Success Day, Buchs | Healthy Break - Forever Living Products ...
Success Day, Buchs | Healthy Break - Forever Living Products ...
Success Day, Buchs | Healthy Break - Forever Living Products ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
August août agosto 2008<br />
Schweiz • Suisse • Svizzera<br />
<strong>Success</strong> <strong>Day</strong>, <strong>Buchs</strong> | <strong>Healthy</strong> <strong>Break</strong>
2<br />
Rally-Duft liegt in der Luft, und um ehrlich<br />
zu sein, riecht hier bei <strong>Forever</strong> jeder<br />
Tag nach Rally! Während ich diese Zeilen<br />
schreibe, stecken wir in den letzten Vorbereitungen<br />
für Nairobi, wo wir an der African<br />
Rally teilnehmen werden. Afrika ist für <strong>Forever</strong><br />
eine tolle Erfolgsgeschichte! Afrika ist<br />
ein derart schöner und prächtiger Kontinent,<br />
und wenn sich <strong>Forever</strong> mit guten Menschen<br />
zusammentut, geschieht Grosses. Ich freue<br />
mich riesig darauf, mit Gregg und unserer<br />
afrikanischen <strong>Forever</strong>-Familie in Kenia auf<br />
die Riesenerfolge von 2008 anzustossen.<br />
Da wir gerade beim Thema Rally sind: Ich<br />
weiss, dass unsere Mitarbeiter am Hauptsitz<br />
gerade mit Hochdruck an der Super Rally<br />
arbeiten, die im August in unserer Heimatstadt<br />
Phoenix stattfinden wird. Das wird<br />
ein unglaubliches Fest, wenn alle zu unserer<br />
30-Jahr-Feier zusammenkommen. Ich freue<br />
mich drauf, diesen Moment mit Ihnen zu<br />
teilen, gemeinsam für Fotos zu posieren und<br />
mir Ihre Erfolgsgeschichten anzuhören.<br />
Das Thema meines Briefs lautet «Nutzen Sie<br />
die Gunst der Stunde». Sie haben bestimmt<br />
schon folgenden Satz gehört: «Die Chance<br />
deines Lebens steckt im Leben deiner<br />
Chance.» Wir haben das, was ich für den<br />
grosszügigsten Marketingplan und die besten<br />
Incentives der Branche halte, aber ich<br />
frage mich, ob wirklich jeder diese Generosität<br />
auch tatsächlich nutzt. Überall auf<br />
der Welt bieten wir ständig Anreize in Form<br />
von Incentives an, und der erste Schritt zur<br />
Qualifikation ist es, die Regeln zu verstehen.<br />
Ich vernehme oft, dass ein Distributor seine<br />
Chance verpasst hat, weil er die Regeln nicht<br />
ganz verstanden hat. Deshalb appelliere ich<br />
an Sie: Verstehen Sie den Marketingplan,<br />
nehmen Sie sich die Zeit, ihn zu studieren,<br />
sehen Sie sich die Qualifikationsrichtlinien<br />
der Rallys nochmals durch, ebenso fürs<br />
Profit Sharing, und verinnerlichen Sie jedes<br />
Erfordernis, das Ihnen die Qualifikation für<br />
diese grosszügigen Programme ermöglicht.<br />
Es gibt so viele Möglichkeiten, an diese<br />
Informationen zu kommen: Lesen Sie die<br />
URL und die <strong>Forever</strong>-Dokumentation, sprechen<br />
Sie mit Ihrer Upline, rufen Sie in der<br />
Zentrale an, machen Sie sich Notizen und<br />
CHairman’s Letter<br />
„<br />
Nutzen Sie die Gunst der<br />
Stunde<br />
“<br />
besuchen Sie die Trainings. Ein bestimmtes<br />
Gebiet, so glaube ich, wurde mehr als jedes<br />
andere unterschätzt, und zwar spreche ich<br />
von der Macht der Technologie, insbesondere<br />
des Internets. Ich habe mich der Freiheit<br />
verschrieben, die dieses Medium bietet, und<br />
wir werden weiterhin in Equipment und<br />
Wissen investieren, um von diesem Informationsportal<br />
aufs Beste profitieren zu können.<br />
Aber auch wenn das Internet rund um die<br />
Uhr abrufbar ist, glaube ich nicht, dass es in<br />
unserem Geschäft die Begegnung von zwei<br />
Menschen ersetzen kann, und dennoch ist es<br />
eine wunderbare Quelle zur Informationsbeschaffung.<br />
Unsere Website www.foreverliving.com,<br />
Ihre Landes-Homepage, YouTube<br />
mit der Aloepod-Seite und alle anderen<br />
<strong>Forever</strong>-Websites sind gespickt mit Informationen.<br />
Und wie bei allen Informationen<br />
gilt auch hier: Vergewissern Sie sich, dass die<br />
Quelle verlässlich ist.<br />
Der Punkt ist der: Wenn Sie sich Zeit nehmen,<br />
die Grosszügigkeit des Marketingplans<br />
zu verstehen und Ihr Handeln zu strukturieren,<br />
werden Sie stattlich dafür belohnt.<br />
<strong>Forever</strong> ist die grösste Gelegenheit der Welt,<br />
und ich weiss, dass wir die besten Distributoren<br />
der Branche haben. Wie ich oben<br />
schon sagte, kann Grosses geschehen, wenn<br />
sich unser Unternehmen mit guten Menschen<br />
zusammentut. Lassen Sie also keine<br />
Gelegenheit aus, die Gunst der Stunde zu<br />
