01.02.2013 Views

Hauptkatalog 2005/2006 - HOBBYFun

Hauptkatalog 2005/2006 - HOBBYFun

Hauptkatalog 2005/2006 - HOBBYFun

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NEU unsere Taschen<br />

zum Selbermachen<br />

New - our bags – self-made/Nouveau – nos sacs à faire<br />

soi-même!/NUOVO le nostre borse<br />

Tolle Ideen mit<br />

CREApop Folie<br />

Great ideas with CREApop foil/Super idées avec des<br />

transparents CREApop/Fantastiche idee confogli CREApop<br />

Viele interessante<br />

Materialien<br />

Many interesting materials/Beaucoup de matériaux/<br />

Molti materiali interessanti<br />

Praktische<br />

Tipps und Tricks<br />

Tips and tricks/Tuyaux et trucs pratiques/<br />

Consigli pratici e trucchi<br />

Veredelungsmaterial<br />

und Zubehör<br />

Decoration and accessories/Décoration et accessoires/<br />

Materiale per impreziosireed accessori<br />

HAUPTKATALOG <strong>2005</strong>/06<br />

TREND<br />

Das Magazin für Kreative Ausgabe 1/06<br />

®


2<br />

Das ist<br />

Hobbyfun, Lichtenfels:<br />

Spezialist<br />

in der<br />

Marktnische<br />

Lifestyle<br />

kanalisieren<br />

That’s Hobbyfun, Lichtenfels:<br />

Specialist in a market niche –<br />

takes course on lifestyle<br />

C’est Hobbyfun à Lichtenfels :<br />

Le spécialiste à la niche du marché<br />

Canaliser le life-style<br />

Questa è Hobbyfun, Lichtenfels:<br />

specialista nella nicchia di mercato<br />

canalizzare lo stile di vita<br />

Als Spezialist für Innovationen deckte Hobbyfun<br />

ursprünglich den Sortimentsbereich<br />

der Gießtechnik ab. Diese Wurzeln haben<br />

auch weiterhin ihren Platz im Angebot des Unternehmens.<br />

Sie sind aber bei weitem nicht mehr das<br />

Hauptthema.<br />

Man gab sich damit nicht zufrieden.<br />

Durch intensives Trendscouting und aufwändige<br />

Produktentwicklung konnte man mit CREApop<br />

eine neue Richtung<br />

gehen, die sich sehr starker Nachfrage erfreut.<br />

Das Mitarbeiterteam um Firmenchef Dieter Scherer<br />

ist heute stolz, den Kunden auf Einzelhandels-<br />

Ebene als Auslöser absatzstarker Kreativthemen<br />

dienen zu können. Diese Themen haben alle eines<br />

gemeinsam. Sie sind nicht nur schlüssig und<br />

durchdacht, sondern auch stets ertragreich und<br />

umsatzfördernd.<br />

Ganz nah an den Wünschen der Konsumenten<br />

ausgerichtet, bringt Hobbyfun kontinuirlich optimal<br />

vermarktbare Materialien in die Regale der<br />

Fachgeschäfte.<br />

Auch hier zahlt sich die jahrelange Erfahrung und<br />

Kompetenz als Lieferant aus, denn bei jedem<br />

neuen Motiv wird sorgfältig darauf geachtet, dass<br />

bereits gängige Sortimente mühelos<br />

integrierbar sind, sodass für den Handel<br />

keine Umsatzverschiebungen, sondern<br />

echte Umsatzerweiterungen stattfi nden.<br />

Hobbyfun gibt dem Basteln<br />

eine neue Dimension und<br />

macht es zu einer echten Kreativleistung<br />

für den Konsumenten<br />

As a specialist in innovations Hobbyfun was originally operating<br />

on the range of casting techniques. These roots will<br />

further on have their position in our assortment. But they<br />

are no longer our main subject. But we were not satisfi ed.<br />

By intensive trend scouting and great eff orts in developing<br />

new products we could continue in a new direction which is<br />

enjoying a very strong demand.<br />

Our team around company director Mr. Dieter Scherer is today<br />

proud of being able to serve our customers on retail traders as<br />

2<br />

a launcher of increase in sales of creative subjects. All these<br />

subjects have one in common. They are not only logical and<br />

well-considered but also always profi table and increasing<br />

sales.<br />

Very close to the wishes of our customers Hobbyfun is continuously<br />

placing materials on the shelves of our retailers<br />

which can optimally be commercialised.<br />

You will also see here that our experience of many years and<br />

our competence as a supplier is advantageous, as we are accurately<br />

taking care that already well-selling assortments can<br />

be easily integrated, so that for our retailers no shifting but<br />

real increases in sales take place.<br />

Hobbyfun is giving your hobby a new dimension and making<br />

it a real creative eff ort for the consumer.<br />

Comme un spécialiste pour des innovations Hobbyfun a remplis<br />

à l’origine le secteur d’activité du technique de moulage.<br />

Cette origine aura aussi en future sa place dans l’off re de notre<br />

entreprise. Mais c’est ne bien plus le sujet principal. Nous n’en<br />

étions pas contents.<br />

Par des recherches intensives des nouvelles tendances et des<br />

grandes élaborations de produits on pouvait aller dans une<br />

nouvelle direction avec CREApop, qui jouit d’un intérêt continuellement<br />

croissant.<br />

L’équipe de collaborateurs avec le propriétaire d’entreprise,<br />

M. Dieter Scherer, est aujourd’hui fi ère de servir le client du<br />

commerce de détail comme initiatrice de sujets créatifs et bien<br />

marchands. Ces sujets ont une seule chose en commun. Ils ne<br />

sont pas seulement concluants et bien pensés, mais aussi<br />

toujours ayant un bon rendement et augmentant les chiff res<br />

d’aff aires.<br />

Orienté tout près aux souhaits des consommateurs Hobbyfun<br />

constamment présente aux magasins spécialisés des matériaux<br />

qui se vendent idéalement.<br />

Ici aussi l’expérience des années et la compétence comme fournisseur<br />

sont avantageuses. On fait bien attention au chaque<br />

nouveau motif que des systèmes qui se vendent bien peuvent<br />

êtres facilement intégrés pour que le commerce n’aura pas de<br />

report du chiff re d’aff aires mais une vraie augmentation du<br />

chiff re d’aff aires.<br />

Hobbyfun donne une nouvelle dimension à votre hobby et le<br />

fait un succès vraiment créatif pour le consommateur.<br />

Unsere Ideenschmiede arbeitet<br />

ständig an neuen Vorschlägen<br />

Our team of creative people is permanently working<br />

out new ideas./<br />

Notre équipe de cerveaux créatifs élabore constamment<br />

des nouvelles propositions./<br />

La nostra fucina d’ingegni elabora sempre nuove proposte.<br />

Specializzata in innovazioni, in<br />

origine Hobbyfun copriva la gamma<br />

della tecnica di colata. Queste<br />

radici trovano tuttora uno spazio<br />

nell’off erta dell’azienda. Ma non sono<br />

più il tema principale.Non ci siamo<br />

accontentati.<br />

Grazie ad un intenso trendscouting ed<br />

al costante impegno per lo sviluppo dei<br />

prodotti, CREApop è riuscita ad aprirsi<br />

nuove vie riscontrando una risposta molto<br />

vivace. Oggi l’équipe dei collaboratori<br />

intorno al capo dell’azienda Dieter Scherer<br />

è orgogliosa di poter essere al servizio del<br />

cliente a livello del commercio al dettaglio<br />

con dei temi creativi dal grande successo di<br />

vendita. Tutti questi temi hanno una cosa in comune. Non<br />

solo convincono e sono ben pensati ma sono sempre destinati<br />

al successo ed ad incrementare il fatturato.<br />

Orientandosi strettamente sulle richieste dei consumatori, Hobbyfun<br />

porta costantemente materiale altamente commerciabile<br />

negli scaff ali dei commercianti specializzati.<br />

Anche qui, la decennale esperienza e competenza da fornitore<br />

pagano, perché ogni nuovo motivo è studiato per essere integrato<br />

senza problemi nell’assortimento già ben avviato in modo<br />

che per il commercio non si creino spostamenti del fatturato ma<br />

autentici espansioni del giro d’aff ari.<br />

Hobbyfun dà al bricolage una nuova dimensione e ne fa una<br />

vera e propria attività creativa per il cliente.<br />

Mit Bezug des neuen Firmengebäudes<br />

stellte Hobbyfun die Weichen<br />

um den Anforderungen<br />

des Marktes und<br />

des Handels gewachsen<br />

zu sein.<br />

By moving into a new building Hobbyfun<br />

was setting the course for meeting all requirements<br />

of market and trade.<br />

En déménageant dans un nouveau bâtiment<br />

Hobbyfun a posé des jalons pour être<br />

à l’hauteur du marché et du commerce.<br />

Con il trasferimento nella nuova sede aziendale,<br />

Hobbyfun ha preparato il terreno<br />

per essere ancora di più all’altezza delle<br />

richieste del mercato e del commercio.<br />

Das Team im Kreativ- und Logistik-Center in Lichtenfels<br />

sorgt dafür, dass die Ware für den Handel<br />

schnell und komplett konfektioniert wird.<br />

The staff in our creative and logistic centre at Lichtenfels takes good care of a quick<br />

and complete manufacturing of our goods for the market./Léquipe au centre créatif et<br />

logistique à Lichtenfels s’occupe que la marchandise pour le commerce est confectionnée<br />

vite et complètement/La squadra del centro creatività e logistica di Lichtenfels provvede<br />

a confezionare tempestivamente ed al completo la merce destinata al commercio.


Trendybag<br />

Taschen, Filz,<br />

Was der Katalog bietet<br />

bags felt /sacs, feutres/borse, feltro<br />

Lampenfolien<br />

Lamp foils/ Transparents pour des lampes/<br />

fogli per lampade<br />

Lichterkettenschirmchen Tischlampen,<br />

Tischdeko; Bodenlampen; Basteltips, Bücher<br />

shades for light chains, table lamps, table decoration, fl oor<br />

lamps, handicraft tips and tricks, books/abats-jours petits pour<br />

chaînes de lumières, lampes de table, décoration de table, lampadaires, tuyaux<br />

et trucs, livres /paralumini per catene luminose lampade da tavolo, decorazioni<br />

tavola lampade da terra, consigli bricolage, libri<br />

Zubehör für Taschen<br />

Accessories for bags /Accessoires pour des sacs/<br />

accessori per borse<br />

und Lampen<br />

Papierdraht, Dekogirlanden, Bindedraht; Drahtgitter, Spannkreuze,<br />

Verbindungsstöpsel, Fixierklemmen paper-wire, deco-garlands,<br />

wire, wire-screen, wire crosses, stoppers, tools, fi xing cramps/fi l de papier,<br />

déco-guirlandes, fi l, carré de fi l, croix de tension, fi ches de raccord, outils, pinces<br />

à fi xer/fi lo di carta, ghirlande decorative fi l di ferro per fi oristi, reticoli metallici,<br />

croci di sostegno, tappi di collegamento utensili: morsetti per fi ssare<br />

Vlies Fleeces/Tissus/velli<br />

Univlies, Faservlies, Glimmervlies<br />

Vlies marmoriert, Designvlies<br />

shuni-coloured fl eece, fi bre fl eece, glimmer fl eece, marble fl eece, design-fl eece/<br />

uni, fi bre, scintillant, marbré, design précieux/velli tinta unita, velli di fi bre, velli<br />

glitter velli marmorizzati velli design<br />

Beleuchtungen<br />

Illumination/Eclairage/5. illuminazioni<br />

Lichterketten weiß/ Lichterketten transparent<br />

Lichterketten grün, Zubehör: Ersatzbirnen<br />

light chains white, light chains transparent, light chains green, accessories, spare<br />

lights/chaînes de lumières blancheschaînes de lumières transparentes chaînes<br />

de lumières vertes/catene luminose bianche catene luminose trasparenti catene<br />

luminose verdi, accessori: lampadine di ricambio<br />

Lampenfüße<br />

Lamp feet/Pieds de lampe/6. steli per lampade<br />

Lampenfüße Metall, Lampenfüße Holz,<br />

Wandlampenhalter, Lampenfüße elektrisch<br />

metal lamp feet, wooden lamp feet, wall lamps, electric lamp feet/pieds de<br />

lampe en métal, en bois supports d’appliques, pieds de lampe électriques/steli<br />

in metallo per lampade steli in legno per lampade porta-appliques steli per<br />

lampade elettriche<br />

3<br />

4-21<br />

Zubehör für Creapop<br />

Accessories/accessori<br />

Farben, Reagenzgläser, Klangstäbe<br />

for CREApop colours, test-tubes, sound sticks/couleurs, supports d’éprouvettes,<br />

bâtons sonores/colori, provette, bacchette melodiche<br />

Gießformen<br />

Casting moulds/Moules/8. formine da colata<br />

22-57<br />

58-67<br />

68-83<br />

84-89<br />

90-92<br />

93-106<br />

42-59<br />

107-119


4<br />

Taschen bags/sacs/borse<br />

Unser neuer Hit: Taschen<br />

Our new hit: bags self-made/Dernières nouvelles: sacs à faire soi-même<br />

4<br />

Modell »Florentina«<br />

Design »Florentina«/Modèle « Florentina »/modello »Florentina«<br />

Folienrohlinge<br />

ohne Filz fi nden<br />

Sie auf Seite 18<br />

Raw foils without felt see page 18<br />

Des transparents bruts sans feutre à la<br />

page 18<br />

troverai i fogli prefustellati<br />

senza feltro a pagina 18<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />

Florentina<br />

3435 101 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

3435 102 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />

3435 103 VE 5 cyclam ciclamino<br />

3435 104 VE 5 orange arancione<br />

3435 105 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro


selbermachen!<br />

un mega-successo: le nostre borse fatte da te!<br />

V<br />

ielfach sind die Möglichkeiten, die wir Ihnen in die Hand geben können um sich<br />

ihre ganz persönliche Tasche zu kreieren. Ob in Form, Farbe oder Applikation,<br />

sind Ihnen hier keine Grenzen gesetzt. Wir geben Ihnen alles Notwendige dafür<br />

in die Hand, von der fertigen Formfolie über Griff e, die Dekomaterialien und Applikationsdetails,<br />

wie Holzperlen, Schnüre, Ketten oder anderes.<br />

Wer meint hier nicht dir richtige Form zu fi nden, kann sich seine eigene Form mit unseren<br />

Folien-Rohteilen selbst zurechtschneiden. Sie werden sehen es ist ganz einfach,<br />

bewundernde Blicke auf sich zu ziehen.<br />

You can choose from a big variety of articles to create your very personal bag. No matter if shape, colour<br />

or application – the possibilities are endless. We off er everything that is needed, ready-made shape foils,<br />

handles, deco-materials and decoration details as wooden pearls, cords, chains and others. If you think you<br />

will not fi nd the right shape, you can cut your own shape out of our raw foils yourself. You will see, it is quite<br />

easy to attract an admiring look.<br />

Vos possibilités sont diverses pour créer votre sac tout à fait individuel. Soit en forme, couleur ou décoration,<br />

vous n’avez pas de limite. Vous recevez tout le nécessaire chez nous, comme le transparent en forme, des<br />

poignées, les matériaux pour la décoration et des autres éléments, comme des perles en bois, des fi ls, des<br />

chaînes et d’autres articles. Si vous croyez de ne pas trouver votre forme, vous pouvez couper les transparents<br />

bruts vous-mêmes. Vous verrez, il est très facile d’attirer tous les regards.<br />

Tante sono le possibilità che ti off riamo affi nché tu possa creare una borsa tutta personalizzata. Forma, tinta<br />

o applicazioni, non ci sono limiti. Noi ti diamo tutto quello che ti serve, dal foglio già sagomato ai manici,<br />

materiale decorativo e da applicare come perline di legno, cordicelle, catene od altro. Chi ritiene di non poter<br />

trovare la forma giusta fra quelle a scelta può farne una da se tagliando a misura i fogli grezzi. Vedrai, è molto<br />

semplice attirare sguardi ammirati.<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />

Florentina<br />

3435 106 VE 5 bordeaux<br />

3435 107 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

3435 108 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />

3435 109 VE 5 olive vert olive/oliva<br />

3435 110 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />

3435 111 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />

bags/sacs/borse Taschen<br />

5<br />

5


6<br />

Taschen bags/sacs/borse<br />

Taschen mit italienischer<br />

Bags of Italian style /Des sacs de style italien<br />

Modell »Milano«<br />

Design »Milano«/Modèle « Milano »/modello »Milano«<br />

6<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />

Milano<br />

3435 121 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

3435 122 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />

3435 123 VE 5 cyclam ciclamino<br />

3435 124 VE 5 orange arancione<br />

3435 125 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro<br />

Folienrohlinge<br />

ohne Filz fi nden<br />

Sie auf Seite 18<br />

Raw foils without felt see page 18<br />

Des transparents bruts sans feutre à la<br />

page 18<br />

troverai i fogli prefustellati<br />

senza feltro a pagina 18


Note<br />

borse dall’accento italiano<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />

Milano<br />

3435 126 VE 5 bordeaux<br />

3435 127 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

3435 128 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />

3435 129 VE 5 olive vert olive/oliva<br />

3435 130 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />

3435 131 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />

bags/sacs/borse Taschen<br />

7<br />

7


8<br />

Taschen bags/sacs/borse<br />

8<br />

Täschchen für die<br />

Small bags for small stuff /Des pochettes pour des petites choses<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per<br />

borse feltro e foglio<br />

Siena<br />

3435 141 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

3435 142 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />

3435 143 VE 5 cyclam ciclamino<br />

3435 144 VE 5 orange arancione<br />

3435 145 VE 5 hellblau<br />

light-blue/bleu clair/azzurro<br />

Folienrohlinge Folienrohlinge Folienrohlinge<br />

ohne Filz fi nden<br />

Sie auf Seite 18<br />

Raw foils without felt see page 18<br />

Des transparents bruts sans feutre à la<br />

page 18<br />

troverai i fogli prefustellati<br />

senza feltro a pagina 18<br />

Modell »Siena«<br />

Design »Siena«/Modèle « Siena »/modello »Siena«


kleinen Sachen<br />

borsette per cosette<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />

Siena<br />

3435 146 VE 5 bordeaux<br />

3435 147 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

3435 148 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />

3435 149 VE 5 olive vert olive/oliva<br />

3435 150 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />

3435 151 VE 5 schwarz<br />

black/noir/nero<br />

bags/sacs/borse Taschen<br />

9<br />

9


10<br />

Taschen bags/sacs/borse<br />

Folienrohlinge<br />

ohne Filz fi nden<br />

Sie auf Seite 18<br />

Modell<br />

»Roma«<br />

Design »Roma«/Modèle « Roma »/modello »Roma«<br />

10<br />

Raw foils without felt see page 18<br />

Des transparents bruts sans feutre à la<br />

page 18<br />

troverai i fogli prefustellati<br />

senza feltro a pagina 18<br />

Taschenspaß für die<br />

Funny bags for little ladies/Du plaisir avec des sacs pour la petite mademoiselle<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse<br />

feltro e foglio<br />

Roma<br />

3435 161 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

3435 162 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />

3435 163 VE 5 cyclam ciclamino<br />

3435 164 VE 5 orange arancione<br />

3435 165 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro


kleinen Ladys<br />

divertenti borse per piccole lady<br />

TRENDYbag<br />

Taschenrohlinge Filz und Folie<br />

Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />

Roma<br />

3435 166 VE 5 bordeaux<br />

3435 167 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

3435 168 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />

3435 169 VE 5 olive vert olive/oliva<br />

3435 170 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />

3435 171 VE 5 schwarz<br />

black/noir/nero<br />

bags/sacs/borse Taschen<br />

11<br />

11


12<br />

Taschenzubehör accessori per borse<br />

12<br />

A<br />

Schöne Applicationen<br />

Wonderful decoration for your bags/ Des décorations merveilleuses pour vos sacs !<br />

E<br />

K<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

L<br />

M<br />

B<br />

D<br />

Trendy Dekoteile deco-pieces/déco-pièces/decorazioni<br />

Acrylblumen Acrylic fl owers/Fleurs acryliques/fi ori in acrilico 9 St. sortiert<br />

A 3860 301 VE 5 orange arancione<br />

B 3860 302 VE 5 grün green/vert/verde<br />

C 3860 303 VE 5 rot red/rouge/rosso<br />

D 3860 304 VE 5 blau blue/bleu/blu<br />

Pailetten Blumen Glitter fl owers /Paillettes, fl eurs, /paillettes fi ori 10 St. sort.<br />

E 3860 321 VE 5 irisierend iridescent/brillante<br />

F 3860 322 VE 5 silber silver/argenté/argento<br />

G 3860 323 VE 5 apfelgrün apple green/pomme verte/verde mela<br />

H 3860 324 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

I 3860 325 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />

K 3860 326 VE 5 bordeaux<br />

L 3860 327 VE 5 königsblau royalblue/blei roi/blu reale<br />

M 3860 328 VE 5 orange arancione<br />

C


für Ihre Taschen<br />

belle applicazioni per le tue borse<br />

B<br />

C<br />

Trendy Dekoteile<br />

deco-pieces/déco-pièces/decorazioni<br />

Blütenapplication champagner<br />

Fleurs, champagne/fi ori da applicare champagne<br />

A 3860 701 VE 5<br />

Holzringe natur<br />

Wooden rings nature/Anneau en bois, nature/anelli in legno natura<br />

B 3860 401 VE 5 15 mm Btl. Btl. a´ 10 St.<br />

C 3860 403 VE 5 25 mm Btl. Btl. a´ 10 St.<br />

Holzringe braun<br />

Wooden rings brown/Anneau en bois, brun/anelli in legno marrone<br />

D 3860 402 VE 5 15 mm Btl. a´ 10 St.<br />

E 3860 404 VE 5 25 mm Btl. a´ 10 St.<br />

Perlmut-Anhänger 16 St. farbig sortiert<br />

Nacre parts /pièces en nacre/ciondoli madreperla<br />

F 3860 311 VE 5 Stern Stern star/étoile/stella<br />

G 3860 312 VE 5 Mond moon/lune/luna<br />

H 3860 313 VE 5 Blume fl ower/fl eur/fi ore<br />

I 3860 314 VE 5 Herz Herz<br />

hearth/cœur/cuore<br />

A<br />

D<br />

E<br />

accessori per borse Taschenzubehör<br />

H<br />

F<br />

G<br />

I<br />

13<br />

13


14<br />

Taschenzubehör accessori per borse<br />

14<br />

Holzperlen und<br />

Wooden beads and other deco-pieces/ Des perles en bois et d’autres pièces de décoration<br />

Farben je Beutel V<br />

eredeln Sie die Taschen mit diesen Perlen<br />

und Dekoteilen aus Holz. Die Farben sind auf<br />

bei Perlen und<br />

die Filzrohlinge abgestimmt und deshalb<br />

sehr schön kombinierbar. Durch die unterschied-<br />

Dekoteilen lichen Formen bekommen Sie zusätzlichen Spiel-<br />

colours per bag for beads and deco-pieces/<br />

Couleurs par sachet pour des perles et raum.<br />

des déco-piéces/ tinte a busta con perle e Decorate your bags with these wooden beads and other deco-<br />

decorazioni<br />

pieces. The colours are harmonizing with the raw felt and can,<br />

therefore, be combined very well. By diff erent shapes you have<br />

also got more varieties<br />

Formen je Beutel<br />

shapes per bag/Formes par sachet/<br />

Couleurs par sachet<br />

Formen<br />

je Beutel<br />

shapes per bag/<br />

Formes par sachet<br />

Couleurs par sachet<br />

Embellissez vos sacs avec ces perles et ces déco-pièces en bois.<br />

Les couleurs sont assorties aux feutres bruts et ainsi bien à<br />

combiner. Par des couleurs diff érentes vous des possibilités<br />

additionnelles.<br />

Impreziosisci le borse con queste perline e decorazioni in legno.<br />

Le tinte sono intonate ai pezzi in feltro preconfezionati e così<br />

si abbinano perfettamente. Le diff erenti forme lasciano spazio<br />

alla fantasia.<br />

TRENDYbag<br />

Holzperlen-Set Set of wooden beads /<br />

Set de perles en bois/ kit di perline in legno<br />

je Farbe 48 Teile in 8 Formen<br />

3860 070 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

3860 071 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />

3860 072 VE 5 cyclam ciclamino<br />

3860 073 VE 5 orange arancione<br />

3860 074 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro<br />

3860 075 VE 5 nougat praliné/gianduia<br />

Dekoteile-Set<br />

Set of deco-pieces/Set de déco-pièces/kit decorazioni<br />

je Farbe 18 Teile in 3 Formen<br />

3860 080 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />

3860 081 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />

3860 082 VE 5 cyclam ciclamino<br />

3860 083 VE 5 orange arancione<br />

3860 084 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro<br />

3860 085 VE 5 nougat praliné/gianduia


andere Dekoteile<br />

perline di legno ed<br />

Formen<br />

je Beutel<br />

shapes per bag/<br />

Formes par sachet/<br />

Couleurs par sachet<br />

TRENDYbag<br />

Holzperlen-Set Set of wooden beads /<br />

Set de perles en bois/ kit di perline in legno<br />

je Farbe 48 Teile in 8 Formen<br />

3860 090 VE 5 bordeaux<br />

3860 091 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

3860 092 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />

3860 093 VE 5 olive vert olive/oliva<br />

3860 094 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />

Dekoteile-Set<br />

Set of deco-pieces/Set de déco-pièces/kit decorazioni<br />

je Farbe 18 Teile in 3 Formen<br />

3860 100 VE 5 bordeaux bordeaux<br />

3860 101 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

3860 102 VE 5 muschel muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />

3860 103 VE 5 olive vert olive/oliva<br />

3860 104 VE 5 schwarz<br />

black/noir/nero<br />

Farben je Beutel<br />

bei Perlen und<br />

Dekoteilen<br />

colours per bag for beads and deco-pieces/<br />

Couleurs par sachet pour des perles et<br />

des déco-piéces/ tinte a busta con perle e<br />

decorazioni<br />

accessori per borse Taschenzubehör<br />

Formen je Beutel<br />

shapes per bag/Formes par sachet/<br />

Couleurs par sachet<br />

15<br />

15


16<br />

Taschenzubehör accessori per borse<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

16<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

Filz in 1 mm<br />

Felt of 1mm and 3mm/<br />

Trendybag Filz felt/feutre/feltro<br />

1mm 750 x 500mm<br />

A 3432 101 VE VE 5 5 gelb<br />

yellow/jaune/giallo<br />

B 3432 102 VE VE 5 5 orange<br />

arancione<br />

C 3432 103 VE VE 5 5 fl ieder<br />

lilas/lilla<br />

D 3432 104 VE VE 5 5 mohnrot<br />

poppy-red/rouge coquelicot/rosso papavero<br />

E 3432 105 VE VE 5 5 pink<br />

rose bonbon/rosa shocking<br />

F 3432 106 VE VE 5 5 marineblau<br />

marineblau navy blue/bleu marine/blu marino<br />

G 3432 107 VE VE 5 5 dunkelblau<br />

dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

H 3432 108 VE VE 5 5 apfelgrün<br />

apfelgrün apple green/pomme verte/verde mela<br />

I 3432 109 VE VE 5 5 schwarz<br />

black/noir/nero<br />

K 3432 110 VE VE 5 5 weiss<br />

white/blanc/bianco<br />

L 3432 111 VE VE 5 5 tabak<br />

tabac/tabacco<br />

M 3432 112 VE VE 5 5 olive<br />

vert olive/oliva


und 3mm Stärke<br />

Des feutres d’épaisseur 1mm et 3mm/feltro di spessore 1 mm e 3 mm<br />

Trendybag Filz felt/feutre/feltro<br />

3mm 750 x 500mm<br />

A 3432 001 VE VE 5 gelb gelb yellow/jaune/giallo<br />

B 3432 002 VE VE 5 orange<br />

orange arancion<br />

C 3432 003 VE VE 5 bordeaux<br />

D 3432 004 VE VE 5 mohnrot<br />

poppy-red/rouge coquelicot/rosso papavero<br />

E 3432 005 VE VE 5 pink<br />

rose bonbon/rosa shocking<br />

F 3432 006 VE VE 5 hellblau<br />

light-blue/bleu clair/azzurro<br />

G 3432 007 VE VE 5 dunkelblau<br />

dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />

H 3432 008 VE VE 5 apfelgrün<br />

apfelgrün apple green/pomme verte/verde mela<br />

I 3432 009 VE VE 5 tannengrün<br />

tannengrün fi r tree/sapin/verde abete<br />

K 3432 010 VE VE 5 sand<br />

sable/sabbia<br />

L 3432 011 VE VE 5 braun<br />

brown/brun/marrone<br />

M 3432 012 VE VE 5 pistazie<br />

pistachio/pistache/pistacchio<br />

N 3432 013 VE VE 5 cyclam<br />

cyclam ciclamino<br />

O 3432 014 VE VE 5 olive<br />

vert olive/oliva<br />

P 3432 015 VE VE 5 muschel<br />

mussel/coquillage/conchiglia<br />

Q 3432 016 VE VE 5 schwarz schwarz black/noir/nero<br />

accessori per borse Taschenzubehör<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

P<br />

Q<br />

17<br />

17


18<br />

Taschenzubehör accessori per borse<br />

D<br />

18<br />

A<br />

G<br />

E<br />

F<br />

C<br />

CREApop-Folien<br />

A Taschenfolie bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa »Florentina«<br />

3901 890 VE 5<br />

B Taschenfolie<br />

Taschenfolie bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa<br />

»Milano«<br />

3901 891 VE 5<br />

C Taschenfolie<br />

bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa<br />

»Siena«<br />

3901 892 VE 5<br />

D Taschenfolie<br />

Taschenfolie bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa<br />

»Roma«<br />

3901 893 VE VE 5<br />

5<br />

Taschengriff e<br />

Handles/ Poignées/manici per borse<br />

E 3202 020 VE 5 Paar Holz wood/bois/legno<br />

F 3202 110 VE 5 Paar Metall Bügel silber<br />

metal, silver/métal argenté/métal manico argento<br />

G 3202 111 VE 5 Paar Metall modern silber<br />

metal, modern silver/métal modern argenté/metallo moderno argento<br />

H 3203 001 VE 5 Taschenverschluß Magnet silber bag catch magnet silver/sac fermoir aimant argenté<br />

H<br />

B


C<br />

a b c d e<br />

In diesen Farbsortierungen erhalten<br />

Sie alle Formen in 3mm Filz<br />

Sizes and colours assorted in bags/<br />

Tailles et couleurs assorties en sachet/<br />

misure e tinte assortite in busta<br />

Trendy Filz-Dekoteile 1mm<br />

felt deco-pieces/Des déco-pièces en feutre/decorazioni in feltro<br />

je 9 Stück im Beutel sortiert<br />

Filzdekoteile im Sortiment<br />

Our assortment of felt deco-pieces /Des déco-pièces en feutre/decorazioni in feltro nell’assortimento<br />

A<br />

B<br />

D<br />

Größen und Farben<br />

sortiert im Beutel<br />

Sizes and colours assorted in bags/<br />

Tailles et couleurs assorties en sachet/<br />

misure e tinte assortite in busta<br />

apfelgr./olive/tabak = apple green/olive/tobacco / pomme verte/vert olive/tabac / verde mela/oliva/tabacco<br />

fl ieder/mohnrot/pink = lilac/poppy-red/pink / lilas/rouge coquelicot/rose bonbon / lilla/rosso papavero/rosa shocking<br />

gelb/orange/weiss = yellow/orange/white / jaune/orange/blanc / giallo/arancione/bianco<br />

marine/dunkelbl./schwarz = navy-blue/darkblue/black / bleu marine/bleu foncé/noir / marine/blu scuro/nero<br />

Trendy Filz-Dekoteile 3mm<br />

felt deco-pieces/Des déco-pièces en feutre/decorazioni in feltro<br />

je 9 Stück im Beutel sortiert<br />

1mm Blumen fl owers/fl eurs/fi ori<br />

3mm Blumen fl owers/fl eurs/fi ori<br />

A 3437 110 VE 5 apfelgr./olive/tabak<br />

a 3437 310 VE 5 gelb/orange/rot<br />

B 3437 111 VE 5 fl ieder/mohnrot/pink b 3437 311 VE 5 bordeaux/mohnrot/pink<br />

C 3437 112 VE 5 gelb/orange/weiss<br />

c 3437 312 VE 5 pistazie/tannengrün/sand<br />

D 3437 113 VE 5 marine/dunkelbl./schwarz d 3437 313 VE VE 5 5 hellblau/dunkelbl./cyclam<br />

Herz heart/cœur/cuoreur<br />

heart/cœur/cuore<br />

e 3437 314 VE 5 olive/muschel/schwarz<br />

E 3437 120 VE 5 apfelgr./olive/tabak<br />

Herz heart/cœur/cuore<br />

F 3437 121 VE 5 fl ieder/mohnrot/pink a 3437 320 VE 5 gelb/orange/rot<br />

G 3437 122 VE 5 gelb/orange/weiss<br />

b 3437 321 VE 5 bordeaux/mohnrot/pink<br />

H 3437 123 VE 5 marine/dunkelbl./schwarz c 3437 322 VE 5 pistazie/tannengrün/sand<br />

