Hauptkatalog 2005/2006 - HOBBYFun
Hauptkatalog 2005/2006 - HOBBYFun
Hauptkatalog 2005/2006 - HOBBYFun
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
NEU unsere Taschen<br />
zum Selbermachen<br />
New - our bags – self-made/Nouveau – nos sacs à faire<br />
soi-même!/NUOVO le nostre borse<br />
Tolle Ideen mit<br />
CREApop Folie<br />
Great ideas with CREApop foil/Super idées avec des<br />
transparents CREApop/Fantastiche idee confogli CREApop<br />
Viele interessante<br />
Materialien<br />
Many interesting materials/Beaucoup de matériaux/<br />
Molti materiali interessanti<br />
Praktische<br />
Tipps und Tricks<br />
Tips and tricks/Tuyaux et trucs pratiques/<br />
Consigli pratici e trucchi<br />
Veredelungsmaterial<br />
und Zubehör<br />
Decoration and accessories/Décoration et accessoires/<br />
Materiale per impreziosireed accessori<br />
HAUPTKATALOG <strong>2005</strong>/06<br />
TREND<br />
Das Magazin für Kreative Ausgabe 1/06<br />
®
2<br />
Das ist<br />
Hobbyfun, Lichtenfels:<br />
Spezialist<br />
in der<br />
Marktnische<br />
Lifestyle<br />
kanalisieren<br />
That’s Hobbyfun, Lichtenfels:<br />
Specialist in a market niche –<br />
takes course on lifestyle<br />
C’est Hobbyfun à Lichtenfels :<br />
Le spécialiste à la niche du marché<br />
Canaliser le life-style<br />
Questa è Hobbyfun, Lichtenfels:<br />
specialista nella nicchia di mercato<br />
canalizzare lo stile di vita<br />
Als Spezialist für Innovationen deckte Hobbyfun<br />
ursprünglich den Sortimentsbereich<br />
der Gießtechnik ab. Diese Wurzeln haben<br />
auch weiterhin ihren Platz im Angebot des Unternehmens.<br />
Sie sind aber bei weitem nicht mehr das<br />
Hauptthema.<br />
Man gab sich damit nicht zufrieden.<br />
Durch intensives Trendscouting und aufwändige<br />
Produktentwicklung konnte man mit CREApop<br />
eine neue Richtung<br />
gehen, die sich sehr starker Nachfrage erfreut.<br />
Das Mitarbeiterteam um Firmenchef Dieter Scherer<br />
ist heute stolz, den Kunden auf Einzelhandels-<br />
Ebene als Auslöser absatzstarker Kreativthemen<br />
dienen zu können. Diese Themen haben alle eines<br />
gemeinsam. Sie sind nicht nur schlüssig und<br />
durchdacht, sondern auch stets ertragreich und<br />
umsatzfördernd.<br />
Ganz nah an den Wünschen der Konsumenten<br />
ausgerichtet, bringt Hobbyfun kontinuirlich optimal<br />
vermarktbare Materialien in die Regale der<br />
Fachgeschäfte.<br />
Auch hier zahlt sich die jahrelange Erfahrung und<br />
Kompetenz als Lieferant aus, denn bei jedem<br />
neuen Motiv wird sorgfältig darauf geachtet, dass<br />
bereits gängige Sortimente mühelos<br />
integrierbar sind, sodass für den Handel<br />
keine Umsatzverschiebungen, sondern<br />
echte Umsatzerweiterungen stattfi nden.<br />
Hobbyfun gibt dem Basteln<br />
eine neue Dimension und<br />
macht es zu einer echten Kreativleistung<br />
für den Konsumenten<br />
As a specialist in innovations Hobbyfun was originally operating<br />
on the range of casting techniques. These roots will<br />
further on have their position in our assortment. But they<br />
are no longer our main subject. But we were not satisfi ed.<br />
By intensive trend scouting and great eff orts in developing<br />
new products we could continue in a new direction which is<br />
enjoying a very strong demand.<br />
Our team around company director Mr. Dieter Scherer is today<br />
proud of being able to serve our customers on retail traders as<br />
2<br />
a launcher of increase in sales of creative subjects. All these<br />
subjects have one in common. They are not only logical and<br />
well-considered but also always profi table and increasing<br />
sales.<br />
Very close to the wishes of our customers Hobbyfun is continuously<br />
placing materials on the shelves of our retailers<br />
which can optimally be commercialised.<br />
You will also see here that our experience of many years and<br />
our competence as a supplier is advantageous, as we are accurately<br />
taking care that already well-selling assortments can<br />
be easily integrated, so that for our retailers no shifting but<br />
real increases in sales take place.<br />
Hobbyfun is giving your hobby a new dimension and making<br />
it a real creative eff ort for the consumer.<br />
Comme un spécialiste pour des innovations Hobbyfun a remplis<br />
à l’origine le secteur d’activité du technique de moulage.<br />
Cette origine aura aussi en future sa place dans l’off re de notre<br />
entreprise. Mais c’est ne bien plus le sujet principal. Nous n’en<br />
étions pas contents.<br />
Par des recherches intensives des nouvelles tendances et des<br />
grandes élaborations de produits on pouvait aller dans une<br />
nouvelle direction avec CREApop, qui jouit d’un intérêt continuellement<br />
croissant.<br />
L’équipe de collaborateurs avec le propriétaire d’entreprise,<br />
M. Dieter Scherer, est aujourd’hui fi ère de servir le client du<br />
commerce de détail comme initiatrice de sujets créatifs et bien<br />
marchands. Ces sujets ont une seule chose en commun. Ils ne<br />
sont pas seulement concluants et bien pensés, mais aussi<br />
toujours ayant un bon rendement et augmentant les chiff res<br />
d’aff aires.<br />
Orienté tout près aux souhaits des consommateurs Hobbyfun<br />
constamment présente aux magasins spécialisés des matériaux<br />
qui se vendent idéalement.<br />
Ici aussi l’expérience des années et la compétence comme fournisseur<br />
sont avantageuses. On fait bien attention au chaque<br />
nouveau motif que des systèmes qui se vendent bien peuvent<br />
êtres facilement intégrés pour que le commerce n’aura pas de<br />
report du chiff re d’aff aires mais une vraie augmentation du<br />
chiff re d’aff aires.<br />
Hobbyfun donne une nouvelle dimension à votre hobby et le<br />
fait un succès vraiment créatif pour le consommateur.<br />
Unsere Ideenschmiede arbeitet<br />
ständig an neuen Vorschlägen<br />
Our team of creative people is permanently working<br />
out new ideas./<br />
Notre équipe de cerveaux créatifs élabore constamment<br />
des nouvelles propositions./<br />
La nostra fucina d’ingegni elabora sempre nuove proposte.<br />
Specializzata in innovazioni, in<br />
origine Hobbyfun copriva la gamma<br />
della tecnica di colata. Queste<br />
radici trovano tuttora uno spazio<br />
nell’off erta dell’azienda. Ma non sono<br />
più il tema principale.Non ci siamo<br />
accontentati.<br />
Grazie ad un intenso trendscouting ed<br />
al costante impegno per lo sviluppo dei<br />
prodotti, CREApop è riuscita ad aprirsi<br />
nuove vie riscontrando una risposta molto<br />
vivace. Oggi l’équipe dei collaboratori<br />
intorno al capo dell’azienda Dieter Scherer<br />
è orgogliosa di poter essere al servizio del<br />
cliente a livello del commercio al dettaglio<br />
con dei temi creativi dal grande successo di<br />
vendita. Tutti questi temi hanno una cosa in comune. Non<br />
solo convincono e sono ben pensati ma sono sempre destinati<br />
al successo ed ad incrementare il fatturato.<br />
Orientandosi strettamente sulle richieste dei consumatori, Hobbyfun<br />
porta costantemente materiale altamente commerciabile<br />
negli scaff ali dei commercianti specializzati.<br />
Anche qui, la decennale esperienza e competenza da fornitore<br />
pagano, perché ogni nuovo motivo è studiato per essere integrato<br />
senza problemi nell’assortimento già ben avviato in modo<br />
che per il commercio non si creino spostamenti del fatturato ma<br />
autentici espansioni del giro d’aff ari.<br />
Hobbyfun dà al bricolage una nuova dimensione e ne fa una<br />
vera e propria attività creativa per il cliente.<br />
Mit Bezug des neuen Firmengebäudes<br />
stellte Hobbyfun die Weichen<br />
um den Anforderungen<br />
des Marktes und<br />
des Handels gewachsen<br />
zu sein.<br />
By moving into a new building Hobbyfun<br />
was setting the course for meeting all requirements<br />
of market and trade.<br />
En déménageant dans un nouveau bâtiment<br />
Hobbyfun a posé des jalons pour être<br />
à l’hauteur du marché et du commerce.<br />
Con il trasferimento nella nuova sede aziendale,<br />
Hobbyfun ha preparato il terreno<br />
per essere ancora di più all’altezza delle<br />
richieste del mercato e del commercio.<br />
Das Team im Kreativ- und Logistik-Center in Lichtenfels<br />
sorgt dafür, dass die Ware für den Handel<br />
schnell und komplett konfektioniert wird.<br />
The staff in our creative and logistic centre at Lichtenfels takes good care of a quick<br />
and complete manufacturing of our goods for the market./Léquipe au centre créatif et<br />
logistique à Lichtenfels s’occupe que la marchandise pour le commerce est confectionnée<br />
vite et complètement/La squadra del centro creatività e logistica di Lichtenfels provvede<br />
a confezionare tempestivamente ed al completo la merce destinata al commercio.
Trendybag<br />
Taschen, Filz,<br />
Was der Katalog bietet<br />
bags felt /sacs, feutres/borse, feltro<br />
Lampenfolien<br />
Lamp foils/ Transparents pour des lampes/<br />
fogli per lampade<br />
Lichterkettenschirmchen Tischlampen,<br />
Tischdeko; Bodenlampen; Basteltips, Bücher<br />
shades for light chains, table lamps, table decoration, fl oor<br />
lamps, handicraft tips and tricks, books/abats-jours petits pour<br />
chaînes de lumières, lampes de table, décoration de table, lampadaires, tuyaux<br />
et trucs, livres /paralumini per catene luminose lampade da tavolo, decorazioni<br />
tavola lampade da terra, consigli bricolage, libri<br />
Zubehör für Taschen<br />
Accessories for bags /Accessoires pour des sacs/<br />
accessori per borse<br />
und Lampen<br />
Papierdraht, Dekogirlanden, Bindedraht; Drahtgitter, Spannkreuze,<br />
Verbindungsstöpsel, Fixierklemmen paper-wire, deco-garlands,<br />
wire, wire-screen, wire crosses, stoppers, tools, fi xing cramps/fi l de papier,<br />
déco-guirlandes, fi l, carré de fi l, croix de tension, fi ches de raccord, outils, pinces<br />
à fi xer/fi lo di carta, ghirlande decorative fi l di ferro per fi oristi, reticoli metallici,<br />
croci di sostegno, tappi di collegamento utensili: morsetti per fi ssare<br />
Vlies Fleeces/Tissus/velli<br />
Univlies, Faservlies, Glimmervlies<br />
Vlies marmoriert, Designvlies<br />
shuni-coloured fl eece, fi bre fl eece, glimmer fl eece, marble fl eece, design-fl eece/<br />
uni, fi bre, scintillant, marbré, design précieux/velli tinta unita, velli di fi bre, velli<br />
glitter velli marmorizzati velli design<br />
Beleuchtungen<br />
Illumination/Eclairage/5. illuminazioni<br />
Lichterketten weiß/ Lichterketten transparent<br />
Lichterketten grün, Zubehör: Ersatzbirnen<br />
light chains white, light chains transparent, light chains green, accessories, spare<br />
lights/chaînes de lumières blancheschaînes de lumières transparentes chaînes<br />
de lumières vertes/catene luminose bianche catene luminose trasparenti catene<br />
luminose verdi, accessori: lampadine di ricambio<br />
Lampenfüße<br />
Lamp feet/Pieds de lampe/6. steli per lampade<br />
Lampenfüße Metall, Lampenfüße Holz,<br />
Wandlampenhalter, Lampenfüße elektrisch<br />
metal lamp feet, wooden lamp feet, wall lamps, electric lamp feet/pieds de<br />
lampe en métal, en bois supports d’appliques, pieds de lampe électriques/steli<br />
in metallo per lampade steli in legno per lampade porta-appliques steli per<br />
lampade elettriche<br />
3<br />
4-21<br />
Zubehör für Creapop<br />
Accessories/accessori<br />
Farben, Reagenzgläser, Klangstäbe<br />
for CREApop colours, test-tubes, sound sticks/couleurs, supports d’éprouvettes,<br />
bâtons sonores/colori, provette, bacchette melodiche<br />
Gießformen<br />
Casting moulds/Moules/8. formine da colata<br />
22-57<br />
58-67<br />
68-83<br />
84-89<br />
90-92<br />
93-106<br />
42-59<br />
107-119
4<br />
Taschen bags/sacs/borse<br />
Unser neuer Hit: Taschen<br />
Our new hit: bags self-made/Dernières nouvelles: sacs à faire soi-même<br />
4<br />
Modell »Florentina«<br />
Design »Florentina«/Modèle « Florentina »/modello »Florentina«<br />
Folienrohlinge<br />
ohne Filz fi nden<br />
Sie auf Seite 18<br />
Raw foils without felt see page 18<br />
Des transparents bruts sans feutre à la<br />
page 18<br />
troverai i fogli prefustellati<br />
senza feltro a pagina 18<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />
Florentina<br />
3435 101 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
3435 102 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />
3435 103 VE 5 cyclam ciclamino<br />
3435 104 VE 5 orange arancione<br />
3435 105 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro
selbermachen!<br />
un mega-successo: le nostre borse fatte da te!<br />
V<br />
ielfach sind die Möglichkeiten, die wir Ihnen in die Hand geben können um sich<br />
ihre ganz persönliche Tasche zu kreieren. Ob in Form, Farbe oder Applikation,<br />
sind Ihnen hier keine Grenzen gesetzt. Wir geben Ihnen alles Notwendige dafür<br />
in die Hand, von der fertigen Formfolie über Griff e, die Dekomaterialien und Applikationsdetails,<br />
wie Holzperlen, Schnüre, Ketten oder anderes.<br />
Wer meint hier nicht dir richtige Form zu fi nden, kann sich seine eigene Form mit unseren<br />
Folien-Rohteilen selbst zurechtschneiden. Sie werden sehen es ist ganz einfach,<br />
bewundernde Blicke auf sich zu ziehen.<br />
You can choose from a big variety of articles to create your very personal bag. No matter if shape, colour<br />
or application – the possibilities are endless. We off er everything that is needed, ready-made shape foils,<br />
handles, deco-materials and decoration details as wooden pearls, cords, chains and others. If you think you<br />
will not fi nd the right shape, you can cut your own shape out of our raw foils yourself. You will see, it is quite<br />
easy to attract an admiring look.<br />
Vos possibilités sont diverses pour créer votre sac tout à fait individuel. Soit en forme, couleur ou décoration,<br />
vous n’avez pas de limite. Vous recevez tout le nécessaire chez nous, comme le transparent en forme, des<br />
poignées, les matériaux pour la décoration et des autres éléments, comme des perles en bois, des fi ls, des<br />
chaînes et d’autres articles. Si vous croyez de ne pas trouver votre forme, vous pouvez couper les transparents<br />
bruts vous-mêmes. Vous verrez, il est très facile d’attirer tous les regards.<br />
Tante sono le possibilità che ti off riamo affi nché tu possa creare una borsa tutta personalizzata. Forma, tinta<br />
o applicazioni, non ci sono limiti. Noi ti diamo tutto quello che ti serve, dal foglio già sagomato ai manici,<br />
materiale decorativo e da applicare come perline di legno, cordicelle, catene od altro. Chi ritiene di non poter<br />
trovare la forma giusta fra quelle a scelta può farne una da se tagliando a misura i fogli grezzi. Vedrai, è molto<br />
semplice attirare sguardi ammirati.<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />
Florentina<br />
3435 106 VE 5 bordeaux<br />
3435 107 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
3435 108 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />
3435 109 VE 5 olive vert olive/oliva<br />
3435 110 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />
3435 111 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />
bags/sacs/borse Taschen<br />
5<br />
5
6<br />
Taschen bags/sacs/borse<br />
Taschen mit italienischer<br />
Bags of Italian style /Des sacs de style italien<br />
Modell »Milano«<br />
Design »Milano«/Modèle « Milano »/modello »Milano«<br />
6<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />
Milano<br />
3435 121 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
3435 122 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />
3435 123 VE 5 cyclam ciclamino<br />
3435 124 VE 5 orange arancione<br />
3435 125 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro<br />
Folienrohlinge<br />
ohne Filz fi nden<br />
Sie auf Seite 18<br />
Raw foils without felt see page 18<br />
Des transparents bruts sans feutre à la<br />
page 18<br />
troverai i fogli prefustellati<br />
senza feltro a pagina 18
Note<br />
borse dall’accento italiano<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />
Milano<br />
3435 126 VE 5 bordeaux<br />
3435 127 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
3435 128 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />
3435 129 VE 5 olive vert olive/oliva<br />
3435 130 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />
3435 131 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />
bags/sacs/borse Taschen<br />
7<br />
7
8<br />
Taschen bags/sacs/borse<br />
8<br />
Täschchen für die<br />
Small bags for small stuff /Des pochettes pour des petites choses<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per<br />
borse feltro e foglio<br />
Siena<br />
3435 141 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
3435 142 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />
3435 143 VE 5 cyclam ciclamino<br />
3435 144 VE 5 orange arancione<br />
3435 145 VE 5 hellblau<br />
light-blue/bleu clair/azzurro<br />
Folienrohlinge Folienrohlinge Folienrohlinge<br />
ohne Filz fi nden<br />
Sie auf Seite 18<br />
Raw foils without felt see page 18<br />
Des transparents bruts sans feutre à la<br />
page 18<br />
troverai i fogli prefustellati<br />
senza feltro a pagina 18<br />
Modell »Siena«<br />
Design »Siena«/Modèle « Siena »/modello »Siena«
kleinen Sachen<br />
borsette per cosette<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />
Siena<br />
3435 146 VE 5 bordeaux<br />
3435 147 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
3435 148 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />
3435 149 VE 5 olive vert olive/oliva<br />
3435 150 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />
3435 151 VE 5 schwarz<br />
black/noir/nero<br />
bags/sacs/borse Taschen<br />
9<br />
9
10<br />
Taschen bags/sacs/borse<br />
Folienrohlinge<br />
ohne Filz fi nden<br />
Sie auf Seite 18<br />
Modell<br />
»Roma«<br />
Design »Roma«/Modèle « Roma »/modello »Roma«<br />
10<br />
Raw foils without felt see page 18<br />
Des transparents bruts sans feutre à la<br />
page 18<br />
troverai i fogli prefustellati<br />
senza feltro a pagina 18<br />
Taschenspaß für die<br />
Funny bags for little ladies/Du plaisir avec des sacs pour la petite mademoiselle<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse<br />
feltro e foglio<br />
Roma<br />
3435 161 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
3435 162 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />
3435 163 VE 5 cyclam ciclamino<br />
3435 164 VE 5 orange arancione<br />
3435 165 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro
kleinen Ladys<br />
divertenti borse per piccole lady<br />
TRENDYbag<br />
Taschenrohlinge Filz und Folie<br />
Raw bags felt and foil/Sac brut feutre et transparent/pezzi grezzi per borse feltro e foglio<br />
Roma<br />
3435 166 VE 5 bordeaux<br />
3435 167 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
3435 168 VE 5 braun brown/brun/marrone<br />
3435 169 VE 5 olive vert olive/oliva<br />
3435 170 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />
3435 171 VE 5 schwarz<br />
black/noir/nero<br />
bags/sacs/borse Taschen<br />
11<br />
11
12<br />
Taschenzubehör accessori per borse<br />
12<br />
A<br />
Schöne Applicationen<br />
Wonderful decoration for your bags/ Des décorations merveilleuses pour vos sacs !<br />
E<br />
K<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
L<br />
M<br />
B<br />
D<br />
Trendy Dekoteile deco-pieces/déco-pièces/decorazioni<br />
Acrylblumen Acrylic fl owers/Fleurs acryliques/fi ori in acrilico 9 St. sortiert<br />
A 3860 301 VE 5 orange arancione<br />
B 3860 302 VE 5 grün green/vert/verde<br />
C 3860 303 VE 5 rot red/rouge/rosso<br />
D 3860 304 VE 5 blau blue/bleu/blu<br />
Pailetten Blumen Glitter fl owers /Paillettes, fl eurs, /paillettes fi ori 10 St. sort.<br />
E 3860 321 VE 5 irisierend iridescent/brillante<br />
F 3860 322 VE 5 silber silver/argenté/argento<br />
G 3860 323 VE 5 apfelgrün apple green/pomme verte/verde mela<br />
H 3860 324 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
I 3860 325 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />
K 3860 326 VE 5 bordeaux<br />
L 3860 327 VE 5 königsblau royalblue/blei roi/blu reale<br />
M 3860 328 VE 5 orange arancione<br />
C
für Ihre Taschen<br />
belle applicazioni per le tue borse<br />
B<br />
C<br />
Trendy Dekoteile<br />
deco-pieces/déco-pièces/decorazioni<br />
Blütenapplication champagner<br />
Fleurs, champagne/fi ori da applicare champagne<br />
A 3860 701 VE 5<br />
Holzringe natur<br />
Wooden rings nature/Anneau en bois, nature/anelli in legno natura<br />
B 3860 401 VE 5 15 mm Btl. Btl. a´ 10 St.<br />
C 3860 403 VE 5 25 mm Btl. Btl. a´ 10 St.<br />
Holzringe braun<br />
Wooden rings brown/Anneau en bois, brun/anelli in legno marrone<br />
D 3860 402 VE 5 15 mm Btl. a´ 10 St.<br />
E 3860 404 VE 5 25 mm Btl. a´ 10 St.<br />
Perlmut-Anhänger 16 St. farbig sortiert<br />
Nacre parts /pièces en nacre/ciondoli madreperla<br />
F 3860 311 VE 5 Stern Stern star/étoile/stella<br />
G 3860 312 VE 5 Mond moon/lune/luna<br />
H 3860 313 VE 5 Blume fl ower/fl eur/fi ore<br />
I 3860 314 VE 5 Herz Herz<br />
hearth/cœur/cuore<br />
A<br />
D<br />
E<br />
accessori per borse Taschenzubehör<br />
H<br />
F<br />
G<br />
I<br />
13<br />
13
14<br />
Taschenzubehör accessori per borse<br />
14<br />
Holzperlen und<br />
Wooden beads and other deco-pieces/ Des perles en bois et d’autres pièces de décoration<br />
Farben je Beutel V<br />
eredeln Sie die Taschen mit diesen Perlen<br />
und Dekoteilen aus Holz. Die Farben sind auf<br />
bei Perlen und<br />
die Filzrohlinge abgestimmt und deshalb<br />
sehr schön kombinierbar. Durch die unterschied-<br />
Dekoteilen lichen Formen bekommen Sie zusätzlichen Spiel-<br />
colours per bag for beads and deco-pieces/<br />
Couleurs par sachet pour des perles et raum.<br />
des déco-piéces/ tinte a busta con perle e Decorate your bags with these wooden beads and other deco-<br />
decorazioni<br />
pieces. The colours are harmonizing with the raw felt and can,<br />
therefore, be combined very well. By diff erent shapes you have<br />
also got more varieties<br />
Formen je Beutel<br />
shapes per bag/Formes par sachet/<br />
Couleurs par sachet<br />
Formen<br />
je Beutel<br />
shapes per bag/<br />
Formes par sachet<br />
Couleurs par sachet<br />
Embellissez vos sacs avec ces perles et ces déco-pièces en bois.<br />
Les couleurs sont assorties aux feutres bruts et ainsi bien à<br />
combiner. Par des couleurs diff érentes vous des possibilités<br />
additionnelles.<br />
Impreziosisci le borse con queste perline e decorazioni in legno.<br />
Le tinte sono intonate ai pezzi in feltro preconfezionati e così<br />
si abbinano perfettamente. Le diff erenti forme lasciano spazio<br />
alla fantasia.<br />
TRENDYbag<br />
Holzperlen-Set Set of wooden beads /<br />
Set de perles en bois/ kit di perline in legno<br />
je Farbe 48 Teile in 8 Formen<br />
3860 070 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
3860 071 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />
3860 072 VE 5 cyclam ciclamino<br />
3860 073 VE 5 orange arancione<br />
3860 074 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro<br />
3860 075 VE 5 nougat praliné/gianduia<br />
Dekoteile-Set<br />
Set of deco-pieces/Set de déco-pièces/kit decorazioni<br />
je Farbe 18 Teile in 3 Formen<br />
3860 080 VE 5 gelb yellow/jaune/giallo<br />
3860 081 VE 5 pistazie pistachio/pistache/pistacchio<br />
3860 082 VE 5 cyclam ciclamino<br />
3860 083 VE 5 orange arancione<br />
3860 084 VE 5 hellblau light-blue/bleu clair/azzurro<br />
3860 085 VE 5 nougat praliné/gianduia
andere Dekoteile<br />
perline di legno ed<br />
Formen<br />
je Beutel<br />
shapes per bag/<br />
Formes par sachet/<br />
Couleurs par sachet<br />
TRENDYbag<br />
Holzperlen-Set Set of wooden beads /<br />
Set de perles en bois/ kit di perline in legno<br />
je Farbe 48 Teile in 8 Formen<br />
3860 090 VE 5 bordeaux<br />
3860 091 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
3860 092 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />
3860 093 VE 5 olive vert olive/oliva<br />
3860 094 VE 5 schwarz black/noir/nero<br />
Dekoteile-Set<br />
Set of deco-pieces/Set de déco-pièces/kit decorazioni<br />
je Farbe 18 Teile in 3 Formen<br />
3860 100 VE 5 bordeaux bordeaux<br />
3860 101 VE 5 dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
3860 102 VE 5 muschel muschel mussel/coquillage/conchiglia<br />
3860 103 VE 5 olive vert olive/oliva<br />
3860 104 VE 5 schwarz<br />
black/noir/nero<br />
Farben je Beutel<br />
bei Perlen und<br />
Dekoteilen<br />
colours per bag for beads and deco-pieces/<br />
Couleurs par sachet pour des perles et<br />
des déco-piéces/ tinte a busta con perle e<br />
decorazioni<br />
accessori per borse Taschenzubehör<br />
Formen je Beutel<br />
shapes per bag/Formes par sachet/<br />
Couleurs par sachet<br />
15<br />
15
16<br />
Taschenzubehör accessori per borse<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
16<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
Filz in 1 mm<br />
Felt of 1mm and 3mm/<br />
Trendybag Filz felt/feutre/feltro<br />
1mm 750 x 500mm<br />
A 3432 101 VE VE 5 5 gelb<br />
yellow/jaune/giallo<br />
B 3432 102 VE VE 5 5 orange<br />
arancione<br />
C 3432 103 VE VE 5 5 fl ieder<br />
lilas/lilla<br />
D 3432 104 VE VE 5 5 mohnrot<br />
poppy-red/rouge coquelicot/rosso papavero<br />
E 3432 105 VE VE 5 5 pink<br />
rose bonbon/rosa shocking<br />
F 3432 106 VE VE 5 5 marineblau<br />
marineblau navy blue/bleu marine/blu marino<br />
G 3432 107 VE VE 5 5 dunkelblau<br />
dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
H 3432 108 VE VE 5 5 apfelgrün<br />
apfelgrün apple green/pomme verte/verde mela<br />
I 3432 109 VE VE 5 5 schwarz<br />
black/noir/nero<br />
K 3432 110 VE VE 5 5 weiss<br />
white/blanc/bianco<br />
L 3432 111 VE VE 5 5 tabak<br />
tabac/tabacco<br />
M 3432 112 VE VE 5 5 olive<br />
vert olive/oliva
und 3mm Stärke<br />
Des feutres d’épaisseur 1mm et 3mm/feltro di spessore 1 mm e 3 mm<br />
Trendybag Filz felt/feutre/feltro<br />
3mm 750 x 500mm<br />
A 3432 001 VE VE 5 gelb gelb yellow/jaune/giallo<br />
B 3432 002 VE VE 5 orange<br />
orange arancion<br />
C 3432 003 VE VE 5 bordeaux<br />
D 3432 004 VE VE 5 mohnrot<br />
poppy-red/rouge coquelicot/rosso papavero<br />
E 3432 005 VE VE 5 pink<br />
rose bonbon/rosa shocking<br />
F 3432 006 VE VE 5 hellblau<br />
light-blue/bleu clair/azzurro<br />
G 3432 007 VE VE 5 dunkelblau<br />
dunkelblau dark-blue/bleu foncé/blu scuro<br />
H 3432 008 VE VE 5 apfelgrün<br />
apfelgrün apple green/pomme verte/verde mela<br />
I 3432 009 VE VE 5 tannengrün<br />
tannengrün fi r tree/sapin/verde abete<br />
K 3432 010 VE VE 5 sand<br />
sable/sabbia<br />
L 3432 011 VE VE 5 braun<br />
brown/brun/marrone<br />
M 3432 012 VE VE 5 pistazie<br />
pistachio/pistache/pistacchio<br />
N 3432 013 VE VE 5 cyclam<br />
cyclam ciclamino<br />
O 3432 014 VE VE 5 olive<br />
vert olive/oliva<br />
P 3432 015 VE VE 5 muschel<br />
mussel/coquillage/conchiglia<br />
Q 3432 016 VE VE 5 schwarz schwarz black/noir/nero<br />
accessori per borse Taschenzubehör<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
O<br />
P<br />
Q<br />
17<br />
17
18<br />
Taschenzubehör accessori per borse<br />
D<br />
18<br />
A<br />
G<br />
E<br />
F<br />
C<br />
CREApop-Folien<br />
A Taschenfolie bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa »Florentina«<br />
3901 890 VE 5<br />
B Taschenfolie<br />
Taschenfolie bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa<br />
»Milano«<br />
3901 891 VE 5<br />
C Taschenfolie<br />
bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa<br />
»Siena«<br />
3901 892 VE 5<br />
D Taschenfolie<br />
Taschenfolie bag foil /Transparent pour sac/foglio borsa<br />
»Roma«<br />
3901 893 VE VE 5<br />
5<br />
Taschengriff e<br />
Handles/ Poignées/manici per borse<br />
E 3202 020 VE 5 Paar Holz wood/bois/legno<br />
F 3202 110 VE 5 Paar Metall Bügel silber<br />
metal, silver/métal argenté/métal manico argento<br />
G 3202 111 VE 5 Paar Metall modern silber<br />
metal, modern silver/métal modern argenté/metallo moderno argento<br />
H 3203 001 VE 5 Taschenverschluß Magnet silber bag catch magnet silver/sac fermoir aimant argenté<br />
H<br />
B
C<br />
a b c d e<br />
In diesen Farbsortierungen erhalten<br />
Sie alle Formen in 3mm Filz<br />
Sizes and colours assorted in bags/<br />
Tailles et couleurs assorties en sachet/<br />
misure e tinte assortite in busta<br />
Trendy Filz-Dekoteile 1mm<br />
felt deco-pieces/Des déco-pièces en feutre/decorazioni in feltro<br />
je 9 Stück im Beutel sortiert<br />
Filzdekoteile im Sortiment<br />
Our assortment of felt deco-pieces /Des déco-pièces en feutre/decorazioni in feltro nell’assortimento<br />
A<br />
B<br />
D<br />
Größen und Farben<br />
sortiert im Beutel<br />
Sizes and colours assorted in bags/<br />
Tailles et couleurs assorties en sachet/<br />
misure e tinte assortite in busta<br />
apfelgr./olive/tabak = apple green/olive/tobacco / pomme verte/vert olive/tabac / verde mela/oliva/tabacco<br />
fl ieder/mohnrot/pink = lilac/poppy-red/pink / lilas/rouge coquelicot/rose bonbon / lilla/rosso papavero/rosa shocking<br />
gelb/orange/weiss = yellow/orange/white / jaune/orange/blanc / giallo/arancione/bianco<br />
marine/dunkelbl./schwarz = navy-blue/darkblue/black / bleu marine/bleu foncé/noir / marine/blu scuro/nero<br />
Trendy Filz-Dekoteile 3mm<br />
felt deco-pieces/Des déco-pièces en feutre/decorazioni in feltro<br />
je 9 Stück im Beutel sortiert<br />
1mm Blumen fl owers/fl eurs/fi ori<br />
3mm Blumen fl owers/fl eurs/fi ori<br />
A 3437 110 VE 5 apfelgr./olive/tabak<br />
a 3437 310 VE 5 gelb/orange/rot<br />
B 3437 111 VE 5 fl ieder/mohnrot/pink b 3437 311 VE 5 bordeaux/mohnrot/pink<br />
C 3437 112 VE 5 gelb/orange/weiss<br />
c 3437 312 VE 5 pistazie/tannengrün/sand<br />
D 3437 113 VE 5 marine/dunkelbl./schwarz d 3437 313 VE VE 5 5 hellblau/dunkelbl./cyclam<br />
Herz heart/cœur/cuoreur<br />
heart/cœur/cuore<br />
e 3437 314 VE 5 olive/muschel/schwarz<br />
E 3437 120 VE 5 apfelgr./olive/tabak<br />
Herz heart/cœur/cuore<br />
F 3437 121 VE 5 fl ieder/mohnrot/pink a 3437 320 VE 5 gelb/orange/rot<br />
G 3437 122 VE 5 gelb/orange/weiss<br />
b 3437 321 VE 5 bordeaux/mohnrot/pink<br />
H 3437 123 VE 5 marine/dunkelbl./schwarz c 3437 322 VE 5 pistazie/tannengrün/sand<br />
Weihnachten chrismas/noel/<br />
d 3437 323 VE 5 hellblau/dunkelbl./cyclam<br />
I 3437 130 VE 5 apfelgr./olive/tabak<br />
e 3437 324 VE 5 olive/muschel/schwarz<br />
K 3437 131 VE 5 fl ieder/mohnrot/pink<br />
Weihnachten chrismas/noel/<br />
L 3437 132 VE 5 gelb/orange/weiss<br />
a 3437 330 VE 5 gelb/orange/rot<br />
M 3437 132 VE 5 marine/dunkelbl./schwarz b 3437 331 VE 5 bordeaux/mohnrot/pink<br />
c 3437 332 VE 5 pistazie/tannengrün/sand<br />
d 3437 333 VE 5 hellblau/dunkelbl./cyclam<br />
e 3437 334 VE 5 olive/muschel/schwarz<br />
gelb/orange/rot = yellow/orange/red / jaune/orange/rouge / giallo/arancione/rosso<br />
bordeaux/mohnrot/pink = bordeaux/poppy red/rose bonbon / bordeaux/rouge cocoquelicot/rose bonbon / bordeaux/rosso papaveroI rosa schocking<br />
pistazie/tannengrün/sand =pistachio/fi te tree/sand / pistache/sapin/sable / pistacchio/verte abete/sabia<br />
hellblau/dunkelbl./cyclam = light blue/dark blue/cyclam / bleu clair/bleu foncé/cyclame / azzurro/blu scuro/ciclamino<br />
olive/muschel/schwarz = olive/mussel/black / vert olive/coquillage/noir / olivia/conchiglia/nero<br />
accessori per borse Taschenzubehör<br />
G E<br />
I<br />
M<br />
L<br />
H<br />
K<br />
19<br />
19<br />
F
20<br />
Taschen bags/sacs/borse<br />
Einsteigen-mitmachen!<br />
TRENDYbag<br />
Einstiegspaket Trendfarben<br />
Art.-Nr. 3435 999<br />
INHALT<br />
Taschenrohlinge raw bags/sac brut/pezzio grezzi per borse Stück<br />
»Florentina« 5 Farben a 2 Stück 10<br />
»Milano« 5 Farben a 2 Stück 10<br />
»Siena« 5 Farben a 2 Stück 10<br />
»Roma« 5 Farben a 2 Stück 10<br />
Taschengriff handles/Poignées/manici per borse<br />
3202 020 Holz wood/bois/legno 20<br />
3202 110 Metall Bügel metal/metal 10<br />
3202 111 Metall Modern 10<br />
3203 001 Magnetverschluss silber 10<br />
Papierkordel paper cord /corde de paper/ cordoncini di carta 2mm/25 m<br />
3822 002 avocado avocat 5<br />
3822 009 vanille vanilla/vaniglia 5<br />
3822 011 muschel mussel/coquillage/conchiglia 5<br />
3822 007 mandarine mandarin/mandarino 5<br />
3822 005 atlantik blau<br />
atlantic-blue/bleu atlantique/blu atlantico<br />
5<br />
100 St. Prospekte - 1 Poster<br />
20<br />
TRENDYbag<br />
Einstiegspaket Standardfarben<br />
Art.-Nr. 3435 998<br />
INHALT<br />
Taschenrohlinge raw bags/sac brut/pezzio grezzi per borse Stück<br />
»Florentina« 6 Farben a 2 Stück 12<br />
»Milano« 6 Farben a 2 Stück 12<br />
»Siena« 6 Farben a 2 Stück 12<br />
»Roma« 6 Farben a 2 Stück 12<br />