nutzen. Wir sehen uns alle in Phoenix, und<br />
ich verspreche Ihnen eine grossartige Rally<br />
und eine fantastische 30-Jahr-Feier!<br />
<strong>Forever</strong> yours<br />
Rex Maughan<br />
„ Jouissez de la faveur<br />
du moment “<br />
L’air du Rallye est dans le temps et pour être<br />
honnête chaque jour, ici chez <strong>Forever</strong> cela<br />
fleure bon le Rallye ! Pendant que j’écris ces<br />
lignes, nous finissons les derniers préparatifs<br />
pour Nairobi où nous prendrons part à<br />
l’African Rally. L’Afrique est pour <strong>Forever</strong><br />
une histoire de succès incroyable! L’Afrique<br />
est un continent merveilleux et quand <strong>Forever</strong><br />
s’allie avec des personnes formidables, il<br />
se passe des choses extraordinaires. Ensemble<br />
avec Gregg et notre famille africaine de<br />
<strong>Forever</strong> au Kenya, je me réjouis beaucoup<br />
de pouvoir trinquer pour l’énorme succès<br />
de 2008.<br />
Puisque nous parlons déjà du thème rallye, je<br />
sais que nos collaborateurs au siège principal<br />
travaillent déjà avec ardeur pour le<br />
Super Rally qui aura lieu en août dans notre<br />
ville natale de Phoenix. Ce sera une fête<br />
gigantesque quand tout le monde viendra<br />
fêter nos 30 ans. Je me réjouis de partager<br />
ces moments avec vous, de poser ensemble<br />
avec vous sur des photos et d’écouter vos<br />
histoires de réussite.<br />
Le sujet de ma lettre est « Jouissez de la faveur<br />
du moment ». Vous avez certainement<br />
déjà entendu la phrase suivante : « La chance<br />
de votre vie arrive en vivant votre chance. »<br />
Nous avons ce que je considère comme le<br />
Plan Marketing le plus généreux et les meilleures<br />
primes du secteur, mais je me demande<br />
si vraiment chacun profite de cette générosité.<br />
Partout dans le monde, nous offrons<br />
constamment des incitations financières sous<br />
forme de primes et la première étape pour<br />
être qualifié c’est de comprendre les règles.<br />
Je perçois souvent qu’un distributeur a laissé<br />
passer sa chance parce qu’il n’a pas compris<br />
toutes les règles. C’est pourquoi je vous<br />
lance cet appel. Comprenez le Plan Marketing,<br />
prenez le temps de l’étudier, relisez<br />
encore une fois les directives de qualification<br />
au Rallye, de même que celles du Profit Sharing,<br />
et intériorisez toutes les contraintes que<br />
la qualification pour ce programme généreux<br />
permet. Il existe plusieurs possibilités pour<br />
obtenir ces informations. Lisez l’URL et la<br />
documentation <strong>Forever</strong>, discutez avec votre<br />
Upline Manager, appelez la centrale, prenez<br />
des notes et assistez aux formations.
Je pense qu’un domaine particulier a été<br />
sous-estimé plus que les autres ; je veux parler<br />
du pouvoir de la technologie, en particulier<br />
celui d’Internet. Je me suis consacré à la<br />
liberté offerte par ce média et nous allons investir<br />
davantage en équipement et dans le savoir<br />
afin de pouvoir profiter au mieux de ce<br />
portail d’information. Mais même si on peut<br />
accéder à Internet à n’importe quel moment,<br />
je ne crois pas que dans une affaire comme<br />
la nôtre, on pourra remplacer la rencontre<br />
entre deux personnes, même si Internet<br />
reste une formidable source d’informations.<br />
Notre site www.foreverliving.com, votre site<br />
local, YouTube avec sa page Aloepod et tous<br />
les autres sites sont truffés d’informations.<br />
Et comme pour toutes les informations,<br />
celles-ci sont valables. Assurez-vous que la<br />
source est fiable.<br />
Voilà le point important : quand vous prenez<br />
le temps de comprendre la générosité du<br />
Plan Marketing et de structurer vos actions,<br />
vous serez récompensé. <strong>Forever</strong> est la meilleure<br />
opportunité au monde et je sais que<br />
nous avons les meilleurs distributeurs du<br />
monde. Comme je l’ai déjà dit plus haut, de<br />
grandes choses peuvent arriver quand notre<br />
entreprise collabore avec les bonnes personnes.<br />
Ne laissez passer aucune occasion de<br />
profiter de la faveur du moment. Nous nous<br />
verrons tous à Phoenix et je vous promets<br />
un Rallye fabuleux et une fête fantastique<br />
pour notre 30 e anniversaire !<br />
<strong>Forever</strong> yours<br />
Rex Maughan<br />
„ Cogliete l’attimo “<br />
C’è Rally nell’aria, ma a essere sincero, qui in<br />
<strong>Forever</strong> ogni giorno sa di Rally! Mentre scrivo<br />
