszületése<br />

A prohibicionista drogpolitika sikertelenségébõl okulva 1989-ben felállítottak<br />

egy kábítószerügyi koordinációs irodát (Drogenreferat) és egy munkacsoportot<br />

(Montags-runde), melyben a segítõ szervezetek képviselõi a<br />

rendõrséggel, a városi vezetõséggel és az igazságügy képviselõivel együtt<br />

dolgoztak az új megoldáson.<br />

Zárónyilatkozatukban elismerték, hogy „kudarcot vallott az a kísérlet,<br />

hogy a drogokat és a drogfogyasztást eltüntessük a kultúránkból. Valószínûnek<br />

tûnik, hogy a jövõben is együtt kell élnünk a drogokkal és a drogfogyasztókkal.<br />

E tény tagadása helyett jobban tesszük, ha olyan feltételeket teremtünk,<br />

amelyek lehetõvé teszik a kockázatok mérséklését, korlátozzák a<br />

károkat, és csökkentik a szenvedéseket” (Frankfurt am Main 1991, idézi<br />

Hartnoll–Hedrich 1996).<br />

Elsõ lépésként a nyílt szín tolerálását határozták el, és azt, hogy a kis<br />

mennyiségû illegális drogok birtoklásáért nem indítanak ellenük büntetõeljárást.<br />

Hessenben maximum 30 gramm cannabis saját használatú birtoklása<br />

jelent csekély mennyiséget, mely alapján megszüntethetõ a bûnvádi eljárás<br />

(EMCDDA 2003). Egy gramm heroin vagy kokain birtoklása jelenthet<br />

csekély mennyiséget, de a kimenetel (próbaidõ, pénzbírság, közhasznú munka<br />

vagy akár börtön/elterelés) nagyban a bírótól és a konkrét esettõl függhet.<br />

(Személyes tapasztalatom azonban, hogy a rendõrök „informális dekriminalizációs”<br />

gyakorlatot folytatnak, egyszerûen nem kutatják át a fogyasztót,<br />

még ha mellettük az utcán injektál is.)<br />

Kezdetben mobil tûcserebuszok, szociális munkások és orvosok létesítettek<br />

kapcsolatot a kábítószer-használókkal, majd új, alacsony küszöbû létesít-<br />

SZEMLE 247


mények megnyitása következett, ahol a használókat elfogadták, az absztinencia<br />

nem volt többé kritériuma a segítségnyújtásnak. Ezeken az ártalomcsökkentõ<br />

kontaktpontokon a tûcserén, ingyen óvszer adásán és tanácsadáson<br />

kívül szálláslehetõséget, táplálékot, mosakodási lehetõséget és orvosi<br />

ellátást is biztosítottak számukra. Ma Frankfurtban 14 alacsony küszöbû intézmény<br />

mûködik. Mire 1992-ben a rendõrség felszámolta a Taunusanlage<br />

nyílt drogszínterét, az intézmények nagyjából képesek voltak a kliensek befogadására.<br />

Fenntartó metadonkezelés<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

A következõ lépés a szubsztitúciós metadonkezelés beindítása volt. Tudományos<br />

vizsgálatok igazolják, hogy a szubsztitúciós kezelés hatékony az<br />

ópiátfüggõk bio-pszichoszociális jóllétének fejlesztésében, valamint a kriminalitás,<br />

a fertõzõ betegségek terjedése és a kábítószer-fogyasztásból eredõ<br />

elhalálozás csökkentésében (Gerlach 2002). Frankfurtban, 1989-ben 50 prostituált<br />

nõ kezelésével kezdték meg a helyettesítõ drogok használatát, és egészen<br />

1998-ig csak súlyosan beteg (vagy terhes) kábítószerfüggõk kezelésére<br />

lehetett alkalmazni. Azóta a jogszabályok megváltoztak: mára az ópiátfüggõség<br />

magában indikátora a kezelés megkezdésének, amennyiben kétéves<br />

akut függõség áll fenn, és a kliens elmúlt 18 éves. 18 év alatt a kezelést végzõ<br />

orvosnak külön indoklást kell írnia, és a szubsztitúció csak rövid idejû lehet.<br />

A metadonszubsztitúciós kezelés mellett a páciensnek pszichoszociális<br />

gondozásban kell részesülnie, melyet szociális munkások látnak el. Az orvosok<br />

speciális képzés után, engedéllyel, a Hesseni Orvosi Kamara (Kassenarztlichen<br />

Vereinigung Hessen) irányelvei és minõségbiztosítási ellenõrzése mellett<br />

végezhetik munkájukat. A szubsztitúciós kezelésbe vett kliensek központi<br />

regisztrációja megakadályozza, hogy egy páciens több helyen is helyettesítõ<br />

droghoz juthasson. A szociális egészségbiztosítási alapon történõ finanszírozás<br />

az ún. BUB-irányelveknek 1 megfelelõen történik: aki nem jogosult rá,<br />

az körülbelül egy hónapig maga állhatja az ellátás költségeit (2,50 Euro/nap).<br />

Külföldi utazás esetén, amennyiben a tartózkodási helyen az ellátás nem<br />

megoldható, az orvos harmincnapi adagot írhat fel egyszerre, egy év során.<br />

Frankfurtban tíz intézményben lehet metadonhoz jutni (kb. 1300 páciens<br />

kap ma metadont), egész Hessenben 22 ambulancia mûködik, 200 felírásra<br />

jogosult orvos praktizál, és megközelítõleg 4000-en kapnak jelenleg helyettesítõ<br />

drogot (KV Hessen 2004).<br />

1 Richtlinien über die Bewertung ärtzlicher Untersuchungs- und Behandlungsmethoden gem.<br />

§ 135. Abs. 1 SGB V.<br />

248<br />

SZEMLE


Egyes esetekben kokainhasználók stabilizációjára is sikerrel használtak<br />

metadont (Clarke 2000). A detoxikálókban is helyettesítõkkel kezdik meg a<br />

kezelést, annak folyamatos leépítése mellett. Frankfurtban lehetõség van rá,<br />

hogy a metadonszubsztitúcióban részt vevõ kábítószerfüggõk egy szociális<br />

munkásokból és pszichológusból álló személyzet kísérése mellett ún. gondozott<br />

lakóközösségekben éljenek (jelenleg körülbelül 200 hellyel).<br />

Majdnem minden segítségnyújtó szervezet biztosít munka- és kiképzési<br />

lehetõséget metadonfenntartó kezelésben részesülõ, de leállt vagy aktuálisan<br />

drogot használó kliensek számára is, így lehetõség van legális pénzkeresetre,<br />

és az idõ strukturált beosztására különbözõ takarítómunkákkal, kertészkedéssel,<br />

nyomdai, mosodai, ács- stb. munkákkal. Említésre méltó továbbá,<br />

hogy nõk (droghasználók, akik gyakran szexuális bántalmazás miatt váltak<br />

kábítószerfüggõvé, prostituáltak, gyermekes anyák) számára specifikus szolgáltatások<br />

is rendelkezésre állnak, tehát a tanácsadás, gondozás, orvosi ellátás<br />

és metadonkezelés, munkaprojektek vagy tréningek, gondozott lakóközösségek,<br />

éjszakai buszok és kávézók nemspecifikusan állnak rendelkezésükre.<br />

Belövõszobák<br />

TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

Jelenleg Frankfurtban 5 belövõszoba mûködik. A Frankfurti Legfelsõ Bíróság<br />

1994-ben megállapította, hogy az ilyen létesítmények szakszerû mûködtetése<br />

nem ütközik sem a német, sem pedig a nemzetközi egyezményekben<br />

deklarált jogszabályokkal (Stoever 2002a). A belövõszobákban intravénás<br />

droghasználók stresszmentes környezetben, megfelelõ higiénés körülmények<br />

között, állandó felügyelet mellett készíthetik elõ és injektálhatják a<br />

kábítószerüket. Steril tût és fecskendõt, desztillált vizet, tiszta kanalat, aszkorbinsavat<br />

és gyertyát kapnak. A résztvevõknek 18 év fölötti aktív droghasználónak<br />

kell lennie, nem lehetnek fenntartó metadonkezelés alatt állók,<br />

és be kell tartaniuk a szabályokat: tilos a kereskedés, az eszközök megosztása,<br />

vagy az agresszív viselkedés. A fogyasztószobákban, az intézmény frekventáltságától<br />

függõen, 150–450 látogatást tartanak számon naponta. A kezelõszemélyzet<br />

ki van képezve elsõsegély nyújtására vészhelyzet esetére.<br />

Körülbelül minden 500. esetre esik vészhelyzet, ezeknek felét a személyzet<br />

mentõ kihívása nélkül képes kezelni. A belövõszobákban felügyelt fogyasztásból<br />

máig nem történt fatális kimenetelû túladagolás (Stoever 2002a). Az<br />

intravénás használatból eredõ veszélyek redukálása mellett a helységek kapcsolatépítésre<br />

adnak lehetõséget az amúgy nehezen elérhetõ rétegekkel, fejlesztik<br />

a használók egészségtudatosságát – biztonságos használati üzeneteket<br />

juttatva el hozzájuk. A kommunikáció kétoldalú, a kezelõszemélyzet mélyebb<br />

belátást nyer a használó célcsoport életvitelébe, droghasználati szoká-<br />

SZEMLE 249


saiba és szükségleteibe. A szolgáltatást a rendõrség is támogatja, hiszen a fent<br />

felsorolt elõnyök mellett érdekükben áll a nyílt színi használat csökkentése.<br />

Az attól való félelem, hogy a belövõszobákban kereskedelem fog folyni, az<br />

elõttük nyíló utcák pedig gyülekezõhellyé válnak, nem igazolódott be. A városban<br />

újabban egy helyen crackhasználók szobájával kísérleteznek.<br />

Heroinfelírás<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Németországban az ópiátfüggõk számát 120 000-re becsülik. Ebbõl körülbelül<br />

45 000-en helyettesítõ droggal való kezelésben részesülnek, tízezren<br />

fekvõbeteg elvonókezelésben, körülbelül 900-an ambuláns rehabilitációban<br />

vesznek részt (Krausz 2001). Számos tanulmány kimutatta már, hogy a metadonkezelés<br />

hatékony az ópiátfüggõk egészségi, pszichés és szociális stabilizációjában,<br />

ugyanakkor a kliensek 10–20%-a alig, vagy egyáltalán nem profitál<br />

belõle (Michels 2002). A terápiával vagy fenntartó kezeléssel nem, vagy<br />

sikertelenül kezelt ópiátfüggõség személyi és társadalmi kárai megfontolandóvá<br />

tették a heroin orvosi felírásának bevezetését.<br />

2002-ben kezdõdött az a hároméves kontrollált vizsgálat, amely a heroin<br />

orvosi felírásának elõnyeit kutatja metadonnal sikertelenül kezelt szenvedélybetegek<br />

esetében. A projektben részt vevõ városok: Bonn, Cologne,<br />

Frankfurt am Main, Hamburg, Hannover, Karlsruhe és München.<br />

A heroin-projekt vizsgálati hipotézise a következõkben foglalható össze:<br />

a heroinasszisztált kezelés szignifikáns haszonnal jár a résztvevõk egészségének<br />

fejlesztésében, illegális droghasználatuk, kriminális viselkedésük<br />

csökkentésében, a szociális stabilizáció terén, illetve a kriminalizált szociális<br />

közegbõl történõ kiemelésben és a késõbbi kezelésben való részvétel lehetõségének<br />

növelésében. A hipotézisek verifikációja a heroinasszisztált kezelés<br />

fenntartását eredményezi.<br />

Frankfurtban a vizsgálatnak kétszáz, szigorú kritériumok alapján kiválasztott<br />

résztvevõje van, százan kapnak tiszta heroint napi két alkalommal a<br />

komoly biztonsági rendszerrel kiépített heroinambulancián, szintén százan<br />

alkotják a kontrollcsoportot, négy metadonszubsztitúciót végzõ intézmény<br />

kliensei közül. Mindkét vizsgálati csoport egyik fele pszichoedukációban,<br />

másik fele motivációs interjúban vesz részt, annak érdekében, hogy eldöntsék,<br />

van-e különbség, és ha igen, melyik az adekvát pszichoszociális segítõ<br />

módszer (Krausz 2001).<br />

250<br />

SZEMLE


A kábítószer-függõség terápiája – Kitekintés<br />

A beszámoló terjedelmi korlátai nem teszik lehetõvé, hogy a hesseni terápiás<br />

és absztinenciaorientált módszerek és intézmények széles spektruma bemutatásra<br />

kerüljön, ezért a koncepciót csak nagy vonalakban, a teljesség igénye<br />

nélkül ismertetem. A terápia detoxikálással kezdõdik, majd ambuláns<br />

terápiával folytatódik, mely 6–9 hónapos folyamatos kezelést jelent, lehetõleg<br />

a frankfurti nyílt szcénától távol. Számos fajtája van, többségük munkaterápia-orientált,<br />

gyakran farmokon dolgoznak. Van, hogy ötven kliens vesz<br />

részt egyszerre terápiában egy helyen, de lehetõség van arra is, hogy egy személy<br />

éljen együtt egy családdal, és velük dolgozzon (lovakkal, a földeken<br />

stb.). Frankfurt és környéke körülbelül 600 helyet biztosít ambuláns terápiás<br />

intézményekben, ezek között van, amely kiskorúakra vagy nõkre specializált.<br />

A detoxikálás és a terápia megkezdése közötti idõt ún. átmeneti intézményekben<br />

(Übergangseinrichtungen) lehet tölteni azoknak, akik változtatni<br />

szeretnének, de várólistán vannak terápiára, vagy céljaik nem teljesen<br />

tisztázottak. Idõtartama maximum három hónap. A terápia után lehetõség<br />

van lakástámogatásra, vagy absztinenciaorientált önsegítõ csoportokban, illetve<br />

különbözõ lakóközösségekben való részvételre, továbbtanulásra speciális<br />

iskolákban, munka tanulására és munkavállalásra. A hosszú idõ óta függõk<br />

nagy része két-három terápiát is megjárt már.<br />

Eredmények – nehézségek<br />

TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

Az ártalomcsökkentõ módszerek bevezetése óta eltelt 14 év igazolni látszik<br />

a módszer sikerességét. A kábítószerrel összefüggõ halálesetek az 1991-es<br />

147 esetrõl 2003-ra 21-re csökkentek. Frankfurtban a HIV-fertõzöttek aránya<br />

a teljes intravénás használó populáción belül 25-30% (Wichelmann-<br />

Werth 1998). Ez a hasonlóan nagy méretû drogszcénával rendelkezõ városokhoz<br />

képest relatíve alacsony arány valószínûleg az idõben elkezdett<br />

sikeres tûcsere-programnak is köszönhetõ. A kábítószerrel kapcsolatos bûnözés<br />

és a megindított eljárások száma csökkent, csakúgy, mint a heroin<br />

csempészete és kereskedelme. A heroinhasználók átlagéletkora emelkedik,<br />

kevesebb fiatal kezdi ezt a szert használni. Az ártalomcsökkentõ módszerek<br />

segítségével csökkenteni lehetett az illegális droghasználat (és kriminalizálása)<br />

következményeibõl adódó egészségi, pszichés és szociális leromlást, a<br />

rendszer biztosítani kívánja azt, hogy aki nem képes vagy nem akar változtatni<br />

jelen helyzetén, az életben maradjon, és eljuthasson addig, amíg képes<br />

lesz elfogadni a változtatásra irányuló segítséget.<br />

SZEMLE 251


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Az, hogy sikerült kiépíteni egy humánus és a kábítószerfüggõk igényeire<br />

reagáló rendszert, sokban köszönhetõ a rendõrség toleranciájának és együttmûködésének.<br />

Magától értetõdõ, hogy nem végeznek razziákat az intézményekben,<br />

nem üldözik a fogyasztókat, ehelyett a kínálati oldalra koncentrálnak.<br />

2004 elsõ felétõl azonban újra a politika megváltozása érzékelhetõ. A városi<br />

vezetõség olyan lépéseket tett, melyekbõl arra lehet következtetni, hogy<br />

valószínûleg a 2006-ban, Frankfurtban is megrendezésre kerülõ labdarúgó-eb<br />

miatt meg akarják tisztítani a pályaudvar környékét a kábítószerfüggõk csoportjaitól,<br />

valahova a külsõ kerületekbe számûzve õket. Ez jelentõsen megnehezíti<br />

a segítõ intézmények munkáját is. 2004 elsõ félévében 19 túladagolásból<br />

származó halálesetet dokumentáltak Frankfurtban, ez 100%-kal több,<br />

mint 2003-ban ilyenkor. Természetesen ennek a szomorú változásnak a hátterében<br />

számos tényezõ együttes hatását kell figyelembe venni, mégis szerepe<br />

lehet benne a fokozott rendõri nyomásnak is.<br />

Új feladatokat jelent még a crack-/kokainhasználat elterjedése (az intézmények<br />

klientúrájának csaknem fele él vele) (Clarke 2000). A crack használatát<br />

a fogyasztók (sok a fiatal és a migráns) ártalmatlannak tartják az intravénás<br />

heroinhoz képest, úgy gondolják, képesek kontrollálni a szerhasználatot,<br />

ezért a segítséget sokszor elutasítják. Ezzel szemben, úgy tûnik, kevés az<br />

olyan eset, amikor hosszabb idõ után nem vált át a crackhasználat politoxikomániába<br />

(Stoever 2002b). A crackhasználat és a finanszírozása miatti (egy<br />

alkalmi adag kb. 5Euro) prostitúció, vagy folytonos mozgásban levés és kialvatlanság<br />

jelentõs testi, pszichés és szociális károkat okoz, a használókat pedig<br />

meglehetõsen nehéz elérni. Úgy tûnik, az utcai megkeresõ munka (orvosi<br />

segítségnyújtás, hotelszoba bérlése, anyagi segítség, pszichoszociális gondozás<br />

stb.) mégis igen hatékony az elérésükben és a segítõ rendszerbe való bevonásukban<br />

(Dörrlamm–Heeman 1998). Ilyen megkeresõ munka például a<br />

kokainhasználó fiatalokat elérõ „Crack Street Projekt”, vagy a partyk közönségére<br />

koncentráló „Alice-Bus”.<br />

II. rész. „Cafe Fix” – Ártalomcsökkentés a gyakorlatban<br />

A „Cafe Fix” 2 illegális kábítószert fogyasztó szenvedélybetegek számára alacsony<br />

küszöbû ártalomcsökkentõ szolgáltatást nyújtó szervezet. Célja a hoszszú<br />

évek óta kemény drogokat fogyasztó kliensekkel való kapcsolatfelvétel,<br />

túlélésük biztosítása, testi, lelki és szociális leépülésük megállítása, egészsé-<br />

2 Kontaktladen „Cafe Fix” mit Medizinischer Ambulanz, Moselstraße 47, 60329 Frankfurt am<br />

Main.<br />

252<br />

SZEMLE


TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

gük megõrzése és fejlesztése, a reintegrációhoz szükséges alapfeltételek<br />

megteremtésében való segítségnyújtás.<br />

A „Cafe Fix” küldetése, hogy hidat képezzen a társadalom és a kábítószerfüggõk<br />

marginalizálódott csoportjai között. Az absztinencia elvárása<br />

nélkül, elõítéletmentesen, a kliensek igényeihez igazodva nyújt segítséget.<br />

A kezdetben mobil tûcserebuszként mûködõ szervezet mára a speciális<br />

célcsoport alapvetõ szükségleteinek megfelelõ segítségnyújtó rendszert épített<br />

ki. A továbbra is kiemelkedõ fontosságú tûcsere-program mellett az<br />

egészségmegõrzés és fejlesztés érdekében pihenõhelyet, táplálékot, higiénés<br />

szolgáltatásokat, orvosi szolgáltatást, metadonkezelést, lakás- valamint munkalehetõséget,<br />

jogi tanácsadást, továbbá pszichoszociális tanácsadást és gondozást<br />

nyújt. Tehát az alapvetõ ártalomcsökkentõ módszerek mellett rehabilitációs<br />

munkát is végez.<br />

A „Cafe Fix” a frankfurti Munka és Nevelési Tanácsadó Egyesület 3 tagja.<br />

32 alkalmazottat foglalkoztat és 50 kliens számára nyújt munkalehetõséget.<br />

Az orvosokból, szociális munkásokból és munkaterapeutákból álló interdiszciplináris<br />

teamek részmunkaidõben foglalkoztatott diákokkal dolgoznak<br />

együtt. 43,5%-ban Frankfurt városa, 18,5%-ban Hessen tartomány, 38%-ban<br />

pedig adományok segítségével tartja fenn magát (VAE 2004b). Az intézmény<br />

a Fõpályaudvartól, a célcsoport fõ gyülekezési helyétõl pár utcányira, a „vöröslámpás<br />

negyedben” nyílt meg 1991-ben. 2003-tól, a szociális szektor anyagi<br />

kiadásainak megrövidítése miatt a korábbi nyitvatartási idõhöz képest napi két<br />