Taschengriff handles/Poignées/manici per borse<br />
3202 020 Holz wood/bois/legno 10<br />
3202 110 Metall Bügel metal/metal 5<br />
3202 111 Metall Modern 5<br />
3203 001 Magnetverschluss silber 10<br />
Papierkordel paper cord /corde de paper/ cordoncini di carta 2mm/25 m<br />
3822 003 schilf reed/roseau/canne 5<br />
3822 004 marine navy-blue/bleu marine/blu mare 5<br />
3822 011 muschel mussel/coquillage/conchiglia 5<br />
3822 012 tabac tobacco/tabac/tabacco 5<br />
3822 013 sand orde/sabbia 5<br />
8100 022 Buch book/livre/libri Trendy Bags (Bücherzauber) 100 St. Prospekte - 1 Poster<br />
3
Lektüren zum Thema<br />
TaschenInteresting books on bags/Des livres intéressants pour les sacs/letture in tedesco sul tema borse<br />
TRENDYbag<br />
Bücher mit Ideen zum Thema<br />
»Taschen selbermachen«<br />
Books with many ideas for »Bags self-made«/<br />
Des livres avec des idées pour faire des sacs soi-même/<br />
libri con idee sul tema »borse fai-da-te«<br />
8100 022 VE 3 Trendy Bags<br />
Trendy bags<br />
8100 023 VE 3 Filztaschen schnell und einfach<br />
Bags from felt – quick and easy/<br />
Sacs en feutre – vite et facile<br />
8100 024 VE 3 Filztaschen fürs ganze Jahr<br />
Bags from felt for the whole year<br />
Sacs en feutre pour l’année<br />
8100 025 VE 3 Originelle Filztaschen<br />
Latest trend – bags from felt/<br />
Sacs en feutre à la mode<br />
8100 027 VE 3 Trendtaschen aus Filz<br />
books/livres Bücher<br />
21<br />
21
22<br />
Bücher books/livres<br />
Hilfreiche Lektüren<br />
D<br />
22<br />
A<br />
NEUES VON DEN<br />
Novelties from the wealth of ideas<br />
E<br />
G<br />
Nouveautés de notre richesse d'idees<br />
B<br />
H<br />
F<br />
C
IDEENSCHMIEDEN<br />
Bastelbücher mit interessanten Tipps und Ideen<br />
Hier fi nden Sie Anregungen und Anleitungen, wie man´s macht und das in<br />
verschiedensten Techniken<br />
Hobby books with interesting tips and tricks<br />
You will fi nd ideas and instructions for use and for diverse techniques<br />
Livres de bricolage avec des tuyaux et trucs intéressants<br />
Vous trouvez ici des suggestions et instructions pour des pratiques diff érentes<br />
A 8100 015 VE 3 Lampenzauber<br />
B 8100 021 VE 3 Wir basteln Lichterketten und Tischlichter<br />
C 8100 019 VE 3 Leuchten und Lichterketten mit Window Color<br />
D 8100 014 VE 3 Zauberhaftes Leuchten<br />
E 8100 018 VE 3 Dekorative Leuchten<br />
F 8100 020 VE 3 Lichterketten aus Folien und Bändern<br />
G 8100 017 VE 3 Lampenfi eber<br />
H 8100 016 VE 3 Lichterketten rund ums Jahr<br />
I 8100 013 VE 3 Schneegestöber<br />
K 8100 012 VE 3 Raumdeko-Tolle Ideen<br />
L 8100 011 VE 3 kleine Seifenoper<br />
M 8100 026 VE 3 Deko-Vlies Wohn-und Geschenk-Ideen<br />
I<br />
L<br />
K<br />
books/livres Bücher<br />
M<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
23<br />
23
24<br />
Broschüren und Poster<br />
D<br />
24<br />
B<br />
F<br />
C<br />
C<br />
…mehr Lektüre<br />
Bastelbroschüren mit interessanten Tipps und Ideen<br />
A<br />
Hier fi nden Sie Anregungen und Anleitungen, wie man´s macht und das in<br />
verschiedensten Techniken. Außerdem unsere attraktiven Poster<br />
Deko brochures with interesting tips and tricks ideas and instructions for use for diverse techniques<br />
Additionally attractive posters/Brochures de bricolage avec des tayaux et trucs intéressants<br />
Vous trouvez ici des propositions et des instructions pour des techniques diff érentes posters<br />
attractifs en plus!<br />
A 8100 401 VE 5 CREATIV SPEZIAL Schöne Lampen<br />
B 8100 402 VE 5 CREATIV SPEZIAL Tolle Tischdekos<br />
C 8100 400 VE 5 CREATIV TRENDS Tolle Lampen<br />
D 8100 403 VE 5 CREATIV TRENDS Stimmungsvolle Weihnachtszeit<br />
E 9100 105 VE 1 CREAPOP Poster Pyramidenlampe<br />
F 9100 106 VE 1 TRENDYBAG Poster I<br />
G 9100 107 VE 1 TRENDYBAG Poster II<br />
E<br />
Poster<br />
als zusätzliche<br />
Verkaufshilfen<br />
G
Was liegt näher als für die kommenden<br />
Partys den passenden stilgerechten<br />
Beleuchtungsakzent durch selbstgestaltete<br />
Lichterketten zu setzen.<br />
Ihre Gäste werden staunen und Sie sind der Mittelpunkt<br />
bei Ihren Besuchern. Dabei ist alles ganz<br />
einfach. Hobbyfun zeigt Ihnen wie sie mit<br />
ihrer eigenen Kreativität bei Ihren Freunden und<br />
Gästen Punkte sammeln können. Die ausgefallensten<br />
Partythemen sind kein Problem, denn<br />
das notwendige Material finden sie bei uns und<br />
überall im guten Fachhandel.<br />
What would be better as to accentuate your next party with self-decorated<br />
light-chains in your personal style? Your guests will be astonished<br />
and you will be the centre of interest. And everything is just very easy.<br />
Hobbyfun will show you how you can score by your own creativity at friends<br />
and guests. No problem with eccentric subjects ñ you will find any<br />
material that is needed here or at good traders.<br />
Ce qui n'est plus recommandé de mettre un accent nouveau sur votre fête<br />
prochaine que par des chaînes de lumiéres crées par vous-mêmes? Vos<br />
invités seront étonnés et vous êtes au centre de l'intérêt. A même temps<br />
tout est vraiment facile. Hobbyfun vous montre comment vous pouvez<br />
marquer des points auprés des invités et des amis seulement avec votre<br />
créativité. Les thémes des fêtes extraordinaires ne sont pas de probléme,<br />
parce que vous trouvez les matériaux nécessaires chez nous et auprés des<br />
commerçants spécialisés.<br />
Diese Lämpchen können Sie mit<br />
diesen Schirmchenrohlingen erstellen<br />
You can produce these lamps with shade-forms<br />
Vous pouvez fabriquer ces lumières avec les pièces brutes<br />
Queste lampadine le puoi fare con i paralumini grezzi in foglio<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen »Modern«<br />
CREApop lamp-shades »modern«<br />
CREApop abat-jour «moderne»<br />
CREApop paralumini »Modern«<br />
3901 139 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
All you need/Tout ce que líon a besoin/foglio per lampade Was Sie brauchen<br />
s`ist PARTYTIME<br />
Per una festa cosa c´è di meglio un´atmosfera festosa, crea accenti<br />
scintillanti con le catene luminose a cui hai dato un´impronta personale.<br />
I tuoi ospiti rimarranno a bocca aperta e sarai al centro delle attenzioni.<br />
Ed è tanto semplice sorprendere amici ed ospiti e ricevere complimenti<br />
per sempre nuove idee. Grazie a Hobbyfun anche le idee più stravaganti<br />
sono realizzabili perché trovi il materiale necessario da noi o presso il<br />
tuo commerciante di fiducia.<br />
Hobbyfun gibt dem Basteln eine<br />
neue Dimension und macht es zu<br />
einer echten Kreativleistung<br />
Hobbyfun - the new dimension for your hobby and a real creative<br />
success.<br />
Hobbyfun - la nouvelle dimension pour votre hobby et le pas<br />
décisif vers la tête de votre créativité†!<br />
Hobbyfun offre una nuova dimensione del bricolage e ne fa una<br />
vera e propria attività creativa.<br />
Unter Verwendung der kleinen<br />
Herz-Folie entstehen Lichterketten<br />
wie im unteren Beispiel gezeigt<br />
By using the foil »little hearts« you produce light-chains as shown in<br />
the example at the bottom.<br />
Utilisez le transparent » petits cœrs « et vous recevez une chaîne de<br />
lumières comme montrée dedans.<br />
Usando il piccolo foglio con cuori si creano catene luminose come nel<br />
nostro esempio.<br />
Die passenden Lichterketten<br />
finden Sie auf den Seiten 84 - 88. Sie können<br />
wählen zwischen den Farben weiß, transparent<br />
und grün. Die Ketten gibt es mit 10 und 20<br />
Einzellichtern und für den Verwendungsbereich<br />
in Innenräumen oder auch für die Außenverwendung.<br />
Außerdem liefern wir auch Ketten<br />
mit Ein/Ausschalter. Sie sehen, es bleiben keine<br />
Wünsche unerfüllt.<br />
Suitable light-chains can be found on pages 84-88. You have the<br />
choice between white, transparent and green colour. Chains are available<br />
with 10 or 20 single lights for indoor or outdoor use. We can also deliver<br />
chains with on/off switch.<br />
You see ñ there is nothing what we cannot do for you.<br />
Les chaînes de lumières assorties sont à trouver aux pages 84-88.<br />
Vous pouvez choisir entre des couleurs blanches, transparentes et<br />
vertes. Nous offrons les chaînes avec 10 ou 20 lumières pour l'usage<br />
à l'intérieur ou l'extérieur. Nous livrons aussi des chaînes avec des<br />
interrupteurs marche – arrêt.<br />
Vous voyez – on n'a pas de souhaits irréalisables.<br />
Le adeguate catene luminose<br />
le trovi alle pagine 84-88.<br />
Puoi scegliere fra bianco, trasparente e verde . Le catene sono disponibili<br />
con 10 e 20 luci e per l´impegno all´interno o anche all´esterno. Inoltre<br />
forniamo catene con interruttore. Come vedi, i sogni possono diventare<br />
realtà.<br />
CREApop Lampenschirmchen<br />
Design IV »Herz«<br />
CREApop little lamp-shade Design IV »heart«/<br />
CREApop abat-jour petit, dessin IV «cœr†» /<br />
CREApop paraluminidesign IV »cuore«<br />
3901 137 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
25<br />
25
26<br />
Lichterketten Light-chains/Chaines a lumiéres/catene luminose<br />
26<br />
Unser Startpaket<br />
für Ihren Erfolg<br />
Our advertising material for your success<br />
Pour votre succès notre assortiment à commencer<br />
Il ns kit-base per il Vs successo<br />
das nachfüllbare Verkaufsdisplay<br />
Our display to be refi lled/Notre présentoir de vente à remplir/L´espositore ricaricabile<br />
INHALT:<br />
Lichterketten für Drinnen<br />
Light-cheins for indoor/Chaines de lumiéres pour l'usage a l'intérieur<br />
5 Stück mit 10 Lämpchen<br />
5 Stück mit 20 Lämpchen<br />
Lichterketten für Draußen<br />
Light-cheins for outdoor/Chaines de lumiéres pour l'usage a l'extérieur<br />
2 Stück mit 20 Lämpchen,<br />
je 20 Btl. a´5 Lampenschirme Design I, II, III<br />
10 Btl. Verbindungsstöpsel a`10<br />
und 5 Btl a`100 Stück<br />
20 verschiedene Glimmerfarben<br />
glimmer colours/couleurs Glimmer diff érent<br />
1 Original- Musterlampenschirm<br />
Art.-Nr. 3910 999
fast nur halb so groß<br />
wie die bekannten<br />
Verbindungsstöpsel<br />
sind die für die kleinen<br />
Mini-ketten Angebot<br />
auf Seite 60<br />
Almost half as big as the<br />
well-known connecting plugs<br />
are the ones for our mini lightchains<br />
Off er on page 60<br />
Presque la moitié des fi ches<br />
de raccord connues sont les<br />
fi ches pour nos mini chaînes<br />
Off re à la page 60<br />
Grandi solo quasi la metà<br />
come i noti tappi di collegamento<br />
sono quelli per le minicatenine<br />
luminose Off erta a<br />
pagina 60<br />
die Leucht-Dioden der Minilichterketten<br />
werden von<br />
zwei Mignonzellen versorgt<br />
die im Kästchen mit Ein- und<br />
Ausschalter untergebracht<br />
sind Angebot auf Seite 85<br />
Light-diodes of mini light-chains are<br />
supplied by two mignon batteries<br />
included in switch on/off box<br />
Off er on page 85<br />
Les diodes lumineuses des chaÓnes<br />
de lumières sont alimentées par<br />
deux mignon batteries installées à<br />
une boîte avec un interrupteur marche<br />
– arrêt. Off re à la page 85<br />
Le diodi delle mini-catenine luminose<br />
vengono alimentate da due<br />
pile stilo che sono sistemate nella<br />
cassettina dellíinterruttore .<br />
Off erta a pagina 85<br />
Die gleichen<br />
Formen,<br />
die Ihnen<br />
sicher schon von<br />
unseren normalen<br />
Lichterketten bekannt<br />
sind fi nden<br />
Sie auch<br />
zum Teil<br />
bei den<br />
MINI-<br />
Lichterketten<br />
You will partly fi nd same<br />
shapes as you certainly<br />
know from our standard<br />
light-chains programme<br />
in our range of mini lightchains.<br />
Vous trouvez aussi<br />
partiellement aux mini<br />
chaînes de lumières les<br />
mÍmes formes que vous<br />
connaissez déjà de nos<br />
chaînes régulières.<br />
Le stesse forme che<br />
conosci sicuramente<br />
già dalle nostre normali<br />
catene luminose le trovi<br />
in parte anche presso le<br />
mini-catene luminose<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
CREApop- Mini-Lampenschirmchen »rund«<br />
Mini light-shades »round«/ abat-jour petit « ronde»/mini-paralumi »tondo«<br />
3901 171 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />
CREApop- Mini-Lampenschirmchen »Herz/Tülle«<br />
Mini light-shades »heart/cone«/ abat-jour petit « cœr/cornet»/mini-paralumi »cuore/cono«<br />
3901 172 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />
CREApop Mini-Lampenschirmchen »modern«<br />
Mini light-shades »modern«/ abat-jour petit « moderne»/mini-paralumi »Modern«<br />
3901 173 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />
CREApop- Mini-Lampenschirmchen »Glocke«<br />
Mini light-shades »bell«/ abat-jour petit « cloche»/mini-paralumi »campana«<br />
3901 174 VE 5 Btl. a 10 Stück<br />
27<br />
27
28<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
28<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
Vorgefertigte Formen, die<br />
Pre-fabricated shapes you can decorate on your own taste/Des formes<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen »DESIGN I«<br />
Mini light-shade »Design I«/ abat-jour petit « dessin I»/<br />
mini-paralumi »Design I«<br />
3901 131 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen »DESIGN II«<br />
Mini light-shade »Design II«/ abat-jour petit « dessin II»/<br />
mini-paralumi »Design II«<br />
3901 132 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen »DESIGN III«<br />
Mini light-shade »Design III«/ abat-jour petit « dessin III»/<br />
mini-paralumi »Design III«<br />
3901 133 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen DESIGN IV » Windrad«<br />
Mini light-shade Design IV »blower«/ abat-jour petit dessin IV«<br />
élienne »/mini-paralumi Design IV» girandola«<br />
3901 134 VE 5 Btl. a 5 Stück
Sie selbst gestalten können<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
préfabriquées– à décorer par vous-mêmes/Forme preconfezionate, da poter decorare tu stessa<br />
CREApop<br />
DESIGN V »Glocke«<br />
Mini light-shade Design V »bell«/ abat-jour petit dessin V<br />
« cloche »/mini-paralumi Design V »campana«<br />
3901 135 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen »Schmetterling«<br />
Mini light-shade »butterfl y«/ abat-jour petit « papillon »/<br />
mini-paralumi »farfalla«<br />
3901 138 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen » Tülle mit Herz«<br />
Mini light-shade »cone with hearts«/ abat-jour petit « cornet<br />
avec cœr »/mini-paralumi »cono con cuore«<br />
3901 140 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
CREApop<br />
Lampenschirmchen » Tülle Schmetterling«<br />
Mini light-shade »cone butterfl y«/ abat-jour petit « cornet<br />
papillon »/mini-paralumi »cono farfalla«<br />
3901 141 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
29<br />
29
30<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
Drahtlampen<br />
Wire lamps/Lampes de fi l/Lampade in fi l di ferro<br />
So einfach geht`s<br />
easy to produce/Si facile à produire/Tanto semplice<br />
30<br />
1. Sprühkleber gleichmäßig aus<br />
angegebener Entfernung auf die<br />
CREApop Folie sprühen<br />
2. Legen Sie nun die Folie auf das<br />
ausgebreitete Vlies und drücken<br />
Sie es an, besonders an den Kanten.<br />
3. Bei Servietten: die besprühte<br />
Folie auf den Tisch legen und die<br />
Serviette von oben aufbringen<br />
und nach außen streichen. Ränder<br />
gut ausstreichen, damit die<br />
Perforation verschwindet.<br />
Falls Sie eine Serviette auf Vlies<br />
kleben möchten, legen Sie die<br />
Serviette auf ein Stück Küchenrolle<br />
und besprühen die Serviette.<br />
4. Schneiden Sie das überstehende<br />
Vlies/Serviette ab.<br />
5. Nun stechen Sie die vorgegebenen<br />
Löcher von der Vlies/Serviettenseite<br />
durch.<br />
6. Die fertigen Lampenteile mit<br />
den unbeklebten Innenfl ächen<br />
aufeinander legen und das Gitter<br />
ab dem zweiten Loch mit einfl<br />
echten.<br />
7. Die Lampe nach belieben verzieren.<br />
Autorin: Gabriele Wiedemann<br />
CREApopFolie »Schleife«<br />
foil »knot«/ transparent « nœud »/ foglio »fi occo«<br />
3901 170 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
1. Spray adhesive glue evenly on CREApop foil<br />
from prescribed distance.<br />
2. Now put foil on spread fl eece, press and fi x<br />
it especially at the edges.<br />
3. For napkins: put sprayed foil on the table<br />
and napkin on top, rub gently from the<br />
middle to the edges so that perforations<br />
disappear. Should you want to glue napkins<br />
on fl eece, put napkin on a piece of paper-towel<br />
and spray on napkin.<br />
4. Cut off fl eece / napkin.<br />
5. Now prick perforated holes from side of<br />
fl eece / napkin.<br />
6. Put ready-made lamp parts on unglued<br />
inner parts, bind in wire from the second<br />
hole on.<br />
7. Decorate lamp as you like it!<br />
1. Vaporiser le spray collant de la distance<br />
indiquée au transparent CREApop.<br />
2. Mettre alors le transparent sur le tissu étalé<br />
et presser-le surtout aux coins.<br />
3. Pour des serviettes : mettre le transparent<br />
collant sur la table et appliquer la serviette<br />
au-dessus, étaler vers líextérieur. Bien étaler<br />
les bordures afi n que la perforation disparaisse.<br />
Si vous voulez coller une serviette<br />
au tissu, mettez la serviette sur une pièce de<br />
papier et vaporisez la serviette.<br />
4. Couper le tissu/ la serviette dépassé.<br />
5. Maintenant percer les trous indiqués de la<br />
côté du tissu/de la serviette.<br />
6. Mettre les pièces de lampe prêtes à la sur<br />
face intérieure, entrelacer la grille à partir<br />
du deuxième trou.<br />
7. Décorer la lampe à souhait.<br />
1. Applica la colla spray sulla foglio CREApop<br />
in modo uniforme ed alla distanza indicata.<br />
2. Adesso posa il foglio sul vello steso premen<br />
dolo bene, soprattutto ai lati.<br />
3. Con tovaglioli: posare il foglio già ricoperto<br />
di colla sul tavolo ed applicare il tovagliolo<br />
dallíalto e passare la mano verso líesterno.<br />
Stendere bene gli orlo affi nché la perforazione<br />
scompaia. Se si desidera incollare un<br />
tovagliolo sul vello, posare il tovagliolo su<br />
un pezzo di carta da cucina e spruzzare sul<br />
tovagliolo.<br />
4. Togliere il vello/tovagliolo eccedente.<br />
5. Adesso perforare i buchi previsti dallíalto<br />
del vello/tovagliolo.<br />
6. Adesso sovrapporre le parti fi nite delle lam<br />
pade con il lato interno senza colla líuna<br />
sullíaltra ed intrecciare anche il reticolo a<br />
partire dal secondo foro.<br />
7. Decorare la lampada a piacere.<br />
CREApop-Folie<br />
DESIGN VI »Eiskristall«<br />
foil design VI »ice cristal«/<br />
transparent dessin VI « cristal de glace »/<br />
foglio Design VI »cristallo di ghiaccio«<br />
3901 136 VE 5 Btl. a 5 Stück<br />
Unsere praktischen Fixierklammern<br />
sind sehr hilfreich. Sie fi nden Sie<br />
auf Seite 36<br />
You can fi nd our useful<br />
fi xing cramps on page 36<br />
Vous trouvez nos pinces à<br />
fi xer pratiques à la page 36<br />
Le nostre pratiche<br />
morsetto per fi ssare sono<br />
di gran aiuto. Le trovate a<br />
pagina 36
das passende<br />
Drahtgitter<br />
Art.-Nr.3501 240<br />
fi nden Sie auf<br />
Seite 66<br />
You will fi nd corresponding<br />
wire-screen<br />
art. no. 3501 240 on page 66<br />
Vous trouvez la grille à fi l<br />
correspondante<br />
art. no. 3501 240 à la page 66<br />
Troverai líidoneo reticolo<br />
metallico<br />
art.-n. 3501 240 a pagina 66<br />
CREApop-Set<br />
Drahtlampenfolie »Welle«<br />
wire lamp-foil »wave« transparent lampe de fi l<br />
« vague» / foglio lampada in fi l di ferro ªonda´<br />
3901 243 VE 5 Gr. 320 x 250 mm<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
CREApop Drahtlampenfolie<br />
wire lamp-foil/transparent lampe de fi l/foglio lampada in fi l di ferro mm<br />
3901 240 VE 5 Set klein spitz small, pointed/petit, pointu/piccolo appuntita 325 x 250<br />
3901 241 VE 5 Set groß big/grand/grande mis 330 x 320<br />
…alles …alles …alles vorgefertigte<br />
vorgefertigte<br />
vorgefertigte<br />
Teile mit Lochung !<br />
… prefabricated parts with holes !<br />
… des pièces préfabriquées avec des trous !<br />
…Tutti i pezzi preconfezionati preforati !<br />
31<br />
31
32<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
Lampenfolien<br />
Den passenden<br />
Lampen-Gitterdraht<br />
fi nden Sie auf Seite<br />
66. Die Birnchen werden an<br />
verschiedenen Stellen einfach<br />
durch das Gitter gesteckt. Ein<br />
paar nach außen gehängte<br />
Lämpchen mit passend<br />
verzierten Lampenschirmchen<br />
geben der Lampe den<br />
besondern Pfi ff .<br />
You will fi nd corresponding lamp wire on<br />
page 66. Bulbs are just put through the wire<br />
at diff erent places. Just place some lamps<br />
decorated with proper lamp-shades outside<br />
and you will have a special eff ect.<br />
Vous trouvez la grille de fi l correspondante à<br />
la page 66. Les ampoules sont simplement<br />
tirées à travers de la grille aux endroits diff érents.<br />
Décorer justement quelques lampes à<br />
líextérieur díabat-jour décoré conformément<br />
et vous recevez un résultat extraordinaire.<br />
Troverete che l´idoneo reticolo metallico a<br />
pagina 66. Le lampadine vengono inserite<br />
nel reticolo metallico. Alcune lampadine<br />
appese l´esterno con un paralume intonato<br />
sono un idea in più.<br />
32<br />
das passende Drahtgitter<br />
Art.-Nr.3501 245<br />
fi nden Sie auf Seite 66<br />
You will fi nd corresponding wire-screen<br />
art. no. 3501 245 on page 66<br />
A<br />
Vous trouvez la grille à fi l correspondante<br />
art. no. 3501 245 à la page 66<br />
Troverete l´idoneo reticolo metallico<br />
art.-n. 3501 245 a pagina 66<br />
B<br />
CREApop- Drahtlampenfolie »Bogen und Doppelbogen«<br />
wire lamp-foil »sheet and double sheet«/transparent lampe de fi l« arc et double arc/foglio lampadain<br />
fi l di ferro »arco ed arco doppio«<br />
A 3901 245 VE 5 300 x 240 mm<br />
B 3901 246 VE 5 310 x 250 mm<br />
Drahtlampen<br />
sind sehr<br />
variable<br />
Lampentypen<br />
Wire lamps are types of lamps in a big variation<br />
Les lampes de fi l sont des types de lampes extra variables<br />
Le lampade in fi l di ferro sono dei tipi di lampade molto variabili<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1
passender Teelichteinsatz S 66<br />
tealightglasses for insert in shade support S 66/verres pour bougies<br />
à chauff e-plat page 66/portacandeline in vetro da inserire nel portaparalume<br />
a pagina 66<br />
passender Lampenfuß S 91<br />
Lampholders for tealights page 91/pieds de lampes pour inserts de<br />
bugies page 91/ steli per portalumino a pagina 91<br />
Sie benötigen zusätzlich den<br />
Teelichteinsatz 3901 005 auf<br />
Seite 42 und den von Ihnen<br />
gewünschten Lampenfuß<br />
auf Seite 40<br />
You additionally need tea-light insert<br />
3901 005 on page 45 and the lamp-holder<br />
of your choice on page 40.<br />
Vous avez en plus besoin díun insert pour<br />
bougies pour chauff e-plats art. no. 3901 005<br />
à la page 42 et le support pour la lampe à votre<br />
souhait à la page 40.<br />
In aggiunta ti serve il portalumino 3901 005<br />
a pagina 42 ed a scelta uno dei steli<br />
per lampade pagina 40<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden, Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
Eine schöne Idee, die Lampenschirme<br />
der Serie »Modern«<br />
passen wunderbar auf unsere<br />
angebotenen Füße<br />
für Teelichteinsätze und<br />
sehen besonders hübsch<br />
aus .<br />
A wonderful idea – lamp-shades of our series<br />
»modern« fi t very well in our holders for<br />
tea-lights and are looking great!<br />
Une bonne idée – les abat-jours de la série<br />
« moderne » conviennent merveilleusement aux<br />
supports off erts pour insérer aux bougies pour<br />
chauff e-plats et sont très jolis.<br />
Una bella idea, i paralumi della serie »Modern«<br />
stanno benissimo sui nostri piedini per portalumini<br />
e sono veramente carini.<br />
CREApop Lampenschirm»Modern«<br />
lamp-shade »modern« / abat-jour « moderne »/paralume »Modern«<br />
3901 237 VE 10<br />
33<br />
33
34<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
34 34<br />
Auch hier empfi ehlt<br />
es sich zur Stabilisierung<br />
das Drahtgitter<br />
mit einzufl echten, in das Sie<br />
dann auch die Lichterkette mit<br />
einstecken können.<br />
For stabilization we also recommend here to<br />
bind in a wire-screen, in which you can also<br />
put a light-chain.<br />
Pour la stabilisation nous vous recommandons<br />
ici d’entrelacer la grille à fi l, dans laquelle vous<br />
pouvez tirer à travers une chaîne de lumières.<br />
Anche qui è consigliabile intrecciare un reticolo<br />
metallico per stabilizzare, nel quale puoi poi<br />
inserire anche la catena luminosa.<br />
To connect both lamp elements and fi x wirescreen<br />
use paper-wire to be found on page 60<br />
or our aluminium wire on page 59. But you may<br />
also fi nd connecting systems of your own.<br />
Pour relier les deux parties de la lampe et<br />
pour fi xer la grille à fi l vous deviez utiliser le<br />
fi l de papier à trouver à la page 60 ou notre fi l<br />
d’aluminium à la page 59. Mais vous pouvez<br />
certainement trouver d’autres possibilités pour<br />
relier les pièces.<br />
Per legare i due elementi della lampada e per<br />
fi ssare il reticolo metallico usa fi lo di carta che<br />
troverai a pagina 60 o il nostro fi lo di alluminio<br />
di pagina 59. Per legare le parti puoi provare<br />
ovviamente anche soluzioni personali.<br />
CREA-POP- Drahtlampenfolie<br />
»Modern klein«<br />
wire lamp-foil »modern small«/transparent lampe de<br />
fi l « moderne petit « foglio per lampada in fi l di ferro<br />
»Modern piccolo«<br />
3901 247 VE 5 500 x 250 mm<br />
die passenden<br />
Drahtgitter<br />
fi nden Sie auf<br />
Seite 66<br />
Corresponding wire-screens<br />
on page 66<br />
Vous trouvez les grilles à fi l à<br />
la page 66<br />
Troverai gli idonei reticoli<br />
metallici a pagina 66<br />
Zum Verbinden<br />
der<br />
beiden<br />
Lampenelemente und Fixieren des<br />
Drahtgitters verwenden Sie Papierdraht,<br />
zu fi nden auf Seite 60 oder<br />
unseren Aludraht auf Seite 59. Es bleibt<br />
ihnen selbstverständlich überlassen,<br />
eigene Verbindungsmethoden zu fi nden.<br />
CREApop- Drahtlampenfolie<br />
»Modern groß«<br />
wire lamp-foil »modern big« / transparent lampe de fi l<br />
« moderne grand« / foglio per lampada in fi l di ferro<br />
»Modern grande«<br />
3901 248 VE 5 620 x 290 mm
Zum Schutz vor<br />
Überhitzung sollten<br />
Sie unsere<br />
Glas-Teelichteinsätze<br />
auf Seite 66<br />
verwenden!<br />
CREApop- Tischlampenfolie für Lampe 4-fach<br />
table lamp-foil for lamp 4fold/transparent lampe de table<br />
pour lampe 4 fois/foglio per lampada da tavolo per lampada<br />
quadruple<br />
3901 242 VE 5 163 x 160 mm<br />
Viele iele schöne Möglichkeiten bieten Ih- Ihnen<br />
unsere Lampenfolien im 4-Set.<br />
Sowohl hübsche kleine Tischlampen<br />
in Quadratform als auch Dreiecklampen,<br />
die durch weglassen einer Flächenfolie<br />
schöne Beleuchtungsideen Wahrheit<br />
werden lassen.<br />
Diese Folien fi nden Sie auf den nächsten<br />
Seiten bis zur Größe von Riesen-Bodenlampen,<br />
die dann mit Drahtkreuzen stabilisiert<br />
werden<br />
You have many beautiful possibilities using our 4fold lampfoils.<br />
Little square table lamps as well as triangular lamps,<br />
which make illumination dreams come true by leaving one side.<br />
You will fi nd these foils on next pages up to a size of giant fl oor<br />
lamps, which are stabilized by wire crosses.<br />
Vous avez beaucoup de bonnes possibilités avec notre off re de<br />
transparents pour des lampes en set à quatre parts. Vous avez<br />
aussi des petites lampes de table avec merveilleuses idées<br />
d’illumination en carré et aussi en triangle simplement en laissant<br />
partir un côté. Vous trouvez ces transparents aux pages suivantes<br />
jusqu’aux dimensions de lampadaires géants, qui sont<br />
stabilisés avec des croix de fi l.<br />
I nostri fogli per lampade in kit da 4 ti off rono molte belle<br />
possibilità. Sia piccole lampade da tavolo graziose di forma<br />
quadrata come anche lampade triangolari con le quali si<br />
creano suggestive illuminazioni tralasciando da un lato di<br />
montare il foglio. Questi fogli li trovi sulle seguenti pagine fi no<br />
alla grandezza di gigantesche lampade da terra che vengono<br />
stabilizzate da croci in fi l di ferro.<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
For protection of overheating<br />
you should use our glass tea-light<br />
inserts of page 66!<br />
Pour protection contre la surchauffe<br />
vous devez utiliser notre insert<br />
en verre pour des bougies pour<br />
chauff e-plats !<br />
Per evitare il surriscaldamento usa<br />
i nostri portacandeline in vetro di<br />
pagina 66!<br />
35<br />
35<br />
35
36<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
Bodenlampen – selber machen<br />
Floor lamps–to do it yourself/Des lampadaires – de votre<br />
fabrication/Lampada da Terra – Fai-Da-Te<br />
36<br />
CREApop-Fixierklammern<br />
fi xing cramps/pinces à fi xer/morsetto<br />
per fi ssare<br />
3901 955 VE 10<br />
das passende<br />
Drahtkreuz Art.-Nr.3501<br />
244 fi nden Sie auf Seite 66<br />
(hier benötigen Sie nur<br />
1 Kreuz, das oben<br />
eingesetzt wird )<br />
CREApop- Bodenlampenfolie »Bogen«<br />
fl oor lamp foil »sheet« transparent lampadaire<br />
« feuille » foglio per lampada da terra »arco«<br />
3901 249 VE 5 600 x 235 mm<br />
Corresponding wire cross art. no. 3501 244 on page<br />
42 (you need here just 1 cross, used on top)<br />
Il vous faut : CREApop set pour transparent pour des<br />
lampadaires, croix de fi l, déco tissu, fi l pour papier,<br />
pinces à fi xer, colle en spray, chaîne de lumières et<br />
ciseaux.<br />
Troverai l’adatta croce in fi l di ferro art.n. 3501 244<br />
a pagina 42 (qui hai bisogno solo di 1 croce in fi l di<br />
ferro che verrà montata in alto)<br />
Sie brauchen dazu:<br />
CREApop-Bodenlampenfolien-<br />
Set, Drahtkreuze, Deko-Vlies,<br />
Papierdraht, Fixierklammern,<br />
Sprühkleber, Lichterkette und<br />
Schere<br />
You need: CREApop set for fl oor lamps,<br />
wire crosses, deco-fl eece, paper wire, fi -<br />
xing cramps, adhesive glue, light-chain<br />
and scissors.<br />
Il vous faut : CREApop set pour transparent<br />
pour des lampadaires, croix de<br />
fi l, déco tissu, fi l pour papier, pinces à<br />
fi xer, colle en spray, chaîne de lumières<br />
et ciseaux.<br />
Ecco cosa ti serve: il kit CREApop foglio<br />
per lampade da terra, croce in fi l di ferro,<br />
vello decorativo, fi lo di carta, morsetto<br />
per fi ssare, colla spray, catena luminosa<br />
e forbici<br />
Jetzt kleben sie die Vliesbahnen<br />
auf die besprühte<br />
Folienseite und streichen<br />
sie glatt, fest nachreiben<br />
Glue fl eece parts on sprayed on foil part,<br />
smooth out, rub fi rmly.<br />
Coller les coups de tissu à la partie vaporisée<br />
du fi lm plastique, lisser et frotter<br />
fermement.<br />
Adesso incolla il vello sul lato del foglio<br />
su cui hai messo la colla e liscia strofi nando<br />
bene.<br />
Alle vier Flächen mit der<br />
unbeklebten Seite nach innen<br />
an der Perforation spiralförmig<br />
mit Papierdraht<br />
verbinden und dabei das<br />
Drahtkreuz mit einbinden,<br />
die Fixierklammern sind hier<br />
eine nützliche Hilfe<br />
Wind all four sides with unglued surface<br />
inside with paper wire at perforation,<br />
wind in also wire cross. Our fi xing<br />
cramps are a very useful help.<br />
Raccorder tous les quatre côtés avec la<br />
partie intérieure sans colle à la perforation<br />
avec le fi l pour papier en spirale.<br />
Insérer la croix de fi l, les pinces à fi xer<br />
sont ici utiles.<br />
Collega a spirale con fi lo di carta tutti e<br />
quattro le parti perforate con il lato senza<br />
colla rivolto verso l’interno e legando<br />
anche la croce in fi l di ferro, le morsette<br />
saranno di buon aiuto.<br />
Jetzt können Sie die Lichterkette<br />
locker von oben über<br />
das Drahtkreuz einhängen,<br />
fertig. Sie können natürlich<br />
nach Belieben zusätzlich<br />
Verzierungen anbringen.<br />
Now you can hang in the light-chain<br />
from the top over the wire cross. You<br />
may also use other decorative parts as<br />
you like.<br />
Maintenant vous pouvez accrocher la<br />
chaîne de lumières d’en haut sur la croix<br />
de fi l, prêt. Naturellement vous pouvez<br />
aussi décorer d’autres ornements<br />
Adesso puoi appendi la catena luminosa<br />
senza stringere dall’alto sulla croce<br />
in fi l di ferro – fi nito. Ovviamente puoi<br />
aggiungere a piacere anche altre decorazioni.