queste righe siamo impegnati negli ultimi<br />
preparativi per Nairobi, dove assisteremo<br />
all’African Rally. Per <strong>Forever</strong>, l’Africa è una<br />
fantastica storia di successo! Il continente<br />
nero è talmente bello e maestoso che se la<br />
<strong>Forever</strong> si unisce a delle persone straordinarie,<br />
succedono grandi cose. Non vedo<br />
l’ora di poter raggiungere Gregg in Kenia e<br />
di brindare ai grandi successi che la nostra<br />
Famiglia <strong>Forever</strong> ha avuto nel 2008.<br />
A proposito di Rally: so che nella sede principale<br />
tutti stanno preparando alacremente<br />
il Super Rally, che avrà luogo ad agosto nella<br />
nostra città natale Phoenix. Sarà una festa<br />
incredibile quando tutti si riuniranno per<br />
celebrare i nostri 30 anni. Non vedo l’ora<br />
di condividere con voi questo momento, di<br />
posare con voi per le foto e di conoscere le<br />
vostre storie di successo.<br />
Ho intitolato questo testo «Cogliete<br />
l’attimo». Magari anche voi avete già sentito<br />
la frase seguente: «La chance della tua vita<br />
sta nella vita della tua chance.» Abbiamo<br />
quello che ritengo essere il più generoso<br />
Piano Marketing e i migliori incentivi del<br />
settore, ma mi chiedo se proprio tutti approfittano<br />
di questa generosità. Ovunque<br />
nel mondo offriamo costantemente degli<br />
incentivi, e il primo passo verso la qualificazione<br />
è quello di comprenderne le regole.<br />
Spesso vengo a sapere che un Distributore si<br />
è lasciato sfuggire la sua chance perché non<br />
ha capito bene le regole. Perciò mi appello<br />
a voi: cercate di capire il Piano Marketing,<br />
prendetevi il tempo di studiarlo, rileggetevi<br />
le direttive di qualificazione per i Rally, così<br />
pure per il Profit Sharing, e assimilate ogni<br />
requisito che vi consente di qualificarvi per<br />
questi generosissimi programmi di incentivazione.<br />
Vi sono talmente tante possibilità di<br />
procurarsi le informazioni. Leggete le URL<br />
e la documentazione <strong>Forever</strong>, parlatene alla<br />
vostra upline, chiamate la Centrale, prendete<br />
appunti e frequentate i nostri seminari.<br />
Esiste un ambito che credo sia stato sottovalutato<br />
più di ogni altro. Sto parlando<br />
della forza della tecnologia, nello specifico<br />
FOREVER<br />
INHALt<br />
SOMMAIre<br />
INDICe<br />
Chairman’s Letter 2 – 3<br />
Managing Director’s Letter 4 – 5<br />
<strong>Success</strong> <strong>Day</strong> 6 – 11<br />
Fit for Schcool 12 – 13<br />
Networking tips 14 – 16<br />
Networking 17 – 19<br />
top 20 20 – 21<br />
recognitions 22 – 23<br />
News 24<br />
Home Office Inside 25<br />
eureopean rally List 26<br />
Agenda 27<br />
di Internet. Sono particolarmente legato alla<br />
libertà che questo mezzo ci offre, e continueremo<br />
a investire in equipaggiamento e sapere<br />
per poter profittare al meglio di questo<br />
portale informativo. Anche se Internet è a<br />
nostra disposizione 24 ore su 24, non credo<br />
che nella nostra attività possa rimpiazzare<br />
un colloquio faccia a faccia tra due persone,<br />
eppure si tratta di un meraviglioso strumento,<br />
una fonte inesauribile di informazioni. Il<br />
nostro sito internazionale www.foreverliving.<br />
com, i siti nazionali, YouTube con la pagina<br />
Aloepod e tutti gli altri siti <strong>Forever</strong> sono<br />
pieni di informazioni. E come per tutte le<br />
forme di informazione, anche qui vale: assicuratevi<br />
che la fonte sia affidabile.<br />
Il punto è il seguente: se vi prendete del<br />
tempo per comprendere la generosità del<br />
Piano Marketing e per strutturare le vostre<br />
azioni, sarete ricompensati alla grande. <strong>Forever</strong><br />
è la più grande opportunità al mondo,<br />
e io so che abbiamo i migliori Distributori<br />
del settore. Come dicevo più in alto, quando<br />
la nostra azienda si unisce a delle persone<br />
straordinarie, succedono grandi cose. Non<br />
lasciatevi sfuggire nessuna opportunità,<br />
cogliete ogni attimo! Ci vediamo a Phoenix,<br />
e vi prometto un Rally grandioso e una fantastica<br />
festa dei nostri 30 anni!<br />
<strong>Forever</strong> yours<br />
Rex Maughan<br />
FOREVER<br />
3
4<br />
Was bremst Sie?<br />
Welche Antwort würden Sie sich auf diese<br />
Frage geben? Vielleicht, dass Sie zu wenig<br />
Zeit haben oder es sich ganz einfach nicht<br />
zutrauen. Womöglich haben Sie «Prinzipien»,<br />
oder Sie glauben, nicht die richtigen Menschen<br />