és fél órával kevesebb ideig, 10–17 óráig tart nyitva hétköznapokon, ilyenkor<br />

a látogatók száma napi 350-re tehetõ. Szombaton a létesítmény déltõl 16.30ig<br />

tart nyitva, ilyenkor megközelítõleg 150-en fordulnak meg itt. A szubsztitúciós<br />

ambulancia vasárnap és ünnepnapokon is kinyit, 11-tõl 12.30-ig.<br />

A heterogén klientúra közös jellemzõje, hogy többségük évek óta illegális<br />

drogok fogyasztója.<br />

Megtalálhatók közöttük heroinfüggõk akik intravénás szerhasználók,<br />

crack-/kokainfogyasztók, politoxikománok, régóta (több mint nyolc éve)<br />

függõk, fenntartó metadonkezelés alatt állók, professzionális prostituáltak,<br />

vagy nõk és férfiak, akik kábítószer-függõségük finanszírozása végett prostituálják<br />

magukat, hajléktalanok (megközelítõleg 20,5% – VAE 2004b), bevándorlók,<br />

körözött személyek és fiatalkorúak.<br />

A kliensek életfeltételei az utcán töltött évek során rendkívül leromlottak,<br />

sokan alultápláltak voltak közülük, a fertõzéseknek, a rossz higiénés körülményeknek,<br />

az orvosi ellátás teljes hiányának, a hajléktalanságnak és az<br />

utcai élet nehézségeinek fatális következményei lehettek.<br />

3 VAE: Verein Arbeits- und Erziehungshilfe e. V. Träger von Einrichtungen der Jugendhilfe,<br />

Behindertenhilfe und Drogenhilfe.<br />

SZEMLE 253


Többségük jelenleg is szociális segélybõl él, rossz anyagi körülmények<br />

között, munkanélküli, alulképzett. Családi és baráti kapcsolatok híján, leginkább<br />

konfliktusos szociális környezetben. Egy 1997-es felmérés során<br />

(Wichelmann-Werth 1998) a „Cafe Fix” klienseinek 38%-a volt diagnosztizálható<br />

pszichózissal, skizofréniával vagy borderline-szindrómával. 26%-uk<br />

szenvedett depressziótól, és gondolt öngyilkosságra.<br />

Az intézmény elméleti kiindulópontja, hogy amíg az emberek a maslow-i<br />

szükséglethierarchia legalapvetõbb szükségleteiben hiányt szenvednek, nem<br />

várható el tõlük a magasabb szintû változtatás. Fennállásának 13 éve alatt<br />

ezekre az alapvetõ fiziológiás, biztonsági és társas szükségletekre koncentrálva<br />

alakította ki a „Cafe Fix” komplex szolgáltatásait.<br />

Tûcsere<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

1988-ban indult a program, mobil tûcserebuszként, elsõsorban az AIDS- és<br />

hepatitis-vírusok terjedésének megakadályozása és az egyéb, nem steril tûk<br />

és fecskendõk használatából adódó fertõzések megelõzése céljából. Ebben<br />

az évben a kiadott tûk száma 37447 volt, a visszakapottaké 27139. A kiadott<br />

fecskendõk száma 20708, a visszakapottaké 18872. 1993-ban a cserélt tûk<br />

aránya nagyon magas számot ért el. 556810 tût adtak ki, és 545091-et kaptak<br />

vissza. 365188 fecskendõt adtak ki, és 373307-et szedtek be. Ez közvetlenül<br />

a nyílt szín felszámolása után történt. Azóta a metadonprogram és a<br />

fogyasztási szokások változása miatt (átállás injektálásról crackszívásra) a<br />

számok csökkenõ tendenciát mutattak. Újabban az arány megint emelkedni<br />

látszik: 2002-ben 101031 tût adtak ki, 2003-ban 116279-et, a kiadott fecskendõk<br />

száma pedig 2003 folyamán 68568-ról 83109-re emelkedett. A tût<br />

és fecskendõt cserélõk száma 7662-rõl 8069-re emelkedett, mindez az indikátora<br />

lehet annak, hogy a crackfogyasztás Frankfurtban elérte a tetõpontját,<br />

és nem emelkedik tovább (Wichelmann-Werth 1998; VAE 2004b).<br />

A „Cafe Fix”-ben jelenleg egy, az utcára nyíló ablakban lehet tût és fecskendõt<br />

cserélni, korlátlan számban, de 1:1 arányban – garantálandó a visszakapott<br />

tûk és fecskendõk magas arányát. Tût és fecskendõt venni nem lehet,<br />

vásárolni lehet viszont steril vizet (plasztikampullában) és aszkorbinsavat<br />

(15 centért). Minden cseréhez jár egy kis alkoholos kendõ és tiszta papír törlõkendõ.<br />

Az ablakban ezenkívül ingyen óvszerhez, AIDS-jelvényhez és különbözõ<br />

nyelvû információs szórólapokhoz lehet még hozzájutni. A házban<br />

belövõszoba nincs, pár utcával arrébb három létesítmény is van erre a célra.<br />

254<br />

SZEMLE


Higiénés-fiziológiás szolgáltatások<br />

Következõ feladat az utcai élet, az alultápláltság, a kimerültség és a higiénés<br />

feltételek hiányából adódó ártalmak csökkentése volt. A „kávézóban” le lehet<br />

ülni, beszélgetni, pihenni. Vannak régi kliensek, aki szinte egész napjukat<br />

itt töltik. Alacsony áron, vitaminban gazdag ital és meleg étel kapható<br />

minden nap. Zuhanyzó (2003-ban 1182-szer használták), mosoda mûködik,<br />

ruhát lehet vételezni, melyeket adományból gyûjtenek össze. A crack/kokain<br />

egyik jellemzõje, hogy a krónikus használók „rohamokban” fogyasztanak,<br />

így napokig (4-5 napig) nem alszanak, folyamatos mozgásban vannak, ezt<br />

pedig hirtelen súlyos kimerülés követi. Ezért is fontos, hogy legyen az intézményben<br />

egy alvóhelyiség, ahol (vészhelyzet esetére) felügyelet mellett,<br />

ki tudják magukat aludni. (2003-ban az alvóhelyiséget összesen 1269 alkalommal<br />

vették igénybe.) A kávézóban egyszerre három-négy diák dolgozik,<br />

tízen váltják egymást a hét során. Õk felelõsek a tûcseréért, a rendszabályok<br />

betartatásáért, adminisztrálják a munkaprojekt dolgozóit, és telefonon tartják<br />

a kapcsolatot az emeleti irodákkal és az ambulanciával. Ellenõrzik a mellékhelységeket<br />

(ablak van az ajtókon), hogy nem történik-e ott kábítószerfogyasztás.<br />

A házban ugyanis tilos a kábítószer-fogyasztás (az intézmény elõtti utcán<br />

folyamatosan fogyasztanak) és -kereskedelem, a drogokat és eszközöket el<br />

kell tenni, tilos a rasszizmus és a szexizmus. A szabályok megszegésének következménye<br />

– az eset súlyosságától függõen – a házból való egyhetes kitiltástól<br />

az „örökre tartó” kitiltásig terjedhet. A diákok is ki vannak képezve<br />

vészhelyzet esetén elsõsegélynyújtásra, de gyakorlatilag mindig jelen vagy<br />

egy orvos, aki ezt elvégzi.<br />

Orvosi ellátás<br />

TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

Sok kliens számára nem elérhetõ az orvosi ellátórendszer, ezért a „Cafe<br />

Fix”-ben három orvos dolgozik. A hét négy napján nyújtanak alapellátást és<br />

tanácsadást kábítószerfüggõknek, a biztosítási és lakóhelyi státusztól függetlenül.<br />

Az ellátás kívánságra anonim.<br />

Feladatuk a sebek ellátása, betegségek diagnosztizálása és kezelése valamint<br />

elsõsegélynyújtás. Az egészség WHO-definíciójából kiindulva az orvosok<br />

nemcsak a testi és lelki kezelést, hanem a szociális jóllét fejlesztését is céljuknak<br />

tartják, hozzáállásuk empatikus és elfogadó. A drogfogyasztás nem<br />

esik morális megítélés alá. A munka ellátása nem- (gender-) specifikus. Vészhelyzet<br />

esetén létfontosságú az orvos jelenléte, márpedig az intézmény elõtti<br />

utcán gyakoriak a rosszullétek. 2002-ben 51 esetben, 2003-ban 153-szor<br />

SZEMLE 255


volt szükség orvosi elsõsegélynyújtásra, ezen év januárjában rosszabb minõségû<br />

szerhez lehetett hozzájutni. Két orvos fül-akupunktúrás kezelést is<br />

végez.<br />

Az orvosok minden metadonprogramba felvett kliensnél végeznek HIVés<br />

hepatitis-szûrést. 2003-ban a metadonszubsztitúcióba összesen bevont<br />

153 kliens 90%-a HIV- vagy hepatitis-pozitív volt. Néhány esetben sikeresen<br />

alkalmazzák az interferonkezelést hepatitis-C ellen.<br />

A HIV-fertõzés kezelését az Egyetemi Klinikával együttmûködve végzik.<br />

Mára az antiretrovirális kezeléssel, nyolc gyógyszer kombinált felírásával a<br />

vér vírustartalmának radikális csökkenését lehetett elérni, a páciensek életszínvonalának<br />

jelentõs javítása mellett.<br />

Szubsztitúciós kezelés<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Az orvosok munkájának meghatározó eleme továbbá a fenntartó metadonkezelés.<br />

A fenntartó kezelés célja az életmentéstõl a munkaképességet és<br />

absztinenciát megcélzó terápiáig terjedhet. 2003-ban összesen 153 kliens állt<br />

szubsztitúciós kezelés alatt, ebbõl 33-an két hétnél kevesebb ideig, 11-en elmaradtak,<br />

22-en rövid kezelési idõ után absztinenciaorientált kezelésre váltottak<br />

át, vagy más, nem a pályaudvarhoz közeli intézményben folytatták<br />

tovább a kezelést (VAE 2004b). (Általában, ha megoldható, javasolják a klienseknek,<br />

hogy a szubsztitúciós kezelést egy távolabbi intézményben kezdjék<br />

meg, ne a pályaudvarhoz oly közel esõ és számos díler által is látogatott<br />

Caféban.)<br />

A metadon mellett polamidont és buprenorfint (subutex®-et) is használnak<br />

helyettesítõ drogként. A napi adagot a „Cafe Fix” elsõ emeletén kialakított<br />

ambulancián lehet megkapni, reggel és délután. A nyilvántartást és<br />

az aktuális adag porciózását számítógépes programmal és adagoló automatával<br />

végzik el.<br />

A kábítószer-fogyasztás esetleges elõfordulását rendszeres vizeletkontrollal<br />

ellenõrzik. Sok kliens fogyaszt a fenntartó gyógyszer mellett egyéb<br />

pszichoaktív szereket, így (akár a metadon szedatív hatását ellensúlyozandó)<br />

crack/kokaint, tablettákat (benzodiazepineket) vagy alkoholt. Az orvosi<br />

munka nagy része ennek a fogyasztásnak a redukálására és megszüntetésére<br />

koncentrál. Aki a helyettesítõ drog mellett nem használ más szereket, annak<br />

(2003-ban a klientúra 12%-ának) lehetõsége van arra, hogy háromnapi adagot<br />

hazavigyen.<br />

Minden metadonszubsztitúciós kezelésben részesülõ kliens egy szociális<br />

munkás pszichoszociális gondozásában részesül. A gondozás a tanácsadástól<br />

és szociális támogatástól kezdve a praktikus mindennapi segítségnyújtáson,<br />

256<br />

SZEMLE


a lakás- és munkaügyi problémák megszüntetésén át az adósságok megoldásáig<br />

terjed, a gondozás személy-, cél-, probléma- és forrásorientált. Rövid<br />

vagy hosszú távú lehet, s a túlélés biztosításától kezdve az absztinencia eléréséig<br />

terjedhet.<br />

Szociális munka<br />

A „Cafe Fix”-ben jelenleg nyolc szociális munkás dolgozik. Feladatuk: krízisintervenció,<br />

tanácsadás és tájékoztatás. Segítséget nyújtanak a mindennapi<br />

problémák megoldásában, moderálnak a kliensek és a hatóságok (a szociális<br />

irodák, a rendõrség, az igazságszolgáltatás, a büntetés-végrehajtás stb.), a<br />

család vagy a lakókörnyezet között. Megszervezik a terápiás folyamatot, közvetítenek<br />

a detoxikálók és terápiás intézmények felé. Segítenek a lakásproblémák<br />

megoldásában. 2003-ban összesen 420 kliens állt gondozás alatt.<br />

Egyszerre nyolc, az intézmény által metadonszubsztitúciós kezelésben részesített,<br />

az önkormányzat által fizetett lakásban élõ személy számára nyújtanak<br />

kibõvített gondozási ellátást. A gyógyszeres kezelés mellett nyújtott<br />

pszichoszociális támasznyújtás célja a gondozott személy erõforrásainak<br />

erõsítése, problémáinak konstruktív megoldásában való együttmûködés, kísérés<br />

és fejlesztés a mindennapi élet során. A szociális munkások segítenek<br />

a betegségekkel való megküzdésben, támogatást és tanácsadást nyújtanak a<br />

hivatalokkal való kapcsolattartásban, segítenek az adósságok kezelésében,<br />

elõsegítik és kísérik a munkába állást. „Normális” szabadidõs tevékenységeket<br />

szerveznek a gondozottaknak, moziba, múzeumokba, koncertekre járnak<br />

el velük. A szociális munka minõségbiztosítása érdekében minden elvégzett<br />

feladatot egy számítógépes programmal (Horizont) dokumentálnak.<br />

Munka-projekt<br />

TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

A kliensek többsége szociális segélybõl él; nagyon kevés az olyan szervezetek<br />

száma, amelyek hajlandóak kábítószerfüggõket alkalmazni. A legtöbb szenvedélybetegekkel<br />

foglalkoztató projekt megköveteli az absztinenciát. A „Cafe<br />

Fix” munkaprojektjének beindításával lehetõséget lehetett teremteni arra,<br />

hogy a kliensek a legális pénzkereseti lehetõség mellett újra megtanulják<br />

strukturálni a napjaikat, sikerélményt, önbizalmat és megbecsülést szerezzenek.<br />

Újratanulhatnak olyan képességeket, melyek a késõbbi munkavállaláshoz<br />

elengedhetetlenek, új alternatíváját ismerik meg az utcai életnek. A klientúra<br />

alkalmazásával a szervezet szolgáltatásait is bõvíteni lehetett. Õk<br />

dolgoznak a zuhanyzóban, a mosodában, a „ruháskamrában” és az alvóhely-<br />

SZEMLE 257


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

ségben. Segítenek a konyhán, és takarítják a labort. Számos más, renoválási,<br />

szabó- vagy házmesteri feladatot lehet még ellátni; az igény a munkára mindig<br />

nagyobb, mint a kapacitás.<br />

Az egyik legkedveltebb munkalehetõség a takarítóbrigádban, a Fegerflottéban<br />

dolgozni. Õk takarítják a környezõ utcákat és a pályaudvar környékét.<br />

Szeretik a munkát, büszkék rá; a város többszöri elismerésben részesítette<br />

õket, és más városokban is a frankfurti minta alapján indítottak be hasonló<br />

projekteket. A fizetséget a Cafétól kapják órabérben, vagy a bíróság által<br />

büntetésként kiszabott közhasznú munkaórákat dolgozzák le itt. A dolgozók<br />

ingyen ebédet kapnak. A munkába állás feltétele a szabályok betartása: nem<br />

lehet szert használni munkaidõ alatt, és részt kell venni a gyûléseken. 2003ban<br />

86 ember 9961 órát dolgozott, ebbõl 888 óra volt közhasznú munka.<br />

A munkaprojektet két munkaterapeuta koordinálja, a napi adminisztrációt a<br />

diákok látják el.<br />

Jelenleg három, szubsztitúciós kezelésben részt vevõ kliens számára van<br />

lehetõség arra, hogy a híres frankfurti pálmakertben dolgozhassanak. Heti<br />

négy napot dolgoznak, napi négy órában. A munka a „Cafe Fix” számára is<br />

presztízs jellegû, ezért mindig a legmegbízhatóbb kliensek dolgoznak itt.<br />

A pálmakert ideális terápiás környezetet nyújt.<br />

A nem absztinens szenvedélybetegek számára nyújtott munkalehetõséggel<br />

nem „csupán” a kliensek életfeltételein lehet jelentõsen javítani, de az<br />

irányukban táplált elõítéletek csökkenését és a nagyobb mértékû elfogadást<br />

is elõsegíti.<br />

Az ártalomcsökkentésen túl, absztinencián innen: gondozott lakóközösség<br />

Az egészségfejlesztõ frankfurti koncepcióhoz tartozik a kábítószerfüggõk lakásproblémáinak<br />

megoldása is. A „Cafe Fix” igazgatójának vezetõsége alatt<br />

mûködik a VAE e.V. gondozott lakóközössége 4 szubsztitúciós kezelésben részesülõ<br />

kliensek számára. A lakók 90%-a az utcáról vagy a börtönbõl érkezik,<br />

sokuknak ez az egyetlen lehetõség, hogy kulturált körülmények között<br />

éljenek.<br />

Az intézmény célja a hosszú idõ óta ópiátfüggõ és pillanatnyilag szubsztitúcióban<br />

részt vevõ emberek egészségi, pszichés és szociális stabilizációja,<br />

személyes forrásaik és kompetenciáik erõsítése, képességeik fejlesztése az<br />

önellátásra, az új orientációk és életcélok megtalálásában való támogatás. Az<br />

intézmény feladatának tekinti a drogszcéna kommunikációs és interakciós<br />

mintáinak leépítését, adekvát szociális magatartás és felelõsségérzet kialakí-<br />

5 BWG: Betreutes Wohnen für Substituierte. Schönstraße 38, 60327 Frankfurt am Main.<br />

258<br />

SZEMLE


TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

tását. Célja továbbá az egészségi állapot stabilizálása és javítása mellett újra<br />

képessé tenni a lakót egy lakás fenntartásával kapcsolatos alapvetõ elvárások<br />

teljesítésére (VAE 2004a). A gondozott lakóközösség biztonságos hátteret és<br />

alapot nyújt új munka tanulásához, munkába álláshoz (akinek egészségi állapota<br />

megengedi, a pálmakertben vagy máshol kertészként, ácsként dolgozik,<br />

esetleg számítógépes munkát végez), illetve a tanulmányok folytatásához,<br />

továbbtanuláshoz, vagy az érettségi befejezéséhez (Frankfurtban egy<br />

iskolát – Hermann Hesse Schule – hoztak létre külön a volt kábítószerfüggõk<br />

képzése számára).<br />

A négyemeletes ház egyszerre 14 személy számára biztosít szobát, két<br />

konyhával, fürdõszobával minden szinten, egy tetõtéri közösségi helységgel<br />

kilátással Frankfurt felhõkarcolóira, mosodával, virágoskerttel és irodákkal.<br />

A lakás költségeit az önkormányzat szociális irodája fizeti két évig, egy év<br />

hosszabbítási lehetõséggel. A gondozás költségeit egy másik ernyõszervezet,<br />

a Tartományi Népjóléti Szövetség (Landeswohlfahrtsverband) állja.<br />

A lakóközösség felügyeletét és a terápiás munkát három szociális munkás<br />

és egy pszichológus látja el, egyéni pszichoszociális támogatást nyújtva,<br />

illetve gondozást betegség esetén (a lakók nagy része hepatitis-C-fertõzött,<br />

jelenleg körülbelül harmaduk HIV-pozitív). A hét minden napján reggel kilenctõl<br />

délután ötig a házban tartózkodnak, így folyamatosan elérhetõk az<br />

aktuális kérdésekkel. Ezenkívül minden héten egyedi beszélgetések során<br />

értékelik a fejlõdési állapotot, tisztázzák a célokat, és problémakezelési módszereket<br />

dolgoznak ki. Heti rendszerességgel csoportgyûlésen találkozik az<br />

összes lakó, továbbá hat- vagy tizenkét üléses terápiás üléseken vesznek részt.<br />

(A ház légköre demokratikus, például a lakók szavazáson döntik el, hogy hajlandóak-e<br />

együtt élni a következõ jelölttel, miután az bemutatkozott). A mindennapok<br />

strukturálása mellett a szabadidõ eltöltésében és megszervezésében<br />

is segítséget nyújtanak nekik, kedvezményes mozi-, koncert, esetleg<br />

múzeum- vagy sportprogramokkal. Évente egyszer egynapos túrát szerveznek<br />

valahova, lovagolni mennek, kerékpározni vagy kajakozni, egyszer egy<br />

évben többnapos kiránduláson vesznek részt.<br />

A „BWG”-ben illegális drogok, alkohol vagy nem orvos által felírt gyógyszerek<br />

tartása és fogyasztása tilos. A házon kívül csak alkohol kis mértékû fogyasztása<br />

megengedett, más szerek használatának esetleges elõfordulását heti<br />

vizeletkontrollal ellenõrzik. Visszaesés esetén detoxikációra van szükség,<br />

többszöri elõfordulása a házból való kizárással jár.<br />

A lakóközösség idén ünnepelte fennállásának tizedik évfordulóját. Ez<br />

alatt az idõ alatt 161-en éltek itt, közülük 70-rõl lehet biztosan tudni, hogy<br />

miként boldogulnak. Sokan saját lakásra tettek szert azóta, vagy más közösségben<br />

élnek, mások terápiában vesznek részt. Tízen visszatértek az utcai<br />

élethez (Weiß 2004).<br />

SZEMLE 259


A lakók közül sokaknak életében elõször adatik meg, hogy elfogadó és<br />

szeretõ, biztonságos légkörben éljenek. Van, aki tízéves utcai múlttal, egyéves<br />

itt-tartózkodása után buprenorfin-adagját minimálisra csökkentette, lányával<br />

nyolc év után újra felvette a kapcsolatot, rendszeresen dolgozni jár, a<br />

napi feszültséget pedig sportolással vezeti le. Más, súlyos betegsége ellenére<br />

olyan jó fizikai állapotba került, hogy újra kedvenc hobbijának, a kerékpározásnak<br />

hódolhat. Nem hajt gyorsan, és nem tud hosszú távokat sem megtenni,<br />

de amikor a folyóparton, a napsütésben vele bicikliztem, azt mondta,<br />

ez az, amiért érdemes élnie. Egy harmadik lakó pedig, akirõl azt gondolták<br />

korábban, hogy hetei vannak hátra, és belehal a szövõdményekbe, most bluesgitár-játékát<br />

tökéletesíti, ezzel fogja kísérni az elõadását, amikor iskolákba<br />

megy el, hogy (intõ példaként) elmesélje a gyerekeknek az életét.<br />

Három hónap alatt megtapasztaltam, hogy kis lépésekben, nem sietve,<br />

megismerve képességeiket és valós értékeiket, ha õk is akarják, akkor ebben<br />

a házban újrakezdhetik életüket.<br />

Irodalom<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Clarke, J. (2000.): Report on Visit to Drug Programs in Amsterdam, Netherlands<br />

and Frankfurt, Germany. City of Vancouver.<br />

http://www.city.vancouver.bc.ca/ctyclerk/cclerk/000926/drugs.htm<br />

Dörrlamm, M. – Heemann, P. (1998): Youth help meets drug help – the „Frankfurt<br />

Crack-Street Project”. European Cities on Drug Policy ECDP Newsletter, 1998.<br />

szeptember, no. 16.<br />

EMCCDA (2003): The Role of the Quantity in the Prosecution of Drug Offences.<br />

ELDD Comparative Study, European Legal Database on Drugs.<br />

http://eldd.emcdda.eu.int<br />

Frankfurt am Main (1991): Mit drogenabhängigen Leben, Rahmenplan zur gestaltung<br />

der drogenpolitik in Frankfurt am Main, Frankfurt am Main, Drogpolitikai<br />

Osztály. Idézi Hartnoll, R. – Hedrich, D. (1996): AIDS megelõzés és drogpolitika.<br />

A helyi környezet dilemmái. In Drog és társadalom – az addikció mintázatai.<br />

Szerk. Rácz József. <strong>Buda</strong>pest, Új Mandátum, 2002. 161–186.<br />

Gerlach, R. (2002): Drug-Substitution Treatment in Germany: A Critical<br />

Overview of Its History, Legislation And Current Practice. The Journal of Drug<br />

