Die ideale Energiestadt - ENCO Energie-Consulting AG
Die ideale Energiestadt - ENCO Energie-Consulting AG Die ideale Energiestadt - ENCO Energie-Consulting AG
A Bau und Planung – Aménagement du territoire et construction - costruzione e pianificazione 1 Bau und Planung – Aménagement du territoire et autorisations de construire - Pianificazione e permessi di costruzione Baukontrolle (ex 1.10) Contrôle des constructions (ex 1.10) Kontrolle der Bauqualität und der Ausführung durch Richtlinien für Kontrollpersonal der Gemeinde und extern beauftragte Personen, Baudossiers mit Protokollen der durchgeführten Qualitätssicherungsmassnahmen. Contrôle de la qualité des réalisations à l’aide de lignes directrices pour le personnel de contrôle de la commune et les experts externes, et de dossiers avec les procès-verbaux des actions visant à assurer la qualité. Controllo delle costruzioni (ex 1.10) Punktzahl / Nombre des points / numero dei punti Controllo della qualità della costruzione e dell'esecuzione per mezzo di direttive per il personale di controllo del Comune e per persone incaricate dall'esterno, dossier di costruzione con i protocolli dei Misure presi per la garanzia di qualità (spessore isolamento termico, ecc.). Ausgeführte Massnahmen / Mesures prises: Bern: Ein verwaltungsexterner Energiekontrolleur (im Auftrag des Bauinspektorats der Stadt Bern, mit Pflichtenheft) arbeitet zusammen mit sechs städtischen Baukontrolleuren und gewährleistet deren stete fachliche Weiterbildung. Der Vollzug der Baukontrolle richtet sich nach dem Kontrollformular. Die Bezugsbewilligung wird nur erteilt, wenn die Baukontrolle und Bauabnahme energiemässig in Ordnung sind. Beilage: Energietechnischer Massnahmennachweis in der Baukontrolle; Formular des Bauinspektorates der Stadt Bern Anonyme Gemeinde: Baukontrollen werden von den Bauverwaltern konsequent zu 100% gemacht und dokumentiert (Im Pflichtenheft Bauverwalter enthalten) Beilage: Bonussystem für rechtzeitige Meldung zur Baukontrolle; Kontrollkarte und Standardauflagen (fehlt) Vevey: Kontrollkarten werden mit der Baubewilligung ausgeteilt und müssen bei Vollendung des Bauvorhabens retourniert werden. - Kanalisationskarte: (zur Überprüfung vor der Aufschüttung) - Abschlusskarte (zur Überprüfung der Sicherheit, Ventilation, Nasszellen, etc.) Der Stadtplaner der Gemeinde, der die Baubewilligung erteilt, besucht die Baustelle. Eine Baukommission von 5 bis 6 Personen (wovon ein Vertreter von ECA) überprüfen den Bau nach dessen Vollendung. Umsetzungshilfe: Anleitung zur Ausschöpfung des gesetzlichen Speilraumes bei Baubewilligungs- und Baukontrollverfahren, um eine möglichst energieeffiziente Bauweise sicherzustellen Wert / valeur / valore möglich / potentiels / possibile erreicht / obtenus / ricevuto in% / en % 2.0 1.8 1.3 73.9% Un contrôleur externe (sous mandat de l’inspectorat de la construction de la ville de Berne) travaille avec six contrôleurs de la ville et assure leur formation continue. L'exécution du contrôle des constructions est déterminée en fonction du formulaire de contrôle. Le permis d'habiter n’est donné que si le contrôle de la construction et le permis de construction sont énergétiquement conformes aux règles. Des contrôles de construction sont faits de façon conséquente et documentés à 100% par les directeurs de construction (une tâche inclus dans le cahier des charges des directeurs de construction) Application des cartes de contrôle qui sont distribuées et retournées dès la réalisation. Ces cartes sont données avec le permis de construire: - une carte des canalisations (pour vérification avant remblaiement) - une carte de fin des travaux (pour voir si les conditions sont respectées comme balustrade, ventilation salle de bain, etc.) L'architecte urbaniste de la Ville qui délivre les permis visite les chantiers en cours. Puis une commission affectée de 5 à 6 personnes (dont 1 représentant de l'ECA) visitent la construction terminée et vérifient les conditions définies dans le permis de construire. Ideale Energiestadt Seite 14 von 123 28.4.03
A Bau und Planung – Aménagement du territoire et construction - costruzione e pianificazione 1 Bau und Planung – Aménagement du territoire et autorisations de construire - Pianificazione e permessi di costruzione Ideale Energiestadt Seite 15 von 123 28.4.03
- Page 1 and 2: Die ideale Energiestadt - La Cité
- Page 3 and 4: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 5 and 6: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 7 and 8: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 9 and 10: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 11 and 12: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 13: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 17 and 18: B Energieversorgung - Réseaux d’
- Page 19 and 20: B Energieversorgung - Réseaux d’
- Page 21 and 22: B Energieversorgung - Réseaux d’
- Page 23 and 24: B Energieversorgung - Réseaux d’