Hier sind unsere Größten<br />
Here they are – our giants/Voilà – nos géants !/Ecco le più grandi<br />
CREApop- Bodenlampenfolie<br />
»Groß« 4-fach<br />
fl oor lamp foil »big« 4fold/transparent lampadaire<br />
« grand » 4 fois/lampada da terra »grande«<br />
quadrupla<br />
3901 250 VE 5 950 x250 mm<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
Hier werden je 2 Drahtkreuze<br />
3501 244 benötigt.<br />
You need 2 wire crosses each art. no. 3501 244<br />
Ici vous avez besoin de chaque 2 croix de fi l art. no.<br />
3501 244<br />
Per ognuna hai bisogno di 2 croci in fi l di ferro<br />
3501 244.<br />
CREApop- Bodenlampenfolie<br />
»klein« 4-fach fl oor lamp foil “small” 4fold/transparent<br />
lampadaire « petit » 4 fois/foglio lampada da terra<br />
»piccola« quadrupla<br />
3901 244 VE 5 600 x 250 mm<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
37<br />
37<br />
37<br />
37
38<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
Lampenfolien<br />
Diese Lampenschirme passen sowohl für<br />
unsere Tischlampen als auch auf die<br />
Stehlampen Seite 89.<br />
Auch vorhandene Lampenfüße mit Standardfassung<br />
E27 können Sie damit komplettieren und<br />
mit Ihrer persönlichen Note verschönern.<br />
You can use these lamp-shades for table lamps as well as for<br />
fl oor lamps page 89.<br />
You can also complete already existing lamp feet with<br />
standard frame E 27 with your personal decoration.<br />
Vous pouvez prendre ces abat-jours non seulement pour<br />
des lampes de table, mais aussi pour des lampadaires à la<br />
page 89.<br />
Vous pouvez aussi compléter des pieds de lampes existants<br />
avec douille E 27 standard avec votre décoration personnelle.<br />
Questi paralumi vanno bene sia per le nostre lampade da<br />
tavolino che per le lampade a stelo di pagina 89.<br />
Li puoi usare ed arricchire con un’impronta personale anche<br />
con altri zoccoli per lampade a tua disposizione e forniti di<br />
portalampada standard E27.<br />
38<br />
D<br />
B<br />
A<br />
CREApop- Lampenschirm<br />
»Wellenform groß und klein«<br />
lamp shade »waves, big and small«/<br />
abat-jour « vagues » grand et petit/<br />
paralumi »forma ad onda grande e piccola«<br />
A 3901 251 VE 5 490 x 420 mm<br />
B 3901 252 VE 5 420 x 360 mm<br />
passender Lampendraht Corresponding lamp wire/Fil de<br />
lampe correspondant/fi lo di ferro adatto per lampade<br />
C 3501 251 VE 5 für 251+253 1-fach<br />
D 3501 252 VE 5 für 252+255 1-fach<br />
Neue<br />
Drahtlampen<br />
Variationen<br />
Variations in wire lamps/Nouvelle variantes de lampes de fi l/lampade<br />
in nuove versioni<br />
Ausführliche Montageanleitung<br />
in jeder Packung<br />
Detailed instructions in every set<br />
Mode d’emploi détaillé dans chaque paquet.<br />
Esauriente istruzione di montaggio in ogni confezione.<br />
C
für diese Lampe brauchen Sie<br />
1 Draht-Set 3501 254<br />
You need for this lamp 1 wire-set 3501 254<br />
pour cette lampe vous avez besoin de :<br />
1 set de fi l 3501 254<br />
Per questa lampada hai bisogno di<br />
1 set fi lo di ferro 3501 254<br />
CREApop<br />
Lampenschirm<br />
»Modern 4-teilig «<br />
lamp-shade »modern 4fold<br />
« abat-jour moderne,<br />
de 4 pièces/paralumi »Modern 4 pezzi«<br />
3901 254 VE 5 300 x 200 mm 4-fach<br />
passender Lampendraht corresponding lamp wire/fi l de lampe<br />
correspondant/fi lo di ferro adatto per lampade<br />
3501 254 VE 5 2-fach<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade Lampenfolien<br />
Alle Lampenschirmdrähte werden mit<br />
ausführlicher Montageanleitung geliefert<br />
All wires for lamp-shades are delivered with detailed assembling instructions/<br />
Tous les fi ls pour abat-jours sont délivrés avec mode d’emploi détaillé<br />
Tutti i fi li di ferro per paralumi vengono forniti con esauriente istruzione di montaggio<br />
Stark sehen sie aus<br />
unsere neuen<br />
Lampenmodelle.<br />
Der geschwungene<br />
Elektro-Lampenfuß<br />
mit E 27 -Fassung<br />
steht ihnen<br />
sehr gut.<br />
They look great…<br />
our new lamps.<br />
The electric lamp-foot<br />
with E27-frame<br />
fi ts very well<br />
Très sympanos<br />
nouvelles lampes.<br />
Le pied de lampe<br />
électrique avec<br />
douille E 27 va<br />
bien ici.<br />
che forti<br />
i nuovi modelli delle<br />
nostre lampade.<br />
Lo stelo ad arco<br />
della lampada<br />
elettrica con<br />
portalampada E27<br />
le staproprio bene.<br />
CREApop<br />
Lampenschirm<br />
»Modern « lamp-shade<br />
»modern« abat-jour «moderne» Paralumi »Modern«<br />
3901 255 VE 5 325 x 240 mm<br />
passender Lampendraht corresponding lamp wire/fi l de lampe<br />
correspondant/fi<br />
lo di ferro adatto per lampade<br />
3501 252 VE 5 für 252 + 255 1-fach<br />
39<br />
39
40<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
40 40<br />
40<br />
CREA-POP- Lampenschirm »groß«<br />
lamp-shade »big«/pop abat-jour «grand»/paralume<br />
»grande«<br />
3901 253 VE 5 470 x 285 mm<br />
passender Lampendraht<br />
corresponding lamp wire / fi l de lampe correspondant/<br />
fi lo di ferro adatto per lampade<br />
3501 251 VE 5 1-fach<br />
auch die bereits bekannte<br />
Folie<br />
3901 240 und<br />
3901 243 (Seite 41) kann<br />
mit dem<br />
passenden<br />
Drahtrahmen<br />
3501 260<br />
mit Elektrofuß<br />
kombiniert werden<br />
You can also combine the well-known foil 3901 240 and<br />
3901 243 (page 41) with corresponding wire frame 3501<br />
260 and electrical foot.<br />
Vous pouvez aussi combiner le transparent connu 3901 240<br />
et 3901 243 (page 41) avec le cadre métallique 3501 260<br />
avec pied électrique<br />
anche i già noti fogli 3901 240 e 3901 243 (pagina 41)<br />
possono essere combinate con l’adatto supporto in fi l di<br />
ferro 3501 260 con stelo con attacco elettrico
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/f/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />
Neu -<br />
Selbstklebende<br />
Folien-<br />
Einfach Vlies<br />
auflegen<br />
andrücken fertig<br />
New – self-adhesive foils – just put fl eece on and press it ready/<br />
Des nouveaux transparents autocollants – mettre tissu dedans et appuyer/<br />
Nuovo foglio autoadesivo - basta stendere il vello e premere bene<br />
3901 800 VE 10 Reagenzglashänger Herz<br />
test-tube hanging heart/éprouvette à suspendre cœur/ciondolo per provetta cuore<br />
3901 801 VE 10 Reagenzglashänger Blume<br />
test-tube hanging fl ower/éprouvette à suspendre fl eur/ciondolo per provetta fi ore<br />
3901 802 VE 10 Reagenzglashalter für 3 Gläser<br />
test-tube holder for 3 tubes/support d’éprouvette pour 3 verres/ciondolo per provetta per 3 recipienti<br />
3901 803 VE 10 Reagenzglashalter Welle für 3 Gläser<br />
test-tube holder wave for 3 tubes/support d’éprouvette vague pour 3 verres/portaprovetta onda per 3 recipienti<br />
3901 804 VE 10 Reagenzglashalter für 4 Gläser<br />
holder for 4 tubes/support d’éprouvette pour 4 verres/portaprovetta per 4 recipienti<br />
3901 805 VE 10 Reagenzglasständer<br />
test-tube support/support d’éprouvette/portaprovetta<br />
3901 835 VE 10 Windlicht-Folie klein 10 cm<br />
lantern foil small/transparent pour bougeoir petit/foglio portacandeline piccolo<br />
3901 836 VE 10 Windlicht-Folie groß 15 cm<br />
lantern foil big/transparent pour bougeoir grand/foglio portacandeline grande<br />
3901 837 VE 5 Lampenschirm DesignVII, Btl. a´5 St<br />
Herz lamp shade design vii, heart/transparent dessin VII cœur/paralume design VII, cuore<br />
3901 840 VE 5 Drahtlampenfolie klein spitz 325 x 250 mm<br />
wire lamp foil small pointed/transparent lampe de fi l petit pointu/foglio lampada fi l di ferro piccolo a punta<br />
3901 841 VE 5 Drahtlampenfolie groß<br />
wire lamp foil big/transparent lampe de fi l grand/foglio lampada fi l di ferro grande<br />
500 x 250 mm<br />
3901 842 VE 5 Lampe 4-fach lamp 4fold/lampe 4 fois/lampada, quadruplice 163 x 160 mm<br />
3901 843 VE 5 Drahtlampenfolie Wellenform<br />
wire lamp foil waves/lampe de fi l vagues/foglio lampada fi l di ferro forma ondosa<br />
320 x 250 mm<br />
3901 845 VE 5 Drahtlampe abgerundet<br />
wire lamp rounded off /lampe de fi l, arrondi/lampada fi l di ferro piccola arrotondata<br />
300 x 240 mm<br />
3901 846 VE 5 Drahtlampe Bogen<br />
wire lamp bow/lampe de fi l, feuille /lampada fi l di ferro arco<br />
310 x 250 mm<br />
3901 854 VE 5 Lampenschirm 4-fach<br />
lamp shade 4fold/abat-jour 4 fois/paralume, quadruplice<br />
300 x 200 mm<br />
3901 855 VE 5 Lampenschirm 2-fach<br />
lamp shade 2fold/abat-jour 2 fois/paralume, doppio<br />
325 x 240 mm<br />
3901 880 VE 5 Streuteile Herzen<br />
deco parts hearts /pièces de décoration cœur/cuori spargibili<br />
Btl. a´12 St.<br />
3901 881 VE 5 Streuteile Blumen<br />
deco parts fl owers/pièces de décoration fl eur/fi ori spargibili<br />
Btl. a´12 St.<br />
Einfacher gehts nicht. Mit unseren selbstklebenden<br />
Folien arbeiten Sie sauber und<br />
schnell. Schutzfolie abziehen, das Vliesmaterial<br />
wird nur aufgelegt und festgestrichen.<br />
A simple way – clean and quickly working with our selfadhesive<br />
foils. Put off protecting foil, put on fl eece material<br />
and rub it gently.<br />
Plus que simple ! Vous pouvez travailler propre et vite avec nos<br />
transparents autocollants. Retirer fi lm de protection, mettre<br />
tissu dedans et appuyer.<br />
Piò facile di così non si può. Con i nostri fogli autoadesivi il<br />
lavoro diventa facile e pulito. Basta togliere la carta protettiva,<br />
stendere il vello premere bene.<br />
CREA-POP- Drahtlampenfolie »spitz«<br />
selbstklebend wire lamp foil »pointed« self adhesive /<br />
transparent lampe de fi l «pointu», autocollant<br />
foglio per lampada fi l di ferro »a punta« autoadesiva<br />
3901 840 VE 5 325 x 250 mm<br />
passender Lampendraht<br />
corresponding lamp wire / fi l de lampe correspondant/fi lo di<br />
ferro adatto per lampade<br />
3501 260 VE 5 1-fach<br />
41<br />
41
42<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade etc.<br />
CREApop Wandlampen wall lamps/appliques/lampade da parete<br />
passende Drahtrahmen<br />
corresponding wire frame/fi l de lampe correspondant/supporti adatti in fi l di ferro<br />
3501 068 VE 5 Drahtquadrat klein H/B 185 x 170 mm<br />
Square wire small/carré de fi l petit/quadrato in fi l di ferro piccolo<br />
3501 069 VE 5 Drahtrechteck groß H/B 515 x 170 mm<br />
rectangular wire big/carré de fi l grand/rettangolo in fi l di ferro grande<br />
42<br />
Attraktive<br />
unsere<br />
Attractive new highlights/Une illumination attractive /Incantevoli<br />
Diese Wandlampen können Sie mit<br />
den bereits bekannten Folienformen<br />
Art.Nr. 3901 240/243 bei den<br />
kleinen und 3901 244/248 bei den großen<br />
Lampen, mit den neuen Wandlampenrahmen<br />
in quadratisch oder recht-eckig hochformatig<br />
verwirklichen.<br />
Für die Beleuchtung können Sie Lichterketten<br />
mit Ein/Ausschalter verwenden.<br />
You can realize these wall lamps with already known<br />
foil shapes art. no. 3901 240/243 for smaller and 3901<br />
244/248 for bigger lamps, with new wall lamp frames,<br />
square or rectangular in upright format.<br />
For illumination use light-chains with switch on/off .<br />
Vous pouvez réaliser ces appliques avec les transparents<br />
connus art. no. 3901 240/243 pour les petites<br />
lampes et 3901 244/248 pour les grandes lampes,<br />
avec les nouveaux cadres des appliques en carré ou<br />
rectangle en format en hauteur.<br />
Pour l’illumination vous pouvez prendre les chaînes<br />
de lumières avec interrupteur marche – arrêt.<br />
Puoi realizzare queste lampade da parete con le<br />
già note forme in foglio art.-n. 3901 240/243 per le<br />
lampade piccole e 3901 244/248 per quelle grandi e<br />
con i nuovi supporti quadrati o rettangolari formato<br />
verticale.<br />
Per l’illuminazione puoi usare le catene luminose con<br />
introduttore.
neue Highligts<br />
Wandlampen<br />
– our wall lamps/– nos appliques/le nostre<br />
Für die Beleuchtung können Sie Lichterketten<br />
mit Ein/Ausschalter verwenden.<br />
For illumination use light-chains with switch on/off .<br />
Utiliser pour l’illumination les chaînes de lumières<br />
avec interrupteur marche - arrêt<br />
Per l’illuminazione puoi usare catene luminose con<br />
interruttore.<br />
Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade etc. Lampenfolien<br />
CREApop Wandlampenfolien<br />
3901 266 VE 5 Trapezform klein<br />
triangle small/trapèze petit/forma trapezoidale piccola H/B 395 x 350 mm<br />
3901 267 VE 5 Trapezform groß<br />
triangle big/trapèze grand/forma trapezoidale grande H/B 575 x 490 mm<br />
dazu passende Drahtrahmen<br />
3501 066 VE 5 Drahttrapez klein<br />
wire triangle small/trapèze fi l petit/trapezio in fi l di ferro piccolo H/B 315 x 150 mm<br />
3501 067 VE 5 Drahttrapez groß<br />
wire triangle big/trapèze fi l grand/trapezio in fi l di ferro grande H/B 550 x 225 mm<br />
Eine attraktive Idee bilden unser<br />
neuenWandlampenformen, die<br />
trapezförmigen Folien legen<br />
sich im Bogen wunderschön an der<br />
Wand an und könnten auch in Ihren<br />
Räumen bald Lichtakzente setzen .<br />
Our new wall lamp shapes – an attractive idea!<br />
Triangle-shaped foils cling to the wall in bows<br />
and could soon accentuate also your rooms<br />
with wonderful illumination eff ects.<br />
Nos nouvelles formes des nos appliques sont<br />
une idée attractive. Les transparents en trapèze<br />
se pressent parfaitement contre les mûrs et<br />
peuvent donner un nouvel accent à vos chambres.<br />
Sono un’incantevole idea le nostre nuove forme<br />
per lampade da parete, è bellissimo come<br />
i fogli trapezoidali si appoggiano ad arco alle<br />
pareti. Potrebbero creare nuovi accenti anche<br />
nei tuoi ambienti.<br />
43<br />
43
44<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
We would like to introduce to you our news<br />
from Hobbyfun lamp scenery. You can also<br />
get everything for ceiling lamps. You have<br />
the choice between white and transparent<br />
canopies.<br />
You can also decorate corresponding attractive<br />
table lamps on wooden holders.<br />
Nous voudrions vous présenter les nouveautés<br />
de la scène de lampes. Vous pouvez<br />
recevoir alors tout pour la fabrication de<br />
plafonniers. Vous pouvez choisir entre des<br />
baldaquins en blanc ou transparent.<br />
Vous pouvez aussi créer des lampes de table<br />
attractives aux pieds en bois.<br />
Vogliamo presentarti le novità del mondo<br />
delle lampade. Così adesso puoi trovare<br />
anche tutto quello che serve per fare plafoniere.<br />
Puoi scegliere fra cilindri e baldacchini<br />
bianchi o trasparenti.<br />
Inoltre montandole su piedini di legno, si<br />
possono creare delle incantevoli lampade da<br />
tavolo in sintonia con la plafoniere.<br />
CREApop-Kabelsätze<br />
für Pendelleuchten, Kabel 1m<br />
3910 070 VE 5 weiss<br />
3910 071 VE 5 transparent<br />
für Steh-oder Wandleuchten, Kabel 1,5 m mit Schalter<br />
3910 072 VE 5 weiss<br />
3910 073 VE 5 transparent<br />
44<br />
Aus unserer Lampenwelt<br />
From all over our world of lamps/De notre monde de lampes ! / Il mondo delle lampade<br />
Neues aus der Lampenszene wollen<br />
wir Ihnen hier vorstellen. So bekommen<br />
Sie jetz auch alles für die<br />
Fertigung von Deckenlampen. Sie können<br />
Wählen zwischen weißen und transparenten<br />
Kaben und Baldachinen.<br />
Dazu passen lassen sich auch atrraktive<br />
Tischlampen gestalten, die sie mit den Hölzfüßchen<br />
zum sicheren Stehen bringen.
…die etwas andere Lampenform<br />
…Lamps of diff erent style!/Nos lampes d’un style diff érent !/...lampade dalle forme un po’ insolite<br />
Unsere Wandlampenfolien<br />
Art.Nr. 3901 266 / 267 sind auch<br />
auf unsere Pyramidengestelle abgestimmt.<br />
Wichtig: Pyramidengestell nicht auseinandernehmen.<br />
Folienteile und Gestellbeine<br />
reihum zu wickeln. Hierbei ist zu beachten,<br />
dass die jeweils ersten Stanzlöcher der Folien<br />
ohne Drahtbein miteinander verbunden werden.<br />
Ab den zweiten Löchern wird das Drahtgestell<br />
mit eingearbeitet. Bevor das letzte<br />
Folienteil mit dem Pyramidenteil verbunden<br />
wird,<br />
empfi ehlt es sich, die Lichter mit Draht<br />
oder Kordel einzuhängen bzw. oben<br />
zu befestigen.<br />
Our wall-lamp foils art.no. 3901 266 / 267 also adjust to our<br />
pyramidal frames. IMPORTANT: Do not disassemble pyramidal<br />
frame. Wind foil parts and frame legs in rows. Please take care<br />
that all the fi rst punching holes of foils are connected fi rst without<br />
the wire leg. Then work in the wire frame from the second<br />
holes on. Before connecting the last foil part with the pyramidal<br />
part, we recommend to hang in respectively fi x on top the lights<br />
with wire or chord.<br />
Nos transparents pour des appliques<br />
art. no. 3901 266 / 267 sont aussi<br />
adaptés aux cadres pyramidales. IM-<br />
PORTANT : Ne pas démonter le cadre<br />
pyramidal. Entourer les feuilles du<br />
transparent et les pieds du cadre à<br />
tour. Veuillez remarquer que d’abord<br />
tout les premiers trous poinçonnés<br />
des transparents sont reliés sans le<br />
pied de fi l.<br />
A partir des deuxièmes trous on y insère le cadre de fi l. Avant de<br />
relier la dernière feuille de transparent à la partie pyramidale,<br />
nous vous recommandons d’accrocher respectivement de fi xer<br />
en haut les lumières avec le fi l ou un cordon.<br />
accessoires/accessori Zubehör<br />
CREApop-Lampengestelle<br />
Lampengestelle für Pyramiden lamp frames for pyramidal lamps/lampenarmatures<br />
pour lampes pyramidales<br />
3501 074 VE 5 klein mit Abschlusskegeln<br />
small with fi nishing cone/petit avec cornet fi nal/piccolo terminante in coni<br />
3501 075 VE 5 groß mit Abschlusskegeln<br />
big with fi nishing cone/grand avec cornet fi nal/grande terminante in coni<br />
I nostri fogli per appliques art. n. 3901 266 / 267 armonizzano<br />
anche con i nostri supporti a piramide.<br />
Importante! Non smontare il supporto a piramide! Avvolgere<br />
una dopo l’altra la parte in folio e le gambe del supporto. Facendo<br />
questo, bisogna far attenzione a non collegare i rispettivi<br />
primi fori prefustellati del foglio con la gamba in fi l di ferro. Solo<br />
a partire dai secondi fori viene inserito anche il supporto fi l di<br />
ferro. Si consiglia di appendere ovv. fi ssare le luci nella parte superiore<br />
con fi l di ferro o cordoncino prima di collegare l’ultimo<br />
pezzo del foglio con il pezzo della piramide.<br />
45<br />
45
46<br />
Folienrohlinge Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio<br />
46<br />
C<br />
A<br />
F<br />
E<br />
D<br />
B<br />
CREApop-Rohlinge zum Selbstgestalten<br />
blank material for self-decoration/pièces brutes pour décoration<br />
propre/pezzi grezzi in foglio per decorazioni fai-da-te<br />
A 3901 108 VE 2 Notizbuch<br />
note-book/carnet/blocco notes<br />
DIN A 4<br />
B 3901 110 VE 2 Single Poket<br />
plastic pocket/étiquette plastique/Single Poket confez. doppia<br />
2er Pack<br />
C 3901 111 VE 2 Hängepoket 2 er Pack<br />
plastic pocket/étiquette plastique/Poket da appendere confez. doppia<br />
D 3901 113 VE 5 CREApop Block<br />
pad/bloc/blocco DIN A 6<br />
E 3901 114 VE 5 CREApop Block pad/bloc/blocco DIN A 5<br />
F 3901 115 VE 5 CREApop Block pad/bloc/blocco DIN A 4<br />
Die wasserfesten CREApop-Folienstifte fi nden Sie<br />
auf Seite 94<br />
You will fi nd water-resistant foil pencils on page 94.<br />
Vous trouvez les crayons correspondants à la page 94.<br />
Troverai i pennarelli per foglio CREApop resistenti all’acqua a<br />
pagina 94<br />
E<br />
gal ob Notizblöcke, Poesiealben,<br />
Stifteboxen oder was auch immer<br />
sie aus den vorgefertigten<br />
Rohlingen gestalten wollen, mit Serviettentechnik<br />
oder liebevoll mit unseren<br />
Folienfaserstiften handbemalt, mit<br />
diesen selbstgefertigten Kleinigkeiten<br />
haben sie immer ein kleines Geschenk<br />
parat, das sicher gut ankommt.<br />
No matter if note pads, autograph books, pencil<br />
boxes or what ever you may create with our preproduced<br />
blanks – you will always be prepared<br />
with a little self-made present. You may use napkin<br />
technique or painting with our foil pencils.<br />
Il n’importe si vous voulez décorer des blocs,<br />
des albums de souvenir ou d’autres articles des<br />
pièces brutes, crées avec technique de serviettes<br />
ou peints avec nos crayons de transparent, vous<br />
avez toujours un bon cadeau à la main.<br />
Non importa se sono blocchi notes, diari, portapenne<br />
o qualsiasi cosa vuoi creare con i pezzi<br />
grezzi, con tecnica del decoupage o amorosamente<br />
dipinti a mano a con i nostri pennarelli per<br />
foglio, con questi oggettini fatti da te hai sempre<br />
pronto un piccolo regalo che farà certamente<br />
piacere.
Seriengestaltung<br />
von der Lampe bis zum<br />
Notizblock-eine Einheit<br />
CREApop-Geschenkboxen<br />
aus milchigem Polypropylen, ideal für<br />
Serviettentechnik und andere Bastelideen<br />
CREApop-gift-boxes<br />
made of mat polypropylene, ideal for napkin technique and<br />
other handcraft ideas<br />
CREApop-boîtes de cadeaux<br />
de polypropylène mat, idéal pour technique de serviettes et<br />
d’autres idées<br />
CREApop-confezioni regalo<br />
di polipropilene opaco, ideale per il decoupage ed altre idee<br />
bricolage<br />
E<br />
D<br />
A<br />
➆<br />
C<br />
Produce whole series – from lamps to note-pads – just one style!<br />
Création en série – de la lampe jusqu’au bloc – tout d’un style !<br />
Creativà in Serie dalla lampada al blocco notes – un armonioso tutt’uno<br />
B<br />
A 3901 100 VE 5 50 x 65 x 50 mm<br />
B 3901 102 VE 5 100 x 70 x 40 mm<br />
C 3901 103 VE 5 125 x 100 x 35 mm<br />
D 3901 105 VE 5 185 x 137 x 50 mm<br />
E 3901 106 VE 5 190 x 50 x 140 mm<br />
Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />
47<br />
47
48<br />
Lampenfolien Lamp-foils/Transparents pour des abat-jours/fogli per lampade<br />
Creapop-Lampenschirm<br />
matte Folien für Laternen- und Lampenschirme in 2 Größen<br />
mat foils for lantern and lamp shades in 2 sizes/Transparent mat pour lampions et abat-jours en 2 largeurs/fogli<br />
opachi per paralumi e lampioncini di 2 misure<br />
A 3901 235 VE 10 für Windlicht klein<br />
Ø 10 cm<br />
lantern small/bougeoir petit/per portacandelina piccolo<br />
B 3901 236 VE 10 für Windlicht groß<br />
Ø 15 cm<br />
lantern big/bougeoir grand/per portacandelina grande<br />
CREApop- Lampenschirm<br />
für Artikel 3901 090 oder Windlichtfuß groß<br />
for art. 3901 090 or lantern holder big/pour art. No. 3901 090 ou pied bougeoir<br />
grand/ Per articolo 3901 090 o zoccolo portacandelina grande<br />
3901 238 VE 10 Schirmhöhe 29 cm<br />
48<br />
oder Elektrofuß, or electrical foot/ou pied électrique/attacco elettrico<br />
Höhe des Schirmes 16 cm<br />
Als Trägermaterial<br />
eignet sich die<br />
Spezialfolie CREApop<br />
für zahlreiche Technikkombinationen<br />
–<br />
Hobbyfun<br />
läßt seine Kunden, auf dem Gebiet<br />
der Entwicklung immer wieder neuer<br />
Möglichkeiten, nicht allein . Die Ideenschmiede<br />
in Lichtenfels arbeitet ständig<br />
neue Formen und Design-Vorschläge aus,<br />
die dem Verbraucher als Gestaltungshilfen<br />
dienen sollen, dessen eigenkreative<br />
Aktivitäten aber nicht einschränken,<br />
sondern immer<br />
neue Denkanstöße<br />
liefern .<br />
CREApop special foil can be used for<br />
many technical combinations as carrier<br />
material.<br />
The Hobbyfun Team always assists its<br />
clients in developing new possibilities.<br />
In our creative workshop department at<br />
Lichtenfels we are currently developing<br />
proposals of new shapes and designs.<br />
They will show you decoration ideas without<br />
reducing your own creativity but<br />
giving new impulses.<br />
Le transparent spécial CREApop convient<br />
pour plusieurs techniques comme<br />
matériel de soutènement.<br />
HobbyFun ne vous quitte pas en développant<br />
toujours des nouvelles possibilités.<br />
Notre team à Lichtenfels élabore<br />
dans nos ateliers continuellement des<br />
nouvelles formes et dessins, qui peuvent<br />
être une proposition pour le consommateur.<br />
Il ne restreint votre créativité, mais<br />
vous donne peut-être des nouvelles<br />
idées.<br />
Il foglio speciale CRAEpop è l’idoneo<br />
materiale di base per una moltitudine di<br />
combinazioni tecniche –<br />
Quanto concerne lo sviluppo di possibilità<br />
sempre nuove, Hobbyfun non lascia<br />
soli i suoi clienti. La fucina d’ingegni<br />
di Lichtenfels elabora continuamente<br />
nuore forme ed proposte stilistiche che<br />
affi ancano la creatività del consumatore<br />
off rendogli spunti per nuove idee senza<br />
limitarne le attività creatrici.