zu kennen. Es könnte aber auch an<br />
Ihrem Partner liegen, der Sie nicht unterstützt.<br />
Und wenn Sie das nötige Kleingeld<br />
hätten, dann würde sich diese Frage sowieso<br />
erübrigen.<br />
Es ist leicht, mit «Wenn-Sätzen» zu antworten<br />
– praktischere Ausreden gibt es nicht!<br />
Das Ganze hat aber einen unangenehmen<br />
Nebeneffekt: Sie suggerieren Ihrem Umfeld,<br />
dass Sie von externen Faktoren abhängig<br />
sind und deshalb nicht vom Fleck kommen.<br />
Die gute Nachricht ist, dass Sie in Wahrheit<br />
gar nicht von Ihrer Umwelt abhängen! Nehmen<br />
Sie Ihr Leben selbst in die Hand, lösen<br />
Sie sich von der Passivität der «Wenn-Sätze»<br />
und werden Sie mit «Wie-Fragen» aktiv! Die<br />
Feststellung, dass es Ihnen besser ginge,<br />
wenn Sie mehr Distributoren hätten, treibt<br />
Sie nicht an, mehr Distributoren zu finden.<br />
Deshalb muss die Frage lauten: «Wie finde<br />
ich Distributoren, die bereit sind, die tolle<br />
Aufgabe des Network Marketings ernst zu<br />
nehmen und mit mir gemeinsam die persönlichen<br />
Ziele zu verfolgen?»<br />
Es ist alles nur eine Frage des Denkens. In<br />
diesem Bereich halten uns die Gewohnheiten<br />
davon ab, unsere eigenen Grenzen<br />
zu sprengen und uns mit «Wie-Fragen»<br />
auseinanderzusetzen. Wir fühlen uns in unseren<br />
Gewohnheiten so geborgen, dass wir<br />
gar keine Notwendigkeit sehen, eine Aktion<br />
daraus abzuleiten. Neues und Unbekanntes<br />
soll schön draussen bleiben, denn das birgt<br />
ja auch Stress, Risiken und Gefahren. Neue<br />
Erfahrungen, Chancen und Spass befinden<br />
sich aber eindeutig ausserhalb dieses Gewohnheitsbereichs.<br />
Versuchen Sie, aus Ihrer<br />
Routine auszubrechen, schieben Sie nicht<br />
alles vor sich her!<br />
„Wichtige Aufgaben sind meist nicht dringend.<br />
Dringend werden sie erst, weil wir sie<br />
dringend werden lassen.“<br />
managing direCtor’s Letter<br />
Erinnern Sie sich an Ihre Schulzeit zurück –<br />
das war bei Ihnen bestimmt nicht anders:<br />
Sie hätten auf eine Prüfung lernen sollen,<br />
doch es gab interessantere Dinge, mit denen<br />
Sie sich viel lieber beschäftigten, und bis<br />
zum Prüfungstermin war schliesslich noch<br />
Zeit genug. Wozu also der ganze Stress?<br />
Bis plötzlich der Zeitdruck spürbar wurde<br />
und der Stresspegel stieg. In einer Hauruck-<br />
Aktion wurde dann gebüffelt, aber umsonst.<br />
«Wenn mich meine Freundin nicht so lange<br />
am Telefon aufgehalten hätte, dann hätte ich<br />
mich heute auf meine Aufgaben konzentrieren<br />
können», haben Sie dann wahrscheinlich<br />
verlauten lassen, und sich das Versprechen<br />
gegeben, das nächste Mal wirklich zeitiger zu<br />
starten. Viele stressgeplagte Schüler haben<br />
das auf Ihr Berufsleben übertragen und<br />
beginnen mit der Erledigung Ihrer Aufgaben<br />
erst, wenn es eigentlich schon zu spät ist.<br />
„<br />
Wichtige Aufgaben sind meist<br />
nicht dringend. Dringend<br />
werden sie erst, weil wir sie<br />
dringend werden lassen.<br />
Wie Sie wissen, läuft die Qualifikationsperiode<br />
für die European Rally seit dem 1. Juli.<br />
Ich hoffe, dass Sie es nicht versäumt haben,<br />
im Juli mit 4 CC aktiv zu sein. Ebenso wünsche<br />
ich Ihnen, dass Sie Ihre Komfortzone<br />
verlassen, Ihre Gewohnheiten abgelegt und<br />
Ihre Aufgaben gemacht haben. Dann haben<br />
Sie noch die besten Chancen, sich zu qualifizieren<br />
und im Februar mit uns nach Málaga<br />
zu kommen. Jetzt müssen Sie sich nur noch<br />
in die «Ich bin dabei»-Liste eintragen und<br />
Ihr Ziel dadurch öffentlich machen. Es ist<br />
noch nicht zu spät!<br />
Nehmen Sie sich jetzt die Zeit und machen<br />
Sie eine ganz ehrliche Bestandsaufnahme.<br />
Gibt es Bremsen, die Sie am Vorankommen<br />
hindern? Schreiben Sie sich diese auf und<br />
beschliessen Sie, welche Ihrer Bremsen Sie<br />
lösen werden! Nur so werden Sie mit <strong>Forever</strong><br />
Ihrem Ziel näher kommen.<br />
Sie sind bereits auf dem Besten Weg!<br />
Ihr Thomas Rauscher<br />
“<br />
Qu’est-ce qui vous freine ?<br />
Comment répondriez-vous à cette question?<br />
En disant que vous avez très peu de temps,<br />
peut-être, ou tout simplement que vous<br />
n’osez pas aller de l’avant. Ou bien que vous<br />
avez des « principes » ou que vous pensez ne<br />
pas connaître les personnes qu’il faut. Votre<br />
partenaire pourrait même en être la cause<br />
parce qu’il ne vous soutient pas. Et que si<br />
vous aviez suffisamment d’argent, cette question<br />