Issues, vol. 32, no. 2.<br />

Kassenärztliche Vereinigung Hessen und der Krankenkassenverbände in Hessen<br />

(2004. június 25.) Substitutions- Behandlung heroinabhängiger Patienten in<br />

Hessen nicht mehr vollständig gewährleistet. Közös Sajtótájékoztató.<br />

http://www.kvhessen.de<br />

Krausz, M. (2001): The German project of heroin assisted treatment of opiate<br />

dependent patients: a multicentre, randomised, controlled clinical trial – Short<br />

260<br />

SZEMLE


TAKÁCS ISTVÁN GÁBOR: CAFE FIX … ( 245–261.)<br />

version of the study protocol. Centre for Interdisciplinary Addiction Research<br />

of Hamburg University (kiadatlan). http://www.heroinstudie.de<br />

Michels, I. I. (2002): Heroin-Based Treatment. The Journal of Drug Issues, vol. 32,<br />

no. 2.<br />

Stoever, H. (2002a): Consumption Rooms – A Middle Ground Between Health<br />

and Public Order Concerns. The Journal of Drug Issues, vol. 32. No. 2.<br />

Stoever, H. (2002b): Crack cocaine in Germany – Current State of Affairs. The<br />

Journal of Drug Issues, vol. 32. No. 2.<br />

VAE (2004a): Betreutes Wohnen für Substituierte, Konzeption. Verein Arbeits und<br />

Erziehungshilfe e. V., Frankfurt am Main. http://www.vae-ev.de<br />

VAE (2004b): Jahresbericht 2003, Kontaktladen „Cafe Fix” mit Medizinischer<br />

Ambulanz. Verein Arbeits und Erziehungshilfe e. V., Frankfurt am Main.<br />

http://www.cafefix.de<br />

Weiß, C. (2004): 10 Jahre Wohngemeinschaft für Substituierte – Zusammen von<br />

den Drogen Loskommen. Frankfurter Neue Presse, V. 14., 18. o.<br />

Wichelmann-Werth, Birgit (1998): Harm Reduction in Germany – The Frankfurt<br />

Way of Drug Care. Lissabon, 1998. április. http://www.cafefix.de<br />

SZEMLE 261


RIK LOOSE: THE SUBJECT OF ADDICTION.<br />

PSYCHOANALYSIS AND THE ADMINISTRATION<br />

OF ENJOYMENT<br />

LONDON–NEW YORK, KARNAC BOOKS, 2002.<br />

308 OLDAL, ÁRA: 22.50 GBP, ISBN 1 85575 299 9<br />

Az addikció ellentétben áll a dikcióval, a beszéléssel, a stílussal; az addikció<br />

a dikció ellentéte fejtegeti a szerzõ, elismerve, hogy az addikció fogalmának<br />

szótörténetileg nincs kapcsolata a dikcióval. Az addikció, a krónikus szerhasználat<br />

e medikalizált fogalma a latin addicere (átenged, odaítél) és addictus<br />

(adósság leszolgálására ítélt rab) szavakból eredeztethetõ. Az elõbbi jelentés<br />

a döntéshozatalra, az utóbbi a kötöttségre, megkötésre utal, véli a szójátékokat<br />

kedvelõ Loose, akinek egész könyve alig több egyfajta, szavakkal való<br />

játéknál.<br />

A szerzõ Dublinban mûködõ pszichoanalitikus. Minthogy a pácienseket<br />

önmagukról való beszédre serkentõ pszichoanalízis a klinikai adatgyûjtés sajátos<br />

módja, az olvasó joggal várhatja, hogy ilyesfajta gyakorlati tapasztalatokról<br />

is lesz szó a könyvben. E várakozásukban történõ csalódás, a kiábrándulás<br />

fokozatosan megy végbe. A kilenc fejezetbõl álló könyv Sigmund<br />

Freud és Jacques Lacan szenvedélybetegségekkel összefüggõ gondolatainak<br />

bemutatására helyezi a hangsúlyt. A négy fejezetet magában foglaló elsõ<br />

részben illendõ tisztelettel és nagy részletességgel veszi sorra Freud összes<br />

addikcióval kapcsolatos ötletét. Mindezt természetesen már mások is megírták.<br />

A szerzõ elsõsorban a Lacan felé vezetõ mozzanatokra, mindenekelõtt<br />

a halálösztönre összpontosít. Freud jelentõs követõinek többsége, Melanie<br />

Klein és Lacan kivételével, keveset tudott kezdeni a halálösztön koncepciójával.<br />

Freud elsõ azzal kapcsolatos kísérlete, hogy addikt pácienst kezeljen,<br />

kudarcba fulladt. A hozzá segítségért forduló barátjának és kollégájának, a<br />

morfinista Ernst von Fleischl-Marxovnak kokainterápiát javasolt. Fleischl-<br />

Marxov a morfiumról leszokott, viszont kokainfüggõ lett, és túladagolás miatt<br />

bele is halt újonnan szerzett addikciójába. A pszichoanalízis késõbbi<br />

megalapozójának kokain iránti személyes (õ is használt kokaint) és tudományos<br />

érdeklõdése 1884-ban kezdõdött, s mintegy tíz éven át tartott. Ennyi<br />

idõ kellett ahhoz, hogy rájöjjön, a panáceának vélt szer semmilyen területen<br />

nem váltja be reményeit. Freud egyébként maga is függõ volt, napi 20 szivart<br />

szívó szenvedélyes dohányos, aki az állkapcsán és ínyén megjelenõ rák<br />

dacára sem volt képes abbahagyni a szivarozást.<br />

262<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


RIK LOOSE: THE SUBJECT OF ADDICTION… ( 262–264.)<br />

Az 1890-es években Freud úgy vélte, hogy szoros összefüggés van a szexualitás<br />

és az addikció között. A maszturbáció az elsõdleges addikció, állította,<br />

az alkohol, a morfin és a dohány csak helyettesítõi ennek. A korabeli<br />

köz- és szakmai vélemény erõsen maszturbációellenes volt. Akkoriban a<br />

maszturbáció volt a morális pánikkeltés egyik témaköre. A maszturbáció és<br />

az addikció egyaránt lehet reakcióképzõdés a tárgyvesztés keltette gyász és<br />

szomorúság ellen, tételezte fel Freud. Azt is hozzátette, hogy a droghasználat<br />

a kasztrációval és az incesztussal kapcsolatos szorongás szenvedélyes elkerülési<br />

lehetõsége. Egy késõbbi eszmefuttatása szerint az addikcióban egyfajta<br />

irányítási, véghezviteli vágy fejezõdik ki. Ezt az elhullatott gondolati<br />

morzsát söpörte össze és szedte fel a szerzõ, hogy kidolgozza belõle saját<br />

addikcióelméletét. Az irányítási vágy célja az élvezet; vagyis az addikció az<br />

élvezet irányítása és szolgálata, jelenti ki Loose, aki elmélkedését meg sem<br />

próbálja megfigyelési adatokkal valószínûsíteni.<br />

1908-ban egyik tehetséges munkatársánál, Otto Grossnál egyszerre két<br />

betegség tünetei is jelentkeztek, a pszichózisé és a szenvedélybetegségé. A<br />

klinikai munka szervét a szem helyett a fülben megtaláló pszichoanalízis bevezetését<br />

követõen Freud, amint ez Gross esetében is világossá vált, vonakodott<br />

a szenvedélybetegek kezelésétõl. A szerzõ e vonakodásban Freud követõje.<br />

A terápia világában azonban az elmélet bármennyire is konstruktív,<br />

gyakorlat nélkül praktikusan halott. A szavak tettek nélkül – cselekvésre, a<br />

tapasztalatra utalás híján – nem meggyõzõek. Amikor végre egy esetvignettára<br />

találunk a kötetben, arról is az derül ki, hogy vendégszöveg. Ráadásul a<br />

szerzõ éppen egy vendégszöveg felhasználásával, egyetlen beteg beszámolójára<br />

hagyatkozva mond véleményt az addikciók kezelésének néhány mai válfajáról.<br />

Az ilyen eljárásnak aligha lehet meggyõzõ ereje.<br />

Az emberek gyakran minden belátás ellenére fenntartják rögzült, gyakorta<br />

destruktív mintáikat. Eme „ismétlési kényszer” felismerése adott tápot<br />

Freudnak a halálösztönrõl szóló elgondolások kidolgozásához. A drogfogyasztás,<br />

amely nem produkál tudást, spekulál a szerzõ, a szubjektum halála.<br />

Ez az érvelés meglehetõsen sovány. Magam inkább a könyv szövegén végigvonuló,<br />

a gyakorlatot elhanyagoló „értelmezési kényszer” által kilúgozott<br />

teóriát látom halottnak.<br />

A könyv utolsó négy fejezete Lacannal foglalkozik. Freudtól Lacanhoz<br />

egyetlen fejezet hidal át. E fejezetben a szerzõ Radó Sándor, Edward Glover<br />

és Alfred Gross munkáiban igyekszik láttatni Lacanhoz vezetõ összekötõ<br />

mozzanatokat. A könyv arányai kifejezik azt, hogy mit tételez fel az egyes<br />

gondolkodók jelentõségérõl. Az olvasó talál néhány Heinz Kohut és Otto<br />

Kernberg koncepcióira utaló mondatot, ám az addikciók kutatásának olyan<br />

jelentõs pszichoanalitikus elméletalkotóira, mint Harry Tiebout és Edward<br />

Khantzian még csak utalás sincs a kötetben.<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 263


Lacan nem sokat írt az addikcióról, mindössze hat helyen tett róla említést<br />

valamilyen összefüggésben. A szerzõ nem e rövid utalásokból, hanem<br />

Lacan nézeteibõl kiindulva próbál meg egyfajta lacani pszichoanalízisre<br />

épülõ diszkurzív addiktológiát körvonalazni. Lacan döntõ különbséget tett<br />

öröm és élvezet között. Az öröm gátolja az élvezetet, írta. Az élvezet megsemmisít,<br />

az élvezet maga a halálösztön. A droghasználó, teszi hozzá a szerzõ,<br />

a halállal flörtöl. Nem azért, mert vágyik a halálra, hanem mert a halál<br />

közelsége alkalmat ad a halál feletti uralom fantáziájának kiélésére. Egy merész<br />

ugrással ehhez azt is hozzáfûzi, hogy a modern tudomány, amely az élvezet<br />

termékeinek és eszközeinek megteremtõje, szabályozója és elosztója,<br />

szintén a halálösztön megnyilatkozása. A szubjektum kizárására törekvõ modern<br />

tudomány halálra ítéli a tudattalant. Az addikció, illetve a drog olyan<br />

kizárólagos tárggyá válik a szerhasználó számára, mely lehetõvé teszi szinte<br />

minden más emberi kapcsolat kizárását. Az addikt nem meghalni akar, hanem<br />

túlélni. Azért van szüksége a szerre, mert nincs különösebb irányultsága<br />

más kapcsolatok felé.<br />

Nagyjából ennyi a hozadéka a szerzõ Lacanhoz hû szürrealista mûvének.<br />

Loose, miként a szenvedélybetegek, érzelmileg a tegnapban él. Inkább a múltról<br />

szól, alig van mondanivalója a jövõrõl. A két nagy pszichoanalitikus szövegeiben<br />

pásztázva és botorkálva keresi az addikciók okát és tudattalan indítékait,<br />

teljesen megfeledkezve arról, hogy a szövegen kívül is van (anyagi)<br />

valóság, s hogy a nyelvi diskurzuson kívül is léteznek társadalmi erõk és<br />

konfliktusok. A könyv inkább mellékes, mint lényeges dolgokról szól. Szövege<br />

addiktológiai gyomorerõsítõként kortyolható. Aki ezt legyûri, az már<br />

sok mindent meg tud emészteni.<br />

264<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK<br />

Kelemen Gábor


BRYNNA KROLL – ANDY TAYLOR: PARENTAL<br />

SUBSTANCE MISUSE AND CHILD WELFARE<br />

LONDON – NEW YORK, JESSICA KINGSLEY PUBLISHERS, 2003.<br />

352 OLDAL, ÁRA 17.95 GBP, ISBN 1-85302-791-X<br />

Számos kutatás igazolta, hogy a szülõk drog- és alkoholfogyasztása nagyon<br />

gyakran összefügg a gyermekekkel való rossz bánásmóddal, a gyermekek<br />

testi, érzelmi és szexuális bántalmazásával s elhanyagolásával. Angliában a<br />

gyermekgyilkosok egyharmada valamilyen szer befolyása alatt állt a gyilkosság<br />

idején. Ugyanakkor a szerhasználat önmagában még nem von automatikusan<br />

valamilyen „kémiai függönyt” a szülõ és gyermeke közé, nem jelenti<br />

feltétlenül és minden esetben a szülõ–gyermek interakció zavarát. Vannak<br />

szülõk, akik felismerik drogfogyasztásuk gyermeküket érintõ kockázatát, s<br />

megfelelõ lépésekkel igyekeznek minimalizálni a veszélyt. Más szülõk viszont<br />

nincsenek tisztában ezzel a kockázattal.<br />

A könyv szerzõi szociális munkásokat tanítanak az angliai exeteri egyetemen.<br />

Úgy látják, hogy a szociális ellátásban élesen elválik egymástól a szükségletek<br />

és a kockázatok témaköre. Véleményük szerint a szükségletek és<br />

kockázatok ugyanannak a kontinuitásnak a részei, ezért a hasadás indokolatlan.<br />

A szükségletek és kockázatok szemléleti szétválasztása a túlzott<br />

specializáció eredménye. A mai szociálpolitika eszközrendszere, pénzbeli,<br />

természetbeni és személyes gondolkodást nyújtó szolgáltatásai, ellátási formái<br />

inkább a szolgáltatók elkülönülése, mintsem a kapcsolódás irányába<br />

mutatnak. Különösen szembetûnõ ez a széttagoltság a gyermekeket és a felnõtteket<br />

segítõ szolgálatok esetében. A felnõtteket kezelõ intézmények tanácsadói<br />

inkább törõdnek a „felnõttben lévõ gyermekkel”, vagyis a felnõtt<br />

gyermekkorával, mint a felnõtt valódi, élõ gyermekével. Nagyon eltérõ az<br />

egyes intézmények küldetése és szakmai protokollja. Noha adott esetben<br />

ugyanaz a család az érintett, a szenvedélybetegeket kezelõ intézmény intervenciójának<br />

a felnõtt szerhasználó a célpontja, a gyermekjóléti intézet viszont,<br />

abból kiindulva, hogy a gyermek nem képes megvédeni önmagát, a<br />

gyermek szükségleteire koncentrál. A történetileg kialakult széttagolódás következményeként<br />

az intézmények között és a különbözõ alapképzettségû<br />

szakemberek közt fennálló feszültségek, illetve az ellátórendszer dinamikája,<br />

érdekes módon, gyakran mintegy leképezi a szerhasználó család dinamikáját.<br />

A szerzõk a szerhasználó szülõ gyermekre gyakorolt hatásáról szóló szakirodalom<br />

feldolgozása mellett saját kutatómunkát is végeztek. Negyven, a<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 265


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

szociális jóléti szolgálat „frontvonalában” tevékenykedõ szakembert interjúvoltak<br />

meg szerhasználókkal kapcsolatos munkájukra összpontosítva. A megkérdezettek<br />

szinte egyöntetûen arról számoltak be, hogy nehéz kapcsolatot<br />

kiépíteniük az alkoholizáló és droghasználó kliensekkel, és még nehezebb<br />

kommunikálniuk a szerhasználók gyermekeivel. Viszonyukat tagadás és ellenállás<br />

jellemzi, a szakember képe a problémák méretérõl, súlyosságáról<br />

bizonytalan. A szerhasználót magában foglaló családot a szakemberek hajlamosak<br />

olyan sokproblémás családként érzékelni, ahol nagyon kevés a támasz,<br />

a tartalék és a segítõ lehetõség. A szakemberek tehetetlennek és tanácstalannak<br />

érzik magukat, nem tudják, hova irányítsák a családtagokat, s<br />

bizonytalanok abban is, hogy miért vállaljanak felelõsséget, s mi az, ami nem<br />

az õ kompetenciájuk. Nem szívesen látogatják meg otthonukban ezeket a<br />

családokat, mert kényelmetlenül érzik magukat; inkább szeretnének saját<br />

irodájukban találkozni velük. A szerfogyasztás bármilyen jelét észlelõ szakember<br />

hajlamos a túlzott reagálásra, a probléma felnagyítására, különösen,<br />

ha illegális szer használatáról van szó. Míg az alkoholfogyasztást a családi<br />

problémákat súlyosbító tényezõként kezeli, addig a heroinfogyasztás esetében<br />

hajlamos azt hinni, hogy a heroinhasználat a probléma, s ha ez nem volna,<br />

a család problémamentesen élne. Pedig a tapasztalatok szerint az alkohol<br />

és a heroin egyaránt válhat a család életének szervezõ elvévé, az idõ-, energia-<br />

és pénzfelhasználást meghatározó faktorává, s az is lehet, hogy csupán<br />

egyfajta rekreációs vagy megküzdõ, öngyógyító eszköz valamelyik családtag<br />

számára. A család patologizálása ugyanúgy káros, mint az, amikor a szakember<br />

nem veszi észre a szerhasználatot és annak negatív eseménysorban megmutatkozó<br />

következményeit. Szelektív figyelmetlenség tapasztalható például<br />

a nagyivó apák esetében. A szerzõk úgy vélik, hogy az illegális drogok<br />

körül gerjesztett morális pánikkeltésnek elsõsorban az a funkciója, hogy elterelje<br />

a figyelmet a súlyos és megoldhatatlan szociális problémákról.<br />

A szakemberekre jellemzõ a tévhiteken alapuló kulturális relativizmus.<br />

A tõlük különbözõ etnikumhoz tartozó, más szociális státusú kliens gyermeknevelési<br />

gyakorlatát, viselkedését sokszor hajlamosak úgy tekinteni, mint<br />

ami az adott környezetben normális. Szintén tipikus az a téves elgondolás,<br />

hogy a szülõkben egyfajta természetes, ösztönös szeretet él gyermekeik iránt.<br />

A könyvben bõségesen olvashatunk a függõség sajátosságairól, a függõség<br />

érzelmi kapcsolatokat akadályozó hatásáról, a szerhasználat és a fájdalomkerülés<br />

összefüggésérõl, a szerhasználat negatív érzelmi állapotot megváltoztató<br />

szerepérõl, e hatás érzelmi memóriaként történõ kódolásáról és tárolásáról,<br />

a függõség választási lehetõségek érzékelésére gyakorolt befolyásáról stb.<br />

A termékeny kiindulópontokra építõ, homogén, gondosan kidolgozott<br />

kötet sokoldalúan foglalkozik a beavatkozás eshetõségeivel. Hangsúlyozza a<br />

sokoldalú – a gyermek fejlõdési szükségleteit, a szülõk képességeit és a csa-<br />

266<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


BRYNNA KROLL – ANDY TAYLOR: PARENTAL SUBSTANCE MISUSE … ( 265–268.)<br />

ládi-környezeti tényezõket egyaránt magában foglaló – felmérés fontosságát<br />

s a korai felismerés jelentõségét. Amikor a szociális szakemberek találkoznak<br />

a szerhasználóval, addigra már rendszerint nagy a baj. A szerzõk részletes,<br />

jól kidolgozott támpontokat adnak a kockázatfelméréshez. A felmérés<br />

kiterjed a szülõk droghasználatára, a lakáskörülményekre, a gyermek alapszükségleteinek<br />

biztosítására, a drogszerzés módjára, az egészségi állapotra,<br />

a család támogató kapcsolatrendszerére és arra, hogy a szülõk miképpen látják<br />

saját helyzetüket. A kockázatértékelés hamis illúziókat kelthet, állítják a<br />

szerzõk. Az átfogó diagnózis birtokában az a benyomás keletkezhet, mintha<br />

most már csak arra volna szükség, hogy valamilyen pozitivista módszerre<br />

épülõ eszközzel kiküszöböljük a veszélyt. Az eszközöket azonban mûvészi<br />

módon kell használni; azok mit sem érnek a szakember ítélõképessége és tapasztalata<br />

nélkül. A kockázatfelmérést nehezíti a szenvedélybeteggel élõ családok<br />

jellegzetes titkolózása. A rejtegetés, a leplezés légköre, a konspiráció<br />

nemcsak a szülõbõl eredõ problémát teszi megfoghatatlanná, hanem még<br />

inkább „láthatatlan” marad a gyermek gondja. A családi kapcsolatok minõségének,<br />

a jellegzetes családi témák meghatározásában és a problémák rendszerszintû<br />

megközelítésében hasznos eszköz az ökotérkép (ecomap). Az<br />

ökotérkép megrajzolása a háromgenerációs családfa ábrázolásával kezdõdik.<br />

Ezután a családfa köré kisebb-nagyobb, közelebbi és távolabbi köröket rajzolnak,<br />

melyek a család érzelmi és anyagi erõforrásait szimbolizálják. Ilyen<br />

erõforrás lehet a munka, az iskola, a hobbi, a rokonok, a barátok, a vallási közösség,<br />

a segítõ szakemberek, a kocsma stb. A körök nagysága a kapcsolat<br />

fontosságát, a körök családtól való távolsága pedig a kötõdés mértékét jelzi.<br />