Weihnachten chrismas/noel/<br />

d 3437 323 VE 5 hellblau/dunkelbl./cyclam<br />

I 3437 130 VE 5 apfelgr./olive/tabak<br />

e 3437 324 VE 5 olive/muschel/schwarz<br />

K 3437 131 VE 5 fl ieder/mohnrot/pink<br />

Weihnachten chrismas/noel/<br />

L 3437 132 VE 5 gelb/orange/weiss<br />

a 3437 330 VE 5 gelb/orange/rot<br />

M 3437 132 VE 5 marine/dunkelbl./schwarz b 3437 331 VE 5 bordeaux/mohnrot/pink<br />

c 3437 332 VE 5 pistazie/tannengrün/sand<br />

d 3437 333 VE 5 hellblau/dunkelbl./cyclam<br />

e 3437 334 VE 5 olive/muschel/schwarz<br />

gelb/orange/rot = yellow/orange/red / jaune/orange/rouge / giallo/arancione/rosso<br />

bordeaux/mohnrot/pink = bordeaux/poppy red/rose bonbon / bordeaux/rouge cocoquelicot/rose bonbon / bordeaux/rosso papaveroI rosa schocking<br />

pistazie/tannengrün/sand =pistachio/fi te tree/sand / pistache/sapin/sable / pistacchio/verte abete/sabia<br />

hellblau/dunkelbl./cyclam = light blue/dark blue/cyclam / bleu clair/bleu foncé/cyclame / azzurro/blu scuro/ciclamino<br />

olive/muschel/schwarz = olive/mussel/black / vert olive/coquillage/noir / olivia/conchiglia/nero<br />

accessori per borse Taschenzubehör<br />

G E<br />

I<br />

M<br />

L<br />

H<br />

K<br />

19<br />

19<br />

F


20<br />

Taschen bags/sacs/borse<br />

Einsteigen-mitmachen!<br />

TRENDYbag<br />

Einstiegspaket Trendfarben<br />

Art.-Nr. 3435 999<br />

INHALT<br />

Taschenrohlinge raw bags/sac brut/pezzio grezzi per borse Stück<br />

»Florentina« 5 Farben a 2 Stück 10<br />

»Milano« 5 Farben a 2 Stück 10<br />

»Siena« 5 Farben a 2 Stück 10<br />

»Roma« 5 Farben a 2 Stück 10<br />

Taschengriff handles/Poignées/manici per borse<br />

3202 020 Holz wood/bois/legno 20<br />

3202 110 Metall Bügel metal/metal 10<br />

3202 111 Metall Modern 10<br />

3203 001 Magnetverschluss silber 10<br />

Papierkordel paper cord /corde de paper/ cordoncini di carta 2mm/25 m<br />

3822 002 avocado avocat 5<br />

3822 009 vanille vanilla/vaniglia 5<br />

3822 011 muschel mussel/coquillage/conchiglia 5<br />

3822 007 mandarine mandarin/mandarino 5<br />

3822 005 atlantik blau<br />

atlantic-blue/bleu atlantique/blu atlantico<br />

5<br />

100 St. Prospekte - 1 Poster<br />

20<br />

TRENDYbag<br />

Einstiegspaket Standardfarben<br />

Art.-Nr. 3435 998<br />

INHALT<br />

Taschenrohlinge raw bags/sac brut/pezzio grezzi per borse Stück<br />

»Florentina« 6 Farben a 2 Stück 12<br />

»Milano« 6 Farben a 2 Stück 12<br />

»Siena« 6 Farben a 2 Stück 12<br />

»Roma« 6 Farben a 2 Stück 12<br />

Taschengriff handles/Poignées/manici per borse<br />

3202 020 Holz wood/bois/legno 10<br />

3202 110 Metall Bügel metal/metal 5<br />

3202 111 Metall Modern 5<br />

3203 001 Magnetverschluss silber 10<br />

Papierkordel paper cord /corde de paper/ cordoncini di carta 2mm/25 m<br />

3822 003 schilf reed/roseau/canne 5<br />

3822 004 marine navy-blue/bleu marine/blu mare 5<br />

3822 011 muschel mussel/coquillage/conchiglia 5<br />

3822 012 tabac tobacco/tabac/tabacco 5<br />

3822 013 sand orde/sabbia 5<br />

8100 022 Buch book/livre/libri Trendy Bags (Bücherzauber) 100 St. Prospekte - 1 Poster<br />

3


Lektüren zum Thema<br />

TaschenInteresting books on bags/Des livres intéressants pour les sacs/letture in tedesco sul tema borse<br />

TRENDYbag<br />

Bücher mit Ideen zum Thema<br />

»Taschen selbermachen«<br />

Books with many ideas for »Bags self-made«/<br />

Des livres avec des idées pour faire des sacs soi-même/<br />

libri con idee sul tema »borse fai-da-te«<br />

8100 022 VE 3 Trendy Bags<br />

Trendy bags<br />

8100 023 VE 3 Filztaschen schnell und einfach<br />

Bags from felt – quick and easy/<br />

Sacs en feutre – vite et facile<br />

8100 024 VE 3 Filztaschen fürs ganze Jahr<br />

Bags from felt for the whole year<br />

Sacs en feutre pour l’année<br />

8100 025 VE 3 Originelle Filztaschen<br />

Latest trend – bags from felt/<br />

Sacs en feutre à la mode<br />

8100 027 VE 3 Trendtaschen aus Filz<br />

books/livres Bücher<br />

21<br />

21


22<br />

Bücher books/livres<br />

Hilfreiche Lektüren<br />

D<br />

22<br />

A<br />

NEUES VON DEN<br />

Novelties from the wealth of ideas<br />

E<br />

G<br />

Nouveautés de notre richesse d'idees<br />

B<br />

H<br />

F<br />

C


IDEENSCHMIEDEN<br />

Bastelbücher mit interessanten Tipps und Ideen<br />

Hier fi nden Sie Anregungen und Anleitungen, wie man´s macht und das in<br />

verschiedensten Techniken<br />

Hobby books with interesting tips and tricks<br />

You will fi nd ideas and instructions for use and for diverse techniques<br />

Livres de bricolage avec des tuyaux et trucs intéressants<br />

Vous trouvez ici des suggestions et instructions pour des pratiques diff érentes<br />

A 8100 015 VE 3 Lampenzauber<br />

B 8100 021 VE 3 Wir basteln Lichterketten und Tischlichter<br />

C 8100 019 VE 3 Leuchten und Lichterketten mit Window Color<br />

D 8100 014 VE 3 Zauberhaftes Leuchten<br />

E 8100 018 VE 3 Dekorative Leuchten<br />

F 8100 020 VE 3 Lichterketten aus Folien und Bändern<br />

G 8100 017 VE 3 Lampenfi eber<br />

H 8100 016 VE 3 Lichterketten rund ums Jahr<br />

I 8100 013 VE 3 Schneegestöber<br />

K 8100 012 VE 3 Raumdeko-Tolle Ideen<br />

L 8100 011 VE 3 kleine Seifenoper<br />

M 8100 026 VE 3 Deko-Vlies Wohn-und Geschenk-Ideen<br />

I<br />

L<br />

K<br />

books/livres Bücher<br />

M<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

23<br />

23


24<br />

Broschüren und Poster<br />

D<br />

24<br />

B<br />

F<br />

C<br />

C<br />

…mehr Lektüre<br />

Bastelbroschüren mit interessanten Tipps und Ideen<br />

A<br />

Hier fi nden Sie Anregungen und Anleitungen, wie man´s macht und das in<br />

verschiedensten Techniken. Außerdem unsere attraktiven Poster<br />

Deko brochures with interesting tips and tricks ideas and instructions for use for diverse techniques<br />

Additionally attractive posters/Brochures de bricolage avec des tayaux et trucs intéressants<br />

Vous trouvez ici des propositions et des instructions pour des techniques diff érentes posters<br />

attractifs en plus!<br />

A 8100 401 VE 5 CREATIV SPEZIAL Schöne Lampen<br />

B 8100 402 VE 5 CREATIV SPEZIAL Tolle Tischdekos<br />

C 8100 400 VE 5 CREATIV TRENDS Tolle Lampen<br />

D 8100 403 VE 5 CREATIV TRENDS Stimmungsvolle Weihnachtszeit<br />

E 9100 105 VE 1 CREAPOP Poster Pyramidenlampe<br />

F 9100 106 VE 1 TRENDYBAG Poster I<br />

G 9100 107 VE 1 TRENDYBAG Poster II<br />

E<br />

Poster<br />

als zusätzliche<br />

Verkaufshilfen<br />

G


Was liegt näher als für die kommenden<br />

Partys den passenden stilgerechten<br />

Beleuchtungsakzent durch selbstgestaltete<br />

Lichterketten zu setzen.<br />

Ihre Gäste werden staunen und Sie sind der Mittelpunkt<br />

bei Ihren Besuchern. Dabei ist alles ganz<br />

einfach. Hobbyfun zeigt Ihnen wie sie mit<br />

ihrer eigenen Kreativität bei Ihren Freunden und<br />

Gästen Punkte sammeln können. Die ausgefallensten<br />

Partythemen sind kein Problem, denn<br />

das notwendige Material finden sie bei uns und<br />

überall im guten Fachhandel.<br />

What would be better as to accentuate your next party with self-decorated<br />

light-chains in your personal style? Your guests will be astonished<br />

and you will be the centre of interest. And everything is just very easy.<br />

Hobbyfun will show you how you can score by your own creativity at friends<br />

and guests. No problem with eccentric subjects ñ you will find any<br />

material that is needed here or at good traders.<br />

Ce qui n'est plus recommandé de mettre un accent nouveau sur votre fête<br />

prochaine que par des chaînes de lumiéres crées par vous-mêmes? Vos<br />

invités seront étonnés et vous êtes au centre de l'intérêt. A même temps<br />

tout est vraiment facile. Hobbyfun vous montre comment vous pouvez<br />

marquer des points auprés des invités et des amis seulement avec votre<br />

créativité. Les thémes des fêtes extraordinaires ne sont pas de probléme,<br />

parce que vous trouvez les matériaux nécessaires chez nous et auprés des<br />

commerçants spécialisés.<br />

Diese Lämpchen können Sie mit<br />

diesen Schirmchenrohlingen erstellen<br />

You can produce these lamps with shade-forms<br />

Vous pouvez fabriquer ces lumières avec les pièces brutes<br />

Queste lampadine le puoi fare con i paralumini grezzi in foglio<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen »Modern«<br />

CREApop lamp-shades »modern«<br />

CREApop abat-jour «moderne»<br />

CREApop paralumini »Modern«<br />

3901 139 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

All you need/Tout ce que líon a besoin/foglio per lampade Was Sie brauchen<br />

s`ist PARTYTIME<br />

Per una festa cosa c´è di meglio un´atmosfera festosa, crea accenti<br />

scintillanti con le catene luminose a cui hai dato un´impronta personale.<br />

I tuoi ospiti rimarranno a bocca aperta e sarai al centro delle attenzioni.<br />

Ed è tanto semplice sorprendere amici ed ospiti e ricevere complimenti<br />

per sempre nuove idee. Grazie a Hobbyfun anche le idee più stravaganti<br />

sono realizzabili perché trovi il materiale necessario da noi o presso il<br />

tuo commerciante di fiducia.<br />

Hobbyfun gibt dem Basteln eine<br />

neue Dimension und macht es zu<br />

einer echten Kreativleistung<br />

Hobbyfun - the new dimension for your hobby and a real creative<br />

success.<br />

Hobbyfun - la nouvelle dimension pour votre hobby et le pas<br />

décisif vers la tête de votre créativité†!<br />

Hobbyfun offre una nuova dimensione del bricolage e ne fa una<br />

vera e propria attività creativa.<br />

Unter Verwendung der kleinen<br />

Herz-Folie entstehen Lichterketten<br />

wie im unteren Beispiel gezeigt<br />

By using the foil »little hearts« you produce light-chains as shown in<br />

the example at the bottom.<br />

Utilisez le transparent » petits cœrs « et vous recevez une chaîne de<br />

lumières comme montrée dedans.<br />

Usando il piccolo foglio con cuori si creano catene luminose come nel<br />

nostro esempio.<br />

Die passenden Lichterketten<br />

finden Sie auf den Seiten 84 - 88. Sie können<br />

wählen zwischen den Farben weiß, transparent<br />

und grün. Die Ketten gibt es mit 10 und 20<br />

Einzellichtern und für den Verwendungsbereich<br />

in Innenräumen oder auch für die Außenverwendung.<br />

Außerdem liefern wir auch Ketten<br />

mit Ein/Ausschalter. Sie sehen, es bleiben keine<br />

Wünsche unerfüllt.<br />

Suitable light-chains can be found on pages 84-88. You have the<br />

choice between white, transparent and green colour. Chains are available<br />

with 10 or 20 single lights for indoor or outdoor use. We can also deliver<br />

chains with on/off switch.<br />

You see ñ there is nothing what we cannot do for you.<br />

Les chaînes de lumières assorties sont à trouver aux pages 84-88.<br />

Vous pouvez choisir entre des couleurs blanches, transparentes et<br />

vertes. Nous offrons les chaînes avec 10 ou 20 lumières pour l'usage<br />

à l'intérieur ou l'extérieur. Nous livrons aussi des chaînes avec des<br />

interrupteurs marche – arrêt.<br />

Vous voyez – on n'a pas de souhaits irréalisables.<br />

Le adeguate catene luminose<br />

le trovi alle pagine 84-88.<br />

Puoi scegliere fra bianco, trasparente e verde . Le catene sono disponibili<br />

con 10 e 20 luci e per l´impegno all´interno o anche all´esterno. Inoltre<br />

forniamo catene con interruttore. Come vedi, i sogni possono diventare<br />

realtà.<br />

CREApop Lampenschirmchen<br />

Design IV »Herz«<br />

CREApop little lamp-shade Design IV »heart«/<br />

CREApop abat-jour petit, dessin IV «cœr†» /<br />

CREApop paraluminidesign IV »cuore«<br />

3901 137 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

25<br />

25


26<br />

Lichterketten Light-chains/Chaines a lumiéres/catene luminose<br />

26<br />

Unser Startpaket<br />

für Ihren Erfolg<br />

Our advertising material for your success<br />

Pour votre succès notre assortiment à commencer<br />

Il ns kit-base per il Vs successo<br />

das nachfüllbare Verkaufsdisplay<br />

Our display to be refi lled/Notre présentoir de vente à remplir/L´espositore ricaricabile<br />

INHALT:<br />

Lichterketten für Drinnen<br />

Light-cheins for indoor/Chaines de lumiéres pour l'usage a l'intérieur<br />

5 Stück mit 10 Lämpchen<br />

5 Stück mit 20 Lämpchen<br />

Lichterketten für Draußen<br />

Light-cheins for outdoor/Chaines de lumiéres pour l'usage a l'extérieur<br />

2 Stück mit 20 Lämpchen,<br />

je 20 Btl. a´5 Lampenschirme Design I, II, III<br />

10 Btl. Verbindungsstöpsel a`10<br />

und 5 Btl a`100 Stück<br />

20 verschiedene Glimmerfarben<br />

glimmer colours/couleurs Glimmer diff érent<br />

1 Original- Musterlampenschirm<br />

Art.-Nr. 3910 999


fast nur halb so groß<br />

wie die bekannten<br />

Verbindungsstöpsel<br />

sind die für die kleinen<br />

Mini-ketten Angebot<br />

auf Seite 60<br />

Almost half as big as the<br />

well-known connecting plugs<br />

are the ones for our mini lightchains<br />

Off er on page 60<br />

Presque la moitié des fi ches<br />

de raccord connues sont les<br />

fi ches pour nos mini chaînes<br />

Off re à la page 60<br />

Grandi solo quasi la metà<br />

come i noti tappi di collegamento<br />

sono quelli per le minicatenine<br />

luminose Off erta a<br />

pagina 60<br />

die Leucht-Dioden der Minilichterketten<br />

werden von<br />

zwei Mignonzellen versorgt<br />

die im Kästchen mit Ein- und<br />

Ausschalter untergebracht<br />

sind Angebot auf Seite 85<br />

Light-diodes of mini light-chains are<br />

supplied by two mignon batteries<br />

included in switch on/off box<br />

Off er on page 85<br />

Les diodes lumineuses des chaÓnes<br />

de lumières sont alimentées par<br />

deux mignon batteries installées à<br />

une boîte avec un interrupteur marche<br />

– arrêt. Off re à la page 85<br />

Le diodi delle mini-catenine luminose<br />

vengono alimentate da due<br />

pile stilo che sono sistemate nella<br />

cassettina dellíinterruttore .<br />

Off erta a pagina 85<br />

Die gleichen<br />

Formen,<br />

die Ihnen<br />

sicher schon von<br />

unseren normalen<br />

Lichterketten bekannt<br />

sind fi nden<br />

Sie auch<br />

zum Teil<br />

bei den<br />

MINI-<br />

Lichterketten<br />

You will partly fi nd same<br />

shapes as you certainly<br />

know from our standard<br />

light-chains programme<br />

in our range of mini lightchains.<br />

Vous trouvez aussi<br />

partiellement aux mini<br />

chaînes de lumières les<br />

mÍmes formes que vous<br />

connaissez déjà de nos<br />

chaînes régulières.<br />

Le stesse forme che<br />

conosci sicuramente<br />

già dalle nostre normali<br />

catene luminose le trovi<br />

in parte anche presso le<br />

mini-catene luminose<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

CREApop- Mini-Lampenschirmchen »rund«<br />

Mini light-shades »round«/ abat-jour petit « ronde»/mini-paralumi »tondo«<br />

3901 171 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />

CREApop- Mini-Lampenschirmchen »Herz/Tülle«<br />

Mini light-shades »heart/cone«/ abat-jour petit « cœr/cornet»/mini-paralumi »cuore/cono«<br />

3901 172 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />

CREApop Mini-Lampenschirmchen »modern«<br />

Mini light-shades »modern«/ abat-jour petit « moderne»/mini-paralumi »Modern«<br />

3901 173 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />

CREApop- Mini-Lampenschirmchen »Glocke«<br />

Mini light-shades »bell«/ abat-jour petit « cloche»/mini-paralumi »campana«<br />

3901 174 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />

27<br />

27


28<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

28<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

Vorgefertigte Formen, die<br />

Pre-fabricated shapes you can decorate on your own taste/Des formes<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen »DESIGN I«<br />

Mini light-shade »Design I«/ abat-jour petit « dessin I»/<br />

mini-paralumi »Design I«<br />

3901 131 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen »DESIGN II«<br />

Mini light-shade »Design II«/ abat-jour petit « dessin II»/<br />

mini-paralumi »Design II«<br />

3901 132 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen »DESIGN III«<br />

Mini light-shade »Design III«/ abat-jour petit « dessin III»/<br />

mini-paralumi »Design III«<br />

3901 133 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen DESIGN IV » Windrad«<br />

Mini light-shade Design IV »blower«/ abat-jour petit dessin IV«<br />

élienne »/mini-paralumi Design IV» girandola«<br />

3901 134 VE 5 Btl. a 5 Stück


Sie selbst gestalten können<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

préfabriquées– à décorer par vous-mêmes/Forme preconfezionate, da poter decorare tu stessa<br />

CREApop<br />

DESIGN V »Glocke«<br />

Mini light-shade Design V »bell«/ abat-jour petit dessin V<br />

« cloche »/mini-paralumi Design V »campana«<br />

3901 135 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen »Schmetterling«<br />

Mini light-shade »butterfl y«/ abat-jour petit « papillon »/<br />

mini-paralumi »farfalla«<br />

3901 138 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen » Tülle mit Herz«<br />

Mini light-shade »cone with hearts«/ abat-jour petit « cornet<br />

avec cœr »/mini-paralumi »cono con cuore«<br />

3901 140 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

CREApop<br />

Lampenschirmchen » Tülle Schmetterling«<br />

Mini light-shade »cone butterfl y«/ abat-jour petit « cornet<br />

papillon »/mini-paralumi »cono farfalla«<br />

3901 141 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

29<br />

29


30<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

Drahtlampen<br />

Wire lamps/Lampes de fi l/Lampade in fi l di ferro<br />

So einfach geht`s<br />

easy to produce/Si facile à produire/Tanto semplice<br />

30<br />

1. Sprühkleber gleichmäßig aus<br />

angegebener Entfernung auf die<br />

CREApop Folie sprühen<br />

2. Legen Sie nun die Folie auf das<br />

ausgebreitete Vlies und drücken<br />

Sie es an, besonders an den Kanten.<br />

3. Bei Servietten: die besprühte<br />

Folie auf den Tisch legen und die<br />

Serviette von oben aufbringen<br />

und nach außen streichen. Ränder<br />

gut ausstreichen, damit die<br />

Perforation verschwindet.<br />

Falls Sie eine Serviette auf Vlies<br />

kleben möchten, legen Sie die<br />

Serviette auf ein Stück Küchenrolle<br />

und besprühen die Serviette.<br />

4. Schneiden Sie das überstehende<br />

Vlies/Serviette ab.<br />

5. Nun stechen Sie die vorgegebenen<br />

Löcher von der Vlies/Serviettenseite<br />

durch.<br />

6. Die fertigen Lampenteile mit<br />

den unbeklebten Innenfl ächen<br />

aufeinander legen und das Gitter<br />

ab dem zweiten Loch mit einfl<br />

echten.<br />

7. Die Lampe nach belieben verzieren.<br />

Autorin: Gabriele Wiedemann<br />

CREApopFolie »Schleife«<br />

foil »knot«/ transparent « nœud »/ foglio »fi occo«<br />

3901 170 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

1. Spray adhesive glue evenly on CREApop foil<br />

from prescribed distance.<br />

2. Now put foil on spread fl eece, press and fi x<br />

it especially at the edges.<br />

3. For napkins: put sprayed foil on the table<br />

and napkin on top, rub gently from the<br />

middle to the edges so that perforations<br />

disappear. Should you want to glue napkins<br />

on fl eece, put napkin on a piece of paper-towel<br />

and spray on napkin.<br />

4. Cut off fl eece / napkin.<br />

5. Now prick perforated holes from side of<br />

fl eece / napkin.<br />

6. Put ready-made lamp parts on unglued<br />

inner parts, bind in wire from the second<br />

hole on.<br />

7. Decorate lamp as you like it!<br />

1. Vaporiser le spray collant de la distance<br />

indiquée au transparent CREApop.<br />

2. Mettre alors le transparent sur le tissu étalé<br />

et presser-le surtout aux coins.<br />

3. Pour des serviettes : mettre le transparent<br />

collant sur la table et appliquer la serviette<br />

au-dessus, étaler vers líextérieur. Bien étaler<br />

les bordures afi n que la perforation disparaisse.<br />

Si vous voulez coller une serviette<br />

au tissu, mettez la serviette sur une pièce de<br />

papier et vaporisez la serviette.<br />

4. Couper le tissu/ la serviette dépassé.<br />

5. Maintenant percer les trous indiqués de la<br />

côté du tissu/de la serviette.<br />

6. Mettre les pièces de lampe prêtes à la sur<br />

face intérieure, entrelacer la grille à partir<br />

du deuxième trou.<br />

7. Décorer la lampe à souhait.<br />

1. Applica la colla spray sulla foglio CREApop<br />

in modo uniforme ed alla distanza indicata.<br />

2. Adesso posa il foglio sul vello steso premen<br />

dolo bene, soprattutto ai lati.<br />

3. Con tovaglioli: posare il foglio già ricoperto<br />

di colla sul tavolo ed applicare il tovagliolo<br />

dallíalto e passare la mano verso líesterno.<br />

Stendere bene gli orlo affi nché la perforazione<br />

scompaia. Se si desidera incollare un<br />

tovagliolo sul vello, posare il tovagliolo su<br />

un pezzo di carta da cucina e spruzzare sul<br />

tovagliolo.<br />

4. Togliere il vello/tovagliolo eccedente.<br />

5. Adesso perforare i buchi previsti dallíalto<br />

del vello/tovagliolo.<br />

6. Adesso sovrapporre le parti fi nite delle lam<br />

pade con il lato interno senza colla líuna<br />

sullíaltra ed intrecciare anche il reticolo a<br />

partire dal secondo foro.<br />

7. Decorare la lampada a piacere.<br />

CREApop-Folie<br />

DESIGN VI »Eiskristall«<br />

foil design VI »ice cristal«/<br />

transparent dessin VI « cristal de glace »/<br />

foglio Design VI »cristallo di ghiaccio«<br />

3901 136 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />

Unsere praktischen Fixierklammern<br />

sind sehr hilfreich. Sie fi nden Sie<br />

auf Seite 36<br />

You can fi nd our useful<br />

fi xing cramps on page 36<br />

Vous trouvez nos pinces à<br />

fi xer pratiques à la page 36<br />

Le nostre pratiche<br />

morsetto per fi ssare sono<br />

di gran aiuto. Le trovate a<br />

pagina 36


das passende<br />

Drahtgitter<br />

Art.-Nr.3501 240<br />

fi nden Sie auf<br />

Seite 66<br />

You will fi nd corresponding<br />

wire-screen<br />

art. no. 3501 240 on page 66<br />

Vous trouvez la grille à fi l<br />

correspondante<br />

art. no. 3501 240 à la page 66<br />

Troverai líidoneo reticolo<br />

metallico<br />

art.-n. 3501 240 a pagina 66<br />

CREApop-Set<br />

Drahtlampenfolie »Welle«<br />

wire lamp-foil »wave« transparent lampe de fi l<br />

« vague» / foglio lampada in fi l di ferro ªonda´<br />

3901 243 VE 5 Gr. 320 x 250 mm<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

CREApop Drahtlampenfolie<br />

wire lamp-foil/transparent lampe de fi l/foglio lampada in fi l di ferro mm<br />

3901 240 VE 5 Set klein spitz small, pointed/petit, pointu/piccolo appuntita 325 x 250<br />

3901 241 VE 5 Set groß big/grand/grande mis 330 x 320<br />

…alles …alles …alles vorgefertigte<br />

vorgefertigte<br />

vorgefertigte<br />

Teile mit Lochung !<br />

… prefabricated parts with holes !<br />

… des pièces préfabriquées avec des trous !<br />

…Tutti i pezzi preconfezionati preforati !<br />

31<br />

31


32<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

Lampenfolien<br />

Den passenden<br />

Lampen-Gitterdraht<br />

fi nden Sie auf Seite<br />

66. Die Birnchen werden an<br />

verschiedenen Stellen einfach<br />

durch das Gitter gesteckt. Ein<br />

paar nach außen gehängte<br />

Lämpchen mit passend<br />

verzierten Lampenschirmchen<br />

geben der Lampe den<br />

besondern Pfi ff .<br />

You will fi nd corresponding lamp wire on<br />

page 66. Bulbs are just put through the wire<br />

at diff erent places. Just place some lamps<br />

decorated with proper lamp-shades outside<br />

and you will have a special eff ect.<br />

Vous trouvez la grille de fi l correspondante à<br />

la page 66. Les ampoules sont simplement<br />

tirées à travers de la grille aux endroits diff érents.<br />

Décorer justement quelques lampes à<br />

líextérieur díabat-jour décoré conformément<br />

et vous recevez un résultat extraordinaire.<br />

Troverete che l´idoneo reticolo metallico a<br />

pagina 66. Le lampadine vengono inserite<br />

nel reticolo metallico. Alcune lampadine<br />

appese l´esterno con un paralume intonato<br />

sono un idea in più.<br />

32<br />

das passende Drahtgitter<br />

Art.-Nr.3501 245<br />

fi nden Sie auf Seite 66<br />

You will fi nd corresponding wire-screen<br />

art. no. 3501 245 on page 66<br />

A<br />

Vous trouvez la grille à fi l correspondante<br />

art. no. 3501 245 à la page 66<br />

Troverete l´idoneo reticolo metallico<br />

art.-n. 3501 245 a pagina 66<br />

B<br />

CREApop- Drahtlampenfolie »Bogen und Doppelbogen«<br />

wire lamp-foil »sheet and double sheet«/transparent lampe de fi l« arc et double arc/foglio lampadain<br />

fi l di ferro »arco ed arco doppio«<br />

A 3901 245 VE 5 300 x 240 mm<br />

B 3901 246 VE 5 310 x 250 mm<br />

Drahtlampen<br />

sind sehr<br />

variable<br />

Lampentypen<br />

Wire lamps are types of lamps in a big variation<br />

Les lampes de fi l sont des types de lampes extra variables<br />

Le lampade in fi l di ferro sono dei tipi di lampade molto variabili<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1


passender Teelichteinsatz S 66<br />

tealightglasses for insert in shade support S 66/verres pour bougies<br />

à chauff e-plat page 66/portacandeline in vetro da inserire nel portaparalume<br />

a pagina 66<br />

passender Lampenfuß S 91<br />

Lampholders for tealights page 91/pieds de lampes pour inserts de<br />

bugies page 91/ steli per portalumino a pagina 91<br />

Sie benötigen zusätzlich den<br />

Teelichteinsatz 3901 005 auf<br />

Seite 42 und den von Ihnen<br />

gewünschten Lampenfuß<br />

auf Seite 40<br />

You additionally need tea-light insert<br />

3901 005 on page 45 and the lamp-holder<br />

of your choice on page 40.<br />

Vous avez en plus besoin díun insert pour<br />

bougies pour chauff e-plats art. no. 3901 005<br />

à la page 42 et le support pour la lampe à votre<br />

souhait à la page 40.<br />

In aggiunta ti serve il portalumino 3901 005<br />

a pagina 42 ed a scelta uno dei steli<br />

per lampade pagina 40<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden, Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

Eine schöne Idee, die Lampenschirme<br />

der Serie »Modern«<br />

passen wunderbar auf unsere<br />

angebotenen Füße<br />

für Teelichteinsätze und<br />

sehen besonders hübsch<br />

aus .<br />

A wonderful idea – lamp-shades of our series<br />

»modern« fi t very well in our holders for<br />

tea-lights and are looking great!<br />

Une bonne idée – les abat-jours de la série<br />

« moderne » conviennent merveilleusement aux<br />

supports off erts pour insérer aux bougies pour<br />

chauff e-plats et sont très jolis.<br />

Una bella idea, i paralumi della serie »Modern«<br />

stanno benissimo sui nostri piedini per portalumini<br />

e sono veramente carini.<br />

CREApop Lampenschirm»Modern«<br />

lamp-shade »modern« / abat-jour « moderne »/paralume »Modern«<br />

3901 237 VE 10<br />

33<br />

33


34<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

34 34<br />

Auch hier empfi ehlt<br />

es sich zur Stabilisierung<br />

das Drahtgitter<br />

mit einzufl echten, in das Sie<br />

dann auch die Lichterkette mit<br />

einstecken können.<br />

For stabilization we also recommend here to<br />

bind in a wire-screen, in which you can also<br />

put a light-chain.<br />

Pour la stabilisation nous vous recommandons<br />

ici d’entrelacer la grille à fi l, dans laquelle vous<br />

pouvez tirer à travers une chaîne de lumières.<br />

Anche qui è consigliabile intrecciare un reticolo<br />

metallico per stabilizzare, nel quale puoi poi<br />

inserire anche la catena luminosa.<br />

To connect both lamp elements and fi x wirescreen<br />

use paper-wire to be found on page 60<br />

or our aluminium wire on page 59. But you may<br />

also fi nd connecting systems of your own.<br />

Pour relier les deux parties de la lampe et<br />

pour fi xer la grille à fi l vous deviez utiliser le<br />

fi l de papier à trouver à la page 60 ou notre fi l<br />

d’aluminium à la page 59. Mais vous pouvez<br />

certainement trouver d’autres possibilités pour<br />

relier les pièces.<br />

Per legare i due elementi della lampada e per<br />

fi ssare il reticolo metallico usa fi lo di carta che<br />

troverai a pagina 60 o il nostro fi lo di alluminio<br />

di pagina 59. Per legare le parti puoi provare<br />

ovviamente anche soluzioni personali.<br />

CREA-POP- Drahtlampenfolie<br />

»Modern klein«<br />

wire lamp-foil »modern small«/transparent lampe de<br />

fi l « moderne petit « foglio per lampada in fi l di ferro<br />

»Modern piccolo«<br />

3901 247 VE 5 500 x 250 mm<br />

die passenden<br />

Drahtgitter<br />

fi nden Sie auf<br />

Seite 66<br />

Corresponding wire-screens<br />

on page 66<br />

Vous trouvez les grilles à fi l à<br />

la page 66<br />

Troverai gli idonei reticoli<br />

metallici a pagina 66<br />

Zum Verbinden<br />

der<br />

beiden<br />

Lampenelemente und Fixieren des<br />

Drahtgitters verwenden Sie Papierdraht,<br />

zu fi nden auf Seite 60 oder<br />

unseren Aludraht auf Seite 59. Es bleibt<br />

ihnen selbstverständlich überlassen,<br />

eigene Verbindungsmethoden zu fi nden.<br />

CREApop- Drahtlampenfolie<br />

»Modern groß«<br />

wire lamp-foil »modern big« / transparent lampe de fi l<br />

« moderne grand« / foglio per lampada in fi l di ferro<br />

»Modern grande«<br />

3901 248 VE 5 620 x 290 mm


Zum Schutz vor<br />

Überhitzung sollten<br />

Sie unsere<br />

Glas-Teelichteinsätze<br />

auf Seite 66<br />

verwenden!<br />

CREApop- Tischlampenfolie für Lampe 4-fach<br />

table lamp-foil for lamp 4fold/transparent lampe de table<br />

pour lampe 4 fois/foglio per lampada da tavolo per lampada<br />

quadruple<br />

3901 242 VE 5 163 x 160 mm<br />

Viele iele schöne Möglichkeiten bieten Ih- Ihnen<br />

unsere Lampenfolien im 4-Set.<br />

Sowohl hübsche kleine Tischlampen<br />

in Quadratform als auch Dreiecklampen,<br />

die durch weglassen einer Flächenfolie<br />

schöne Beleuchtungsideen Wahrheit<br />

werden lassen.<br />

Diese Folien fi nden Sie auf den nächsten<br />

Seiten bis zur Größe von Riesen-Bodenlampen,<br />

die dann mit Drahtkreuzen stabilisiert<br />

werden<br />

You have many beautiful possibilities using our 4fold lampfoils.<br />

Little square table lamps as well as triangular lamps,<br />

which make illumination dreams come true by leaving one side.<br />

You will fi nd these foils on next pages up to a size of giant fl oor<br />

lamps, which are stabilized by wire crosses.<br />

Vous avez beaucoup de bonnes possibilités avec notre off re de<br />

transparents pour des lampes en set à quatre parts. Vous avez<br />

aussi des petites lampes de table avec merveilleuses idées<br />

d’illumination en carré et aussi en triangle simplement en laissant<br />

partir un côté. Vous trouvez ces transparents aux pages suivantes<br />

jusqu’aux dimensions de lampadaires géants, qui sont<br />

stabilisés avec des croix de fi l.<br />

I nostri fogli per lampade in kit da 4 ti off rono molte belle<br />

possibilità. Sia piccole lampade da tavolo graziose di forma<br />

quadrata come anche lampade triangolari con le quali si<br />

creano suggestive illuminazioni tralasciando da un lato di<br />

montare il foglio. Questi fogli li trovi sulle seguenti pagine fi no<br />

alla grandezza di gigantesche lampade da terra che vengono<br />

stabilizzate da croci in fi l di ferro.<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

For protection of overheating<br />

you should use our glass tea-light<br />

inserts of page 66!<br />

Pour protection contre la surchauffe<br />

vous devez utiliser notre insert<br />

en verre pour des bougies pour<br />

chauff e-plats !<br />

Per evitare il surriscaldamento usa<br />

i nostri portacandeline in vetro di<br />

pagina 66!<br />

35<br />

35<br />

35


36<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

Bodenlampen – selber machen<br />

Floor lamps–to do it yourself/Des lampadaires – de votre<br />

fabrication/Lampada da Terra – Fai-Da-Te<br />

36<br />

CREApop-Fixierklammern<br />

fi xing cramps/pinces à fi xer/morsetto<br />

per fi ssare<br />

3901 955 VE 10<br />

das passende<br />

Drahtkreuz Art.-Nr.3501<br />

244 fi nden Sie auf Seite 66<br />

(hier benötigen Sie nur<br />

1 Kreuz, das oben<br />

eingesetzt wird )<br />

CREApop- Bodenlampenfolie »Bogen«<br />

fl oor lamp foil »sheet« transparent lampadaire<br />

« feuille » foglio per lampada da terra »arco«<br />

3901 249 VE 5 600 x 235 mm<br />

Corresponding wire cross art. no. 3501 244 on page<br />

42 (you need here just 1 cross, used on top)<br />

Il vous faut : CREApop set pour transparent pour des<br />

lampadaires, croix de fi l, déco tissu, fi l pour papier,<br />

pinces à fi xer, colle en spray, chaîne de lumières et<br />

ciseaux.<br />

Troverai l’adatta croce in fi l di ferro art.n. 3501 244<br />

a pagina 42 (qui hai bisogno solo di 1 croce in fi l di<br />

ferro che verrà montata in alto)<br />

Sie brauchen dazu:<br />

CREApop-Bodenlampenfolien-<br />

Set, Drahtkreuze, Deko-Vlies,<br />

Papierdraht, Fixierklammern,<br />

Sprühkleber, Lichterkette und<br />

Schere<br />

You need: CREApop set for fl oor lamps,<br />

wire crosses, deco-fl eece, paper wire, fi -<br />

xing cramps, adhesive glue, light-chain<br />

and scissors.<br />

Il vous faut : CREApop set pour transparent<br />

pour des lampadaires, croix de<br />

fi l, déco tissu, fi l pour papier, pinces à<br />

fi xer, colle en spray, chaîne de lumières<br />

et ciseaux.<br />

Ecco cosa ti serve: il kit CREApop foglio<br />

per lampade da terra, croce in fi l di ferro,<br />

vello decorativo, fi lo di carta, morsetto<br />

per fi ssare, colla spray, catena luminosa<br />

e forbici<br />

Jetzt kleben sie die Vliesbahnen<br />

auf die besprühte<br />

Folienseite und streichen<br />

sie glatt, fest nachreiben<br />

Glue fl eece parts on sprayed on foil part,<br />

smooth out, rub fi rmly.<br />

Coller les coups de tissu à la partie vaporisée<br />

du fi lm plastique, lisser et frotter<br />

fermement.<br />

Adesso incolla il vello sul lato del foglio<br />

su cui hai messo la colla e liscia strofi nando<br />

bene.<br />

Alle vier Flächen mit der<br />

unbeklebten Seite nach innen<br />

an der Perforation spiralförmig<br />

mit Papierdraht<br />

verbinden und dabei das<br />

Drahtkreuz mit einbinden,<br />

die Fixierklammern sind hier<br />

eine nützliche Hilfe<br />

Wind all four sides with unglued surface<br />

inside with paper wire at perforation,<br />

wind in also wire cross. Our fi xing<br />

cramps are a very useful help.<br />

Raccorder tous les quatre côtés avec la<br />

partie intérieure sans colle à la perforation<br />

avec le fi l pour papier en spirale.<br />

Insérer la croix de fi l, les pinces à fi xer<br />

sont ici utiles.<br />

Collega a spirale con fi lo di carta tutti e<br />

quattro le parti perforate con il lato senza<br />

colla rivolto verso l’interno e legando<br />

anche la croce in fi l di ferro, le morsette<br />

saranno di buon aiuto.<br />

Jetzt können Sie die Lichterkette<br />

locker von oben über<br />

das Drahtkreuz einhängen,<br />

fertig. Sie können natürlich<br />

nach Belieben zusätzlich<br />

Verzierungen anbringen.<br />

Now you can hang in the light-chain<br />

from the top over the wire cross. You<br />

may also use other decorative parts as<br />

you like.<br />

Maintenant vous pouvez accrocher la<br />

chaîne de lumières d’en haut sur la croix<br />

de fi l, prêt. Naturellement vous pouvez<br />

aussi décorer d’autres ornements<br />

Adesso puoi appendi la catena luminosa<br />

senza stringere dall’alto sulla croce<br />

in fi l di ferro – fi nito. Ovviamente puoi<br />

aggiungere a piacere anche altre decorazioni.