ne se poserait même pas.<br />
Il est très facile de répondre par des phrases<br />
au conditionnel, il n’y a rien de plus pratique<br />
comme excuse! Cependant cette réaction a<br />
un effet secondaire défavorable, notamment<br />
en donnant l’impression à votre entourage<br />
que vous dépendez de facteurs externes et<br />
que ceux-ci vous empêchent de progresser.<br />
La bonne nouvelle est que vous n’êtes pas<br />
vraiment dépendant de votre environnement!<br />
Prenez vous-même votre vie en main<br />
et libérez-vous de la passivité des phrases<br />
qui commencent par « si ». Devenez actif<br />
en usant de celles qui commencent par «<br />
comment » ! Savoir que vous connaîtriez de<br />
meilleures conditions si vous aviez plus de<br />
Distributeurs ne vous incite pas à en trouver<br />
plus. C’est pourquoi la question appropriée<br />
devrait être : « Comment puis-je trouver des<br />
Distributeurs qui sont prêts à prendre au sérieux<br />
cette merveilleuse activité de Network<br />
Marketing et à vouloir atteindre avec moi les<br />
objectifs fixés ? »<br />
Tout n’est qu’une question d’état d’esprit.<br />
Nos habitudes nous empêchent de dépasser<br />
nos propres limites et d’agir en posant des<br />
questions qui commencent par « comment ».<br />
Nous nous sentons tellement à l’aise dans<br />
nos habitudes que nous nous ne voyons<br />
aucune nécessité d’en déduire des actions.<br />
On évite avec précaution la nouveauté<br />
et l’inconnu que l’on garde bien à l’écart<br />
puisqu’ils sont synonymes de stress, de risques<br />
et de dangers. Les nouvelles expériences,<br />
les opportunités et le plaisir restent<br />
bien en dehors du domaine de nos habitudes.<br />
Essayez enfin de vous libérer de votre<br />
routine quotidienne et ne remettez pas tout<br />
à plus tard !<br />
« Souvent les responsabilités importantes<br />
ne sont pas urgentes. Elles ne deviennent<br />
urgentes que lorsque nous faisons en sorte<br />
qu’elles le soient. »<br />
Vous souvenez-vous de l’époque où vous<br />
étiez écolier ? Au lieu de vous préparer à<br />
un examen, il y avait d’autres choses plus
intéressantes qui retenaient votre attention.<br />
Vous pensiez avoir encore suffisamment de<br />
temps avant le jour de l’examen. Pourquoi<br />
alors tout ce stress ? Vous passiez votre<br />
temps à autre chose, jusqu’à ce que soudain<br />
vous commenciez à sentir la pression<br />
du temps et que votre niveau de stress se<br />
mette à augmenter. Vous vous précipitiez<br />
alors pour bûcher mais sans que cela ne soit<br />
véritablement fructueux. Parce que vous<br />
auriez trouvé un argument comme « Si ma<br />
copine ne m’avait pas retenu au téléphone<br />
aussi longtemps, j’aurais pu me concentrer<br />
sur mes devoirs aujourd’hui » et vous vous<br />
seriez promis que la prochaine fois vous<br />
vous y mettriez plus tôt. De nombreux anciens<br />
élèves soumis au stress ont malheureusement<br />
transposé cette atmosphère à leur vie<br />
professionnelle et ne commencent à réaliser<br />
une activité que quand il est en fait déjà trop<br />
tard. Comme vous le savez, la période de<br />
qualification pour l’European Rally est en<br />
cours depuis le 1er juillet. J’espère que vous<br />
ne manquez pas de rester actif en juillet en<br />
maintenant 4 CC, que vous renoncez à votre<br />
confort et à vos mauvaises habitudes, et que<br />
vous avez fait ce qui est de votre devoir.<br />
Dans ce cas vous avez encore toutes les<br />
chances de vous qualifier et de nous accompagner<br />
à Malaga en février. Maintenant, il ne<br />
vous reste qu’à vous inscrire sur la liste « Je<br />
suis de la partie » et à rendre ainsi public votre<br />
objectif. Il n’est pas encore trop tard !<br />
„<br />
Souvent les responsabilités importantes<br />
ne sont pas urgentes.<br />
Elles ne deviennent urgentes<br />
que lorsque nous faisons en<br />
sorte qu’elles le soient.<br />
Consacrez-y maintenant du temps et faites<br />
un état des lieux sérieux. Y-a-t-il des freins<br />
qui vous empêchent d’avancer ? Notez-les et<br />
désignez ceux dont vous voulez vous libérer !<br />
Ce n’est que par ce moyen que vous pouvez<br />
atteindre votre objectif avec <strong>Forever</strong>.<br />
Vous vous trouvez déjà sur une meilleure voie !<br />
Cordialement,<br />
Thomas Rauscher<br />
“<br />
Cosa vi frena?<br />
Quale risposta vi dareste a questa domanda?<br />
Forse che vi manca il tempo o semplicemente<br />
che non vi ritenete capaci. Magari<br />
avete determinati «princìpi» o non credete<br />