A család közösségen belüli helyének felbecsüléséhez támpontokat kínáló<br />

ökotérkép olyan tényezõkrõl is információkat nyújt, melyeket a család egyénként<br />

elhallgatna. (Ref.: közösség esetében a szociális és mûszaki infrastruktúrát,<br />

a gazdasági és finanszírozási környezetet felmérõ, az erõforrásokat és<br />

kritikus pontokat feltáró szociális térkép jelenti az ökotérképet.) Ökotérképrajzolással<br />

indult a szerzõk által kedvelt szociális viselkedési és hálózati terápia.<br />

Ez a nyolc ülésre tervezett – a bírálatot törõdéssé, a törõdést támogatássá<br />

formáló – kezelés egyaránt alkalmazható absztinenciára és a szerhasználat<br />

mérséklésére irányuló cél esetén. A közösségi támogatás szervezésének<br />

mindmáig az Alcoholics Anonymous a prototípusa. A serdülõ gyermekek<br />

számára a szülõk viselkedésének is értelmet kölcsönzõ, sorstárs Al-Ateen<br />

önsegítõ csoportok nyújtják a legmegbízhatóbb közösségi megerõsítést.<br />

A szerzõk részletesen foglalkoznak a reziliencia kérdéskörével. A reziliens<br />

gyermek a szörnyû körülmények, megpróbáltatások ellenére – akár a<br />

hamvaiból újjáéledõ fõnix – képes talpra állni és önmagát szinte transzcendálva,<br />

megbirkózni az ártalmakkal. A reziliencia egyfajta, a viharzó ten-<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 267


geren is irányban tartó belsõ kormányként mûködik. A reziliencia azonban<br />

nem állandó jellemzõje a személyiségnek: amit a személy ma még kezelni<br />

képes, az lehet, hogy holnap már kezelhetetlenné válik a számára. A többnyire<br />

jó önreflexiós képességû, önnön érzéseiket és tapasztalataikat kritikusan<br />

szemlélõ, élményeikbõl tanulni tudó reziliens gyermekek distanciát képesek<br />

tartani családjuk kaotikus viszonyaitól. A reziliencia fogalmát újabban<br />

a családra és a közösségre is kiterjesztik. A fogalom ugyan reményteli alternatívát<br />

nyújt a pszichológiai determinizmussal szemben, ám, minthogy a<br />

reziliencia hullámzó, az elhanyagolás kockázatával járhat a reziliensnek minõsített<br />

gyermek esetében.<br />

A gördülékeny szövegû, sokféle szempontot rejtõ könyv ambiciózus vállalkozás.<br />

Az egyszerre elméleti és gyakorlati irányultságú kötetet nemcsak a<br />

szociális szférában és az egészségügyben dolgozóknak érdemes elolvasni, de<br />

haszonnal forgathatják az oktatás, az igazság- és büntetésügy területén dolgozó<br />

szakemberek is.<br />

268<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK<br />

Kelemen Gábor


ALAN CAVAIOLA – CHARLES WUTH: ASSESSMENT<br />

AND TREATMENT OF THE DWI OFFENDERS<br />

NEW YORK–LONDON–OXFORD. THE HAWORTH PRESS, 2002.<br />

281 OLDAL, ÁRA: 27.95 US$, ISBN 0-7890-1498-X<br />

Az USA-ban 1982 óta folyamatosan és egyenletesen csökken az alkoholizálással<br />

összefüggõ halálos közlekedési balesetek száma és aránya. 1982-ben a<br />

halálos kimenetelû közlekedési balesetek 57%-át (mintegy 25 ezer fõ) okozták<br />

ittas gépjármûvezetõk, 1998-ban már csak 38%-át (mintegy 16 ezer fõ).<br />

A szerzõk egyrészt megpróbálnak magyarázatot adni a kedvezõ változásra,<br />

másrészt bemutatják az ittas vezetõk képzésének és utánképzésének jelenlegi<br />

gyakorlatát. Véleményük szerint a javulás egyik fõ tényezõje az, hogy az<br />

alkoholizmus és alkoholizálás kérdése szociális problémából fokozatosan<br />

közegészségügyi feladattá is vált. Az 1960-as évek közepétõl kezdve meghozott<br />

stratégiai jelentõségû regulatív és konstitutív szabályok hatása egy jó évtized<br />

alatt lassan beért. (Míg a regulatív szabály a már létezõ tevékenységet<br />

– például közlekedés – szorítja keretek közé, addig a konstitutív szabályozás<br />

olyan cselekvést ír elõ – például ittas vezetõk utánképzése –, amely esemény<br />

éppen az elõírás eredményeképpen jön létre.)<br />

A történelem során elõször 1936-ban a norvég kormány hozott rendeletet<br />

a gépjármûvezetõk elfogadható véralkoholszintjére vonatkozólag, bevezetve<br />

egyúttal a szabálysértõ gépjármûvezetõk véralkoholszintjének mérését.<br />

A jogszabály szemléleti hátterét az „elrettentés-modell” képezte, mely<br />

szerint a bizonyos, súlyos és gyors büntetés jelentõs visszatartó erõvel bír.<br />

A norvég példát hamarosan más skandináv országok is követték. Az ellenõrzést<br />

és büntetést késõbb az ittas vezetõk képzésével, kezelésével és utánkövetésével<br />

egészítették ki. Az Egyesült Államokban, felismerve a skandináv<br />

minta hatékonyságát, a 60-as évektõl fogva kezdték átvenni s egyben továbbfejleszteni<br />

ezt a programot. Az 1970-ben egy alkoholizmusból talpra állt szenátor,<br />

Harold E. Hughes kezdeményezésére megalakult, majd rövidesen a<br />

fejlõdés meghatározó intézményévé vált a National Institute on Alcoholism<br />

and Alcohol Abuse (NIAAA).<br />

Az ittas vezetéssel kapcsolatos hozzáállás változásával párhuzamosan átalakult<br />

az alkoholizmushoz való viszonyulás és a felépüléssel kapcsolatos<br />

hozzáállás. Az Alcoholics Anonymous (AA) sikerei után az 1950-es években<br />

következett be az elsõ jelentõs áttörés, amikor az amerikai orvostársadalom<br />

kezdte betegségként azonosítani az alkoholizmust. A következõ jelentõs<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 269


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

lépés a család szerepének felismerése és a családtagok kezelésbe történõ<br />

bevonása volt. Végül a harmadik AA-t követõ hullámot a felépülés dinamikájának<br />

megértése, a talpra állás utáni élet kihívásaira való összpontosítás<br />

jelentette.<br />

Noha az ittas vezetés visszaszorulása terén elért eredmények szembeötlõk,<br />

létezik néhány olyan kockázati csoport, ahol a változás csak kisfokú. A 20-30<br />

éves latin eredetû férfiak, a 30-40 éves fekete férfiak, az amerikai õslakosok<br />

és a férfi motorbiciklisták jelentik az ittas vezetés szempontjából különösen<br />

veszélyes csoportokat. Az alkoholizálás tekintetében kockázatos vezetõk<br />

csoportjáról elmondható, hogy az átlagosnál impulzívabbak, alacsonyabb a<br />

feszültségtûrõ képességük, gyakran ellenséges a viselkedésük, élménykeresõk,<br />

kevésbé asszertívek, tekintélyellenes beállítottságúak, és szeretik semmibe<br />

venni a szabályokat.<br />

Azok az ittas vezetõk, akik ellen rendõrségi, bírósági eljárás indul, eleinte<br />

típusosan ellenállnak a restrikciók mellett vagy helyett alkalmazott edukatív<br />

programnak. A kezdeti haragtól, a kibúvók keresésétõl az együttmûködés<br />

tettetésén át jutnak el annak a ténynek az elfogadásáig, hogy felelõtlen dolog<br />

ittas állapotban vezetni. A képzés célja a viselkedésváltozás. A tapasztalatok<br />

szerint a pusztán edukatív program hatástalan a visszaesõk esetében. Bevált<br />

ellenben a csoportos konzultáció. A csoportos konzultáció elõtt világosan<br />

megfogalmazzák a képzésre kötelezett ittas vezetõkkel szembeni elvárásokat.<br />

Ezek a következõk:<br />

– Konkrét, nem vádló, viselkedésre vonatkozó visszajelzések adása a többi<br />

csoporttag számára.<br />

– Saját érzéseink kifejezéséért, kezeléséért és döntéseinkért való felelõsségvállalás.<br />

– Annak érzékeltetése, hogy figyelünk mások érzéseire.<br />

– Önfeltárás: saját érzéseink és gondolataink kommunikálása.<br />

– Újfajta viselkedésmódokkal történõ kísérletezés.<br />

– Segítségnyújtás a vonakodó csoporttagok számára.<br />

– Asszertivitás. A passzivitás, az agresszivitás és a passzív agresszió kerülése.<br />

– A bennünk zajló, ivásra késztetõ folyamatok felismerése, és a csoporttagok<br />

meggyõzése arról, hogy képesek vagyunk változtatni ezen a folyamaton.<br />

– A gondolatok, érzések és cselekedetek kapcsolatának észrevétele, mind<br />

a csoporton belül, mind azon kívül.<br />

– A szavak és a nem-verbális viselkedés összhangja.<br />

A könyv átfogó ismertetést nyújt az edukatív és konzultációs programok<br />

célkitûzéseirõl és tartalmáról. Javaslatait érdemes fontolóra vennünk. Hasznos<br />

gyakorlati támpontokat ad a kötet melléklete, melyben megtalálható<br />

többek közt az utógondozási protokoll, az utánképzési elõadások vázlata, a<br />

270<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


ALAN CAVAIOLA – CHARLES WUTH: ASSESSMENT AND TREATMENT OF THE DWI … ( 269–271.)<br />

képzésre kötelezett ittas vezetõvel kötött megállapodás formulája, az absztinencia-napló<br />

vezérfonala, a csoportfoglalkozások alapvetõ szabályai stb. Olvashatók<br />

befejezetlen mondatok (például „amióta bevonták a jogosítványomat,<br />

az a legnehezebb a számomra, hogy…”; „amikor ittas embert látok<br />

vezetni, úgy érzem…”; „ebben a konzultációs programban az a legjobb,<br />

hogy…” ).<br />

A lényeges témáról hasznosat mondó könyv kellemes, s aránylag könnyû<br />

olvasmány. Szívesen ajánlom az Addiktológia olvasóinak figyelmébe.<br />

Kelemen Gábor<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 271


KELEMEN GÁBOR – B. ERDÕS MÁRTA (SZERK.):<br />

AZ ADDIKTOLÓGIA HORIZONTJA<br />

PÉCS, PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM EGÉSZSÉGÜGYI<br />

FÕISKOLAI KARA, 2001.<br />

210 OLDAL, ISBN 963 641 823 3<br />

Polányi Mihály szerint a tudomány mûködésének alapja az a metafizikai hit,<br />

miszerint a tudomány a világ egy aspektusát nyújtja, s ezért kimeríthetetlen<br />

és meglepõ formákban nyilatkoztatja meg igazságát a jövõben. Az addiktológia<br />

horizontja ezekbe az újszerû formákba nyújt betekintést. Az elsõsorban<br />

egyetemi és fõiskolai hallgatóknak szóló jegyzet olyan – eddig magyarul meg<br />

nem jelent – elméleti és kutatási eredményekrõl számol be, melyek nélkülözhetetlenek<br />

a korszerû addiktológiai ismeretek elsajátításához.<br />

A kötet elsõ tanulmánya Michael White „A fogyasztói kultúrának szóló<br />

kihívás: Átmeneti rítusok és elfogadó közösségek” címû írása. A neves családterapeuta<br />

– Van Gennep és Turner nyomán – az addikcióból kivezetõ átmeneti<br />

rítus három fázisát különíti el: a szeparációs fázist, melyben a személy<br />

eltávolodik az általa megismert élettõl; a liminalitás szakaszát, melyre<br />

az ismert világ megváltozása következtében fellépõ zavarodottság jellemzõ;<br />

végül a reinkorporációs fázist, melyet talán a „hazaérkezés” kifejezéssel lehet<br />

legjobban meghatározni. White elsõsorban az „utazásra” való felkészülést, illetve<br />

a rítusok formalizálásának szükségességét hangsúlyozza. Az Alcoholics<br />

Anonymoust (AA) mint strukturált átmeneti rítust definiálja, mely sikeres<br />

válasz a fogyasztói kultúra kihívásaira.<br />

Ilkka Arminen Therapeutic Interaction címû könyvébõl – mely az AA-gyûlések<br />

kölcsönös segítségnyújtó képességét állítja a középpontba – három fejezet<br />

szerepel a válogatásban. A mozgalmat terápiás szervezõdésként meghatározó<br />

rész röviden bemutatja az AA történetét és hiedelemrendszerét, és<br />

megemlít néhány jelentõsebb kutatást. Az AA-ról szóló etnográfiai beszámolókat<br />

két csoportba lehet sorolni: az egyik meghatározás szigorú rendû<br />

„szektának” tekinti (Tiebout, Whitley), míg a másik olyan önkéntes szervezetnek,<br />

mely a tagok egyéni szükségletein alapul (Edwards, Bales). A különbözõ<br />

megközelítések hasonló következtetésre jutnak: a spontán, egyéni tevékenységek,<br />

a közös tapasztalatok és a mögöttes hiedelemrendszer együttesen<br />

alkotják az AA bázisát. A gyûléseken elhangzó beszédeket egyaránt jellemzi<br />

a szabályvezéreltség és a spontaneitás. Ezt a kettõsséget mutatja be a második<br />

fejezet, melyben Arminen bevezeti a „második történet” fogalmát. Ez azt je-<br />

272<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


KELEMEN GÁBOR – B. ERDÕS MÁRTA (SZERK.): AZ ADDIKTOLÓGIA HORIZONTJA ( 272–274.)<br />

lenti, hogy a beszélgetések során elhangzó történet feltételesen relevánssá<br />

teszi a rákövetkezõt, amelybõl a megtervezett hasonlóság révén kiderül, hogyan<br />

értették meg az elsõt. A szerzõ két beszélgetéssel illusztrálja, hogy ez a<br />

technika miként mûködik az AA-gyûléseken. A beszélõk nyitó formulák<br />

használatával jelölik ki, hogy második történettel van dolgunk. Kinyilvánítják<br />

elkötelezettségüket az elõzõ beszélõk felé, és azonosulnak velük. A második<br />

történet új megvilágításba helyezi az egyes elemeket, gondolatokat,<br />

amelyek az elsõ történetben kerültek bevezetésre. Ezért lehet az AA kontextusában<br />

a tapasztalat közös konstruálásáról beszélni. A fejezet végén megtalálható<br />

a konverzációanalízishez (CA) használatos átírási protokoll. A CA és<br />

a szociológia – mint azt a szerzõ az utolsó, összefoglaló fejezetben kifejti –<br />

kölcsönösen egymás hasznára válhat a környezet (setting) szervezõdéseinek<br />

vizsgálatában és a transzkulturális kutatásokban.<br />

James Garrett, Judith Landau-Stanton, Duncan Stanton, Joanna és Douglas<br />

Stellato-Kabat írása az ARISE- (Albany-Rochester Interventional Sequence<br />

for Engagement) módszert ismerteti, melynek segítségével kezelésbe vonhatók<br />

a terápia iránt erõsen ambivalens érzéseket tápláló alkohol- és/vagy<br />

kábítószerfüggõ személyek. A modell az intervenció háromlépcsõs, fokozatos<br />

kontinuuma, amelyben a szerfüggõ családjának és barátainak gondoskodását<br />

felhasználva maximalizálják a kezelésbe való bekapcsolódást. Minden<br />

egyes fázis a terápiás és a családi hálóból származó erõforrások fokozatos bevonását<br />

jelenti az elõzõ fázishoz képest. Az ARISE szakaszai: a telefonos tanácsadás;<br />

a háló mobilizálása a szerfüggõ személy kezelésbe vonására; végül<br />

a Johnson-féle intervenció, mely a függõségnek és ezzel kapcsolatban az alkoholista<br />

család funkcionálásának megfigyelésén és a levont következtetéseken<br />

alapszik. Az ARISE-on alapuló programokban a kezelést vállalók illetve<br />

végigcsinálók aránya megegyezik a kényszergyógykezelések ilyen irányú<br />

eredményességével. A tanulmány mellékleteként megtalálható a szerfüggõ<br />

személy és a józanságot támogató csoport közötti szerzõdés mintája.<br />

A kötet leginkább közérthetõ tanulmányait Robert Lefever jegyzi. Az addiktológia<br />

olyan alapvetõ kérdéseire próbál válaszolni, melyek talán a legjobban<br />

érdeklik a nem szakmai közönséget. Ismerteti az alkoholizmus, a keresztfüggés<br />

és a fiziológiás függés definícióját, módszert ajánl az alkohol- és<br />

a drogfüggés felismeréséhez, illetve kitér az alkohol kriminalizálásának és a<br />

cannabis legalizálásának kérdéskörére is. Lefever bemutatja a jó konzulens<br />

ismertetõjegyeit és feladatkörét, a konzultáció elemeit és a Minnesota-modell<br />

alapján mûködõ terápiás központok szokásos programját. Külön írás<br />

foglalkozik a spiritualitással, mely fontos szerepet játszik a szenvedélybetegségek<br />

leküzdésében (is) – ezt a szerzõ az AA 12 lépésén keresztül mutatja be.<br />

Geoffrey M. Stephenson, László János, Ehmann Bea, Robert M. H.<br />

Lefever és Robin Lefever tanulmánya a szenvedélybetegek terápiás kimene-<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 273


telének szociolingvisztikai megfelelõit mutatja be. A szerzõk a Promis<br />

Recovery Centre 16 betegének mindennapi „jelentõs eseményekrõl” szóló<br />

naplóit vizsgálták a narratív karakterizáció, az értékelõ állítások kódolása és<br />

a szóhasználati stratégiák számítógépes elemzésének segítségével. Az eredmények<br />

arra engednek következtetni, hogy a tanácsadók és a pszichiátriai<br />

személyzet által megbecsült terápiás siker mértéke kapcsolatban áll a naplók<br />

szövegeinek egyes jellemzõivel:<br />

– a szöveg az egyén elõrehaladását helyezi reflektorfénybe: akár pozitív értelmezõ,<br />

akár negatív reaktív stílusban;<br />

– a páciens az idõ elõrehaladtával kevésbé kritikus önmagával szemben,<br />

és pozitívabban értékeli a kezelési központon kívüli személyeket;<br />

– a páciens pozitív hozzáállása a kezelési programhoz, és önkritika;<br />

– a belátást (insight) és a negativitást (negativity) jelölõ szavak használata.<br />

Az alapos tanulmány bebizonyítja, hogy az önéletrajzi anyag hatékonyan<br />

alkalmazható az addiktológiai kezelés kimenetelének elõrejelzésére, s egyúttal<br />

a kvalitatív tartalomelemzõ módszerek szélesebb körû használatára ösztönöz.<br />

Péley Bernadette és Révész György „Kötõdési mintázatok szervezõdése,<br />

szerep és funkció észlelése droghasználó fiatalok élettörténeti epizódjaiban”<br />

címû írása a korai szülõ–gyermek kapcsolat szervezõdésének sajátosságaival,<br />

valamint a családi szerkezet és interakció fejlõdést meghatározó tényezõivel<br />

foglalkozik. A két saját, tartalomelemzést alkalmazó vizsgálaton alapuló tanulmány<br />

olyan korai reprezentációs sajátosságokra világít rá, melyek támpontként<br />

szolgálhatnak a deviáns életvezetésû fiatalok gondozásában, illetve<br />

terápiájában.<br />

A kötettel kapcsolatban felmerülõ egyetlen negatívum a kötés gyenge<br />

minõsége, mely sajnos általánosságban is elmondható a PTE által kiadott<br />

jegyzetekrõl. A könyvnek ezzel együtt – mint azt Fekete Sándor az elõszóban<br />

megjegyzi – minden esélye megvan arra, hogy a hazai addiktológiai szakirodalom<br />

gyökérzetének fontos részévé váljon.<br />

274<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK<br />

Molnár Dániel


9. SUCHTTHERAPIETAGE. PRÄVENTION,<br />

BERATUNG UND BEHANDLUNG<br />

SCHWERPUNKTTHEMA: FRÜHINTERVENTION – ZWISCHEN<br />

SELBSTMANAGEMENT UND MOTIVIERENDER<br />

GESPRÄCHSFÜHRUNG. 2004. JÚNIUS 1–4. HAMBURG<br />

A hamburgi rendezvény (Szenvedélyterápiás napok) az utóbbi években nagyon<br />

népszerûvé vált Észak-Németországban, és sajátos arculatot öltött. A<br />

hamburgi egyetem pszichiátriai klinikájának drogkutató és drogellátó részlege<br />

(ZiS = Zentrum für interdisziplinäre Suchtforschung) szervezi Hamburg<br />

és a környezõ területek valamennyi drogellátó ambulanciájának, ellátó és tanácsadó<br />

szervezetének és a városi illetve tartományi drogmegelõzési hivatalának<br />

közremûködésével. A rendezvény elsõsorban továbbképzési alkalom,<br />

de egyben vitafórum és ismerkedési alkalom is a szenvedélybetegségekkel<br />

foglalkozó különféle szakemberek számára. Elsõsorban a drogok – a tiltott<br />

kémiai anyagok, a kábítószerek – kerülnek itt szóba, de állandó téma az alkohol<br />

is, újabban a dohányzás és a viselkedési addikciók (különösen a fogadóilletve<br />

szerencsejáték-függõség) is sokat szerepelnek a programon. Minden<br />

évben meghatároznak egy központi – ún. súlyponti – témakört, és erre kérik<br />

fel az elõadókat, illetve a szemináriumok és tréningcsoportok vezetõit. Ebben<br />

az évben ez a súlypont a korai beavatkozás volt, a megadott cím szerint<br />

a legegyszerûbb formáktól, például az önkorlátozás módszereitõl a motiváló<br />

beszélgetésig (amelyet általában a „motivációs interjú” kifejezéssel illet az<br />

irodalom). A tematikus kiemelésnek megfelelõen a több mint száz programelem<br />

kb. negyede foglalkozott a motivációs interjúval, általában a standard<br />

technika bemutatásával, oktatásával, különbözõ helyzetekben történõ alkalmazásával,<br />

de variációival, sõt, kritikájával is. (Egy szeminárium egyenesen<br />

a szenvedélyterápia „mcdonaldizációjának” példáját látta a most nagyon divatos<br />

megközelítésmódban. Ez annyiban igaz, hogy a minõségbiztosítás és a<br />

biztosítói támogatás feltételévé tett képzési és alkalmazási formalizálás ma az<br />

egész pszichiátriát, sõt az egész medicinát kötötté, programozottá teszi.)<br />

A motivációs interjú fontosságát az adja, hogy a megelõzõ illetve segítõ<br />

beavatkozás mindinkább a korai szerhasználat (vagy a viselkedési excesszus)<br />

olyan szakaszaira irányul, amelyben még nincs motiváció a változásra, sõt,<br />

gyakran még a problématudat is hiányzik, nemcsak az illetõ emberben, hanem<br />

környezetében is. Ez részben az alkohol és a dohány elfogadott használatával,<br />

részben a cannabis, illetve újabban az ecstasy nagymértékû elterjedésével<br />

függ össze: a rendszeres illetve túlzott fogyasztás is mintegy<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 275


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

normálisnak tûnik. Minél korábban történik a segítõ változásra motiváló beavatkozás,<br />

annál nagyobb a megelõzõ vagy terápiás hatás valószínûsége, annál<br />

könnyebben sikerül befolyást gyakorolni a viselkedésre. Megelõzés és<br />

terápia tehát – korai beavatkozásban – összemosódik, a szakemberek azonban<br />

igyekeznek finom fogalmi distinkciókat tenni, mert a korai szakaszban<br />

a személyiség elérhetõ, kognitív és motivációs folyamatok a természetes emberi<br />

hatásformák keretein belül indukálhatók benne, míg késõbb a kémiai<br />

anyag- vagy az ingerabúzust kiváltó viselkedésforma szükséglet és örömforrás<br />

lesz, amellyel szemben nehéz az önkontroll illetve a korrektív önszabályozás<br />

erõit mozgósítani. Már maga a korai problémaészlelés is fontos része<br />

a beavatkozási folyamatnak, ez a környezet felelõs személyeiben kell kialakuljon<br />