Hier sind unsere Größten<br />

Here they are – our giants/Voilà – nos géants !/Ecco le più grandi<br />

CREApop- Bodenlampenfolie<br />

»Groß« 4-fach<br />

fl oor lamp foil »big« 4fold/transparent lampadaire<br />

« grand » 4 fois/lampada da terra »grande«<br />

quadrupla<br />

3901 250 VE 5 950 x250 mm<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

Hier werden je 2 Drahtkreuze<br />

3501 244 benötigt.<br />

You need 2 wire crosses each art. no. 3501 244<br />

Ici vous avez besoin de chaque 2 croix de fi l art. no.<br />

3501 244<br />

Per ognuna hai bisogno di 2 croci in fi l di ferro<br />

3501 244.<br />

CREApop- Bodenlampenfolie<br />

»klein« 4-fach fl oor lamp foil “small” 4fold/transparent<br />

lampadaire « petit » 4 fois/foglio lampada da terra<br />

»piccola« quadrupla<br />

3901 244 VE 5 600 x 250 mm<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

37<br />

37<br />

37<br />

37


38<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

Lampenfolien<br />

Diese Lampenschirme passen sowohl für<br />

unsere Tischlampen als auch auf die<br />

Stehlampen Seite 89.<br />

Auch vorhandene Lampenfüße mit Standardfassung<br />

E27 können Sie damit komplettieren und<br />

mit Ihrer persönlichen Note verschönern.<br />

You can use these lamp-shades for table lamps as well as for<br />

fl oor lamps page 89.<br />

You can also complete already existing lamp feet with<br />

standard frame E 27 with your personal decoration.<br />

Vous pouvez prendre ces abat-jours non seulement pour<br />

des lampes de table, mais aussi pour des lampadaires à la<br />

page 89.<br />

Vous pouvez aussi compléter des pieds de lampes existants<br />

avec douille E 27 standard avec votre décoration personnelle.<br />

Questi paralumi vanno bene sia per le nostre lampade da<br />

tavolino che per le lampade a stelo di pagina 89.<br />

Li puoi usare ed arricchire con un’impronta personale anche<br />

con altri zoccoli per lampade a tua disposizione e forniti di<br />

portalampada standard E27.<br />

38<br />

D<br />

B<br />

A<br />

CREApop- Lampenschirm<br />

»Wellenform groß und klein«<br />

lamp shade »waves, big and small«/<br />

abat-jour « vagues » grand et petit/<br />

paralumi »forma ad onda grande e piccola«<br />

A 3901 251 VE 5 490 x 420 mm<br />

B 3901 252 VE 5 420 x 360 mm<br />

passender Lampendraht Corresponding lamp wire/Fil de<br />

lampe correspondant/fi lo di ferro adatto per lampade<br />

C 3501 251 VE 5 für 251+253 1-fach<br />

D 3501 252 VE 5 für 252+255 1-fach<br />

Neue<br />

Drahtlampen<br />

Variationen<br />

Variations in wire lamps/Nouvelle variantes de lampes de fi l/lampade<br />

in nuove versioni<br />

Ausführliche Montageanleitung<br />

in jeder Packung<br />

Detailed instructions in every set<br />

Mode d’emploi détaillé dans chaque paquet.<br />

Esauriente istruzione di montaggio in ogni confezione.<br />

C


für diese Lampe brauchen Sie<br />

1 Draht-Set 3501 254<br />

You need for this lamp 1 wire-set 3501 254<br />

pour cette lampe vous avez besoin de :<br />

1 set de fi l 3501 254<br />

Per questa lampada hai bisogno di<br />

1 set fi lo di ferro 3501 254<br />

CREApop<br />

Lampenschirm<br />

»Modern 4-teilig «<br />

lamp-shade »modern 4fold<br />

« abat-jour moderne,<br />

de 4 pièces/paralumi »Modern 4 pezzi«<br />

3901 254 VE 5 300 x 200 mm 4-fach<br />

passender Lampendraht corresponding lamp wire/fi l de lampe<br />

correspondant/fi lo di ferro adatto per lampade<br />

3501 254 VE 5 2-fach<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />

Alle Lampenschirmdrähte werden mit<br />

ausführlicher Montageanleitung geliefert<br />

All wires for lamp-shades are delivered with detailed assembling instructions/<br />

Tous les fi ls pour abat-jours sont délivrés avec mode d’emploi détaillé<br />

Tutti i fi li di ferro per paralumi vengono forniti con esauriente istruzione di montaggio<br />

Stark sehen sie aus<br />

unsere neuen<br />

Lampenmodelle.<br />

Der geschwungene<br />

Elektro-Lampenfuß<br />

mit E 27 -Fassung<br />

steht ihnen<br />

sehr gut.<br />

They look great…<br />

our new lamps.<br />

The electric lamp-foot<br />

with E27-frame<br />

fi ts very well<br />

Très sympanos<br />

nouvelles lampes.<br />

Le pied de lampe<br />

électrique avec<br />

douille E 27 va<br />

bien ici.<br />

che forti<br />

i nuovi modelli delle<br />

nostre lampade.<br />

Lo stelo ad arco<br />

della lampada<br />

elettrica con<br />

portalampada E27<br />

le staproprio bene.<br />

CREApop<br />

Lampenschirm<br />

»Modern « lamp-shade<br />

»modern« abat-jour «moderne» Paralumi »Modern«<br />

3901 255 VE 5 325 x 240 mm<br />

passender Lampendraht corresponding lamp wire/fi l de lampe<br />

correspondant/fi<br />

lo di ferro adatto per lampade<br />

3501 252 VE 5 für 252 + 255 1-fach<br />

39<br />

39


40<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

40 40<br />

40<br />

CREA-POP- Lampenschirm »groß«<br />

lamp-shade »big«/pop abat-jour «grand»/paralume<br />

»grande«<br />

3901 253 VE 5 470 x 285 mm<br />

passender Lampendraht<br />

corresponding lamp wire / fi l de lampe correspondant/<br />

fi lo di ferro adatto per lampade<br />

3501 251 VE 5 1-fach<br />

auch die bereits bekannte<br />

Folie<br />

3901 240 und<br />

3901 243 (Seite 41) kann<br />

mit dem<br />

passenden<br />

Drahtrahmen<br />

3501 260<br />

mit Elektrofuß<br />

kombiniert werden<br />

You can also combine the well-known foil 3901 240 and<br />

3901 243 (page 41) with corresponding wire frame 3501<br />

260 and electrical foot.<br />

Vous pouvez aussi combiner le transparent connu 3901 240<br />

et 3901 243 (page 41) avec le cadre métallique 3501 260<br />

avec pied électrique<br />

anche i già noti fogli 3901 240 e 3901 243 (pagina 41)<br />

possono essere combinate con l’adatto supporto in fi l di<br />

ferro 3501 260 con stelo con attacco elettrico


Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/f/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />

Neu -<br />

Selbstklebende<br />

Folien-<br />

Einfach Vlies<br />

auflegen<br />

andrücken fertig<br />

New – self-adhesive foils – just put fl eece on and press it ready/<br />

Des nouveaux transparents autocollants – mettre tissu dedans et appuyer/<br />

Nuovo foglio autoadesivo - basta stendere il vello e premere bene<br />

3901 800 VE 10 Reagenzglashänger Herz<br />

test-tube hanging heart/éprouvette à suspendre cœur/ciondolo per provetta cuore<br />

3901 801 VE 10 Reagenzglashänger Blume<br />

test-tube hanging fl ower/éprouvette à suspendre fl eur/ciondolo per provetta fi ore<br />

3901 802 VE 10 Reagenzglashalter für 3 Gläser<br />

test-tube holder for 3 tubes/support d’éprouvette pour 3 verres/ciondolo per provetta per 3 recipienti<br />

3901 803 VE 10 Reagenzglashalter Welle für 3 Gläser<br />

test-tube holder wave for 3 tubes/support d’éprouvette vague pour 3 verres/portaprovetta onda per 3 recipienti<br />

3901 804 VE 10 Reagenzglashalter für 4 Gläser<br />

holder for 4 tubes/support d’éprouvette pour 4 verres/portaprovetta per 4 recipienti<br />

3901 805 VE 10 Reagenzglasständer<br />

test-tube support/support d’éprouvette/portaprovetta<br />

3901 835 VE 10 Windlicht-Folie klein 10 cm<br />

lantern foil small/transparent pour bougeoir petit/foglio portacandeline piccolo<br />

3901 836 VE 10 Windlicht-Folie groß 15 cm<br />

lantern foil big/transparent pour bougeoir grand/foglio portacandeline grande<br />

3901 837 VE 5 Lampenschirm DesignVII, Btl. a´5 St<br />

Herz lamp shade design vii, heart/transparent dessin VII cœur/paralume design VII, cuore<br />

3901 840 VE 5 Drahtlampenfolie klein spitz 325 x 250 mm<br />

wire lamp foil small pointed/transparent lampe de fi l petit pointu/foglio lampada fi l di ferro piccolo a punta<br />

3901 841 VE 5 Drahtlampenfolie groß<br />

wire lamp foil big/transparent lampe de fi l grand/foglio lampada fi l di ferro grande<br />

500 x 250 mm<br />

3901 842 VE 5 Lampe 4-fach lamp 4fold/lampe 4 fois/lampada, quadruplice 163 x 160 mm<br />

3901 843 VE 5 Drahtlampenfolie Wellenform<br />

wire lamp foil waves/lampe de fi l vagues/foglio lampada fi l di ferro forma ondosa<br />

320 x 250 mm<br />

3901 845 VE 5 Drahtlampe abgerundet<br />

wire lamp rounded off /lampe de fi l, arrondi/lampada fi l di ferro piccola arrotondata<br />

300 x 240 mm<br />

3901 846 VE 5 Drahtlampe Bogen<br />

wire lamp bow/lampe de fi l, feuille /lampada fi l di ferro arco<br />

310 x 250 mm<br />

3901 854 VE 5 Lampenschirm 4-fach<br />

lamp shade 4fold/abat-jour 4 fois/paralume, quadruplice<br />

300 x 200 mm<br />

3901 855 VE 5 Lampenschirm 2-fach<br />

lamp shade 2fold/abat-jour 2 fois/paralume, doppio<br />

325 x 240 mm<br />

3901 880 VE 5 Streuteile Herzen<br />

deco parts hearts /pièces de décoration cœur/cuori spargibili<br />

Btl. a´12 St.<br />

3901 881 VE 5 Streuteile Blumen<br />

deco parts fl owers/pièces de décoration fl eur/fi ori spargibili<br />

Btl. a´12 St.<br />

Einfacher gehts nicht. Mit unseren selbstklebenden<br />

Folien arbeiten Sie sauber und<br />

schnell. Schutzfolie abziehen, das Vliesmaterial<br />

wird nur aufgelegt und festgestrichen.<br />

A simple way – clean and quickly working with our selfadhesive<br />

foils. Put off protecting foil, put on fl eece material<br />

and rub it gently.<br />

Plus que simple ! Vous pouvez travailler propre et vite avec nos<br />

transparents autocollants. Retirer fi lm de protection, mettre<br />

tissu dedans et appuyer.<br />

Piò facile di così non si può. Con i nostri fogli autoadesivi il<br />

lavoro diventa facile e pulito. Basta togliere la carta protettiva,<br />

stendere il vello premere bene.<br />

CREA-POP- Drahtlampenfolie »spitz«<br />

selbstklebend wire lamp foil »pointed« self adhesive /<br />

transparent lampe de fi l «pointu», autocollant<br />

foglio per lampada fi l di ferro »a punta« autoadesiva<br />

3901 840 VE 5 325 x 250 mm<br />

passender Lampendraht<br />

corresponding lamp wire / fi l de lampe correspondant/fi lo di<br />

ferro adatto per lampade<br />

3501 260 VE 5 1-fach<br />

41<br />

41


42<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade etc.<br />

CREApop Wandlampen wall lamps/appliques/lampade da parete<br />

passende Drahtrahmen<br />

corresponding wire frame/fi l de lampe correspondant/supporti adatti in fi l di ferro<br />

3501 068 VE 5 Drahtquadrat klein H/B 185 x 170 mm<br />

Square wire small/carré de fi l petit/quadrato in fi l di ferro piccolo<br />

3501 069 VE 5 Drahtrechteck groß H/B 515 x 170 mm<br />

rectangular wire big/carré de fi l grand/rettangolo in fi l di ferro grande<br />

42<br />

Attraktive<br />

unsere<br />

Attractive new highlights/Une illumination attractive /Incantevoli<br />

Diese Wandlampen können Sie mit<br />

den bereits bekannten Folienformen<br />

Art.Nr. 3901 240/243 bei den<br />

kleinen und 3901 244/248 bei den großen<br />

Lampen, mit den neuen Wandlampenrahmen<br />

in quadratisch oder recht-eckig hochformatig<br />

verwirklichen.<br />

Für die Beleuchtung können Sie Lichterketten<br />

mit Ein/Ausschalter verwenden.<br />

You can realize these wall lamps with already known<br />

foil shapes art. no. 3901 240/243 for smaller and 3901<br />

244/248 for bigger lamps, with new wall lamp frames,<br />

square or rectangular in upright format.<br />

For illumination use light-chains with switch on/off .<br />

Vous pouvez réaliser ces appliques avec les transparents<br />

connus art. no. 3901 240/243 pour les petites<br />

lampes et 3901 244/248 pour les grandes lampes,<br />

avec les nouveaux cadres des appliques en carré ou<br />

rectangle en format en hauteur.<br />

Pour l’illumination vous pouvez prendre les chaînes<br />

de lumières avec interrupteur marche – arrêt.<br />

Puoi realizzare queste lampade da parete con le<br />

già note forme in foglio art.-n. 3901 240/243 per le<br />

lampade piccole e 3901 244/248 per quelle grandi e<br />

con i nuovi supporti quadrati o rettangolari formato<br />

verticale.<br />

Per l’illuminazione puoi usare le catene luminose con<br />

introduttore.


neue Highligts<br />

Wandlampen<br />

– our wall lamps/– nos appliques/le nostre<br />

Für die Beleuchtung können Sie Lichterketten<br />

mit Ein/Ausschalter verwenden.<br />

For illumination use light-chains with switch on/off .<br />

Utiliser pour l’illumination les chaînes de lumières<br />

avec interrupteur marche - arrêt<br />

Per l’illuminazione puoi usare catene luminose con<br />

interruttore.<br />

Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade etc. Lampenfolien<br />

CREApop Wandlampenfolien<br />

3901 266 VE 5 Trapezform klein<br />

triangle small/trapèze petit/forma trapezoidale piccola H/B 395 x 350 mm<br />

3901 267 VE 5 Trapezform groß<br />

triangle big/trapèze grand/forma trapezoidale grande H/B 575 x 490 mm<br />

dazu passende Drahtrahmen<br />

3501 066 VE 5 Drahttrapez klein<br />

wire triangle small/trapèze fi l petit/trapezio in fi l di ferro piccolo H/B 315 x 150 mm<br />

3501 067 VE 5 Drahttrapez groß<br />

wire triangle big/trapèze fi l grand/trapezio in fi l di ferro grande H/B 550 x 225 mm<br />

Eine attraktive Idee bilden unser<br />

neuenWandlampenformen, die<br />

trapezförmigen Folien legen<br />

sich im Bogen wunderschön an der<br />

Wand an und könnten auch in Ihren<br />

Räumen bald Lichtakzente setzen .<br />

Our new wall lamp shapes – an attractive idea!<br />

Triangle-shaped foils cling to the wall in bows<br />

and could soon accentuate also your rooms<br />

with wonderful illumination eff ects.<br />

Nos nouvelles formes des nos appliques sont<br />

une idée attractive. Les transparents en trapèze<br />

se pressent parfaitement contre les mûrs et<br />

peuvent donner un nouvel accent à vos chambres.<br />

Sono un’incantevole idea le nostre nuove forme<br />

per lampade da parete, è bellissimo come<br />

i fogli trapezoidali si appoggiano ad arco alle<br />

pareti. Potrebbero creare nuovi accenti anche<br />

nei tuoi ambienti.<br />

43<br />

43


44<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

We would like to introduce to you our news<br />

from Hobbyfun lamp scenery. You can also<br />

get everything for ceiling lamps. You have<br />

the choice between white and transparent<br />

canopies.<br />

You can also decorate corresponding attractive<br />

table lamps on wooden holders.<br />

Nous voudrions vous présenter les nouveautés<br />

de la scène de lampes. Vous pouvez<br />

recevoir alors tout pour la fabrication de<br />

plafonniers. Vous pouvez choisir entre des<br />

baldaquins en blanc ou transparent.<br />

Vous pouvez aussi créer des lampes de table<br />

attractives aux pieds en bois.<br />

Vogliamo presentarti le novità del mondo<br />

delle lampade. Così adesso puoi trovare<br />

anche tutto quello che serve per fare plafoniere.<br />

Puoi scegliere fra cilindri e baldacchini<br />

bianchi o trasparenti.<br />

Inoltre montandole su piedini di legno, si<br />

possono creare delle incantevoli lampade da<br />

tavolo in sintonia con la plafoniere.<br />

CREApop-Kabelsätze<br />

für Pendelleuchten, Kabel 1m<br />

3910 070 VE 5 weiss<br />

3910 071 VE 5 transparent<br />

für Steh-oder Wandleuchten, Kabel 1,5 m mit Schalter<br />

3910 072 VE 5 weiss<br />

3910 073 VE 5 transparent<br />

44<br />

Aus unserer Lampenwelt<br />

From all over our world of lamps/De notre monde de lampes ! / Il mondo delle lampade<br />

Neues aus der Lampenszene wollen<br />

wir Ihnen hier vorstellen. So bekommen<br />

Sie jetz auch alles für die<br />

Fertigung von Deckenlampen. Sie können<br />

Wählen zwischen weißen und transparenten<br />

Kaben und Baldachinen.<br />

Dazu passen lassen sich auch atrraktive<br />

Tischlampen gestalten, die sie mit den Hölzfüßchen<br />

zum sicheren Stehen bringen.


…die etwas andere Lampenform<br />

…Lamps of diff erent style!/Nos lampes d’un style diff érent !/...lampade dalle forme un po’ insolite<br />

Unsere Wandlampenfolien<br />

Art.Nr. 3901 266 / 267 sind auch<br />

auf unsere Pyramidengestelle abgestimmt.<br />

Wichtig: Pyramidengestell nicht auseinandernehmen.<br />

Folienteile und Gestellbeine<br />

reihum zu wickeln. Hierbei ist zu beachten,<br />

dass die jeweils ersten Stanzlöcher der Folien<br />

ohne Drahtbein miteinander verbunden werden.<br />

Ab den zweiten Löchern wird das Drahtgestell<br />

mit eingearbeitet. Bevor das letzte<br />

Folienteil mit dem Pyramidenteil verbunden<br />

wird,<br />

empfi ehlt es sich, die Lichter mit Draht<br />

oder Kordel einzuhängen bzw. oben<br />

zu befestigen.<br />

Our wall-lamp foils art.no. 3901 266 / 267 also adjust to our<br />

pyramidal frames. IMPORTANT: Do not disassemble pyramidal<br />

frame. Wind foil parts and frame legs in rows. Please take care<br />

that all the fi rst punching holes of foils are connected fi rst without<br />

the wire leg. Then work in the wire frame from the second<br />

holes on. Before connecting the last foil part with the pyramidal<br />

part, we recommend to hang in respectively fi x on top the lights<br />

with wire or chord.<br />

Nos transparents pour des appliques<br />

art. no. 3901 266 / 267 sont aussi<br />

adaptés aux cadres pyramidales. IM-<br />

PORTANT : Ne pas démonter le cadre<br />

pyramidal. Entourer les feuilles du<br />

transparent et les pieds du cadre à<br />

tour. Veuillez remarquer que d’abord<br />

tout les premiers trous poinçonnés<br />

des transparents sont reliés sans le<br />

pied de fi l.<br />

A partir des deuxièmes trous on y insère le cadre de fi l. Avant de<br />

relier la dernière feuille de transparent à la partie pyramidale,<br />

nous vous recommandons d’accrocher respectivement de fi xer<br />

en haut les lumières avec le fi l ou un cordon.<br />

accessoires/accessori Zubehör<br />

CREApop-Lampengestelle<br />

Lampengestelle für Pyramiden lamp frames for pyramidal lamps/lampenarmatures<br />

pour lampes pyramidales<br />

3501 074 VE 5 klein mit Abschlusskegeln<br />

small with fi nishing cone/petit avec cornet fi nal/piccolo terminante in coni<br />

3501 075 VE 5 groß mit Abschlusskegeln<br />

big with fi nishing cone/grand avec cornet fi nal/grande terminante in coni<br />

I nostri fogli per appliques art. n. 3901 266 / 267 armonizzano<br />

anche con i nostri supporti a piramide.<br />

Importante! Non smontare il supporto a piramide! Avvolgere<br />

una dopo l’altra la parte in folio e le gambe del supporto. Facendo<br />

questo, bisogna far attenzione a non collegare i rispettivi<br />

primi fori prefustellati del foglio con la gamba in fi l di ferro. Solo<br />

a partire dai secondi fori viene inserito anche il supporto fi l di<br />

ferro. Si consiglia di appendere ovv. fi ssare le luci nella parte superiore<br />

con fi l di ferro o cordoncino prima di collegare l’ultimo<br />

pezzo del foglio con il pezzo della piramide.<br />

45<br />

45


46<br />

Folienrohlinge Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio<br />

46<br />

C<br />

A<br />

F<br />

E<br />

D<br />

B<br />

CREApop-Rohlinge zum Selbstgestalten<br />

blank material for self-decoration/pièces brutes pour décoration<br />

propre/pezzi grezzi in foglio per decorazioni fai-da-te<br />

A 3901 108 VE 2 Notizbuch<br />

note-book/carnet/blocco notes<br />

DIN A 4<br />

B 3901 110 VE 2 Single Poket<br />

plastic pocket/étiquette plastique/Single Poket confez. doppia<br />

2er Pack<br />

C 3901 111 VE 2 Hängepoket 2 er Pack<br />

plastic pocket/étiquette plastique/Poket da appendere confez. doppia<br />

D 3901 113 VE 5 CREApop Block<br />

pad/bloc/blocco DIN A 6<br />

E 3901 114 VE 5 CREApop Block pad/bloc/blocco DIN A 5<br />

F 3901 115 VE 5 CREApop Block pad/bloc/blocco DIN A 4<br />

Die wasserfesten CREApop-Folienstifte fi nden Sie<br />

auf Seite 94<br />

You will fi nd water-resistant foil pencils on page 94.<br />

Vous trouvez les crayons correspondants à la page 94.<br />

Troverai i pennarelli per foglio CREApop resistenti all’acqua a<br />

pagina 94<br />

E<br />

gal ob Notizblöcke, Poesiealben,<br />

Stifteboxen oder was auch immer<br />

sie aus den vorgefertigten<br />

Rohlingen gestalten wollen, mit Serviettentechnik<br />

oder liebevoll mit unseren<br />

Folienfaserstiften handbemalt, mit<br />

diesen selbstgefertigten Kleinigkeiten<br />

haben sie immer ein kleines Geschenk<br />

parat, das sicher gut ankommt.<br />

No matter if note pads, autograph books, pencil<br />

boxes or what ever you may create with our preproduced<br />

blanks – you will always be prepared<br />

with a little self-made present. You may use napkin<br />

technique or painting with our foil pencils.<br />

Il n’importe si vous voulez décorer des blocs,<br />

des albums de souvenir ou d’autres articles des<br />

pièces brutes, crées avec technique de serviettes<br />

ou peints avec nos crayons de transparent, vous<br />

avez toujours un bon cadeau à la main.<br />

Non importa se sono blocchi notes, diari, portapenne<br />

o qualsiasi cosa vuoi creare con i pezzi<br />

grezzi, con tecnica del decoupage o amorosamente<br />

dipinti a mano a con i nostri pennarelli per<br />

foglio, con questi oggettini fatti da te hai sempre<br />

pronto un piccolo regalo che farà certamente<br />

piacere.


Seriengestaltung<br />

von der Lampe bis zum<br />

Notizblock-eine Einheit<br />

CREApop-Geschenkboxen<br />

aus milchigem Polypropylen, ideal für<br />

Serviettentechnik und andere Bastelideen<br />

CREApop-gift-boxes<br />

made of mat polypropylene, ideal for napkin technique and<br />

other handcraft ideas<br />

CREApop-boîtes de cadeaux<br />

de polypropylène mat, idéal pour technique de serviettes et<br />

d’autres idées<br />

CREApop-confezioni regalo<br />

di polipropilene opaco, ideale per il decoupage ed altre idee<br />

bricolage<br />

E<br />

D<br />

A<br />

➆<br />

C<br />

Produce whole series – from lamps to note-pads – just one style!<br />

Création en série – de la lampe jusqu’au bloc – tout d’un style !<br />

Creativà in Serie dalla lampada al blocco notes – un armonioso tutt’uno<br />

B<br />

A 3901 100 VE 5 50 x 65 x 50 mm<br />

B 3901 102 VE 5 100 x 70 x 40 mm<br />

C 3901 103 VE 5 125 x 100 x 35 mm<br />

D 3901 105 VE 5 185 x 137 x 50 mm<br />

E 3901 106 VE 5 190 x 50 x 140 mm<br />

Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />

47<br />

47


48<br />

Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />

Creapop-Lampenschirm<br />

matte Folien für Laternen- und Lampenschirme in 2 Größen<br />

mat foils for lantern and lamp shades in 2 sizes/Transparent mat pour lampions et abat-jours en 2 largeurs/fogli<br />

opachi per paralumi e lampioncini di 2 misure<br />

A 3901 235 VE 10 für Windlicht klein<br />

Ø 10 cm<br />

lantern small/bougeoir petit/per portacandelina piccolo<br />

B 3901 236 VE 10 für Windlicht groß<br />

Ø 15 cm<br />

lantern big/bougeoir grand/per portacandelina grande<br />

CREApop- Lampenschirm<br />

für Artikel 3901 090 oder Windlichtfuß groß<br />

for art. 3901 090 or lantern holder big/pour art. No. 3901 090 ou pied bougeoir<br />

grand/ Per articolo 3901 090 o zoccolo portacandelina grande<br />

3901 238 VE 10 Schirmhöhe 29 cm<br />

48<br />

oder Elektrofuß, or electrical foot/ou pied électrique/attacco elettrico<br />

Höhe des Schirmes 16 cm<br />

Als Trägermaterial<br />

eignet sich die<br />

Spezialfolie CREApop<br />

für zahlreiche Technikkombinationen<br />

–<br />

Hobbyfun<br />

läßt seine Kunden, auf dem Gebiet<br />

der Entwicklung immer wieder neuer<br />

Möglichkeiten, nicht allein . Die Ideenschmiede<br />

in Lichtenfels arbeitet ständig<br />

neue Formen und Design-Vorschläge aus,<br />

die dem Verbraucher als Gestaltungshilfen<br />

dienen sollen, dessen eigenkreative<br />

Aktivitäten aber nicht einschränken,<br />

sondern immer<br />

neue Denkanstöße<br />

liefern .<br />

CREApop special foil can be used for<br />

many technical combinations as carrier<br />

material.<br />

The Hobbyfun Team always assists its<br />

clients in developing new possibilities.<br />

In our creative workshop department at<br />

Lichtenfels we are currently developing<br />

proposals of new shapes and designs.<br />

They will show you decoration ideas without<br />

reducing your own creativity but<br />

giving new impulses.<br />

Le transparent spécial CREApop convient<br />

pour plusieurs techniques comme<br />

matériel de soutènement.<br />

HobbyFun ne vous quitte pas en développant<br />

toujours des nouvelles possibilités.<br />

Notre team à Lichtenfels élabore<br />

dans nos ateliers continuellement des<br />

nouvelles formes et dessins, qui peuvent<br />

être une proposition pour le consommateur.<br />

Il ne restreint votre créativité, mais<br />

vous donne peut-être des nouvelles<br />

idées.<br />

Il foglio speciale CRAEpop è l’idoneo<br />

materiale di base per una moltitudine di<br />

combinazioni tecniche –<br />

Quanto concerne lo sviluppo di possibilità<br />

sempre nuove, Hobbyfun non lascia<br />

soli i suoi clienti. La fucina d’ingegni<br />

di Lichtenfels elabora continuamente<br />

nuore forme ed proposte stilistiche che<br />

affi ancano la creatività del consumatore<br />

off rendogli spunti per nuove idee senza<br />

limitarne le attività creatrici.


