26.09.2012 Views

Relevé nominatif - Gland

Relevé nominatif - Gland

Relevé nominatif - Gland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RELEVÉ NOMINATIF<br />

Accord franco-suisse du 11 avril 1983 relatif<br />

à l’imposition des travailleurs frontaliers<br />

Administration communale compétente :<br />

(Timbre)<br />

Année :<br />

Nom et adresse du tiers payant :* (caisse, institution)<br />

(A remplir par l’entreprise)<br />

Les travailleurs frontaliers suivants ont bénéficié de prestations allouées par la caisse ou l’institution nommée ci-dessus :<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Report de la (des) page(s) suivante(s)<br />

Nombre de bénéficiaires Total<br />

Annexe(s) : pages précédentes<br />

(Lieu et date)<br />

*Voir les instructions relatives à l’Accord du 11 avril 1983<br />

21’043 A / page 1<br />

Date de<br />

Nom Prénom Commune de domicile<br />

naissance<br />

Exemplaire destiné à l’administration cantonale des impôts<br />

Nationalité<br />

Nous attestons avoir alloué aux bénéficiaires prénommés des<br />

prestations destinées à remplacer ou à compléter le salaire (allocation<br />

pour perte de gain en cas de maladie, accident, chômage) ou des<br />

allocations familiales.<br />

FR<br />

FR/CH<br />

Timbre et signature<br />

CH<br />

Montants bruts<br />

annuels*<br />

(à compléter par la<br />

caisse ou l’institution)


Les travailleurs frontaliers suivants ont bénéficié de prestations allouées par la caisse ou l’institution nommée ci-dessus :<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Report de la (des) page(s) suivante(s)<br />

Nombre de bénéficiaires Total<br />

Annexe(s) : pages précédentes<br />

(Lieu et date)<br />

*Voir les instructions relatives à l’Accord du 11 avril 1983<br />

21’043 A / page 2<br />

RELEVÉ NOMINATIF<br />

Accord franco-suisse du 11 avril 1983 relatif<br />

à l’imposition des travailleurs frontaliers<br />

Administration communale compétente :<br />

(Timbre)<br />

Date de<br />

Nom Prénom Commune de domicile<br />

naissance<br />

Exemplaire destiné à l’administration communale compétente<br />

Nationalité<br />

Nous attestons avoir alloué aux bénéficiaires prénommés des<br />

prestations destinées à remplacer ou à compléter le salaire (allocation<br />

pour perte de gain en cas de maladie, accident, chômage) ou des<br />

allocations familiales.<br />

FR<br />

FR/CH<br />

Timbre et signature<br />

Année :<br />

Nom et adresse du tiers payant :* (caisse, institution)<br />

(A remplir par l’entreprise)<br />

CH<br />

Montants bruts<br />

annuels*<br />

(à compléter par la<br />

caisse ou l’institution)


Les travailleurs frontaliers suivants ont bénéficié de prestations allouées par la caisse ou l’institution nommée ci-dessus :<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Report de la (des) page(s) suivante(s)<br />

Nombre de bénéficiaires Total<br />

Annexe(s) : pages précédentes<br />

(Lieu et date)<br />

*Voir les instructions relatives à l’Accord du 11 avril 1983<br />

21’043 A / page 3<br />

RELEVÉ NOMINATIF<br />

Accord franco-suisse du 11 avril 1983 relatif<br />

à l’imposition des travailleurs frontaliers<br />

Administration communale compétente :<br />

(Timbre)<br />

Date de<br />

Nom Prénom Commune de domicile<br />

naissance<br />

Exemplaire destiné à la caisse, institution<br />

Nationalité<br />

Nous attestons avoir alloué aux bénéficiaires prénommés des<br />

prestations destinées à remplacer ou à compléter le salaire (allocation<br />

pour perte de gain en cas de maladie, accident, chômage) ou des<br />

allocations familiales.<br />

FR<br />

FR/CH<br />

Timbre et signature<br />

Année :<br />

Nom et adresse du tiers payant :* (caisse, institution)<br />

(A remplir par l’entreprise)<br />

CH<br />

Montants bruts<br />

annuels*<br />

(à compléter par la<br />

caisse ou l’institution)


Les travailleurs frontaliers suivants ont bénéficié de prestations allouées par la caisse ou l’institution nommée ci-dessus :<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Report de la (des) page(s) suivante(s)<br />

Nombre de bénéficiaires Total<br />

Annexe(s) : pages précédentes<br />

(Lieu et date)<br />

*Voir les instructions relatives à l’Accord du 11 avril 1983<br />

21’043 A / page 4<br />

RELEVÉ NOMINATIF<br />

Accord franco-suisse du 11 avril 1983 relatif<br />

à l’imposition des travailleurs frontaliers<br />

Administration communale compétente :<br />

(Timbre)<br />

Date de<br />

Nom Prénom Commune de domicile<br />

naissance<br />

Exemplaire destiné à l’entreprise<br />

Nationalité<br />

Nous attestons avoir alloué aux bénéficiaires prénommés des<br />

prestations destinées à remplacer ou à compléter le salaire (allocation<br />

pour perte de gain en cas de maladie, accident, chômage) ou des<br />

allocations familiales.<br />

FR<br />

FR/CH<br />

Timbre et signature<br />

Année :<br />

Nom et adresse du tiers payant :* (caisse, institution)<br />

(A remplir par l’entreprise)<br />

CH<br />

Montants bruts<br />

annuels*<br />

(à compléter par la<br />

caisse ou l’institution)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!