(például tanárokban, orvosokban stb.).<br />

A motivációs interjú viszonylag jól kidolgozott, képzési és minõsítési<br />

elaboráltsága azért lényeges, mert a korai beavatkozás általában olyan szakemberek<br />

lehetõsége, akik nem pszichoterapeuták. Leginkább tanárok és az<br />

alapellátásban dolgozók találkoznak korán kábítószer-problémákkal, kémiai<br />

anyagabúzusokkal, és nekik van alkalmuk a motivációs beszélgetésre. A rendezvényen<br />

sok szó esett a háziorvosok beavatkozási lehetõségeirõl, de alkohol-<br />

és dohányabúzus esetén a szomatikus ellátási ágakban is mindinkább<br />

próbálkoznak korai beavatkozási programokkal. Az oktatás minden szintjén<br />

és intézményében indultak hasonló programok, s különbözõ tanácsadó és<br />

segítõ ifjúsági és szociális szervezetek kínálnak ilyeneket.<br />

A WHO ismert meghatározása szerint a motivációs interjú a másodlagos<br />

megelõzés területére tartozik, tehát a már dohányzó, ivó vagy droghasználó<br />

emberekre, fõleg fiatalokra hat. Az egészen korai szakaszban lehet cél a „leállás”,<br />

leszokás, késõbb az önkorlátozás, a fogyasztáscsökkentés a reális törekvés,<br />

a hozzászokás szakaszában válik mind komolyabb feladattá a motivációs<br />

befolyásolás, vagyis a szerfogyasztás veszélyeinek tudatosítása és elutasítása<br />

szándékának kiváltása, erõsítése, fenntartása.<br />

Mint az elõadásokból és szemináriumokból kitûnt, a motivációs interjút<br />

Németországban sok helyen alkalmazzák, de ezt nem érzik elegendõnek,<br />

például az alapellátásban vagy a munkahelyeken elakadnak a programok,<br />

noha a képzési és kivitelezési idõ általában rövid (például a háziorvosi gyakorlatban<br />

3-4 részletben összesen általában egy-két órát fordítanak a motivációs<br />

munkára).<br />

A szükségesnél gyakrabban marad tehát a terápia a hozzászokás vagy a<br />

függõség eseteiben, rendszerint évekkel a korai beavatkozás idõszakai után.<br />

A terápia általában nehéz, a legkülönbözõbb módszereket használják, gyakran<br />

kombinációkban vagy elvonással, gyógyszeres kezeléssel együtt.<br />

Az idei Suchttherapietage a terápia szempontjából lényegében újat nem<br />

hozott, de érdekes volt, hogy mind nagyobb hangsúly esik a dohányzás te-<br />

276<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


9. SUCHTTHERAPIETAGE (275–279.)<br />

rápiájára, önmagában is és más anyagabúzusokkal együttes elõfordulás során<br />

is, mind fontosabb a kábítószeresek múltjában történt traumák (fõleg szexuális<br />

és erõszakos traumák) célzott kezelése, továbbá nõ a spirituális (például<br />

távol-keleti meditációs) technikák és a logoterápiás módszerek szerepe. A testi<br />

élmények („testterápiák”), a szimbolizációs önkifejezési formák és a sporttevékenységek<br />

is mind elterjedtebbek a kezelési programokban. Mivel a<br />

szenvedélybetegek gyakran személyiségzavarban vagy pszichiátriai betegségekben<br />

szenvednek, a kísérõ állapotok kezelése is fontos, s ez nemcsak<br />

gyógyszeres: a szorongás és a depresszió esetében gyakran pszichoterápiás (a<br />

karakterzavarokban a dialektikus viselkedésterápiát használják).<br />

A Suchttherapietage a kutatási eredmények bemutatásának fóruma is.<br />

A most tárgyalt vizsgálatok (például az ún. európai kokainkutatás) azt húzzák<br />

alá, hogy nagyon gyakori a kevert szerhasználat; különösen az alkoholt<br />

és a cannabist használják más szerekkel együtt (például kokainnal crackek),<br />

ez általában súlyosbítja a tüneti állapotot, és nehezíti a kezelést.<br />

Érdekes módon Németországban is gyakori még a szerves oldószerek<br />

„szipuzása”, és mindig megfigyelhetõk új kémiai anyagok, amelyeket pszichotróp<br />

hatás miatt használnak fiatalok.<br />

A klinikai beszámolók szerint mind több a cannabishasználat miatti kezelésbe<br />

vétel (egy müncheni vizsgálat szerint az ellátóhelyek forgalmának 30%a<br />

cannabishasználattal kapcsolatos). A klinikusok gyakran találnak szorongásos<br />

rohamokat, kognitív károsodásokat és indítékzavarokat (ún. amotivációs<br />

szindrómát) „füvezéssel” összefüggésben. A felmérések is a marihuánafogyasztás<br />

növekedését és elkezdésének koraibb kezdetét mutatják. A cannabis<br />

Németországban is állandó vitatéma, a klinikai tapasztalatok, továbbá az endocannabinoid<br />

anyagokra és receptorokra vonatkozó kutatások a korábban<br />

feltétezettnél nagyobb veszélyre hívják fel a figyelmet, míg az epidemiológiai<br />

és szociális vizsgálatok továbbra is a viszonylagos veszélytelenséget húzzák<br />

alá (például az alkoholhoz és a nikotinhoz képest). A kiújult viták miatt a<br />

Suchttherapietage két kiemelt elõadást is „megrendelt”, a müncheni Roland<br />

Simon a cannabis veszélyeit emelte ki (különösen a ma mind gyakoribb folyamatos<br />

használat és a keveset fogyasztás esetében), míg a berlini Dieter<br />

Kleiber az epidemiológiai adatokat összegezte. Kleiber szerint a cannabis a<br />

serdülõkor illetve a fiatal felnõttkor specifikus lelki (személyiség- és társaslélektani)<br />

problémáira alkalmazott „öngyógyszerelési” eszköz, s a fiatalok túlnyomó<br />

többsége károsodás nélkül szabadul meg tõle. A nagy, reprezentatív<br />

felmérések adatainak másodelemzése azt mutatja, hogy a használat növekedése<br />

és korai kezdete módszertani termék inkább. A használók fele csak néhányszor<br />

próbálja meg, tehát az ún. életprevalencia-adatok félrevezetõk. Igaz<br />

viszont, hogy növekszik a korán kezdett, majd rendszeressé váló használat<br />

egy pszichoszociálisan (például komorbiditás szempontjából) veszélyeztetett<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 277


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

ifjúsági csoportban, ebbõl kerülnek ki az ellátó- és a segítõrendszert most<br />

gyakran igénybe vevõ esetek. Kleiber sem a cannabis „kapudrog”-szerepét,<br />

sem pedig a motivációs szindrómát keltõ hatását nem látja bizonyítottnak.<br />

A rendezvényen a cannabis körül nem alakult ki vita, dekriminalizálását<br />

szükségesnek tartották, érdekes módon a legalizációval kapcsolatosan azonban<br />

a vártnál erõsebb volt az elutasítás: a cannabis mégis a drogkultúra része,<br />

ezt erõsítené a szabad árusítás (viszont orvosi indikációra és terápia részeként<br />

elképzelhetõnek tartották a szer ingyenes adagolását).<br />

Németországban a szubsztitúciós terápiák elterjedtek, van orvosi felírásra<br />

nyújtott heroinkezelés is, meghatározott programok keretében. Methadon<br />

illetve buphrenorfin a használatos szer. A rendezvényen is felmerült, hogy<br />

aggályos az alacsony küszöbû ellátás ún. „szívóhatása”, a könnyen kapható<br />

pótszer olyan eseteket is az ilyen ellátásba visz bele, akik a „kiszállásra”<br />

(Ausstieg) irányuló hagyományos kezelésformákkal gyógyíthatók lennének<br />

(ez persze utólag nehezen bizonyítható).<br />

A kérdésnek a szakemberek között talán azért nincs igazán aktualitása,<br />

mert eléggé általános az a tapasztalati meggyõzõdés, hogy a drogok esetében<br />

mindig meg kell tenni a segítségben azt, amit lehet, és ez sajnos gyakran csak<br />

az ártalomcsökkentés. Inkább politikai aktualitás húzódhatott meg a téma<br />

mögött. Ebben az évben vált egyértelmûvé, hogy a Hamburgban uralkodó<br />

CDU-kormányzat megváltoztatja a korábbi SPD-vezetés ún. elfogadó drogpolitikáját,<br />

s egy sor ártalomcsökkentõ ellátásmódot megszüntetett (például<br />

a börtönökben megszûnt a tû- és fecskendõcsere, bezártak ún. „belövõszobákat”,<br />

csökkentették a drogellátás pénzügyi támogatását stb.). Politikai támadás<br />

célpontja lett a Suchttherapietage fõ szervezõje, Michael Krausz professzor<br />

is. Mint más országokban illetve nagyvárosokban is, Hamburgban is<br />

az ún. „drogszcéna” a politikai feszültségek gyújtópontja; a pályaudvar környékén<br />

gyülekezõ drogosok viselkedése próbára teszi a polgárok toleranciáját.<br />

Mint az elfogadó drogpolitikát képviselõ korábbi hamburgi polgármester,<br />

Henning Voscherau elmondta, a pályaudvar környéki korlátozó fellépés<br />

a drogosokat a lakóterületekre, a játszóterekre tereli, és ez még veszélyesebb<br />

következményekkel jár.<br />

A rendezvényen számos iskolai és közösségi megelõzési programról is lehetett<br />

beszámolót hallani. Ezek közül a kreatív módszereket használó foglalkozások<br />

voltak a legérdekesebbek, például a fiatalok videoklipeket vagy<br />

felvilágosító képeket készítettek a droghasználat ellen, rítusok keretében<br />

próbáltak lemondani a szerhasználatról, elhatárolódni a kipróbálástól, szituációs<br />

szerepjátékokat gyakoroltak csoportban stb. Sokféle tréningmódszert,<br />

készséggyakorlást használnak e terápiákban is.<br />

A rendezvényen természetesen még sok érdekes történt, amelyrõl nehéz<br />

szisztematikusan beszámolni. A magam részérõl külön figyelemmel követ-<br />

278<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


9. SUCHTTHERAPIETAGE (275–279.)<br />

tem három hamburgi szakember megnyilvánulásait, ezek: Klaus Behrendt,<br />

õ a hamburgi drogambulanciák vezetõje is, Peter Degkwitz, Krausz helyettese,<br />

és a most Nürnbergben dolgozó Joachim Körkel, aki az alkohol- és<br />

drogterápiákban a visszaesés-megelõzés standardizált programját dolgozta<br />

ki. Õk igen nagy tapasztalat alapján szóltak hozzá az aktuális kérdésekhez.<br />

Ugyancsak hamburgi, de sok hazai szakember számára ismerõs Mayláth Eszter<br />

dr., aki évtizedek óta Németországban él, most egy nagy betegbiztosító<br />

szakembere; õ plenáris elõadást tartott „Az »elfelejtett« többség megközelítési<br />

lehetõségei” címmel. Arról szólt, hogy az alkohollal kapcsolatos diagnózisok<br />

közel felét szomatikus osztályokon adják (kb. harmadát belgyógyászatokon),<br />

ez azt mutatja, hogy a betegek nem jutnak el az addiktológiai<br />

szakszolgálatokba. Jövõre Németországban is bevezetik a DRG-rendszer<br />

szerint történõ finanszírozást; ez azzal fenyeget, hogy ezek a betegek még<br />

kevesebb figyelmet kapnak, hiszen a szomatikus osztályok nem tudnak elszámolni<br />

az alkoholbetegség elleni terápiás lépéseikkel. Mayláth dr. a hazai<br />

viszonyok ismerete alapján tudja ennek veszélyeit, erre próbálja most felhívni<br />

a németek figyelmét, több más, elkötelezett helyi szakemberrel együtt, de<br />

egyelõre nem sikerült semmilyen visszhangot kiváltania. Mindenesetre bemutatott<br />

adatai szerint kiderül, hogy Németországban is lassan csökken a<br />

kezelésben lévõ alkoholbetegek száma, miközben az alkoholfogyasztás és a<br />

súlyos szövõdmények gyakorisága is változatlan.<br />

A Suchttherapietage jó hangulatú, eleven volt, mint korábban is mindig.<br />

Most az okozott nehézséget, hogy a hamburgi bölcsészkar, a Von-Melle<br />

Park területén lévõ campus rekonstrukciója elérte a Philosophenturm nevû<br />

14 emeletes épületet és a mellette fekvõ pedagógiai épületet, így a szemináriumokat<br />

az egyetem különbözõ más épületeibe telepítették át, sokat elég<br />

nehéz volt megtalálni. A Philosophenturm földszinti fogadótere szokott helyet<br />

adni a civilszervezeteknek, alapítványoknak és önsegítõ csoportoknak,<br />

akik a rendezvény során kapcsolatokat kerestek, most ezek is nehezen találkoztak<br />

a résztvevõkkel. De azért az egyetem menzái és büféi, illetve a<br />

campus körüli kis kávéházak és vendéglõk most is alkalmat adtak a beszélgetésre,<br />

a folyamatosan szép idõjárás megengedte az üldögélést a parkban is.<br />

Magam is sokat tanultam a rendezvényen, sok információt kaptam (ez már<br />

a hetedik alkalom, hogy jelen voltam, és már a jövõ évi, jubileumi találkozóra<br />

is megkaptam a meghívást, amely ismét a pünkösd utáni héten lesz),<br />

ezért nagyon hálás vagyok a rendezõségnek, különösen Michael Krausznak<br />

a meghívásért és hogy minden programpontra szabad belépésem volt (minden<br />

részvételnek egyébként szemináriumonként megállapított díja van, a<br />

regisztrációs alapdíjon belül, így a Suchttherapietage szorgalmas látogatása<br />

sok száz euróba is kerülhet).<br />

<strong>Buda</strong> <strong>Béla</strong> dr.<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 279


A EUROCARE AZ EURÓPAI ALKOHOLPOLITIKÁÉRT<br />

A Eurocare 1990-ben jött létre kilenc nagy európai civilszervezet illetve<br />

nem-kormányzati szerv (ún. NGO) szövetségeként, ma 55 ilyen – nemzeti<br />

vagy nemzetközi – szervezetet tömörít. Teljes neve European Council for<br />

Alcohol Research, Rehabilitation and Education volt, innen a Eurocare<br />

akronim; 1993 óta hivatalos neve Advocacy for the Prevention of Alcohol<br />

Related Harm in Europe. Megalapítója Derek Rutherford brit tanár, aki a<br />

hetvenes évek elejétõl kezdve a brit alkoholellenes mozgalmak egyik vezetõ<br />

egyénisége. Nemcsak kiterjedt hálózatot hozott létre helyi szervezetekbõl az<br />

Egyesült Királyságban, hanem intézetet is alapított (Institute of Alcohol<br />

Studies), amely az alkohol okozta ártalmak és azok közegészségügyi és társadalmi<br />

megelõzési lehetõségeit hivatott kutatni. A Eurocare szaklapot (The<br />

Globe) és statisztikai jelentéseket (Alcohol Alert) is kiad. A kilencvenes évek<br />

elején komoly szerepe volt abban, hogy a WHO Európai Regionális Irodája<br />

megtervezte és elindította a European Alcohol Action Plan (EAAP) nevû<br />

programot, amelynek elsõ fázisa (1995–2000) lezajlott, második szakasza<br />

most fejezõdik be (2000–2005), és elõkészületben van a harmadik fázis is<br />

(2005–2010).<br />

Az EAAP hatására valamiféle európai mozgalom indult meg, számos ország<br />

komoly erõfeszítéseket tett a program megvalósítása érdekében, és több<br />

országban látványos eredményeket értek el az alkoholfogyasztás csökkentése<br />

és az alkohol okozta károk mérséklése terén. Az EAAP-hoz csatlakoztak a<br />

kelet-európai országok is, de valódi program csak Lengyelországban kezdõdött<br />

meg, ott már 11 éve mûködik a program irányában állami központ<br />

(PARPA), amely az alkohol forgalmazásának, majd utóbb reklámjának külön<br />

adójából tekintélyes pénzalappal rendelkezik (kb. 100 millió euró évente),<br />

amellett, hogy a központ és kiterjedt hálózata, intézményrendszere állami illetve<br />

önkormányzati keretekbõl mûködik. A hálózat szorosan együttmûködik<br />

az alkoholproblémákkal foglalkozó állami és civilszervezetekkel is.<br />

Az EAAP eredményei az Európai Unió kibõvítésével veszélybe kerültek,<br />

több kedvezõtlen változás miatt. Így például az egységes adózási rendszer<br />

miatt több ország kénytelen volt jelentõsen csökkenteni az alkoholtermékek<br />

adóját, és az alkoholforgalmazást korlátozó intézkedéseit (pl. a beutazók alkoholbeviteli<br />

tilalmát, a tömény szeszesitalok árusításának állami monopóliumát<br />

stb.). Az egyes országok reklámot korlátozó politikája veszélybe került<br />

az európai közösségi reklámszabályozás miatt. Ugyanakkor az alkoholipar<br />

280<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


A EUROCARE AZ EURÓPAI ALKOHOLPOLITIKÁÉRT (280–289.)<br />

mind aktívabb marketingtevékenységet fejt ki. Az ún. alcopop termékek, az<br />

üdítõitalokkal és/vagy gyümölcslevekkel kevert töményitalok bevezetése<br />

Európa-szerte aggodalmat keltett, mert ezek ugyan alacsony alkoholtartalmúak,<br />

de reklámjuk, marketingstratégiájuk a fiataloknak szól. Több országban<br />

máris emelkedett az alkoholfogyasztás, és rövid idõn belül megszaporodtak<br />

a közvetlen ártalmak (pl. alkohollal kapcsolatos erõszakos bûnözés,<br />

közúti balesetek).<br />

Elsõsorban a skandináv országokban mutatkoznak a hátrányos változások,<br />

de mérhetõk Írországban és Nagy-Britanniában is. A skandináv országok<br />

évtizedeken át építették ki a maguk sajátos alkoholpolitikáját, amelynek<br />

lényege a szeszes italokhoz való hozzájutás megnehezítése volt, ez árusítási<br />

és beviteli tilalmakkal, magas italárakkal és az ivási helyek és alkalmak meghatározásával<br />

volt elérhetõ. Most mindez megszûnik, noha a skandináv országok<br />

egy évtizeden át harcoltak saját szabályozásuk megtartásáért (különösen<br />

Svédország). Most a végsõ csapást a kelet-európai államok EU-csatlakozása<br />

méri a skandináv rendszerre, a balti államokban az alkoholtermékek nagyon<br />

olcsók, és az utasok szinte korlátlanul vihetnek be most italokat ezekbõl az<br />

országokból is.<br />

Mindezek az EU legfelsõbb vezetését (az Európai Bizottságot) is nyugtalanítják,<br />

és ezért elhatározás született egységes alkoholpolitika kidolgozására.<br />

Ennek jegyében kapott megbízást és támogatást a Eurocare szakértõi<br />

értekezlet és szakmai konferencia megrendezésére az európai alkoholpolitika<br />

elõsegítése érdekében. A Eurocare új szövetségeseket is talált, ugyanis<br />

több más európai gyûjtõszervezet is támogatja, például az Európai Ifjúsági<br />

Fórum, amely aktívan közremûködött abban, hogy 2001-ben az EAAP második<br />

szakaszának programját módosították, külön beiktatva az ifjúság védelmét<br />

az alkohollal szemben, tehát valamiféle külön ifjúsági alkoholpolitika<br />

kezdeményezését. Ezt fõleg az említett kedvezõtlen változások miatt<br />

aggódó svéd kormány szorgalmazta, felhasználva a svéd elnökségi periódust<br />

– ezt 2001-ben a WHO stockholmi miniszteri értekezlete el is fogadta. Más<br />

kérdés, hogy e téren azóta kevés történt Európában. A határozat – az ifjúság<br />

kiemelt védelme – azonban hivatkozási alap, a Eurocare meg is kezdte az<br />

egyes országok intézkedésének felmérését, hasonlóan az unió államainak alkoholhelyzetét<br />

és alkoholpolitikáját megállapító más felmérésekhez.<br />

Az EAAP egyik alaptézise volt, hogy az alkohol kihívásai Európában új<br />

európai mozgalmat igényelnek, amelyekben állami szervek és civilszervezetek<br />

a média befolyásolásával és a lakosság mozgósításával hosszú távú, közösségi<br />

bázisú programokat kell folytassanak. E gondolat jegyében a Eurocare<br />

most az alkoholpolitika európai mozgalmát hirdeti meg, és ennek keretében<br />

szervezte meg a varsói értekezletet és konferenciát. Elsõdleges cél volt az<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 281


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

egyes országok vezetõ szakembereinek és aktivistáinak megnyerése, és közös<br />

tudományos, szakmai álláspontok létrehozása. A mozgalom alapjait nagyon<br />

szakszerûen rakták le, tudományos irányítónak megnyerték Peter Andersont<br />

és Cees Goost, a WHO/EURO szakértõit, akik az EAAP kidolgozó és elindítói<br />

voltak. Brüsszelben a Eurocare kommunikációs irodát nyitott, és ott kommunikációs<br />

szakember vezeti a médiamunkát (Florence Berteletti Kemp).<br />

A Eurocare az európai mozgalom érdekében jelentõs pénzügyi támogatást<br />

kapott a norvég és a svájci kormánytól, Szlovéniától és Lengyelországtól, és<br />

több európai szervezettõl. Lengyelország vállalkozott az értekezlet és a konferencia<br />

megszervezésére – ez kitûnõ alkalom volt a lengyel eredmények bemutatására.<br />

Ezenkívül a rendezés nagyon sikeres teljesítmény is volt, mert a<br />

lebonyolítás a legmagasabb színvonalon, minden európai standardnak megfelelõen<br />

történt.<br />

A szakértõi értekezlet: Alcohol Policy Network Meeting<br />

2004. június 15-én és 16-án zajlott le a Eurocare programjának elsõ része, a<br />

szakértõi értekezlet. Erre meghívták a 25 EU-tagország (rajtuk kívül Norvégia,<br />