Sie wollen alles<br />

selber machen?<br />

You would like to do it yourself?/Vous voulez fabriquer tout vous-mêmes†?/ Vuoi fare tutto da te?<br />

D<br />

ann fi nden Sie hier die richtige Folie, ungelocht<br />

und in Größen aus denen Sie ihre<br />

eigenen Formen schneiden können.<br />

Wenn Sie wollen auch selbstklebend beschichtet,<br />

damit das Aufziehen von Dekoren einfacher von<br />

der Hand geht.<br />

Here you will fi nd corresponding foils, without holes and in sizes you can<br />

cut off your own shapes. If you like you can get self-adhesive foils for an<br />

easier gluing of designs.<br />

Vous trouvez ici le transparent correspondant, sans des trous et en formats<br />

desquels vous pouvez couper des formes selon vos idées. Si vous<br />

voulez aussi autocollant pour un travail plus propre et simple.<br />

Allora trovi qui il foglio adatto, non perforato e in misure tali da<br />

poter ritagliare le forme che desideri. Se vuoi anche con rivestimento<br />

autoadesivo per rendere più facile la posa di decorazioni.<br />

CREApop- Folie foil/transparent/foglio 300<br />

3901 303 VE 5 1300 x 1000 mm<br />

CREApop- Folie foil/transparent/foglio 500<br />

3901 503 VE 5 1300 x 1000 mm<br />

CREApop- Folie foil/transparent/foglio 300<br />

3901 301 VE 10 430 x 330 mm<br />

3901 302 VE 5 647 x 330 mm<br />

CREApop- Folie<br />

foil/transparent/foglio 500<br />

3901 501 VE 10 430 x 330 mm<br />

3901 502 VE 5 647 x 330 mm<br />

CREApop- Folie sebstklebend 300 foil self-adhesive/transparent<br />

autocollant/foglio autoadesiva<br />

3901 306 VE 10 400 x 330 mm<br />

3901 307 VE 5 600 x 330 mm<br />

3901 308 VE 5 1300 x 1000 mm<br />

CREApop-Folie selbstklebend 500 foil self-adhesive/transparent<br />

autocollant/foglio autoadesiva<br />

3901 506 VE 10 400 x 330 mm<br />

3901 507 VE 5 600 x 330 mm<br />

3901 508 VE 5 1300 x 1000 mm<br />

Foils for lamps and more… / Des transparents pour des lampes et plus…/fogli per lampade ed altro...<br />

Folien für Lampen und mehr…<br />

49<br />

49


50<br />

B<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

Stickers for best wishes/Autocollants pour souhaiter le meilleur/Sticker per i migliori auguri<br />

Sticker für die guten Wünsche<br />

50<br />

H<br />

C<br />

E<br />

I<br />

G F<br />

A<br />

D<br />

L<br />

M<br />

3-D Kartensticker<br />

3-D card stickers/Cartes 3-D autocollants/3-D Sticker per biglietti d’auguri<br />

A 3451 001 VE 5 Geburtstagsparty Birthday party/Fête d’anniversaire/festa di compleanno<br />

B 3451 002 VE 5 Happy Birthday Bon anniversaire<br />

C 3451 003 VE 5 Glückwünsche rose Best wishes pink/Félicitation rosé/auguri rosa<br />

D 3451 004 VE 5 Glückwünsche blau Best wishes blue/Félicitation bleu/auguri azzurri<br />

E 3451 005 VE 5 Hochzeit Wedding/Mariage/nozze<br />

F 3451 006 VE 5 Trend rose pink/La mode rosé/tendenza rosa<br />

G 3451 007 VE 5 Trend grün green/La mode vert/tendenza verde<br />

H 3451 008 VE 5 Deko I<br />

I 3451 009 VE 5 Deko II<br />

K 3451 101 VE 5 Happy Birthday Girl Bon anniversaire fi lle<br />

L 3451 102 VE 5 Happy Birthday Boy Bon anniversaire fi ls<br />

M 3451 103 VE 5 Deko I<br />

K


foils /Transparents/foglio Folien<br />

Für die festliche Deko<br />

Streuteile bieten wir in verschiedensten Formen<br />

wie hier für die festliche Weihnachtsdekoration.<br />

Sie lassen sich sowohl einzeln oder<br />

auch in Kombination mit Tischleuchtern oder Lampen<br />

und vielen anderen Dekoteilen einsetzen.<br />

We are off ering deco parts in diverse shapes as here for example<br />

for a festive Christmas decoration. You may use them alone as<br />

well as in combination with table candlesticks or lamps and<br />

many other decoration parts.<br />

Nous vous off rons des pièces de décoration en formes diff érentes<br />

comme ici pour votre décoration de Noël. Vous pouvez les<br />

prendre tout seul ou combinées avec des bougeoirs de table ou<br />

des lampes et beaucoup d’autres pièces de décoration.<br />

Off riamo paillettes ed altre cose spargibili per le festose decorazioni<br />

natalizie nelle più svariate forme come le presenti. Possono<br />

essere impiegate sia da soli come anche in combinazione<br />

con l’illuminazione da tavolo o con lampade o con tante altre<br />

decorazioni.<br />

CREApop-Folien<br />

Streuteile Weihnachten 2-fach<br />

Deco parts Christmas 2fold / pièces de décoration Noël 2 fois/cose spargibili Natale duplice<br />

3901 182 VE 5 standard<br />

3901 882 VE 5 selbstklebend<br />

CREApop-Folien<br />

für Reagenzglasständer »Stern«<br />

for test-tube holder »star«/pour éprouvette « étoile »/per portaprovette »stella«<br />

3901 412 VE 10 standard<br />

3901 812 VE 10 selbstklebend<br />

self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

für Reagenzglasständer »Herz«<br />

for test-tube holder »heart« pour éprouvette « cœur »/per portaprovette »cuore«<br />

3901 413 VE 10 standard<br />

3901 813 VE 10 selbstklebend<br />

self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

für Reagenzglashänger »Stern«<br />

for hanging test-tube »star«/<br />

pour éprouvette à suspendre « étoile »/per pendenti portaprovette »stella«<br />

3901 411 VE 10 standard<br />

3901 811 VE 10 selbstklebend<br />

self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

51<br />

51


52<br />

Folienrohlinge Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio<br />

Reagenzglashalter<br />

für Tischdekoration<br />

Test-tube holders for table decorations/Supports d’éprouvettes pour la décoration de votre table/Portaprovette per la dekorazionedella Tavola<br />

Eine attraktive Tischdekoration zaubern Sie<br />

mit unseren Reagenzglashaltern, die mit<br />

den verschiedensten Blumen verziert oder<br />

mit farbigen Sand oder anderem Material gefüllt<br />

werden können. Mit themenbezogenem Vlies<br />

beklebt lässt sich hier für jede Gelegenheit ein<br />

passender Rahmen schaff en<br />

You can create a charming and attractive table decoration with<br />

our test-tube holders, which can be decorated with diff erent<br />

fl owers or coloured sand or other materials. Glued with fl eeces<br />

according to your own theme you can create an extraordinary<br />

atmosphere for every opportunity.<br />

Vous créez une décoration extraordinaire avec nos supports<br />

d’éprouvettes que vous pouvez décorer avec des fl eurs diff érentes<br />

ou remplir avec du sable coloré. Vous pouvez créer votre<br />

atmosphère personnelle et pour chaque thème si vous les collez<br />

avec du tissu.<br />

Con i nostri portaprovette che possono essere decorati con i più<br />

svariati fi ori o riempiti con sabbie coloriate od altri materiali<br />

create un’invitante decorazione per la tavola. Con velli a tema<br />

puoi creare l’atmosfera adatta per ogni occasione.<br />

CREApop-Reagenzglashalter<br />

aus milchiger CREAPop-Folie, ideal für<br />

Vliestechnik und andere Bastelideen<br />

test-tube holder made from mat CREApop foil, ideal for fl eece technique<br />

and other handcraft ideas/support d’éprouvettes<br />

du transparent CREApop mat, idéal pour la technique de tissu et<br />

d’autres idées de bricoler<br />

portaprovette di foglio CREApop opaca, ideale per la tecnica velli ed<br />

altre idee bricolage<br />

A 3901 402 VE 10 für 3 Reagenzgläser<br />

B 3901 404 VE 10 für 4 Reagenzgläser<br />

CREApop- Folie » Blume«<br />

Glashalter für 1 Glas foil »fl ower« tube holder for 1 tube/<br />

transparent « fl eur »/foglio »fi ore« portavetro per una provetta<br />

C 3901 405 VE 10 3 Blüten<br />

3 blossoms/3 fl eurs/3 fi ori<br />

CREApop- Folie Reagenzglashalter<br />

»Welle« für 3 Gläser foil test-tube holder<br />

»wave« for 3 tubes/transparent support d’eprouvettes « vague<br />

»/foglio portaprovette «onda» per tre provette<br />

D 3901 403 VE 10 für 3 Reagenzgläser<br />

52<br />

C<br />

D<br />

A<br />

A B<br />

B<br />

D<br />

C


C<br />

B<br />

Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />

Tischlein deck dich!<br />

Magic table!/Il est servi /A tavola, a tavola<br />

A<br />

D<br />

A<br />

CREApop-Tisch- und Menuekarten aus milchigem CREAPop-Folie,<br />

ideal für Serviettentechnik und andere Bastelideen place- and menu-cards<br />

from mat CREApop foil, ideal for napkin techniques and other handcraft ideas/cartes de<br />

table et de menu du transparent CREApop mat, idéal pour la technique de tissu et d’autres<br />

idées de bricoler/segnaposti e carta menu di foglio CREApop opaca, ideale per il decoupage<br />

ed altre idee bricolage<br />

A 3901 420 VE 10 Tischkärtchen Herz<br />

place-card heart/carte de table cœur/segnaposti cuore<br />

B 3901 421 VE 10 Tischkärtchen Blume<br />

place-card fl ower/carte de table fl eur/segnaposti fi ore<br />

C 3901 425 VE 5 Karte Herz card heart/carte cœur/biglietto cuore<br />

D 3901 426 VE 5 Karte Blume<br />

card fl ower/carte fl eur/biglietto fi ore<br />

53<br />

53


54<br />

Folienrohlinge Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio<br />

Auch unsere Reagenzglashänger tragen zu<br />

einem stilvollen Ambiente bei.<br />

Our hanging test-tubes also contribute to a stylish ambience.<br />

Nos éprouvettes à suspendre créent une atmosphère de bon<br />

goût<br />

Anche i nostri pendenti per provette danno<br />

il proprio contributo a un ambiente di classe.<br />

54<br />

CREApop-Streuteile in 3 Größen<br />

deco parts in 3 sizes /pièces de décoration en 3 tailles/oggetti da spargere di 3 misure<br />

Btl. 12 Stück je Gr. 4 Stück<br />

3901 181 VE 5 Blumen<br />

fl owers/fl eurs/fi ori<br />

Karten für Tischdekorationen, sei es als<br />

Tischkärtchen oder Menuekarten lassen<br />

sich passend zum gesamten Umfeld mit<br />

gestalten.<br />

Die Streuteile können an die Reagenzglashänger<br />

als Verlängerung angehängt werden oder einfach<br />

auf die gedeckte Tafel verteilt werden<br />

All kinds of cards for table decoration, i.e. place-cards or<br />

menu-cards, can be decorated according to your surroundings.<br />

Deco parts can be used as extensions for hanging test-tubes<br />

or be spread over the table.<br />

Tous types pour la décoration de votre table comme cartes de<br />

table ou cartes de menu peuvent être décorés à vos environs.<br />

Toutes les pièces de décoration peuvent être accrochées aux<br />

éprouvettes ou justement distribuées sur la table.<br />

I biglietti per la decorazione della tavola, siano segnaposti<br />

o carte menu, si possono decorare in sintonia con il resto<br />

dell’ambiente.<br />

Degli oggetti da spargere possono essere attaccati agli<br />

pendenti delle provette come prolunga o semplicemente<br />

sparsi sulla tavola.<br />

CREApop-Reagenzglashänger »Blume«<br />

hanging test-tube »fl ower«/éprouvette à suspendre « fl eur<br />

»/pendente provetta »fi ore«<br />

3901 401 VE 10 Blütenform<br />

shape blossoms /forme de fl eur/a forma di corolla


CREApop-Reagenzglashänger »Herz«<br />

hanging test-tube »heart«/éprouvette à suspendre « cœur »/pendente provetta »cuore«<br />

3901 400 VE 10 Herzform<br />

heart shape/forme de cœur/a forma di cuore<br />

Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />

Was sonst<br />

noch schönes<br />

machbar ist<br />

mit CREApop<br />

What else can be done with CREApop/Tout ce qu’on peut faire avec CREApop/Che altro di bello si può fare con CREAPOP<br />

CREApop-Streuteile in 3 Größen<br />

deco parts in 3 sizes /pièces de décoration en 3 tailles/oggetti da spargere di 3 misure<br />

Btl. 12 Stück je Gr. 4 Stück<br />

3901 180 VE 5 Herzen<br />

hearts /cœur/cuori<br />

55<br />

55


56<br />

Folien foils /Transparents/foglio<br />

56<br />

Schöne Tischbeleuchtungen<br />

Atmospheric table illumination for a festive banquet table!/Des illuminations pour une table de fête/Belle illuminazioni per la tavola<br />

CREApop-Folien<br />

Teelichthalter 1-fach foils/transparent<br />

tealight candle holder 1fold/bougeoir pour 2 bougies/portalumini uno<br />

3901 409 VE 5 standard<br />

3901 809 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

Teelichthalter 2-fach foils/transparent<br />

tealight candle holder 2fold/bougeoir pour 2 bougies /portalumini doppio<br />

3901 414 VE 5 standard<br />

3901 814 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

Teelichthalter<br />

3-fach foils/transparent<br />

tealight candle holder 3fold/bougeoir pour 3 bougies/portalumini triplo<br />

3901 410 VE 5 standard<br />

3901 810 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

Teelichthalter 4-fach foils/transparent<br />

tealight candle holder 4fold/bougeoir pour 4 bougies/portalumini quattro<br />

3901 415 VE 5 standard<br />

3901 815 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />

Dekoglas … tealight glass/verre pour bougie /vaso decorativo<br />

3750 161 VE 10 Teelichtglas


für eine festliche Tafel<br />

per una tavola festosa<br />

foils /Transparents/foglio Folien<br />

CREApop-Folien foils/transparent/fogli<br />

Tischset selbstklebend table set self-adhesive/set de table autocollant/set da tavola autoadesivo<br />

3901 820 VE 5 Rund<br />

round/rotondo Ø 310 mm<br />

3901 821 VE 5 Oval<br />

ovale 430 x 310 mm<br />

57<br />

57


58<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

58<br />

…dekorative<br />

…decorative connections!/… des combinaisons décoratives !<br />

Mit Papierdraht oder Papierkordel können<br />

Sie Ihre Lampenteile und Vieles mehr<br />

kunstvoll verbinden . Unsere Papierkordel<br />

eignet sich, wie sie sehen können auch zum<br />

Auftwisten - ein toller Zusatzeff ekt .<br />

You can connect your lamp parts and many other things ingeniously<br />

with paper wire or paper chord. Our paper chord can<br />

also be re-twisted – a great additional eff ect<br />

CREApop Papierkordel gedreht<br />

paper chord twisted/corde de papier tourné/cordoncino di carta ritorto<br />

2mm a´ 25 m 3mm a´15 m<br />

A 3822 001 VE 5 kiwi<br />

A 3822 101 VE 5<br />

B 3822 002 VE 5 avocado avocat B 3822 102 VE 5<br />

C 3822 003 VE 5 schilf reed/roseau/canne C 3822 103 VE 5<br />

D 3822 004 VE 5 marine-blau navy-blue/bleu marine/blu mare D 3822 104 VE 5<br />

E 3822 005 VE 5 atlantik-blau atlantic-blue/bleu atlantique/blu atlantico E 3822 105 VE 5<br />

F 3822 006 VE 5 lachs salmon-pink/saumon/salmone F 3822 106 VE 5<br />

G 3822 007 VE 5 mandarine mandarin/mandarino G 3822 107 VE 5<br />

H 3822 008 VE 5 mohnrot poppy-red/coquelicot rouge/rosso papavero H 3822 108 VE 5<br />

I 3822 009 VE 5 vanille vanilla/vaniglia I 3822 109 VE 5<br />

K 3822 010 VE 5 weiss white/blanc/bianco K 3822 110 VE 5<br />

L 3822 011 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia L 3822 111 VE 5<br />

M 3822 012 VE 5 tabak tobacco/tabac/tabacco M 3822 112 VE 5<br />

N 3822 013 VE 5 sand sable/sabbia N 3822 113 VE 5<br />

Vous pouvez relier vos parties de lampes et des tissus avec le fi l<br />

de papier ou corde de papier. Notre corde de papier peut aussi<br />

être retourné – un extra eff et.<br />

Con fi l di carta o cordoncino puoi collegare le parti delle tue<br />

lampade e i velli a regola d’arte. I nostri cordoncini di carta sono<br />

adatti – come poi vedere – anche per la twist art- un eff etto<br />

fantastico in più.


Verbindungen!<br />

...legami decorativi!<br />

Papierdraht, Spule 50 m Paper wire, fi l de papier/fi lo di carta ritorto<br />

A 3821 124 VE 1 wollweiss<br />

ecru/écru/bianco lana<br />

B 3821 125 VE 1 vanille<br />

vanilla/vaniglia<br />

C 3821 126 VE 1 ozean<br />

océan/oceano<br />

D 3821 127 VE 1 nougat<br />

gianduia<br />

E 3821 128 VE 1 lindgrün<br />

light green/tilleul/verde tiglio<br />

F 3821 129 VE 1 rost<br />

rust/rouille/ruggine<br />

G 3821 130 VE 1 bordeaux<br />

H 3821 131<br />

I 3821 132<br />

VE 1<br />

VE 1<br />

lachs<br />

salmon-pink/saumon/salmone<br />

pink<br />

rose bonbon/rosa shocking<br />

Aludraht Aluminium wire/Fil de fer d’alu/fi lo di alluminio<br />

K 3821 351 VE 5 silber<br />

silver /argenté/argento<br />

L 3821 352 VE 5 gold blank<br />

doré brillant /oro lucido<br />

M 3821 354 VE 5 orange<br />

arancione<br />

N 3821 355 VE 5 rot<br />

red/rouge/rosso<br />

O 3821 356 VE 5 pink<br />

rose bonbon/rosa shocking<br />

P 3821 357 VE 5 lila<br />

purple/lilas/viola<br />

Q 3821 358 VE 5 apfelgrün<br />

apple-green/vert pomme/verde mela<br />

R 3821 359 VE 5 grün<br />

green/vert/verde<br />

S 3821 360 VE 5 blau<br />

blue/bleu/blu<br />

Papierdraht und Aludraht<br />

schaff en interessante<br />

Verbindungen<br />

mit dekorativem Abschluss.<br />

Paper wire and aluminium wire create interesting<br />

connections with a decorative fi nish.<br />

Le fi l de papier ou d’aluminium crée une relation<br />

intéressante avec un fi n décoratif<br />

Fili di carta o di alluminio per creare interessanti<br />

collegamenti e fi nire in bellezza.<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

accessoires/accessori Zubehör<br />

59<br />

O<br />

59<br />

P<br />

Q<br />

R<br />

S


60<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

Mit Papierdraht oder Alu-Draht können<br />

Sie Ihre Lampenteile kunstvoll verbinden<br />

oder Sie nehmen einfach die Crea-<br />

Pop-Stöpselchen um eine haltbare Verbindung zu<br />

schaff en<br />

You can ingeniously connect your lamp parts with paper wire<br />

or aluminium wire or you just take CREApop plugs to get a<br />

stable connection<br />

Le fi l de papier ou de fer d’aluminium crée une relation intéressante<br />

ou vous prenez simplement les fi ches CREApop pour<br />

recevoir une relation résistante.<br />

Con fi lo di carta o di alluminio puoi collegare ad arte le parti<br />

delle tue lampade o usa semplicemente i tappetti CREApop per<br />

creare un collegamento duraturo.<br />

60<br />

…auf die richtige<br />

Everything depends on good connections!<br />

CREApop-Stöpsel CREApop-plugs<br />

/ CREApop-fi ches/ CREApop-tappi<br />

zum Verbinden oder Verschließen, to connect or to<br />

close/pour relier ou fermer/per collegare o chiudere<br />

Stöpsel Mini plugs mini/fi ches mini/tappi mini<br />

3901 002 VE 1 Btl. a´100<br />

3901 902 VE 5 SB a´10<br />

Stöpsel normal<br />

plugs standard/fi ches standard/tappi normale<br />

3901 001 VE 1 Btl. a´100<br />

3901 901 VE 5 SB a´10<br />

CREApop Papierdraht<br />

CREApop paper wire/ CREApop fi l de papier, / CREApop Papierdraht<br />

/ Spulen a´ 50 m<br />

A 3821 116 VE 1 schwarz black/noir<br />

B 3821 112 VE 1 kupfer copper/cuivre<br />

C 3821 110 VE 1 rot red/rouge<br />

D 3821 115 VE 1 blau blue/bleu<br />

E 3821 117 VE 1 grün green/vert<br />

F 3821 118 VE 1 apfelgrün apple green/vert pomme<br />

G 3821 121 VE 1 gelb yellow/jaune<br />

H 3821 123 VE 1 natur nature<br />

I 3821 119 VE 1 rosé rose<br />

K 3821 120 VE 1 fl ieder violet/lilas<br />

L 3821 111 VE 1 silber silver/argenté<br />

M 3821 113 VE 1 gold doré<br />

N 3821 114 VE 1 orange red<br />

O 3821 122 VE 1 weiß white/blanc


Verbindung kommt es an!<br />

Tout dépends d’être en bonne relation ! …tutto dipende dai giusti collegamenti!<br />

Auch diese dünneren Drähte eignen sich<br />

um Teile mit einander zu verbinden und<br />

zu verzieren<br />

You can also use these thin wires for connection and decoration<br />

Vous pouvez aussi prendre ces fi ns fi ls pour relier et décorer<br />

Anche questi fi li più sottili sono adatti per collegare pezzi e per decorare<br />

Silberdraht Silver wire /Fil argent/fi lo d’argento<br />

A 3820 001 VE 5 0,25 mm SB a´ 100m<br />

A 3820 002 VE 5 0,40 mm SB a´ 40m<br />

Kupferdraht upferdraht Copper wire /Fil de cuivre/fi lo di rame<br />

B 3820 003 VE 5 0,25 mm SB a´ 100m<br />

B 3820 004 VE 5 0,40 mm SB a´ 40m<br />

Messingdraht Brass wire/Fil de laiton/fi lo di ottone<br />

C 3820 005 VE 5 0,30 mm SB a´ 80m<br />

C 3820 006 VE 5 0,40 mm SB a´ 40m<br />

Lackdraht Varnish wire/Fil métallique/fi lo di ferro laccato<br />

D 3821 001 VE 5 0,5 mm rot red/rouge/rosso 50m<br />

D 3821 002 VE 5 0,5 mm grün green/vert/verde 50m<br />

D 3821 003 VE 5 0,5 mm blau blue/bleu/blu 50m<br />

Eff ektdraht Eff ect wire/ Fil d’eff et/fi lo di ferro eff etti<br />

VE mm m<br />

E 3821 101 5 0,25 goldf. doré/colore oro 50<br />

E 3821 102 5 0,25 silber silver/argenté/argento 50<br />

E 3821 103 5 0,25 rot red/rouge/rosso 50<br />

E 3821 104 5 0,25 grün green/vert/verde 50<br />

E 3821 105 5 0,25 blau blue/bleu/blu 50<br />

Aludraht Aluminium wire/Fil de fer d’alu/fi lo di alluminio<br />

VE mm m<br />

F 3821 320 5 1,0 blank polished/brillant/lucido 5,0<br />

F 3821 321 5 2,0 blank polished/brillant/lucido 2,0<br />

F 3821 322 5 3,0 blank polished/brillant/lucido 1,0<br />

F 3821 331 5 1,5 weiß white/blanc/bianco 1,5<br />

F 3821 332 5 1,5 rot red/rouge/rosso 1,5<br />

F 3821 333 5 1,5 blau blue/bleu/blu 1,5<br />

F 3821 334 5 1,5 schwarz black/noir/nero 1,5<br />

F 3821 335 5 1,5 silber<br />

silver/argenté/argento 1,5<br />

F 3821 341 5 2,0 weiß<br />

white/blanc/bianco 1,0<br />

F 3821 342 5 2,0 rot red/rouge/rosso 1,0<br />

F 3821 343 5 2,0 blau blue/bleu/blu 1,0<br />

F 3821 344 5 2,0 schwarz black/noir/nero 1,0<br />

F 3821 345 5 2,0 silber silver/argenté/argento 1,0<br />

C A B<br />

D<br />

accessoires/accessori Zubehör<br />

F<br />

E<br />

61<br />

61


62<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

Deko-GirlandenDeco-garlands/Guirlandes de décoration/ghirlande decorative<br />

Allerhand Girlanden, geeignet für die verschiedensten<br />

Dekorationsmöglichkeiten in<br />

herzlicher oder blumiger Ausstrahlung.<br />

D<br />

Des guirlandes diff érentes pour des possibilités de décoration<br />

diverses avec un aura extraordinaire.<br />

Des guirlandes diff érentes pour des possibilités de décoration<br />

E<br />

diverses avec un aura extraordinaire.<br />

Diverse ghirlande, cascate di cuoricini e fi ori per le più svariate<br />

idee<br />

CREApop DekoGirlanden<br />

zum Verzieren von Lampen und anderen<br />

kreierten Teilen deco-garlands for decorating lamps and<br />

other creative parts/déco guirlandes pour décorer des lampes et<br />

d’autres articles crées/ghirlande decorative per adornare lampade<br />

ed altre creazioni<br />

Herzgirlanden an Draht mit Glasperlen<br />

Garland »Hearts« on wire with glass beads/guirlande cœur en fi l avec des perles<br />

en verre/ghirlande su fi l di ferreo con perline di vetro<br />

VE Herz heart/cœur/cuore m<br />

A 3860 162 5 blau blue/bleu/blu 1<br />

B 3860 163 5 apfelgrün apple-green/vert clair/verde mela 1<br />

C 3860 164 5 orange arancione 1<br />

D 3860 165 5 weiß white/blanc/bianco 1<br />

E 3860 166 5 rose rosé 1<br />

F 3860 167 5 creme écru/crema 1<br />

G 3860 168 5 rot red/rouge/rosso 1<br />

H 3860 169 5 fl ieder violet/lilas/lilla 1<br />

62<br />

H<br />

Blumengirlanden Filzblüten an Draht<br />

felt blossoms on wire/fl eurs de feutre en fi l/fi ori di feltro su fi l di ferreo<br />

VE Blüten blossom/fl eurs/fi ori m<br />

H 3860 170 6 bunt-rose multi-colour rose/variopinti rosa 1<br />

I 3860 171 6 Blüten bunt-rot multi-colour rose/variopinti rosso 1<br />

I<br />

A<br />

B<br />

K<br />

C<br />

L<br />

M<br />

H<br />

F<br />

O<br />

P<br />

G<br />

N<br />

Blatt- und Blumengirlanden Garland »Flowers« felt<br />

blossoms on wire/guirlandes de feuilles et fl eurs/ghirlande di fi ori e foglie<br />

K 3865 121 VE 6 Weihnachtsstern rot Christmas fl ower red/poinsettia rouge/Stella di Natale rossa<br />

Efeu/Buchs ivy/box / lierre/buis / edera/bosso<br />

1,8 m<br />

L 3865 201 VE 6 Efeu<br />

ivy/lierre/edera 7,5 m<br />

M 3865 202 VE 6 Buchs<br />

box/buis/bosso 30,0 m<br />

Minirosenranken Minirosenranken je 2,7 m<br />

tendril of mini roses/guirlandes petites roses cirri di roselline<br />

N 3865 101 VE 6 Rosen orange<br />

O 3865 102 VE 6 Rosen lachs<br />

salmon-pink/saumon/salmone<br />

P 3865 103 VE 6 Rosen altrosa<br />

dark rose/rosé/rosa antico


zur Veredelung<br />

For refi ning/pour l’ennoblissement/per impreziosire<br />

Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf. Mit diesen Perlenketten und<br />

Girlanden können Sie Ihre Arbeiten auf einfache Art edler aussehen<br />

lassen. Umwickeln oder besticken Sie die Teile mit Ketten, einzelnen<br />

Sternchen oder Perlen und zaubern damit besondere Eff ekte.<br />

Lend wings to your fantasy! By using pearls and garlands your products look more stylish on<br />

a simple way. Wrap or embroider your parts with chains or single stars or pearls and create<br />

decorative results.<br />

Dai spazio alla tua fantasia. Con queste collane di perle e ghirlande puoi rendere ancora più<br />

preziosi i tuoi lavori. Avvolgi o ricama gli oggetti con collane o solamente con stelline o perline<br />

e crea eff etti speciali.<br />

Donner des ailes à votre imagination - avec ces chaînes de perles et ces guirlandes vous pouvez<br />

ennoblir vos produits très facilement. Entourer ou broder les articles avec des chaînes ou<br />

perles seules ou étoiles et créer des eff ets spéciaux.<br />

A A A B B B<br />

C C C D D<br />

E<br />

Perlenketten sortiert<br />

Strings of pearls assorted/Chaînes de perles assorties/catene di perle assortite<br />

A 3860 061 VE 9 grün green/vert/verde 1m<br />

B 3860 062 VE 9 bernstein amber/ambra jaune/ambra 1m<br />

C 3860 063 VE 9 rot red/rouge/rosso 1m<br />

D 3860 064 VE 9 pink rose bonbon/rosa shocking 1m<br />

Girlanden Moosgiummi Garland »foam rubber«/guirlandes mousse en<br />

caoutchouc/ghirlande moosgummi<br />

E 3860 175 VE 6 Tannenbäume grün fi r-trees green/vert sapin/abeti verdi 1m<br />

F 3860 176 VE 6 Sterne gelb stars yellow/étoile jaune/stelle gialle 1m<br />

G 3860 177 VE 6 Sterne gold stars gold/étoile dorée/stelle oro 1m<br />

H 3860 178 VE 6 Sterne silber stars silver/étoile argentée/stelle argento 1m<br />

Girlanden Filz Garlands felt/guirlandes feutre/ghirlande feltro<br />

I 3860 172 VE 6 Herzen rot hearts red/cœur rouge/cuori rossi 1m<br />

K 3860 173 VE 6 Sterne gelb stars yellow/étoile jaune/stelle gialle 1m<br />

L 3860 174 VE 6 Tannenbäume grün fi r-trees green/vert sapin/abeti verdi 1m<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

accessoires/accessori Zubehör<br />

D<br />

K<br />

L<br />

63<br />

63


64<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

E<br />

G<br />

H<br />

64<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Glitzerndes Deko-Material<br />

Decoration material /Matériel de décoration /materiale decorativo<br />

Perlen und Sternchen<br />

Pearls and small stars/Perles et étoiles/perline e stelline<br />

Perlenketten Sternchen Strings of pearls small stars/chaîne<br />

de perles - étoiles/collane di pere stelline<br />

A 3860 179 VE 6 grün green/vert/verde<br />

B 3860 180 VE 6 pink rose bonbon/rosa shocking<br />

C 3860 181 VE 6 bernstein amber/ambra jaune/ambra<br />

D 3860 182 VE 6 rot red/rouge/rosso<br />

Streusternchen sortiert Deco stars small, assorted/pièces<br />

de décoration étoiles assorties/stelline da spargere assortiti<br />

E 3860 051 VE 10 grün<br />

green/vert/verde<br />

F 3860 052 VE 10 bernstein<br />

amber/ambra jaune/ambra<br />

G 3860 053 VE 10 rot<br />

red/rouge/rosso<br />

H 3860 054 VE 10 pink<br />

rose bonbon/rosa shocking<br />

F


CREApop Raffi a Bast 2-und 3-farbig, raffi a 2- and 3-coloured/raphia bi- et tricolore ca. 25 m<br />

A 3823 001 VE 5 lachs-rose-natur farbverlauf<br />

salmon-pink-rose-écru gradation/saumon -rosé -écru teinture/salmone-rosa-naturale colori sfumati<br />

B 3823 002 VE 5 schilf-grau-natur farbverlauf<br />

reed-grey-nature gradation/roseau – gris – écru teinture/canna-grigio-naturale colori sfumati<br />

C 3823 003 VE 5 hellblau-dunkelblau-natur farbverlauf<br />

light-blue-dark-blue-nature gradation/bleu clair – bleu foncé – écru teinture/azzurro-blu scuro-naturale colori sfumati<br />

D 3823 004 VE 5 orange-rot-natur farbverlauf<br />

orange-red-nature gradation/orange – rouge – écru teinture/arancione-rosso-naturale colori sfumati<br />

E 3823 021 VE 5 vanille-natur<br />

vanilla-nature/vanille – écru/vaniglia-naturale<br />

F 3823 022 VE 5 nougat-natur<br />

nougat-nature/nougat – écru/gianduia-naturale<br />

G 3823 023 VE 5 grau-natur<br />

grey-nature/gris – écru/grigio-naturale<br />

H 3823 024 VE 5 rose-natur<br />

pink-nature/rose – écru/rosé-naturale<br />

I 3823 025 VE 5 blau-weiß<br />

blue-white/bleu – blanc/blu-bianco<br />

K 3823 026 VE 5 anthrazit-weiß<br />

charcoal-white/anthracite - blanc/antracite-bianco<br />

Korken Btl. a´50 Stück corks/bouchon/tappi<br />

3749 111 VE 1 37/22,5 mm<br />

Korken Btl. a´50 Stück corks/bouchon/tappi<br />

3749 112 VE 1 45/24 mm<br />

E<br />

I<br />

C<br />

G<br />

A<br />

accessoires/accessori Zubehör<br />

K<br />

F<br />

H<br />

D<br />

B<br />

Sektkorken Btl. a´50 Stück<br />

champagne corks /bouchon de champagne/tappi spumante<br />

3749 113 VE 1 48/30,5 mm<br />

65<br />

65


66<br />

Zubehör accessoires/accessori<br />

66<br />

A<br />

Drahtgitter<br />

B<br />

CREApop-Lampenschirmhalter<br />

CREApop-lamp shade support/CREApop support<br />

d’abat-jour/CREApop-porta paralume/<br />

zum Einstecken des Lampenfußes<br />

for fi xing lamp holder/pour mettre pied de lampe dedans/per<br />

inserire lo zoccolo della lampada<br />

A 3901 005 VE 10 klein ca. Ø 10 cm<br />

B 3901 006 VE 10 groß ca. Ø 15 cm<br />

F<br />

Drahtgitter wire grating/grillage métallique/<br />

Drahtgitter/<br />

zum Einsetzen in Drahtlampen<br />

for insertion in wire lamps/pour insérer aux lampes de fi l/zum<br />

Einsetzen in Drahtlampen/<br />

M 3501 240 VE 5 20,5 x 18,0 cm<br />

N 3501 241 VE 5 26,0 x 26,0 cm<br />

O 3501 245 VE 5 14,0 x 19,0 cm<br />

P 3501 247 VE 5 15,0 x 30,5 cm<br />

Q 3501 248 VE 5 18,0 x 35,5 cm<br />

E<br />

Teelichthalter für<br />

Windlichtglas<br />

tealight holders for lantern glasses/bougeoir pour<br />

bougies à chauff e-plat/portacandeline in vetro<br />

K 3901 009 VE 6 3er-Set<br />

Windlichtglas unten geschlossen<br />

tealight holders for lantern glasses/bougeoir pour<br />

bougies à chauff e-plat/portacandeline in vetro<br />

I 3750 152 VE12 klar trasparent 5,5 x 13 cm<br />

Zubehör, das<br />

Accessories you shouldn’t miss!/Des accessoires importants !<br />

Lampenhalter und Gläser<br />

Lamp supports and glasses/Supports de lampes et des verres/sostegni lampade e vasetti<br />

I<br />

G/H<br />

L<br />

nur Glas<br />

» I «<br />

verwenden!<br />

K<br />

Drahtkreuze mit Holzendkugeln<br />

wire crosses with wooden balls at the end/croix de fi l<br />

avec boule en bois Drahtkreuze mit Holzendkugeln/<br />

L 3501 244 VE 10<br />

Drahtgitter-Rolle Drum of wire-knitting/grillage<br />

métallique en rouleau/ reticolo metallico<br />

zum Selbstzurechtschneiden für komplett<br />

selbst gestaltete Lampen in eigenen Größen<br />

to be cut by yourself for completely self-produced lamps of<br />

your own sizes/ pour couper et créer des lampes tout à fait<br />

vous-mêmes en votre taille/ da tagliare nelle misura desiderata<br />

per lampade integralmente personalizzate<br />

R 3501 900 VE 1 25 m x 100 cm<br />

C<br />

Q<br />

N<br />

P<br />

M<br />

O<br />

R<br />

D<br />

Teelichtgläser<br />

tealight glasses/verres/portacandeline in vetro<br />

zum Einsetzen in den Schirmhalter<br />

for insertion in shade support/pour bougies à chauff e-plat/da<br />

inserire nel porta-paralume<br />

C 3750 160 VE 20 4,0 x 1,9 cm<br />

D 3750 161 VE 10 Trichterform<br />

funnel-shaped/entonnoir/forma ad imbuto<br />

6,5 x 5,5 cm<br />

E 3750 163 VE 10 5,0 x 7,0 cm<br />

konische konische Form<br />

conical/conique/forma conica<br />

F 3750 164 VE 10 6,5 x 6,0 cm<br />

Windlichtgläser<br />

lantern glasses/verres pour lanternes/portacandeline in vetro<br />

G 3750 150 VE 12 klar<br />

trasparent 4,4 x 9 cm<br />

H 3750 151 VE12 matt opac/opaco 4,4 x 9 cm


nicht fehlen darf !<br />

Acessori che non possono mancare!<br />

Q<br />

P<br />

CREApop Dekoanhänger CREApop deko hangers/<br />

CREApop supports décoratifs/ ciondoli e pendenti<br />

zum Verzieren von Lampen und anderen<br />

kreierten Teilen<br />

to decorate lamps and other creative parts/pour décorer des lampes et d'autres articles crées/per<br />

decorare lampada ed altri oggetti creati<br />

VE mm<br />

A 3860 021 10 Herz<br />

heart/cuore/cœur crystal 15<br />

B 3860 022 10 Herz<br />

heart/cuore/cœur ruby rubis 15<br />

C 3860 001 10 Flower<br />

fl eur crystal 25<br />

D 3860 002 10 Flower<br />

fl eur orange arancioni 25<br />

E 3860 003 10 Flower<br />

fl eur acid aced 25<br />

F 3860 004 10 Flower<br />

fl eur aqua eau 25<br />

G 3860 013 10 Blätter<br />

leaves orange 20<br />

H 3860 014 10 Blätter<br />

feuilles acid 20<br />

I 3860 011 10 Blätter<br />

foglie crystal 20<br />

K 3860 012 10 Blätter leaves aqua eau<br />

L 3860 041 10 Stern<br />

star/étoile/stella gold oro/dorée<br />

M 3860 042 10 Stern<br />

star/étoile/stella transparent<br />

20<br />

N 3860 032 10 Strassherz<br />

jewel heart/cœur en strass /cuore strass rubin rubis 21<br />

O 3860 031 10 Strassherz<br />

jewel heart/cœur en strass /cuore strass crystal 21<br />

P 3860 159 3 Eiszapfen-Set set of icicles/stalactite de glace/kit ghiaccioli 10 St.<br />