Sie wollen alles<br />
selber machen?<br />
You would like to do it yourself?/Vous voulez fabriquer tout vous-mêmes†?/ Vuoi fare tutto da te?<br />
D<br />
ann fi nden Sie hier die richtige Folie, ungelocht<br />
und in Größen aus denen Sie ihre<br />
eigenen Formen schneiden können.<br />
Wenn Sie wollen auch selbstklebend beschichtet,<br />
damit das Aufziehen von Dekoren einfacher von<br />
der Hand geht.<br />
Here you will fi nd corresponding foils, without holes and in sizes you can<br />
cut off your own shapes. If you like you can get self-adhesive foils for an<br />
easier gluing of designs.<br />
Vous trouvez ici le transparent correspondant, sans des trous et en formats<br />
desquels vous pouvez couper des formes selon vos idées. Si vous<br />
voulez aussi autocollant pour un travail plus propre et simple.<br />
Allora trovi qui il foglio adatto, non perforato e in misure tali da<br />
poter ritagliare le forme che desideri. Se vuoi anche con rivestimento<br />
autoadesivo per rendere più facile la posa di decorazioni.<br />
CREApop- Folie foil/transparent/foglio 300<br />
3901 303 VE 5 1300 x 1000 mm<br />
CREApop- Folie foil/transparent/foglio 500<br />
3901 503 VE 5 1300 x 1000 mm<br />
CREApop- Folie foil/transparent/foglio 300<br />
3901 301 VE 10 430 x 330 mm<br />
3901 302 VE 5 647 x 330 mm<br />
CREApop- Folie<br />
foil/transparent/foglio 500<br />
3901 501 VE 10 430 x 330 mm<br />
3901 502 VE 5 647 x 330 mm<br />
CREApop- Folie sebstklebend 300 foil self-adhesive/transparent<br />
autocollant/foglio autoadesiva<br />
3901 306 VE 10 400 x 330 mm<br />
3901 307 VE 5 600 x 330 mm<br />
3901 308 VE 5 1300 x 1000 mm<br />
CREApop-Folie selbstklebend 500 foil self-adhesive/transparent<br />
autocollant/foglio autoadesiva<br />
3901 506 VE 10 400 x 330 mm<br />
3901 507 VE 5 600 x 330 mm<br />
3901 508 VE 5 1300 x 1000 mm<br />
Foils for lamps and more… / Des transparents pour des lampes et plus…/fogli per lampade ed altro...<br />
Folien für Lampen und mehr…<br />
49<br />
49
50<br />
B<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
Stickers for best wishes/Autocollants pour souhaiter le meilleur/Sticker per i migliori auguri<br />
Sticker für die guten Wünsche<br />
50<br />
H<br />
C<br />
E<br />
I<br />
G F<br />
A<br />
D<br />
L<br />
M<br />
3-D Kartensticker<br />
3-D card stickers/Cartes 3-D autocollants/3-D Sticker per biglietti d’auguri<br />
A 3451 001 VE 5 Geburtstagsparty Birthday party/Fête d’anniversaire/festa di compleanno<br />
B 3451 002 VE 5 Happy Birthday Bon anniversaire<br />
C 3451 003 VE 5 Glückwünsche rose Best wishes pink/Félicitation rosé/auguri rosa<br />
D 3451 004 VE 5 Glückwünsche blau Best wishes blue/Félicitation bleu/auguri azzurri<br />
E 3451 005 VE 5 Hochzeit Wedding/Mariage/nozze<br />
F 3451 006 VE 5 Trend rose pink/La mode rosé/tendenza rosa<br />
G 3451 007 VE 5 Trend grün green/La mode vert/tendenza verde<br />
H 3451 008 VE 5 Deko I<br />
I 3451 009 VE 5 Deko II<br />
K 3451 101 VE 5 Happy Birthday Girl Bon anniversaire fi lle<br />
L 3451 102 VE 5 Happy Birthday Boy Bon anniversaire fi ls<br />
M 3451 103 VE 5 Deko I<br />
K
foils /Transparents/foglio Folien<br />
Für die festliche Deko<br />
Streuteile bieten wir in verschiedensten Formen<br />
wie hier für die festliche Weihnachtsdekoration.<br />
Sie lassen sich sowohl einzeln oder<br />
auch in Kombination mit Tischleuchtern oder Lampen<br />
und vielen anderen Dekoteilen einsetzen.<br />
We are off ering deco parts in diverse shapes as here for example<br />
for a festive Christmas decoration. You may use them alone as<br />
well as in combination with table candlesticks or lamps and<br />
many other decoration parts.<br />
Nous vous off rons des pièces de décoration en formes diff érentes<br />
comme ici pour votre décoration de Noël. Vous pouvez les<br />
prendre tout seul ou combinées avec des bougeoirs de table ou<br />
des lampes et beaucoup d’autres pièces de décoration.<br />
Off riamo paillettes ed altre cose spargibili per le festose decorazioni<br />
natalizie nelle più svariate forme come le presenti. Possono<br />
essere impiegate sia da soli come anche in combinazione<br />
con l’illuminazione da tavolo o con lampade o con tante altre<br />
decorazioni.<br />
CREApop-Folien<br />
Streuteile Weihnachten 2-fach<br />
Deco parts Christmas 2fold / pièces de décoration Noël 2 fois/cose spargibili Natale duplice<br />
3901 182 VE 5 standard<br />
3901 882 VE 5 selbstklebend<br />
CREApop-Folien<br />
für Reagenzglasständer »Stern«<br />
for test-tube holder »star«/pour éprouvette « étoile »/per portaprovette »stella«<br />
3901 412 VE 10 standard<br />
3901 812 VE 10 selbstklebend<br />
self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
für Reagenzglasständer »Herz«<br />
for test-tube holder »heart« pour éprouvette « cœur »/per portaprovette »cuore«<br />
3901 413 VE 10 standard<br />
3901 813 VE 10 selbstklebend<br />
self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
für Reagenzglashänger »Stern«<br />
for hanging test-tube »star«/<br />
pour éprouvette à suspendre « étoile »/per pendenti portaprovette »stella«<br />
3901 411 VE 10 standard<br />
3901 811 VE 10 selbstklebend<br />
self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
51<br />
51
52<br />
Folienrohlinge Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio<br />
Reagenzglashalter<br />
für Tischdekoration<br />
Test-tube holders for table decorations/Supports d’éprouvettes pour la décoration de votre table/Portaprovette per la dekorazionedella Tavola<br />
Eine attraktive Tischdekoration zaubern Sie<br />
mit unseren Reagenzglashaltern, die mit<br />
den verschiedensten Blumen verziert oder<br />
mit farbigen Sand oder anderem Material gefüllt<br />
werden können. Mit themenbezogenem Vlies<br />
beklebt lässt sich hier für jede Gelegenheit ein<br />
passender Rahmen schaff en<br />
You can create a charming and attractive table decoration with<br />
our test-tube holders, which can be decorated with diff erent<br />
fl owers or coloured sand or other materials. Glued with fl eeces<br />
according to your own theme you can create an extraordinary<br />
atmosphere for every opportunity.<br />
Vous créez une décoration extraordinaire avec nos supports<br />
d’éprouvettes que vous pouvez décorer avec des fl eurs diff érentes<br />
ou remplir avec du sable coloré. Vous pouvez créer votre<br />
atmosphère personnelle et pour chaque thème si vous les collez<br />
avec du tissu.<br />
Con i nostri portaprovette che possono essere decorati con i più<br />
svariati fi ori o riempiti con sabbie coloriate od altri materiali<br />
create un’invitante decorazione per la tavola. Con velli a tema<br />
puoi creare l’atmosfera adatta per ogni occasione.<br />
CREApop-Reagenzglashalter<br />
aus milchiger CREAPop-Folie, ideal für<br />
Vliestechnik und andere Bastelideen<br />
test-tube holder made from mat CREApop foil, ideal for fl eece technique<br />
and other handcraft ideas/support d’éprouvettes<br />
du transparent CREApop mat, idéal pour la technique de tissu et<br />
d’autres idées de bricoler<br />
portaprovette di foglio CREApop opaca, ideale per la tecnica velli ed<br />
altre idee bricolage<br />
A 3901 402 VE 10 für 3 Reagenzgläser<br />
B 3901 404 VE 10 für 4 Reagenzgläser<br />
CREApop- Folie » Blume«<br />
Glashalter für 1 Glas foil »fl ower« tube holder for 1 tube/<br />
transparent « fl eur »/foglio »fi ore« portavetro per una provetta<br />
C 3901 405 VE 10 3 Blüten<br />
3 blossoms/3 fl eurs/3 fi ori<br />
CREApop- Folie Reagenzglashalter<br />
»Welle« für 3 Gläser foil test-tube holder<br />
»wave« for 3 tubes/transparent support d’eprouvettes « vague<br />
»/foglio portaprovette «onda» per tre provette<br />
D 3901 403 VE 10 für 3 Reagenzgläser<br />
52<br />
C<br />
D<br />
A<br />
A B<br />
B<br />
D<br />
C
C<br />
B<br />
Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />
Tischlein deck dich!<br />
Magic table!/Il est servi /A tavola, a tavola<br />
A<br />
D<br />
A<br />
CREApop-Tisch- und Menuekarten aus milchigem CREAPop-Folie,<br />
ideal für Serviettentechnik und andere Bastelideen place- and menu-cards<br />
from mat CREApop foil, ideal for napkin techniques and other handcraft ideas/cartes de<br />
table et de menu du transparent CREApop mat, idéal pour la technique de tissu et d’autres<br />
idées de bricoler/segnaposti e carta menu di foglio CREApop opaca, ideale per il decoupage<br />
ed altre idee bricolage<br />
A 3901 420 VE 10 Tischkärtchen Herz<br />
place-card heart/carte de table cœur/segnaposti cuore<br />
B 3901 421 VE 10 Tischkärtchen Blume<br />
place-card fl ower/carte de table fl eur/segnaposti fi ore<br />
C 3901 425 VE 5 Karte Herz card heart/carte cœur/biglietto cuore<br />
D 3901 426 VE 5 Karte Blume<br />
card fl ower/carte fl eur/biglietto fi ore<br />
53<br />
53
54<br />
Folienrohlinge Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio<br />
Auch unsere Reagenzglashänger tragen zu<br />
einem stilvollen Ambiente bei.<br />
Our hanging test-tubes also contribute to a stylish ambience.<br />
Nos éprouvettes à suspendre créent une atmosphère de bon<br />
goût<br />
Anche i nostri pendenti per provette danno<br />
il proprio contributo a un ambiente di classe.<br />
54<br />
CREApop-Streuteile in 3 Größen<br />
deco parts in 3 sizes /pièces de décoration en 3 tailles/oggetti da spargere di 3 misure<br />
Btl. 12 Stück je Gr. 4 Stück<br />
3901 181 VE 5 Blumen<br />
fl owers/fl eurs/fi ori<br />
Karten für Tischdekorationen, sei es als<br />
Tischkärtchen oder Menuekarten lassen<br />
sich passend zum gesamten Umfeld mit<br />
gestalten.<br />
Die Streuteile können an die Reagenzglashänger<br />
als Verlängerung angehängt werden oder einfach<br />
auf die gedeckte Tafel verteilt werden<br />
All kinds of cards for table decoration, i.e. place-cards or<br />
menu-cards, can be decorated according to your surroundings.<br />
Deco parts can be used as extensions for hanging test-tubes<br />
or be spread over the table.<br />
Tous types pour la décoration de votre table comme cartes de<br />
table ou cartes de menu peuvent être décorés à vos environs.<br />
Toutes les pièces de décoration peuvent être accrochées aux<br />
éprouvettes ou justement distribuées sur la table.<br />
I biglietti per la decorazione della tavola, siano segnaposti<br />
o carte menu, si possono decorare in sintonia con il resto<br />
dell’ambiente.<br />
Degli oggetti da spargere possono essere attaccati agli<br />
pendenti delle provette come prolunga o semplicemente<br />
sparsi sulla tavola.<br />
CREApop-Reagenzglashänger »Blume«<br />
hanging test-tube »fl ower«/éprouvette à suspendre « fl eur<br />
»/pendente provetta »fi ore«<br />
3901 401 VE 10 Blütenform<br />
shape blossoms /forme de fl eur/a forma di corolla
CREApop-Reagenzglashänger »Herz«<br />
hanging test-tube »heart«/éprouvette à suspendre « cœur »/pendente provetta »cuore«<br />
3901 400 VE 10 Herzform<br />
heart shape/forme de cœur/a forma di cuore<br />
Transparents bruts/pezzi grezzi in foglio Folienrohlinge<br />
Was sonst<br />
noch schönes<br />
machbar ist<br />
mit CREApop<br />
What else can be done with CREApop/Tout ce qu’on peut faire avec CREApop/Che altro di bello si può fare con CREAPOP<br />
CREApop-Streuteile in 3 Größen<br />
deco parts in 3 sizes /pièces de décoration en 3 tailles/oggetti da spargere di 3 misure<br />
Btl. 12 Stück je Gr. 4 Stück<br />
3901 180 VE 5 Herzen<br />
hearts /cœur/cuori<br />
55<br />
55
56<br />
Folien foils /Transparents/foglio<br />
56<br />
Schöne Tischbeleuchtungen<br />
Atmospheric table illumination for a festive banquet table!/Des illuminations pour une table de fête/Belle illuminazioni per la tavola<br />
CREApop-Folien<br />
Teelichthalter 1-fach foils/transparent<br />
tealight candle holder 1fold/bougeoir pour 2 bougies/portalumini uno<br />
3901 409 VE 5 standard<br />
3901 809 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
Teelichthalter 2-fach foils/transparent<br />
tealight candle holder 2fold/bougeoir pour 2 bougies /portalumini doppio<br />
3901 414 VE 5 standard<br />
3901 814 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
Teelichthalter<br />
3-fach foils/transparent<br />
tealight candle holder 3fold/bougeoir pour 3 bougies/portalumini triplo<br />
3901 410 VE 5 standard<br />
3901 810 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
Teelichthalter 4-fach foils/transparent<br />
tealight candle holder 4fold/bougeoir pour 4 bougies/portalumini quattro<br />
3901 415 VE 5 standard<br />
3901 815 VE 5 selbstklebend self-adhesive/autocollant/autoadesivo<br />
Dekoglas … tealight glass/verre pour bougie /vaso decorativo<br />
3750 161 VE 10 Teelichtglas
für eine festliche Tafel<br />
per una tavola festosa<br />
foils /Transparents/foglio Folien<br />
CREApop-Folien foils/transparent/fogli<br />
Tischset selbstklebend table set self-adhesive/set de table autocollant/set da tavola autoadesivo<br />
3901 820 VE 5 Rund<br />
round/rotondo Ø 310 mm<br />
3901 821 VE 5 Oval<br />
ovale 430 x 310 mm<br />
57<br />
57
58<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
58<br />
…dekorative<br />
…decorative connections!/… des combinaisons décoratives !<br />
Mit Papierdraht oder Papierkordel können<br />
Sie Ihre Lampenteile und Vieles mehr<br />
kunstvoll verbinden . Unsere Papierkordel<br />
eignet sich, wie sie sehen können auch zum<br />
Auftwisten - ein toller Zusatzeff ekt .<br />
You can connect your lamp parts and many other things ingeniously<br />
with paper wire or paper chord. Our paper chord can<br />
also be re-twisted – a great additional eff ect<br />
CREApop Papierkordel gedreht<br />
paper chord twisted/corde de papier tourné/cordoncino di carta ritorto<br />
2mm a´ 25 m 3mm a´15 m<br />
A 3822 001 VE 5 kiwi<br />
A 3822 101 VE 5<br />
B 3822 002 VE 5 avocado avocat B 3822 102 VE 5<br />
C 3822 003 VE 5 schilf reed/roseau/canne C 3822 103 VE 5<br />
D 3822 004 VE 5 marine-blau navy-blue/bleu marine/blu mare D 3822 104 VE 5<br />
E 3822 005 VE 5 atlantik-blau atlantic-blue/bleu atlantique/blu atlantico E 3822 105 VE 5<br />
F 3822 006 VE 5 lachs salmon-pink/saumon/salmone F 3822 106 VE 5<br />
G 3822 007 VE 5 mandarine mandarin/mandarino G 3822 107 VE 5<br />
H 3822 008 VE 5 mohnrot poppy-red/coquelicot rouge/rosso papavero H 3822 108 VE 5<br />
I 3822 009 VE 5 vanille vanilla/vaniglia I 3822 109 VE 5<br />
K 3822 010 VE 5 weiss white/blanc/bianco K 3822 110 VE 5<br />
L 3822 011 VE 5 muschel mussel/coquillage/conchiglia L 3822 111 VE 5<br />
M 3822 012 VE 5 tabak tobacco/tabac/tabacco M 3822 112 VE 5<br />
N 3822 013 VE 5 sand sable/sabbia N 3822 113 VE 5<br />
Vous pouvez relier vos parties de lampes et des tissus avec le fi l<br />
de papier ou corde de papier. Notre corde de papier peut aussi<br />
être retourné – un extra eff et.<br />
Con fi l di carta o cordoncino puoi collegare le parti delle tue<br />
lampade e i velli a regola d’arte. I nostri cordoncini di carta sono<br />
adatti – come poi vedere – anche per la twist art- un eff etto<br />
fantastico in più.
Verbindungen!<br />
...legami decorativi!<br />
Papierdraht, Spule 50 m Paper wire, fi l de papier/fi lo di carta ritorto<br />
A 3821 124 VE 1 wollweiss<br />
ecru/écru/bianco lana<br />
B 3821 125 VE 1 vanille<br />
vanilla/vaniglia<br />
C 3821 126 VE 1 ozean<br />
océan/oceano<br />
D 3821 127 VE 1 nougat<br />
gianduia<br />
E 3821 128 VE 1 lindgrün<br />
light green/tilleul/verde tiglio<br />
F 3821 129 VE 1 rost<br />
rust/rouille/ruggine<br />
G 3821 130 VE 1 bordeaux<br />
H 3821 131<br />
I 3821 132<br />
VE 1<br />
VE 1<br />
lachs<br />
salmon-pink/saumon/salmone<br />
pink<br />
rose bonbon/rosa shocking<br />
Aludraht Aluminium wire/Fil de fer d’alu/fi lo di alluminio<br />
K 3821 351 VE 5 silber<br />
silver /argenté/argento<br />
L 3821 352 VE 5 gold blank<br />
doré brillant /oro lucido<br />
M 3821 354 VE 5 orange<br />
arancione<br />
N 3821 355 VE 5 rot<br />
red/rouge/rosso<br />
O 3821 356 VE 5 pink<br />
rose bonbon/rosa shocking<br />
P 3821 357 VE 5 lila<br />
purple/lilas/viola<br />
Q 3821 358 VE 5 apfelgrün<br />
apple-green/vert pomme/verde mela<br />
R 3821 359 VE 5 grün<br />
green/vert/verde<br />
S 3821 360 VE 5 blau<br />
blue/bleu/blu<br />
Papierdraht und Aludraht<br />
schaff en interessante<br />
Verbindungen<br />
mit dekorativem Abschluss.<br />
Paper wire and aluminium wire create interesting<br />
connections with a decorative fi nish.<br />
Le fi l de papier ou d’aluminium crée une relation<br />
intéressante avec un fi n décoratif<br />
Fili di carta o di alluminio per creare interessanti<br />
collegamenti e fi nire in bellezza.<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
accessoires/accessori Zubehör<br />
59<br />
O<br />
59<br />
P<br />
Q<br />
R<br />
S
60<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
O<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
Mit Papierdraht oder Alu-Draht können<br />
Sie Ihre Lampenteile kunstvoll verbinden<br />
oder Sie nehmen einfach die Crea-<br />
Pop-Stöpselchen um eine haltbare Verbindung zu<br />
schaff en<br />
You can ingeniously connect your lamp parts with paper wire<br />
or aluminium wire or you just take CREApop plugs to get a<br />
stable connection<br />
Le fi l de papier ou de fer d’aluminium crée une relation intéressante<br />
ou vous prenez simplement les fi ches CREApop pour<br />
recevoir une relation résistante.<br />
Con fi lo di carta o di alluminio puoi collegare ad arte le parti<br />
delle tue lampade o usa semplicemente i tappetti CREApop per<br />
creare un collegamento duraturo.<br />
60<br />
…auf die richtige<br />
Everything depends on good connections!<br />
CREApop-Stöpsel CREApop-plugs<br />
/ CREApop-fi ches/ CREApop-tappi<br />
zum Verbinden oder Verschließen, to connect or to<br />
close/pour relier ou fermer/per collegare o chiudere<br />
Stöpsel Mini plugs mini/fi ches mini/tappi mini<br />
3901 002 VE 1 Btl. a´100<br />
3901 902 VE 5 SB a´10<br />
Stöpsel normal<br />
plugs standard/fi ches standard/tappi normale<br />
3901 001 VE 1 Btl. a´100<br />
3901 901 VE 5 SB a´10<br />
CREApop Papierdraht<br />
CREApop paper wire/ CREApop fi l de papier, / CREApop Papierdraht<br />
/ Spulen a´ 50 m<br />
A 3821 116 VE 1 schwarz black/noir<br />
B 3821 112 VE 1 kupfer copper/cuivre<br />
C 3821 110 VE 1 rot red/rouge<br />
D 3821 115 VE 1 blau blue/bleu<br />
E 3821 117 VE 1 grün green/vert<br />
F 3821 118 VE 1 apfelgrün apple green/vert pomme<br />
G 3821 121 VE 1 gelb yellow/jaune<br />
H 3821 123 VE 1 natur nature<br />
I 3821 119 VE 1 rosé rose<br />
K 3821 120 VE 1 fl ieder violet/lilas<br />
L 3821 111 VE 1 silber silver/argenté<br />
M 3821 113 VE 1 gold doré<br />
N 3821 114 VE 1 orange red<br />
O 3821 122 VE 1 weiß white/blanc
Verbindung kommt es an!<br />
Tout dépends d’être en bonne relation ! …tutto dipende dai giusti collegamenti!<br />
Auch diese dünneren Drähte eignen sich<br />
um Teile mit einander zu verbinden und<br />
zu verzieren<br />
You can also use these thin wires for connection and decoration<br />
Vous pouvez aussi prendre ces fi ns fi ls pour relier et décorer<br />
Anche questi fi li più sottili sono adatti per collegare pezzi e per decorare<br />
Silberdraht Silver wire /Fil argent/fi lo d’argento<br />
A 3820 001 VE 5 0,25 mm SB a´ 100m<br />
A 3820 002 VE 5 0,40 mm SB a´ 40m<br />
Kupferdraht upferdraht Copper wire /Fil de cuivre/fi lo di rame<br />
B 3820 003 VE 5 0,25 mm SB a´ 100m<br />
B 3820 004 VE 5 0,40 mm SB a´ 40m<br />
Messingdraht Brass wire/Fil de laiton/fi lo di ottone<br />
C 3820 005 VE 5 0,30 mm SB a´ 80m<br />
C 3820 006 VE 5 0,40 mm SB a´ 40m<br />
Lackdraht Varnish wire/Fil métallique/fi lo di ferro laccato<br />
D 3821 001 VE 5 0,5 mm rot red/rouge/rosso 50m<br />
D 3821 002 VE 5 0,5 mm grün green/vert/verde 50m<br />
D 3821 003 VE 5 0,5 mm blau blue/bleu/blu 50m<br />
Eff ektdraht Eff ect wire/ Fil d’eff et/fi lo di ferro eff etti<br />
VE mm m<br />
E 3821 101 5 0,25 goldf. doré/colore oro 50<br />
E 3821 102 5 0,25 silber silver/argenté/argento 50<br />
E 3821 103 5 0,25 rot red/rouge/rosso 50<br />
E 3821 104 5 0,25 grün green/vert/verde 50<br />
E 3821 105 5 0,25 blau blue/bleu/blu 50<br />
Aludraht Aluminium wire/Fil de fer d’alu/fi lo di alluminio<br />
VE mm m<br />
F 3821 320 5 1,0 blank polished/brillant/lucido 5,0<br />
F 3821 321 5 2,0 blank polished/brillant/lucido 2,0<br />
F 3821 322 5 3,0 blank polished/brillant/lucido 1,0<br />
F 3821 331 5 1,5 weiß white/blanc/bianco 1,5<br />
F 3821 332 5 1,5 rot red/rouge/rosso 1,5<br />
F 3821 333 5 1,5 blau blue/bleu/blu 1,5<br />
F 3821 334 5 1,5 schwarz black/noir/nero 1,5<br />
F 3821 335 5 1,5 silber<br />
silver/argenté/argento 1,5<br />
F 3821 341 5 2,0 weiß<br />
white/blanc/bianco 1,0<br />
F 3821 342 5 2,0 rot red/rouge/rosso 1,0<br />
F 3821 343 5 2,0 blau blue/bleu/blu 1,0<br />
F 3821 344 5 2,0 schwarz black/noir/nero 1,0<br />
F 3821 345 5 2,0 silber silver/argenté/argento 1,0<br />
C A B<br />
D<br />
accessoires/accessori Zubehör<br />
F<br />
E<br />
61<br />
61
62<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
Deko-GirlandenDeco-garlands/Guirlandes de décoration/ghirlande decorative<br />
Allerhand Girlanden, geeignet für die verschiedensten<br />
Dekorationsmöglichkeiten in<br />
herzlicher oder blumiger Ausstrahlung.<br />
D<br />
Des guirlandes diff érentes pour des possibilités de décoration<br />
diverses avec un aura extraordinaire.<br />
Des guirlandes diff érentes pour des possibilités de décoration<br />
E<br />
diverses avec un aura extraordinaire.<br />
Diverse ghirlande, cascate di cuoricini e fi ori per le più svariate<br />
idee<br />
CREApop DekoGirlanden<br />
zum Verzieren von Lampen und anderen<br />
kreierten Teilen deco-garlands for decorating lamps and<br />
other creative parts/déco guirlandes pour décorer des lampes et<br />
d’autres articles crées/ghirlande decorative per adornare lampade<br />
ed altre creazioni<br />
Herzgirlanden an Draht mit Glasperlen<br />
Garland »Hearts« on wire with glass beads/guirlande cœur en fi l avec des perles<br />
en verre/ghirlande su fi l di ferreo con perline di vetro<br />
VE Herz heart/cœur/cuore m<br />
A 3860 162 5 blau blue/bleu/blu 1<br />
B 3860 163 5 apfelgrün apple-green/vert clair/verde mela 1<br />
C 3860 164 5 orange arancione 1<br />
D 3860 165 5 weiß white/blanc/bianco 1<br />
E 3860 166 5 rose rosé 1<br />
F 3860 167 5 creme écru/crema 1<br />
G 3860 168 5 rot red/rouge/rosso 1<br />
H 3860 169 5 fl ieder violet/lilas/lilla 1<br />
62<br />
H<br />
Blumengirlanden Filzblüten an Draht<br />
felt blossoms on wire/fl eurs de feutre en fi l/fi ori di feltro su fi l di ferreo<br />
VE Blüten blossom/fl eurs/fi ori m<br />
H 3860 170 6 bunt-rose multi-colour rose/variopinti rosa 1<br />
I 3860 171 6 Blüten bunt-rot multi-colour rose/variopinti rosso 1<br />
I<br />
A<br />
B<br />
K<br />
C<br />
L<br />
M<br />
H<br />
F<br />
O<br />
P<br />
G<br />
N<br />
Blatt- und Blumengirlanden Garland »Flowers« felt<br />
blossoms on wire/guirlandes de feuilles et fl eurs/ghirlande di fi ori e foglie<br />
K 3865 121 VE 6 Weihnachtsstern rot Christmas fl ower red/poinsettia rouge/Stella di Natale rossa<br />
Efeu/Buchs ivy/box / lierre/buis / edera/bosso<br />
1,8 m<br />
L 3865 201 VE 6 Efeu<br />
ivy/lierre/edera 7,5 m<br />
M 3865 202 VE 6 Buchs<br />
box/buis/bosso 30,0 m<br />
Minirosenranken Minirosenranken je 2,7 m<br />
tendril of mini roses/guirlandes petites roses cirri di roselline<br />
N 3865 101 VE 6 Rosen orange<br />
O 3865 102 VE 6 Rosen lachs<br />
salmon-pink/saumon/salmone<br />
P 3865 103 VE 6 Rosen altrosa<br />
dark rose/rosé/rosa antico
zur Veredelung<br />
For refi ning/pour l’ennoblissement/per impreziosire<br />
Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf. Mit diesen Perlenketten und<br />
Girlanden können Sie Ihre Arbeiten auf einfache Art edler aussehen<br />
lassen. Umwickeln oder besticken Sie die Teile mit Ketten, einzelnen<br />
Sternchen oder Perlen und zaubern damit besondere Eff ekte.<br />
Lend wings to your fantasy! By using pearls and garlands your products look more stylish on<br />
a simple way. Wrap or embroider your parts with chains or single stars or pearls and create<br />
decorative results.<br />
Dai spazio alla tua fantasia. Con queste collane di perle e ghirlande puoi rendere ancora più<br />
preziosi i tuoi lavori. Avvolgi o ricama gli oggetti con collane o solamente con stelline o perline<br />
e crea eff etti speciali.<br />
Donner des ailes à votre imagination - avec ces chaînes de perles et ces guirlandes vous pouvez<br />
ennoblir vos produits très facilement. Entourer ou broder les articles avec des chaînes ou<br />
perles seules ou étoiles et créer des eff ets spéciaux.<br />
A A A B B B<br />
C C C D D<br />
E<br />
Perlenketten sortiert<br />
Strings of pearls assorted/Chaînes de perles assorties/catene di perle assortite<br />
A 3860 061 VE 9 grün green/vert/verde 1m<br />
B 3860 062 VE 9 bernstein amber/ambra jaune/ambra 1m<br />
C 3860 063 VE 9 rot red/rouge/rosso 1m<br />
D 3860 064 VE 9 pink rose bonbon/rosa shocking 1m<br />
Girlanden Moosgiummi Garland »foam rubber«/guirlandes mousse en<br />
caoutchouc/ghirlande moosgummi<br />
E 3860 175 VE 6 Tannenbäume grün fi r-trees green/vert sapin/abeti verdi 1m<br />
F 3860 176 VE 6 Sterne gelb stars yellow/étoile jaune/stelle gialle 1m<br />
G 3860 177 VE 6 Sterne gold stars gold/étoile dorée/stelle oro 1m<br />
H 3860 178 VE 6 Sterne silber stars silver/étoile argentée/stelle argento 1m<br />
Girlanden Filz Garlands felt/guirlandes feutre/ghirlande feltro<br />
I 3860 172 VE 6 Herzen rot hearts red/cœur rouge/cuori rossi 1m<br />
K 3860 173 VE 6 Sterne gelb stars yellow/étoile jaune/stelle gialle 1m<br />
L 3860 174 VE 6 Tannenbäume grün fi r-trees green/vert sapin/abeti verdi 1m<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
accessoires/accessori Zubehör<br />
D<br />
K<br />
L<br />
63<br />
63
64<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
E<br />
G<br />
H<br />
64<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Glitzerndes Deko-Material<br />
Decoration material /Matériel de décoration /materiale decorativo<br />
Perlen und Sternchen<br />
Pearls and small stars/Perles et étoiles/perline e stelline<br />
Perlenketten Sternchen Strings of pearls small stars/chaîne<br />
de perles - étoiles/collane di pere stelline<br />
A 3860 179 VE 6 grün green/vert/verde<br />
B 3860 180 VE 6 pink rose bonbon/rosa shocking<br />
C 3860 181 VE 6 bernstein amber/ambra jaune/ambra<br />
D 3860 182 VE 6 rot red/rouge/rosso<br />
Streusternchen sortiert Deco stars small, assorted/pièces<br />
de décoration étoiles assorties/stelline da spargere assortiti<br />
E 3860 051 VE 10 grün<br />
green/vert/verde<br />
F 3860 052 VE 10 bernstein<br />
amber/ambra jaune/ambra<br />
G 3860 053 VE 10 rot<br />
red/rouge/rosso<br />
H 3860 054 VE 10 pink<br />
rose bonbon/rosa shocking<br />
F
CREApop Raffi a Bast 2-und 3-farbig, raffi a 2- and 3-coloured/raphia bi- et tricolore ca. 25 m<br />
A 3823 001 VE 5 lachs-rose-natur farbverlauf<br />
salmon-pink-rose-écru gradation/saumon -rosé -écru teinture/salmone-rosa-naturale colori sfumati<br />
B 3823 002 VE 5 schilf-grau-natur farbverlauf<br />
reed-grey-nature gradation/roseau – gris – écru teinture/canna-grigio-naturale colori sfumati<br />
C 3823 003 VE 5 hellblau-dunkelblau-natur farbverlauf<br />
light-blue-dark-blue-nature gradation/bleu clair – bleu foncé – écru teinture/azzurro-blu scuro-naturale colori sfumati<br />
D 3823 004 VE 5 orange-rot-natur farbverlauf<br />
orange-red-nature gradation/orange – rouge – écru teinture/arancione-rosso-naturale colori sfumati<br />
E 3823 021 VE 5 vanille-natur<br />
vanilla-nature/vanille – écru/vaniglia-naturale<br />
F 3823 022 VE 5 nougat-natur<br />
nougat-nature/nougat – écru/gianduia-naturale<br />
G 3823 023 VE 5 grau-natur<br />
grey-nature/gris – écru/grigio-naturale<br />
H 3823 024 VE 5 rose-natur<br />
pink-nature/rose – écru/rosé-naturale<br />
I 3823 025 VE 5 blau-weiß<br />
blue-white/bleu – blanc/blu-bianco<br />
K 3823 026 VE 5 anthrazit-weiß<br />
charcoal-white/anthracite - blanc/antracite-bianco<br />
Korken Btl. a´50 Stück corks/bouchon/tappi<br />
3749 111 VE 1 37/22,5 mm<br />
Korken Btl. a´50 Stück corks/bouchon/tappi<br />
3749 112 VE 1 45/24 mm<br />
E<br />
I<br />
C<br />
G<br />
A<br />
accessoires/accessori Zubehör<br />
K<br />
F<br />
H<br />
D<br />
B<br />
Sektkorken Btl. a´50 Stück<br />
champagne corks /bouchon de champagne/tappi spumante<br />
3749 113 VE 1 48/30,5 mm<br />
65<br />
65
66<br />
Zubehör accessoires/accessori<br />
66<br />
A<br />
Drahtgitter<br />
B<br />
CREApop-Lampenschirmhalter<br />
CREApop-lamp shade support/CREApop support<br />
d’abat-jour/CREApop-porta paralume/<br />
zum Einstecken des Lampenfußes<br />
for fi xing lamp holder/pour mettre pied de lampe dedans/per<br />
inserire lo zoccolo della lampada<br />
A 3901 005 VE 10 klein ca. Ø 10 cm<br />
B 3901 006 VE 10 groß ca. Ø 15 cm<br />
F<br />
Drahtgitter wire grating/grillage métallique/<br />
Drahtgitter/<br />
zum Einsetzen in Drahtlampen<br />
for insertion in wire lamps/pour insérer aux lampes de fi l/zum<br />
Einsetzen in Drahtlampen/<br />
M 3501 240 VE 5 20,5 x 18,0 cm<br />
N 3501 241 VE 5 26,0 x 26,0 cm<br />
O 3501 245 VE 5 14,0 x 19,0 cm<br />
P 3501 247 VE 5 15,0 x 30,5 cm<br />
Q 3501 248 VE 5 18,0 x 35,5 cm<br />
E<br />
Teelichthalter für<br />
Windlichtglas<br />
tealight holders for lantern glasses/bougeoir pour<br />
bougies à chauff e-plat/portacandeline in vetro<br />
K 3901 009 VE 6 3er-Set<br />
Windlichtglas unten geschlossen<br />
tealight holders for lantern glasses/bougeoir pour<br />
bougies à chauff e-plat/portacandeline in vetro<br />
I 3750 152 VE12 klar trasparent 5,5 x 13 cm<br />
Zubehör, das<br />
Accessories you shouldn’t miss!/Des accessoires importants !<br />
Lampenhalter und Gläser<br />
Lamp supports and glasses/Supports de lampes et des verres/sostegni lampade e vasetti<br />
I<br />
G/H<br />
L<br />
nur Glas<br />
» I «<br />
verwenden!<br />
K<br />
Drahtkreuze mit Holzendkugeln<br />
wire crosses with wooden balls at the end/croix de fi l<br />
avec boule en bois Drahtkreuze mit Holzendkugeln/<br />
L 3501 244 VE 10<br />
Drahtgitter-Rolle Drum of wire-knitting/grillage<br />
métallique en rouleau/ reticolo metallico<br />