Svájc és Törökország) egy-egy alkoholszakértõjét, továbbá a Eurocare<br />

több más, alkoholpolitikai szakemberét. A meghívottak általában részt vettek<br />

az EAAP különbözõ programjaiban, vagy korábban a WHO/EURO ún.<br />

temporary advisor szerepében voltak. Több ország (pl. Bulgária, Görögország,<br />

Törökország) meghívottja nem tudott eljönni. Az értekezlet munkája<br />

nagyon feszített volt. Három fõ témakörrõl volt szó, mindegyik a most induló<br />

ún. szakértõi hálózat, az „alkoholpolitikai network” kialakulási menetrendjét,<br />

feladatait tárgyalta, amelyek 2006-ig tartanak. 2005-ben és 2006-ban<br />

további értekezletek lesznek, amelyeken már az egyes tevékenységi irányokkal<br />

foglalkozó további közremûködõk is részt vesznek majd. Egyik cél például<br />

olyan nemzeti teamek létrehozása, amelyek a közegészségügyi érdekeket<br />

képviselik a helyi politikában és nyilvánosságban (ún. advocacy task<br />

force-ok), ezeknek létrejöttéhez a network módszertani kézikönyv kidolgozásával<br />

és a „képzõk képzése” programmal járul hozzá; a képzési alkalmak<br />

elõreláthatóan a Szlovéniában s a majd Barcelonában tartandó következõ<br />

network-találkozók során lesz. E témában elsõsorban tematikus és módszertani<br />

tervezés és elõkészítés folyt. További projekt az EAAP második fázisában<br />

elkezdett WHO/EURO alkohol tárgyú adatbázisának fejlesztése és<br />

kiterjesztése. E téren ismertek a nehézségek, nem csupán az ivási szokások<br />

és ártalmak, illetve az alkoholforgalmazás és marketing viszonyai feltáratlanok,<br />

hanem az egyes országok alkoholpolitikai szabályozási viszonyait is ne-<br />

282<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


A EUROCARE AZ EURÓPAI ALKOHOLPOLITIKÁÉRT (280–289.)<br />

héz megismerni, különös tekintettel arra a körülményre, hogy gyakran a<br />

meglévõ törvényeket sem tartatják be (erre jellegzetes példa a közúti közlekedéssel<br />

vagy a kiskorúak alkoholvásárlásával vagy -fogyasztásával kapcsolatos<br />

rendszabályok elhanyagolása). Nagyon nehéz az egységes adatgyûjtés és<br />

feldolgozás, hiszen különbözõek a használt fogalmak és kritériumok. A munkaértekezlet<br />

máris megkezdte az adatgyûjtést – egyelõre kvalitatív vonatkozásokban.<br />

A harmadik témakör a fiatalok alkohollal szembeni védelmére, a<br />

2001. évi stockholmi miniszteri értekezlet deklarációinak megvalósítására<br />

vonatkozik. A Eurocare egyik stratégiai iránya a gyerekek és a serdülõk védelme<br />

a stockholmi elvek szellemében: e téren azt akarják nyomon követni<br />

(monitorizálni), hogy az egyes országok mennyire valósítják meg az elfogadott<br />

irányelveket.<br />

A három fõ témakörben aránylag könnyen haladtunk elõre. A nehézségek<br />

ott kezdõdtek, amikor megkezdtük az európai alkoholpolitikai irányelvek<br />

megbeszélését. Ezeket az irányelveket elõzetesen már két változatban emailen<br />

egyeztettük. Most végleges ajánlást kellett volna elfogadnunk, amelyet<br />

azután az értekezletet követõ konferencián szándékoztak közreadni. Ez<br />

az ajánlás – mint kidolgozója, Peter Anderson kifejtette – az Európai Bizottságban<br />

illetve a WHO-ban gyakran használt államigazgatási, jogi terminológiában<br />

fogalmazódott meg, és azt a célt szolgálta volna, hogy az egyes országok<br />

alkoholpolitikája számára minta (ún. blueprint) legyen. Az anyag 36<br />

általános tételbõl, alapelvbõl és hét nagy szabályozási terület megjelölésébõl<br />

állt, ezek közül a harmadik, az alkoholpiac szabályozása címû, önmagában is<br />

hét részterületet írt körül. Az anyagot végül a „European Charter on Alcohol”<br />

címû általános nyilatkozat zárta, amely hasonló az EAAP induló – etikai és<br />

stratégiai – nyilatkozatához. Az egész tervezet egyelõre ajánlás, a szakértõktõl<br />

nem kértek aláírást, csak szóbeli jóváhagyást, de többen (fõleg a kormányzati<br />

illetve miniszteri alkalmazottak) így sem érezték magukat jogosultnak,<br />

hogy elfogadó véleményt mondjanak.<br />

Két tárgyban volt igazán vita, az egyik meglepõ volt számomra, a másikat<br />

várhatónak tartottam. A meglepõ az volt, hogy a közlekedésben megengedhetõ<br />

maximális véralkoholszinttel kapcsolatosan több szakértõ lehetetlennek<br />

tartotta az anyagban távlatilag kívánatosnak tûnõ 0,2 mg/ml értéket. Jelenleg<br />

az országok nagyobb részében 0,5 mg/ml a megengedett, több helyen<br />

a korábbi 0,8 mg/ml értéket csökkentették le. Mint kiderült, Portugáliában<br />

a 0,2 mg bevezetése olyan politikai reakciót keltett, hogy a törvényt megváltoztatták,<br />

és újra 0,5 mg lett a megengedett érték. A szakértõk egy része tehát<br />

irreálisnak, politikailag kivitelezhetetlennek tartotta a 0,2 mg szintet, és<br />

nem fogadta el. A vita miatt napirendi idõszorításba kerültünk, így fel sem<br />

tudtuk vetni, hogy mi lesz az egykori szocialista országokkal, ahol eddig a<br />

közlekedõktõl teljes alkoholmentességet követeltek (ez az ún. 0,0 érték) –<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 283


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

egyelõre, tudjuk, hogy ezekben az országokban a változtatás a közúti szabályozásban<br />

halasztást nyert.<br />

A várható az volt, hogy az alkoholpiac szabályozásában lesz nehéz egyetértésre<br />

jutni, hiszen itt nemcsak az alkoholgyártók, hanem a forgalmazók illetve<br />

a turizmus intézményei, sõt a közvélemény ellenállása is várható. Nehéz<br />

ésszerû irányelveket kialakítani a megvalósítható adószabályozásról és a<br />

hozzáférhetõség nehezítésérõl, de a legnehezebb az alkoholmarketing korlátozásáról,<br />

kivált a sportszponzorálások és az ifjúságra irányuló reklámok<br />

visszaszorításáról. Itt a szabadkereskedelem elvein és gyakorlatán kellene<br />

változtatni. Az alkoholipar ez ellen óriási erõkkel küzd, lobbizik. A szakértõk<br />

elvben mind egyetértettek, de a lehetõségek, határok, végrehajtási módok<br />

tekintetében tértek el egymástól a vélemények.<br />

A vita nagyon érdekes volt, egyrészt ugyanis kitûnt, hogy az Európai Bizottság<br />

rendelt meg a Eurocare-tõl ilyenfajta anyagot, és ez az európai mozgalom<br />

program egyik célja, másrészt viszont az is kiderült, hogy az anyag<br />

elkészítése során olyan jogi formula kidolgozására törekedtek, amely az alkohol<br />

kvázi környezeti ártalmaira utal, és ezáltal alkalmazhatóvá teszi a<br />

„polluter pays” elvét. A következõ napok konferenciáján az alkohol ártalmaival<br />

kapcsolatosan többször szóba került a „passzív alkoholizmus” kifejezés:<br />

itt elsõsorban a családok szétesése és a családon belüli erõszak gyermekekre<br />

gyakorolt káros hatása, az alkohol okozta erõszakos bûnözés és a balesetek,<br />

továbbá az ún. ivási kultúra kialakítása szerepelt mint az alkohol okozta környezeti<br />

károk része.<br />

Végül a vitát nem tudtuk befejezni, az anyagon a csoport tovább dolgozik,<br />

és elektronikusan keresi a közösen elfogadható szöveget. Így az ajánlás<br />

nem került a következõ konferencia elé.<br />

A magam részérõl ezt a vitát tartottam a legérdekesebbnek, szerintem itt<br />

rejlik a jövõ alkoholpolitikájának a lényege, noha magam is úgy érzem, hogy<br />

a jelenlegi életformák, viselkedési minták, a fogyasztói és az ifjúsági kultúra<br />

globalizálódó viszonyai, az általános politikai légkör, illetve a gazdasági érdekek<br />

miatt radikális és valódi alkoholpolitika ma lehetetlen. Ám elveit meg<br />

kell fogalmazni, és ezek megvalósítására legalább törekedni kell. A szakértõi<br />

értekezleten is elhangzott, és a következõ konferencia egyik jelszava, hogy<br />

az alkohol nem szokványos árucikk (alcohol – not ordinary commodity),<br />

egy-egy 2003-ban megjelent nagy szakértõi jelentés könyvcíme. Ezt Babor,<br />

Casswell, Edwards, Caetano és tucatnyi más vezetõ alkoholszakember állította<br />

össze, s az alkoholfogyasztás tudományosan megalapozott (evidence<br />

based) módon feltárt ártalmait, veszélyeit sorolja fel. Ez a szakértõi anyag<br />

mintegy indokolja és alátámasztja az alkoholpolitikai irányelvek szükségességét.<br />

284<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


A EUROCARE AZ EURÓPAI ALKOHOLPOLITIKÁÉRT (280–289.)<br />

A konferencia: Bridging the Gap. European Alcohol<br />

Policy Conference<br />

A konferencia 2004. június 16-tól 19-ig tartott, ugyancsak a varsói Sofitel<br />

Victoria hotelben, ahol a szakértõi értekezlet is zajlott, csak most a hotel<br />

nagy báltermében és különbözõ konferenciatermeiben, mert ezen kb. négyszázan<br />

vettek részt, sokan Európán kívülrõl is, és – mondhatni – természetesen<br />

sokan Lengyelországból (az õ kedvükért lengyel szimultán tolmácsolást<br />

is biztosítottak). Az eredeti terv szerint minden EU-országból, illetve az<br />

EU szempontjából fontos európai országból 10-15 résztvevõt vártak, ezek<br />

alkoholpolitikai döntéshozók és civilszervezeti vezetõk lettek volna. Ez nem<br />

sikerült teljesen, a legtöbb országból csak néhányan voltak, hivatali megbízással<br />

rendelkezõk leginkább a skandináv országokból és Franciaországból<br />

jöttek, viszont jelen voltak fontos brüsszeli tisztségviselõk is. A konferencia<br />

költségei a nemzetközi rendezvényekhez képest nagyon olcsók voltak, de<br />

láthatóan az egykori szocialista országok képviselõi számára még ez is sok<br />

volt (emellett akadály volt az angol nyelvtudás hiánya).<br />

A Eurocare programjának eredeti címe „Alcohol policymaking in the<br />

context of a larger Europe: Bridging the Gap” volt, innen eredt, hogy a konferencia<br />

mottója végül is a szakadékok áthidalásának metaforája volt, ezt a<br />

londoni metróban gyakran látható „Mind the gap” jelzõtáblával is kifejezésre<br />

juttatták. A szakértõi értekezlettel kapcsolatosan ismertetett alkoholpolitikai<br />

ajánló dokumentum címe is kifejezte ezt: „Policy on Alcohol for Europe<br />

– Reducing the Harm Done by Alcohol. Bridging the Gap Principles”. A gap<br />

– a szakadék – hasonlatát azután a konferencia során tucatnyi változatban<br />

használták, lényegében mind az alkoholpolitika, mind pedig az alkoholprevenció<br />

és ellátás integráltságának és kontinuitási hiányainak minden formájára<br />

kiterjesztették.<br />

A konferencia három napján ennek megfelelõen bemutatták a Eurocare<br />

kezdeményezéseit, a legilletékesebb elõadók összefoglalták az alkohol okozta<br />

ártalmak közegészségügyi kihatásait, majd részben plenáris, részben párhuzamosan<br />

folyó szekciókban lényegében minden alkoholpolitikai témakört<br />

és feladatot áttekintettek, elsõsorban kutatási adatok alapján igyekezve<br />

feltárni a problémákat, és kiemelni a jónak bizonyult megoldásokat, amelyeket<br />

ajánlani lehet. Minden ülésen bõségesen hagytak idõt a kérdésekre és a<br />

vitákra. A konferencia programdossziéiban közreadták valamennyi elõadás<br />

felvetített táblaanyagát, emellett sok elõadó hozott még közreadható szöveget,<br />

és a konferencia folyosóin más információs anyagokat is meg lehetett találni,<br />

gyakran vastag kötetek, videokazetták, DVD-k, füzetek vagy szaklapok<br />

formájában, és a folyósokat poszterek borították, amelyek elsõsorban az egyes<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 285


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

országok civilszervezeteinek vagy helyi kezdeményezéseinek, programjainak<br />

bemutatását szolgálták. Az információk célja a kapcsolatok megkönnyítése<br />

volt – a konferencia egyik feladata az európai „networking”, az alkohol<br />

területén dolgozók összekapcsolása volt, ennek érdekében egy közeli kávéház<br />

is rendelkezésre állt a résztvevõknek a találkozásra. Itt kell megemlíteni,<br />

hogy a lengyel résztvevõk nagyon aktívak voltak, szerepeltek a vitákban és a<br />

lengyel országos program és a helyi önkormányzati programok részleteirõl<br />

sok kitûnõ anyagot adtak közre angol nyelven, mintegy példát szolgáltatva,<br />

hogy milyen sok eredményes tevékenységi lehetõség van, ha megvan a központi<br />

akarat és a helyi aktivitás. A konferencia során ez némi rejtett – „tektonikus”<br />

– feszültség eleme is lett: a lengyelek nagy hangsúlyt helyeztek a<br />

lelkesedésre, a mozgalmiságra, az önkéntességre, míg a nyugati szakemberek<br />

ezt elismerve az alkoholpolitikai szabályozás és mindenekelõtt a megfelelõ<br />

finanszírozás fontosságára hívták fel a figyelmet. Többen egészen nyersen<br />

kifejezték, hogy az ellátásban és a prevencióban az megy és az sikeres,<br />

amit megfelelõen meg tudnak fizetni. Ha a tevékenység megfizethetõ, meg<br />

lehet követelni a megfelelõ képzést és a minõséget. A pénzügyi alapok is<br />

végsõ soron az alkoholpolitikával függnek össze.<br />

Az elõadások igen informatívak és relevánsak voltak. A konferencia helyi<br />

rendezõje, a PARPA vezetõje, Jerzy Mellibruda ismertette a lengyel modellt<br />

az EAAP végrehajtásában és az alkoholpolitikai szervezésekben; Sally<br />

Casswell a „No Ordinary Commodity” (már említett) koncepciójának tudományos<br />

megalapozását mutatta be, az „evidence based”- megközelítés jegyében.<br />

Õ az alkoholpolitika fõ céljának az ivási kontextus megváltoztatását<br />

jelölte meg, ez mind a társadalmi (szervezeti), mind pedig a szociokulturális<br />

kontextusra vonatkozik. A konferencia során a már említett „környezet”-fogalom<br />

Cassellnél és másoknál is olyan értelemben került felszínre (és kapcsolódott<br />

az alkohol okozta környezeti ártalmak kategóriájához), hogy az alkoholpolitikai<br />

lépéseknek az „ivási környezetre” kell hatniuk, ennek része az<br />

ivási kontextus is. Peter Anderson a WHO illetve az EAAP álláspontját, az<br />

általános fogyasztáscsökkentést fejtette ki, az 1994-ben Edwards és mások<br />

által írt alapvetõ összeállítás, az Alcohol and the Public Good címû kötet szellemében.<br />

Az elõadás fõleg az alkohol szerepét bizonyító új adatokat mutatta<br />

be az európai megbetegedési és halandósági helyzetben, valamint az alkohol<br />

okozta veszteségekre vonatkozó új számításokat. A gazdasági érvek nagyon<br />

komoly jelentõséggel bírnak az EU döntéshozóival folyó tárgyalásokban,<br />

még inkább pedig a különbözõ európai alkoholellenes csúcsszervezetek<br />

lobbitevékenységében.<br />

Nagy figyelmet váltott ki a francia alkoholellenes társadalmi szövetség<br />

(ANPAA) vezetõjének elõadása az 1991 óta életben lévõ törvényrõl, a „Loi<br />

Evan”-ról, amely szigorúan korlátozza az alkoholreklámokat, teljesen meg-<br />

286<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


A EUROCARE AZ EURÓPAI ALKOHOLPOLITIKÁÉRT (280–289.)<br />

tiltva, hogy azok az ifjúságra irányuljanak, s hogy azok az alkoholt az ifjúságra<br />

jellemzõ motívumokkal (sikerrel, szabadidõ eltöltéssel, szexualitással<br />

stb.) kapcsolják össze. A törvény tiltja az alkoholipari sportszponzorálást, ez<br />

csaknem meghiúsította az 1998-as labdarúgó-világbajnokságot, ám a Casio<br />

cég vállalása azt is bebizonyította, hogy az alkoholiparon kívül is található<br />

sporteseményekre reklámtámogatás. A Loi Evan sikeresen szabályozza az alkoholreklámokat<br />

Franciaországban, aránylag kevés esetben kell bírósághoz<br />

fordulni törvénysértés miatt. Nem csoda, hogy a törvényt országon belül és<br />

EU-szinten is támadják. A konferencián az alkoholipari cégcsoportok is<br />

képviseltették magukat, az Amsterdam Group egyik vezetõje elmarasztalta a<br />

törvényt a polgári szabadság korlátozása, a szabad kereskedelem akadályozása<br />

miatt. Igen konstruktív hangnemû vita alakult ki; egyáltalán, a konferencia<br />

helyet adott az alkoholipar számára a mértékletes, ésszerû ivás elvén alapuló<br />

alkoholpolitikai együttmûködési ajánlatainak bemutatására is. Külön<br />

szimpóziumon mutatták be a finn alkoholpolitikai koncepciót, amely a régi<br />

EU-tagországok közül egyedül fogadta be célkitûzései közé az alkoholgyártókkal<br />

és a terjesztõkkel való szabályozott együttmûködést. Ezt a koncepciót<br />

magas rangú finn hivatalnokok ismertették – itt is nagyon konstruktív vita<br />

volt, fõleg svéd, dán és észt szakemberek részvételével. A reklámszabályozást<br />

illetõen kiderült, hogy a lengyel program elérte az alkoholreklámok<br />

költségarányos adóztatását és az adó visszacsatolását az alkoholártalmak enyhítését<br />

célzó programokba. Ezt az elvet képviselte egyébként az említett európai<br />

alkoholpolitikai ajánlás is.<br />

Jelen volt a 2003-ben megjelent, említett No Ordinary Commodity kötet<br />

vezetõ szerzõje, Thomas Babor is. Õ azt tekintette át, hogy mely alkoholellenes<br />

lépések bizonyultak a kutatások szerint hatékonynak. A leghatékonyabbak<br />

az alkoholpolitikai rendszabályok és általában azok az intézkedések,<br />

amely az ivási környezetre vonatkoznak, és legkevésbé hatékonyak (és kivált<br />

nem költséghatékonyak) az egyénekre ható beavatkozások (pl. a tanácsadás,<br />

terápia, rehabilitáció). Ekörül kibontakozott vita. Ismert német adatok szerint<br />

például a nyugdíjbiztosítók által finanszírozott ún. szakklinikák (Suchtkliniken)<br />

elég jó hatásfokkal mûködnek, a biztosítónak már csak abból bejön<br />

a pénze, hogy az egyébként elkerülhetetlenül a rokkantosítás felé haladó<br />

betegek újra munkaképesek és biztosítási befizetõk lesznek (és akkor még a<br />

kezelési költségek megtakarítását nem is számítják). A müncheni Institut für<br />

Therapieforschung adatai szerint (Bühringer) elsõsorban a járóbeteg-ellátás<br />

költséghatékonysága igazolható.<br />

Babor szerint az iskolai egészségnevelés és az iskolai megelõzõ programok<br />

az alkohol vonatkozásában nem hatékonyak, nem tudják ellensúlyozni<br />

az ivási kultúra illetve az ifjúsági kultúra csábításait. Ezen is sokat vitatkoztak,<br />

a lengyel program ugyanis nagy szerepet szán az iskolai egészségnevelõ mun-<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 287


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

kának, és sokféle járulékos effektust talál ennek nyomán (de ezek a megfigyelések<br />

nem olyan szigorú kutatási logikával készültek, mint a vizsgálatok,<br />

amelyre Babor hivatkozik).<br />

Az alkoholisták kezelése terén „szakadék” a kutatás és a gyakorlat közötti<br />

elkülönültség, de ilyen „gap” van az önsegítés, illetve a spontán fogyasztáscsökkentés<br />

és az önkontroll, valamint a spontán gyógyulás és a terápiaformák<br />

között. Német és svájci szakemberek szerint nagyobb hangsúlyt kellene<br />

fektetni az önkontroll kultuszára, médiakampányaira.<br />

Változatlanul az alapellátásban történõ minimális intervenciók illetve a<br />

motivációs beavatkozások hatékonyságát találták a legnagyobbnak. Terjednek<br />

Európában a munkahelyi bázisú korai kezelésbevételi programok; ezek<br />

is igen hatékonyak és költségkímélõk. Az önsegítés eredményei jók; nem<br />

csupán az AA, hanem a hagyományos önsegítõ csoportgyakorlat is hatékony.<br />

A komplex közösségi, a családot is bevonó, mozgósító programok is eredményesek,<br />

ezek gyakran a családi erõszak illetve a gyermekelhanyagolás<br />

vagy bántalmazás támadáspontjaira irányulnak. A lengyelek e téren is komoly<br />

hálózatot hoztak létre, nagymértékû egyházi segítséget is mozgósítva.<br />

Változatlanul hatékonynak bizonyul a következetesen ellenõrzött, szankcionált<br />

és megelõzõ kampányokkal, korai kezelésbevétellel és rehabilitációs<br />

programokkal kiegészített közlekedési alkoholtilalom, illetve fogyasztási<br />

limit.<br />

Számos szimpózium tárgyalt speciális kérdéseket, például egyes országok<br />

(Szlovénia, UK stb.) alkoholpolitikai kísérleteit, médiakampányok eredményeit,<br />

politikai és jogi korlátozó próbálkozásokat (pl. komoly munka folyik<br />

a World Trade Organization szintjén is). Számos program az alkoholárusító<br />

és -kiszolgáló helyek felelõsségének hangsúlyával a vásárlási és fogyasztási<br />