di conoscere le persone giuste. O chissà,<br />
probabilmente è il vostro partner che non vi<br />
aiuta come dovrebbe. E se solo aveste messo<br />
un po’ di soldi da parte, questa domanda<br />
sarebbe comunque superflua.<br />
È facile rispondere con un «se», non vi è<br />
scusa più pratica! Il tutto ha però un effetto<br />
collaterale poco gradevole: con i vostri se<br />
suggerite a chi vi sta intorno che dipendete<br />
da fattori esterni e che perciò non riuscite<br />
ad avanzare. La buona notizia è che in realtà,<br />
non dipendete dal vostro entourage! Prendete<br />
in mano la vostra vita, disfatevi della<br />
passività dei vostri «se» e diventate attivi<br />
domandandovi «come»! L’affermazione che<br />
stareste meglio se aveste più Distributori,<br />
non vi anima a sponsorizzare di più. Perciò<br />
la domande giusta è: «Come posso trovare<br />
Distributori che siano disposti a prendere<br />
sul serio la fantastica opportunità che offre<br />
il network marketing e a inseguire insieme a<br />
me i propri obiettivi?»<br />
È tutta una questione del pensare. Spesso le<br />
abitudini ci impediscono di andare oltre i nostri<br />
limiti e di affrontare le domande che iniziano<br />
per «come». Ci sentiamo così a nostro<br />
agio nelle nostre abitudini che non vediamo<br />
necessità alcuna di derivarne un’azione. Che<br />
il nuovo e l’ignoto restino alla porta, in fondo<br />
ci si può aspettare altro che stress, rischi e<br />
pericoli. Ma le nuove esperienze, le opportunità<br />
e il divertimento si trovano chiaramente<br />
al di fuori della nostra zona d’abitudine.<br />
Cercate di evadere dalla vostra routine senza<br />
procrastinare tutto!<br />
„I compiti importanti spesso non sono urgenti.<br />
Lo diventano soltanto quando siamo<br />
noi a farli diventare urgenti.“<br />
Cercate di ricordare la scuola, sicuramente è<br />
successo anche voi: avreste dovuto prepararvi<br />
a un esame, ma vi erano talmente tante<br />
cose molto più interessanti da fare, e poi,<br />
la data dell’esame era in un futuro talmente<br />
remoto … Perché stressarsi allora? Finché di<br />
colpo la pressione di tempo e lo stress non<br />
aumentavano. Vi siete quindi messi a sgobbare,<br />
ma non è servito a nulla. «Se la mia<br />
ragazza non mi avesse tenuto al telefono,<br />
FOREVER<br />
avrei potuto concentrarmi sullo studio» sarà<br />
stato il vostro comunicato ufficiale, e poi vi<br />
sarete promessi la prossima di iniziare più<br />
tempestivamente. Molti alunni stressati hanno<br />
trasferito i loro comportamenti al mondo<br />
lavorativo, così anche oggi sono dei professionisti<br />
… se si tratta di iniziare un lavoro<br />
quando è già troppo tardi. Come sapete, dal<br />
1° luglio è in corso il periodo di qualificazione<br />
per l’European Rally. Spero non abbiate<br />
dimenticato di essere attivi con 4 CC a luglio.<br />
Vi auguro poi che abbiate lasciato la vostra<br />
zona di conforto, abbandonato le vostre<br />
abitudini e fatto i vostri compiti. Se così è,<br />
le vostre chance di qualificarvi e venire con<br />
noi a Málaga a febbraio, sono ancora intatte.<br />
Ora non vi resta che iscrivervi nella lista «Ci<br />
sono anch’io!» e rendere pubbliche le vostre<br />
intenzioni. Non è ancora troppo tardi!<br />
„<br />
I compiti importanti spesso<br />
non sono urgenti. Lo diventano<br />
soltanto quando siamo noi<br />
a farli diventare urgenti.<br />
Prendetevi un po’ di tempo per fare un<br />
inventario sincero della vostra situazione. Ci<br />
sono dei freni che vi impediscono di progredire?<br />
Annotateveli e decidete quali freni<br />
sciogliere! Solo così con <strong>Forever</strong> vi avvicinerete<br />
al vostro traguardo.<br />
Siete sulla buona strada!<br />
Il vostro Thomas Rauscher<br />
“<br />
5
<strong>Success</strong> uccess <strong>Day</strong><br />
6<br />
Moderation Philipp ritter & miriam Köppel<br />
Power pur am success day<br />
ein <strong>Forever</strong>-Highlight der extraklasse!<br />
Ich kann nur sagen: Was für ein tag!<br />
Sechs Stunden, voll bepackt mit Neuigkeiten,<br />
Informationen, Auszeichnungen<br />
und Spass. Im Saal herrscht eine<br />
Stimmung, die weit über den Anlass<br />
hinaus wirkt. Wohin man schaut nur gut<br />
gelaunte, fröhliche, zufriedene Menschen<br />
mit unglaublichen Perspektiven und<br />
träumen, die es verdient haben, gelebt<br />
zu werden.<br />
FOREVER<br />
Der sportliche Hermann Weber hats angedeutet,<br />
und mit Bestimmtheit wird ihm<br />