zum Selbstzurechtschneiden für komplett<br />
selbst gestaltete Lampen in eigenen Größen<br />
to be cut by yourself for completely self-produced lamps of<br />
your own sizes/ pour couper et créer des lampes tout à fait<br />
vous-mêmes en votre taille/ da tagliare nelle misura desiderata<br />
per lampade integralmente personalizzate<br />
R 3501 900 VE 1 25 m x 100 cm<br />
C<br />
Q<br />
N<br />
P<br />
M<br />
O<br />
R<br />
D<br />
Teelichtgläser<br />
tealight glasses/verres/portacandeline in vetro<br />
zum Einsetzen in den Schirmhalter<br />
for insertion in shade support/pour bougies à chauff e-plat/da<br />
inserire nel porta-paralume<br />
C 3750 160 VE 20 4,0 x 1,9 cm<br />
D 3750 161 VE 10 Trichterform<br />
funnel-shaped/entonnoir/forma ad imbuto<br />
6,5 x 5,5 cm<br />
E 3750 163 VE 10 5,0 x 7,0 cm<br />
konische konische Form<br />
conical/conique/forma conica<br />
F 3750 164 VE 10 6,5 x 6,0 cm<br />
Windlichtgläser<br />
lantern glasses/verres pour lanternes/portacandeline in vetro<br />
G 3750 150 VE 12 klar<br />
trasparent 4,4 x 9 cm<br />
H 3750 151 VE12 matt opac/opaco 4,4 x 9 cm
nicht fehlen darf !<br />
Acessori che non possono mancare!<br />
Q<br />
P<br />
CREApop Dekoanhänger CREApop deko hangers/<br />
CREApop supports décoratifs/ ciondoli e pendenti<br />
zum Verzieren von Lampen und anderen<br />
kreierten Teilen<br />
to decorate lamps and other creative parts/pour décorer des lampes et d'autres articles crées/per<br />
decorare lampada ed altri oggetti creati<br />
VE mm<br />
A 3860 021 10 Herz<br />
heart/cuore/cœur crystal 15<br />
B 3860 022 10 Herz<br />
heart/cuore/cœur ruby rubis 15<br />
C 3860 001 10 Flower<br />
fl eur crystal 25<br />
D 3860 002 10 Flower<br />
fl eur orange arancioni 25<br />
E 3860 003 10 Flower<br />
fl eur acid aced 25<br />
F 3860 004 10 Flower<br />
fl eur aqua eau 25<br />
G 3860 013 10 Blätter<br />
leaves orange 20<br />
H 3860 014 10 Blätter<br />
feuilles acid 20<br />
I 3860 011 10 Blätter<br />
foglie crystal 20<br />
K 3860 012 10 Blätter leaves aqua eau<br />
L 3860 041 10 Stern<br />
star/étoile/stella gold oro/dorée<br />
M 3860 042 10 Stern<br />
star/étoile/stella transparent<br />
20<br />
N 3860 032 10 Strassherz<br />
jewel heart/cœur en strass /cuore strass rubin rubis 21<br />
O 3860 031 10 Strassherz<br />
jewel heart/cœur en strass /cuore strass crystal 21<br />
P 3860 159 3 Eiszapfen-Set set of icicles/stalactite de glace/kit ghiaccioli 10 St.<br />
Dekonetz Deco net/Filet de décoration/rete decorativa<br />
ein ideales Zubehör zur Verschönerung von Lampen und anderem.<br />
an ideal accessory to decorate lamps and other/accessoire idéal pour embellir des lampes/un<br />
accessorio ideale per rendere più belle lampade ed altro<br />
Q 3401 191 VE 5 6 verschiedene Farben<br />
6 couleurs diff érentes/6tinte diverse<br />
A<br />
G<br />
I<br />
B<br />
L<br />
H<br />
K<br />
C<br />
accessoires/accessori Zubehör<br />
M<br />
E<br />
N<br />
O<br />
D<br />
F<br />
67<br />
67
68<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
C D<br />
68<br />
H<br />
A<br />
Wählen Sie aus<br />
Have a choice from our wide range of fl eeces!/Choisissez de nos tissus !<br />
F<br />
G<br />
B<br />
E<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
CREApop-Design-Vlies,<br />
design-fl eeces/tissus design/velli design di fi bre a<br />
rotoli,<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 180 VE 1 Streifen blau<br />
B 3981 181 VE 1 Streifen türkis<br />
C 3981 182 VE 1 Streifen bordeaux<br />
D 3981 183 VE 1 Streifen rot<br />
E 3981 184 VE 1 Streifen karmin<br />
F 3981 185 VE 1 Milano blau<br />
G 3981 186 VE 1 Milano rot<br />
H 3981 187 VE 1 Milano grün<br />
I 3981 188 VE 1 Crisantemen orange<br />
K 3981 189 VE 1 Crisantemen blau<br />
L 3981 190 VE 1 Rosen rosenrot<br />
M 3981 191 VE 1 Rosen creme<br />
N 3981 192 VE 1 marmoriert fl ieder
der Vliesothek<br />
scegliete nella nostra »velloteca«<br />
C<br />
A<br />
CREApop-Deko-Stoff ,<br />
deco-textile/tissu de décoration/tessuti decorativi,<br />
je 15 m lang, 290 mm breit<br />
A 3981 401 VE 1 Rosen gold<br />
B 3981 402 VE 1 Rosen silber<br />
C 3981 403 VE 1 Struktur lurex-gold<br />
D 3981 404 VE 1 Struktur lurex-silber<br />
E 3981 405 VE 1 Engelchen creme-gold<br />
F 3981 406 VE 1 Engelchen blau-silber<br />
G 3981 407 VE 1 Weihnachtsmotiv rot-gold<br />
H 3981 408 VE 1 Weihnachtsmotiv blau-silber<br />
E<br />
B<br />
D<br />
F<br />
Neu im angebot sind unsere<br />
wunderschön glitzenden<br />
Stoff -Vliese, die sich für besonders<br />
festliche Gelegenheiten wie<br />
auch Weihnachten hervorragend<br />
eignen<br />
New in our programme - wonderful glittering<br />
textile fl eeces; they are especially used for festive<br />
opportunities as for example Christmas.<br />
Les tissus récents dans notre gamme sont des<br />
tissus scintillants pour des fêtes extraordinaires<br />
comme par exemple Noël.<br />
Nuovi da noi i tessuti non tessuti scintillanti<br />
ideali per occasioni veramente speciali come<br />
Natale.<br />
G H<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
69<br />
69
70<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
Großauswahl in unserer<br />
E F<br />
G<br />
I<br />
70<br />
T<br />
Have a choice from our wide range of fl eeces!/Choisissez de nos tissus !/scegliete nella nostra »velloteca«<br />
S<br />
K<br />
H<br />
A<br />
C<br />
B<br />
D<br />
V<br />
lies heist das Zauberwort für wunderschöne<br />
eff ektvolle Gestaltungsmöglichkeiten.<br />
Unser Crea Pop-Vlies gibt es in vielen Farben<br />
und Strukturen auch Motiv-Vliese stehen zur<br />
Verfügung um für jeden Geschmack und jede Stilrichtung<br />
etwas passendes kreieren zu können.<br />
Fleece is the magic word for wonderful and eff ective possibilities<br />
of design. Our CREApop fl eeces are available in many<br />
colours and structures; there are also motif fl eeces, so that everyone<br />
can create something at its own taste and style.<br />
Tissu – c’est la parole magique pour les possibilités de décoration<br />
merveilleuses. Vous recevez notre tissu CREApop en beaucoup<br />
de couleurs et de textures. Nous avons aussi des tissus<br />
avec des thèmes pour chaque goût et style.<br />
Vello è la parola magica per eff etti meravigliosi. Il nostro vello<br />
CREApop si presenta in molti colori e strutture. Sono a disposizione<br />
anche velli-fantasia per poter creare qualcosa in sintonia<br />
con ogni occasione e stile.<br />
L
CREApop-Uni-Vliesrollen, fl eece rolls, uni-coloured/tissu uni en rouleau/<br />
vello in tinta unita a rotoli<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3980 001 VE 1 rot red/rouge/rosso<br />
B 3980 002 VE 1 burgund burgundy/bourgogne/borgogna<br />
C 3980 003 VE 1 lila purple/violet/viola<br />
D 3980 004 VE 1 fl ieder violet/lilas/lilla<br />
E 3980 005 VE 1 wollweiss ecru/écru/bianco lana<br />
F 3980 006 VE 1 zitrone lemon/citron/limone<br />
G 3980 007 VE 1 apfelsine orange/arancia<br />
H 3980 008 VE 1 olive oliva<br />
I 3980 009 VE 1 tabak tobacco/tabac/tabacco<br />
K 3980 010 VE 1 himmelblau light blue/bleu ciel/celeste<br />
L 3980 011 VE 1 marineblau navy blue/bleu marine/blu marino<br />
M 3980 012 VE 1 lachs salmon pink/saumon/salmone<br />
N 3980 013 VE 1 koralle coral/corail/corallo<br />
O 3980 014 VE 1 rose rosa<br />
P 3980 015 VE 1 dunkelblau dark blue/bleu foncé/blu scuro<br />
Q 3980 016 VE 1 lindgrün light green/tilleul/verde tiglio<br />
R 3980 017 VE 1 weiss white/blanc/bianco<br />
S 3980 018 VE 1 sonnengelb sunny yellow/jaune/giallo sole<br />
T 3980 019 VE 1 tannengrün<br />
fi r green/vert sapin/verde abete<br />
R<br />
CREApop-Vliese<br />
sind auch als Tischbänder<br />
ein absoluter Renner<br />
Q<br />
CREApop fl eeces are also an absolute hit as table ribbons!<br />
Les tissus CREApop sont aussi le hit comme rubans de table.<br />
velli CREApop vanno a ruba anche come centrotavola<br />
M<br />
O<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
N<br />
P<br />
71<br />
71
72<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
H<br />
72<br />
A<br />
Buntes bietet die<br />
V<br />
lies ist ein Dekomaterial, das sich immer größerer<br />
Beliebtheit erfreut. Es ist vielseitig durch eine Unmenge<br />
an Mustern und Farben und deshalb auch<br />
für die verschiedensten Anlässe und Gelegenheiten einsetzbar.<br />
Fleece is a decoration material which is getting more and more popular.<br />
By an enormous number of patterns and colours it can be used at many<br />
diff erent occasions and opportunities.<br />
Le tissu est un matériel qui est devenu de plus en plus apprécié. Par sa<br />
multiplicité de motifs et de couleurs vous pouvez l’utiliser pour des occasions<br />
diverses.<br />
Il vello è un materiale da decorazione sempre più apprezzato. È multiuso<br />
grazie al gran numero di fantasie e colori e perciò può essere impiegato<br />
nelle più svariate occasioni.<br />
B D<br />
C<br />
I<br />
E<br />
K<br />
F<br />
G<br />
CREApop-Design-Vliesrollen, design fl eece drums<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 170 VE 1 Flugzeuge Airplanes/avion/aeroplani<br />
B 3981 171 VE 1 Patchwork blau blue/bleu<br />
C 3981 172 VE 1 Patchwork bordeaux A<br />
D 3981 173 VE 1 Sonnenblumen II Sunfl owers II/<br />
tournesol II/girasoli II<br />
E 3981 174 VE 1 Love rot/weiss red/white /<br />
amour rouge/ blanc / rosso/bianco<br />
F 3981 175 VE 1 Love rot/lachs salmon-pink/<br />
amour rouge/saumon / rosso/salmone<br />
G 3981 176 VE 1 Love rot/beige<br />
amour rouge/beige / rosso/salmone<br />
H 3981 177 VE 1 Maretim blau blue/bleu/blu<br />
I 3981 178 VE 1 Maretim beige A<br />
K 3981 179 VE 1 Seaworld à la mer
CREApop-Design-Edel-Vlies, design precious fl eeces<br />
je 5 m lang, 300 mm breit<br />
A 3981 214 VE 1 Valentino<br />
B 3981 215 VE 1 Herzen hearts/cœurs/cuori<br />
C 3981 216 VE 1 Flower-power orange arancione<br />
D 3981 217 VE 1 Flower-power trend trendy/tendance<br />
E 3981 218 VE 1 Tutti-Frutti<br />
F 3981 219 VE 1 Rosenzauber charming roses/<br />
roses magiciennes/magia di rose<br />
G 3981 220 VE 1 Siena rot red/rouge/rosso<br />
H 3981 221 VE 1 Siena orange arancione<br />
I 3981 222 VE 1 Cashmir burgund<br />
burgundy/bordeaux cachemire/ borgogna<br />
K 3981 223 VE 1 Cashmir orange<br />
cashmere/cachemire/arancione<br />
F<br />
C<br />
G<br />
A<br />
H<br />
I<br />
K<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
D<br />
B<br />
73<br />
E<br />
73
74<br />
A<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
MARMOR-EFFEKTE<br />
wirken besonders edel - Sie werden sehen<br />
Marble has an especially precious eff ect – come and see!/Vous verrez – l’eff et marbré – un eff et précieux !/l’eff etto marmo per un tocco di classe tutto da vedere<br />
D<br />
74<br />
B<br />
E F<br />
H<br />
G<br />
I<br />
C<br />
H<br />
CREApop-Marmor-Vliesrollen,<br />
CREApop-marble fl eeces/ CREApop-tissu marbré en rouleau/<br />
CREApop-velli marmo di fi bre a rotoli,<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 040 VE 1 rose marmoriert rose marbled/marbré rose/<br />
rosa marmorizzato<br />
B 3981 041 VE 1 marine marmoriert navy marbled/<br />
marbré bleu marine/marino marmorizzato<br />
C 3981 042 VE 1 orange marmoriert marbled/marbré/<br />
arancione marmorizzato<br />
D 3981 043 VE 1 grün marmoriert green marbled/marbré vert/<br />
verde marmorizzato<br />
E 3981 044 VE 1 erdtöne marmoriert Siena marbled/<br />
marbré terre/colore terra marmorizzati<br />
F 3981 045 VE 1 rot marmoriert<br />
red marbled/marbré rouge/rosso marmorizzato<br />
G 3981 046 VE 1 gelb marmoriert<br />
yellow marbled/marbré jaune/giallo marmorizzato<br />
H 3981 050 VE 1 silber silver/argenté/argento<br />
I 3981 055 VE 1 leopard
A<br />
E<br />
BLUMIGE MOTIVE<br />
Flowery motifs/motivi fl oreali<br />
I<br />
B<br />
CREApop Design-Vliesrollen,<br />
CREApop design fl eece rolls/CREApop tissus design en rouleau/velli design di fi bre a rotoli,<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 056 VE 1 fl owers orange<br />
fl eurs/arancione<br />
B 3981 057 VE 1 fl owers rot<br />
red/fl eurs rouge/rosso<br />
C 3981 058 VE 1 fl owers blau<br />
blue/fl eurs bleu/blu<br />
D 3981 059 VE 1 fl owers grün<br />
green/fl eurs vert/verde<br />
E 3981 060 VE 1 rosen rot<br />
roses red/rouge/rose rosse<br />
F 3981 061 VE 1 rosen blau<br />
roses blue/bleu/rose blu<br />
G 3981 062 VE 1 rosen tabak<br />
roses tobacco/tabac/rose tabacco<br />
H 3981 063 VE 1 rosen orange<br />
roses orange/rose arancioni<br />
I 3981 064 VE 1 rosen gelb<br />
roses yellow/jaune/rose gialle<br />
K 3981 065 VE 1 tropfen rot<br />
drops red/gouttes rouge/gocce rosse<br />
L 3981 066 VE 1 tropfen beige<br />
drops/gouttes/gocce<br />
F<br />
K<br />
C<br />
G<br />
L<br />
H<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
D<br />
75<br />
75
76<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
blumig bis modern<br />
Flowery up to trendy/Fleuri jusqu’à moderne/da fl oreale a moderno<br />
A<br />
D<br />
F<br />
76<br />
H<br />
G<br />
CreaPop-<br />
Material gibt es in<br />
reicher Auswahl bei<br />
HobbyFun<br />
CREApop materials can be obtained at HobbyFun’s wide range!<br />
Les matériaux CREApop peuvent être obtenus en grand choix chez HobbyFun<br />
troverai una ricca scelta di materiali CREApop presso i negozi di hobbistica<br />
B<br />
I<br />
L<br />
E<br />
CREApop-Design-Vliesrollen,<br />
CREApop design fl eece rolls/CREApop tissus design en rouleauCREApop Design-<br />
Vliesrollen<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 068 VE 1 große Rose rot big roses red/rose grande rouge/rosa rossa<br />
B 3981 069 VE 1 große Rose tabak big roses tobacco/rose grand tabac<br />
C 3981 070 VE 1 patchwork rot/orange<br />
red/orange / rouge/orange / rosso/arancione<br />
D 3981 071 VE 1 patchwork bernst./orange<br />
amber/orange / ambra/arancione<br />
E 3981 072 VE 1 ornament rost/braun rust/brown / ruggine/marrone<br />
F 3981 073 VE 1 ornament mag./orange<br />
G 3981 074 VE 1 ornament rot/grün red/green / rouge/vert / rossa/verde<br />
H 3981 075 VE 1 streifen grün stripes green/rayures vert/righe verdi<br />
I 3981 076 VE 1 streifen orange stripes/rayures orange/righe arancioni<br />
K 3981 077 VE 1 asia asiatique<br />
L 3981 078 VE 1 brokat türkis brocade turquoise/broccato turchese<br />
M 3981 079 VE 1 blumenwiese meadow with fl owers/<br />
pré de fl eurs/prato di fi ori<br />
N 3981 080 VE 1 rosen rosé roses/rose rosé<br />
K<br />
N<br />
C<br />
M
CREApop-Glimmer-Vliesrollen,<br />
glimmer fl eece rolls/tissu scintillant en rouleau/velli Glimmer a rotolo<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 020 VE 1 glimmer scintillant rot red/rouge/rosso<br />
B 3981 021 VE 1 glimmer scintillant burgund burgundy/borgogna<br />
C 3981 022 VE 1 glimmer scintillant lila violet/violet/viola<br />
D 3981 023 VE 1 glimmer scintillant apfelsine orange/arancione<br />
E 3981 024 VE 1 glimmer scintillant tabak tabac/tabacco<br />
F 3981 025 VE 1 glimmer scintillant olive oliva<br />
G 3981 026 VE 1 glimmer scintillant lindgrün light green /tilleul/verde tiglio<br />
H 3981 027 VE 1 glimmer scintillant himmelblau light blue /bleu clair/ celeste<br />
I 3981 028 VE 1 glimmer scintillant marine navy/bleu foncé/marino<br />
K 3981 029 VE 1 glimmer scintillant fl ieder violet/lilas/lilla<br />
L 3981 030 VE 1 glimmer scintillant rosé rose<br />
M 3981 031 VE 1 glimmer scintillant weiss white/blanc/bianco<br />
E<br />
G<br />
K<br />
F<br />
H<br />
L<br />
festlich wird´s mit GLIMMER<br />
Glimmer for festive events!/L’eff et scintillant pour vos fêtes !/tutto diventa festoso con glimmer<br />
C<br />
A<br />
M<br />
I<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
B<br />
77<br />
D<br />
77
78<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
FASERVLIESE sind interessant Strukturiert<br />
G<br />
A<br />
C<br />
78<br />
H<br />
D<br />
B<br />
Zum Aufkleben benutzt man<br />
am besten Sprühkleber<br />
For gluing on use adhesive spray/Pour coller utiliser le colle en spray/<br />
per incollarli la miglior cosa è la colla spray<br />
I<br />
Fibre fl eeces in interesting structures/Des tissus avec des textures intéressantes/velli di fi bre hanno una struttura interssanta<br />
E<br />
CREApop-Faser-Vliesrollen,<br />
fi bre fl eece rolls/tissu texture en rouleau/velli di fi bre a rotoli,<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3980 101 VE 1 zitrone lemon/citron/limone<br />
B 3980 102 VE 1 lachs salmon-pink/saumon/salmone<br />
C 3980 103 VE 1 apfelsine orange/arancia<br />
D 3980 104 VE 1 rosé rose<br />
E 3980 105 VE 1 rot red/rouge/rosso<br />
F 3980 106 VE 1 burgund burgundy/bourgogne/borgogna<br />
G 3980 107 VE 1 himmelblau light blue/bleu ciel/celeste<br />
H 3980 108 VE 1 dunkelblau dark blue/bleu marine/blu scuro<br />
I 3980 109 VE 1 apfelgrün apple green/vert pomme/verde mela<br />
K 3980 110 VE 1 wollweiss écru/bianco lana<br />
L 3980 111 VE 1 tabak tobacco/tabac<br />
K<br />
F<br />
L
Faserglimmer<br />
CREApop-Faser-Vliesrollen mit Glimmer,<br />
CREApop-fi bre fl eece rolls with glimmer<br />
CREApop-tissu fi bre et scintillant en rouleau<br />
CREApop-velli a rotolo con Glimmer<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 120 VE 1 weiss/white weiss/ blanc/bianco<br />
B 3981 121 VE 1 apfelsine orange/arancia<br />
C 3981 122 VE 1 rosé rose<br />
VE 1 dunkelblau<br />
VE 1 apfelgrün<br />
F 3981 125 VE 1 tabak tobacco/tabac<br />
D 3981 123 VE 1 dunkelblau dark blue/bleu foncé/blu scuro<br />
E 3981 124 VE 1 apfelgrün apple green/vert pomme/verde mela<br />
D<br />
G<br />
H<br />
CREApop-Faser-Vliesrollen Marmor,<br />
CREApop-fi bre fl eece rolls marble<br />
CREApop tissu fi bre et marbré en rouleau<br />
CREApop velli a rotolo eff etto marmo<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
G 3981 150 VE 1 marmor<br />
marble marbré/marmo weiss/gold white/gold / blanc/doré / bianco/oro<br />
H 3981 151 VE 1 marmor<br />
marble marbré/marmo burgund/gold burgundy/gold / borgogna/oro<br />
I 3981 152 VE 1 marmor<br />
marble marbré/marmo tabak gold tobacco gold / tabac/doré / tabacco oro<br />
K 3981 153 VE 1 gold<br />
doré /oro<br />
L 3981 154 VE 1 silber<br />
silver/argenté/argento<br />
C<br />
&Fasermarmor<br />
A<br />
B<br />
K<br />
L<br />
I<br />
Fibre glimmer and fi bre marble/Fibre scintillant et fi bre<br />
marbrée/ Fibre glimmer e fi bre marmo<br />
F<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
E<br />
79<br />
79
80<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
A<br />
80<br />
Unser Edelvliese…<br />
Our precious fl eeces unsere Edelvliese…/Nos tissus précieux/I Nostri pregati velli...<br />
C<br />
B<br />
E<br />
G<br />
CREApop-Design-Vliesrollen,<br />
CREApop-design fl eece rolls CREApop-tissus design en rouleau/<br />
CREApop-velli design di fi bre a rotoli,<br />
je 5 m lang, 300 mm breit<br />
A 3981 201 VE 1 Gänseblumen blau<br />
daisy blue/pâquerette bleu/margheritine blu<br />
B 981 202 VE 1 Gänseblumen rouge<br />
daisy rouge/pâquerette rouge/margheritine rosse<br />
C 3981 203 VE 1 Sonnenblumen sunfl owers/tournesol/girasoli<br />
D 3981 204 VE 1 Mohnblumen lindgrün poppy fl owers light green/<br />
coquelicot tilleul/papaveri verde tiglio<br />
E 3981 205 VE 1 Dahlien dahlia/dalie<br />
F 3981 206 VE 1 Clematis blau blue/bleu/clematide blu<br />
G 3981 207 VE 1 Clematis rosé rose/rose/cleamtide rosé<br />
H 3981 208 VE 1 Sommertraum summer dream/rêves d’été/sogno estivo<br />
D<br />
H<br />
F
… blumig oder<br />
orientalisch anmutend<br />
Flowery or oriental?/Fleuris ou oriental ?/...fl oriali o diispiratione orientale<br />
CREApop-Design-Vliesrollen,<br />
CREApop-design fl eece rolls //CREApop-tissus design en rouleau/<br />
CREApop-velli design di fi bre a rotoli,<br />
je 5 m lang, 300 mm breit<br />
A 3981 209 VE 1 Streifen stripes/rayure/righe<br />
B 3981 210 VE 1 Orient cognac oriental cognac/Oriente cognac<br />
C 3981 211 VE 1 Orient purpur oriental purple/pourpre/Oriente porpora<br />
D 3981 212 VE 1 Elefanten elephants/éléphants/elefanti<br />
E 3981 213 VE 1 Ornament-magic magiques/fantasia magenta<br />
C<br />
E<br />
D<br />
B<br />
A<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
81<br />
81
82<br />
Vliese fl eece/velli /vello<br />
… brandneu und<br />
zeitgerecht B<br />
Brand-new and up-to-date/… fl ambant neuf et moderne/...nuovi di zecca ed attualissimi<br />
82<br />
D<br />
A<br />
CREApop-Design-Vliesrollen,<br />
CREApop-design fl eece rolls /CREApop-tissus design en rouleau/<br />
CREApop-velli design di fi bre a rotoli,<br />
je 15 m lang, 250 mm breit<br />
A 3981 160 VE 1 Elefant blau elephant blue/bleu/blu<br />
B 3981 161 VE 1 Elefant orange-tabak<br />
elephant orange/tobacco / orange/tabac / arancione-tabacco<br />
C 3981 162 VE 1 Elefant rot elephant red/rouge/rosso<br />
D 3981 163 VE 1 Schneemann blau snowman blue/<br />
bonhomme de neige bleu/pupazzo di neve<br />
E 3981 164 VE 1 Sterne blau/silber<br />
stars blue / silver/étoiles bleu / argenté/stelle blu/argento<br />
F 3981 165 VE 1 Sterne rot /gold stars red/gold /<br />
étoiles rouge/doré/stelle rosso/oro<br />
G 3981 166 VE 1 Sterne bordeaux/gold stars bordeaux/gold /<br />
étoiles/stelle bordeaux/oro bordeaux/doré<br />
G<br />
E<br />
F<br />
C
Verkaufsständer<br />
mit oder ohne<br />
Bestückung<br />
Sales stand with or without fl eece products/Présentoirs vides ou remplis/<br />
espositori con o senza eqipaggiamento<br />
Mit unserem Vliesangebot<br />
geben wir Ihnen ungeahnte<br />
dekorative Gestaltungsmöglichkeiten<br />
an die Hand.<br />
Vom einfachen Univlies über Vliese<br />
mit Glimmerbelag und grob<br />
strukturierte Faservliese bis hin zu<br />
Design-Vliesen mit wunderbaren<br />
Motiven von modern bis blumig<br />
oder auch jahreszeitentsprechende<br />
Muster lassen keine Wünsche<br />
off en. Unser Vliesständer wird<br />
halb und halb mit Uni- und Designvliesen<br />
bestückt geliefert<br />
und kann beliebig nachgerüstet<br />
werden. Weitere Leerständer stehen<br />
ebenfalls zur Verfügung zur<br />
Bestückung ganz nach Wunsch.<br />
Our off er of fl eeces supplies you with unexpected<br />
decoration possibilities. You will fi nd a big<br />
choice between simple uni-coloured fl eeces,<br />
fl eeces with glimmer, coarse-fi bred fl eeces<br />
up to design-fl eeces with marvellous modern<br />
or fl owery motifs or also fl eeces with patterns<br />
according to the seasons. We supply our fl eece<br />
stand half and half equipped with unicoloured<br />
and design-fl eeces, they can<br />
be restocked according to you. We<br />
have also empty stands at your<br />
disposal for being equipped<br />
according to your choice.<br />
CREApop Vliesrollenständer, unbestückt<br />
CREApop- display stand for fl eece rolls, unequipped empty/-présentoir tissu vide<br />
espositore per velli, non equipaggiato<br />
3980 998 VE 1 leer<br />
CREApop Vliesrollenständer,<br />
CREApop display stand for fl eece rolls, CREApop présentoir tissu vide, CREApop espositore per velli,<br />
bestückt mit 48 Rollen /24 Uni-Vliese und 24 Design-Vliese ihrer Wahl,<br />
Edel-Designvliese ausgenommen.<br />
equipped with 48 rolls / 24 uni-coloured and 24 design-fl eeces of your choice except precious design-fl eeces<br />
présentoir tissu avec 48 rouleaux / 24 uni, 24 design selon votre choix excepté tissus précieux<br />
equipaggiato con 48 rotoli /24 velli in tinta unita e 24 velli design a Vs scelta, esclusi velli pregiati<br />
3980 999 VE 1 Bestückung nur mit Vliesen der Seiten 70,74-76<br />
Avec notre off re de tissus nous vous donnons<br />
des possibilités de décoration insoupçonnées.<br />
Du tissu uni et simple, des tissus<br />
scintillants et des tissus d’une texture fi bre<br />
jusqu’aux tissus design avec des motifs<br />
merveilleux de moderne à fl euris ou aussi<br />
correspondants aux saisons – tout ce qu’on<br />
peut souhaiter. Notre présentoir est livré<br />
semi rempli avec des tissus uni et design et<br />
peut être remis comme vous voulez. Nous<br />
avons aussi des présentoirs vides à votre<br />
disposition.<br />
Con la nostra off erta di velli mettiamo a Vs<br />
disposizione impensate possibilità creative.<br />
Dal semplice vello di tinta unita a velli<br />
con eff etto Glimmer e velli dalla struttura<br />
grossa fi no a velli design con meravigliosi<br />
motivi dal moderno al fl oreale o anche<br />
in fantasie a seconda della stagione non<br />
lasciano desideri aperti. Il nostro espositore<br />
per velli viene equipaggiato per metà<br />
con velli in tinta unita e con velli design e<br />
può essere riequipaggiato a piacere. Sono<br />
a disposizione anche ulteriori espositori<br />
vuoti con equipaggiamento a scelta<br />
equipped only with fl eeces of pages 70,74-76 70,74-76/rempli seulement avec des tissu des pages 70,74-76/ equipaggiato solo con velli delle pagine 70,74-76<br />
fl eece/velli /velloVliese<br />
83<br />
83
84<br />
Beleuchtungen illuminazione<br />
einfach riesig…<br />
Wir führen Lichterketten in…<br />
84<br />
Grün<br />
green/vert/verde<br />
Einstrang-<br />
Ketten<br />
mit Kabelrückführung<br />
ohne Schalter<br />
für innen<br />
single-corded chains with feedback<br />
cable without switch, indoor<br />
guirlandes avec retour du câble sans<br />
interrupteur, pour l’usage intérieur<br />
catene ad una linea di luci e con cavetto<br />
di ritorno senza interruttore per interni<br />
Einstrang-Ketten<br />
mit Kabelrückführung<br />
ohne Schalter<br />
für außen<br />
single-corded chains with<br />
feedback cable without switch,<br />
outdoor<br />
guirlandes avec retour du câ le<br />
sans interrupteur, pour l’usage<br />
extérieur<br />
catene ad una linea e con cavetto di ritorno<br />
senza interruttore per l’esterno<br />
Weiß<br />
white/blanc/bianco<br />
…dabei können Sie wählen zwischen…<br />
…you can choose between…/.. vous avez le choix entre…/...e puoi scaligere fra...<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
In our big programme of light-chains there are corresponding<br />
light-chains available for every kind of lighting. We have got<br />
light-chains for smallest table decoration- or wall decoration<br />
in a version with especially small lights. They are supplied with<br />
current by two mignon batteries which are attached in a small<br />
switch-box. Further versions are our single-corded quality<br />
chains with return cable, which we can off er partly with or without<br />
on/off switch, in white as well as in green or transparent<br />
colours. For indoor use these light-chains are available with<br />
10 or 20 lights. Light-chains for outdoor use with transformer<br />
have generally got 20 lights. We also off er chains going round<br />
like garlands.<br />
It’s just gigantic… our choice of light-chains/<br />
C’est géant - notre choix de chaînes de lumières<br />
disponible en<br />
semplicemente gigantesca la nostra scelta<br />
Abbiamo catene luminose in ...<br />
Einstrang-Ketten<br />
mit Kabelrückführung<br />
mit Schalter für innen<br />
single-corded chains with feedback cable<br />
with switch, indoor<br />
guirlandes avec retour du câble avec<br />
interrupteur, pour l’usage intérieur<br />
catene ad una linea di luci e con cavetto<br />
di ritorno con interruttore per interni<br />
Einstrang<br />
Minilichterketten<br />
mit Batterieschalter<br />
single-corded mini light-chains with<br />
battery switch<br />
guirlandes chaîne de lumières mini avec<br />
interrupteur de pile<br />
mini-catene ad una linea con interruttore<br />
a pila<br />
Dans notre grande gamme de chaînes de lumières nous avons<br />
la chaîne correspondante pour chaque utilisation. Pour des décorations<br />
de table ou des mûrs vous recevez des chaînes avec<br />
des lumières extra petites, qui sont alimentées du courant avec<br />
2 piles mignon installées dans un petit coff ret de commande.<br />
D’autres modèles de chaînes sont des guirlandes avec retour<br />
du câble avec ou sans interrupteur marche - arrêt que nous<br />
off rons en couleur blanche, verte ou aussi transparente. Pour<br />
l’illumination intérieure nous avons ces chaînes de lumières<br />
avec 10 resp. 20 petites lumières. Les chaînes correspondantes<br />
pour l’usage extérieur ont 20 petites lumières en général. Mais<br />
nous avons aussi des chaînes comme des guirlandes dans notre<br />
programme.<br />
Ring-Ketten<br />
ohne Schalter<br />
ring-chains without<br />
switch<br />
chaînes autour sans<br />
interrupteur<br />
catene ad anello senza<br />
interruttore<br />
Transparent<br />
Ring-Ketten<br />
mit Schalter<br />
ring-chains with switch<br />
chaînes autour avec<br />
interrupteur<br />
catene ad anello con<br />
interruttore<br />
F<br />
ür jeden Beleuchtungsbereich die richtigen<br />
Lichterketten stehen Ihnen mit unserem<br />
großen Lichterketten-Programm zur Verfügung.<br />
Wir führen für die kleinsten Tischdekorationsoder<br />
Wanddekor-Lichterketten eine Kettenversion<br />
mit besonders kleinen Lämpchen, die mit 2 Mignonbatterien<br />
die in einem Schaltkästchen untergebracht<br />
sind, mit Strom versorgt werden.<br />
Weitere Kettenversionen sind unsere Qualitäts-<br />
Einstrang-Ketten mit Rückführkabel, die wir zum<br />
Teil mit oder ohne Ein/Aus-Schalter, sowohl in<br />
weiß, als auch in grün oder transparent anbieten<br />
können.<br />
Für Innenbeleuchtungen gibt es diese Lichterketten<br />
mit 10, bzw. 20 Lichtern. Die für Außeneinsatz<br />
geeigneten Lichterketten mit Trafo haben grundsätzlich<br />
20 Lichter.<br />
Wir führen aber auch Ketten die in Kranzform<br />
rundumlaufen.<br />
Il ns vasto programma di catene luminose è a tua disposizione<br />
per ogni necessità. Per le catene luminose più piccole – p.es per<br />
decorare tavoli e pareti – abbiamo minuscole lampadine che<br />
vengono alimentate da due pile stilo situate in una cassettina.<br />
Un’altra versione sono le ns catene di qualità a una linea con<br />
cavetto di ritorno, che possiamo off rire in parte con interruttore<br />
di accessione/spegnimento e sia in bianco che in verde o trasparenti.<br />
Per l’illuminazione di interni esistono catene luminose con<br />
10 o 20 luci. Le catene con trasformatore adatte per l’impiego<br />
all’esterno hanno di principio 20 lampadine.<br />
Abbiamo anche catene a forma circolare.