életkorszabályokat tartatja be sikeresen. Több országban fiatal korcsoportokra<br />

irányulnak sportprogramok és közösségi akciók; ezek is kimutathatóan<br />

eredményesek.<br />

A sok elhangzott és javarészt írásban vagy CD-n megkapott autentikus<br />

információt nehéz összefoglalni. Ám a leglényegesebb, hogy a konferencia<br />

felmérte az alkohol ártalmaival való megbirkózás tevékenységi rendszerét,<br />

felvázolta az egyes intézkedések szinergizmusait, megerõsítette a résztvevõket<br />

abban, hogy lehetséges hatékony alkoholpolitika és alkoholbeteg-ellátás,<br />

és meggyõzött mindenkit arról, hogy a rendszeren belül minél korábban és<br />

minél inkább a társas alrendszerekre, intézményekre és életközösségi színterekre<br />

irányulnak a beavatkozások, annál több eredmény várható. Látványos<br />

eredményt értek el a lengyelek, akik tudták csökkenteni az alkoholfogyasztást;<br />

ugyanez számos európai országban (a leglátványosabban Franciaországban)<br />

is végbemegy, bár ezt a szakemberek egyelõre nem merik egyértelmûen<br />

az EAAP vagy más állami, össztársadalmi programrendszerek javára írni<br />

288<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


9. SUCHTTHERAPIETAGE (285–289.)<br />

– kulturális változást is sejtenek. Mindenképpen szinergizmust látnak a<br />

drogstratégiák, a dohányzás visszaszorítását célzó programok és az általános<br />

mentálhigiénés és egészségpromóciós erõfeszítések között.<br />

Maga ez a szinergizmus is kutatási téma: itt is van szakadék a folyamatok<br />

és a tudományos követés között, mint ahogyan egyelõre diszkontinuus a<br />

megelõzés és a kezelés legtöbb rendszabálya és hálózata, illetve folyamata is.<br />

A jó légkörû konferencia bizonyította, hogy lehetne és kellene tenni az<br />

alkohol ártalmaival szemben, és erre az európai színtér most talán alkalmas<br />

lehet, az Európai Bizottság közös alkoholpolitikai igénye és az európai civilszervezetek<br />

megnövekedett aktivitása miatt. A konferencia teljes képet adott<br />

a módszerekrõl, lehetõségekrõl, reális célokról, keretfeltételekrõl, költségekrõl<br />

és nehézségekrõl egyaránt. Ilyen módon elérte célját. Más kérdés, hogyan<br />

tud majd a konferencia üzenete terjedni, irradiálni, megtermékenyítõen hatni.<br />

<strong>Buda</strong> <strong>Béla</strong> dr.<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 289


JENS KALKE – PETER RASCHKE – WALTER KERN –<br />

CHRISTOPH LENGEMANN – HINNERK FRAHM<br />

(HRSG.): HANDBUCH DER SUCHTPRÄVENTION.<br />

PROGRAMME, PROJEKTE UND MASSNAHMEN AUS<br />

DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH UND DER SCHWEIZ<br />

FREIBURG IM BREISGAU, LAMBERTUS-VERLAG, 2004.<br />

247 OLDAL, ÁRA: 19,50 EURÓ, 34,30 SVÁJCI FRANK, ISBN 3-7841-1500-4<br />

Érdekes, fontos, hasznos kötet, de a recenzensben (aki a 2004 júniusában tartott<br />

hamburgi „Suchttherapietage” alkalmával hallott elõször róla) bizonyos<br />

mértékig csalódást keltett. A kézikönyv fogalma ugyanis mást sugall, e kötet<br />

esetében katalógusról, kataszterrõl, áttekintésrõl, listáról lehetne ugyanis inkább<br />

beszélni, mert nem tesz mást, mint leírja 109 olyan szenvedélybetegség<br />

prevenciós (túlnyomórészt drogprevenciós) program paramétereit és<br />

kontaktusadatait, amelyek a német nyelvterületen használatosak, és amelyek<br />

a körszerû módszertani ismérveknek eleget tesznek (vagyis amelyek elfogadott<br />

tudományos elméletre épülnek, reális célt és tevékenységi algoritmust<br />

írnak elõ, amelyeket monitorizálnak és végül értékelnek is). A programok<br />

között van helyi jellegû, de kb. 15%-uk több német nyelvû országban is használatos<br />

egyszerre, illetve vannak olyanok, amelyeket Németország nagy tartományaiban<br />

sok helyen alkalmaznak.<br />

A kézikönyv címszó alapján azt várhatnánk, hogy a könyv elmélyed a<br />

módszertani és elméleti összefüggésekben is, és valamennyire szól az értékelés,<br />

az evaluáció eredményeirõl. De e várakozások nem valósulnak meg,<br />

az elméleti háttérrõl viszonylag rövid elõszó tájékoztat, az evaluációról pedig<br />

azt tudjuk meg, hogy ez folyamatban van. Ilyen módon a kötet kevesebb,<br />

mint a Paksi Borbála és Demetrovics Zsolt által írott kötet (A drogprevenciós<br />

programok felmérése és értékelése. <strong>Buda</strong>pest, L’Harmattan, 2002) tartalma.<br />

Viszont a kötetben mégis érték az ismertetett programok egységes rendszerben<br />

történõ, jól áttekinthetõ bemutatása, amelynek alapján a prevencióval<br />

foglakozók, különösen az új projekteket kezdõk megtalálhatják a hasonló<br />

feladatokon dolgozókat, kapcsolódhatnak más munkaközösségekhez, vagy<br />

éppen szövetkezhetnek is egymással.<br />

A kötetet éppen ez a kapcsolódási szándék hívta életre; egy, évente ismétlõdõ<br />

konferencia során határozták el, és nagy erõfeszítés árán viszonylag hamar<br />

sikerült is megvalósítaniuk. Elõzetesen tisztázták, hogy nincs hasonló<br />

programáttekintés e nyelvi területrõl, hiányosak az EDDRA ismeretei is.<br />

290<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


HANDBUCH DER SUCHTPRÄVENTION (290–292.)<br />

A programlista érdekes elemzési lehetõségeket is megenged. Kitûnt,<br />

hogy kb. a programok 15%-ában válik elkülöníthetõvé az elsõdleges és a<br />

másodlagos megelõzési szándék, egyébként a programok mindkét területre<br />

kiterjednek. 70%-ban a programok nem tûzik ki célul a teljes absztinenciát<br />

(hanem a józan döntést, a mértékletes és ritka fogyasztást vagy fogyasztáscsökkentést).<br />

A programok három nagy csoportra oszthatók, multiplikátor,<br />

átfogó (közösségre és egyénre egyformán irányuló) és iskolai programokra<br />

(e három csoportba kb. a felsorolt projektek 60%-a nagyjából egyforma<br />

arányban tartozik). Ezenkívül felvilágosító akciók, célkampányok, internetportálok,<br />

tanácsadások stb. szerepelnek a programok között. Az alkalmazott<br />

módszerek között gyakran fordulnak elõ sajátélmény-gyakorlatok (pl. az elutasítás,<br />

lemondás gyakorlatai), sok kreatív és drámaszerû elemmel. A multiplikátor<br />

programokban a kortárssegítés áll elõtérben, az átfogó programok<br />

egyszerre színtérorientáltak és egyénre is irányulók. Az iskolai programok a<br />

leggyakoribbak (45%), de ezek egy része (összességben 31%) az ifjúsággal<br />

összefüggõ más keretekre is kiterjed. Csak a programok 10%-a vonatkozik<br />

kisiskolás korra, a többség a középiskolás korosztályt célozza meg. Vannak<br />

speciális programformák, például partiszerviz, utcai munka a játéktermekben,<br />

egészségügyi intézményekben vagy sportegyesületben folyó projektek.<br />

18%-ban a fõ cél a „rizikókompetencia” elérése, vagyis a kísértéseknek<br />

ellenálló beállítódás. 12% irányul csak vagy elsõsorban alkoholmegelõzésre,<br />

10% dohányzásprevencióra, 9% a marihuána ellen készít fel.<br />

Az evaluációval kapcsolatosan a kötet egyszerre lapidáris és dodonai, az<br />

mindenesetre kiolvasható, hogy igazán alapos és korszerû kiértékelés csak<br />

14 programban (13%) szerepel beépített elemként. A programok elméleti<br />

megalapozottága általában korszerû, az evaulációt gyakran külsõ szakembercsoport<br />

végzi, néhol ez kutatásokkal is kapcsolatos.<br />

A felsorolt programoknak általában rövid, szellemes, anagrammatikus<br />

vagy utalásos címe van, például bekifft in der Schule? Be smart, Euro peers,<br />

future for all, Kinder stark machen, top on job, way out stb. Általában – fõleg<br />

az iskolai programokban – erõteljes az ismeretközlés és a szociálpedagógiai<br />

kíséret. Gyakran cél a korai felismerés és kezelésbevétel, általában hangsúly<br />

esik a pozitív életkompetenciákra, azok fejlesztésére is. A célcsoport<br />

lehet felnõtt is, például szülõk, tanárok, ifjúsági vezetõ, rendõrök stb. Szerepjáték,<br />

fantáziagyakorlat, motiváló beszélgetés, élménypedagógia, mozgás,<br />

tánc és ritmikus torna stb. gyakran alkalmazott eljárás.<br />

Egészében tehát a kötet hasznos tájékoztató, de nem pótolja a majdan<br />

megírandó valódi kézikönyvet, amely ezt a nehéz elméleti problématerületet<br />

és fontos társadalmi gyakorlatot módszeresen és (módszertanilag) elemzõen<br />

átfogja. Tanulság, hogy igazán a német nyelvterület fejlett és gazdag<br />

országai sem járnak annyira elõttünk a drog- illetve a szenvedélybetegség-<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 291


megelõzésben, mint azt gondoltuk, illetve gondolhattuk volna, és hogy a tudományos<br />

követés és értékelés (monitoring és evaluáció) ott is szenzitív, kényes<br />

terület, nem igazán fejlett (érdekes módon akár a kezelésekhez képes<br />

is, hiszen mind az alkohol, mind a drog terén az intervenciók, kezelések, rehabilitációs<br />

és reszocializációs programok feldolgozottsága sokkal magasabb<br />

színtû, és itt számos intézmény – például a müncheni Institut für Therapieforschung<br />

– folyamatos adatgyûjtést és kutatásokat végez).<br />

E könyv közkönyvtárba való, hogy mások is használhassák, ezért a Mobilitás<br />

(most a Nemzeti Drogmegelõzési Intézet szervezeti keretébe integrált)<br />

könyvtárának adományozzuk, ott megtalálható.<br />

292<br />

ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK<br />

<strong>Buda</strong> <strong>Béla</strong> dr.


CATHERINE FORD SORI – LORNA L. HECKER<br />

AND ASSOCIATES: THE THERAPIST’S NOTEBOOK<br />

FOR CHILDREN AND ADOLESCENTS. HOMEWORK,<br />

HANDOUTS, AND ACTIVITIES FOR USE<br />

IN PSYCHOTHERAPY<br />

NEW YORK–LONDON–OXFORD, THE HAWORTH CLINICAL PRESS.<br />

AN IMPRINT OF THE HAWORTH PRESS, INC., 2003.<br />

ISBN 0-7890-1096-8, 359 OLDAL, PAPÍRKÖTÉSBEN 39,95 USD<br />

Korábban a Haworth Kiadó ugyanebben a sorozatában megjelent családi<br />

munkafüzetét mutattuk be (Addiktológia, 2003. II/2. 256–258.). Ennek a munkafüzet<br />

jellegû könyvnek az egyik célja a kisgyerekek bevonása a családterápiás<br />

folyamatba. Ennek igényét a szerzõk több kutatásra támaszkodva is<br />

megvilágítják; általában a családterapeuták nehezen boldogulnak a 4–7 éves<br />

gyerekekkel, akik többnyire – ha egyáltalán jelen vannak – csak passzív<br />

résztvevõi a foglalkozásnak. Ezeknek a gyerekeknek a bevonása azzal kezdõdik,<br />

hogy a terapeuták kapcsolatot keresnek saját belsõ „játékos, spontán,<br />

megbocsátó, bizakodó és kreatív” énükkel, megvizsgálják saját attitûdjeiket<br />

a játékkal, a játszással, a gyerekekkel, a gyerekkorral, nem utolsósorban saját<br />

gyermekkorukkal kapcsolatban. Csak ezután vállalkozhatnak arra, hogy<br />

ezekkel az óvodás korú és iskolába járni kezdõ gyerekekkel foglalkozzanak.<br />

A könyv elsõ fejezete rögtön ezt a célt szolgálja: egy kérdõívet látunk itt,<br />

ahol a terapeuta a játékkal és saját gyermekkorával kapcsolatos kérdéseket<br />

vizsgálhat meg. Ez a kérdõív egyben módszertani elõzetes is a munkafüzethez;<br />

valóban munkafüzetrõl van szó, amit kisgyerekekkel is foglalkozó családterapeuták<br />

és konzultánsok, tanácsadók használhatnak.<br />

Miként a szerzõk a bevezetõben megjegyzik, nem receptgyûjteményt kívántak<br />

kézbeadni, hanem olyan gyakorlati útmutatót, amit minden terapeuta<br />

és konzultáns a saját praxisához igazíthat. A könyv egyes fejezetei egy-egy<br />

problémát járnak körül: a gyerekek érzéseit, a játék alkalmazását a terápiában,<br />

speciális gyermekkori problémákat; külön fejezet foglalkozik a traumával és<br />

a gyásszal, a serdülõkorral, valamint a családi, illetve a szülõket megcélzó intervenciókkal.<br />

Az egyes fejezetek felépítése mindenütt hasonló szerkezetet<br />

követ: elõször a szerzõk rögzítik az adott foglalkozásban szereplõ anyag státuszát<br />

(pl. intervenciós technika, kézbe adható feladatgyûjtemény, kérdõív<br />

vagy rajzos teszt), azután következik a feladatsor célja és kivitelezése, esettöredékek<br />

bemutatása, az utánkövetésre használható ötletek, valamint a kontraindikációk<br />

felsorolása, végül pedig a továbbiakban javasolt irodalomjegyzék.<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 293


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

Az elsõ rész tehát a gyermekkori érzelmekkel foglalkozik, elsõsorban a<br />

nehezen kifejezhetõ, fájdalmas érzésekkel. Itt a szerzõkollektíva különbözõ<br />

rajzos feladatokat, bábjátékokat javasol. A témák, melyek kapcsán ezek a fájdalmas<br />

érzések megjelenhetnek, többnyire a veszteséggel, a szülõk válásával,<br />

éjszakai rossz álmokkal, szorongásokkal foglalkoznak. Cél a kifejezésen, vizualizáción<br />

keresztül a személyes kontroll megszerzése ezek fölött az indulatok<br />

és érzelmek fölött. A játék szerepének bemutatása is többoldalú: a játék<br />

mint diagnosztikus eszköz, a játék mint a szülõ–gyerek kapcsolat elmélyítését,<br />

a kötõdést javító szolgáló eszköz, mint a családterápiás folyamat része,<br />

melyet a szülõk és a gyermekek otthon – meghatározott instrukciók szerint<br />

– folytatnak. A játékkal mindenki nyer: a gyerekek, a szülõk, akik kapcsolata<br />

gyerekeikkel ezen a módon javulhat, és a terapeuta is, aki ily módon mélyebb<br />

bepillantást nyerhet a gyerekek érzésvilágába, és egy terápiás eszközt<br />

is kap a problémás szülõ–gyerek kapcsolat átdolgozására. A speciális gyermekkori<br />

problémák között a tanulási zavartól a szeparációs szorongásig sokféle<br />

problémával és tünettel találkozunk. A családban elõforduló betegség,<br />

trauma, gyász szintén olyan terület, ahol a gyerekekkel foglalkozás kiemelt<br />

jelentõségû. Itt jelentõs az a „felvilágosító”, edukatív munka, amit a szülõk<br />

körében kell elvégezni, hogy mit jelent egy-egy ilyen esemény egy gyerek<br />

életében, hogy értik meg és hogyan reagálnak az ilyen eseményekre a gyerekek.<br />

Itt az irodalomjegyzékben nemcsak a terapeutáknak íródott szakkönyvekkel,<br />

hanem a szülõknek szóló olvasmányos könyvekkel is találkozunk, de<br />

az egyes fejezetek szerzõi röviden is összefoglalják a legfontosabb tudnivalókat,<br />

például a gyerekek halálfelfogásáról, vagy arról, hogyan reagálnak a<br />

krónikus betegekre a családban. Az egyes témakörök feldolgozásában visszatérõ<br />

elem az „öngyógyítás”, az önkifejezés, a megértés. Nem „rejtett” tartalmak<br />

felszínre hozásáról és átdolgozásáról van szó, hanem fejlõdéslélektanilag<br />

természetesként ismert folyamatok elõsegítésérõl (pl. a gyász esetében).<br />

A kifejezés és a megértés – ahogy errõl szó volt – minden szereplõ számára<br />

egyaránt hasznos: a gyerekeknek, a szülõknek és a terapeutának/konzultánsnak.<br />

Serdülõkorban a terápiás intervenciók mértéke már más: a serdülõ<br />

„konzultáns” lehet a családterápiában. Ezzel a családon belüli státuszt megváltoztató<br />

technikával a serdõlõre háruló bûntudat, lelkiismeret-furdalás jelentõsen<br />

csökkenthetõ.<br />

Arra is találunk ötleteket, hogyan lehet kényes kérdéseket serdülõkkel<br />

szüleiknek megbeszélni, például a szexualitással, a pályaválasztással kapcsolatban,<br />

vagy akkor, amikor a serdülõ–szülõ kapcsolat reménytelenül zártnak<br />

tûnik. A speciális intervenciók között a narratív terápiák jutnak jelentõs szerephez:<br />

hogyan, milyen elbeszélésekkel lehet egy problémát „externalizálni”,<br />

milyen alternatív elbeszélésekkel lehet egy problémát új látószögbõl megvizsgálni.<br />

Az externalizáció révén a gyerekrõl mintegy leválasztjuk a problé-<br />

294<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


FORD SORI – HECKER AND ASSOCIATES: THE THERAPIST’S NOTEBOOK … (293–295.)<br />

mát (többé már nem az övé, illetve nem „a” gyerek a probléma), amivel a<br />

család mint egy csoport szembe tud szállni. Az externalizáció következménye<br />

az is, hogy a gyerek én-hatékonysága, önértékelése javul. Itt ismét azt<br />

látjuk, hogy a kötet összeállítói nem a problémák patologizálásából indulnak<br />

ki, nem azok terápiás átdolgozásával foglalkoznak, hanem a „normális” fejlõdés<br />

eszközeivel és fogalmaival operálnak. Utat nyitnak az elakadt fejlõdéshez.<br />

Végül a szülõk egyfajta képzése következik a munkafüzetben, ahol a játékra,<br />

a gyerekeikkel történõ együttjátszásra, szabadidõ eltöltésre tanítják a<br />

szülõket.<br />

A munkafüzet elsõsorban olyan családterapeuták és konzultánsok számára<br />

ajánlható, akik olyan családokkal dolgoznak, ahol kisgyerek is van.<br />

A gyakorlatok egy része, illetve a munkafüzetben követett fejlõdéslélektani<br />

irányultság azonban nem-klinikusok számára is használhatóvá teszi a munkafüzetet,<br />

például egyes speciális gyerekkori problémával kapcsolatban, vagy<br />

a gyerekeket is érintõ családi problémákkal összefüggésben (válás, veszteség,<br />

halál, krónikus betegség). Itt már a gyermekvédelem és a gyermekekkel való<br />

gondoskodás területén dolgozó pszichológus, szociális munkás, konzultáns,<br />

de akár tanár végzettségû szakemberek is használhatják a munkafüzet<br />

egyes technikáit, egyes fejezeteit, különösen akkor, ha a pszichológiai esetmegbeszélés<br />

lehetõségei adottak.<br />

Rácz József<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 295


RONALD DOCTOR (ED.): DANGEROUS PATIENTS.<br />

A PSYCHODYNAMIC APPROACHES TO RISK<br />

ASSESSMENT AND MANAGEMENT<br />

LONDON – NEW YORK, KARNAC, 2003.<br />

/FORENSIC PSYCHOTHERAPY MONOGRAPH SERIES./<br />

ISBN 1-85575-297-2, 140 OLDAL, PAPÍRKÖTÉS, 17.99 GBP<br />

A kötet a pszichoanalitikus gondolkodás szempontjából tekinti át a forenzikus<br />

pszichoterápia egyik leglényegesebb kérdését, az erõszakos páciensek<br />

helyzetét és diagnosztikai kérdését. E gondolkodásmód egészen Freud 1907es<br />

megjegyzéséig nyúlik vissza, aki a bécsi Pszichoanalitikus Társaság ülésén<br />

a mentálisan beteg bûnelkövetõk elégtelen kezelésérõl szólt. A kötetben szereplõ<br />

szerzõk a gyakorlat felõl közelítenek a „veszélyes páciensek” kezelésének<br />

kérdéseihez. A páciensek erõszakosságával kapcsolatos kockázatértékelés<br />

fogalma önmagában ellentmondásos, hiszen a kockázatbecslés csak<br />

részben lehet prediktív; általában minél kifinomultabb módszereket használunk<br />

erre a célra, a megjelenõ kockázat (erõszakos viselkedés) annál váratlanabb<br />

és jelentõsebb – noha ritkább.<br />

Daniel Antebi a könyv elsõ fejezetében a kockázatértékelés különféle<br />

módozatait mutatja be. Állítása szerint a „tényeken” alapuló, epidemiológiai<br />

kockázatbecslés félrevezetõ eredményeket hozhat, hiszen a „tények”<br />

egyes emberek esetlegesen torzító ítéletein és becslésein alapulnak, és ezen<br />

a mégoly szofisztikált matematikai súlyozás sem segít. Ezzel mintegy szembeállítja<br />

a klinikai módszert, ami az egyes egyén klinikai vizsgálatán alapul.<br />

Itt is felléphetnek „torzító” tényezõk, mint például a klinikus szorongása a<br />

veszélyes pácienstõl, azonban ez a tényezõ nem kiiktatandó, hanem figyelembe<br />

vehetõ. Antebi különösen részletesen elemzi az áttételi-viszontáttételi<br />

folyamatokat; gyakran utóbbiak részletes elemzése szinte az egyetlen járható<br />