der neue «Fast <strong>Break</strong> ultra»-Power-Multivitamin-Sojariegel<br />
die energie liefern, die<br />
er benötigt, um Ausdauer zu haben, bis<br />
sein traum Wirklichkeit wird. Was für ein<br />
Bild: tour-de-Suisse-elite-radrennfahrer<br />
im Adler-Dress!<br />
Mit jeder Auszeichnung, die elisabeth<br />
und thomas rauscher mit Freude verteilen,<br />
sind emotionen spürbar. ein unbeschreibliches<br />
Gefühl der Freude, auf der<br />
Bühne zu stehen, um sich den Pin für den<br />
Fleiss und die erbrachte Leistung abzuholen.<br />
Nirgends sonst gibt es so viel Annerkennung<br />
für seine Leistungen zu ernten<br />
wie bei FLP, und der sichtbare Stolz eines<br />
jeden einzelnen spricht Bände.<br />
Stell dir vor, wie es in Málaga sein wird,<br />
auf der Bühne zu stehen! Málaga, wir<br />
kommen …<br />
richi Wenger hat es auf den Punkt gebracht<br />
und die neue Präsentation, die<br />
<strong>Buchs</strong> 12. Juli 2008<br />
mit Leichtigkeit von Jürg Graf vorgeführt<br />
wurde, hilft dabei, die eigenen Ziele zu<br />
erreichen.<br />
es wird vom Schlüssel zum erfolg berichtet.<br />
4 CC bis zum Gipfel! Wer gut zugehört<br />
hat, weiss: Den Gipfel schafft man<br />
nicht über Nacht – Ausdauer ist gefragt.<br />
rosanna Zingaro erzählt, wie sie und<br />
Sabino es schafften, in den 100 CC Club<br />
zu kommen: mit Ausdauer! Dranbleiben<br />
und aktiv sein. tUN heisst die Devise,<br />
auch wenn manchmal ein Schritt zurück<br />
erforderlich ist, um vorwärts zu kommen.<br />
Wichtig ist Kontinuität.<br />
Die Moderatoren des tages Miriam Köppel<br />
und Philipp ritter zeigten sich einmal<br />
mehr sehr professionell. Unverkennbar<br />
durch ihre sympathische, charmante und<br />
witzige Art führten sie durch den tag, und<br />
man merkt: Sie lieben, was sie tun.<br />
In der Pause gabs die neuen Multivitamin-riegel<br />
brandheiss am FLP-Stand zu<br />
kaufen.
Übrigens sind diese riegel jede Woche<br />
bis am 3. 10. 2008 zu gewinnen! Mehr<br />
dazu unter www.info.flp.ch.<br />
Für überraschende Aufregung sorgte<br />
auch Sigi Keller mit ihrem team. Vor und<br />
nach dem Anlass und während der Pause<br />
wurde am Beauty Corner toll geschminkt.<br />
Unglaublich, was mit der Sonya Colour<br />
Collection alles möglich ist!<br />
Sandra Wild überraschte nach der Pause<br />
mit ihrer gewaltigen Stimme, und<br />
mancher fragt sich wohl, warum sie nur<br />
Zweitplatzierte bei «MusicStar» wurde.<br />
Mit eigenen Songs begeisterte sie die<br />
Menge, bevor Mister Gnadenlos zum<br />
Schluss auf die Bühne schritt. Wie immer<br />
zeigt er auf erfrischende und sehr direkte<br />
Art die Gründe auf, warum der Weg zum<br />
erfolg nicht immer einfach ist. Wer mehr<br />
von Michael Strachowitz wissen möchte,<br />
kann sich am sechsmonatigen Seminar<br />
anmelden, wo er jeweils einmal im Monat<br />
aus dem Network-Kästchen plaudert.<br />
Sehr empfehlenswert und hammermässig!<br />
Diejenigen, die Mister Gnadenlos lieber<br />
bei sich im Wohnzimmer hätten, können<br />
sich beim Networkversand von emmi<br />
Zumkemi die passenden Seminar-DVDs<br />
oder Hör- und trainings-CDs für zu Hause<br />
bestellen.<br />
Ich sage nochmals: Was für ein tag!<br />
Manager Sabine Herzog<br />
FOREVER<br />
7
<strong>Success</strong> <strong>Day</strong> 12<br />
8<br />
Co-Modération miriam Köppel<br />
Plein pouvoir lors du succes day<br />
Un événement <strong>Forever</strong> de toute première<br />
classe ! Je dirais même: quelle journée !<br />
Six heures, chargées de nouveautés,<br />
d’informations, de remises de prix<br />
et d’amusement. Dans la salle, il y a<br />
une ambiance qui se répercute sur<br />
l’événement. On voit partout des gens<br />
de bonne humeur, joyeux, contents,<br />
pour qui les perspectives et les rêves<br />
sont incroyables et qui ont mérité d’être<br />
fêtés. Le sportif Hermann Weber en a<br />
parlé, il est certain que la nouvelle barre<br />
énergétique aux nombreuses vitamines<br />
« Fast <strong>Break</strong> ultra » lui donnera l’énergie<br />
dont il a besoin pour avoir de l’endurance<br />
jusqu’à ce que son rêve devienne réalité.<br />
Quelle image : le cycliste, champion du<br />
tour de Suisse en costume d’Adler !<br />
Chaque fois qu’elisabeth et thomas<br />
rauscher distribuent un prix avec joie, on<br />
sent l’émotion. Un sentiment indescriptible<br />
de joie de se retrouver sur la scène<br />
pour recevoir les distinctions pour leur<br />
courage et leurs prestations. Il n’y a nulle<br />
part ailleurs autant de prix pour reconnaître<br />