Ketten mit 10 Lämpchen<br />
Zuleitung 600 mm<br />
Fassungsabstand 90 mm<br />
CREApop-Lichterketten, rundumlaufend<br />
light-chains round circles/chaînes de petites lumières, ronde/catene luminose, circolari<br />
Zuleitung 1500 mm, Fassungsabstand 150 mm<br />
Schalterabstand Schalterabstand zur ersten Lampe 230 mm, zum Stecker 1270 mm bei Ketten mit Schalter<br />
3910 410 VE 10 Kette weiß mit Schalter chain white with switch/chaîne blanche avec interrupteur/catena bianca con interruttore<br />
10 Lichter<br />
3910 310 VE 10 Kette weiß ohne Schalter chain white without switch/chaîne blanche sans interrupteur//catena bianca senza interruttore<br />
10 Lichter<br />
3910 420 VE 10 Kette weiß mit Schalter<br />
with switch/avec interrupteur/con interruttore 20 Lichter<br />
3910 320 VE 10 Kette weiß ohne Schalter<br />
without switch/sans interrupteur/senza interruttore 20 Lichter<br />
Fassungsabstand 150 mm<br />
illuminazione Beleuchtungen<br />
CREApop-Minilichterketten,<br />
CREApop mini light-chains-CREApop-mini-catene luminose,/-Minilichterketten,<br />
Gesamtlänge 180 cm, (supplied without 2 mignon batteries)<br />
(délivrée sans piles mignon/Lieferung ohne 2 Mignonbatterien/Lieferung ohne 2 Mignonbatterien)<br />
3910 610 VE 10 Kette weiß<br />
white/blanc/bianco 10 Lichter<br />
3910 617 VE 10 Kette transparent 10 Lichter<br />
Brenndauer mit normalen Batterien ca 60 Min.<br />
Es empfi ehlt sich, wiederaufl adbare Akkus zu verwenden!<br />
Lighting hours with standard batteries approx. 60 min. We recommend using rechargeable accumulators. Durée<br />
d’éclairage avec des piles normales env. 60 min. Nous vous recommandons d’utiliser des piles rechargeables<br />
durata con pile normali 60 minuti circa si consiglia di usare accumulatori ricaricabili!<br />
CREApop-Lichterkettenschutz<br />
CREApop-protectors for light-chains/-protecteurs des<br />
chaînes de lumières/-protezione catene luminose<br />
3901 908 VE 10 Btl 10 Stück<br />
mit oder ohne Ein/Aus-Schalter lieferbar!<br />
Zuleitung 1500 mm<br />
available with or without on/off switch!/ Disponible avec ou sans interrupteur marche – arrêt !/ fornibile con interruttore!<br />
Schalterabstand 230 mm<br />
Lichterketten mit einem Kabel als<br />
geschlossener Lichter-Kreis<br />
Light-chains with one cable as running light-circle<br />
Chaînes de lumières avec un câble comme circuit de<br />
lumières fermé<br />
catene luminose con un cavo per<br />
formare un cerchio luminoso chiuso<br />
85<br />
85
86<br />
Beleuchtungen illuminazione<br />
86<br />
Zuleitung 3000 mm<br />
Fassungsabstand 250 mm<br />
Fassungsabstand 25 cm<br />
Zuleitung 300 cm<br />
CREApop<br />
Einstrang-Lichterketten, mit Kabelrückführung<br />
single-corded light chains with return cable/chaînes de lumières, guirlande, avec retour du câble<br />
catene luminose ad una linea, con cavetto di ritorno<br />
Gesamtlänge 10-er Ketten Innen 525 cm total length chain 10-lamps indoor 525 cm<br />
longueur totale chaîne de 10 lumières intérieur 525 cm/lunghezza complessiva catene da 10 per interni 525 cm<br />
Gesamtlänge 20-er Ketten Innen 730 cm total length chain 20-lamps indoor 730 cm<br />
longueur totale chaîne de 20 lumières intérieur 730 cm/lunghezza complessiva catene da 20 per interni 730 cm<br />
Gesamtlänge 20-er Ketten Außen 760 cm total length chain 20-lamps outdoor 760 cm<br />
longueur totale chaîne de 20 lumières extérieur 760 cm/lunghezza complessiva catene da 20 per l’esterno 760 cm<br />
Lichterketten grün ohne Schalter<br />
light-chains green without switch/Lichterketten grün ohne Schalter/Lichterketten grün ohne Schalter<br />
3910 115 VE 5 Kette grün für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />
3910 125 VE 5 Kette grün für Innen indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />
Lichterketten ichterketten weiß ohne Schalter<br />
light-chains white without switch/ichterketten weiß ohne Schalter/Lichterketten weiß ohne Schalter<br />
3910 110 VE 5 Kette weiß für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />
3910 120 VE 5 Kette weiß für Innen indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />
3910 220 VE 2 Kette weiß für Außen mit Trafo<br />
outdoor with transformer/l’extérieure avec transfo/l’esterno con trasformatore<br />
20 Lichter Lichter<br />
Lichterketten weiß mit Schalter<br />
light-chains white with switch/Lichterketten weiß mit Schalter/Lichterketten weiß mit Schalter<br />
3910 510 VE 5 Kette weiß für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />
3910 520 VE 5 Kette weiß für Innen<br />
indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />
Zuleitung 3000 mm<br />
Fassungsabstand 250 mm<br />
Schalterabstand zur 1. Lampe 1400 mm
All light-chains apart from<br />
mini light-chains are supplied<br />
with a lamp changing set consisting<br />
of 1 key and 2 spare<br />
lamps.<br />
Alle Lichterketten, außer Minilichterketten,<br />
werden mit einem Birnen-<br />
Austausch-Set bestehend aus einem<br />
Schlüssel und 2 Ersatzbirnchen ausgeliefert<br />
Toutes les chaînes de lumière<br />
exceptées des chaînes de petites<br />
lumières sont fournies<br />
avec un set de lampes de rechange<br />
se composant d’une<br />
clé et deux petites lampes de<br />
rechange.<br />
Fassungsabstand 250 mm<br />
Schalterabstand 1500 mm<br />
Zuleitung 3000 mm<br />
CREApop<br />
Einstrang-Lichterketten, mit Kabelrückführung<br />
single-corded light-chains with return cable/chaînes de lumières, guirlande, avec retour du câble/<br />
catene luminose ad una linea, con cavetto di ritorno<br />
Gesamtlänge 10-er Ketten Innen 525 cm total length chain 10-lamps indoor 525 cm<br />
longueur totale chaîne de 10 lumières intérieur 525 cm/lunghezza complessiva catene da 10 per interni 525 cm<br />
Gesamtlänge 20-er Ketten Innen 730 cm total length chain 20-lamps indoor 730 cm<br />
longueur totale chaîne de 20 lumières intérieur 730 cm/lunghezza complessiva catene da 20 per interni 730 cm<br />
Lichterketten transparent mit Schalter<br />
Tutte le catene luminose ad<br />
eccezione delle mini-catenine<br />
vengono fornite con un<br />
kit di lampadine di ricambio<br />
composto da una chiave e 2<br />
lampadine da ricambio<br />
light-chains transparent with switch/chaînes transparentes avec interrupteur/<br />
catena luminosa trasparente con interruttore<br />
3910 517 VE 5 Kette transparent für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />
3910 527 VE 5 Kette transparent für Innen indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />
Lichterketten transparent ohne Schalter<br />
light-chains transparent without switch/chaînes transparentes sans interrupteur/<br />
catena luminosa trasparente senza interruttore<br />
3910 117 VE 5 Kette transparent für Innen indoor/intérieur/interni 10 Lichter<br />
3910 127 VE 5 Kette transparent für Innen<br />
indoor/intérieur/interni 20 Lichter<br />
Ersatzlämpchen<br />
spare lamps/Petites lumières de rechange/lampadine di ricambio<br />
in weißer Ausführung passend für alle weißen, transparenten aber<br />
auch grünen Ketten aus unserem Angebot, außer Miniketten<br />
in white colour fi t for all white, transparent but also green chains apart from mini<br />
light-chains/ en couleur blanche pour toutes les chaînes blanches, transparentes mais<br />
aussi vertes de notre programme excepté chaînes de petites lumières/in versione bianca<br />
adatta per tutte le catene bianche, trasparenti ma anche verdi della ns off erta,<br />
escluse le mini-catenine<br />
illuminazione Beleuchtungen<br />
Fassungsabstand 250 mm<br />
Zuleitung 3000 mm<br />
3910 111 VE 5 passend für alle fi t for/assorti pour/adatta per tutte 10er Ketten<br />
3910 121 VE 5 passend für alle fi t for/assorti pour/adatta per tutte 20er Ketten<br />
3910 221 VE 5 passend für alle fi t for /assorti pour/adatta per tutte<br />
20 er Außenketten mit Trafo<br />
outdoor with transformer/pour l’extérieur avec transfo/per l’esterno con trasformatore<br />
87<br />
87
88<br />
Beleuchtungen illuminazione<br />
CREApop-Lichterketten, rundumlaufend<br />
light-chains round circles/chaînes de lumières, ronde/catene luminose, circolari<br />
Zuleitung 1500 mm, Fassungsabstand 150 mm<br />
Schalterabstand zur ersten Lampe 230 mm, zum Stecker 1270 mm bei Ketten mit Schalter<br />
3910 435 VE 5 Kette weiß mit Schalter white with switch / blanche avec interrupteur/bianca con interruttore 35 Lichter<br />
3910 450 VE 5 Kette weiß mit Schalter with switch / avec interrupteur/con interruttore 50 Lichter<br />
Linear-Einstrang Lichterketten,<br />
linear single-corded light-chains/linéaire, single câble, chaînes de lumière/catene lineare luminosa ad una linea di luci con cavetto di ritorno<br />
Zuleitung 1500 mm, Fassungsabstand 150 mm<br />
3910 910 VE 10 Kette weiß mit Schalter<br />
with switch / avec interrupteur/con interruttore 10 Lichter<br />
3910 920 VE 10 Kette weiß mit Schalter<br />
with switch / avec interrupteur/con interruttore 20 Lichter<br />
Keilrahmen mit CREApop<br />
und Lichterkette<br />
88<br />
mit Ein/Aus-Schalter<br />
with switch on/off /avec interrupteur marche / arrêt<br />
Fassungsabstand 150 mm<br />
Eeine attraktive Illuminationsidee<br />
sind selbstgefertigte<br />
Wanddekos<br />
mit den Verschiedensten Materialien<br />
von CREAPop zusammengefügt<br />
zu einem Bild mit<br />
durchgesteckten Lichtern von<br />
Lichterketten.<br />
Auch hier können z.B. Die Streuteile eff ektvoll eingesetzt<br />
werden, egal ob mit Vliestechnik gestaltet<br />
oder mit unseren neuen Eff ektsprays auf Seite 93<br />
Self-made wall decorations with most diff erent CREApop materials<br />
are an attractive illumination idea. You can put through<br />
the lamps of our light-chains. All deco-parts can also be decorated<br />
on, you can use fl eece technique or our new eff ect-spray,<br />
page 93.<br />
Une idée d’illumination attractive c’est la décoration des mûrs<br />
avec des matériaux diff érents de CREApop avec des petites lampes<br />
des chaînes de lumières faites passées. Vous pouvez ici aussi<br />
utiliser les pièces de décoration, si elles sont crées avec la technique<br />
de tissu ou avec nos nouveaux sprays d’eff et, page 93.<br />
Un’idea veramente bella sono le decorazioni da parete fatte a<br />
mo’di quadro con i più svariati materiali della CREApop ed inserendo<br />
luci delle catene luminose. Anche qui, sia che si lavori<br />
con al tecnica del vello o con i nostri nuovi spray ad eff etto di<br />
pagina 93, possono essere usati p.es. paillettes ed altre cose da<br />
spargere per eff etti ancora più belli<br />
Zuleitung 1500 mm<br />
Schalterabstand 230 mm<br />
Lichterketten mit einem Kabel<br />
als geschlossener<br />
Lichter-Kreis<br />
Light-chains with one cable as closed light circle<br />
Chaînes de lumières avec un câble comme circuit de<br />
lumières fermé<br />
catene luminose con un cavo per<br />
formare un cerchio luminoso chiuso
Lampenträger lamp stands/armature de lampes/porta-lampadina<br />
Metallhalterungen zum Verschrauben mit der Lampenfassung,<br />
sorgen für stabilen Halt bei 220V- Beleuchtung<br />
metal supports for screwing on lamp-sockets care for stable stand of 220v-lighting<br />
/en métal pour visser à l’armature, pour un appui solide des lampes 200v/sostegni<br />
in metallo da avvitare al portalampada servono per una posizione stabile in caso di<br />
illuminazioni a 220V<br />
A 3910 081 VE 5 Ø 15 cm<br />
B 3910 082 VE 5 Ø 30 cm<br />
C 3910 083 VE 5 Ø 35 cm<br />
CREApop-Lampenfolie<br />
transparent de lampe/lamp-foil/foglio per lampade<br />
3901 256 VE 2 720 x 260 mm<br />
CreaPop-Lampenfüße<br />
Tischlampenfuß table lamp holder/pied pour lampe de table<br />
Elektrischer Lampenfuß chromglänzend geschwungen mit Ein/<br />
Ausschalter und Fassung E 27 inkl. 1 Kugellampe 40W klar<br />
electrical lamp holder chrome-polish curved with on/off switch and socket E 27 incl.<br />
1 ball lamp 40w clear/pied électrique de lampe aux chromes étincelants, courbe,<br />
avec interrupteur marche – arrêt et douille E 27, incl. 1 ampoule ronde 40 w clair<br />
3910 091 VE 2 Höhe 26 cm<br />
Elektrischer Lampenfuß<br />
chromglänzend mit Ein/Aus-<br />
schalter und Fassung E 14 inkl. 1 Kerzenlampe 25W klar<br />
electrical lamp holder chrome-polish with on/off switch and socket E 14 incl. 1 candle<br />
lamp 25w clear/pied électrique de lampe aux chromes étincelants avec interrupteur<br />
marche – arrêt et douille E 14, incl. 1 ampoule bougie 25 w clair<br />
3910 090 VE 2 Höhe 24 cm<br />
Stehlampenfuß fl oor lamp holder/pied pour lampadaire<br />
Elektrischer Lampenfuß chromglänzend geschwungen mit Ein/<br />
Ausschalter und Fassung E 27 inkl. 1 Kugellampe 40W klar<br />
electrical lamp holder chrome-polish curved with on/off switch and socket E 27 incl.<br />
1 ball lamp 40w clearpied électrique de lampe aux chromes étincelants, courbe, avec<br />
interrupteur marche – arrêt et douille E 27, incl. 1 ampoule ronde 40 w clair<br />
3910 092 VE 2 Höhe 125 cm<br />
A<br />
C<br />
B<br />
illuminazione Beleuchtungen<br />
CREApop-Lampenfolie<br />
transparent de lampe/lamp-foil/foglio per lampade<br />
3901 257 VE 2 1150 x 420 mm<br />
Viele passende Lampenschirme für<br />
Elektrofuß fi nden Sie auf den<br />
Seiten 38-41<br />
You can fi nd many corresponding lamp-shades for electrical<br />
feet on page 38-41<br />
Vous trouvez beaucoup d’abat-jours pour pieds électriques<br />
aux pages 38-41<br />
Troverete molti paralumiper steli di lampade con attacco elettrico<br />
alle pagine 38-41<br />
89<br />
89
90<br />
Lampenständer etc. steli per lampade ecc..<br />
90<br />
So steht´s bei uns…<br />
Stand the test! Lamp foot variations…/Rester ferme…..Variations des pieds de lampes/<br />
A B<br />
C<br />
CREApop-Lampenfüße lamp holders /pieds de lampes/<br />
zoccoli per lampade<br />
Lampenfüßchen aus Holz für Boden und Stehlampen<br />
lamp holders from wood for fl oor lamps/petits pieds de lampes en bois pour des<br />
lampadaires/zoccoli di legno per lampade da terra e piantane<br />
A 3255 005 VE 5 Hütchen mit Wulst Btl. a 4 St.<br />
B 3255 006 VE 5 Hütchen glatt Btl. a 4 St.<br />
C 3255 007 VE 5 3er-Wulst Btl. a 4 St.<br />
Mini-Lampenfüßchen aus Holz für Tischleuchten<br />
mini lamp holders from wood for table lamps/pieds de lampes mini en bois pour<br />
lampes de table/mini zoccoli di legno per lampade da tavolo<br />
D 3255 008 VE 5 gerillt Btl. a 4 St<br />
E 3255 009 VE 5 kegelförmig Btl. a 4 St<br />
D<br />
E
I<br />
G<br />
H<br />
CREApop-Lampenfüße und Ständer<br />
CREApop-lamp holders and stands/CREApop-pieds de lampes et des armatures/CREApop-zoccoli<br />
e steli per lampade<br />
Lampenfüße für Teelichteinsätze<br />
lamp holders for tealights/pieds de lampes pour inserts de bougies/steli per<br />
portalumino<br />
A 3501 050 VE 5 rund round/rond/tondo 18 cm hoch<br />
B 3501 051 VE 5 8-eckig octagonal/ottangolare 18 cm hoch<br />
C 3501 060 VE 5 rund round/rond/tondo 23 cm hoch<br />
D 3501 061 VE 5 8-eckig octagonal/ottangolare 23 cm hoch<br />
E 3501 070 V E 5 Wand rund wall round/mur, rond/da muro rotondo<br />
F 3501 071 VE 5 Wand/Tisch eckig wall/table angular mur /<br />
Table carré/da muro/tavolo angolare<br />
G 3201 050 VE 5 Buchenholzfuß beech-wood holder/<br />
pied bois de hêtre/zoccolo in faggio<br />
E<br />
B<br />
steli per lampade ecc..Lampenständer<br />
Lampenfuß-Varianten<br />
Un sicuro appoggio…Zoccoli per lampade in varie varianti<br />
F<br />
D<br />
Lampion-/Laternenhalter<br />
K<br />
C<br />
L<br />
A<br />
lantern holder/ Lampion-support pour lampion / lanterne/porta-<br />
lamipioncini/lanterne<br />
H 3501 072 VE 5 Laternenstab 58 cm<br />
I 3501 073 VE 5 Laternenfuß 40 cm<br />
Lampion-/Laternenbügel<br />
lantern clamp/anse en fi l pour lampion / lanterne/staff a lamipioncini/lanterne<br />
K 3501 085 VE 10 10 cm<br />
L 3501 086 VE 10 15 cm<br />
91<br />
91
92<br />
Zubehör accessori<br />
Lampenfüße für unsere Großen<br />
Lamp holders for our giants!/Pieds de lampes pour nos géants/Basi per le lampade grandi<br />
92<br />
CREApop-Lampenfüße<br />
Lampenfüße für Bodenlampen Lamp holders for fl oor lamps/pieds de<br />
lampes pour lampadaire/base per lampade da terra<br />
3501 064 VE 5 2er-Satz mit Abschlusskugeln<br />
Binden Sie die Lampenfüße<br />
einfach ca. 15 - 20<br />
cm in die Lampen mit<br />
ein . Die Füße eignen sich für<br />
die Lampen Art.-Nr. 3901 244<br />
oder 3901250<br />
Just bind lamp holders about 15 to 20<br />
cm into the lamps. Holders also fi t for<br />
lamps art. no. 3901 244 or 3901 250.<br />
Relier des pieds de lampes simplement<br />
par 15 à 20 cm aux lampes. Les pieds<br />
sont convenants`aux lampes art. no.<br />
3901 244 ou 3901 250.<br />
Integrate le basi nelle lampade a 15<br />
– 20 cm circa. Le basi si prestano per<br />
le lampade<br />
art.-n. 3901 244 o 3901 250
Neue Technik mit Spray<br />
New methods with spray/Nouveaux techniques avec des sprays/Tecnica nuova con gli spray<br />
In willkürlicher Fadenbildung<br />
trägt<br />
sich das Spray in einem<br />
abstrakten Muster<br />
auf und ergibt so<br />
immer wieder ein Unikat<br />
im Erscheinungsbild<br />
The spray is put on voluntarily in<br />
abstract patterns and you create<br />
every time a unique product.<br />
En colorant individuellement le spray<br />
est appliqué dans des dessins abstracts<br />
et donne ainsi comme résultat toujours<br />
une autre pièce unique.<br />
Usando lo spray, i fi li si disponendo a<br />
caso sulla superfi cie su cui si spruzza<br />
generando fantasie astratte che rendono<br />
unico ogni oggetto.<br />
Mit unserem Eff ektspray können Sie die Faserstruktur in<br />
verschiedenene Farben durch aufsprühen auf die Verschiedensten<br />
Materialen auftragen auch auf Reagenzgläsern<br />
You can spray on fi bre-structures in diff erent colours with our eff ect-spray on various materials also<br />
on test-tubes,<br />
Avec notre spray à eff et vous recevez une texture de fi bre en couleurs diff érentes en appliquant aux<br />
matériaux divers aussi aux éprouvettes.<br />
Con i nostri spray ad eff etto puoi applicare strutture in fi bra di diversi colori sui più diversi materiali,<br />
anche su provette.<br />
CREApop-Eff ektspray 200 ml<br />
A 3660 180 VE 3 schwarz black/noir/nero<br />
C 3660 183 VE 3 weiß white/blanc/bianco<br />
CREApop Einlochzange verchromt hole nippers,<br />
chromium-plated/pince à perforer, chromée/tenaglia perforatrice<br />
cromata<br />
3901 951 VE 5<br />
CREApop Vlieskleber matt fl eece glue, mat/colle pour<br />
tissu, mat/colla opaca per velli<br />
3640 080 VE 6 80 ml Flasche<br />
3640 250 VE 6 250 ml Dose<br />
Als Untergrund<br />
Univlies oder<br />
Farbspray verwenden<br />
Use uni-coloured fl eeces or coloured spray as<br />
foundation<br />
Utiliser comme base un tissu uni ou du spray<br />
colorant.<br />
Come base usa un sottovello ocolore a spray<br />
CREApop-Eff ektspray 200 ml<br />
B 3660 182 VE 3 gold doré/oro<br />
D 3660 181 VE 3 silber silver/argenté/argento<br />
accessori Zubehör<br />
93<br />
93
94<br />
Zubehör accessori<br />
Borstenpinsel Bristle brush/pinceau en soie/pennelli in setola<br />
3552 006 VE 12 Größen Nr. 6<br />
3552 010 VE 12 Größen Nr. 10<br />
Rotmarderpinsel-Set Red marten brush set/set de pinceaux<br />
rouge - martre/set pennelli per dipingere in setole di martora rossa<br />
3551 900 VE 3 Größen Nr. 0,2 u. 4<br />
Rotmarderpinsel Rotmarderpinsel mit nahtloser Zwinge, für feinste<br />
Malarbeiten Red marten brush with seamless clamp, for fi nest<br />
painting/pinceau rouge – martre avec frette sans joint, pour peintures<br />
plus fi nes/pennelli per dipingere in setole di martora rossa con<br />
ghiera senza saldatura, per i lavori più fi ni<br />
3551 000 VE 6 Größe Nr. 0<br />
3551 002 VE 6 Größe Nr. 2<br />
3551 004 VE 6 Größe Nr. 4<br />
Malpinsel-Set aus Ponyhaar<br />
Painting brushes set from<br />
pony-hair/set de pinceaux cheveux poney/kit pennelli per dipingere<br />
in crine di cavallo<br />
3550 900 VE 3 Größen Nr. 2,4 u. 8<br />
Hobbyfun-Relief-<br />
Malpinsel aus Ponyhaar für alle Malarbeiten<br />
Painting brushes set from pony-hair for all kinds of painting/pinceaux<br />
cheveux poney pour toutes sortes de peinture/pennelli per<br />
stifte zum Bemalen<br />
und Beschriften von<br />
Reliefs, wasserfest,<br />
dipingere in crine di cavallo per tutti i lavori di pittura<br />
3550 002 VE 12 Größe Nr. 0<br />
3550 004 VE 12 Größe Nr. 2<br />
für fast alle<br />
Materialien relief pencils for painting and marking on<br />
reliefs, water-resistant, for almost all types of material/cra-<br />
3550 008 VE 12 Größe Nr. 8<br />
Wischfeste CREApop Folienstifte<br />
zum haltbaren<br />
yons de relief pour peindre et écrire aux reliefs, imperméable,<br />
pour presque toutes sortes de/pennarelli Hobbyfun a rilievo<br />
per dipingere e scrivere su rilievi, resistente all’acqua, per<br />
Bemalen von Folien foil pencils for lasting painting on<br />
quasi tutti i materiali<br />
foils/crayon permanent pour peindre des transparents/pennarelli 3600 020 VE 6 gold doré/oro<br />
CREApop permanenti per foglio per dipingere in modo durevole<br />
su foglio<br />
3610 110 VE 3 Set mit 6 Stiften<br />
3600 021<br />
3600 022<br />
VE 6 VE 6 silber silver/argenté<br />
schwarz<br />
black/noir/nero<br />
3610 111 VE 3 Set mit 12 Stiften<br />
94<br />
…jetzt kommt<br />
Colours are brought into play!/Faire entrer des couleurs en jeu !<br />
Gold-, Silber- und Lacksprays sind die einfachste<br />
und sauberste Art, Reliefs zu schützen und zu<br />
veredeln. Das verwendete Treibmittel ist natürlich<br />
umweltschonend<br />
gold, silver and varnish sprays are the easiest and cleanest<br />
way to protect reliefs and to fi nish them. The propellant we use<br />
is non-polluting<br />
Spray doré, spray argenté et spray vernis<br />
la manière la plus simple et propre pour protéger et ennoblir les<br />
reliefs. Le gaz propulseur est naturellement écologique.<br />
Gold-, Silber- und Lacksprays sind die einfachste und sauberste<br />
Art, Reliefs zu schützen und zu veredeln. Das verwendete<br />
Treibmittel ist natürlich umweltschonend<br />
Mattlackspray spray mat<br />
3650 100 VE 3 150 ml<br />
Klarlackspray spray clear<br />
3650 101 VE 3 150 ml<br />
Goldspray doré/oro<br />
3660 120 VE 3 150 ml<br />
Silberspray silver/argenté<br />
3660 121 VE 3 150 ml
Farbe in´s Spiel!<br />
Kerafl ott Glimmer Finish 59 ml<br />
e via con con i colori!<br />
A 3630 051 VE 6 rot<br />
red/rouge/rosso<br />
B 3630 052 VE 6 grün green/vert/verde<br />
C 3630 053 VE 6 saphirblau<br />
blue/bleu saphir/blu zaffi ro<br />
D 3630 054 VE 6 opal<br />
opale<br />
E 3630 055 VE 6 withe magic blanc magie<br />
F 3630 056 VE 6 gold<br />
doré/oro<br />
G 3630 057 VE 6 dukatengold<br />
ducat gold/or ducat/oro ducati<br />
H 3630 198 VE 6<br />
ICE-Kristall crystal<br />
I 3630 199 VE 6 Schnee snow/neige/neve<br />
3630 999 VE 1 Sortiment G I<br />
assortment G I/assortimento G I<br />
A B C D E F<br />
G H I K L M<br />
N O P Q R S<br />
Patinieren ist die einfachste Art<br />
Reliefs zu bemalen. Die Bemalung<br />
ist bei Abgüssen in weiß<br />
als auch in terrakotta möglich. Die<br />
Patina wird ganz wässerig mit einem<br />
großen Pinsel aufgetragen. Pinsel<br />
nach Gebrauch mit Wasser säubern<br />
T U V<br />
W X<br />
K 3630 045 VE 6 zitrone<br />
lemon/citron<br />
L 3630 046 VE 6 pink<br />
rose bonbon/rosa shocking<br />
M 3630 047 VE 6 apfelgrün apple-green/<br />
vert pomme/ verde mela<br />
N 3630 048 VE 6 eisblau frosty blue/<br />
bleu glacial/blu ghiaccio<br />
O 3630 049 VE 6 violett violet/lilas/viola<br />
P 3630 050 VE 6 petunie petunia<br />
Q 3630 058 VE 6 silber silver/argenté/argento<br />
R 3630 195 VE 6 Toskana look-Paste<br />
Tuscany style paste/pâte « Toskana» pasta look Toscana<br />
S 3630 197 VE 6 Perlmutt-Schnee<br />
nacre – snow/nacre – neige/neve madreperla<br />
3630 998 VE 1 Sortiment GII<br />
assortment G II/assortimento G II<br />
Patinate is the easiest way to paint on reliefs.<br />
White as well as terracotta moulds can also be<br />
painted. Paint patina on with a very watery big<br />
brush. Clean brush after use with water.<br />
Patinare è il metodo più semplice per<br />
dipingere rilievi. La pittura è possibile<br />
sia con colate in bianco che in terracotta.<br />
La patina molto diluita viene<br />
applicata con un grande pennello. Pulire<br />
il pennello con acqua dopo l’uso.<br />
Patina auf Wasserbasis 59 ml patina on water-base/Patine en base à<br />
l’eau /patina subase acquosa<br />
T 3630 032 VE 6 schwarz<br />
black/noir/nero<br />
U 3630 033 VE 6 braun brown/brun/marrone<br />
V 3630 034 VE 6 ziegel brick-coloured/brique/mattone<br />
W 3630 035 VE 6 grün<br />
green/vert/verde<br />
X 3630 036 VE 6 graublau grey-blue/gris-bleu/grigio-blu<br />
accessori Zubehör<br />
Patiner est la manière la plus facile pour<br />
peindre des reliefs. Vous pouvez peindre aussi<br />
aux reliefs blancs ou aussi terre cuite. La patine<br />
est appliquée avec un pinceau grand et dilué<br />
avec beaucoup de l’eau. Nettoyer le pinceau<br />
après usage avec de l’eau.<br />
95<br />
95
96<br />
Zubehör accessori<br />
96<br />
Attraktiver Mißbrauch<br />
Attractive misuse of test-tubes!/Emploi abusif d’éprouvettes !<br />
A<br />
B<br />
Der Mißbrauch dieser Reagenzgläser ist gewollt<br />
und auch erlaubt. Lassen Sie sich inspirieren von<br />
unseren Vorschlägen und Sie werden sehen, es<br />
gibt viele Möglichkeiten mit diesen Gläsern dekorative<br />
Gestaltungselemente zu entwickeln, sei es als<br />
Vasen auch in Verbindung mit Folienelementen oder<br />
einfach nur mit buntem Sand gefüllt. Zusätzlich mit<br />
Memoklammern bestückt können sie an vieles erinnern.<br />
Misusing these test-tubes is wanted and certainly also permitted.<br />
We intend to inspire you with our proposals. You will see there are<br />
many possibilities to develop decorative creations with these tubes,<br />
as vases and also in connection with foil elements or just simply refi<br />
lled with coloured sand. If you use additionally memo-cards they<br />
may remind you of many things.<br />
Glaseinsatz als Kerzenhalter etc.<br />
glass insert as candle holder etc./insert en verre comme<br />
bougeoir etc./portacandele ecc. in vetro<br />
3750 100 VE 12<br />
Ø 80 mm<br />
E<br />
D C<br />
Glastülle mit Loch<br />
glass cone with hole/cornet en verre avec trou/cono di<br />
vetro con foro<br />
A 3750 211 VE 10 14 mm<br />
B 3750 212 VE 10 20 mm<br />
Reagenzglas mit Loch<br />
test-tube with hole/éprouvette avec trou/provetta<br />
con buco<br />
C 3750 204 VE 10 28 x 200 mm<br />
D 3750 205 VE 10 20 x 200 mm<br />
E 3750 206 VE 10 16 x 160 mm<br />
Cet emploi abusif d’éprouvettes est intentionintentionnel et aussi permis. Laissez-vous inspirer de nos<br />
propositions et vous verrez qu’on a beaucoup<br />
de possibilités de développer avec ces verres<br />
des éléments de décoration attractifs, soit comme<br />
vases et aussi en combinaison d’éléments<br />
de transparents ou simplement remplies avec<br />
du sable coloré. En plus décorées avec des<br />
trombones elles vous souviennent de<br />
beaucoup de choses.<br />
L’uso poco ortodosso di provette è<br />
voluto e permesso. Lasciati ispirare<br />
dalle nostre proposte e vedrai, ci sono<br />
tante possibilità per fare di questi oggetti<br />
elementi decorativi, sia come vasi<br />
anche insieme ai fogli sia per riempirli sempli<br />
cemente con sabbie multicolori. Combinati con<br />
porta-memo riescono a far ricordare tante cose.