Dekonetz Deco net/Filet de décoration/rete decorativa<br />

ein ideales Zubehör zur Verschönerung von Lampen und anderem.<br />

an ideal accessory to decorate lamps and other/accessoire idéal pour embellir des lampes/un<br />

accessorio ideale per rendere più belle lampade ed altro<br />

Q 3401 191 VE 5 6 verschiedene Farben<br />

6 couleurs diff érentes/6tinte diverse<br />

A<br />

G<br />

I<br />

B<br />

L<br />

H<br />

K<br />

C<br />

accessoires/accessori Zubehör<br />

M<br />

E<br />

N<br />

O<br />

D<br />

F<br />

67<br />

67


68<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

C D<br />

68<br />

H<br />

A<br />

Wählen Sie aus<br />

Have a choice from our wide range of fl eeces!/Choisissez de nos tissus !<br />

F<br />

G<br />

B<br />

E<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

CREApop-Design-Vlies,<br />

design-fl eeces/tissus design/velli design di fi bre a<br />

rotoli,<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 180 VE 1 Streifen blau<br />

B 3981 181 VE 1 Streifen türkis<br />

C 3981 182 VE 1 Streifen bordeaux<br />

D 3981 183 VE 1 Streifen rot<br />

E 3981 184 VE 1 Streifen karmin<br />

F 3981 185 VE 1 Milano blau<br />

G 3981 186 VE 1 Milano rot<br />

H 3981 187 VE 1 Milano grün<br />

I 3981 188 VE 1 Crisantemen orange<br />

K 3981 189 VE 1 Crisantemen blau<br />

L 3981 190 VE 1 Rosen rosenrot<br />

M 3981 191 VE 1 Rosen creme<br />

N 3981 192 VE 1 marmoriert fl ieder


der Vliesothek<br />

scegliete nella nostra »velloteca«<br />

C<br />

A<br />

CREApop-Deko-Stoff ,<br />

deco-textile/tissu de décoration/tessuti decorativi,<br />

je 15 m lang, 290 mm breit<br />

A 3981 401 VE 1 Rosen gold<br />

B 3981 402 VE 1 Rosen silber<br />

C 3981 403 VE 1 Struktur lurex-gold<br />

D 3981 404 VE 1 Struktur lurex-silber<br />

E 3981 405 VE 1 Engelchen creme-gold<br />

F 3981 406 VE 1 Engelchen blau-silber<br />

G 3981 407 VE 1 Weihnachtsmotiv rot-gold<br />

H 3981 408 VE 1 Weihnachtsmotiv blau-silber<br />

E<br />

B<br />

D<br />

F<br />

Neu im angebot sind unsere<br />

wunderschön glitzenden<br />

Stoff -Vliese, die sich für besonders<br />

festliche Gelegenheiten wie<br />

auch Weihnachten hervorragend<br />

eignen<br />

New in our programme - wonderful glittering<br />

textile fl eeces; they are especially used for festive<br />

opportunities as for example Christmas.<br />

Les tissus récents dans notre gamme sont des<br />

tissus scintillants pour des fêtes extraordinaires<br />

comme par exemple Noël.<br />

Nuovi da noi i tessuti non tessuti scintillanti<br />

ideali per occasioni veramente speciali come<br />

Natale.<br />

G H<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

69<br />

69


70<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

Großauswahl in unserer<br />

E F<br />

G<br />

I<br />

70<br />

T<br />

Have a choice from our wide range of fl eeces!/Choisissez de nos tissus !/scegliete nella nostra »velloteca«<br />

S<br />

K<br />

H<br />

A<br />

C<br />

B<br />

D<br />

V<br />

lies heist das Zauberwort für wunderschöne<br />

eff ektvolle Gestaltungsmöglichkeiten.<br />

Unser Crea Pop-Vlies gibt es in vielen Farben<br />

und Strukturen auch Motiv-Vliese stehen zur<br />

Verfügung um für jeden Geschmack und jede Stilrichtung<br />

etwas passendes kreieren zu können.<br />

Fleece is the magic word for wonderful and eff ective possibilities<br />

of design. Our CREApop fl eeces are available in many<br />

colours and structures; there are also motif fl eeces, so that everyone<br />

can create something at its own taste and style.<br />

Tissu – c’est la parole magique pour les possibilités de décoration<br />

merveilleuses. Vous recevez notre tissu CREApop en beaucoup<br />

de couleurs et de textures. Nous avons aussi des tissus<br />

avec des thèmes pour chaque goût et style.<br />

Vello è la parola magica per eff etti meravigliosi. Il nostro vello<br />

CREApop si presenta in molti colori e strutture. Sono a disposizione<br />

anche velli-fantasia per poter creare qualcosa in sintonia<br />

con ogni occasione e stile.<br />

L


CREApop-Uni-Vliesrollen, fl eece rolls, uni-coloured/tissu uni en rouleau/<br />

vello in tinta unita a rotoli<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3980 001 VE 1 rot red/rouge/rosso<br />

B 3980 002 VE 1 burgund burgundy/bourgogne/borgogna<br />

C 3980 003 VE 1 lila purple/violet/viola<br />

D 3980 004 VE 1 fl ieder violet/lilas/lilla<br />

E 3980 005 VE 1 wollweiss ecru/écru/bianco lana<br />

F 3980 006 VE 1 zitrone lemon/citron/limone<br />

G 3980 007 VE 1 apfelsine orange/arancia<br />

H 3980 008 VE 1 olive oliva<br />

I 3980 009 VE 1 tabak tobacco/tabac/tabacco<br />

K 3980 010 VE 1 himmelblau light blue/bleu ciel/celeste<br />

L 3980 011 VE 1 marineblau navy blue/bleu marine/blu marino<br />

M 3980 012 VE 1 lachs salmon pink/saumon/salmone<br />

N 3980 013 VE 1 koralle coral/corail/corallo<br />

O 3980 014 VE 1 rose rosa<br />

P 3980 015 VE 1 dunkelblau dark blue/bleu foncé/blu scuro<br />

Q 3980 016 VE 1 lindgrün light green/tilleul/verde tiglio<br />

R 3980 017 VE 1 weiss white/blanc/bianco<br />

S 3980 018 VE 1 sonnengelb sunny yellow/jaune/giallo sole<br />

T 3980 019 VE 1 tannengrün<br />

fi r green/vert sapin/verde abete<br />

R<br />

CREApop-Vliese<br />

sind auch als Tischbänder<br />

ein absoluter Renner<br />

Q<br />

CREApop fl eeces are also an absolute hit as table ribbons!<br />

Les tissus CREApop sont aussi le hit comme rubans de table.<br />

velli CREApop vanno a ruba anche come centrotavola<br />

M<br />

O<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

N<br />

P<br />

71<br />

71


72<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

H<br />

72<br />

A<br />

Buntes bietet die<br />

V<br />

lies ist ein Dekomaterial, das sich immer größerer<br />

Beliebtheit erfreut. Es ist vielseitig durch eine Unmenge<br />

an Mustern und Farben und deshalb auch<br />

für die verschiedensten Anlässe und Gelegenheiten einsetzbar.<br />

Fleece is a decoration material which is getting more and more popular.<br />

By an enormous number of patterns and colours it can be used at many<br />

diff erent occasions and opportunities.<br />

Le tissu est un matériel qui est devenu de plus en plus apprécié. Par sa<br />

multiplicité de motifs et de couleurs vous pouvez l’utiliser pour des occasions<br />

diverses.<br />

Il vello è un materiale da decorazione sempre più apprezzato. È multiuso<br />

grazie al gran numero di fantasie e colori e perciò può essere impiegato<br />

nelle più svariate occasioni.<br />

B D<br />

C<br />

I<br />

E<br />

K<br />

F<br />

G<br />

CREApop-Design-Vliesrollen, design fl eece drums<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 170 VE 1 Flugzeuge Airplanes/avion/aeroplani<br />

B 3981 171 VE 1 Patchwork blau blue/bleu<br />

C 3981 172 VE 1 Patchwork bordeaux A<br />

D 3981 173 VE 1 Sonnenblumen II Sunfl owers II/<br />

tournesol II/girasoli II<br />

E 3981 174 VE 1 Love rot/weiss red/white /<br />

amour rouge/ blanc / rosso/bianco<br />

F 3981 175 VE 1 Love rot/lachs salmon-pink/<br />

amour rouge/saumon / rosso/salmone<br />

G 3981 176 VE 1 Love rot/beige<br />

amour rouge/beige / rosso/salmone<br />

H 3981 177 VE 1 Maretim blau blue/bleu/blu<br />

I 3981 178 VE 1 Maretim beige A<br />

K 3981 179 VE 1 Seaworld à la mer


CREApop-Design-Edel-Vlies, design precious fl eeces<br />

je 5 m lang, 300 mm breit<br />

A 3981 214 VE 1 Valentino<br />

B 3981 215 VE 1 Herzen hearts/cœurs/cuori<br />

C 3981 216 VE 1 Flower-power orange arancione<br />

D 3981 217 VE 1 Flower-power trend trendy/tendance<br />

E 3981 218 VE 1 Tutti-Frutti<br />

F 3981 219 VE 1 Rosenzauber charming roses/<br />

roses magiciennes/magia di rose<br />

G 3981 220 VE 1 Siena rot red/rouge/rosso<br />

H 3981 221 VE 1 Siena orange arancione<br />

I 3981 222 VE 1 Cashmir burgund<br />

burgundy/bordeaux cachemire/ borgogna<br />

K 3981 223 VE 1 Cashmir orange<br />

cashmere/cachemire/arancione<br />

F<br />

C<br />

G<br />

A<br />

H<br />

I<br />

K<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

D<br />

B<br />

73<br />

E<br />

73


74<br />

A<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

MARMOR-EFFEKTE<br />

wirken besonders edel - Sie werden sehen<br />

Marble has an especially precious eff ect – come and see!/Vous verrez – l’eff et marbré – un eff et précieux !/l’eff etto marmo per un tocco di classe tutto da vedere<br />

D<br />

74<br />

B<br />

E F<br />

H<br />

G<br />

I<br />

C<br />

H<br />

CREApop-Marmor-Vliesrollen,<br />

CREApop-marble fl eeces/ CREApop-tissu marbré en rouleau/<br />

CREApop-velli marmo di fi bre a rotoli,<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 040 VE 1 rose marmoriert rose marbled/marbré rose/<br />

rosa marmorizzato<br />

B 3981 041 VE 1 marine marmoriert navy marbled/<br />

marbré bleu marine/marino marmorizzato<br />

C 3981 042 VE 1 orange marmoriert marbled/marbré/<br />

arancione marmorizzato<br />

D 3981 043 VE 1 grün marmoriert green marbled/marbré vert/<br />

verde marmorizzato<br />

E 3981 044 VE 1 erdtöne marmoriert Siena marbled/<br />

marbré terre/colore terra marmorizzati<br />

F 3981 045 VE 1 rot marmoriert<br />

red marbled/marbré rouge/rosso marmorizzato<br />

G 3981 046 VE 1 gelb marmoriert<br />

yellow marbled/marbré jaune/giallo marmorizzato<br />

H 3981 050 VE 1 silber silver/argenté/argento<br />

I 3981 055 VE 1 leopard


A<br />

E<br />

BLUMIGE MOTIVE<br />

Flowery motifs/motivi fl oreali<br />

I<br />

B<br />

CREApop Design-Vliesrollen,<br />

CREApop design fl eece rolls/CREApop tissus design en rouleau/velli design di fi bre a rotoli,<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 056 VE 1 fl owers orange<br />

fl eurs/arancione<br />

B 3981 057 VE 1 fl owers rot<br />

red/fl eurs rouge/rosso<br />

C 3981 058 VE 1 fl owers blau<br />

blue/fl eurs bleu/blu<br />

D 3981 059 VE 1 fl owers grün<br />

green/fl eurs vert/verde<br />

E 3981 060 VE 1 rosen rot<br />

roses red/rouge/rose rosse<br />

F 3981 061 VE 1 rosen blau<br />

roses blue/bleu/rose blu<br />

G 3981 062 VE 1 rosen tabak<br />

roses tobacco/tabac/rose tabacco<br />

H 3981 063 VE 1 rosen orange<br />

roses orange/rose arancioni<br />

I 3981 064 VE 1 rosen gelb<br />

roses yellow/jaune/rose gialle<br />

K 3981 065 VE 1 tropfen rot<br />

drops red/gouttes rouge/gocce rosse<br />

L 3981 066 VE 1 tropfen beige<br />

drops/gouttes/gocce<br />

F<br />

K<br />

C<br />

G<br />

L<br />

H<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

D<br />

75<br />

75


76<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

blumig bis modern<br />

Flowery up to trendy/Fleuri jusqu’à moderne/da fl oreale a moderno<br />

A<br />

D<br />

F<br />

76<br />

H<br />

G<br />

CreaPop-<br />

Material gibt es in<br />

reicher Auswahl bei<br />

HobbyFun<br />

CREApop materials can be obtained at HobbyFun’s wide range!<br />

Les matériaux CREApop peuvent être obtenus en grand choix chez HobbyFun<br />

troverai una ricca scelta di materiali CREApop presso i negozi di hobbistica<br />

B<br />

I<br />

L<br />

E<br />

CREApop-Design-Vliesrollen,<br />

CREApop design fl eece rolls/CREApop tissus design en rouleauCREApop Design-<br />

Vliesrollen<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 068 VE 1 große Rose rot big roses red/rose grande rouge/rosa rossa<br />

B 3981 069 VE 1 große Rose tabak big roses tobacco/rose grand tabac<br />

C 3981 070 VE 1 patchwork rot/orange<br />

red/orange / rouge/orange / rosso/arancione<br />

D 3981 071 VE 1 patchwork bernst./orange<br />

amber/orange / ambra/arancione<br />

E 3981 072 VE 1 ornament rost/braun rust/brown / ruggine/marrone<br />

F 3981 073 VE 1 ornament mag./orange<br />

G 3981 074 VE 1 ornament rot/grün red/green / rouge/vert / rossa/verde<br />

H 3981 075 VE 1 streifen grün stripes green/rayures vert/righe verdi<br />

I 3981 076 VE 1 streifen orange stripes/rayures orange/righe arancioni<br />

K 3981 077 VE 1 asia asiatique<br />

L 3981 078 VE 1 brokat türkis brocade turquoise/broccato turchese<br />

M 3981 079 VE 1 blumenwiese meadow with fl owers/<br />

pré de fl eurs/prato di fi ori<br />

N 3981 080 VE 1 rosen rosé roses/rose rosé<br />

K<br />

N<br />

C<br />

M


CREApop-Glimmer-Vliesrollen,<br />

glimmer fl eece rolls/tissu scintillant en rouleau/velli Glimmer a rotolo<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 020 VE 1 glimmer scintillant rot red/rouge/rosso<br />

B 3981 021 VE 1 glimmer scintillant burgund burgundy/borgogna<br />

C 3981 022 VE 1 glimmer scintillant lila violet/violet/viola<br />

D 3981 023 VE 1 glimmer scintillant apfelsine orange/arancione<br />

E 3981 024 VE 1 glimmer scintillant tabak tabac/tabacco<br />

F 3981 025 VE 1 glimmer scintillant olive oliva<br />

G 3981 026 VE 1 glimmer scintillant lindgrün light green /tilleul/verde tiglio<br />

H 3981 027 VE 1 glimmer scintillant himmelblau light blue /bleu clair/ celeste<br />

I 3981 028 VE 1 glimmer scintillant marine navy/bleu foncé/marino<br />

K 3981 029 VE 1 glimmer scintillant fl ieder violet/lilas/lilla<br />

L 3981 030 VE 1 glimmer scintillant rosé rose<br />

M 3981 031 VE 1 glimmer scintillant weiss white/blanc/bianco<br />

E<br />

G<br />

K<br />

F<br />

H<br />

L<br />

festlich wird´s mit GLIMMER<br />

Glimmer for festive events!/L’eff et scintillant pour vos fêtes !/tutto diventa festoso con glimmer<br />

C<br />

A<br />

M<br />

I<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

B<br />

77<br />

D<br />

77


78<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

FASERVLIESE sind interessant Strukturiert<br />

G<br />

A<br />

C<br />

78<br />

H<br />

D<br />

B<br />

Zum Aufkleben benutzt man<br />

am besten Sprühkleber<br />

For gluing on use adhesive spray/Pour coller utiliser le colle en spray/<br />

per incollarli la miglior cosa è la colla spray<br />

I<br />

Fibre fl eeces in interesting structures/Des tissus avec des textures intéressantes/velli di fi bre hanno una struttura interssanta<br />

E<br />

CREApop-Faser-Vliesrollen,<br />

fi bre fl eece rolls/tissu texture en rouleau/velli di fi bre a rotoli,<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3980 101 VE 1 zitrone lemon/citron/limone<br />

B 3980 102 VE 1 lachs salmon-pink/saumon/salmone<br />

C 3980 103 VE 1 apfelsine orange/arancia<br />

D 3980 104 VE 1 rosé rose<br />

E 3980 105 VE 1 rot red/rouge/rosso<br />

F 3980 106 VE 1 burgund burgundy/bourgogne/borgogna<br />

G 3980 107 VE 1 himmelblau light blue/bleu ciel/celeste<br />

H 3980 108 VE 1 dunkelblau dark blue/bleu marine/blu scuro<br />

I 3980 109 VE 1 apfelgrün apple green/vert pomme/verde mela<br />

K 3980 110 VE 1 wollweiss écru/bianco lana<br />

L 3980 111 VE 1 tabak tobacco/tabac<br />

K<br />

F<br />

L


Faserglimmer<br />

CREApop-Faser-Vliesrollen mit Glimmer,<br />

CREApop-fi bre fl eece rolls with glimmer<br />

CREApop-tissu fi bre et scintillant en rouleau<br />

CREApop-velli a rotolo con Glimmer<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 120 VE 1 weiss/white weiss/ blanc/bianco<br />

B 3981 121 VE 1 apfelsine orange/arancia<br />

C 3981 122 VE 1 rosé rose<br />

VE 1 dunkelblau<br />

VE 1 apfelgrün<br />

F 3981 125 VE 1 tabak tobacco/tabac<br />

D 3981 123 VE 1 dunkelblau dark blue/bleu foncé/blu scuro<br />

E 3981 124 VE 1 apfelgrün apple green/vert pomme/verde mela<br />

D<br />

G<br />

H<br />

CREApop-Faser-Vliesrollen Marmor,<br />

CREApop-fi bre fl eece rolls marble<br />

CREApop tissu fi bre et marbré en rouleau<br />

CREApop velli a rotolo eff etto marmo<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

G 3981 150 VE 1 marmor<br />

marble marbré/marmo weiss/gold white/gold / blanc/doré / bianco/oro<br />

H 3981 151 VE 1 marmor<br />

marble marbré/marmo burgund/gold burgundy/gold / borgogna/oro<br />

I 3981 152 VE 1 marmor<br />

marble marbré/marmo tabak gold tobacco gold / tabac/doré / tabacco oro<br />

K 3981 153 VE 1 gold<br />

doré /oro<br />

L 3981 154 VE 1 silber<br />

silver/argenté/argento<br />

C<br />

&Fasermarmor<br />

A<br />

B<br />

K<br />

L<br />

I<br />

Fibre glimmer and fi bre marble/Fibre scintillant et fi bre<br />

marbrée/ Fibre glimmer e fi bre marmo<br />

F<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

E<br />

79<br />

79


80<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

A<br />

80<br />

Unser Edelvliese…<br />

Our precious fl eeces unsere Edelvliese…/Nos tissus précieux/I Nostri pregati velli...<br />

C<br />

B<br />

E<br />

G<br />

CREApop-Design-Vliesrollen,<br />

CREApop-design fl eece rolls CREApop-tissus design en rouleau/<br />

CREApop-velli design di fi bre a rotoli,<br />

je 5 m lang, 300 mm breit<br />

A 3981 201 VE 1 Gänseblumen blau<br />

daisy blue/pâquerette bleu/margheritine blu<br />

B 981 202 VE 1 Gänseblumen rouge<br />

daisy rouge/pâquerette rouge/margheritine rosse<br />

C 3981 203 VE 1 Sonnenblumen sunfl owers/tournesol/girasoli<br />

D 3981 204 VE 1 Mohnblumen lindgrün poppy fl owers light green/<br />

coquelicot tilleul/papaveri verde tiglio<br />

E 3981 205 VE 1 Dahlien dahlia/dalie<br />

F 3981 206 VE 1 Clematis blau blue/bleu/clematide blu<br />

G 3981 207 VE 1 Clematis rosé rose/rose/cleamtide rosé<br />

H 3981 208 VE 1 Sommertraum summer dream/rêves d’été/sogno estivo<br />

D<br />

H<br />

F


… blumig oder<br />

orientalisch anmutend<br />

Flowery or oriental?/Fleuris ou oriental ?/...fl oriali o diispiratione orientale<br />

CREApop-Design-Vliesrollen,<br />

CREApop-design fl eece rolls //CREApop-tissus design en rouleau/<br />

CREApop-velli design di fi bre a rotoli,<br />

je 5 m lang, 300 mm breit<br />

A 3981 209 VE 1 Streifen stripes/rayure/righe<br />

B 3981 210 VE 1 Orient cognac oriental cognac/Oriente cognac<br />

C 3981 211 VE 1 Orient purpur oriental purple/pourpre/Oriente porpora<br />

D 3981 212 VE 1 Elefanten elephants/éléphants/elefanti<br />

E 3981 213 VE 1 Ornament-magic magiques/fantasia magenta<br />

C<br />

E<br />

D<br />

B<br />

A<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

81<br />

81


82<br />

Vliese fl eece/velli /vello<br />

… brandneu und<br />

zeitgerecht B<br />

Brand-new and up-to-date/… fl ambant neuf et moderne/...nuovi di zecca ed attualissimi<br />

82<br />

D<br />

A<br />

CREApop-Design-Vliesrollen,<br />

CREApop-design fl eece rolls /CREApop-tissus design en rouleau/<br />

CREApop-velli design di fi bre a rotoli,<br />

je 15 m lang, 250 mm breit<br />

A 3981 160 VE 1 Elefant blau elephant blue/bleu/blu<br />

B 3981 161 VE 1 Elefant orange-tabak<br />

elephant orange/tobacco / orange/tabac / arancione-tabacco<br />

C 3981 162 VE 1 Elefant rot elephant red/rouge/rosso<br />

D 3981 163 VE 1 Schneemann blau snowman blue/<br />

bonhomme de neige bleu/pupazzo di neve<br />

E 3981 164 VE 1 Sterne blau/silber<br />

stars blue / silver/étoiles bleu / argenté/stelle blu/argento<br />

F 3981 165 VE 1 Sterne rot /gold stars red/gold /<br />

étoiles rouge/doré/stelle rosso/oro<br />

G 3981 166 VE 1 Sterne bordeaux/gold stars bordeaux/gold /<br />

étoiles/stelle bordeaux/oro bordeaux/doré<br />

G<br />

E<br />

F<br />

C


Verkaufsständer<br />

mit oder ohne<br />

Bestückung<br />

Sales stand with or without fl eece products/Présentoirs vides ou remplis/<br />

espositori con o senza eqipaggiamento<br />

Mit unserem Vliesangebot<br />

geben wir Ihnen ungeahnte<br />

dekorative Gestaltungsmöglichkeiten<br />

an die Hand.<br />

Vom einfachen Univlies über Vliese<br />

mit Glimmerbelag und grob<br />

strukturierte Faservliese bis hin zu<br />

Design-Vliesen mit wunderbaren<br />

Motiven von modern bis blumig<br />

oder auch jahreszeitentsprechende<br />

Muster lassen keine Wünsche<br />

off en. Unser Vliesständer wird<br />

halb und halb mit Uni- und Designvliesen<br />

bestückt geliefert<br />

und kann beliebig nachgerüstet<br />

werden. Weitere Leerständer stehen<br />

ebenfalls zur Verfügung zur<br />

Bestückung ganz nach Wunsch.<br />

Our off er of fl eeces supplies you with unexpected<br />

decoration possibilities. You will fi nd a big<br />

choice between simple uni-coloured fl eeces,<br />

fl eeces with glimmer, coarse-fi bred fl eeces<br />

up to design-fl eeces with marvellous modern<br />

or fl owery motifs or also fl eeces with patterns<br />

according to the seasons. We supply our fl eece<br />

stand half and half equipped with unicoloured<br />

and design-fl eeces, they can<br />

be restocked according to you. We<br />

have also empty stands at your<br />

disposal for being equipped<br />

according to your choice.<br />

CREApop Vliesrollenständer, unbestückt<br />

CREApop- display stand for fl eece rolls, unequipped empty/-présentoir tissu vide<br />

espositore per velli, non equipaggiato<br />

3980 998 VE 1 leer<br />

CREApop Vliesrollenständer,<br />

CREApop display stand for fl eece rolls, CREApop présentoir tissu vide, CREApop espositore per velli,<br />

bestückt mit 48 Rollen /24 Uni-Vliese und 24 Design-Vliese ihrer Wahl,<br />

Edel-Designvliese ausgenommen.<br />

equipped with 48 rolls / 24 uni-coloured and 24 design-fl eeces of your choice except precious design-fl eeces<br />

présentoir tissu avec 48 rouleaux / 24 uni, 24 design selon votre choix excepté tissus précieux<br />

equipaggiato con 48 rotoli /24 velli in tinta unita e 24 velli design a Vs scelta, esclusi velli pregiati<br />

3980 999 VE 1 Bestückung nur mit Vliesen der Seiten 70,74-76<br />

Avec notre off re de tissus nous vous donnons<br />

des possibilités de décoration insoupçonnées.<br />

Du tissu uni et simple, des tissus<br />

scintillants et des tissus d’une texture fi bre<br />

jusqu’aux tissus design avec des motifs<br />

merveilleux de moderne à fl euris ou aussi<br />

correspondants aux saisons – tout ce qu’on<br />

peut souhaiter. Notre présentoir est livré<br />

semi rempli avec des tissus uni et design et<br />

peut être remis comme vous voulez. Nous<br />

avons aussi des présentoirs vides à votre<br />

disposition.<br />

Con la nostra off erta di velli mettiamo a Vs<br />

disposizione impensate possibilità creative.<br />

Dal semplice vello di tinta unita a velli<br />

con eff etto Glimmer e velli dalla struttura<br />

grossa fi no a velli design con meravigliosi<br />

motivi dal moderno al fl oreale o anche<br />

in fantasie a seconda della stagione non<br />

lasciano desideri aperti. Il nostro espositore<br />

per velli viene equipaggiato per metà<br />

con velli in tinta unita e con velli design e<br />

può essere riequipaggiato a piacere. Sono<br />

a disposizione anche ulteriori espositori<br />

vuoti con equipaggiamento a scelta<br />

equipped only with fl eeces of pages 70,74-76 70,74-76/rempli seulement avec des tissu des pages 70,74-76/ equipaggiato solo con velli delle pagine 70,74-76<br />

fl eece/velli /velloVliese<br />

83<br />

83


84<br />

Beleuchtungen illuminazione<br />

einfach riesig…<br />

Wir führen Lichterketten in…<br />

84<br />

Grün<br />

green/vert/verde<br />

Einstrang-<br />

Ketten<br />

mit Kabelrückführung<br />

ohne Schalter<br />

für innen<br />

single-corded chains with feedback<br />

cable without switch, indoor<br />

guirlandes avec retour du câble sans<br />

interrupteur, pour l’usage intérieur<br />

catene ad una linea di luci e con cavetto<br />

di ritorno senza interruttore per interni<br />

Einstrang-Ketten<br />

mit Kabelrückführung<br />

ohne Schalter<br />

für außen<br />

single-corded chains with<br />

feedback cable without switch,<br />

outdoor<br />

guirlandes avec retour du câ le<br />

sans interrupteur, pour l’usage<br />

extérieur<br />

catene ad una linea e con cavetto di ritorno<br />

senza interruttore per l’esterno<br />

Weiß<br />

white/blanc/bianco<br />

…dabei können Sie wählen zwischen…<br />

…you can choose between…/.. vous avez le choix entre…/...e puoi scaligere fra...<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

In our big programme of light-chains there are corresponding<br />

light-chains available for every kind of lighting. We have got<br />

light-chains for smallest table decoration- or wall decoration<br />

in a version with especially small lights. They are supplied with<br />

current by two mignon batteries which are attached in a small<br />

switch-box. Further versions are our single-corded quality<br />

chains with return cable, which we can off er partly with or without<br />

on/off switch, in white as well as in green or transparent<br />

colours. For indoor use these light-chains are available with<br />

10 or 20 lights. Light-chains for outdoor use with transformer<br />

have generally got 20 lights. We also off er chains going round<br />

like garlands.<br />

It’s just gigantic… our choice of light-chains/<br />

C’est géant - notre choix de chaînes de lumières<br />

disponible en<br />

semplicemente gigantesca la nostra scelta<br />

Abbiamo catene luminose in ...<br />

Einstrang-Ketten<br />

mit Kabelrückführung<br />

mit Schalter für innen<br />

single-corded chains with feedback cable<br />

with switch, indoor<br />

guirlandes avec retour du câble avec<br />

interrupteur, pour l’usage intérieur<br />

catene ad una linea di luci e con cavetto<br />

di ritorno con interruttore per interni<br />

Einstrang<br />

Minilichterketten<br />

mit Batterieschalter<br />

single-corded mini light-chains with<br />

battery switch<br />

guirlandes chaîne de lumières mini avec<br />

interrupteur de pile<br />

mini-catene ad una linea con interruttore<br />

a pila<br />

Dans notre grande gamme de chaînes de lumières nous avons<br />

la chaîne correspondante pour chaque utilisation. Pour des décorations<br />

de table ou des mûrs vous recevez des chaînes avec<br />

des lumières extra petites, qui sont alimentées du courant avec<br />

2 piles mignon installées dans un petit coff ret de commande.<br />

D’autres modèles de chaînes sont des guirlandes avec retour<br />

du câble avec ou sans interrupteur marche - arrêt que nous<br />

off rons en couleur blanche, verte ou aussi transparente. Pour<br />

l’illumination intérieure nous avons ces chaînes de lumières<br />

avec 10 resp. 20 petites lumières. Les chaînes correspondantes<br />

pour l’usage extérieur ont 20 petites lumières en général. Mais<br />

nous avons aussi des chaînes comme des guirlandes dans notre<br />

programme.<br />

Ring-Ketten<br />

ohne Schalter<br />

ring-chains without<br />

switch<br />

chaînes autour sans<br />

interrupteur<br />

catene ad anello senza<br />

interruttore<br />

Transparent<br />

Ring-Ketten<br />

mit Schalter<br />

ring-chains with switch<br />

chaînes autour avec<br />

interrupteur<br />

catene ad anello con<br />

interruttore<br />

F<br />

ür jeden Beleuchtungsbereich die richtigen<br />

Lichterketten stehen Ihnen mit unserem<br />

großen Lichterketten-Programm zur Verfügung.<br />

Wir führen für die kleinsten Tischdekorationsoder<br />

Wanddekor-Lichterketten eine Kettenversion<br />

mit besonders kleinen Lämpchen, die mit 2 Mignonbatterien<br />

die in einem Schaltkästchen untergebracht<br />

sind, mit Strom versorgt werden.<br />

Weitere Kettenversionen sind unsere Qualitäts-<br />

Einstrang-Ketten mit Rückführkabel, die wir zum<br />

Teil mit oder ohne Ein/Aus-Schalter, sowohl in<br />

weiß, als auch in grün oder transparent anbieten<br />

können.<br />

Für Innenbeleuchtungen gibt es diese Lichterketten<br />

mit 10, bzw. 20 Lichtern. Die für Außeneinsatz<br />

geeigneten Lichterketten mit Trafo haben grundsätzlich<br />

20 Lichter.<br />

Wir führen aber auch Ketten die in Kranzform<br />

rundumlaufen.<br />

Il ns vasto programma di catene luminose è a tua disposizione<br />

per ogni necessità. Per le catene luminose più piccole – p.es per<br />

decorare tavoli e pareti – abbiamo minuscole lampadine che<br />

vengono alimentate da due pile stilo situate in una cassettina.<br />

Un’altra versione sono le ns catene di qualità a una linea con<br />

cavetto di ritorno, che possiamo off rire in parte con interruttore<br />

di accessione/spegnimento e sia in bianco che in verde o trasparenti.<br />

Per l’illuminazione di interni esistono catene luminose con<br />

10 o 20 luci. Le catene con trasformatore adatte per l’impiego<br />

all’esterno hanno di principio 20 lampadine.<br />

Abbiamo anche catene a forma circolare.


