25.01.2013 Views

Leibniz, Akademie-Ausgabe, 1704--1716

Leibniz, Akademie-Ausgabe, 1704--1716

Leibniz, Akademie-Ausgabe, 1704--1716

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N. 150 transkriptionen 1703–<strong>1716</strong> 179<br />

weiß, wo er ist. Sie selbst wißen es auch nicht. So bald was erfahre, will es gewiß melden.<br />

Und weil bißher in der grösten unwißenheit gewesen, so habe an des H rn Grafen Excell. zu<br />

schreiben bedencken getragen. Hätten Sie ihren H rn Söhnen nicht so einen wunderlichen<br />

Officier als der H. Liska war, mitgegeben; so hätten Sie, wie ich gewiß glaube, ihre kinder<br />

noch willen zuhause. Ich kann sagen, daß sie stille, fleißig v. artig jederzeit befunden: v. 5<br />

solte ihr H r Vater sich freuen, dergl. zuhaben. Hier redet auch noch jederman guts von<br />

ihnen sonderlich von den jüngsten. Die Post will fort, drum muß schließen v. versichern,<br />

daß ich von hertzen sey<br />

Ewr Excellentz Meines Gnädigen H rn Geheimen Raths gehorsamster Diener J. G.<br />

Eckhart. 10<br />

Hanover in eil am tage S. Johannis 1714.<br />

150. J. M. VON DER SCHULENBURG AN LEIBNIZ<br />

Emden, 25. Juni 1714.<br />

Überlieferung: K Abfertigung:<br />

Emden ce 25 me de juin 714 15<br />

Monsieur<br />

je continue de Vous envoyer ce que je recois de temps en temp du correspondant<br />

d’Angleterre etant persuade du bon usage que vous en ferez et que personne scaura que<br />

cela vient de moy, j’ai eu encor d’autres lettres mais qui ne sont pas de poids, ce qui est<br />

cause que vous n’en recevez pas de copies, je suis jmportant de recevoir de ce pais ce qu’il 20<br />

dira en reponce a votre precedante, vous voyez ce qu’il en dit et combien il eleve ce qui<br />

vient de vous Monsieur, il en seroit moins supris s’il scavoit votre Nom, vos lettres me<br />

font un si grand plaisir, que si j’etois en emplois voudrois les achetter au prix de l’or, quel<br />

usage ne pourroit on pas faire de vous, mais tout va de travers, les hommes et surtout les<br />

Grands suivent leur panchant, ce qui s’y oppose ne leurs convient pas, je viens de faire 25<br />

partir la copie de votre derniere lettre, qui fera faire des reflexions serieuses, vous scaurez<br />

ce qu’il m’y repondera, quand il parle de notre homme c’est le Grand Tresorier, et a ce<br />

qui paroit Boulembruek va quiter la partie je Vous diray aussi que ma soeur qui est a la<br />

Cour a heureusemant raccommode le Prince, avec l’El t qui vivent presantemant en fort<br />

bonne jntelligance et sont allez ensamble a Pirmont, je suis sur que cet accommodemant 30<br />

1. 9. 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!