út a páciens veszélyességének, erõszakosságának megítélésében. Ami a<br />

klinikus számára persze meglehetõsen gyötrelmes dolog. A próbaértelmezések<br />

is segíthetik eldönteni, milyen erõszakos reakciókra lehet számítani,<br />

ezek kivitelezése azonban nagy óvatosságot igényel. Ha például a páciens<br />

nem képes a paranoid-skizoid pozícióból a depresszív pozíció felé elmozdulni,<br />

akkor a próbaértelmezés számára fenyegetõ lehet, amit negatív terápiás<br />

reakció követhet. Összességében Antebi javaslata a kockázatértékelés<br />

számára a biztonságos környezet kialakítása: mind a beteg, mind a klinikai<br />

személyzet számára. A biztonság több szinten megjelenhet: a bútorzattól<br />

296<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


RONALD DOCTRO (ED.): DANGEROUSPATIENTS (296–299.)<br />

kezdve a terápiás kapcsolatig, a szupervízióig és különösen a terápiás teamig.<br />

Utóbbi szerepe alapvetõ például a destruktív páciensekre jellemzõ hasítások<br />

felismerésében. A súlyos gyilkossági és öngyilkossági fenyegetéseket hordozó<br />

páciensek kockázati értékelése legbiztosabban egy olyan klinikai környezetben<br />

történhet meg, ahol a személyzet megérti és képes elviselni a súlyos<br />

fenyegetéseket is (konténer-funkció). Ilyen szervezeti tulajdonságokkal<br />

végsõ soron minden pszichiátriai-pszichoterápiás szervezetnek rendelkeznie<br />

kellene – mintsem hogy specializált kockázatértékelõ egységeket hoznánk<br />

létre.<br />

Ian Treasaden a következõ fejezetben a közepes biztonsági egységek kérdésével<br />

foglalkozik. Ezek pszichiátriai egységek, ahol a börtönbüntetés alternatívájaként<br />

kényszergyógykezelésen vesznek részt elítéltek, vagy ítéletre<br />

várnak súlyos, többnyire életellenes bûncselekményt elkövetõk. Treasaden<br />

az itt folyó kockázatértékelõ munkát mutatja be – olyan tényezõk hangsúlyozásával,<br />

mint a hárító funkciók erõsségének értékelése, az áldozattal kapcsolatos<br />

érzések (akár utólagos érzések) elemzése, a páciensek kommunikációja<br />

az erõszakos cselekménnyel összefüggésben. A kifejezett erõszakot<br />

mutató interjú nagyobb veszélyt jelent, mint a verbális agresszió. Treasadan<br />

is fontosnak tartja az interjúkészítõ félelmeit, amit gondosan elemezni kell.<br />

A szerzõ kiemeli a hallucinációk szerepét és azok lehetséges értelmezését az<br />

erõszakos cselekmények bekövetkezésének kockázata szerint.<br />

Richard Lucas a következõ fejezetben az általános pszichiátriai osztályokon<br />

folyó kockázatértékelést mutatja be klinikai vignetták segítségével. A szerzõ<br />

a tapasztalatok közül itt is a jó belsõ kommunikációt folytató személyzet<br />

szerepét hangsúlyozza.<br />

John Lowe általános kórházakra terjeszti ki a kötet vizsgálódását. Az erõszakos<br />

test az orvosi tudás által koncipiált testtel szemben kiszámíthatatlan,<br />

ellenálló, erõszakos, ezért az általános kórház személyzete nem-testként észleli.<br />

Ez azt jelenti, hogy kezelhetetlennek tartják: „pszichiátriai” vagy „nehéz”<br />

esetnek. Például az egyik bemutatott esetben a súlyos önkárosítást követõen<br />

megmentették a beteg életét, majd ezután nem foglalkoztak vele (nem-testként<br />

kezelték, nem „vették észre”). A szituáció pszichodinamikai értékelése<br />

– a szerzõ szerint – elsõsorban a személyzet áttételi érzéseinek, félelmeinek,<br />

tagadásának elemzését és megértését jelenti. Ennek következményeképpen<br />

a „non-compliant”, „nem-kooperáló”, „nehéz eset”, „depressziós” és más<br />

hasonló negatív címkékkel rendelkezõ páciens állapota javulni kezdett – a<br />

személyzet teljesebben el tudta végezni gyógyító feladatát. Valójában itt a<br />

probléma nem is a páciensekkel, hanem inkább a személyzettel volt.<br />

Carine Minne a magas biztonsági fokozatú kórházak speciális problémáiról<br />

ír. Három ilyen található Angliában, a veszélyes és súlyos személyiségzavarban<br />

szenvedõ páciensek számára. Az itt folyó „kockázatkonténer” a<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 297


ADDIKTOLÓGIA – 2004. III. ÉVFOLYAM 2. SZÁM<br />

kockázatértékelésbõl, a veszélyes viselkedések gyakoriságának és súlyosságának<br />

rögzítésébõl és a kockázatmenedzselésbõl áll. A folyamatot multidiszciplináris<br />

team menedzseli, a kezelés egyik középponti eleme a pszichoanalitikus<br />

terápia; a cél a páciensek esetében az, hogy a fenyegetõ, erõszakhoz<br />

vezetõ érzéseiket saját maguk „tárolják” (a konténer-funkció alapján).<br />

A könyvben már többször, többféleképpen is elõtérbe került a viszontáttétel<br />

kérdése. Ennek a témakörnek a rendszerezett áttekintésére vállalkozik<br />

a következõ fejezetben egy esettanulmány segítségével Mary Brownescombe<br />

Heller, kitérve a projektív identifikáció jelenségére is.<br />

Estela V. Eelldon az anyai szerep és a kockázatértékelés kapcsolatát vizsgálja<br />

a továbbiakban. Ebben az esetben a csecsemõ mintegy reparációs eszközként<br />

jelenik meg az anya életében, ami ugyanakkor az anya és a csecsemõ<br />

érdekében egyaránt elkerülendõ. Elõbb ki kell alakítani az anyában a valódi<br />

kötõdési készségeket, és csak utána válik alkalmassá a gyermekével kapcsolatos<br />

törõdésre.<br />

Ronald Doctor a „perverzió” és az erõszak kapcsolatát vizsgálja. A perverz<br />

személy áldozatként észlelheti önmagát, ami megkönnyíti számára,<br />

hogy a terápiás kapcsolatban a „perverz pszichés struktúrák” fenntartásán keresztül<br />

kielégüléshez jusson (elkerülve a terápiás változást). Doctor esettanulmány<br />

segítségével mutatja be a perverzió szerinte érvényes pszichodinamikai<br />

modelljét.<br />

Kristian Aleman ezt a gondolatot folytatja a következõ fejezetben: az<br />

irigység és az erõszak kérdéseivel foglalkozik a szexualitással összefüggésben.<br />

Ez a konstelláció a destruktív nárcizmus személyiségzavar esetén jelentkezik,<br />

sokszor pszichostimuláns drogok használatával. Aleman egy fiatal<br />

férfi esetét mutatja be, aki a kokainhasználat következtében nõkre irányuló<br />

irigységét és gyûlöletét nem volt képes magában tartani, és ezek egyre erõszakosabb<br />

anális szexuális aktusokban – acting-outokban – nyilvánultak<br />

meg. A páciens halvány énhatárai egyfelõl védték a nõkkel kapcsolatos irigység-<br />

és függõségérzésektõl, másfelõl pedig a nõkre (és az analitikusra) irányuló<br />

támadásokhoz vezettek, szintén a veszélyeztetett énkép megõrzése érdekében.<br />

A férfi terápiája 3 évig tartott, miközben egyre érzékenyebb lett az<br />

általa véghezvitt cselekményekkel kapcsolatban, és képes volt erõszakos érzéseit<br />

„magában tartani”.<br />

Összegzésképpen, a könyv a „veszélyes”, erõszakos páciensekkel kapcsolatos,<br />

az igazságügyi gyakorlatban, de a rutin pszichiátriai munkában is<br />

elõforduló esetekkel és jelenségekkel foglalkozik. Az értelmezési keret a<br />

pszichoanalitikus pszichoterápia. Sok eset, esettöredék könnyíti meg a<br />

mondanivaló megértését. Amit külön kiemelek, hogy milyen sok múlik a<br />

megfelelõen felkészített és együttmûködõ személyzeten (ezen a felszínen<br />

hasítások, projektív identifikációk jelentkeznek, a személyzet tagjai a viszont-<br />

298<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK


RONALD DOCTRO (ED.): DANGEROUS PATIENTS (296–299.)<br />

áttételben a terápia szempontjából diszfunkcionális megoldásokat alakítanak<br />

ki – ha nem történik meg a viszontáttételek átdolgozása). A könyv ajánlható<br />

„veszélyes” betegekkel foglalkozó pszichiátereknek, fõképp azoknak,<br />

akik kényszergyógykezelések kivitelezésében is részt vesznek. Különösen<br />

érdekes az utolsó fejezet, ahol egy stimulánshasználó „perverz” férfi esetét<br />

ismerhetjük meg, igen részletesen. A recenzens idézõjele distinkciót jelez a<br />

hagyományos pszichoanalitikus felfogás „perverzió”-képével szemben, a<br />

modernebb, a perverziót is az addikciók közé soroló nézetek preferálása<br />

mellett.<br />

Rácz József<br />

REFERÁTUMOK / BESZÁMOLÓK 299


Szerzõinknek<br />

Kérjük, amennyiben a laphoz kéziratot kíván benyújtani, kövesse az alábbi<br />

instrukciókat, ezzel is megkönnyítve a szerkesztõség munkáját.<br />

Általános tudnivalók<br />

Az Addiktológia célja az addiktológiai tudományos kutatómunka és a magas<br />

színtû tudományos ismeretterjesztés mûvelése az érintett tudományterületeken.<br />

Az Addiktológia multidiszciplináris lap, az orvostudomány mellett a<br />

társadalomtudományok széles skáláját is képviselteti közleményeiben.<br />

A lap spektrumába tartoznak elsõsorban az epidemiológia, a prevenció témakörei,<br />

a közösségi, az iskolai, a családi és a klinikai intervenciók széles<br />

skálája, a drog-, alkohol- és dohánypolitika kérdései, az addikciók szociológiai,<br />

antropológiai, közgazdaságtudományi és pszichológiai értelmezése, bemutatása.<br />

A lap nem tekinthet el a természettudományi, elsõsorban a klinikai<br />

alapkutatásoktól (fõként összefoglalók, magas szintû ismeretterjesztõ<br />

írások formájában) és a klinikai alkalmazott kutatásoktól sem. Az addikció<br />

kifejezés felöleli mind a kémiai és a viselkedési addikciókat, mind pedig a<br />

társadalmi-kulturális „addiktív” mintázatokat és folyamatokat.<br />

Szívesen fogadunk folyóirat- és könyvismertetéseket, csakúgy, mint konferenciákról,<br />

valamint hazai vagy nemzetközi kutatóintézetek, kezelõhelyek<br />

munkájáról készült beszámolókat.<br />

A benyújtott kéziratok visszaküldése nem áll módunkban.<br />

Etikai követelmények<br />

Az Addiktológia címû laphoz benyújtott kéziratokat szerkesztõi és lektori bizottság<br />

bírálja el. A kézirat benyújtásával a szerzõk kinyilvánítják, hogy a) a<br />

kézirat részben vagy egészben más tudományos szaklapban eddig nem jelent<br />

meg; b) benyújtáskor sem áll publikálás vagy elbírálás alatt más szaklapnál.<br />

Továbbá c) valamennyi, a kéziratban feltüntetett szerzõ személyesen és<br />

aktívan részt vett abban a munkában, amely a kézirat elkészüléséhez vezetett,<br />

s annak tartalmáért személyében felelõséget vállal. Hasonlóképp d) a<br />

szerzõk kijelentik, hogy a vizsgálat lefolytatása során valamennyi, a betegek<br />

és/vagy a vizsgálati személyek védelméül szolgáló etikai standardnak megfe-<br />

300<br />

SZERKESZTÕSÉGI KÖZLEMÉNY


leltek, csakúgy, mint az állatkísérletekre vonatkozó etikai elveknek és szabályoknak.<br />

Az a) és b) pontokkal kapcsolatosan: amennyiben az adott tanulmány<br />

már megjelent vagy megjelenés alatt áll más lapban, azt a szerzõknek<br />

fel kell tüntetniük a kéziratban és/vagy a szerkesztõség számára küldött kísérõlevélben,<br />

s egyidejûleg világossá kell tenniük, hogy a kézirat mennyiben<br />

egyezik, illetve mennyiben tér el a korábban megjelent tanulmánytól, és mi<br />

indokolja a benyújtott tanulmány megjelenését.<br />

A szerzõknek a kézirat benyújtásakor pontosan meg kell jelölniük a tanulmány<br />

elkészítéséhez (direkt vagy indirekt) támogatást nyújtó szervezeteket<br />

és bármilyen kapcsolatot a dohány-, alkohol- vagy gyógyszeripari cégekkel.<br />

A kézirat hossza<br />

A kéziratoknak nincs meghatározott hossza, de arra kérjük a szerzõket, hogy<br />

lehetõség szerint tömören fogalmazzanak. A tanulmányok esetében mindazonáltal<br />

a kézirat hossza lehetõség szerint ne haladja meg a 40000 karaktert<br />

[word count] (kettes sortávolság, Times New Roman, 12 pontos betûméret<br />

esetén 20 oldal), a beszámolók és recenziók esetében pedig a 10000 karaktert.<br />

Kinézet<br />

A kéziratokat három nyomtatott példányban (szerkesztõség címe) és elektronikus<br />

formában (IBM-kompatibilis floppy lemezen vagy a raczj@axelero.hu<br />

e-mail címen, RTF-formátumban elmentve) kell benyújtani. Az egyes példányok<br />

semmiben nem térhetnek el egymástól. A kéziratokat kettes sortávolsággal,<br />

12 pontos Times New Roman betûtípussal (a kisebb betûvel szedett<br />

szövegrészek mérete 9 pont) kell kinyomtatni, s legalább 25 mm-es<br />

margót kell hagyni.<br />

Az elsõ lapnak tartalmaznia kell a tanulmány címét, a szerzõk nevét, a<br />

szerzõk munkahelyének nevét, valamint a kézirat ügyében a szerkesztõséggel<br />

kapcsolatot tartó személy pontos postai és e-mail címét. A második oldalnak<br />

tartalmaznia kell a tanulmány címét, a szerzõk nevét, valamint a magyar,<br />

míg a harmadik oldalnak az angol nyelvû absztraktot és a kulcsszavakat.<br />

A kézirat egészét sorszámozni kell. A lábjegyzetek alkalmazását lehetõség<br />

szerint kerülni kell.<br />

A leadott kéziratban ne legyen: makró; stílus (helyette a kiemelés kurziválással,<br />

kövérítéssel, betûméret- [de nem betûtípus-] változtatással meg-<br />

SZERKESZTÕSÉGI KÖZLEMÉNY 301


oldható, és a címek következetes hierarchiája ezzel érzékeltethetõ); ritkítás<br />

és aláhúzás; szakasz-, hasáb- és oldaltörés; Word által generált tartalomjegyzék,<br />

mutató, felsorolás; tabulátor.<br />

A táblázatokat és ábrákat minden esetben számozni kell, illetve címmel<br />

(felirattal) kell ellátni. A táblázatok elkészítése közben kérjük vegyék figyelembe<br />

a folyóirat méretét (B/5: 16,8x23,8 cm). Minden táblázatot és ábrát a<br />

szövegtõl elkülönítve, külön lapra nyomtatva kell benyújtani. A táblázatok<br />

és ábrák pontos helyét a szövegben meg kell jelölni.<br />

A szakirodalomra való utalások szövegközi hivatkozások formájában történjenek<br />

(pl. Elekes–Paksi 2000: 45.).<br />

Absztrakt<br />

Az eredeti közleményeket 150–250 szavas magyar és angol nyelvû absztrakttal<br />

és a kulcsszavak megadásával együtt kell benyújtani. Az absztraktok a<br />

kézirat második-harmadik oldalán, a törzsszövegtõl elkülönítve szerepelnek.<br />

A magyar nyelvû összefoglaló elé a tanulmány címét, a szerzõ(k) nevét,<br />

a munkahely(ek) pontos megnevezését és e-mail címét kell írni. A harmadik<br />

oldalra kerül az angol nyelvû absztrakt és a kulcsszavak, illetve itt kell<br />

feltüntetni a közlemény angol nyelvû címét is. Az absztrakt felépítése a kutatási<br />

beszámolók esetében a következõ szerkezeti egységeket kell hogy tartalmazza:<br />

háttér, célkitûzés, módszer (vizsgálati személyek, eszközök, eljárás),<br />

eredmények, következtetések. Az egyéb tanulmányok esetében az<br />

absztrakttal kapcsolatban nincs elõre meghatározott kritérium.<br />

Elbírálás<br />

A benyújtott kéziratokat a fõszerkesztõ – amennyiben azt formailag, módszertanilag<br />

és tartalmilag elbírálásra alkalmasnak találja – továbbítja a rovatvezetõnek.<br />

A rovatvezetõ a tanulmányt két független, anonim lektorhoz juttatja<br />

el. A szerzõ a kézirat javítását a lektori vélemények alapján végzi el.<br />

302<br />

SZERKESZTÕSÉGI KÖZLEMÉNY


Szerzõinkrõl<br />

Balázs Bálint Suvet:Research<br />

1056 Bp. Váci u. 40.<br />

balint.balazs@suvet.hu<br />

Bujdosó Bori Suvet:Research<br />

1056 Bp. Váci u. 40.<br />

bori.bujdoso@suvet.hu<br />

Dávid Zoltán Intézetvezetõ<br />

BMSZKI Váltó-Ház<br />

H-1105 <strong>Buda</strong>pest, Vaspálya u. 56.<br />

Telefon: 06(1)260-2126<br />

E-mail: miceliumdavid@freemail.hu<br />

Gombos Gábor A Pszichiátriai Érdekvédelmi Fórum elnöke<br />

Hegyi Nóra OAI- Félúton Alapítvány<br />

Félút Centrum<br />

1172 <strong>Buda</strong>pest, Liget sor 26.<br />

isetnezs@freemail.hu<br />

Lencse Menyhért Kék Pont Drogambulancia és Konzultációs<br />

Központ, 1094 Bp. Balázs <strong>Béla</strong> u. 21.<br />

bluepoint@axelero.hu<br />

Marián Andor Suvet:Research<br />

1056 Bp. Váci u. 40.<br />

andor.marian@suvet.hu<br />

Mitev Ariel Zoltán <strong>Buda</strong>pesti Corvinus Egyetem, Marketing Tanszék<br />

ariel.mitev@bkae.hu<br />

Dr. Pikó Bettina Szegedi Tudományegyetem, Pszichiátriai Klinika,<br />

Magatartástudományi Csoport, Szeged<br />

6722 Szeged, Szentháromság u. 5.<br />

E-mail: pikobettina@yahoo.com<br />

SZERKESZTÕSÉGI KÖZLEMÉNY 303


Dr. Szentesi Péter OAI- Félúton Alapítvány,<br />

Félút Centrum<br />

1172 <strong>Buda</strong>pest, Liget sor 26.<br />

isetnezs@freemail.hu<br />

Tihanyi Rita OAI- Félúton Alapítvány<br />

Félút Centrum<br />

1172 <strong>Buda</strong>pest, Liget sor 26.<br />

isetnezs@freemail.hu<br />

304<br />

SZERKESZTÕSÉGI KÖZLEMÉNY


Kedves Szerzõnk!<br />

Az Addiktológia folyóirat pályázatot nyújtott be a PsycINFO adatbázishoz<br />

(ennek gazdája az Amerikai Pszichológiai Társaság). A legnagyobb, pszichológiai<br />

témájú adatbázis lehetõvé teszi, hogy a folyóirat cikkeinek absztraktjai,<br />

a szerzõk hozzáférhetõségével, bekerüljenek az adatbázisba, és ott<br />

kereshetõk legyenek. Így a cikkek a nemzetközi szakmai közösség számára<br />

is elérhetõkké válnak, a szerzõk számára pedig biztosítja a nemzetközi<br />

megjelenést. A PsycINFO egyik követelménye a rövidebb absztrakt:<br />

Az angol nyelvû összefoglalás, illetve absztrakt ne legyen több 120 szónál.<br />

Ez körülbelül 960 karaktert jelent, ami helyközzel értendõ.<br />

<strong>Buda</strong>pest, 2004. augusztus 3.<br />

Üdvözlettel:<br />

Dr. Rácz József<br />

felelõs szerkesztõ<br />

Addiktológia<br />

A folyóirat elõfizethetõ a szerkesztõség címén:<br />

MTA Pszichológiai Kutatóintézet, 1394 <strong>Buda</strong>pest, Pf. 398<br />

Elõfizetési díj egy évre: 2400 Ft, az egyes számok ára: 600 Ft<br />

Megjelenik évente négyszer


MEGRENDELÕLAP<br />

Amennyiben szeretné folyóiratunkat megrendelni, kérjük a mellékelt megrendelõlapot<br />

kitöltve juttassa el szerkesztõségünkbe. Levélcím: MTA Pszichológiai Kutatóintézet Addiktológia<br />

Szerkesztõsége, 1132 <strong>Buda</strong>pest, Victor Hugo u. 18–22., I. em. 117.; 1394 <strong>Buda</strong>pest, Pf.<br />

398.; vagy e-mail-cím: agneskiraly@mtapi.hu.<br />

Alulírott, ...........……………………………………………………………….. megrendelem<br />

(Ide közület esetén a közület címét kérjük beírni, pecsételni, magánszemély esetén<br />

pedig a személynevet!) az Addiktológia (<strong>Addictologia</strong> <strong>Hungarica</strong>) címû, negyedévente<br />

megjelenõ folyóiratot .….. példányban (600,- Ft/pld.; 1 évre 2400 Ft) a 2004. évre.<br />

Fizetési mód: átutalással, számla ellenében, vagy csekken.<br />

A megfelelõ részt kérjük aláhúzni!<br />

Postázási cím:<br />

Név: ………………………………………………..<br />

Cím: ………………………………………………..<br />

Telefon…………………, Fax: ……………………<br />

E-mail: ……………………………………………..<br />

Számlázási cím (ezt csak akkor kérjük kitölteni, ha nem egyezik a két cím):<br />

Név: ……………………………………………….<br />

Cím: ……………………………………………….<br />

Telefon: ……………….., Fax: ……………………<br />

E-mail: …………………………………………….<br />

Kapcsolattartó neve: ……………………………………………………………..<br />

Elérhetõsége: …………………………………………………………………….<br />

……………………………………………………………………………………<br />

Korlátozott számban korábbi lapszámainkból is tudunk kérés esetén példányokat biztosítani!<br />

………………………………….<br />

Megrendelõ aláírása<br />

(közület esetén pecsét)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!