Ketten mit 10 Lämpchen<br />

Zuleitung 600 mm<br />

Fassungsabstand 90 mm<br />

CREApop-Lichterketten, rundumlaufend<br />

light-chains round circles/chaînes de petites lumières, ronde/catene luminose, circolari<br />

Zuleitung 1500 mm, Fassungsabstand 150 mm<br />

Schalterabstand Schalterabstand zur ersten Lampe 230 mm, zum Stecker 1270 mm bei Ketten mit Schalter<br />

3910 410 VE 10 Kette weiß mit Schalter chain white with switch/chaîne blanche avec interrupteur/catena bianca con interruttore<br />

10 Lichter<br />

3910 310 VE 10 Kette weiß ohne Schalter chain white without switch/chaîne blanche sans interrupteur//catena bianca senza interruttore<br />

10 Lichter<br />

3910 420 VE 10 Kette weiß mit Schalter<br />

with switch/avec interrupteur/con interruttore 20 Lichter<br />

3910 320 VE 10 Kette weiß ohne Schalter<br />

without switch/sans interrupteur/senza interruttore 20 Lichter<br />

Fassungsabstand 150 mm<br />

illuminazione Beleuchtungen<br />

CREApop-Minilichterketten,<br />

CREApop mini light-chains-CREApop-mini-catene luminose,/-Minilichterketten,<br />

Gesamtlänge 180 cm, (supplied without 2 mignon batteries)<br />

(délivrée sans piles mignon/Lieferung ohne 2 Mignonbatterien/Lieferung ohne 2 Mignonbatterien)<br />

3910 610 VE 10 Kette weiß<br />

white/blanc/bianco 10 Lichter<br />

3910 617 VE 10 Kette transparent 10 Lichter<br />

Brenndauer mit normalen Batterien ca 60 Min.<br />

Es empfi ehlt sich, wiederaufl adbare Akkus zu verwenden!<br />

Lighting hours with standard batteries approx. 60 min. We recommend using rechargeable accumulators. Durée<br />

d’éclairage avec des piles normales env. 60 min. Nous vous recommandons d’utiliser des piles rechargeables<br />

durata con pile normali 60 minuti circa si consiglia di usare accumulatori ricaricabili!<br />

CREApop-Lichterkettenschutz<br />

CREApop-protectors for light-chains/-protecteurs des<br />

chaînes de lumières/-protezione catene luminose<br />

3901 908 VE 10 Btl 10 Stück<br />

mit oder ohne Ein/Aus-Schalter lieferbar!<br />

Zuleitung 1500 mm<br />

available with or without on/off switch!/ Disponible avec ou sans interrupteur marche – arrêt !/ fornibile con interruttore!<br />

Schalterabstand 230 mm<br />

Lichterketten mit einem Kabel als<br />

geschlossener Lichter-Kreis<br />

Light-chains with one cable as running light-circle<br />

Chaînes de lumières avec un câble comme circuit de<br />

lumières fermé<br />

catene luminose con un cavo per<br />

formare un cerchio luminoso chiuso<br />

85<br />

85


86<br />

Beleuchtungen illuminazione<br />

86<br />

Zuleitung 3000 mm<br />

Fassungsabstand 250 mm<br />

Fassungsabstand 25 cm<br />

Zuleitung 300 cm<br />

CREApop<br />

Einstrang-Lichterketten, mit Kabelrückführung<br />

single-corded light chains with return cable/chaînes de lumières, guirlande, avec retour du câble<br />

catene luminose ad una linea, con cavetto di ritorno<br />

Gesamtlänge 10-er Ketten Innen 525 cm total length chain 10-lamps indoor 525 cm<br />

longueur totale chaîne de 10 lumières intérieur 525 cm/lunghezza complessiva catene da 10 per interni 525 cm<br />

Gesamtlänge 20-er Ketten Innen 730 cm total length chain 20-lamps indoor 730 cm<br />

longueur totale chaîne de 20 lumières intérieur 730 cm/lunghezza complessiva catene da 20 per interni 730 cm<br />

Gesamtlänge 20-er Ketten Außen 760 cm total length chain 20-lamps outdoor 760 cm<br />

longueur totale chaîne de 20 lumières extérieur 760 cm/lunghezza complessiva catene da 20 per l’esterno 760 cm<br />

Lichterketten grün ohne Schalter<br />

light-chains green without switch/Lichterketten grün ohne Schalter/Lichterketten grün ohne Schalter<br />

3910 115 VE 5 Kette grün für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />

3910 125 VE 5 Kette grün für Innen indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />

Lichterketten ichterketten weiß ohne Schalter<br />

light-chains white without switch/ichterketten weiß ohne Schalter/Lichterketten weiß ohne Schalter<br />

3910 110 VE 5 Kette weiß für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />

3910 120 VE 5 Kette weiß für Innen indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />

3910 220 VE 2 Kette weiß für Außen mit Trafo<br />

outdoor with transformer/l’extérieure avec transfo/l’esterno con trasformatore<br />

20 Lichter Lichter<br />

Lichterketten weiß mit Schalter<br />

light-chains white with switch/Lichterketten weiß mit Schalter/Lichterketten weiß mit Schalter<br />

3910 510 VE 5 Kette weiß für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />

3910 520 VE 5 Kette weiß für Innen<br />

indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />

Zuleitung 3000 mm<br />

Fassungsabstand 250 mm<br />

Schalterabstand zur 1. Lampe 1400 mm


All light-chains apart from<br />

mini light-chains are supplied<br />

with a lamp changing set consisting<br />

of 1 key and 2 spare<br />

lamps.<br />

Alle Lichterketten, außer Minilichterketten,<br />

werden mit einem Birnen-<br />

Austausch-Set bestehend aus einem<br />

Schlüssel und 2 Ersatzbirnchen ausgeliefert<br />

Toutes les chaînes de lumière<br />

exceptées des chaînes de petites<br />

lumières sont fournies<br />

avec un set de lampes de rechange<br />

se composant d’une<br />

clé et deux petites lampes de<br />

rechange.<br />

Fassungsabstand 250 mm<br />

Schalterabstand 1500 mm<br />

Zuleitung 3000 mm<br />

CREApop<br />

Einstrang-Lichterketten, mit Kabelrückführung<br />

single-corded light-chains with return cable/chaînes de lumières, guirlande, avec retour du câble/<br />

catene luminose ad una linea, con cavetto di ritorno<br />

Gesamtlänge 10-er Ketten Innen 525 cm total length chain 10-lamps indoor 525 cm<br />

longueur totale chaîne de 10 lumières intérieur 525 cm/lunghezza complessiva catene da 10 per interni 525 cm<br />

Gesamtlänge 20-er Ketten Innen 730 cm total length chain 20-lamps indoor 730 cm<br />

longueur totale chaîne de 20 lumières intérieur 730 cm/lunghezza complessiva catene da 20 per interni 730 cm<br />

Lichterketten transparent mit Schalter<br />

Tutte le catene luminose ad<br />

eccezione delle mini-catenine<br />

vengono fornite con un<br />

kit di lampadine di ricambio<br />

composto da una chiave e 2<br />

lampadine da ricambio<br />

light-chains transparent with switch/chaînes transparentes avec interrupteur/<br />

catena luminosa trasparente con interruttore<br />

3910 517 VE 5 Kette transparent für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />

3910 527 VE 5 Kette transparent für Innen indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />

Lichterketten transparent ohne Schalter<br />

light-chains transparent without switch/chaînes transparentes sans interrupteur/<br />

catena luminosa trasparente senza interruttore<br />

3910 117 VE 5 Kette transparent für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />

3910 127 VE 5 Kette transparent für Innen<br />

indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />

Ersatzlämpchen<br />

spare lamps/Petites lumières de rechange/lampadine di ricambio<br />

in weißer Ausführung passend für alle weißen, transparenten aber<br />

auch grünen Ketten aus unserem Angebot, außer Miniketten<br />

in white colour fi t for all white, transparent but also green chains apart from mini<br />

light-chains/ en couleur blanche pour toutes les chaînes blanches, transparentes mais<br />

aussi vertes de notre programme excepté chaînes de petites lumières/in versione bianca<br />

adatta per tutte le catene bianche, trasparenti ma anche verdi della ns off erta,<br />

escluse le mini-catenine<br />

illuminazione Beleuchtungen<br />

Fassungsabstand 250 mm<br />

Zuleitung 3000 mm<br />

3910 111 VE 5 passend für alle fi t for/assorti pour/adatta per tutte 10er Ketten<br />

3910 121 VE 5 passend für alle fi t for/assorti pour/adatta per tutte 20er Ketten<br />

3910 221 VE 5 passend für alle fi t for /assorti pour/adatta per tutte<br />

20 er Außenketten mit Trafo<br />

outdoor with transformer/pour l’extérieur avec transfo/per l’esterno con trasformatore<br />

87<br />

87


88<br />

Beleuchtungen illuminazione<br />

CREApop-Lichterketten, rundumlaufend<br />

light-chains round circles/chaînes de lumières, ronde/catene luminose, circolari<br />

Zuleitung 1500 mm, Fassungsabstand 150 mm<br />

Schalterabstand zur ersten Lampe 230 mm, zum Stecker 1270 mm bei Ketten mit Schalter<br />

3910 435 VE 5 Kette weiß mit Schalter white with switch / blanche avec interrupteur/bianca con interruttore 35 Lichter<br />

3910 450 VE 5 Kette weiß mit Schalter with switch / avec interrupteur/con interruttore 50 Lichter<br />

Linear-Einstrang Lichterketten,<br />

linear single-corded light-chains/linéaire, single câble, chaînes de lumière/catene lineare luminosa ad una linea di luci con cavetto di ritorno<br />

Zuleitung 1500 mm, Fassungsabstand 150 mm<br />

3910 910 VE 10 Kette weiß mit Schalter<br />

with switch / avec interrupteur/con interruttore 10 Lichter<br />

3910 920 VE 10 Kette weiß mit Schalter<br />

with switch / avec interrupteur/con interruttore 20 Lichter<br />

Keilrahmen mit CREApop<br />

und Lichterkette<br />

88<br />

mit Ein/Aus-Schalter<br />

with switch on/off /avec interrupteur marche / arrêt<br />

Fassungsabstand 150 mm<br />

Eeine attraktive Illuminationsidee<br />

sind selbstgefertigte<br />

Wanddekos<br />

mit den Verschiedensten Materialien<br />

von CREAPop zusammengefügt<br />

zu einem Bild mit<br />

durchgesteckten Lichtern von<br />

Lichterketten.<br />

Auch hier können z.B. Die Streuteile eff ektvoll eingesetzt<br />

werden, egal ob mit Vliestechnik gestaltet<br />

oder mit unseren neuen Eff ektsprays auf Seite 93<br />

Self-made wall decorations with most diff erent CREApop materials<br />

are an attractive illumination idea. You can put through<br />

the lamps of our light-chains. All deco-parts can also be decorated<br />

on, you can use fl eece technique or our new eff ect-spray,<br />

page 93.<br />

Une idée d’illumination attractive c’est la décoration des mûrs<br />

avec des matériaux diff érents de CREApop avec des petites lampes<br />

des chaînes de lumières faites passées. Vous pouvez ici aussi<br />

utiliser les pièces de décoration, si elles sont crées avec la technique<br />

de tissu ou avec nos nouveaux sprays d’eff et, page 93.<br />

Un’idea veramente bella sono le decorazioni da parete fatte a<br />

mo’di quadro con i più svariati materiali della CREApop ed inserendo<br />

luci delle catene luminose. Anche qui, sia che si lavori<br />

con al tecnica del vello o con i nostri nuovi spray ad eff etto di<br />

pagina 93, possono essere usati p.es. paillettes ed altre cose da<br />

spargere per eff etti ancora più belli<br />

Zuleitung 1500 mm<br />

Schalterabstand 230 mm<br />

Lichterketten mit einem Kabel<br />

als geschlossener<br />

Lichter-Kreis<br />

Light-chains with one cable as closed light circle<br />

Chaînes de lumières avec un câble comme circuit de<br />

lumières fermé<br />

catene luminose con un cavo per<br />

formare un cerchio luminoso chiuso


Lampenträger lamp stands/armature de lampes/porta-lampadina<br />

Metallhalterungen zum Verschrauben mit der Lampenfassung,<br />

sorgen für stabilen Halt bei 220V- Beleuchtung<br />

metal supports for screwing on lamp-sockets care for stable stand of 220v-lighting<br />

/en métal pour visser à l’armature, pour un appui solide des lampes 200v/sostegni<br />

in metallo da avvitare al portalampada servono per una posizione stabile in caso di<br />

illuminazioni a 220V<br />

A 3910 081 VE 5 Ø 15 cm<br />

B 3910 082 VE 5 Ø 30 cm<br />

C 3910 083 VE 5 Ø 35 cm<br />

CREApop-Lampenfolie<br />

transparent de lampe/lamp-foil/foglio per lampade<br />

3901 256 VE 2 720 x 260 mm<br />

CreaPop-Lampenfüße<br />

Tischlampenfuß table lamp holder/pied pour lampe de table<br />

Elektrischer Lampenfuß chromglänzend geschwungen mit Ein/<br />

Ausschalter und Fassung E 27 inkl. 1 Kugellampe 40W klar<br />

electrical lamp holder chrome-polish curved with on/off switch and socket E 27 incl.<br />

1 ball lamp 40w clear/pied électrique de lampe aux chromes étincelants, courbe,<br />

avec interrupteur marche – arrêt et douille E 27, incl. 1 ampoule ronde 40 w clair<br />

3910 091 VE 2 Höhe 26 cm<br />

Elektrischer Lampenfuß<br />

chromglänzend mit Ein/Aus-<br />

schalter und Fassung E 14 inkl. 1 Kerzenlampe 25W klar<br />

electrical lamp holder chrome-polish with on/off switch and socket E 14 incl. 1 candle<br />

lamp 25w clear/pied électrique de lampe aux chromes étincelants avec interrupteur<br />

marche – arrêt et douille E 14, incl. 1 ampoule bougie 25 w clair<br />

3910 090 VE 2 Höhe 24 cm<br />

Stehlampenfuß fl oor lamp holder/pied pour lampadaire<br />

Elektrischer Lampenfuß chromglänzend geschwungen mit Ein/<br />

Ausschalter und Fassung E 27 inkl. 1 Kugellampe 40W klar<br />

electrical lamp holder chrome-polish curved with on/off switch and socket E 27 incl.<br />

1 ball lamp 40w clearpied électrique de lampe aux chromes étincelants, courbe, avec<br />

interrupteur marche – arrêt et douille E 27, incl. 1 ampoule ronde 40 w clair<br />

3910 092 VE 2 Höhe 125 cm<br />

A<br />

C<br />

B<br />

illuminazione Beleuchtungen<br />

CREApop-Lampenfolie<br />

transparent de lampe/lamp-foil/foglio per lampade<br />

3901 257 VE 2 1150 x 420 mm<br />

Viele passende Lampenschirme für<br />

Elektrofuß fi nden Sie auf den<br />

Seiten 38-41<br />

You can fi nd many corresponding lamp-shades for electrical<br />

feet on page 38-41<br />

Vous trouvez beaucoup d’abat-jours pour pieds électriques<br />

aux pages 38-41<br />

Troverete molti paralumiper steli di lampade con attacco elettrico<br />

alle pagine 38-41<br />

89<br />

89


90<br />

Lampenständer etc. steli per lampade ecc..<br />

90<br />

So steht´s bei uns…<br />

Stand the test! Lamp foot variations…/Rester ferme…..Variations des pieds de lampes/<br />

A B<br />

C<br />

CREApop-Lampenfüße lamp holders /pieds de lampes/<br />

zoccoli per lampade<br />

Lampenfüßchen aus Holz für Boden und Stehlampen<br />

lamp holders from wood for fl oor lamps/petits pieds de lampes en bois pour des<br />

lampadaires/zoccoli di legno per lampade da terra e piantane<br />

A 3255 005 VE 5 Hütchen mit Wulst Btl. a 4 St.<br />

B 3255 006 VE 5 Hütchen glatt Btl. a 4 St.<br />

C 3255 007 VE 5 3er-Wulst Btl. a 4 St.<br />

Mini-Lampenfüßchen aus Holz für Tischleuchten<br />

mini lamp holders from wood for table lamps/pieds de lampes mini en bois pour<br />

lampes de table/mini zoccoli di legno per lampade da tavolo<br />

D 3255 008 VE 5 gerillt Btl. a 4 St<br />

E 3255 009 VE 5 kegelförmig Btl. a 4 St<br />

D<br />

E


I<br />

G<br />

H<br />

CREApop-Lampenfüße und Ständer<br />

CREApop-lamp holders and stands/CREApop-pieds de lampes et des armatures/CREApop-zoccoli<br />

e steli per lampade<br />

Lampenfüße für Teelichteinsätze<br />

lamp holders for tealights/pieds de lampes pour inserts de bougies/steli per<br />

portalumino<br />

A 3501 050 VE 5 rund round/rond/tondo 18 cm hoch<br />

B 3501 051 VE 5 8-eckig octagonal/ottangolare 18 cm hoch<br />

C 3501 060 VE 5 rund round/rond/tondo 23 cm hoch<br />

D 3501 061 VE 5 8-eckig octagonal/ottangolare 23 cm hoch<br />

E 3501 070 V E 5 Wand rund wall round/mur, rond/da muro rotondo<br />

F 3501 071 VE 5 Wand/Tisch eckig wall/table angular mur /<br />

Table carré/da muro/tavolo angolare<br />

G 3201 050 VE 5 Buchenholzfuß beech-wood holder/<br />

pied bois de hêtre/zoccolo in faggio<br />

E<br />

B<br />

steli per lampade ecc..Lampenständer<br />

Lampenfuß-Varianten<br />

Un sicuro appoggio…Zoccoli per lampade in varie varianti<br />

F<br />

D<br />

Lampion-/Laternenhalter<br />

K<br />

C<br />

L<br />

A<br />

lantern holder/ Lampion-support pour lampion / lanterne/porta-<br />

lamipioncini/lanterne<br />

H 3501 072 VE 5 Laternenstab 58 cm<br />

I 3501 073 VE 5 Laternenfuß 40 cm<br />

Lampion-/Laternenbügel<br />

lantern clamp/anse en fi l pour lampion / lanterne/staff a lamipioncini/lanterne<br />

K 3501 085 VE 10 10 cm<br />

L 3501 086 VE 10 15 cm<br />

91<br />

91


92<br />

Zubehör accessori<br />

Lampenfüße für unsere Großen<br />

Lamp holders for our giants!/Pieds de lampes pour nos géants/Basi per le lampade grandi<br />

92<br />

CREApop-Lampenfüße<br />

Lampenfüße für Bodenlampen Lamp holders for fl oor lamps/pieds de<br />

lampes pour lampadaire/base per lampade da terra<br />

3501 064 VE 5 2er-Satz mit Abschlusskugeln<br />

Binden Sie die Lampenfüße<br />

einfach ca. 15 - 20<br />

cm in die Lampen mit<br />

ein . Die Füße eignen sich für<br />

die Lampen Art.-Nr. 3901 244<br />

oder 3901250<br />

Just bind lamp holders about 15 to 20<br />

cm into the lamps. Holders also fi t for<br />

lamps art. no. 3901 244 or 3901 250.<br />

Relier des pieds de lampes simplement<br />

par 15 à 20 cm aux lampes. Les pieds<br />

sont convenants`aux lampes art. no.<br />

3901 244 ou 3901 250.<br />

Integrate le basi nelle lampade a 15<br />

– 20 cm circa. Le basi si prestano per<br />

le lampade<br />

art.-n. 3901 244 o 3901 250


Neue Technik mit Spray<br />

New methods with spray/Nouveaux techniques avec des sprays/Tecnica nuova con gli spray<br />

In willkürlicher Fadenbildung<br />

trägt<br />

sich das Spray in einem<br />

abstrakten Muster<br />

auf und ergibt so<br />

immer wieder ein Unikat<br />

im Erscheinungsbild<br />

The spray is put on voluntarily in<br />

abstract patterns and you create<br />

every time a unique product.<br />

En colorant individuellement le spray<br />

est appliqué dans des dessins abstracts<br />

et donne ainsi comme résultat toujours<br />

une autre pièce unique.<br />

Usando lo spray, i fi li si disponendo a<br />

caso sulla superfi cie su cui si spruzza<br />

generando fantasie astratte che rendono<br />

unico ogni oggetto.<br />

Mit unserem Eff ektspray können Sie die Faserstruktur in<br />

verschiedenene Farben durch aufsprühen auf die Verschiedensten<br />

Materialen auftragen auch auf Reagenzgläsern<br />

You can spray on fi bre-structures in diff erent colours with our eff ect-spray on various materials also<br />

on test-tubes,<br />

Avec notre spray à eff et vous recevez une texture de fi bre en couleurs diff érentes en appliquant aux<br />

matériaux divers aussi aux éprouvettes.<br />

Con i nostri spray ad eff etto puoi applicare strutture in fi bra di diversi colori sui più diversi materiali,<br />

anche su provette.<br />

CREApop-Eff ektspray 200 ml<br />

A 3660 180 VE 3 schwarz black/noir/nero<br />

C 3660 183 VE 3 weiß white/blanc/bianco<br />

CREApop Einlochzange verchromt hole nippers,<br />

chromium-plated/pince à perforer, chromée/tenaglia perforatrice<br />

cromata<br />

3901 951 VE 5<br />

CREApop Vlieskleber matt fl eece glue, mat/colle pour<br />

tissu, mat/colla opaca per velli<br />

3640 080 VE 6 80 ml Flasche<br />

3640 250 VE 6 250 ml Dose<br />

Als Untergrund<br />

Univlies oder<br />

Farbspray verwenden<br />

Use uni-coloured fl eeces or coloured spray as<br />

foundation<br />

Utiliser comme base un tissu uni ou du spray<br />

colorant.<br />

Come base usa un sottovello ocolore a spray<br />

CREApop-Eff ektspray 200 ml<br />

B 3660 182 VE 3 gold doré/oro<br />

D 3660 181 VE 3 silber silver/argenté/argento<br />

accessori Zubehör<br />

93<br />

93


94<br />

Zubehör accessori<br />

Borstenpinsel Bristle brush/pinceau en soie/pennelli in setola<br />

3552 006 VE 12 Größen Nr. 6<br />

3552 010 VE 12 Größen Nr. 10<br />

Rotmarderpinsel-Set Red marten brush set/set de pinceaux<br />

rouge - martre/set pennelli per dipingere in setole di martora rossa<br />

3551 900 VE 3 Größen Nr. 0,2 u. 4<br />

Rotmarderpinsel Rotmarderpinsel mit nahtloser Zwinge, für feinste<br />

Malarbeiten Red marten brush with seamless clamp, for fi nest<br />

painting/pinceau rouge – martre avec frette sans joint, pour peintures<br />

plus fi nes/pennelli per dipingere in setole di martora rossa con<br />

ghiera senza saldatura, per i lavori più fi ni<br />

3551 000 VE 6 Größe Nr. 0<br />

3551 002 VE 6 Größe Nr. 2<br />

3551 004 VE 6 Größe Nr. 4<br />

Malpinsel-Set aus Ponyhaar<br />

Painting brushes set from<br />

pony-hair/set de pinceaux cheveux poney/kit pennelli per dipingere<br />

in crine di cavallo<br />

3550 900 VE 3 Größen Nr. 2,4 u. 8<br />

Hobbyfun-Relief-<br />

Malpinsel aus Ponyhaar für alle Malarbeiten<br />

Painting brushes set from pony-hair for all kinds of painting/pinceaux<br />

cheveux poney pour toutes sortes de peinture/pennelli per<br />

stifte zum Bemalen<br />

und Beschriften von<br />

Reliefs, wasserfest,<br />

dipingere in crine di cavallo per tutti i lavori di pittura<br />

3550 002 VE 12 Größe Nr. 0<br />

3550 004 VE 12 Größe Nr. 2<br />

für fast alle<br />

Materialien relief pencils for painting and marking on<br />

reliefs, water-resistant, for almost all types of material/cra-<br />

3550 008 VE 12 Größe Nr. 8<br />

Wischfeste CREApop Folienstifte<br />

zum haltbaren<br />

yons de relief pour peindre et écrire aux reliefs, imperméable,<br />

pour presque toutes sortes de/pennarelli Hobbyfun a rilievo<br />

per dipingere e scrivere su rilievi, resistente all’acqua, per<br />

Bemalen von Folien foil pencils for lasting painting on<br />

quasi tutti i materiali<br />

foils/crayon permanent pour peindre des transparents/pennarelli 3600 020 VE 6 gold doré/oro<br />

CREApop permanenti per foglio per dipingere in modo durevole<br />

su foglio<br />

3610 110 VE 3 Set mit 6 Stiften<br />

3600 021<br />

3600 022<br />

VE 6 VE 6 silber silver/argenté<br />

schwarz<br />

black/noir/nero<br />

3610 111 VE 3 Set mit 12 Stiften<br />

94<br />

…jetzt kommt<br />

Colours are brought into play!/Faire entrer des couleurs en jeu !<br />

Gold-, Silber- und Lacksprays sind die einfachste<br />

und sauberste Art, Reliefs zu schützen und zu<br />

veredeln. Das verwendete Treibmittel ist natürlich<br />

umweltschonend<br />

gold, silver and varnish sprays are the easiest and cleanest<br />

way to protect reliefs and to fi nish them. The propellant we use<br />

is non-polluting<br />

Spray doré, spray argenté et spray vernis<br />

la manière la plus simple et propre pour protéger et ennoblir les<br />

reliefs. Le gaz propulseur est naturellement écologique.<br />

Gold-, Silber- und Lacksprays sind die einfachste und sauberste<br />

Art, Reliefs zu schützen und zu veredeln. Das verwendete<br />

Treibmittel ist natürlich umweltschonend<br />

Mattlackspray spray mat<br />

3650 100 VE 3 150 ml<br />

Klarlackspray spray clear<br />

3650 101 VE 3 150 ml<br />

Goldspray doré/oro<br />

3660 120 VE 3 150 ml<br />

Silberspray silver/argenté<br />

3660 121 VE 3 150 ml


Farbe in´s Spiel!<br />

Kerafl ott Glimmer Finish 59 ml<br />

e via con con i colori!<br />

A 3630 051 VE 6 rot<br />

red/rouge/rosso<br />

B 3630 052 VE 6 grün green/vert/verde<br />

C 3630 053 VE 6 saphirblau<br />

blue/bleu saphir/blu zaffi ro<br />

D 3630 054 VE 6 opal<br />

opale<br />

E 3630 055 VE 6 withe magic blanc magie<br />

F 3630 056 VE 6 gold<br />

doré/oro<br />

G 3630 057 VE 6 dukatengold<br />

ducat gold/or ducat/oro ducati<br />

H 3630 198 VE 6<br />

ICE-Kristall crystal<br />

I 3630 199 VE 6 Schnee snow/neige/neve<br />

3630 999 VE 1 Sortiment G I<br />

assortment G I/assortimento G I<br />

A B C D E F<br />

G H I K L M<br />

N O P Q R S<br />

Patinieren ist die einfachste Art<br />

Reliefs zu bemalen. Die Bemalung<br />

ist bei Abgüssen in weiß<br />

als auch in terrakotta möglich. Die<br />

Patina wird ganz wässerig mit einem<br />

großen Pinsel aufgetragen. Pinsel<br />

nach Gebrauch mit Wasser säubern<br />

T U V<br />

W X<br />

K 3630 045 VE 6 zitrone<br />

lemon/citron<br />

L 3630 046 VE 6 pink<br />

rose bonbon/rosa shocking<br />

M 3630 047 VE 6 apfelgrün apple-green/<br />

vert pomme/ verde mela<br />

N 3630 048 VE 6 eisblau frosty blue/<br />

bleu glacial/blu ghiaccio<br />

O 3630 049 VE 6 violett violet/lilas/viola<br />

P 3630 050 VE 6 petunie petunia<br />

Q 3630 058 VE 6 silber silver/argenté/argento<br />

R 3630 195 VE 6 Toskana look-Paste<br />

Tuscany style paste/pâte « Toskana» pasta look Toscana<br />

S 3630 197 VE 6 Perlmutt-Schnee<br />

nacre – snow/nacre – neige/neve madreperla<br />

3630 998 VE 1 Sortiment GII<br />

assortment G II/assortimento G II<br />

Patinate is the easiest way to paint on reliefs.<br />

White as well as terracotta moulds can also be<br />

painted. Paint patina on with a very watery big<br />

brush. Clean brush after use with water.<br />

Patinare è il metodo più semplice per<br />

dipingere rilievi. La pittura è possibile<br />

sia con colate in bianco che in terracotta.<br />

La patina molto diluita viene<br />

applicata con un grande pennello. Pulire<br />

il pennello con acqua dopo l’uso.<br />

Patina auf Wasserbasis 59 ml patina on water-base/Patine en base à<br />

l’eau /patina subase acquosa<br />

T 3630 032 VE 6 schwarz<br />

black/noir/nero<br />

U 3630 033 VE 6 braun brown/brun/marrone<br />

V 3630 034 VE 6 ziegel brick-coloured/brique/mattone<br />

W 3630 035 VE 6 grün<br />

green/vert/verde<br />

X 3630 036 VE 6 graublau grey-blue/gris-bleu/grigio-blu<br />

accessori Zubehör<br />

Patiner est la manière la plus facile pour<br />

peindre des reliefs. Vous pouvez peindre aussi<br />

aux reliefs blancs ou aussi terre cuite. La patine<br />

est appliquée avec un pinceau grand et dilué<br />

avec beaucoup de l’eau. Nettoyer le pinceau<br />

après usage avec de l’eau.<br />

95<br />

95


96<br />

Zubehör accessori<br />

96<br />

Attraktiver Mißbrauch<br />

Attractive misuse of test-tubes!/Emploi abusif d’éprouvettes !<br />

A<br />

B<br />

Der Mißbrauch dieser Reagenzgläser ist gewollt<br />

und auch erlaubt. Lassen Sie sich inspirieren von<br />

unseren Vorschlägen und Sie werden sehen, es<br />

gibt viele Möglichkeiten mit diesen Gläsern dekorative<br />

Gestaltungselemente zu entwickeln, sei es als<br />

Vasen auch in Verbindung mit Folienelementen oder<br />

einfach nur mit buntem Sand gefüllt. Zusätzlich mit<br />

Memoklammern bestückt können sie an vieles erinnern.<br />

Misusing these test-tubes is wanted and certainly also permitted.<br />

We intend to inspire you with our proposals. You will see there are<br />

many possibilities to develop decorative creations with these tubes,<br />

as vases and also in connection with foil elements or just simply refi<br />

lled with coloured sand. If you use additionally memo-cards they<br />

may remind you of many things.<br />

Glaseinsatz als Kerzenhalter etc.<br />

glass insert as candle holder etc./insert en verre comme<br />

bougeoir etc./portacandele ecc. in vetro<br />

3750 100 VE 12<br />

Ø 80 mm<br />

E<br />

D C<br />

Glastülle mit Loch<br />

glass cone with hole/cornet en verre avec trou/cono di<br />

vetro con foro<br />

A 3750 211 VE 10 14 mm<br />

B 3750 212 VE 10 20 mm<br />

Reagenzglas mit Loch<br />

test-tube with hole/éprouvette avec trou/provetta<br />

con buco<br />

C 3750 204 VE 10 28 x 200 mm<br />

D 3750 205 VE 10 20 x 200 mm<br />

E 3750 206 VE 10 16 x 160 mm<br />

Cet emploi abusif d’éprouvettes est intentionintentionnel et aussi permis. Laissez-vous inspirer de nos<br />

propositions et vous verrez qu’on a beaucoup<br />

de possibilités de développer avec ces verres<br />

des éléments de décoration attractifs, soit comme<br />

vases et aussi en combinaison d’éléments<br />

de transparents ou simplement remplies avec<br />

du sable coloré. En plus décorées avec des<br />

trombones elles vous souviennent de<br />

beaucoup de choses.<br />

L’uso poco ortodosso di provette è<br />

voluto e permesso. Lasciati ispirare<br />

dalle nostre proposte e vedrai, ci sono<br />

tante possibilità per fare di questi oggetti<br />

elementi decorativi, sia come vasi<br />

anche insieme ai fogli sia per riempirli sempli<br />

cemente con sabbie multicolori. Combinati con<br />

porta-memo riescono a far ricordare tante cose.


von Reagenzgläsern<br />

Idee allettanti per un uso poco<br />

Reagenzgläser als Vaseneinsätze<br />

test-tubes as vase inserts size/ éprouvettes comme insert dans vases/<br />

provette come vasi<br />

3750 104 VE 10 Größe<br />

Ø 28,5 x 200 mm<br />

3750 105 VE 10 Größe<br />

Ø 20,0 x 200 mm<br />

3750 106 VE 10 Größe<br />

Ø 16,0 x 160 mm<br />

3750 108 VE 10 Größe<br />

Ø 12,0 x 75 mm<br />

3750 109 VE 10 Größe<br />

Ø 11,0 x 50 mm<br />

Gummiringe passend für Vaseneinsätze<br />

rubber bands suitable for vase inserts/élastique pour insert dans<br />

vases/anelli di gomma per vasi<br />

A 3750 199 VE 1 Ø 20x ca.2,0 x 2mm Btl. 50 St.<br />

Design-Reagenzglashalter Buchenholz<br />

design test-tube holders beech-wood/Délastique pour insert dans<br />

vases/portaprovette in faggio<br />

B 3250 001 VE 3 für 16 mm Glas<br />

H 3250 002 VE 3 für 20 mm Glas<br />

D 3250 003 VE 3 für 28 mm Glas<br />

B<br />

Korken für Reagenzglas<br />

Cork for test-tube/bouchon pour éprouvettetappi per provette<br />

3749 105 VE 1 für Glas 3750 105 Btl. a´ 50 Stück<br />

3749 106 VE 1 für Glas 3750 106 Btl. a´ 50 Stück<br />

3749 108 VE 1 für Glas 3750 108 Btl. a´ 50 Stück<br />

D<br />

C<br />

Theresa<br />

Geburtstag<br />

09. 08.<br />

A<br />

accessori Zubehör<br />

Milch,<br />

Brot,<br />

Reis<br />

mitbringen<br />

97<br />

97<br />

Montag: Steafan<br />

Führerschein-<br />

Prüfung


98<br />

Zubehör accessori<br />

98<br />

Durch Windspiele wird<br />

Playing with the wind!/Jouez avec le vent !/Con le bacchette melodiche<br />

Holzscheibe für Gartenklangstäbe<br />

wooden disc for garden sound sticks/Cercle en<br />

bois pour bâtons sonores pour jardin/disco di<br />

legno per bacchette melodiche da giardino<br />

3230 003 VE 5 18 x<br />

Ø100 mm<br />

Geniesen Sie wohltuende Klänge von selbstgebastelten<br />

Windspielen. Egal ob im oder<br />

ums Haus, diese von natürlichen Kräften<br />

zum Klingen gebrachten Dekrations-Varianten<br />

können beruhigend und unterhaltsam sein. Wir<br />

bieten Ihnen alles, was Sie dazu brauchen. Die<br />

Möglichkeiten sind auch hier unendlich, es gibt<br />

eigentlich fast nichts, womit diese Klangstäbe<br />

nicht kombinierbar wären.<br />

Enjoy pleasant sounds from self-made wind-chimes. No matter if in- or outdoor<br />

these decorative variations, moved by natural energy, can have calming and diverting<br />

eff ects on you. We are off ering everything you need for doing them yourself.<br />