von Reagenzgläsern<br />
Idee allettanti per un uso poco<br />
Reagenzgläser als Vaseneinsätze<br />
test-tubes as vase inserts size/ éprouvettes comme insert dans vases/<br />
provette come vasi<br />
3750 104 VE 10 Größe<br />
Ø 28,5 x 200 mm<br />
3750 105 VE 10 Größe<br />
Ø 20,0 x 200 mm<br />
3750 106 VE 10 Größe<br />
Ø 16,0 x 160 mm<br />
3750 108 VE 10 Größe<br />
Ø 12,0 x 75 mm<br />
3750 109 VE 10 Größe<br />
Ø 11,0 x 50 mm<br />
Gummiringe passend für Vaseneinsätze<br />
rubber bands suitable for vase inserts/élastique pour insert dans<br />
vases/anelli di gomma per vasi<br />
A 3750 199 VE 1 Ø 20x ca.2,0 x 2mm Btl. 50 St.<br />
Design-Reagenzglashalter Buchenholz<br />
design test-tube holders beech-wood/Délastique pour insert dans<br />
vases/portaprovette in faggio<br />
B 3250 001 VE 3 für 16 mm Glas<br />
H 3250 002 VE 3 für 20 mm Glas<br />
D 3250 003 VE 3 für 28 mm Glas<br />
B<br />
Korken für Reagenzglas<br />
Cork for test-tube/bouchon pour éprouvettetappi per provette<br />
3749 105 VE 1 für Glas 3750 105 Btl. a´ 50 Stück<br />
3749 106 VE 1 für Glas 3750 106 Btl. a´ 50 Stück<br />
3749 108 VE 1 für Glas 3750 108 Btl. a´ 50 Stück<br />
D<br />
C<br />
Theresa<br />
Geburtstag<br />
09. 08.<br />
A<br />
accessori Zubehör<br />
Milch,<br />
Brot,<br />
Reis<br />
mitbringen<br />
97<br />
97<br />
Montag: Steafan<br />
Führerschein-<br />
Prüfung
98<br />
Zubehör accessori<br />
98<br />
Durch Windspiele wird<br />
Playing with the wind!/Jouez avec le vent !/Con le bacchette melodiche<br />
Holzscheibe für Gartenklangstäbe<br />
wooden disc for garden sound sticks/Cercle en<br />
bois pour bâtons sonores pour jardin/disco di<br />
legno per bacchette melodiche da giardino<br />
3230 003 VE 5 18 x<br />
Ø100 mm<br />
Geniesen Sie wohltuende Klänge von selbstgebastelten<br />
Windspielen. Egal ob im oder<br />
ums Haus, diese von natürlichen Kräften<br />
zum Klingen gebrachten Dekrations-Varianten<br />
können beruhigend und unterhaltsam sein. Wir<br />
bieten Ihnen alles, was Sie dazu brauchen. Die<br />
Möglichkeiten sind auch hier unendlich, es gibt<br />
eigentlich fast nichts, womit diese Klangstäbe<br />
nicht kombinierbar wären.<br />
Enjoy pleasant sounds from self-made wind-chimes. No matter if in- or outdoor<br />
these decorative variations, moved by natural energy, can have calming and diverting<br />
eff ects on you. We are off ering everything you need for doing them yourself.<br />
Possibilities are endless; there is almost nothing you could not combine these<br />
sound sticks with.<br />
Profi tez des sons bienfaisants des bâtons sonores. Soit à l’intérieure ou à l’extérieure<br />
les sons de ces variations de décoration peuvent être calmants et divertissants. Nous<br />
vous off rons tout ! Les possibilités sont infi nies, on n’a presque rien avec lequel ces<br />
bâtons ne pourraient pas être combinés.<br />
Goditi i suoni di bacchette melodiche fatti da te. Non importa se in casa o fuori,<br />
questi oggetti decorativi che cominciano a suonare grazie alle forze della natura<br />
fanno distendere e divertire. Ti off riamo tutto quello che ti serve. Anche qui, le possibilità<br />
sono infi nite, non c’è praticamente niente che non possa essere combinato<br />
con le bacchette melodiche.<br />
Klang-Pendel Sound pendulum/pendule/pendolo melodico<br />
3710 081 VE 20 20 x 5 cm silberfarbig<br />
silver coloured/argenté/colore argento<br />
3710 082 VE 20 20 x 5 cm goldfarbig<br />
gold coloured/doré/colore oro<br />
3710 091 VE 20 35 x 5 cm silberfarbig<br />
silver coloured/argenté/colore argento<br />
3710 092 VE 20 35 x 5 cm goldfarbig<br />
gold coloured/doré/colore oro<br />
Klang-Pendel Sound pendulum/pendule<br />
3710 981 VE 5 20 x 5 cm silberfarbig a3<br />
silver coloured/argenté/colore argento<br />
3710 982 VE 5 20 x 5 cm goldfarbig a3<br />
gold coloured/doré/colore oro<br />
3710 991 VE 5 35 x 5 cm silberfarbig a2<br />
silver coloured/argenté/colore argento<br />
3710 992 VE 5 35 x 5 cm goldfarbig a2<br />
gold coloured/doré/colore oro<br />
Klangstäbe voll, goldfarbig sound sticks solid, gold<br />
coloured/bâtons sonores, plein, doré/bacchette melodiche piene,<br />
colore oro<br />
3710 047 VE 20 6 x 40 mm<br />
3710 048 VE 20 6 x 50 mm<br />
3710 049 VE 20 6 x 60 mm<br />
3710 057 VE 20 6 x 70 mm<br />
3710 058 VE 20 6 x 90 mm<br />
3710 059 VE 20 6 x 110 mm<br />
Klangstäbe hohl, goldfarbig sound sticks hollow, gold<br />
coloured/bâtons sonores, creux, doré/bacchette melodiche vuote,<br />
colore oro<br />
3710 067 VE 10 8 x 140 mm<br />
3710 068 VE 10 8 x 170 mm<br />
3710 069 VE 5 8 x 200 mm<br />
Klangstab-Set, goldfarbig sound sticks, gold coloured/<br />
set de bâtons, doré/kit bacchette melodiche, colore oro<br />
3750 904 VE 5 40/50/60 mm voll/plein voll/<br />
3750 905 VE 5 70/90/110 mm voll/plein voll/<br />
3750 906 VE 5 140/170/200 mm hohl/creux hohl/<br />
Garten-Klangstäbe hohl garden sound sticks hollow/<br />
bacchette melodiche da giardino vuote,<br />
silberfarbig/silver coloured/bâtons sonores pour des jardins,<br />
creux argenté/colore argento<br />
3750 920 VE 5 210/240/270 mm<br />
eisblau frosty blue/bleu glacial/blu ghiaccio<br />
3750 921 VE 5 210/240/270 mm
Harmonie hörbar<br />
Con le bacchette melodiche<br />
Klangstäbe-Set hohl sound sticks set hollow / set de batons sonnores creux / bachette melodiche set vuoto<br />
A 3750 911 VE 5 8 x 90/110/130 mm Spiraldesign<br />
B 3750 913 VE 5 8 x 90/110/130 mm Silberspirale<br />
C 3750 912 VE 5 8 x 90/110/130 mm gold/silbergrau black/silver grey / noir/argenté gris / nero/argento grigio<br />
D 3750 916 VE 5 8 x 90/110/130 mm schwarz/silber black/silver / noir/argenté / nero/argento<br />
E 3750 915 VE 5 8 x 90/110/130 mm lind/silber black/silver / noir/argenté / nero/argento<br />
F 3750 914 VE 5 8 x 90/110/130 mm blau/silber blue/silver / bleu/argenté / blu/argento<br />
Klangstäbe sound sticks/batons sonnores/bachette melodiche<br />
3750 903 VE 5 4/5/6 mm v/Alu<br />
3750 901 VE 5 7/9/11 mm v/Alu<br />
3750 902 VE 5 14/17/20 mm h/Alu<br />
Klangstäbe sound sticks/batons sonnores/bachette melodiche<br />
3710 001 VE 20 Ø 0,6 x 7 cm v/Alu<br />
3710 002 VE 20 Ø 0,6 x 9 cm v/Alu<br />
3710 003 VE 20 Ø 0,6 x 11 cm v/Alu<br />
3710 014 VE 10 Ø 0,8 x 14 cm h/Alu<br />
3710 015 VE 10 Ø 0,8 x 17 cm h/Alu<br />
3710 016 VE 5 Ø 0,8 x 20 cm h/Alu<br />
3710 027 VE 20 Ø 0,6 x 4 cm v/Alu<br />
3710 028 VE 20 Ø 0,6 x 5 cm v/Alu<br />
3710 029 VE 20 Ø 0,6 x 6 cm v/Alu<br />
Holzscheiben für Mobile<br />
Wooden disc for mobile/cercle en bois pour mobile/disco di<br />
legno per bacchette melodiche da mobile<br />
3230 001 VE 10<br />
Ø 35 mm<br />
3230 002 VE 10<br />
Ø 55 mm<br />
F<br />
accessori Zubehör<br />
99<br />
99
100<br />
Zubehör accessori<br />
100<br />
Die Seite mit Haftung<br />
La pagina con aderenza<br />
A<br />
H<br />
G<br />
B<br />
E<br />
Dekosauger ventose im Beutel a´ 5 Stück mm<br />
A 3180 001 VE 5 für Reagenzglas per provetta 3750 106 30<br />
B 3180 002 VE 5 für Fensterbild mit Draht per Window color con fi l di ferro 20<br />
C 3180 003 VE 5 für Fensterbild mit Draht per Window color con fi l di ferro 30<br />
D 3180 004 VE 5 mit Querloch con foro trasversale 20<br />
E 3180 005 VE 5 mit Querloch con foro trasversale 30<br />
F 3180 006 VE 5 mit Haken klein con gancio piccolo 22<br />
G 3180 007 VE 5 mit Haken groß con gancio grande 40<br />
H 3180 008 VE 5 Minisauger für Fensterbilder miniventosa per Window color 15<br />
I 3180 009 VE 5 mit Schlitzkanal für Lichterketten con fessura per catena luminosa 30<br />
F<br />
C<br />
D<br />
I
& Bewegung<br />
et mouvement/& movimento<br />
Friesenbaum zum Aufhängen<br />
tree for decorating, for hanging/anneaux en bois<br />
avec forage/albero della cuccagna da appendere<br />
3220 230 VE 5 230 mm<br />
3220 350 VE 5 350 mm<br />
3220 470 VE 5 470 mm<br />
accessori Zubehör<br />
Mobilekreuz sternförmig<br />
mobile cross star-shaped/ croix pour mobile, en étoile/sostegno per mobile a forma<br />
di stella<br />
3210 100 VE 5 klein small/petit/piccolo 4 x 70 x 150 mm<br />
3210 101 VE 5 mittel middle/moyen/medio 4 x 100 x 200 mm<br />
3210 102 VE 5 groß big/grand/grande 6 x 150 x 300 mm<br />
Deko-Holzviereck für Mobile<br />
deco-wood square for mobiles/carré de décoration en bois pour mobiles/quadrangolo<br />
di legno per mobile<br />
3210 200 VE 5 200 mm<br />
Deko-Holzdreieck für Mobile<br />
deco-wood triangle for mobiles/triangle de décoration en bois pour mobiles/triangolo<br />
di legno per mobile<br />
3210 250 VE 5 250 mm<br />
Deko-Holzstab für Mobile<br />
deco-wood stick for mobiles/bâton de décoration en bois pour mobile/sasticella di<br />
legno per mobile<br />
3212 130 VE 5 300 mm<br />
3212 140 VE 5 400 mm<br />
3212 150 VE 5 500 mm<br />
Dekostäbe deco-sticks/bâtons de décoration/asticella di legno per mobile<br />
3212 010 VE 10 100 mm lang<br />
3212 015 VE 10 150 mm lang<br />
Holzringe für Windspiele wooden rings for wind-chimes/anneaux en bois<br />
anelli di legno per bacchette melodiche<br />
mit Bohrungen with drillings/avec forage<br />
3240 001 VE 10 Ø 70 mm<br />
3240 002 VE 10 Ø 85 mm<br />
101<br />
101
102<br />
Zubehör accessori<br />
Mobilekordel-Strängchen<br />
mobile string cord/cordon pour mobiles/matassa<br />
cordoncino per mobile<br />
3400 331 VE 10 Länge 5 m<br />
Perlon-Dekofaden je 50 m<br />
mobile string nylon/déco-fi l perlon/fi lo in perlon<br />
50 m cadauno<br />
3410 101 VE 10 Ø 0,2 mm<br />
3410 201 VE 10 Ø 0,3 mm<br />
3410 301 VE 10 Ø 0,5 mm<br />
Gips-Modeliergewebe plaster casting<br />
fabric/tissu de plâtre à modeler/tessuto in gesso<br />
per modellare<br />
3450 108 VE 6 80x 3000 mm<br />
3450 110 VE 6 100x2000 mm<br />
3450 115 VE 3 150x3000 mm<br />
Eingießdrähte Casting wires/Fils de fer à ververser/fi li da inglobare nella colata<br />
verzinkt, rostfrei. Werden einfach in die<br />
noch feuchte Gießmasse eingesetzt, sie<br />
sind als Stecker oder zum Befestigen von<br />
Stäben und Schleifen usw. zu verwenden.<br />
galvanized, rustproof. They are just put into still wet<br />
casting compound and can be used as pins or to fix<br />
sticks and other decoration.<br />
102<br />
zingué, inoxydable. Ils sont simplement ajoutés à la masse<br />
qui n’est pas encore sèche, peuvent être utiliser comme<br />
pic ou pour fixer des bâtons, rubans etc./<br />
zincati, antiruggine. Vengono semplicemente messi nella<br />
colata ancora umida, vengono usati come supporti o per<br />
fissare tondini o fiocchi ecc.<br />
Bündel mit 10 Stück. Ø l /mm<br />
3501 020 VE 10 1,0 300<br />
3501 030 VE 10 1,4 400<br />
3501 040 VE 10 2,0 400<br />
Stabadapter Stick adaptors/adaptateur /adattatore<br />
einfach in die Reliefs eingießen. Vor dem Füllen<br />
der Form in die vorgegeben Rille drücken,<br />
etwas beschweren und die Adapteröffnung<br />
abdecken, damit sie nicht volllaufen kann.<br />
just fill into reliefs. Before filling mould press into prescribed<br />
drill, charge it, cover adaptor hole so that it cannot<br />
be filled.<br />
simplement verser aux reliefs. Presser à la rainure indiquée<br />
avant remplir le moule, poser quelque chose dedans,<br />
recouvrir l’ouverture de l’adaptateur pour quelle n’est pas<br />
rempli<br />
di riempire lo stampo va inserito premendolo<br />
nell’apposita fessura, si mette sopra un peso e si copre<br />
l’apertura per l’adattatore affinché<br />
für Ø 4 und 5 mm Stäbe<br />
3500 002 VE 1 Btl. 50 Stück<br />
3500 902 VE 5 Btl. 2 Stück<br />
für Ø 8 mm Stäbe<br />
3500 001 VE 1 Btl. 50 Stück<br />
3500 901 VE 5 Btl. 2 Stück<br />
Schwingfedern Swinging springs/ressorts<br />
oscillants/molle Damit bringen Sie Ihre Objekte<br />
in ein weiches und nachhaltiges Schwingen.<br />
Die Feder 3700 001 ist für die schwereren<br />
Teile gedacht.<br />
you can let your objects swing smoothly and long<br />
lasting. Spring 3700 001 is to be used for heavy parts.<br />
et vos objets peuvent osciller doucement et longtemps.<br />
Le ressort 3700 001 est pour les articles lourds.<br />
per far muovere dolcemente le tue creazioni. La molla<br />
3700 001 è pensata per pezzi più pesanti<br />
für Gewichte<br />
3700 001 VE 5 ca. 450-700g<br />
3700 002 VE 5 ca. 70-250g<br />
3700 003 VE 5 ca. 10-70g<br />
…alles<br />
…everything for an extra strong hold!<br />
Hier fi nden Sie alles, was Sie zum Stecken<br />
oder Hängen von leichten bis<br />
schweren Teilen benötigen, egal ob<br />
starr oder schwingend beweglich.<br />
You will fi nd here everything you need for picking or<br />
hanging up from light up to heavy parts, no matter if<br />
they are fi xed or swinging.<br />
Ici vous trouvez tout ce dont vous avez besoin pour<br />
pincer ou suspendre des articles légers jusqu’à lourds,<br />
rigides ou agitants.<br />
Qui trovi tutto quello che ti serve per attaccare o appendere<br />
pezzi leggere o pesanti, non importa se fi ssi<br />
o oscillanti.<br />
Buchenholz-Rundstäbe Beech-wood round sticks/bâtons ronds bois de hêtre/tondini<br />
in faggio un alto appuntit<br />
eine Seite angespitzt, passen zu unseren Stabadaptern<br />
one side sharpened, fit for our stick adaptors/pointu à une côté, pour nos adaptateurs/<br />
compatibile con il ns adattatore Länge 50 cm<br />
3200 055 VE 25 Ø 5 mm<br />
3200 058 VE 25 Ø 8 mm<br />
Metall-Rundstäbe von HobbyFun metal round sticks/metal round sticks/<br />
bâtons ronds métalliques/tondini in metallo<br />
rosthemmend für lange Haltbarkeit, erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler<br />
rust retarding for long lasting can be obtained at your specialized traders/<br />
ralentissant l’oxydation pour une durée prolongée, vous les recevez aux commerçants<br />
spécialisés/antiruggine per un a lunga durata, li trovi dal tuo commerciante di fiducia<br />
ad una lunghezza in 50 cm Länge<br />
3501 055 VE 25 Ø 5 mm
für festen Halt<br />
Tout pour un arrêt extraordinaire ! Tutti per una buona presa<br />
D<br />
A<br />
Die zeiger<br />
können Sie<br />
mit Reliefstiften<br />
3600 020 oder<br />
3600 021 golden oder<br />
silbern einfärben<br />
You may colour all hands with relief pencils 3600 020 or 3600<br />
021 with gold or silver colours./Puoi colorare d’oro o d’argento<br />
le lancette con i pennarelli per rilievo 3600 020 o 3600 021<br />
B<br />
C<br />
Distanzscheiben o. Abb., passend zum Uhrwerk Spacers without picture, fi t for clock mechanism/disques de<br />
distance de pendule/rondella distanziale senza illust. per il meccanismo , 3310 100<br />
3310 200 VE 5 10 St. im Btl.<br />
3-er Zeiger-Set passend zum Uhrwerk<br />
Hand set 3 pcs. fi ts for clock mechanism for clock/aiguilles, set à 3 pcs. pour<br />
mécanisme de pendule/set triplo di lancette adatte per il meccanismo 3310 100<br />
A 3310 110 VE 5 65/45 mm mm für Uhr: <strong>2005</strong> 100, <strong>2005</strong> 101, <strong>2005</strong> 1004<br />
B 3310 111 VE 5 65/45 mm für Uhr: <strong>2005</strong> 100, <strong>2005</strong> 101, <strong>2005</strong> 1004<br />
C 3310 112 VE 5 53/37 mm <strong>2005</strong> 100, <strong>2005</strong> 101, <strong>2005</strong> 103, <strong>2005</strong> 1004<br />
D 3310 113 VE 5 38/28 mm für Uhr: <strong>2005</strong> 102, <strong>2005</strong> 103, <strong>2005</strong> 1005<br />
E 3310 114 VE 5 35/23,5 mm für Uhr: <strong>2005</strong> 102, <strong>2005</strong> 103, <strong>2005</strong> 1005<br />
Bildaufhänger Rückseite gummiert.<br />
Eingieß-Aufhänger Casting hangers/<br />
An Reliefs mit starkem Kleber (z.B. Pattex)<br />
befestigen<br />
hangers for pictures, rubberised reverse to be fixed on reliefs<br />
with strong glue/attaches pour cadre, verso gommé, attacher<br />
aux reliefs avec un colle fort/attaccaglia per quadri lato<br />
posteriore gommato<br />
attaches à verser/attaccaglia da inglobare nella colata<br />
werden in die abbindende Gießmasse eingelegt<br />
are put into hardening casting compound/à ajouter à la masse<br />
de moulage séchante/vengono posati nella colata che fa presa<br />
3502 001 VE 1 Btl. 50 Stück<br />
3502 901 VE 5 Btl. 2 Stück<br />
3503 001 VE 1 Ø 30 mm Btl. 50 Stück<br />
3503 901 VE 5 ” ” ” Btl. 5 Stück<br />
3503 002 VE 1 Ø 40 mm Btl. 50 Stück<br />
3503 902 VE 5 ” ” ” Btl. 5 Stück<br />
Broschennadeln selbstklebend,<br />
Brooch needles, self-adhesive/épingles pour broches, autocollant/ago<br />
per spilla autoadesiva<br />
die Reliefs müsen staubfrei und trocken sein,<br />
eventuell Rückseite lackieren<br />
reliefs must be free of dust and dry, possibly varnish reverse/les<br />
reliefs doivent être secs et sans poussière, peut-être laquer<br />
le verso.<br />
3504 001 VE 1 Gr. 30 mm lang Btl. 50 Stück<br />
3504 002 VE 1 Gr. 35 mm lang Btl. 50 Stück<br />
E<br />
Quarz-Uhrwerk, Made in Germany,<br />
Achslänge 19,5 mm, passend zu allen HobbyFun<br />
Reliefuhren<br />
Crystal clock mechanism for relief clocks/mécanisme de<br />
pendule à quartz pour chaque pendule relief/meccanismo per<br />
tutti gli orologi a rilievo<br />
3310 100 VE 3 60 x 50 x 15 mm<br />
accessori Zubehör<br />
Die Montagefolge von Uhrwerk und Zeiger<br />
an das Relief zeigt Ihnen die Zeichnung.<br />
Die Uhrabgüsse sollen am Achsloch nicht<br />
dicker als 10-11 mm sein (evtl. abschleifen). Zu<br />
dünn gegossene Reliefs können mit Distanzscheiben<br />
ausgeglichen werden. Sollte das Achsloch<br />
nicht gut abgeformt sein, schaben Sie mit einem<br />
Messer von der Rückseite nach. Bei Gebrauch von<br />
Bohrmaschinen Bohrer Ø 11 mm verwenden. Den<br />
Aufhänger drücken Sie einfach in die Rückseite<br />
des Uhrengehäuses Das Uhrwerk wird mit handelüblichen<br />
1,5V-Batterien betrieben. Bei Störungen<br />
prüfen Sie , ob die Zeiger freien Lauf haben, nicht<br />
zu eng zusammendrücken.<br />
8How clock mechanism and hands are assembled is shown by<br />
our illustration. Clock moulds should at the centre hole not be<br />
thicker than 10 – 11 mm (possibly polish). Reliefs that are cast<br />
too thin can be equalized by spacers. Should the centre hole<br />
not be perfectly moulded, scrape with a knife on reverse. When<br />
using drilling machines use drills of 11 mm diam. Just press<br />
hanger into reverse of clock case. Clock mechanism works with<br />
commercial 1.5v batteries. In cases of defects check if hands are<br />
freely moving, do not press too close together.<br />
Notre illustration vous montre le montage du mécanisme et des<br />
aiguilles au relief. Les moules de pendules ne doivent être plus<br />
grosses que 10 – 11 mm au trou d’axe (peut-être polir). Des reliefs<br />
trop maigres peuvent être compensés par des disques de<br />
distance. Si le trou d’axe n’est pas bien formé vous raclez le verso<br />
avec un couteau. Si vous utilisez des perceuses prenez une fraise<br />
de diam. 11 mm. Presser l’attache simplement au verso du pendule.<br />
Le mécanisme de pendule fonctionne avec des batteries<br />
1.5V courantes. En cas d’incident vérifier si les aiguilles peuvent<br />
courir libre, ne presser pas trop fort<br />
L’illustrazione indica la sequenza di montaggio di meccanismo<br />
dell’orologio e lancette sul rilievo. All’altezza del foro dell’asse,<br />
le formine dell’orologio non dovrebbero essere più spesse di 10-<br />
11 mm (event. carteggiare). Rilievi troppo sottili possono esser<br />
eguagliati con spessori. Se il foro dell’asse non dovesse essere<br />
riuscito bene, correggere sul lato posteriore con un coltello. Se<br />
si lavora con il trapano elettrico, usare un trapano Ø 11 mm.<br />
Premere l’attaccaglia nel retro della cassa dell’orologio. Il meccanismo<br />
viene alimentato con usuali pile da 1,5V. In caso di mal<br />
funzionamento controllare se le lancette hanno la corsa libra,<br />
non vanno pressate troppo<br />
Schraubhaken, messing Screw hooks, brass/vis<br />
à crochet, laiton/ganci a vite, ottone<br />
3520 001 VE 1 20 mm/Btl. 50 St.<br />
103<br />
103
104<br />
Zubehör accessori<br />
Magnettafeln<br />
Magnet boards/Tables magnétiques/lavagne magnetiche<br />
3505 150 VE 2 225 x 280 mm<br />
3505 160 VE 2 330 x 420 mm<br />
Magnete können Sie in die<br />
verschiedensten Reliefs<br />
eingießen. Damit halten die<br />
Motive an allen Eisen-Metallfl ächen<br />
z.B. um Notizzettel fest zu halten<br />
oder um Dekoration dort festzuhalten,<br />
wo nicht geklebt oder genagelt<br />
werden darf.<br />
You can cast in magnets into diff erent reliefs,<br />
so that motifs hang on all iron-metal surfaces<br />
i.e. to fi x notes or also decoration where you<br />
may not glue or nail.<br />
Vous pouvez verser des aimants aux reliefs<br />
diff érents. Ainsi vous pouvez les fi xer aux surfaces<br />
métalliques, p. ex. pour fi xer des notes<br />
ou une décoration où il n’est pas admis de<br />
coller ou clouer.<br />
Puoi inserire le calmiate nei più svariati rilievi.<br />
Così i motivi rimangono fi ssi su ogni superfi cie<br />
di ferro, p. es. per fi ssare appunti o decorazioni<br />
anche lì dove non si deve incollare o inchiodare.<br />
104<br />
…eine schöne Art<br />
Nota nice way to remind you! …une bonne idée à vous souvenir …un bel modo per ricordare<br />
Einkaufslisten werden<br />
nicht mehr vergessen,<br />
auch kleine<br />
Komplimente<br />
fi nden so<br />
ihren<br />
Adressaten.<br />
Passende Gießformen für<br />
Magnethalter finden<br />
Sie ab Seite 108<br />
You won’t forget your shopping list, and little compliments fi nd their<br />
correct address.<br />
Vous n’oublierez plus des listes d’achats et les petits compliments trouvent sa destination.<br />
La lista della spesa non verrà dimenticata mai più ed anche i piccoli complimenti trovano<br />
così il loro destinatario<br />
You will fi nd corresponding casting moulds for magnetic<br />
buttons from page 108<br />
Vous trouvez des moules correspondantes pour des<br />
attaches magnétiques dans page 108<br />
Naturalmente trovi gli stampi per i porta-calamite nel<br />
pagina 108<br />
Unsere Magnettafeln gibt es<br />
in zwei Größen. Die dekorationsmöglichkeiten<br />
sind unendlich.<br />
Vom Thema bis zur Technik<br />
können Sie selbst bestimmen, auf<br />
welch interessante Weise Sie sich<br />
und andere an die verschiedensten<br />
Sachen erinnern wollen. Die der<br />
Tafelgestaltung angepassten Magnethalter<br />
runden das Bild harmonisch<br />
ab. So schaff en Sie ein Highlight in<br />
jedem nur denkbaren Umfeld. Auch<br />
als Geschenk sind solche selbstgestalteten<br />
Mitdenker sehr willkommen<br />
Our magnet boards are available in two sizes<br />
with endless decoration varieties. You may<br />
decide yourself from subject up to methods<br />
in which interesting way you would like to<br />
remember yourself and remind other of diff erent<br />
things. Magnetic buttons corresponding<br />
in design with your board complete your<br />
ideas. You can create a highlight no matter for<br />
which surroundings. These self-made “thinking<br />
fellows” are also welcome as a present.<br />
Vous recevez nos tables magnétiques en deux<br />
tailles. Les possibilités de décoration sont infi<br />
nies. Du thème au technique vous décidez<br />
vous-mêmes de quelle manière vous voulez<br />
vous souvenir aux choses diff érentes. Les<br />
attaches pour les tables magnétiques sont<br />
adaptées au style de la table. Vous créez ainsi<br />
un article à succès. Ces articles sont aussi bienvenus<br />
comme un cadeau.<br />
Le nostre lavagne magnetiche hanno due misure.<br />
Le possibilità di decorarle sono infi nite.<br />
Dal tema alla tecnica sarai tu stessa a decidere<br />
in che modo simpatico vuoi ricordare e far<br />
ricordare gli altri. I porta-calamite sono intonati<br />
alla look delle lavagne e completano in<br />
modo armonioso il tutto. Crea così un allegro<br />
accento. Anche come regalini questi promemoria<br />
sono sempre ben accolti.<br />
Magnete Magnets/Aimants/calamite<br />
3505 001 VE 1 Ø 15 x 3 mm Beutel mit 50 Stück<br />
3505 901 VE 5 Ø 15 x 3 mm 5 Beutel<br />
3505 002 VE 1 Ø 20 x 3 mm Beutel mit 50 Stück<br />
3505 902 VE 5 Ø 20 x 3 mm 5 Beutel<br />
3505 003 VE 1 Ø 25 x 3 mm Beutel mit 50 Stück<br />
3505 903 VE 5 Ø 25 x 3 mm 5 Beutel
zu erinnern…<br />
I’ll be thinking of you!/Je pense à toi !/per ricordare<br />
F<br />
L K<br />
G<br />
Notizhalter werden in die Memohalter eingesteckt und so eine pfi ffi ge Idee für Nette<br />
Sprüche oder Erinnerungen<br />
are put into memo-supports and are a smart idea for nice words or memories/support de bouts de papier/i porta<br />
appunto vengono inseriti negli porta memo e sono così un’idea originale per dolci parole o ricordi<br />
A 3710 020 VE 10 Herz heart/cœur/cuore<br />
B 3710 021 VE 10 Stern<br />
star/étoile/stella<br />
C 3710 022 VE 10 Spirale rund<br />
spiral round/spirale ronde/spirale rotonda<br />
D 3710 031 VE 10 Klammer gerade<br />
clamp straight//pince droite/molletta dritta<br />
E 3710 035 VE 10 Klammer gebogen<br />
clamp curved/pince recourbée/molletta curva<br />
F 3710 024 VE 10 Dreieck<br />
triangle/triangolo<br />
G 3710 026 VE 10 Stern off en star open/étoile ouverte/stella aperta<br />
H 3710 023 VE 10 Blume<br />
fl ower/fl eur/fi ore<br />
I 3710 025 VE 10 Fisch<br />
fi sh/poisson/pesce<br />
K 3710 032 VE 10 Spirale karo<br />
spiral square/spirale carreau/spirale quadrata<br />
L 3710 033 VE 10 Schmetterling<br />
butterfl y/papillon/farfalla<br />
B<br />
H<br />
C<br />
D<br />
I<br />
A<br />
accessori Zubehör<br />
Gießform »Memohalter Notizen I« casting mould »memo-support<br />
I«/moule « support bout de papier I »/stampo »porta memo note I«<br />
7 Motive, Kerafl ott ca. 420g<br />
2000 286 VE 3 Gr. 3-7 cm<br />
»Memohalter Notizen II« casting mould »memo-support II«/moule « support<br />
bout de papier II/stampo »porta memo note II«<br />
8 Motive, Kerafl ott ca. 420g<br />
2000 287 VE 3 Gr. 3-7 cm<br />
3505 020 VE 10 Magnetclip<br />
3710 036 VE 10 Memohalter Fußclip<br />
foot-clip/pied/piede<br />
Clips silberfarbig clips silver-coloured/clips argentés/clip colore argento<br />
3710 040 VE 1 35 mm Btl a´ 50<br />
3710 940 VE 5 35 mm a´ 10<br />
3710 041 VE 1 30 mm Btl. a´50<br />
3710 941 VE 5 30 mm a´ 10<br />
105<br />
105
106<br />
Zubehör accessori<br />
© by OZ Verlag Rheinfelden,<br />
Modell aus Zeitschrift Creativ Trends Nr. 1<br />
106<br />
Flower-Hair gelockt Flower hair curled/cheveux<br />
bouclés fl euris/Flower-Hair crespi<br />
zum Aufdekorieren a´20g<br />
3821 201 VE 5 silberf.<br />
silver-coloured/argenté/colore argento<br />
3821 202 VE 5 goldf.<br />
gold-coloured/doré/colore oro<br />
Gold- und Silberkordel auf Rollen 20 m<br />
zum Verzieren, Verbinden. Auch ideal für weihnachtliche<br />
Motive, zum Schleifenbinden oder<br />
auch zum Festeingießen in Schlaufenform als<br />
Aufhänger von Gießformteilen<br />
Gold and silver cords<br />
to decorate, connect. Also ideal for Christmas motifs, for<br />
binding knots or also to cast in loops as supports of cast<br />
parts.<br />
cordon doré ou argenté<br />
pour décoration. Idéal pour des motifs de Noël, faire des<br />
rubans ou aussi pour verser aux moules en dragonne comme<br />
attache.<br />
cordonetti oro ed argento<br />
per decorare, legare insieme. Ideale anche per motivi natalizi,<br />
per fi occhi e per appendere formine<br />
goldfarbig gold-coloured/doré/colore oro/colore oro<br />
3400 020 VE 12 2,25 mm<br />
silbern silver-coloured/argenté/colore argento<br />
3400 021 VE 12 2,25 mm<br />
Bouillon bouillon wire/bouillon/fi lo Bouillon<br />
Verbindet und verziert connects and decorates/relie et<br />
décore/collega e decora<br />
3821 211 VE 5 2m / 2mm silberf.<br />
silver-coloured/argenté/colore argento<br />
3821 212 VE 5 2m / 2mm goldf.<br />
gold-coloured/doré/colore oro
casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />
Alles aus einem Guss…<br />
Everything of one piece/ Tout d' un seul jet/Tutto dún pezzo<br />
Ab hier fi nden die Freunde unserer tratitionellen Gießmodelle alles was Ihr Herz begehrt, von der Wanduhr bis zum<br />
Namenschild oder Kerzenhalter, dekoratives für die verschiedensten Anlässe und Jahreszeiten.<br />
»3-D Fische 3-D fi shes/ 3-D poissons/pesci 3-D «<br />
2000 235 VE 3 Größen 5-6 cm Kerafl ott ca. 200g<br />
HobbyFun Gießmasse ist ein Gießpulver,<br />
das durch seine hohe Qualität<br />
und einfache Handhabung<br />
besticht.<br />
Klumpenfreies problemloses Anrühren<br />
Gute Fließeigenschaft – dadurch leichtes und<br />
sauberes Füllen der Gießformen.<br />
Das weiße Pulver hat eine Weißkraft, die beim<br />
Bemalen für leuchtende Farben sorgt.<br />
Sofort nach dem Entformen mit Wasserfarben<br />
bemalbar, nach dem Trocknen auch mit jeder<br />
beliebigen Bastelfarbe.<br />
Lässt sich bohren und schleifen u.s.w.<br />
Die guten Verarbeitungseigenschaften<br />
treff en sowohl für Gießmasse weiß als<br />
auch terrakotta zu. Die Verarbeitungs-<br />
und Härtezeiten sind gleich.<br />
HobbyFun casting compound is a casting powder which impresses<br />
by its high quality and easy application.<br />
Easy mixing without clusters. Good fl uidity for light and clean fi lling<br />
of the mould. The white powder has got a fi ne white density<br />
to care for bright colours after painting. It can, immediately after<br />
being put off the mould, be painted on with water-colours or when<br />
dry with any other hobby colors. You may drill and polish etc. the<br />
mould<br />
Good processing attributes apply as well as for white also<br />
for terracotta casting compound. Processing and attendance<br />
times are the same.<br />
HobbyFun poudred pour le moulage est un poudre convaincant<br />
de sa qualité élevée et d'une utilistion simple.<br />
Faciliment à mélanger sans des grumeaux. Bonne qualité coulante<br />
pour un remplissage des moules simple et propre. Le poudre blanc<br />
est d'une densité blanche de laquelle résultent des couleurs lumineuses<br />
après la peinture. Peut être peindre immédiatement après<br />
être pris du moule avec des couleurs à l'eau après le sec aussi avec<br />
chaque autre hobby couleur. Le moule peut être<br />
percer et tailler etc.<br />
La bonne qualité de traitement s'applique<br />
ne soulement pas au pudre blanc mais<br />
aussi au poudre terre cuite. Les temps de<br />
traitement et d'attente sont les mêmes<br />
HobbyFun massa da colata è una polvera<br />
di ceramica che convince per la sua alta<br />
qualità e la semplicità dímpiego<br />
Si lascia impastare senza problemi e senza<br />
grumi. Buona fluidità–cosi gli stampi si riempiono<br />
con facilitià ed in modo pulito. La polvera<br />
bianca è di una bianchezza tale de rendere<br />
smaglianti i colori. Dopo esser sformata, la si<br />
può immediatamente dipingere con aquarelli e<br />
dopo averla fatta asciugare anche con qualsiasi<br />
altro colore da bricolage. Può essere trapanata<br />
e carteggiata ecc.<br />
Stessa buna lavorabilità sia per la massa<br />
bianca che per la terracotta. I tempi die<br />
lavorazione e di presa sono identici.<br />
»Uhr clock/heure/orologio<br />
Brücke bridge/pendule/ponte«<br />
<strong>2005</strong> 107 VE 3 Gr. 14,5 x 20,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 600g,<br />
Kerafl ott Gießmasse /casting compound/poudre pour la<br />
