02.02.2013 Views

Projet scolaire franco-allemand "Allons plus loin - Weiter so!" Des ...

Projet scolaire franco-allemand "Allons plus loin - Weiter so!" Des ...

Projet scolaire franco-allemand "Allons plus loin - Weiter so!" Des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Projet</strong> <strong>scolaire</strong> <strong>franco</strong>-<strong>allemand</strong> "<strong>Allons</strong> <strong>plus</strong> <strong>loin</strong> - <strong>Weiter</strong> <strong>so</strong>!" <strong>Des</strong> élèves de France et<br />

de Rhénanie du Nord-Westphalie font l'expérience commune de RUHR.2010<br />

La rencontre <strong>scolaire</strong> des superlatifs pendant l'année de la capitale culturelle<br />

européenne RUHR.2010<br />

Discours de bienvenue à l'attention des élèves du projet "<strong>Allons</strong> <strong>plus</strong> <strong>loin</strong>! - <strong>Weiter</strong><br />

<strong>so</strong>!"<br />

La rencontre per<strong>so</strong>nnelle des élèves de<br />

rencontrent dans <strong>plus</strong>ieurs villes de Rhénanie du Nord-Westphalie.<br />

Rhénanie du Nord-Westphalie et de France<br />

est au coeur du projet „<strong>Allons</strong> <strong>plus</strong> <strong>loin</strong> – <strong>Des</strong><br />

élèves de France et de Rhénanie du Nord-<br />

Westphalie font l'expérience commune de<br />

RUHR.2010“. Pendant le week-end du 18 au<br />

21 mars 2010, environ 2.000 jeunes gens se<br />

Jürgen Rüttgers, ministre-président du Land de Rhénanie du Nord-Westphalie :<br />

"Je <strong>so</strong>uhaite à tous les élèves un moment formidable !"<br />

L'amitié <strong>franco</strong>-<strong>allemand</strong>e est un bien très chargé dont<br />

<strong>plus</strong> particulièrement les politiques se <strong>so</strong>uviennent dans<br />

les paroles et les discours de bienvenue. Les symboles<br />

forts des grands européens de Adenauer et de Gaulle,<br />

Schmidt et Giscard d'Estaing, Kohl et Mitterrand jusqu'à<br />

Merkel et Sarkozy étaient et <strong>so</strong>nt importants pour montrer<br />

que l'attachement de nos deux pays est une mission<br />

nationale et une <strong>so</strong>llicitation du coeur nationale. Sans de<br />

grands gestes et des symboles forts, ce qui s'est produit<br />

entre la France et l'Allemagne n'aurait pas abouti : d'une<br />

haine héréditaire qui a emporté toute l'Europe dans <strong>so</strong>n<br />

sillage pendant des siècles et l'a coupé en deux, elle est<br />

devenue une amitié héréditaire qui est maintenant et<br />

depuis <strong>plus</strong> de 60 ans le moteur de l'unification<br />

européenne en termes de paix, liberté et bien-être !<br />

Mais pour autant : Au final l'amitié n'est pas un symbole, des gestes ou des discours, mais<br />

une compréhension réciproque, une expérimentation commune et un engagement mutuel.<br />

L'amitié ne peut seulement avoir lieu dans la rencontre per<strong>so</strong>nnelle, en grandissant et<br />

progressant ensemble.<br />

Moi-même j'en ai fait l'expérience jeune homme à une époque où les guerres et la haine<br />

<strong>so</strong>ignée pendant des décennies étaient encore présentes aux yeux de la plupart des<br />

Français et des Allemands qui l'avaient eux-mêmes vécus. J'ai d'abord connu la France<br />

comme élève lors d'un échange <strong>scolaire</strong>, pas comme homme politique. J'ai été accueilli et


pris en charge dans une famille française, j'ai rencontré de nombreux français très ouverts et<br />

les ai apprécié. Ils étaient tout aussi curieux de moi et de mon origine que moi je l'étais de la<br />

leur et de leur manière de vivre, et j'ai vécu de nombreuses choses avec eux. Encore<br />

aujourd'hui pour moi comme homme politique, l'amitié <strong>franco</strong>-<strong>allemand</strong>e n'est pas<br />

uniquement un concept politique, mais une expérience per<strong>so</strong>nnelle qui est en lien avec mon<br />

vécu dans le pays et avec les gens de ce pays.<br />

Quand du 18 au 21 mars 2010 près de 2.000 élèves de France et de Rhénanie du Nord-<br />

Westphalie vivent ensemble la capitale culturelle européenne, RUHR.2010, c'est justement<br />

une expérience per<strong>so</strong>nnelle grâce à laquelle l'amitié <strong>franco</strong>-<strong>allemand</strong>e est justifiée. Il s'agit<br />

de l'expérience per<strong>so</strong>nnelle qui a déjà rassemblé les 3 et 4 octobre 2008 près de 2.000<br />

élèves de Rhénanie du Nord-Westphalie dans le cadre de l'année France-Nordrhein-<br />

Westfalen 2008/2009. Ils <strong>so</strong>nt arrivés à Paris, invités à la Nuit Blanche et <strong>so</strong>nt repartis amis.<br />

Il s'agit là de l'expérience per<strong>so</strong>nnelle que j'ai faite en France à l'époque en tant qu'élève et<br />

qui aujourd'hui en tant qu'homme politique me donne l'assurance que l'amitié <strong>franco</strong><strong>allemand</strong>e<br />

n'est pas seulement un grand geste, un symbole fort et un concept politique, mais<br />

plutôt une compréhension réciproque, une expérimentation commune et un engagement<br />

mutuel, l'amitié entre Allemands et Français.<br />

Je <strong>so</strong>uhaite de tout coeur aux participants français et <strong>allemand</strong>s du projet „<strong>Allons</strong> <strong>plus</strong> <strong>loin</strong> –<br />

<strong>Weiter</strong> <strong>so</strong>!“ qu'ils profitent ensemble des jours passés dans le cadre de RUHR.2010, qu'ils<br />

vivent un moment formidable ensemble et qu'ils rentrent <strong>plus</strong> riches de ces expériences<br />

per<strong>so</strong>nnelles d'amitié <strong>franco</strong>-<strong>allemand</strong>e.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!