Possibilities are endless; there is almost nothing you could not combine these<br />

sound sticks with.<br />

Profi tez des sons bienfaisants des bâtons sonores. Soit à l’intérieure ou à l’extérieure<br />

les sons de ces variations de décoration peuvent être calmants et divertissants. Nous<br />

vous off rons tout ! Les possibilités sont infi nies, on n’a presque rien avec lequel ces<br />

bâtons ne pourraient pas être combinés.<br />

Goditi i suoni di bacchette melodiche fatti da te. Non importa se in casa o fuori,<br />

questi oggetti decorativi che cominciano a suonare grazie alle forze della natura<br />

fanno distendere e divertire. Ti off riamo tutto quello che ti serve. Anche qui, le possibilità<br />

sono infi nite, non c’è praticamente niente che non possa essere combinato<br />

con le bacchette melodiche.<br />

Klang-Pendel Sound pendulum/pendule/pendolo melodico<br />

3710 081 VE 20 20 x 5 cm silberfarbig<br />

silver coloured/argenté/colore argento<br />

3710 082 VE 20 20 x 5 cm goldfarbig<br />

gold coloured/doré/colore oro<br />

3710 091 VE 20 35 x 5 cm silberfarbig<br />

silver coloured/argenté/colore argento<br />

3710 092 VE 20 35 x 5 cm goldfarbig<br />

gold coloured/doré/colore oro<br />

Klang-Pendel Sound pendulum/pendule<br />

3710 981 VE 5 20 x 5 cm silberfarbig a3<br />

silver coloured/argenté/colore argento<br />

3710 982 VE 5 20 x 5 cm goldfarbig a3<br />

gold coloured/doré/colore oro<br />

3710 991 VE 5 35 x 5 cm silberfarbig a2<br />

silver coloured/argenté/colore argento<br />

3710 992 VE 5 35 x 5 cm goldfarbig a2<br />

gold coloured/doré/colore oro<br />

Klangstäbe voll, goldfarbig sound sticks solid, gold<br />

coloured/bâtons sonores, plein, doré/bacchette melodiche piene,<br />

colore oro<br />

3710 047 VE 20 6 x 40 mm<br />

3710 048 VE 20 6 x 50 mm<br />

3710 049 VE 20 6 x 60 mm<br />

3710 057 VE 20 6 x 70 mm<br />

3710 058 VE 20 6 x 90 mm<br />

3710 059 VE 20 6 x 110 mm<br />

Klangstäbe hohl, goldfarbig sound sticks hollow, gold<br />

coloured/bâtons sonores, creux, doré/bacchette melodiche vuote,<br />

colore oro<br />

3710 067 VE 10 8 x 140 mm<br />

3710 068 VE 10 8 x 170 mm<br />

3710 069 VE 5 8 x 200 mm<br />

Klangstab-Set, goldfarbig sound sticks, gold coloured/<br />

set de bâtons, doré/kit bacchette melodiche, colore oro<br />

3750 904 VE 5 40/50/60 mm voll/plein voll/<br />

3750 905 VE 5 70/90/110 mm voll/plein voll/<br />

3750 906 VE 5 140/170/200 mm hohl/creux hohl/<br />

Garten-Klangstäbe hohl garden sound sticks hollow/<br />

bacchette melodiche da giardino vuote,<br />

silberfarbig/silver coloured/bâtons sonores pour des jardins,<br />

creux argenté/colore argento<br />

3750 920 VE 5 210/240/270 mm<br />

eisblau frosty blue/bleu glacial/blu ghiaccio<br />

3750 921 VE 5 210/240/270 mm


Harmonie hörbar<br />

Con le bacchette melodiche<br />

Klangstäbe-Set hohl sound sticks set hollow / set de batons sonnores creux / bachette melodiche set vuoto<br />

A 3750 911 VE 5 8 x 90/110/130 mm Spiraldesign<br />

B 3750 913 VE 5 8 x 90/110/130 mm Silberspirale<br />

C 3750 912 VE 5 8 x 90/110/130 mm gold/silbergrau black/silver grey / noir/argenté gris / nero/argento grigio<br />

D 3750 916 VE 5 8 x 90/110/130 mm schwarz/silber black/silver / noir/argenté / nero/argento<br />

E 3750 915 VE 5 8 x 90/110/130 mm lind/silber black/silver / noir/argenté / nero/argento<br />

F 3750 914 VE 5 8 x 90/110/130 mm blau/silber blue/silver / bleu/argenté / blu/argento<br />

Klangstäbe sound sticks/batons sonnores/bachette melodiche<br />

3750 903 VE 5 4/5/6 mm v/Alu<br />

3750 901 VE 5 7/9/11 mm v/Alu<br />

3750 902 VE 5 14/17/20 mm h/Alu<br />

Klangstäbe sound sticks/batons sonnores/bachette melodiche<br />

3710 001 VE 20 Ø 0,6 x 7 cm v/Alu<br />

3710 002 VE 20 Ø 0,6 x 9 cm v/Alu<br />

3710 003 VE 20 Ø 0,6 x 11 cm v/Alu<br />

3710 014 VE 10 Ø 0,8 x 14 cm h/Alu<br />

3710 015 VE 10 Ø 0,8 x 17 cm h/Alu<br />

3710 016 VE 5 Ø 0,8 x 20 cm h/Alu<br />

3710 027 VE 20 Ø 0,6 x 4 cm v/Alu<br />

3710 028 VE 20 Ø 0,6 x 5 cm v/Alu<br />

3710 029 VE 20 Ø 0,6 x 6 cm v/Alu<br />

Holzscheiben für Mobile<br />

Wooden disc for mobile/cercle en bois pour mobile/disco di<br />

legno per bacchette melodiche da mobile<br />

3230 001 VE 10<br />

Ø 35 mm<br />

3230 002 VE 10<br />

Ø 55 mm<br />

F<br />

accessori Zubehör<br />

99<br />

99


100<br />

Zubehör accessori<br />

100<br />

Die Seite mit Haftung<br />

La pagina con aderenza<br />

A<br />

H<br />

G<br />

B<br />

E<br />

Dekosauger ventose im Beutel a´ 5 Stück mm<br />

A 3180 001 VE 5 für Reagenzglas per provetta 3750 106 30<br />

B 3180 002 VE 5 für Fensterbild mit Draht per Window color con fi l di ferro 20<br />

C 3180 003 VE 5 für Fensterbild mit Draht per Window color con fi l di ferro 30<br />

D 3180 004 VE 5 mit Querloch con foro trasversale 20<br />

E 3180 005 VE 5 mit Querloch con foro trasversale 30<br />

F 3180 006 VE 5 mit Haken klein con gancio piccolo 22<br />

G 3180 007 VE 5 mit Haken groß con gancio grande 40<br />

H 3180 008 VE 5 Minisauger für Fensterbilder miniventosa per Window color 15<br />

I 3180 009 VE 5 mit Schlitzkanal für Lichterketten con fessura per catena luminosa 30<br />

F<br />

C<br />

D<br />

I


& Bewegung<br />

et mouvement/& movimento<br />

Friesenbaum zum Aufhängen<br />

tree for decorating, for hanging/anneaux en bois<br />

avec forage/albero della cuccagna da appendere<br />

3220 230 VE 5 230 mm<br />

3220 350 VE 5 350 mm<br />

3220 470 VE 5 470 mm<br />

accessori Zubehör<br />

Mobilekreuz sternförmig<br />

mobile cross star-shaped/ croix pour mobile, en étoile/sostegno per mobile a forma<br />

di stella<br />

3210 100 VE 5 klein small/petit/piccolo 4 x 70 x 150 mm<br />

3210 101 VE 5 mittel middle/moyen/medio 4 x 100 x 200 mm<br />

3210 102 VE 5 groß big/grand/grande 6 x 150 x 300 mm<br />

Deko-Holzviereck für Mobile<br />

deco-wood square for mobiles/carré de décoration en bois pour mobiles/quadrangolo<br />

di legno per mobile<br />

3210 200 VE 5 200 mm<br />

Deko-Holzdreieck für Mobile<br />

deco-wood triangle for mobiles/triangle de décoration en bois pour mobiles/triangolo<br />

di legno per mobile<br />

3210 250 VE 5 250 mm<br />

Deko-Holzstab für Mobile<br />

deco-wood stick for mobiles/bâton de décoration en bois pour mobile/sasticella di<br />

legno per mobile<br />

3212 130 VE 5 300 mm<br />

3212 140 VE 5 400 mm<br />

3212 150 VE 5 500 mm<br />

Dekostäbe deco-sticks/bâtons de décoration/asticella di legno per mobile<br />

3212 010 VE 10 100 mm lang<br />

3212 015 VE 10 150 mm lang<br />

Holzringe für Windspiele wooden rings for wind-chimes/anneaux en bois<br />

anelli di legno per bacchette melodiche<br />

mit Bohrungen with drillings/avec forage<br />

3240 001 VE 10 Ø 70 mm<br />

3240 002 VE 10 Ø 85 mm<br />

101<br />

101


102<br />

Zubehör accessori<br />

Mobilekordel-Strängchen<br />

mobile string cord/cordon pour mobiles/matassa<br />

cordoncino per mobile<br />

3400 331 VE 10 Länge 5 m<br />

Perlon-Dekofaden je 50 m<br />

mobile string nylon/déco-fi l perlon/fi lo in perlon<br />

50 m cadauno<br />

3410 101 VE 10 Ø 0,2 mm<br />

3410 201 VE 10 Ø 0,3 mm<br />

3410 301 VE 10 Ø 0,5 mm<br />

Gips-Modeliergewebe plaster casting<br />

fabric/tissu de plâtre à modeler/tessuto in gesso<br />

per modellare<br />

3450 108 VE 6 80x 3000 mm<br />

3450 110 VE 6 100x2000 mm<br />

3450 115 VE 3 150x3000 mm<br />

Eingießdrähte Casting wires/Fils de fer à ververser/fi li da inglobare nella colata<br />

verzinkt, rostfrei. Werden einfach in die<br />

noch feuchte Gießmasse eingesetzt, sie<br />

sind als Stecker oder zum Befestigen von<br />

Stäben und Schleifen usw. zu verwenden.<br />

galvanized, rustproof. They are just put into still wet<br />

casting compound and can be used as pins or to fix<br />

sticks and other decoration.<br />

102<br />

zingué, inoxydable. Ils sont simplement ajoutés à la masse<br />

qui n’est pas encore sèche, peuvent être utiliser comme<br />

pic ou pour fixer des bâtons, rubans etc./<br />

zincati, antiruggine. Vengono semplicemente messi nella<br />

colata ancora umida, vengono usati come supporti o per<br />

fissare tondini o fiocchi ecc.<br />

Bündel mit 10 Stück. Ø l /mm<br />

3501 020 VE 10 1,0 300<br />

3501 030 VE 10 1,4 400<br />

3501 040 VE 10 2,0 400<br />

Stabadapter Stick adaptors/adaptateur /adattatore<br />

einfach in die Reliefs eingießen. Vor dem Füllen<br />

der Form in die vorgegeben Rille drücken,<br />

etwas beschweren und die Adapteröffnung<br />

abdecken, damit sie nicht volllaufen kann.<br />

just fill into reliefs. Before filling mould press into prescribed<br />

drill, charge it, cover adaptor hole so that it cannot<br />

be filled.<br />

simplement verser aux reliefs. Presser à la rainure indiquée<br />

avant remplir le moule, poser quelque chose dedans,<br />

recouvrir l’ouverture de l’adaptateur pour quelle n’est pas<br />

rempli<br />

di riempire lo stampo va inserito premendolo<br />

nell’apposita fessura, si mette sopra un peso e si copre<br />

l’apertura per l’adattatore affinché<br />

für Ø 4 und 5 mm Stäbe<br />

3500 002 VE 1 Btl. 50 Stück<br />

3500 902 VE 5 Btl. 2 Stück<br />

für Ø 8 mm Stäbe<br />

3500 001 VE 1 Btl. 50 Stück<br />

3500 901 VE 5 Btl. 2 Stück<br />

Schwingfedern Swinging springs/ressorts<br />

oscillants/molle Damit bringen Sie Ihre Objekte<br />

in ein weiches und nachhaltiges Schwingen.<br />

Die Feder 3700 001 ist für die schwereren<br />

Teile gedacht.<br />

you can let your objects swing smoothly and long<br />

lasting. Spring 3700 001 is to be used for heavy parts.<br />

et vos objets peuvent osciller doucement et longtemps.<br />

Le ressort 3700 001 est pour les articles lourds.<br />

per far muovere dolcemente le tue creazioni. La molla<br />

3700 001 è pensata per pezzi più pesanti<br />

für Gewichte<br />

3700 001 VE 5 ca. 450-700g<br />

3700 002 VE 5 ca. 70-250g<br />

3700 003 VE 5 ca. 10-70g<br />

…alles<br />

…everything for an extra strong hold!<br />

Hier fi nden Sie alles, was Sie zum Stecken<br />

oder Hängen von leichten bis<br />

schweren Teilen benötigen, egal ob<br />

starr oder schwingend beweglich.<br />

You will fi nd here everything you need for picking or<br />

hanging up from light up to heavy parts, no matter if<br />

they are fi xed or swinging.<br />

Ici vous trouvez tout ce dont vous avez besoin pour<br />

pincer ou suspendre des articles légers jusqu’à lourds,<br />

rigides ou agitants.<br />

Qui trovi tutto quello che ti serve per attaccare o appendere<br />

pezzi leggere o pesanti, non importa se fi ssi<br />

o oscillanti.<br />

Buchenholz-Rundstäbe Beech-wood round sticks/bâtons ronds bois de hêtre/tondini<br />

in faggio un alto appuntit<br />

eine Seite angespitzt, passen zu unseren Stabadaptern<br />

one side sharpened, fit for our stick adaptors/pointu à une côté, pour nos adaptateurs/<br />

compatibile con il ns adattatore Länge 50 cm<br />

3200 055 VE 25 Ø 5 mm<br />

3200 058 VE 25 Ø 8 mm<br />

Metall-Rundstäbe von HobbyFun metal round sticks/metal round sticks/<br />

bâtons ronds métalliques/tondini in metallo<br />

rosthemmend für lange Haltbarkeit, erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler<br />

rust retarding for long lasting can be obtained at your specialized traders/<br />

ralentissant l’oxydation pour une durée prolongée, vous les recevez aux commerçants<br />

spécialisés/antiruggine per un a lunga durata, li trovi dal tuo commerciante di fiducia<br />

ad una lunghezza in 50 cm Länge<br />

3501 055 VE 25 Ø 5 mm


für festen Halt<br />

Tout pour un arrêt extraordinaire ! Tutti per una buona presa<br />

D<br />

A<br />

Die zeiger<br />

können Sie<br />

mit Reliefstiften<br />

3600 020 oder<br />

3600 021 golden oder<br />

silbern einfärben<br />

You may colour all hands with relief pencils 3600 020 or 3600<br />

021 with gold or silver colours./Puoi colorare d’oro o d’argento<br />

le lancette con i pennarelli per rilievo 3600 020 o 3600 021<br />

B<br />

C<br />

Distanzscheiben o. Abb., passend zum Uhrwerk Spacers without picture, fi t for clock mechanism/disques de<br />

distance de pendule/rondella distanziale senza illust. per il meccanismo , 3310 100<br />

3310 200 VE 5 10 St. im Btl.<br />

3-er Zeiger-Set passend zum Uhrwerk<br />

Hand set 3 pcs. fi ts for clock mechanism for clock/aiguilles, set à 3 pcs. pour<br />

mécanisme de pendule/set triplo di lancette adatte per il meccanismo 3310 100<br />

A 3310 110 VE 5 65/45 mm mm für Uhr: <strong>2005</strong> 100, <strong>2005</strong> 101, <strong>2005</strong> 1004<br />

B 3310 111 VE 5 65/45 mm für Uhr: <strong>2005</strong> 100, <strong>2005</strong> 101, <strong>2005</strong> 1004<br />

C 3310 112 VE 5 53/37 mm <strong>2005</strong> 100, <strong>2005</strong> 101, <strong>2005</strong> 103, <strong>2005</strong> 1004<br />

D 3310 113 VE 5 38/28 mm für Uhr: <strong>2005</strong> 102, <strong>2005</strong> 103, <strong>2005</strong> 1005<br />

E 3310 114 VE 5 35/23,5 mm für Uhr: <strong>2005</strong> 102, <strong>2005</strong> 103, <strong>2005</strong> 1005<br />

Bildaufhänger Rückseite gummiert.<br />

Eingieß-Aufhänger Casting hangers/<br />

An Reliefs mit starkem Kleber (z.B. Pattex)<br />

befestigen<br />

hangers for pictures, rubberised reverse to be fixed on reliefs<br />

with strong glue/attaches pour cadre, verso gommé, attacher<br />

aux reliefs avec un colle fort/attaccaglia per quadri lato<br />

posteriore gommato<br />

attaches à verser/attaccaglia da inglobare nella colata<br />

werden in die abbindende Gießmasse eingelegt<br />

are put into hardening casting compound/à ajouter à la masse<br />

de moulage séchante/vengono posati nella colata che fa presa<br />

3502 001 VE 1 Btl. 50 Stück<br />

3502 901 VE 5 Btl. 2 Stück<br />

3503 001 VE 1 Ø 30 mm Btl. 50 Stück<br />

3503 901 VE 5 ” ” ” Btl. 5 Stück<br />

3503 002 VE 1 Ø 40 mm Btl. 50 Stück<br />

3503 902 VE 5 ” ” ” Btl. 5 Stück<br />

Broschennadeln selbstklebend,<br />

Brooch needles, self-adhesive/épingles pour broches, autocollant/ago<br />

per spilla autoadesiva<br />

die Reliefs müsen staubfrei und trocken sein,<br />

eventuell Rückseite lackieren<br />

reliefs must be free of dust and dry, possibly varnish reverse/les<br />

reliefs doivent être secs et sans poussière, peut-être laquer<br />

le verso.<br />

3504 001 VE 1 Gr. 30 mm lang Btl. 50 Stück<br />

3504 002 VE 1 Gr. 35 mm lang Btl. 50 Stück<br />

E<br />

Quarz-Uhrwerk, Made in Germany,<br />

Achslänge 19,5 mm, passend zu allen HobbyFun<br />

Reliefuhren<br />

Crystal clock mechanism for relief clocks/mécanisme de<br />

pendule à quartz pour chaque pendule relief/meccanismo per<br />

tutti gli orologi a rilievo<br />

3310 100 VE 3 60 x 50 x 15 mm<br />

accessori Zubehör<br />

Die Montagefolge von Uhrwerk und Zeiger<br />

an das Relief zeigt Ihnen die Zeichnung.<br />

Die Uhrabgüsse sollen am Achsloch nicht<br />

dicker als 10-11 mm sein (evtl. abschleifen). Zu<br />

dünn gegossene Reliefs können mit Distanzscheiben<br />

ausgeglichen werden. Sollte das Achsloch<br />

nicht gut abgeformt sein, schaben Sie mit einem<br />

Messer von der Rückseite nach. Bei Gebrauch von<br />

Bohrmaschinen Bohrer Ø 11 mm verwenden. Den<br />

Aufhänger drücken Sie einfach in die Rückseite<br />

des Uhrengehäuses Das Uhrwerk wird mit handelüblichen<br />

1,5V-Batterien betrieben. Bei Störungen<br />

prüfen Sie , ob die Zeiger freien Lauf haben, nicht<br />

zu eng zusammendrücken.<br />

8How clock mechanism and hands are assembled is shown by<br />

our illustration. Clock moulds should at the centre hole not be<br />

thicker than 10 – 11 mm (possibly polish). Reliefs that are cast<br />

too thin can be equalized by spacers. Should the centre hole<br />

not be perfectly moulded, scrape with a knife on reverse. When<br />

using drilling machines use drills of 11 mm diam. Just press<br />

hanger into reverse of clock case. Clock mechanism works with<br />

commercial 1.5v batteries. In cases of defects check if hands are<br />

freely moving, do not press too close together.<br />

Notre illustration vous montre le montage du mécanisme et des<br />

aiguilles au relief. Les moules de pendules ne doivent être plus<br />

grosses que 10 – 11 mm au trou d’axe (peut-être polir). Des reliefs<br />

trop maigres peuvent être compensés par des disques de<br />

distance. Si le trou d’axe n’est pas bien formé vous raclez le verso<br />

avec un couteau. Si vous utilisez des perceuses prenez une fraise<br />

de diam. 11 mm. Presser l’attache simplement au verso du pendule.<br />

Le mécanisme de pendule fonctionne avec des batteries<br />

1.5V courantes. En cas d’incident vérifier si les aiguilles peuvent<br />

courir libre, ne presser pas trop fort<br />

L’illustrazione indica la sequenza di montaggio di meccanismo<br />

dell’orologio e lancette sul rilievo. All’altezza del foro dell’asse,<br />

le formine dell’orologio non dovrebbero essere più spesse di 10-<br />

11 mm (event. carteggiare). Rilievi troppo sottili possono esser<br />

eguagliati con spessori. Se il foro dell’asse non dovesse essere<br />

riuscito bene, correggere sul lato posteriore con un coltello. Se<br />

si lavora con il trapano elettrico, usare un trapano Ø 11 mm.<br />

Premere l’attaccaglia nel retro della cassa dell’orologio. Il meccanismo<br />

viene alimentato con usuali pile da 1,5V. In caso di mal<br />

funzionamento controllare se le lancette hanno la corsa libra,<br />

non vanno pressate troppo<br />

Schraubhaken, messing Screw hooks, brass/vis<br />

à crochet, laiton/ganci a vite, ottone<br />

3520 001 VE 1 20 mm/Btl. 50 St.<br />

103<br />

103


104<br />

Zubehör accessori<br />

Magnettafeln<br />

Magnet boards/Tables magnétiques/lavagne magnetiche<br />

3505 150 VE 2 225 x 280 mm<br />

3505 160 VE 2 330 x 420 mm<br />

Magnete können Sie in die<br />

verschiedensten Reliefs<br />

eingießen. Damit halten die<br />

Motive an allen Eisen-Metallfl ächen<br />

z.B. um Notizzettel fest zu halten<br />

oder um Dekoration dort festzuhalten,<br />

wo nicht geklebt oder genagelt<br />

werden darf.<br />

You can cast in magnets into diff erent reliefs,<br />

so that motifs hang on all iron-metal surfaces<br />

i.e. to fi x notes or also decoration where you<br />

may not glue or nail.<br />

Vous pouvez verser des aimants aux reliefs<br />

diff érents. Ainsi vous pouvez les fi xer aux surfaces<br />

métalliques, p. ex. pour fi xer des notes<br />

ou une décoration où il n’est pas admis de<br />

coller ou clouer.<br />

Puoi inserire le calmiate nei più svariati rilievi.<br />

Così i motivi rimangono fi ssi su ogni superfi cie<br />

di ferro, p. es. per fi ssare appunti o decorazioni<br />

anche lì dove non si deve incollare o inchiodare.<br />

104<br />

…eine schöne Art<br />

Nota nice way to remind you! …une bonne idée à vous souvenir …un bel modo per ricordare<br />

Einkaufslisten werden<br />

nicht mehr vergessen,<br />

auch kleine<br />

Komplimente<br />

fi nden so<br />

ihren<br />

Adressaten.<br />

Passende Gießformen für<br />

Magnethalter finden<br />

Sie ab Seite 108<br />

You won’t forget your shopping list, and little compliments fi nd their<br />

correct address.<br />

Vous n’oublierez plus des listes d’achats et les petits compliments trouvent sa destination.<br />

La lista della spesa non verrà dimenticata mai più ed anche i piccoli complimenti trovano<br />

così il loro destinatario<br />

You will fi nd corresponding casting moulds for magnetic<br />

buttons from page 108<br />

Vous trouvez des moules correspondantes pour des<br />

attaches magnétiques dans page 108<br />

Naturalmente trovi gli stampi per i porta-calamite nel<br />

pagina 108<br />

Unsere Magnettafeln gibt es<br />

in zwei Größen. Die dekorationsmöglichkeiten<br />

sind unendlich.<br />

Vom Thema bis zur Technik<br />

können Sie selbst bestimmen, auf<br />

welch interessante Weise Sie sich<br />

und andere an die verschiedensten<br />

Sachen erinnern wollen. Die der<br />

Tafelgestaltung angepassten Magnethalter<br />

runden das Bild harmonisch<br />

ab. So schaff en Sie ein Highlight in<br />

jedem nur denkbaren Umfeld. Auch<br />

als Geschenk sind solche selbstgestalteten<br />

Mitdenker sehr willkommen<br />

Our magnet boards are available in two sizes<br />

with endless decoration varieties. You may<br />

decide yourself from subject up to methods<br />

in which interesting way you would like to<br />

remember yourself and remind other of diff erent<br />

things. Magnetic buttons corresponding<br />

in design with your board complete your<br />

ideas. You can create a highlight no matter for<br />

which surroundings. These self-made “thinking<br />

fellows” are also welcome as a present.<br />

Vous recevez nos tables magnétiques en deux<br />

tailles. Les possibilités de décoration sont infi<br />

nies. Du thème au technique vous décidez<br />

vous-mêmes de quelle manière vous voulez<br />

vous souvenir aux choses diff érentes. Les<br />

attaches pour les tables magnétiques sont<br />

adaptées au style de la table. Vous créez ainsi<br />

un article à succès. Ces articles sont aussi bienvenus<br />

comme un cadeau.<br />

Le nostre lavagne magnetiche hanno due misure.<br />

Le possibilità di decorarle sono infi nite.<br />

Dal tema alla tecnica sarai tu stessa a decidere<br />

in che modo simpatico vuoi ricordare e far<br />

ricordare gli altri. I porta-calamite sono intonati<br />

alla look delle lavagne e completano in<br />

modo armonioso il tutto. Crea così un allegro<br />

accento. Anche come regalini questi promemoria<br />

sono sempre ben accolti.<br />

Magnete Magnets/Aimants/calamite<br />

3505 001 VE 1 Ø 15 x 3 mm Beutel mit 50 Stück<br />

3505 901 VE 5 Ø 15 x 3 mm 5 Beutel<br />

3505 002 VE 1 Ø 20 x 3 mm Beutel mit 50 Stück<br />

3505 902 VE 5 Ø 20 x 3 mm 5 Beutel<br />

3505 003 VE 1 Ø 25 x 3 mm Beutel mit 50 Stück<br />

3505 903 VE 5 Ø 25 x 3 mm 5 Beutel


zu erinnern…<br />

I’ll be thinking of you!/Je pense à toi !/per ricordare<br />

F<br />

L K<br />

G<br />

Notizhalter werden in die Memohalter eingesteckt und so eine pfi ffi ge Idee für Nette<br />

Sprüche oder Erinnerungen<br />

are put into memo-supports and are a smart idea for nice words or memories/support de bouts de papier/i porta<br />

appunto vengono inseriti negli porta memo e sono così un’idea originale per dolci parole o ricordi<br />

A 3710 020 VE 10 Herz heart/cœur/cuore<br />

B 3710 021 VE 10 Stern<br />

star/étoile/stella<br />

C 3710 022 VE 10 Spirale rund<br />

spiral round/spirale ronde/spirale rotonda<br />

D 3710 031 VE 10 Klammer gerade<br />

clamp straight//pince droite/molletta dritta<br />

E 3710 035 VE 10 Klammer gebogen<br />

clamp curved/pince recourbée/molletta curva<br />

F 3710 024 VE 10 Dreieck<br />

triangle/triangolo<br />

G 3710 026 VE 10 Stern off en star open/étoile ouverte/stella aperta<br />

H 3710 023 VE 10 Blume<br />

fl ower/fl eur/fi ore<br />

I 3710 025 VE 10 Fisch<br />

fi sh/poisson/pesce<br />

K 3710 032 VE 10 Spirale karo<br />

spiral square/spirale carreau/spirale quadrata<br />

L 3710 033 VE 10 Schmetterling<br />

butterfl y/papillon/farfalla<br />

B<br />

H<br />

C<br />

D<br />

I<br />

A<br />

accessori Zubehör<br />

Gießform »Memohalter Notizen I« casting mould »memo-support<br />

I«/moule « support bout de papier I »/stampo »porta memo note I«<br />

7 Motive, Kerafl ott ca. 420g<br />

2000 286 VE 3 Gr. 3-7 cm<br />

»Memohalter Notizen II« casting mould »memo-support II«/moule « support<br />

bout de papier II/stampo »porta memo note II«<br />

8 Motive, Kerafl ott ca. 420g<br />

2000 287 VE 3 Gr. 3-7 cm<br />

3505 020 VE 10 Magnetclip<br />

3710 036 VE 10 Memohalter Fußclip<br />

foot-clip/pied/piede<br />

Clips silberfarbig clips silver-coloured/clips argentés/clip colore argento<br />

3710 040 VE 1 35 mm Btl a´ 50<br />

3710 940 VE 5 35 mm a´ 10<br />

3710 041 VE 1 30 mm Btl. a´50<br />

3710 941 VE 5 30 mm a´ 10<br />

105<br />

105


106<br />

Zubehör accessori<br />

© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />

Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />

106<br />

Flower-Hair gelockt Flower hair curled/cheveux<br />

bouclés fl euris/Flower-Hair crespi<br />

zum Aufdekorieren a´20g<br />

3821 201 VE 5 silberf.<br />

silver-coloured/argenté/colore argento<br />

3821 202 VE 5 goldf.<br />

gold-coloured/doré/colore oro<br />

Gold- und Silberkordel auf Rollen 20 m<br />

zum Verzieren, Verbinden. Auch ideal für weihnachtliche<br />

Motive, zum Schleifenbinden oder<br />

auch zum Festeingießen in Schlaufenform als<br />

Aufhänger von Gießformteilen<br />

Gold and silver cords<br />

to decorate, connect. Also ideal for Christmas motifs, for<br />

binding knots or also to cast in loops as supports of cast<br />

parts.<br />

cordon doré ou argenté<br />

pour décoration. Idéal pour des motifs de Noël, faire des<br />

rubans ou aussi pour verser aux moules en dragonne comme<br />

attache.<br />

cordonetti oro ed argento<br />

per decorare, legare insieme. Ideale anche per motivi natalizi,<br />

per fi occhi e per appendere formine<br />

goldfarbig gold-coloured/doré/colore oro/colore oro<br />

3400 020 VE 12 2,25 mm<br />

silbern silver-coloured/argenté/colore argento<br />

3400 021 VE 12 2,25 mm<br />

Bouillon bouillon wire/bouillon/fi lo Bouillon<br />

Verbindet und verziert connects and decorates/relie et<br />

décore/collega e decora<br />

3821 211 VE 5 2m / 2mm silberf.<br />

silver-coloured/argenté/colore argento<br />

3821 212 VE 5 2m / 2mm goldf.<br />

gold-coloured/doré/colore oro


casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />

Alles aus einem Guss…<br />

Everything of one piece/ Tout d' un seul jet/Tutto dún pezzo<br />

Ab hier fi nden die Freunde unserer tratitionellen Gießmodelle alles was Ihr Herz begehrt, von der Wanduhr bis zum<br />

Namenschild oder Kerzenhalter, dekoratives für die verschiedensten Anlässe und Jahreszeiten.<br />

»3-D Fische 3-D fi shes/ 3-D poissons/pesci 3-D «<br />

2000 235 VE 3 Größen 5-6 cm Kerafl ott ca. 200g<br />

HobbyFun Gießmasse ist ein Gießpulver,<br />

das durch seine hohe Qualität<br />

und einfache Handhabung<br />

besticht.<br />

Klumpenfreies problemloses Anrühren<br />

Gute Fließeigenschaft – dadurch leichtes und<br />

sauberes Füllen der Gießformen.<br />

Das weiße Pulver hat eine Weißkraft, die beim<br />

Bemalen für leuchtende Farben sorgt.<br />

Sofort nach dem Entformen mit Wasserfarben<br />

bemalbar, nach dem Trocknen auch mit jeder<br />

beliebigen Bastelfarbe.<br />

Lässt sich bohren und schleifen u.s.w.<br />

Die guten Verarbeitungseigenschaften<br />

treff en sowohl für Gießmasse weiß als<br />

auch terrakotta zu. Die Verarbeitungs-<br />

und Härtezeiten sind gleich.<br />

HobbyFun casting compound is a casting powder which impresses<br />

by its high quality and easy application.<br />

Easy mixing without clusters. Good fl uidity for light and clean fi lling<br />

of the mould. The white powder has got a fi ne white density<br />

to care for bright colours after painting. It can, immediately after<br />

being put off the mould, be painted on with water-colours or when<br />

dry with any other hobby colors. You may drill and polish etc. the<br />

mould<br />

Good processing attributes apply as well as for white also<br />

for terracotta casting compound. Processing and attendance<br />

times are the same.<br />

HobbyFun poudred pour le moulage est un poudre convaincant<br />

de sa qualité élevée et d'une utilistion simple.<br />

Faciliment à mélanger sans des grumeaux. Bonne qualité coulante<br />

pour un remplissage des moules simple et propre. Le poudre blanc<br />

est d'une densité blanche de laquelle résultent des couleurs lumineuses<br />

après la peinture. Peut être peindre immédiatement après<br />

être pris du moule avec des couleurs à l'eau après le sec aussi avec<br />

chaque autre hobby couleur. Le moule peut être<br />

percer et tailler etc.<br />

La bonne qualité de traitement s'applique<br />

ne soulement pas au pudre blanc mais<br />

aussi au poudre terre cuite. Les temps de<br />

traitement et d'attente sont les mêmes<br />

HobbyFun massa da colata è una polvera<br />

di ceramica che convince per la sua alta<br />

qualità e la semplicità dímpiego<br />

Si lascia impastare senza problemi e senza<br />

grumi. Buona fluidità–cosi gli stampi si riempiono<br />

con facilitià ed in modo pulito. La polvera<br />

bianca è di una bianchezza tale de rendere<br />

smaglianti i colori. Dopo esser sformata, la si<br />

può immediatamente dipingere con aquarelli e<br />

dopo averla fatta asciugare anche con qualsiasi<br />

altro colore da bricolage. Può essere trapanata<br />

e carteggiata ecc.<br />

Stessa buna lavorabilità sia per la massa<br />

bianca che per la terracotta. I tempi die<br />

lavorazione e di presa sono identici.<br />

»Uhr clock/heure/orologio<br />

Brücke bridge/pendule/ponte«<br />

<strong>2005</strong> 107 VE 3 Gr. 14,5 x 20,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 600g,<br />

Kerafl ott Gießmasse /casting compound/poudre pour la<br />

moulage/ massa da colata, weiß/white/blanc/bianco<br />

1000 001 VE 20 1 kg Beutel<br />

1000 005 VE 5 5 kg Beutel<br />

1000 025 VE 1 25 kg Sack<br />

Terrakotta/ terracotta/terre cuite<br />

1001 001 VE 10 1 kg Beutel<br />

1001 005 VE 4 5 kg Beutel<br />

»Uhr clock/heure/orologio<br />

Mühle mill/moulin/mulino«<br />

<strong>2005</strong> 106 VE 3 Gr. 14,5x20,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 600g,<br />

passendes Uhrwerk/clock mechanism/mecanisme/<br />

meccanissmo idoneo d´ ordino : Best.-Nr. 3310 100<br />

Zeiger/hand/aiguille/lancetta d´ ordino:<br />

Best.-Nr. 3310 113, 3310 114<br />

107<br />

107


108<br />

Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />

108<br />

Decorationi per Hallween<br />

Halloween-Deko<br />

…und andere Dekorationsvarianten, egal, was Sie machen durch ihre Bemalung<br />

bekommt alles seinen eigenen Charakter<br />

»Zauberer-Hexe / illussionist-witch /<br />

magicien-sorcier / mago-strega«<br />

2000 271 VE 3 Gr. ca. 15 cm<br />

Kerafl ott ca. 150g,<br />

»Hexe-Geist/witch-goast/sorcièr-fantôme/strega-spettro«<br />

2000 214 VE 3 Gr. 21 u. 7,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 500g,<br />

»Halloween«<br />

2000 270 VE 3 Gr. 5 x 13 cm »Blumentopffi guren<br />

Kerafl ott ca. 200g,<br />

Flower-pot fi gures/fi gures pots de fl eurs/<br />

fi gura per vaso da fi ori«<br />

2000 294 VE 3 Gr. 5 x 11 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

»Elfen elves/sylphides/elfi «<br />

2000 277 VE 3 Gr. 8,5 - 10,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g,<br />

»Früchte fruit/fruits/frutti«<br />

2000 224 VE 3 Gr. 4,5 x 8,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g,<br />