- Page 25 and 26: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 27 and 28: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 29 and 30: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 31 and 32: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 33 and 34: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 35 and 36: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 37 and 38: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 39 and 40: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 41 and 42: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 43 and 44: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 45 and 46: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 47 and 48: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 49 and 50: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 51 and 52: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 53 and 54: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 55 and 56: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 57 and 58: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 59 and 60: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 61 and 62: A Bau und Planung - Aménagement du
- Page 63 and 64: A Bau und Planung - Aménagement du
A Bau und Planung – Aménagement du territoire et construction - costruzione<br />
e pianificazione<br />
1 Bau und Planung – Aménagement du territoire et autorisations de construire - Pianificazione e<br />
permessi di costruzione<br />
Baukontrolle (ex 1.10) Contrôle des constructions (ex 1.10)<br />
Kontrolle der Bauqualität und der Ausführung durch<br />
Richtlinien für Kontrollpersonal der Gemeinde und<br />
extern beauftragte Personen, Baudossiers mit<br />
Protokollen der durchgeführten<br />
Qualitätssicherungsmassnahmen.<br />
Contrôle de la qualité des réalisations à l’aide de<br />
lignes directrices pour le personnel de contrôle de la<br />
commune et les experts externes, et de dossiers<br />
avec les procès-verbaux des actions visant à assurer<br />
la qualité.<br />
Controllo delle costruzioni (ex 1.10) Punktzahl / Nombre des points / numero dei punti<br />
Controllo della qualità della costruzione e<br />
dell'esecuzione per mezzo di direttive per il personale di<br />
controllo del Comune e per persone incaricate<br />
dall'esterno, dossier di costruzione con i protocolli dei<br />
Misure presi per la garanzia di qualità (spessore<br />
isolamento termico, ecc.).<br />
Ausgeführte Massnahmen / Mesures prises:<br />
Bern:<br />
Ein verwaltungsexterner <strong>Energie</strong>kontrolleur (im Auftrag<br />
des Bauinspektorats der Stadt Bern, mit Pflichtenheft)<br />
arbeitet zusammen mit sechs städtischen<br />
Baukontrolleuren und gewährleistet deren stete<br />
fachliche Weiterbildung.<br />
Der Vollzug der Baukontrolle richtet sich nach dem<br />
Kontrollformular. <strong>Die</strong> Bezugsbewilligung wird nur erteilt,<br />
wenn die Baukontrolle und Bauabnahme energiemässig<br />
in Ordnung sind.<br />
Beilage: <strong>Energie</strong>technischer Massnahmennachweis in<br />
der Baukontrolle; Formular des<br />
Bauinspektorates der Stadt Bern<br />
Anonyme Gemeinde:<br />
Baukontrollen werden von den Bauverwaltern<br />
konsequent zu 100% gemacht und dokumentiert (Im<br />
Pflichtenheft Bauverwalter enthalten)<br />
Beilage: Bonussystem für rechtzeitige Meldung zur<br />
Baukontrolle; Kontrollkarte und<br />
Standardauflagen (fehlt)<br />
Vevey:<br />
Kontrollkarten werden mit der Baubewilligung ausgeteilt<br />
und müssen bei Vollendung des Bauvorhabens<br />
retourniert werden.<br />
- Kanalisationskarte: (zur Überprüfung vor der<br />
Aufschüttung)<br />
- Abschlusskarte (zur Überprüfung der Sicherheit,<br />
Ventilation, Nasszellen, etc.)<br />
Der Stadtplaner der Gemeinde, der die Baubewilligung<br />
erteilt, besucht die Baustelle. Eine Baukommission von<br />
5 bis 6 Personen (wovon ein Vertreter von ECA)<br />
überprüfen den Bau nach dessen Vollendung.<br />
Umsetzungshilfe:<br />
Anleitung zur Ausschöpfung des gesetzlichen<br />
Speilraumes bei Baubewilligungs- und<br />
Baukontrollverfahren, um eine möglichst<br />
energieeffiziente Bauweise sicherzustellen<br />
Wert / valeur / valore<br />
möglich / potentiels / possibile<br />
erreicht / obtenus / ricevuto in%<br />
/ en %<br />
2.0<br />
1.8<br />
1.3<br />
73.9%<br />
Un contrôleur externe (sous mandat de l’inspectorat<br />
de la construction de la ville de Berne) travaille avec<br />
six contrôleurs de la ville et assure leur formation<br />
continue.<br />
L'exécution du contrôle des constructions est<br />
déterminée en fonction du formulaire de contrôle.<br />
Le permis d'habiter n’est donné que si le contrôle de<br />
la construction et le permis de construction sont<br />
énergétiquement conformes aux règles.<br />
Des contrôles de construction sont faits de façon<br />
conséquente et documentés à 100% par les<br />
directeurs de construction (une tâche inclus dans le<br />
cahier des charges des directeurs de construction)<br />
Application des cartes de contrôle qui sont<br />
distribuées et retournées dès la réalisation.<br />
Ces cartes sont données avec le permis de<br />
construire:<br />
- une carte des canalisations (pour vérification<br />
avant remblaiement)<br />
- une carte de fin des travaux (pour voir si les<br />
conditions sont respectées comme balustrade,<br />
ventilation salle de bain, etc.)<br />
L'architecte urbaniste de la Ville qui délivre les permis<br />
visite les chantiers en cours. Puis une commission<br />
affectée de 5 à 6 personnes (dont 1 représentant de<br />
l'ECA) visitent la construction terminée et vérifient les<br />
conditions définies dans le permis de construire.<br />
Ideale <strong><strong>Energie</strong>stadt</strong> Seite 14 von 123 28.4.03