moulage/ massa da colata, weiß/white/blanc/bianco<br />
1000 001 VE 20 1 kg Beutel<br />
1000 005 VE 5 5 kg Beutel<br />
1000 025 VE 1 25 kg Sack<br />
Terrakotta/ terracotta/terre cuite<br />
1001 001 VE 10 1 kg Beutel<br />
1001 005 VE 4 5 kg Beutel<br />
»Uhr clock/heure/orologio<br />
Mühle mill/moulin/mulino«<br />
<strong>2005</strong> 106 VE 3 Gr. 14,5x20,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 600g,<br />
passendes Uhrwerk/clock mechanism/mecanisme/<br />
meccanissmo idoneo d´ ordino : Best.-Nr. 3310 100<br />
Zeiger/hand/aiguille/lancetta d´ ordino:<br />
Best.-Nr. 3310 113, 3310 114<br />
107<br />
107
108<br />
Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />
108<br />
Decorationi per Hallween<br />
Halloween-Deko<br />
…und andere Dekorationsvarianten, egal, was Sie machen durch ihre Bemalung<br />
bekommt alles seinen eigenen Charakter<br />
»Zauberer-Hexe / illussionist-witch /<br />
magicien-sorcier / mago-strega«<br />
2000 271 VE 3 Gr. ca. 15 cm<br />
Kerafl ott ca. 150g,<br />
»Hexe-Geist/witch-goast/sorcièr-fantôme/strega-spettro«<br />
2000 214 VE 3 Gr. 21 u. 7,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 500g,<br />
»Halloween«<br />
2000 270 VE 3 Gr. 5 x 13 cm »Blumentopffi guren<br />
Kerafl ott ca. 200g,<br />
Flower-pot fi gures/fi gures pots de fl eurs/<br />
fi gura per vaso da fi ori«<br />
2000 294 VE 3 Gr. 5 x 11 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
»Elfen elves/sylphides/elfi «<br />
2000 277 VE 3 Gr. 8,5 - 10,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g,<br />
»Früchte fruit/fruits/frutti«<br />
2000 224 VE 3 Gr. 4,5 x 8,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g,<br />
»Drachen kites/cerf-volants/aquilloni«<br />
2000 213 VE 3 Gr. 10 u. 17 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
»Obst fruit/fruits/frutta«<br />
2000 223 VE 3 Gr. 5 - 8 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g,<br />
»Halloween«<br />
2000 225 VE 3 gr. Kürbis 13x11 cm<br />
Kerafl ott ca. 500g,<br />
»Küchengeschirr kitchen utensil/batterie<br />
de cuisine/ stoviglie da cuccina «<br />
2000 264 VE 3 Gr. 2 - 5 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g, 6-tlg
just animals/animaux/simpatico zoo<br />
einfach tierisch<br />
…ist das Thema dieser Seite<br />
»Lustige Bären<br />
cheerful bears/ours joyeux/allegri orsetti«<br />
2000 226 VE 3 Gr. 5 - 11,5 cm<br />
»Gänse Geese/oies/oche «<br />
2000 003 VE 3 Gr. 6 - 12 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g,<br />
»Lustige Frösche cherfull frogs/<br />
grenouilles joyeux/allegre ranocchie «<br />
2000 275 VE 3 Gr. 6,5 -10 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 200g,<br />
»Schnecke-Nilpferd snail-hippo/escargot-hippopotame/lumaca-ipppotamo«<br />
<strong>2006</strong> 005 VE 3 Gr. 6 - 10 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g,<br />
»Bärenhochzeit weeding of bears/<br />
mariage des ours/le nozze degli orsetti«<br />
2000 292 VE 3 Gr. 5 - 10 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
»Hahn und Henne<br />
cock and hen/coq et poule/gallo e gallina«<br />
2003 005 VE 3 Gr. 14 u. 15 cm<br />
Kerafl ott ca. 500g,<br />
»Lustige Nilpferde/Schildkröten<br />
cheerful hippos, turtles / hippopotames<br />
joyeux, tortues / allegri ioppopotami, tartarughe<br />
«<br />
2000 276 VE 3 Gr. 6 -10 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g,<br />
»Ente-Elefant duck-elephant/canardéléphant/anatra-elefante«<br />
<strong>2006</strong> 004 VE 3 Gr. 6 - 10 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />
»Bären bears/ours/orsetti«<br />
2000 227 VE 3 Gr. 6 - 13 cm<br />
Kerafl ott ca. 400g,<br />
»Huhn mit Küken hen with chicks/<br />
poule avec poussins/gallina con pulcini «<br />
2000 004 VE 3 Gr. 4,5 - 14 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
»Igel hedgehog/hérisson/ricci «<br />
2000 241 VE 3 Gr. 4,5 - 12 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g,<br />
»Marienkäfer-Schmetterling<br />
ladybird-butterfl y/coccinelle-pappilon/<br />
coccinella-farfalla «<br />
2000 205 VE 3 Gr. Schmett. 11cm<br />
Kerafl ott ca. 350g,<br />
»3-D Bär<br />
3-D bears/3-D ours/3-D orsetti«<br />
2000 228 VE 3 Gr. 13cm<br />
Kerafl ott ca. 600g,<br />
»Bienen und Marienkäfer<br />
bees and ladybirds/cobeilles et coccinelles/<br />
api e coccinelle «<br />
2000 266 VE 3 Gr. 9 cm<br />
»Marienkäferchen « aus<br />
Gießform 2000 288<br />
auf Seite 113<br />
109<br />
109
110<br />
Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />
»Bilderrahmen eckig frame angular/<br />
cadre rectangulaire/ cornice angolare«<br />
2000 284 VE 3 Gr. 15 - 20,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 600g<br />
»Bilderrahmen oval<br />
frame ovale/ cadre ovale/ cornice ovale«<br />
2000 285 VE 3 Gr. 15 - 22,5 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 550g<br />
A<br />
»Haus- und Wohnungsschilder I-II-III<br />
name-plate I-II-III / plaque de porte I-II-III/<br />
targhette per porte I-II-III «<br />
A 2000 217 VE 3 Gr. 19,5 x 14,5 cm<br />
B 2000 218 VE 3 Gr. 19 x 15 cm<br />
C 2000 219 VE 3 Gr. 19,5 x 15 cm<br />
C<br />
Memohalter »Notizen II/ clip Notes II<br />
/support Note II/ porta memo note II «<br />
2000 287 VE 3 Gr. 3 -7 cm<br />
Kerafl ott ca. 420g<br />
110<br />
Erinnern Sie sich?!<br />
Do you remember?!/vous souvenez-vous?!/Ti ricordi?!<br />
»Bilderrahmen I<br />
frame I/ cadre I/ cornice I «<br />
2000 274 VE 3 Gr .H/B 10 x15 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g<br />
»Türschilder I door-plate I/plaque de<br />
porte I/ targhette per porte I«<br />
2000 220 VE 3 Gr. 13 x 6,2 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g<br />
B<br />
»Lustige Clowns cheerful clowns/<br />
clowns joyeux/allegri pagliacci«<br />
2000 001 VE 3 Gr. 6 - 13,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
»3-D Herzen<br />
3-D hearts/ 3-D coeurs/ cuori 3-D«<br />
2000 237 VE 3 Gr. 3 - 12,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
Memohalter »Notizen III/ clip Notes<br />
III /support Note III/ porta memo note III «<br />
2000 296 VE 3 Gr.ca. 5 x 8<br />
Ø cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
»Clown mit Blume clown with fl ower/<br />
clown avec fl eur/pagliaccio con fl ore «<br />
2000 004 VE 3 Gr. 20 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
»3-D Clown paglaccio 3-D «<br />
2000 002 VE 3 Gr. 15 cm<br />
Kerafl ott ca. 550g<br />
Memohalter »Notizen I/ clip Notes<br />
I/support Note I/ porta memo note I«<br />
2000 286 VE 3 Gr. 3 -7 cm<br />
Kerafl ott ca. 420g
Frohes Osterfest<br />
Happy Easter/Joyeuses Pâques/Buona Pasque<br />
A<br />
A »3-D Hase 3-D Easter bunny/3-D lapin<br />
de Pâques/ coniglietto 3-D «<br />
2003 016 VE 3 Gr. 13 cm<br />
Kerafl ott ca. 450g<br />
B »3-D Eier<br />
3-D eggs/ 3-D oeufs/ uova 3-D«<br />
2003 012 VE 3 Gr. 5 cm<br />
Kerafl ott 8 St. ca. 300g<br />
C »3-D Eier II<br />
3-D eggs II/ 3-D oeufs II/ uova 3-D II «<br />
2003 021 VE 3 Gr. 5,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
D »Ostermotive II Easter motifs II/<br />
motifs de Pâques/ motivi pasquali II«<br />
2003 013 VE 3 Gr. 4,5 - 6 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
E »3-D Ostermotive 3-D Easter motifs/<br />
3-D motifs de Pâques/ motivi pasquali<br />
3-D«<br />
2003 023 VE 3 Gr. 4 - 8 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 250g<br />
F »3-D Ostern 3-D Easter / 3-D Pâques/<br />
pasquali 3-D «<br />
2003 019 VE 3 Gr. 4 - 6 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g 5 Motive<br />
»Eierbecher<br />
»Eierbecher Hahn u. Küken egg-<br />
egg-cups/coquetiers/portauovo«<br />
cups cock and chicks/coquetiers coq et<br />
2003 008 VE 3 Gr.<br />
Ø 8,5 cm poussins/portauovo gallo e gallina«<br />
Kerafl ott für 3 St. ca. 350g<br />
3 Motive 2003 018 VE 3 Gr. 10 - 12 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
B<br />
G »Ostermotive Easter motifs/ motifs<br />
de Pâques/ motivi pasquali «<br />
2003 007 VE 3 Gr. 5 - 7 cm<br />
Kerafl ott ca. 180g<br />
H »Dekostecker Hase dekoration pin<br />
Easter bunny/ lapin de Pâques à piquer/<br />
decorazioni su bastoncino coniglio«<br />
2003 002 VE 3 Gr. 18 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g<br />
I »3-D Hasen 3-D Easter bunny/ 3-D<br />
lapins de Pâques / conigli 3-D «<br />
2003 022 VE 3 Gr. 3,5 - 9 cm<br />
Kerafl ott ca. 150g<br />
K »Hasen Easter bunny/ lapins de Pâques<br />
/ conigli «<br />
2003 001 VE 3 Gr. 5 - 12,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g<br />
L »Hasenkinder little Easter bunnies/<br />
lapins de Pâques petit / coniglietti«<br />
2003 006 VE 3 Gr. 6 u. 7 cm<br />
Kerafl ott ca. 170g<br />
casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
»Eierbecher Elfen egg-cups elves/coquetiers<br />
sylphides/portauovo elfi «<br />
2003 024 VE 3 Gr.<br />
Ø 9,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 400g<br />
H<br />
I<br />
K<br />
L<br />
Guten<br />
Appetit!<br />
»Eierbecher Trend egg-cups trend/<br />
coquetierla mode/portauovo tendenza«<br />
2003 017 VE 3 Gr.<br />
Ø 9 -10 cm<br />
Kerafl ott 3 St. ca. 500g<br />
111<br />
111
112<br />
Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />
Gegossene Lichtideen für die<br />
Ideas with light for diff erent opportunities/idees avec de la lumiere pour des occassion diff erentes/idee luce colate<br />
A B K<br />
C D<br />
E<br />
G<br />
112<br />
I<br />
F<br />
H<br />
I »Kerzenhalter Fische candlestick<br />
fi shes/ bougeoir passions/portacandele<br />
pesci «<br />
2000 269 VE 3 Gr. 13,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 400g<br />
»3-D Winterlandschaft<br />
3-D winter scenery/ 3-D paysage<br />
d'hiver/paesaggio invernale 3-D«<br />
2002 018 VE 3 Gr. 11 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
M<br />
A »Kerzenhalter I<br />
candlestick I/bougeoir I/ portacandele I«<br />
2000 208 VE 3 Gr.<br />
Ø 10,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 450g<br />
B »Kerzenhalter II<br />
candlestick II/bougeoir II/ portacandele II«<br />
2000 209 VE 3 Gr.<br />
Ø 10,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 450g<br />
C »Kerzenhalter III candlestick III/<br />
bougeoir III/ portacandele III«<br />
2000 215 VE 3 Gr.<br />
Ø10,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 400g<br />
D »Kerzenhalter IV candlestick IV/<br />
bougeoir IV/ portacandele IV«<br />
2000 216 VE 3 Gr.<br />
Ø10,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 400g<br />
E »Kerzenhalter V candlestick V/<br />
bougeoir V/ portacandele V«<br />
2000 231 VE 3 Gr.<br />
Ø10 cm<br />
Kerafl ott ca. 450g<br />
F »Kerzenhalter VI candlestick VI/<br />
bougeoir VI/ portacandele VI«<br />
2000 232 VE 3 Gr. Ø 10 cm<br />
Kerafl ott ca.450g<br />
G »Kerzenhalter VII candlestick VII/<br />
bougeoir VII/ portacandele VII«<br />
2000 233 VE 3 Gr.<br />
Ø 10,5 cm<br />
Kerafl ott ca.400g<br />
Kerzenhalter<br />
Nikolaus und Schneemann<br />
candlestick Santa Claus and<br />
snowman/bougeoir père Noël et<br />
bonhomme de neige/portocandele<br />
Babbo Natale e pipazzo di neve «<br />
2002 032 VE 3 Gr. 15 cm<br />
Kerafl ott ca. 450g<br />
H »Kerzenhalter VIII candlestick VIII/<br />
bougeoir VIII/ portacandele VIII«<br />
2000 234 VE 3 Gr.<br />
Ø 10,5 cm<br />
Kerafl ott ca.400g<br />
K »Kerzenhalter Küken candlestick<br />
chicks/ bougeoir poussins/ portacandele<br />
pulcini «<br />
2003 015 VE 3 Gr. 8 u.<br />
Ø13 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 450g<br />
L »Mäuse mit Kerzenhalter mice<br />
with candlestick/ suris avec bougeoir/ topi<br />
conportacandele «<br />
2000 254 VE 3 Gr. 7 - 9 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca.350g<br />
L
verschiedensten Gelegenheiten !<br />
A<br />
A »Marienkäfer Ladybird/cocinelle «<br />
2000 288 VE 3 Gr. 3,5 -13 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />
B »Kerzen-oder Vasenständer I<br />
H »Kerzenhalter XIII candlestick XIII/<br />
bougeoir XIII/ portocandale XIII«<br />
2000 267 VE 3 Gr. Ø 11 cm<br />
Kerafl ott ca. 500g<br />
candlestick or vase I/bougeoir ou vase I/<br />
portocandale o porta-vaso I«<br />
2000 262 VE 3 Gr. 11 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 700g<br />
C »Kerzen-oder Vasenständer II<br />
K »Kerzenhalter XIV candlestick XIV/<br />
bougeoir XIV/ portocandale XIV«<br />
2000 268 VE 3 Gr.<br />
Ø 11 cm<br />
Kerafl ott ca. 500g<br />
candlestick or vase II/bougeoir ou vase II/<br />
portocandale o porta-vaso II «<br />
2000 263 VE 3 Gr. 12 cm<br />
L »Kerzenhalter Ostern<br />
candlestick Easter/ bougeoir Pâques/<br />
portocandale Pasqua«<br />
Kerafl ott ca. 600g<br />
2000 278 VE 3 Gr.<br />
Ø 10,5 cm<br />
D »Kerzenhalter Elfen candlestick<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
elves/bougeoir sylphides/ portocandale<br />
elfi «<br />
M »Kerzenhalter Weihnachten<br />
2000 289 VE 3 Gr.<br />
Ø 11 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />
E »Kerzenhalter Efeu candlestick<br />
ivy/bougeoir lierre/ portocandale edera «<br />
candlestick Christmas/ bougeoir Noël/<br />
portocandale Natale«<br />
2002 030 VE 3 Gr.<br />
Ø 10 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
2000 243 VE 3 Gr. 10 u.<br />
Ø12 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />
N »Sterne stars/ étoiles/ stelle«<br />
2002 010 VE 3 Stern gr.<br />
Ø13 cm<br />
F »Kerzenhalter XI candlestick XI/<br />
bougeoir XI/ portocandale XI«<br />
Kerafl ott ca. 400g<br />
2000 245 VE 3 Gr. 14 /<br />
Ø11 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 450g<br />
G »Kerzenhalter XII candlestick XII/<br />
bougeoir XII/ portocandale XII «<br />
2000 246 VE 3 Gr. 12 /<br />
Ø11 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca. 400g<br />
G<br />
casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />
B<br />
»Tannenbaum<br />
fi r tree/ sapin/ albero di Natale« G<br />
2002 019 VE 3 Gr. 7 -13 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g 250g<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
H<br />
I »Mond und Stern<br />
moon and star/ lune et étoile «<br />
2002 026 VE 3 Gr. 12,5 cm<br />
Kerafl ott ca.200g<br />
I<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
113<br />
113
114<br />
Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />
Dekoratives für die Advents- und<br />
Decoration for Advent and Christmas season/ Décoration pour les temps de l'Avent et Noël/Cose decorative per il periodo prenatalizio<br />
114<br />
Und so wirds gemacht<br />
die Rückseite des Weihnachtsmanns<br />
nach dem Aushärten<br />
entgratet und passgenau auf<br />
die frischgegossene Vorderseite<br />
legen, dabei Schnur oder<br />
Kordel dazwischenlegen.<br />
Nach dem Aushärten<br />
Entgraten, kleine Spalten<br />
und Löcher verstreichen.<br />
Jetzt bemalen<br />
und dekorieren,<br />
fertig ist die Figur<br />
zum Aufhängen.<br />
Die Schwingfeder<br />
3700 001 ist optimal<br />
auf den Weihnachtsmann<br />
abge<br />
stimmt.<br />
»Weihnachtsdeko I<br />
Christmas decoration I/ décoration Noël I/<br />
decorazione natalizie I«<br />
2002 005 VE 3 Gr. Engel 5, 5 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
»Weihnachtsdeko III<br />
Christmas decoration III/ décoration Noël<br />
III/ decorazione natalizie III«<br />
2002 012 VE 3 Gr. 4,5 - 5 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
How it´s to be done!<br />
Polish santa claus backside after hardening,<br />
put it exactly on the fresh cast front part, put<br />
cord in between. Polish after hardening, point<br />
up little gaps and holes. Paint and decorate<br />
it now, the fi gure is ready for hanging it up.<br />
Swing spring 3700 001 is perfect for this Santa<br />
Claus<br />
il est fait ainsi!<br />
Polir le verso du père Noël après durcir, mettre<br />
exacte4ment sur recto justement moulé, mettre<br />
corde dedans. Polir après durcir, enduire fi ssures<br />
et trous. Peindre et décorer maintenant,<br />
la fi gure est prête à être suspendue. Le ressort<br />
3700 001 est parfait pour ce père Noël.<br />
Procedete cosi<br />
sbavate il lato posteriore del Babbo Natale<br />
dopo che sia essiccato e mettatelo sulla parte<br />
anteriore appena fatta in modo che le parti<br />
combacino perfettamente ed inserendo in<br />
mezzo un fi lo o una cordicella. Dope la presa<br />
sbavate e chiudete piccole fessure e buchi.<br />
Adesso colorate e decorrate e la fi gura è pronta<br />
per essere appesa. La molla 3700 001 è perfettamente<br />
tarata per questo Babbo Natale.<br />
» 3-D Weihnachtsmann<br />
3-D Santa Claus/ 3-D Père Noël/ Babbo Natale 3-D«<br />
2002 009 VE 3 Gr. 14,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 600g<br />
»Weihnachtsdeko II«<br />
Christmas decoration II/ décoration Noël<br />
II/ decorazione natalizie II«<br />
2002 006 VE 3 Gr. Baum 5,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
»Weihnachtsdeko IV<br />
Christmas decoration IV/ décoration Noël<br />
IV/ decorazione natalizie IV«<br />
2002 016 VE 3 Gr. 5 - 5, 5 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
VE 3 Gr. 4,5 - 5 cm VE 3 Gr. 5 - 5, 5 cm<br />
»Dekostecker Nikolaus decoration<br />
pin Santa Claus/ Père Noël à piquer/ Decoratione<br />
su bastoncino Babbo Natale«<br />
2002 002 VE 3 Gr. 19 cm<br />
Mond und Sterne moon and star/ lune<br />
et étoiles/luna e stella<br />
2002 011 VE 3 Gr. 3,5 - 7 cm<br />
Kerafl ott ca. 200g<br />
» Nikoläuse<br />
Santa Claus/ Père Noël/Babbi Natale«<br />
2002 001 VE 3 Gr. 6 -14 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g<br />
»3-D Weihnachtsdeko 3-D Christmas<br />
decoration/ 3-D décoration Noël/decorazioni<br />
natalizie 3-D «<br />
2002 008 VE 3 Gr. 5 cm hoch<br />
Kerafl ott ca. 200g
Weihnachtszeit<br />
»Engel I angel I/anges I/angeli I«<br />
2002 007 VE 3 Gr. Engel 12,5 cm<br />
Kerafl ott für alle ca. 450g<br />
»3-D Mini-Weihnachtskugeln 3-D<br />
mini Christmas balls/ 3-D mini boules de<br />
Noël/ mini palline natalizie 3-D«<br />
2002 021 VE 3 Gr. 4,5 cm<br />
»Engelmädchen<br />
angel girl/ange fi lle/angiolina«<br />
2002 014 VE 3 Gr. 19 cm<br />
Kerafl ott ca. 380g<br />
»Engel II angel II/anges II/angeli II«<br />
2002 031 VE 3 Gr. 5 -10 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g<br />
»Weihnachtsdeko Sterne und Mond<br />
Christmas decoration stars and moon/<br />
décoratin Noël etoiles et lune/ decorazioni<br />
natalizie Stelle e luna<br />
2002 028 VE 3 Gr. 10 cm<br />
Kerafl ott ca. 150g<br />
casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />
»Engelknabe<br />
angel boy/ange garcon/angioletto«<br />
2002 015 VE 3 Gr. 18 cm<br />
Kerafl ott ca. 380g<br />
»Engel III angel III/anges III/angeli III«<br />
2002 027 VE 3 Gr. 7,5 - 11 cm<br />
Kerafl ott ca. 150g<br />
»Schutzengel guardian angel/ange<br />
gardien/angelo custode«<br />
2002 035 VE 3 Gr. 10 cm<br />
Kerafl ott ca. 160g<br />
»Weihnachtskrippe<br />
Christmas crib/ creche Noel/ presepe«<br />
2002 017 VE 3 Gr. 21 cm<br />
Kerafl ott ca. 550g<br />
115<br />
115
116<br />
Gießformen / casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine<br />
»Pralinen<br />
chocolates/chocolats/cioccolatini«<br />
2000 230 VE 3 Gr. Ø 3 cm<br />
Schokolade/Kerafl ott ca.200g,<br />
Dekostecker »Schneemann«<br />
decoration pin snowman/bonhomme de<br />
neige à piquer/decoratione su bastoncini<br />
pupazzo die neve<br />
2002 004 VE 3 Gr. 16,5 cm<br />
Kerafl ott ca.400g,<br />
116<br />
Süße Gießideen und<br />
Sweet casting ideas and other smart decoration exemples/<br />
Pralinen selbermachen, ein<br />
echter Familienspaß. Die<br />
Pralinenformen mit fl üssiger<br />
Schokolade ausgießen oder<br />
mit Marzipan oder Plätzchenteig<br />
abformen. Schokolade im Was-<br />
»Weihnachtsmodel Christmas mould/<br />
moule de Noël/ stampi natalizi«<br />
2002 013 VE 3 Gr.5 x 7 cm<br />
Schokolade/Kerafl ott ca 280g<br />
»Weihnachtsmäuse Christmas mice/<br />
souris de Noël/ topi natalizi«<br />
2002 024 VE 3 Gr. 6-9,5 cm<br />
Kerafl ott ca.300g,<br />
»Lustige Schneemänner cheerful<br />
Snowmen/ bonhommes de neige joyeux/<br />
allegri pupazzu de neve«<br />
2002 003 VE 3 Gr. 5-12 cm<br />
Kerafl ott ca.350g,<br />
serbad verfl üssigen und im Kühlschrank<br />
aushärten lassen.<br />
Marzipan oder Teig einfach in die<br />
Relieff orm drücken und abformen.<br />
Plätzchenteig anschließend backen.<br />
Durch schlagen in die hohle<br />
Hand, Abgüsse entformen. Vorher<br />
evtl. mit Mehl auspudern oder einfetten.<br />
Pralinen können auch als Christbaumanhänger<br />
verwendet werden.<br />
Make chocolates yourself, it's just fun for the whole<br />
family. cast chocokate moulds with liquid chocolade<br />
or marzipan or biscuit paste. Liquefy chocolate in water<br />
Weihnachtsanhänger »Trend«<br />
Christmas decotion/ décoration Noël/<br />
addobbi natalizi tendenza«<br />
2002 029 VE 3 Gr. 6-8 cm<br />
Kerafl ott ca.160g,<br />
Teelichthalter»Schutzengel«<br />
candle-holder guardian angel/<br />
bougeoir ange gardien/ portalumino<br />
angelo custode«<br />
2002 034 VE 3 Gr. 21 cm<br />
Kerafl ott ca.350g,<br />
bath and let it dry in the refrigerator. Just press and<br />
form marzipan or paste into the mould. Bake biscuit<br />
paste, butter the mould before or use fl our. Put paste<br />
off by striking the mould onto hollow hand.<br />
Chocolates may also be used as Christmas tree decoration.<br />
produire des chocolats vous-mêmes, und plaisir tout<br />
la familie. Mouler les moules avec chocolat liquide<br />
qu massapein ou pâte de biscuits. Liquéfi er le chocolat<br />
au bain-marie, laisser durcir au réfrigérateur.<br />
Presser et former massepain ou pâte au moule. Faire<br />
de la pâtisserie maintenant. peut-être beurrer le<br />
moule ou prendre de la farine an avance. Remettre<br />
les chocolats ou biscuits per frapper au creux de la<br />
main.<br />
Vous pouve aussi prendre les chocolats comme décoration<br />
du sapin de Noël.<br />
fare i cioccolatini in casa, un divertimento per tutta<br />
la famiglia. Versate il cioccolato liquido nelle formine<br />
per cioccolatini o fate un calco con marzapane<br />
o pasta per biscotti. Sciogliete il cioccolato a bagnomaria<br />
e fatelo riprendere in frigirifero. Premete<br />
semplicemente il Marzapane o la pasta per il calco<br />
nelle formine a rilievo. Infornate la pasta per biscotti<br />
nel forno. Per estrarre le formine dagli stampi batteteli<br />
nel cavo della mano. Infarinateli o imburrateli<br />
eventualmente prima di riempirli. I cioccolatini possono<br />
essere usati anche como addobbi per l'albero<br />
di Natale<br />
»Stuckornamente<br />
stucco ornamentation/ stuc ornement/<br />
ornamenti stucco«<br />
2000 258 VE 3 Gr. 6 -19,5 cm<br />
Kerafl ott ca.300g,
casting moulds/ Moules à mouler/Stampi per formine/ Gießformen<br />
andere Dekovorschläge mit Pfi ff<br />
Idées douces de moulage et des autres propsitions/Una colata di dolci idee ed<br />
»Frühlingsblumen spring fl owers/<br />
fl eurs de printemps/ fi ori primaverili«<br />
2000 102 VE 3 Gr. 6,5 - 9cm<br />
Kerafl ott ca.380g,<br />
Gießform 3-D »Rettungsring«<br />
life buoy/bouée de souvetage<br />
2000 251 VE 3 Ø 9-12cm<br />
Kerafl ott ca. 250g,<br />
»Sommerblumen summer fl owers/<br />
fl eurs d'ete/ fi ori estivi«<br />
2000 103 VE 3 Gr. 8 -13 cm<br />
Kerafl Kerafl ott ca.400g,<br />
»Sonnenblumen<br />
sun-fl owers/ tournesol/ girasoli«<br />
2000 101 VE 3 Gr. 6 -12,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 350g,<br />
»Serviettenringe I napkin-rings I/<br />
ronds de serviette I/ portatavoglilio I«<br />
2000 210 VE 3 Gr. 6 -7,5 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g,<br />
»3-D Leuchturm 3-D lighthouse/ 3-D<br />
phare/ faro 3-D«<br />
2000 250 VE 3 Gr. 14,5cm<br />
Kerafl ott ca. 500g,<br />
Mobileanhänger 3-D »Strandleben«<br />
Mobile 3-D beach life/ Mobile 3-D vie à<br />
la plage/ ciondoli 3-D per mobile vita da<br />
spiaggio«<br />
2000 249 VE 3 Gr. 13-11 cm<br />
Kerafl ott ca. 500g,<br />
»Reagenzglashalter<br />
test-tube holders/ support d'éprouvette/<br />
porta provette«<br />
2000 290 VE 3 Gr. 8 -11 cm<br />
»Reagenzglashalter II<br />
test-tube holders II/<br />
support d'éprouvette II/ porta provette II«<br />
2000 291 VE 3 Gr. 8 -11 cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
»Serviettenringe II napkin-rings II/<br />
ronds de serviette II/ portatavoglilio II«<br />
2000 211 VE 3 Gr. 7 -8 cm<br />
Kerafl ott ca. 250g,<br />
»Meeresbewohner mit Kerzenhalter sea citizen with candlestick/ habi-<br />
tants de la mer avec bougeoir/ abitanti del mare con portacandele<br />
portacandele«<br />
2000 247 VE 3 Gr. 4 -7/Ø12 -7/ cm<br />
Kerafl ott ca. 300g,<br />
117<br />
117
118<br />
Seifengießen Soap casting/Atelier du savon /colare sapone<br />
Soapyfun »Seifenduft« »soap scents«<br />
5170 001 VE 6 grüner Apfel green apple/pomme verte/mela verde 10 ml<br />
5170 002 VE 6 Rose roses/rosa 10 ml<br />
5170 003 VE 6 Maiglöckchen lily of the valley/muguets/mughetto 10 ml<br />
5150 004 VE 6 Lavendel lavender/lavande/lavanda 10 ml<br />
5150 005 VE 6 Kokos coconut/noix de coco/cocco 10 ml<br />
5150 006 VE 6 Weihnachten christmas/Noël/Natale 10 ml<br />
5150 007 VE 6 Ozean ocean/océan/oceano 10 ml<br />
Soapyfun »Rohseife«<br />
5100 251 VE 6 transparent trasparente 250g<br />
5100 252 VE 6 opak opaque/opaco 250g<br />
5100 551 VE 3 transparent trasparente 500g<br />
5100 552 VE 3 opakopaque/opaco 500g<br />
5101 001 VE 1 transparent trasparente 1000g<br />
5101 002 VE 1 opak opaque/opaco 1000g<br />
SoapyFun Produkte<br />
erhalten Sie bei Ihrem<br />
Fachhändler!<br />
Soapyfun products can be obtained at your<br />
specialised traders!<br />
Vous recevez des produits soapyfun chez vos<br />
commerçants spécialisés !<br />
Troverai i prodotti Soapyfun<br />
preso il tuo commerciante di fiducia!<br />
118<br />
Soapyfun »Seifenfarbe« »soap colours«<br />
5150 001 VE 6 grün green/vert/verde 10 ml<br />
5150 002 VE 6 rot red/rouge/rosso 10 ml<br />
5150 003 VE 6 blau blue/bleu/blu 10 ml<br />
5150 004 VE 6 gelb yellow/jaune/giallo 10 ml<br />
SEIFENGIESSEN mit<br />
Casting soap with /Moulage de savon avec<br />
Mehrfarbige Seifen:<br />
Beginnend mit der<br />
Hauptfarbe, die Form<br />
erst komplett aus gießen.<br />
Seife aus der Form<br />
nehmen und Teile die<br />
andersfarbig werden sollen<br />
abschneiden und den<br />
Rest wieder in die Form<br />
zurücklegen,<br />
nun den Leerraum mit der neuen Farbe ausgießen.<br />
Dies kann je nach Farbwunsch unbegrenzt<br />
wiederholt werden. Abgeschnittene Seifenstücke<br />
können selbstverständlich wieder eingeschmolzen<br />
und weiterverarbeitet werden.<br />
Soaps in multicolour:<br />
Start with main colour, cast mould completely. Take soap off the<br />
mould and cut off all parts which should get another colour. Put<br />
remaining part back into the mould and cast empty spaces with<br />
another colour. This process can, depending on colour wishes,<br />
be repeated as often as you want. Cut off soap parts can again<br />
be melted and cast.<br />
Des savons multicolores<br />
Commencer avec la couleur principale, verser le moule complètement.<br />
Prendre le savon du moule, couper les parties<br />
auxquelles vous voulez donner une autre<br />
couleur, mettre le reste encore une fois au<br />
moule et verser maintenant l’espace vide.<br />
Vous pouvez répéter ce processus selon vos<br />
souhaits de couleurs. Des pièces du savon<br />
découpées peuvent être fondues et travaillées<br />
d’autres fois.<br />
Saponi multicolore:<br />
Cominciando dal colore principale, riempire prima lo stampo<br />
con sapone fuso. Togliere il sapone dallo stampo, tagliere le<br />
parti che devono essere in un’altra tinta, rimettere il resto nello<br />
stampo e riempire gli spazi vuoto con un nuovo colore. Questo<br />
può essere ripetuto un’infinità di volte a seconda delle tinte<br />
desiderate. I pezzetti di sapone tolti possono ovviamente essere<br />
fusi di nuovo e riutilizzati.<br />
Gießform Seife Hand, Fuß usw.<br />
Casting mould hand, foot and so on/Moule savon main, pied etc./stampi sapone mano, piede ecc.<br />
<strong>2006</strong> 002 VE 3 Größen 6,5 - 8 cm Materialbedarf ca. 200g
3D Seifen, so funktioniert`s: Beide Teile gießen,<br />
dabei eine Hälfte nicht ganz füllen, erstarren<br />
lassen, entformen und eine Hälfte zurücklegen.<br />
Nun etwas flüssige Seife obenauf geben und die<br />
Teile zusammensetzen. Man kann eine Kordel<br />
mit einlegen<br />
Gießform Seife 3-D-Teile maritim Casting mould soap 3-D maritime/moule savon<br />
pièces maritimes, 3-D//stampo sapone pezzi 3-D mare<br />
<strong>2006</strong> 003 VE 3 Größen 5 - 7,5 cm Materialbedarf ca. 150g<br />
Würfelmuster leicht gemacht:<br />
Form mit einer Farbe komplett füllen, erstarren lassen, entformen und<br />
in Würfel schneiden, dann das Mosik in die Form legen. Jetzt nur noch<br />
die Zwischenräume mit einer anderen Farbe ausgießen und fertig ist die<br />
Würfelseife.<br />
Wollen sie Dreick- oder Streifenmuster, verfahren Sie in gleicher Weise.<br />
Gießform Seife modern, 4 Motive Casting mould soap modern/moule savon<br />
moderne, stampo sapone forma moderna, 4 motivi<br />
<strong>2006</strong> 001 VE 3 Größen 6,5 - 8 cm Materialbedarf ca. 200g<br />
Soap casting/Atelier du savon /colare sapone Seifengießen<br />
3-D soaps and how it works: cast both parts, do not cast one half<br />
completely, let it dry, remould it and put back one half. Now put<br />
liquid soap on top and connect both parts. You can also put in<br />
a cord.Les savons<br />
3-D sont faits ainsi : mouler deux parties, ne verser pas toute la<br />
moitié, laisser sécher, démouler et remettre au moule. Donner<br />
du savon liquide en haut, assembler les parties. Vous pouvez<br />
joindre une corde.<br />
saponi a 3D, così funziona: colare entrambe le parti senza<br />
riempire completamente una metà, lasciar solidifi care, togliere<br />
dallo stampo e riporre una metà. Adesso mettere sopra un<br />
po’ di sapone liquido ed unire le parti. Si può inserire anche un<br />
cordoncino<br />
Chequered designs – an easy job:<br />
Cast mould completely with one colour, let it dry, remould it and cut it in cubes, then lay it as<br />
mosaic. Cast spaces between now with another colour and your cube soap is ready!<br />
Should you want patterns with triangles or stripes work accordingly.<br />
Formes en dé - tout facile :<br />
Verser le moule complètement avec une couleur, laisser sécher, démouler et couper en dés,<br />
mettre le mosa que au moule. Verser maintenant seulement l’espace vide avec des autres<br />
couleurs et vous avez un savon en dés. Si vous voulez recevoir des modèles en triangle ou rayures<br />
travaillez conformément.<br />
fantasia a scacchi facile da fare:<br />
Riempire uno stampo completamente di un colore, lasciar solidifi care, togliere dallo stampo e<br />
tagliare a cubetti, poi posare il mosaico nello stampo. Adesso basta far colare negli interspazi un<br />
altro colore ed il sapone a scacchiera è pronto.Se preferisci una<br />
fantasia a triangolo o a righe, procedi nelle stesso modo.<br />
119<br />
119
Zubehör<br />
von<br />
TREND<br />
© by Hobbyfun, D-96215 Lichtenfels<br />
e-mail: mail@hobbyfun.de • www.hobbyfun.de<br />
Kat.-Art.-Nr. 9100 000