»Drachen kites/cerf-volants/aquilloni«<br />

2000 213 VE 3 Gr. 10 u. 17 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

»Obst fruit/fruits/frutta«<br />

2000 223 VE 3 Gr. 5 - 8 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g,<br />

»Halloween«<br />

2000 225 VE 3 gr. Kürbis 13x11 cm<br />

Kerafl ott ca. 500g,<br />

»Küchengeschirr kitchen utensil/batterie<br />

de cuisine/ stoviglie da cuccina «<br />

2000 264 VE 3 Gr. 2 - 5 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g, 6-tlg


just animals/animaux/simpatico zoo<br />

einfach tierisch<br />

…ist das Thema dieser Seite<br />

»Lustige Bären<br />

cheerful bears/ours joyeux/allegri orsetti«<br />

2000 226 VE 3 Gr. 5 - 11,5 cm<br />

»Gänse Geese/oies/oche «<br />

2000 003 VE 3 Gr. 6 - 12 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g,<br />

»Lustige Frösche cherfull frogs/<br />

grenouilles joyeux/allegre ranocchie «<br />

2000 275 VE 3 Gr. 6,5 -10 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 200g,<br />

»Schnecke-Nilpferd snail-hippo/escargot-hippopotame/lumaca-ipppotamo«<br />

<strong>2006</strong> 005 VE 3 Gr. 6 - 10 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g,<br />

»Bärenhochzeit weeding of bears/<br />

mariage des ours/le nozze degli orsetti«<br />

2000 292 VE 3 Gr. 5 - 10 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

»Hahn und Henne<br />

cock and hen/coq et poule/gallo e gallina«<br />

2003 005 VE 3 Gr. 14 u. 15 cm<br />

Kerafl ott ca. 500g,<br />

»Lustige Nilpferde/Schildkröten<br />

cheerful hippos, turtles / hippopotames<br />

joyeux, tortues / allegri ioppopotami, tartarughe<br />

«<br />

2000 276 VE 3 Gr. 6 -10 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g,<br />

»Ente-Elefant duck-elephant/canardéléphant/anatra-elefante«<br />

<strong>2006</strong> 004 VE 3 Gr. 6 - 10 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />

»Bären bears/ours/orsetti«<br />

2000 227 VE 3 Gr. 6 - 13 cm<br />

Kerafl ott ca. 400g,<br />

»Huhn mit Küken hen with chicks/<br />

poule avec poussins/gallina con pulcini «<br />

2000 004 VE 3 Gr. 4,5 - 14 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

»Igel hedgehog/hérisson/ricci «<br />

2000 241 VE 3 Gr. 4,5 - 12 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g,<br />

»Marienkäfer-Schmetterling<br />

ladybird-butterfl y/coccinelle-pappilon/<br />

coccinella-farfalla «<br />

2000 205 VE 3 Gr. Schmett. 11cm<br />

Kerafl ott ca. 350g,<br />

»3-D Bär<br />

3-D bears/3-D ours/3-D orsetti«<br />

2000 228 VE 3 Gr. 13cm<br />

Kerafl ott ca. 600g,<br />

»Bienen und Marienkäfer<br />

bees and ladybirds/cobeilles et coccinelles/<br />

api e coccinelle «<br />

2000 266 VE 3 Gr. 9 cm<br />

»Marienkäferchen « aus<br />

Gießform 2000 288<br />

auf Seite 113<br />

109<br />

109


110<br />

Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />

»Bilderrahmen eckig frame angular/<br />

cadre rectangulaire/ cornice angolare«<br />

2000 284 VE 3 Gr. 15 - 20,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 600g<br />

»Bilderrahmen oval<br />

frame ovale/ cadre ovale/ cornice ovale«<br />

2000 285 VE 3 Gr. 15 - 22,5 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 550g<br />

A<br />

»Haus- und Wohnungsschilder I-II-III<br />

name-plate I-II-III / plaque de porte I-II-III/<br />

targhette per porte I-II-III «<br />

A 2000 217 VE 3 Gr. 19,5 x 14,5 cm<br />

B 2000 218 VE 3 Gr. 19 x 15 cm<br />

C 2000 219 VE 3 Gr. 19,5 x 15 cm<br />

C<br />

Memohalter »Notizen II/ clip Notes II<br />

/support Note II/ porta memo note II «<br />

2000 287 VE 3 Gr. 3 -7 cm<br />

Kerafl ott ca. 420g<br />

110<br />

Erinnern Sie sich?!<br />

Do you remember?!/vous souvenez-vous?!/Ti ricordi?!<br />

»Bilderrahmen I<br />

frame I/ cadre I/ cornice I «<br />

2000 274 VE 3 Gr .H/B 10 x15 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g<br />

»Türschilder I door-plate I/plaque de<br />

porte I/ targhette per porte I«<br />

2000 220 VE 3 Gr. 13 x 6,2 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g<br />

B<br />

»Lustige Clowns cheerful clowns/<br />

clowns joyeux/allegri pagliacci«<br />

2000 001 VE 3 Gr. 6 - 13,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

»3-D Herzen<br />

3-D hearts/ 3-D coeurs/ cuori 3-D«<br />

2000 237 VE 3 Gr. 3 - 12,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

Memohalter »Notizen III/ clip Notes<br />

III /support Note III/ porta memo note III «<br />

2000 296 VE 3 Gr.ca. 5 x 8<br />

Ø cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

»Clown mit Blume clown with fl ower/<br />

clown avec fl eur/pagliaccio con fl ore «<br />

2000 004 VE 3 Gr. 20 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

»3-D Clown paglaccio 3-D «<br />

2000 002 VE 3 Gr. 15 cm<br />

Kerafl ott ca. 550g<br />

Memohalter »Notizen I/ clip Notes<br />

I/support Note I/ porta memo note I«<br />

2000 286 VE 3 Gr. 3 -7 cm<br />

Kerafl ott ca. 420g


Frohes Osterfest<br />

Happy Easter/Joyeuses Pâques/Buona Pasque<br />

A<br />

A »3-D Hase 3-D Easter bunny/3-D lapin<br />

de Pâques/ coniglietto 3-D «<br />

2003 016 VE 3 Gr. 13 cm<br />

Kerafl ott ca. 450g<br />

B »3-D Eier<br />

3-D eggs/ 3-D oeufs/ uova 3-D«<br />

2003 012 VE 3 Gr. 5 cm<br />

Kerafl ott 8 St. ca. 300g<br />

C »3-D Eier II<br />

3-D eggs II/ 3-D oeufs II/ uova 3-D II «<br />

2003 021 VE 3 Gr. 5,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

D »Ostermotive II Easter motifs II/<br />

motifs de Pâques/ motivi pasquali II«<br />

2003 013 VE 3 Gr. 4,5 - 6 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

E »3-D Ostermotive 3-D Easter motifs/<br />

3-D motifs de Pâques/ motivi pasquali<br />

3-D«<br />

2003 023 VE 3 Gr. 4 - 8 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 250g<br />

F »3-D Ostern 3-D Easter / 3-D Pâques/<br />

pasquali 3-D «<br />

2003 019 VE 3 Gr. 4 - 6 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g 5 Motive<br />

»Eierbecher<br />

»Eierbecher Hahn u. Küken egg-<br />

egg-cups/coquetiers/portauovo«<br />

cups cock and chicks/coquetiers coq et<br />

2003 008 VE 3 Gr.<br />

Ø 8,5 cm poussins/portauovo gallo e gallina«<br />

Kerafl ott für 3 St. ca. 350g<br />

3 Motive 2003 018 VE 3 Gr. 10 - 12 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

B<br />

G »Ostermotive Easter motifs/ motifs<br />

de Pâques/ motivi pasquali «<br />

2003 007 VE 3 Gr. 5 - 7 cm<br />

Kerafl ott ca. 180g<br />

H »Dekostecker Hase dekoration pin<br />

Easter bunny/ lapin de Pâques à piquer/<br />

decorazioni su bastoncino coniglio«<br />

2003 002 VE 3 Gr. 18 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g<br />

I »3-D Hasen 3-D Easter bunny/ 3-D<br />

lapins de Pâques / conigli 3-D «<br />

2003 022 VE 3 Gr. 3,5 - 9 cm<br />

Kerafl ott ca. 150g<br />

K »Hasen Easter bunny/ lapins de Pâques<br />

/ conigli «<br />

2003 001 VE 3 Gr. 5 - 12,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g<br />

L »Hasenkinder little Easter bunnies/<br />

lapins de Pâques petit / coniglietti«<br />

2003 006 VE 3 Gr. 6 u. 7 cm<br />

Kerafl ott ca. 170g<br />

casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

»Eierbecher Elfen egg-cups elves/coquetiers<br />

sylphides/portauovo elfi «<br />

2003 024 VE 3 Gr.<br />

Ø 9,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 400g<br />

H<br />

I<br />

K<br />

L<br />

Guten<br />

Appetit!<br />

»Eierbecher Trend egg-cups trend/<br />

coquetierla mode/portauovo tendenza«<br />

2003 017 VE 3 Gr.<br />

Ø 9 -10 cm<br />

Kerafl ott 3 St. ca. 500g<br />

111<br />

111


112<br />

Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />

Gegossene Lichtideen für die<br />

Ideas with light for diff erent opportunities/idees avec de la lumiere pour des occassion diff erentes/idee luce colate<br />

A B K<br />

C D<br />

E<br />

G<br />

112<br />

I<br />

F<br />

H<br />

I »Kerzenhalter Fische candlestick<br />

fi shes/ bougeoir passions/portacandele<br />

pesci «<br />

2000 269 VE 3 Gr. 13,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 400g<br />

»3-D Winterlandschaft<br />

3-D winter scenery/ 3-D paysage<br />

d'hiver/paesaggio invernale 3-D«<br />

2002 018 VE 3 Gr. 11 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

M<br />

A »Kerzenhalter I<br />

candlestick I/bougeoir I/ portacandele I«<br />

2000 208 VE 3 Gr.<br />

Ø 10,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 450g<br />

B »Kerzenhalter II<br />

candlestick II/bougeoir II/ portacandele II«<br />

2000 209 VE 3 Gr.<br />

Ø 10,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 450g<br />

C »Kerzenhalter III candlestick III/<br />

bougeoir III/ portacandele III«<br />

2000 215 VE 3 Gr.<br />

Ø10,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 400g<br />

D »Kerzenhalter IV candlestick IV/<br />

bougeoir IV/ portacandele IV«<br />

2000 216 VE 3 Gr.<br />

Ø10,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 400g<br />

E »Kerzenhalter V candlestick V/<br />

bougeoir V/ portacandele V«<br />

2000 231 VE 3 Gr.<br />

Ø10 cm<br />

Kerafl ott ca. 450g<br />

F »Kerzenhalter VI candlestick VI/<br />

bougeoir VI/ portacandele VI«<br />

2000 232 VE 3 Gr. Ø 10 cm<br />

Kerafl ott ca.450g<br />

G »Kerzenhalter VII candlestick VII/<br />

bougeoir VII/ portacandele VII«<br />

2000 233 VE 3 Gr.<br />

Ø 10,5 cm<br />

Kerafl ott ca.400g<br />

Kerzenhalter<br />

Nikolaus und Schneemann<br />

candlestick Santa Claus and<br />

snowman/bougeoir père Noël et<br />

bonhomme de neige/portocandele<br />

Babbo Natale e pipazzo di neve «<br />

2002 032 VE 3 Gr. 15 cm<br />

Kerafl ott ca. 450g<br />

H »Kerzenhalter VIII candlestick VIII/<br />

bougeoir VIII/ portacandele VIII«<br />

2000 234 VE 3 Gr.<br />

Ø 10,5 cm<br />

Kerafl ott ca.400g<br />

K »Kerzenhalter Küken candlestick<br />

chicks/ bougeoir poussins/ portacandele<br />

pulcini «<br />

2003 015 VE 3 Gr. 8 u.<br />

Ø13 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 450g<br />

L »Mäuse mit Kerzenhalter mice<br />

with candlestick/ suris avec bougeoir/ topi<br />

conportacandele «<br />

2000 254 VE 3 Gr. 7 - 9 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca.350g<br />

L


verschiedensten Gelegenheiten !<br />

A<br />

A »Marienkäfer Ladybird/cocinelle «<br />

2000 288 VE 3 Gr. 3,5 -13 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />

B »Kerzen-oder Vasenständer I<br />

H »Kerzenhalter XIII candlestick XIII/<br />

bougeoir XIII/ portocandale XIII«<br />

2000 267 VE 3 Gr. Ø 11 cm<br />

Kerafl ott ca. 500g<br />

candlestick or vase I/bougeoir ou vase I/<br />

portocandale o porta-vaso I«<br />

2000 262 VE 3 Gr. 11 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 700g<br />

C »Kerzen-oder Vasenständer II<br />

K »Kerzenhalter XIV candlestick XIV/<br />

bougeoir XIV/ portocandale XIV«<br />

2000 268 VE 3 Gr.<br />

Ø 11 cm<br />

Kerafl ott ca. 500g<br />

candlestick or vase II/bougeoir ou vase II/<br />

portocandale o porta-vaso II «<br />

2000 263 VE 3 Gr. 12 cm<br />

L »Kerzenhalter Ostern<br />

candlestick Easter/ bougeoir Pâques/<br />

portocandale Pasqua«<br />

Kerafl ott ca. 600g<br />

2000 278 VE 3 Gr.<br />

Ø 10,5 cm<br />

D »Kerzenhalter Elfen candlestick<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

elves/bougeoir sylphides/ portocandale<br />

elfi «<br />

M »Kerzenhalter Weihnachten<br />

2000 289 VE 3 Gr.<br />

Ø 11 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />

E »Kerzenhalter Efeu candlestick<br />

ivy/bougeoir lierre/ portocandale edera «<br />

candlestick Christmas/ bougeoir Noël/<br />

portocandale Natale«<br />

2002 030 VE 3 Gr.<br />

Ø 10 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

2000 243 VE 3 Gr. 10 u.<br />

Ø12 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />

N »Sterne stars/ étoiles/ stelle«<br />

2002 010 VE 3 Stern gr.<br />

Ø13 cm<br />

F »Kerzenhalter XI candlestick XI/<br />

bougeoir XI/ portocandale XI«<br />

Kerafl ott ca. 400g<br />

2000 245 VE 3 Gr. 14 /<br />

Ø11 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 450g<br />

G »Kerzenhalter XII candlestick XII/<br />

bougeoir XII/ portocandale XII «<br />

2000 246 VE 3 Gr. 12 /<br />

Ø11 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />

G<br />

casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />

B<br />

»Tannenbaum<br />

fi r tree/ sapin/ albero di Natale« G<br />

2002 019 VE 3 Gr. 7 -13 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g 250g<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

H<br />

I »Mond und Stern<br />

moon and star/ lune et étoile «<br />

2002 026 VE 3 Gr. 12,5 cm<br />

Kerafl ott ca.200g<br />

I<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

113<br />

113


114<br />

Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />

Dekoratives für die Advents- und<br />

Decoration for Advent and Christmas season/ Décoration pour les temps de l'Avent et Noël/Cose decorative per il periodo prenatalizio<br />

114<br />

Und so wirds gemacht<br />

die Rückseite des Weihnachtsmanns<br />

nach dem Aushärten<br />

entgratet und passgenau auf<br />

die frischgegossene Vorderseite<br />

legen, dabei Schnur oder<br />

Kordel dazwischenlegen.<br />

Nach dem Aushärten<br />

Entgraten, kleine Spalten<br />

und Löcher verstreichen.<br />

Jetzt bemalen<br />

und dekorieren,<br />

fertig ist die Figur<br />

zum Aufhängen.<br />

Die Schwingfeder<br />

3700 001 ist optimal<br />

auf den Weihnachtsmann<br />

abge<br />

stimmt.<br />

»Weihnachtsdeko I<br />

Christmas decoration I/ décoration Noël I/<br />

decorazione natalizie I«<br />

2002 005 VE 3 Gr. Engel 5, 5 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

»Weihnachtsdeko III<br />

Christmas decoration III/ décoration Noël<br />

III/ decorazione natalizie III«<br />

2002 012 VE 3 Gr. 4,5 - 5 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

How it´s to be done!<br />

Polish santa claus backside after hardening,<br />

put it exactly on the fresh cast front part, put<br />

cord in between. Polish after hardening, point<br />

up little gaps and holes. Paint and decorate<br />

it now, the fi gure is ready for hanging it up.<br />

Swing spring 3700 001 is perfect for this Santa<br />

Claus<br />

il est fait ainsi!<br />

Polir le verso du père Noël après durcir, mettre<br />

exacte4ment sur recto justement moulé, mettre<br />

corde dedans. Polir après durcir, enduire fi ssures<br />

et trous. Peindre et décorer maintenant,<br />

la fi gure est prête à être suspendue. Le ressort<br />

3700 001 est parfait pour ce père Noël.<br />

Procedete cosi<br />

sbavate il lato posteriore del Babbo Natale<br />

dopo che sia essiccato e mettatelo sulla parte<br />

anteriore appena fatta in modo che le parti<br />

combacino perfettamente ed inserendo in<br />

mezzo un fi lo o una cordicella. Dope la presa<br />

sbavate e chiudete piccole fessure e buchi.<br />

Adesso colorate e decorrate e la fi gura è pronta<br />

per essere appesa. La molla 3700 001 è perfettamente<br />

tarata per questo Babbo Natale.<br />

» 3-D Weihnachtsmann<br />

3-D Santa Claus/ 3-D Père Noël/ Babbo Natale 3-D«<br />

2002 009 VE 3 Gr. 14,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 600g<br />

»Weihnachtsdeko II«<br />

Christmas decoration II/ décoration Noël<br />

II/ decorazione natalizie II«<br />

2002 006 VE 3 Gr. Baum 5,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

»Weihnachtsdeko IV<br />

Christmas decoration IV/ décoration Noël<br />

IV/ decorazione natalizie IV«<br />

2002 016 VE 3 Gr. 5 - 5, 5 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

VE 3 Gr. 4,5 - 5 cm VE 3 Gr. 5 - 5, 5 cm<br />

»Dekostecker Nikolaus decoration<br />

pin Santa Claus/ Père Noël à piquer/ Decoratione<br />

su bastoncino Babbo Natale«<br />

2002 002 VE 3 Gr. 19 cm<br />

Mond und Sterne moon and star/ lune<br />

et étoiles/luna e stella<br />

2002 011 VE 3 Gr. 3,5 - 7 cm<br />

Kerafl ott ca. 200g<br />

» Nikoläuse<br />

Santa Claus/ Père Noël/Babbi Natale«<br />

2002 001 VE 3 Gr. 6 -14 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g<br />

»3-D Weihnachtsdeko 3-D Christmas<br />

decoration/ 3-D décoration Noël/decorazioni<br />

natalizie 3-D «<br />

2002 008 VE 3 Gr. 5 cm hoch<br />

Kerafl ott ca. 200g


Weihnachtszeit<br />

»Engel I angel I/anges I/angeli I«<br />

2002 007 VE 3 Gr. Engel 12,5 cm<br />

Kerafl ott für alle ca. 450g<br />

»3-D Mini-Weihnachtskugeln 3-D<br />

mini Christmas balls/ 3-D mini boules de<br />

Noël/ mini palline natalizie 3-D«<br />

2002 021 VE 3 Gr. 4,5 cm<br />

»Engelmädchen<br />

angel girl/ange fi lle/angiolina«<br />

2002 014 VE 3 Gr. 19 cm<br />

Kerafl ott ca. 380g<br />

»Engel II angel II/anges II/angeli II«<br />

2002 031 VE 3 Gr. 5 -10 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g<br />

»Weihnachtsdeko Sterne und Mond<br />

Christmas decoration stars and moon/<br />

décoratin Noël etoiles et lune/ decorazioni<br />

natalizie Stelle e luna<br />

2002 028 VE 3 Gr. 10 cm<br />

Kerafl ott ca. 150g<br />

casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />

»Engelknabe<br />

angel boy/ange garcon/angioletto«<br />

2002 015 VE 3 Gr. 18 cm<br />

Kerafl ott ca. 380g<br />

»Engel III angel III/anges III/angeli III«<br />

2002 027 VE 3 Gr. 7,5 - 11 cm<br />

Kerafl ott ca. 150g<br />

»Schutzengel guardian angel/ange<br />

gardien/angelo custode«<br />

2002 035 VE 3 Gr. 10 cm<br />

Kerafl ott ca. 160g<br />

»Weihnachtskrippe<br />

Christmas crib/ creche Noel/ presepe«<br />

2002 017 VE 3 Gr. 21 cm<br />

Kerafl ott ca. 550g<br />

115<br />

115


116<br />

Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />

»Pralinen<br />

chocolates/chocolats/cioccolatini«<br />

2000 230 VE 3 Gr. Ø 3 cm<br />

Schokolade/Kerafl ott ca.200g,<br />

Dekostecker »Schneemann«<br />

decoration pin snowman/bonhomme de<br />

neige à piquer/decoratione su bastoncini<br />

pupazzo die neve<br />

2002 004 VE 3 Gr. 16,5 cm<br />

Kerafl ott ca.400g,<br />

116<br />

Süße Gießideen und<br />

Sweet casting ideas and other smart decoration exemples/<br />

Pralinen selbermachen, ein<br />

echter Familienspaß. Die<br />

Pralinenformen mit fl üssiger<br />

Schokolade ausgießen oder<br />

mit Marzipan oder Plätzchenteig<br />

abformen. Schokolade im Was-<br />

»Weihnachtsmodel Christmas mould/<br />

moule de Noël/ stampi natalizi«<br />

2002 013 VE 3 Gr.5 x 7 cm<br />

Schokolade/Kerafl ott ca 280g<br />

»Weihnachtsmäuse Christmas mice/<br />

souris de Noël/ topi natalizi«<br />

2002 024 VE 3 Gr. 6-9,5 cm<br />

Kerafl ott ca.300g,<br />

»Lustige Schneemänner cheerful<br />

Snowmen/ bonhommes de neige joyeux/<br />

allegri pupazzu de neve«<br />

2002 003 VE 3 Gr. 5-12 cm<br />

Kerafl ott ca.350g,<br />

serbad verfl üssigen und im Kühlschrank<br />

aushärten lassen.<br />

Marzipan oder Teig einfach in die<br />

Relieff orm drücken und abformen.<br />

Plätzchenteig anschließend backen.<br />

Durch schlagen in die hohle<br />

Hand, Abgüsse entformen. Vorher<br />

evtl. mit Mehl auspudern oder einfetten.<br />

Pralinen können auch als Christbaumanhänger<br />

verwendet werden.<br />

Make chocolates yourself, it's just fun for the whole<br />

family. cast chocokate moulds with liquid chocolade<br />

or marzipan or biscuit paste. Liquefy chocolate in water<br />

Weihnachtsanhänger »Trend«<br />

Christmas decotion/ décoration Noël/<br />

addobbi natalizi tendenza«<br />

2002 029 VE 3 Gr. 6-8 cm<br />

Kerafl ott ca.160g,<br />

Teelichthalter»Schutzengel«<br />

candle-holder guardian angel/<br />

bougeoir ange gardien/ portalumino<br />

angelo custode«<br />

2002 034 VE 3 Gr. 21 cm<br />

Kerafl ott ca.350g,<br />

bath and let it dry in the refrigerator. Just press and<br />

form marzipan or paste into the mould. Bake biscuit<br />

paste, butter the mould before or use fl our. Put paste<br />

off by striking the mould onto hollow hand.<br />

Chocolates may also be used as Christmas tree decoration.<br />

produire des chocolats vous-mêmes, und plaisir tout<br />

la familie. Mouler les moules avec chocolat liquide<br />

qu massapein ou pâte de biscuits. Liquéfi er le chocolat<br />

au bain-marie, laisser durcir au réfrigérateur.<br />

Presser et former massepain ou pâte au moule. Faire<br />

de la pâtisserie maintenant. peut-être beurrer le<br />

moule ou prendre de la farine an avance. Remettre<br />

les chocolats ou biscuits per frapper au creux de la<br />

main.<br />

Vous pouve aussi prendre les chocolats comme décoration<br />

du sapin de Noël.<br />

fare i cioccolatini in casa, un divertimento per tutta<br />

la famiglia. Versate il cioccolato liquido nelle formine<br />

per cioccolatini o fate un calco con marzapane<br />

o pasta per biscotti. Sciogliete il cioccolato a bagnomaria<br />

e fatelo riprendere in frigirifero. Premete<br />

semplicemente il Marzapane o la pasta per il calco<br />

nelle formine a rilievo. Infornate la pasta per biscotti<br />

nel forno. Per estrarre le formine dagli stampi batteteli<br />

nel cavo della mano. Infarinateli o imburrateli<br />

eventualmente prima di riempirli. I cioccolatini possono<br />

essere usati anche como addobbi per l'albero<br />

di Natale<br />

»Stuckornamente<br />

stucco ornamentation/ stuc ornement/<br />

ornamenti stucco«<br />

2000 258 VE 3 Gr. 6 -19,5 cm<br />

Kerafl ott ca.300g,


casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />

andere Dekovorschläge mit Pfi ff<br />

Idées douces de moulage et des autres propsitions/Una colata di dolci idee ed<br />

»Frühlingsblumen spring fl owers/<br />

fl eurs de printemps/ fi ori primaverili«<br />

2000 102 VE 3 Gr. 6,5 - 9cm<br />

Kerafl ott ca.380g,<br />

Gießform 3-D »Rettungsring«<br />

life buoy/bouée de souvetage<br />

2000 251 VE 3 Ø 9-12cm<br />

Kerafl ott ca. 250g,<br />

»Sommerblumen summer fl owers/<br />

fl eurs d'ete/ fi ori estivi«<br />

2000 103 VE 3 Gr. 8 -13 cm<br />

Kerafl Kerafl ott ca.400g,<br />

»Sonnenblumen<br />

sun-fl owers/ tournesol/ girasoli«<br />

2000 101 VE 3 Gr. 6 -12,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 350g,<br />

»Serviettenringe I napkin-rings I/<br />

ronds de serviette I/ portatavoglilio I«<br />

2000 210 VE 3 Gr. 6 -7,5 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g,<br />

»3-D Leuchturm 3-D lighthouse/ 3-D<br />

phare/ faro 3-D«<br />

2000 250 VE 3 Gr. 14,5cm<br />

Kerafl ott ca. 500g,<br />

Mobileanhänger 3-D »Strandleben«<br />

Mobile 3-D beach life/ Mobile 3-D vie à<br />

la plage/ ciondoli 3-D per mobile vita da<br />

spiaggio«<br />

2000 249 VE 3 Gr. 13-11 cm<br />

Kerafl ott ca. 500g,<br />

»Reagenzglashalter<br />

test-tube holders/ support d'éprouvette/<br />

porta provette«<br />

2000 290 VE 3 Gr. 8 -11 cm<br />

»Reagenzglashalter II<br />

test-tube holders II/<br />

support d'éprouvette II/ porta provette II«<br />

2000 291 VE 3 Gr. 8 -11 cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

»Serviettenringe II napkin-rings II/<br />

ronds de serviette II/ portatavoglilio II«<br />

2000 211 VE 3 Gr. 7 -8 cm<br />

Kerafl ott ca. 250g,<br />

»Meeresbewohner mit Kerzenhalter sea citizen with candlestick/ habi-<br />

tants de la mer avec bougeoir/ abitanti del mare con portacandele<br />

portacandele«<br />

2000 247 VE 3 Gr. 4 -7/Ø12 -7/ cm<br />

Kerafl ott ca. 300g,<br />

117<br />

117


118<br />

Seifengießen Soap casting/Atelier du savon /colare sapone<br />

Soapyfun »Seifenduft« »soap scents«<br />

5170 001 VE 6 grüner Apfel green apple/pomme verte/mela verde 10 ml<br />

5170 002 VE 6 Rose roses/rosa 10 ml<br />

5170 003 VE 6 Maiglöckchen lily of the valley/muguets/mughetto 10 ml<br />

5150 004 VE 6 Lavendel lavender/lavande/lavanda 10 ml<br />

5150 005 VE 6 Kokos coconut/noix de coco/cocco 10 ml<br />

5150 006 VE 6 Weihnachten christmas/Noël/Natale 10 ml<br />

5150 007 VE 6 Ozean ocean/océan/oceano 10 ml<br />

Soapyfun »Rohseife«<br />

5100 251 VE 6 transparent trasparente 250g<br />

5100 252 VE 6 opak opaque/opaco 250g<br />

5100 551 VE 3 transparent trasparente 500g<br />

5100 552 VE 3 opakopaque/opaco 500g<br />

5101 001 VE 1 transparent trasparente 1000g<br />

5101 002 VE 1 opak opaque/opaco 1000g<br />

SoapyFun Produkte<br />

erhalten Sie bei Ihrem<br />

Fachhändler!<br />

Soapyfun products can be obtained at your<br />

specialised traders!<br />

Vous recevez des produits soapyfun chez vos<br />

commerçants spécialisés !<br />

Troverai i prodotti Soapyfun<br />

preso il tuo commerciante di fiducia!<br />

118<br />

Soapyfun »Seifenfarbe« »soap colours«<br />

5150 001 VE 6 grün green/vert/verde 10 ml<br />

5150 002 VE 6 rot red/rouge/rosso 10 ml<br />

5150 003 VE 6 blau blue/bleu/blu 10 ml<br />

5150 004 VE 6 gelb yellow/jaune/giallo 10 ml<br />

SEIFENGIESSEN mit<br />

Casting soap with /Moulage de savon avec<br />

Mehrfarbige Seifen:<br />

Beginnend mit der<br />

Hauptfarbe, die Form<br />

erst komplett aus gießen.<br />

Seife aus der Form<br />

nehmen und Teile die<br />

andersfarbig werden sollen<br />

abschneiden und den<br />

Rest wieder in die Form<br />

zurücklegen,<br />

nun den Leerraum mit der neuen Farbe ausgießen.<br />

Dies kann je nach Farbwunsch unbegrenzt<br />

wiederholt werden. Abgeschnittene Seifenstücke<br />

können selbstverständlich wieder eingeschmolzen<br />

und weiterverarbeitet werden.<br />

Soaps in multicolour:<br />

Start with main colour, cast mould completely. Take soap off the<br />

mould and cut off all parts which should get another colour. Put<br />

remaining part back into the mould and cast empty spaces with<br />

another colour. This process can, depending on colour wishes,<br />

be repeated as often as you want. Cut off soap parts can again<br />

be melted and cast.<br />

Des savons multicolores<br />

Commencer avec la couleur principale, verser le moule complètement.<br />

Prendre le savon du moule, couper les parties<br />

auxquelles vous voulez donner une autre<br />

couleur, mettre le reste encore une fois au<br />

moule et verser maintenant l’espace vide.<br />

Vous pouvez répéter ce processus selon vos<br />

souhaits de couleurs. Des pièces du savon<br />

découpées peuvent être fondues et travaillées<br />

d’autres fois.<br />

Saponi multicolore:<br />

Cominciando dal colore principale, riempire prima lo stampo<br />

con sapone fuso. Togliere il sapone dallo stampo, tagliere le<br />

parti che devono essere in un’altra tinta, rimettere il resto nello<br />

stampo e riempire gli spazi vuoto con un nuovo colore. Questo<br />

può essere ripetuto un’infinità di volte a seconda delle tinte<br />

desiderate. I pezzetti di sapone tolti possono ovviamente essere<br />

fusi di nuovo e riutilizzati.<br />

Gießform Seife Hand, Fuß usw.<br />

Casting mould hand, foot and so on/Moule savon main, pied etc./stampi sapone mano, piede ecc.<br />

<strong>2006</strong> 002 VE 3 Größen 6,5 - 8 cm Materialbedarf ca. 200g


3D Seifen, so funktioniert`s: Beide Teile gießen,<br />

dabei eine Hälfte nicht ganz füllen, erstarren<br />

lassen, entformen und eine Hälfte zurücklegen.<br />

Nun etwas flüssige Seife obenauf geben und die<br />

Teile zusammensetzen. Man kann eine Kordel<br />

mit einlegen<br />

Gießform Seife 3-D-Teile maritim Casting mould soap 3-D maritime/moule savon<br />

pièces maritimes, 3-D//stampo sapone pezzi 3-D mare<br />

<strong>2006</strong> 003 VE 3 Größen 5 - 7,5 cm Materialbedarf ca. 150g<br />

Würfelmuster leicht gemacht:<br />

Form mit einer Farbe komplett füllen, erstarren lassen, entformen und<br />

in Würfel schneiden, dann das Mosik in die Form legen. Jetzt nur noch<br />

die Zwischenräume mit einer anderen Farbe ausgießen und fertig ist die<br />

Würfelseife.<br />

Wollen sie Dreick- oder Streifenmuster, verfahren Sie in gleicher Weise.<br />

Gießform Seife modern, 4 Motive Casting mould soap modern/moule savon<br />

moderne, stampo sapone forma moderna, 4 motivi<br />

<strong>2006</strong> 001 VE 3 Größen 6,5 - 8 cm Materialbedarf ca. 200g<br />

Soap casting/Atelier du savon /colare sapone Seifengießen<br />

3-D soaps and how it works: cast both parts, do not cast one half<br />

completely, let it dry, remould it and put back one half. Now put<br />

liquid soap on top and connect both parts. You can also put in<br />

a cord.Les savons<br />

3-D sont faits ainsi : mouler deux parties, ne verser pas toute la<br />

moitié, laisser sécher, démouler et remettre au moule. Donner<br />

du savon liquide en haut, assembler les parties. Vous pouvez<br />

joindre une corde.<br />

saponi a 3D, così funziona: colare entrambe le parti senza<br />

riempire completamente una metà, lasciar solidifi care, togliere<br />

dallo stampo e riporre una metà. Adesso mettere sopra un<br />

po’ di sapone liquido ed unire le parti. Si può inserire anche un<br />

cordoncino<br />

Chequered designs – an easy job:<br />

Cast mould completely with one colour, let it dry, remould it and cut it in cubes, then lay it as<br />

mosaic. Cast spaces between now with another colour and your cube soap is ready!<br />

Should you want patterns with triangles or stripes work accordingly.<br />

Formes en dé - tout facile :<br />

Verser le moule complètement avec une couleur, laisser sécher, démouler et couper en dés,<br />

mettre le mosa que au moule. Verser maintenant seulement l’espace vide avec des autres<br />

couleurs et vous avez un savon en dés. Si vous voulez recevoir des modèles en triangle ou rayures<br />

travaillez conformément.<br />

fantasia a scacchi facile da fare:<br />

Riempire uno stampo completamente di un colore, lasciar solidifi care, togliere dallo stampo e<br />

tagliare a cubetti, poi posare il mosaico nello stampo. Adesso basta far colare negli interspazi un<br />

altro colore ed il sapone a scacchiera è pronto.Se preferisci una<br />

fantasia a triangolo o a righe, procedi nelle stesso modo.<br />

119<br />

119


Zubehör<br />

von<br />

TREND<br />

© by Hobbyfun, D-96215 Lichtenfels<br />

e-mail: mail@hobbyfun.de • www.hobbyfun.de<br />

Kat.-Art.-Nr. 9100 000

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!