les prestations d’un distributeur<br />
que chez FLP et la fierté visible de tout un<br />
chacun en dit long.<br />
Imagine-toi comment ce sera à Malaga<br />
quand tu seras sur la scène ! Malaga,<br />
nous voici ...<br />
FOREVER<br />
richi Wenger en a parlé ; et la nouvelle<br />
présentation PowerPoint que Jürg Graf a<br />
<strong>Buchs</strong><br />
17.<br />
juillet<br />
mai<br />
2008<br />
2008<br />
commenté avec facilité aide à atteindre<br />
ses propres objectifs.<br />
On parle des clefs du succès. De 4 CC au<br />
sommet ! Celui qui a bien écouté le sait :<br />
on n’atteint pas le sommet en une nuit – il<br />
faut de l’endurance. rosanna Zingaro raconte<br />
comment elle et Sabino ont réussi<br />
à arriver dans le club des 100 CC : par<br />
l’endurance ! Y rester et être actif. FAIre<br />
selon la devise même quand parfois il<br />
faut faire un pas en arrière pour pouvoir<br />
avancer. L’important c’est la continuité.<br />
Les modérateurs du jour Miriam Köppel<br />
et Philipp ritter se sont une fois de plus<br />
montrés très professionnels. Méconnaissables<br />
en raison de leurs manières sympathiques,<br />
charmantes et drôles, ils se<br />
sont imposés tout au long de la journée<br />
et l’on note ceci : ils aiment ce qu’ils font.<br />
Pendant la pause, on pouvait acheter la<br />
nouvelle barre multi-vitaminée au stand<br />
FLP. en outre, on peut gagner cette barre
chaque semaine jusqu’au 3. 10. 2008 !<br />
Plus d’informations à ce sujet sur :<br />
www.info.flp.ch.<br />
Sigi Keller et son équipe se sont chargés<br />
de nous surprendre. Avant et après<br />
l’événement et pendant la pause il y a eu<br />
de super maquillages au coin beauté. Incroyable<br />
tout ce que l’on peut faire avec<br />
la collection Sonya Colour !<br />
Sandra Wild nous a surpris après la<br />
pause par sa voix forte et on se demande<br />
pourquoi elle est deuxième au<br />
classement « MusicStar ». elle a réjouit<br />
l’assemblée avec ses propres chansons,<br />
avant que Monsieur Sanspitié finalement<br />
ne monte sur la scène. Comme toujours<br />
il montre de façon rafraîchissante et très<br />
directe, la raison pour laquelle la route<br />
vers le succès n’est pas toujours facile.<br />
Si l’on veut en savoir plus sur Michael<br />
Strachwitz, on peut s’inscrire à son séminaire<br />
de six mois où il parle chaque fois,<br />
une fois par mois à la tribune du réseau.<br />
À recommander et sans modération !<br />
Ceux qui préfèrent avoir Monsieur Sanspitié<br />
à la maison, peuvent commander<br />
au service d’expédition du réseau, chez<br />
emmi Zumkemi, les DVD du séminaire en<br />
question ou des CD audio et de formation<br />
pour la maison.<br />
Je le répète encore une fois: Quelle belle<br />
journée !<br />
Manager Sabine Herzog<br />
FOREVER<br />
9
<strong>Success</strong> <strong>Day</strong><strong>Buchs</strong><br />
<strong>Day</strong>FOREVER<br />
12 luglio 2008<br />
10<br />
Conduzione Philipp ritter<br />
Che forza il success day!<br />
Un vero e proprio highlight <strong>Forever</strong>!<br />
Che bella manifestazione, non posso dire<br />
altro!<br />
Sei ore ricche di novità, informazioni,<br />
distinzioni e divertimento. In sala<br />
un’atmosfera dall’effetto prolungato ben<br />
oltre la manifestazione. Ovunque persone<br />
di buon umore e soddisfatte, con incredibili<br />
prospettive e sogni che vale proprio la<br />
pena vivere. In abito sportivo, Hermann<br />
Weber l’ha accennato: con certezza la<br />
nuova barretta energetica multivitaminica<br />
«Fast <strong>Break</strong> ultra» gli fornirà la quantità<br />
d’energia necessaria per perseverare fino<br />
a realizzare il suo sogno. Che immagine:<br />
un corridore d’elite al tour de Suisse in<br />
maglia con l’aquila!<br />
Con ogni distinzione, che elisabeth e<br />
thomas rauscher eseguono con gioia,<br />
le emozioni sono palpabili. Una sensazione<br />
indescrivibile di gioia poter essere<br />
sul palco per ricevere il pin meritato per il<br />
lavoro svolto. Da nessuna parte al di fuori<br />
di <strong>Forever</strong> raccoglierete più riconoscimenti<br />
per i vostri meriti; l’orgoglio visibile<br />
di ogni Distributore la dice lunga.<br />
Immagina come sarà salire sul palco a<br />
Málaga! Málaga, stiamo arrivando …<br />
richi Wenger l’ha detto bene, e la nuova<br />
presentazione, presentata con scioltezza<br />
da Jürg Graf, aiuta a raggiungere i propri<br />
obiettivi.<br />
Si parla della chiave del successo.<br />
4 CC fino alla vetta! Chi ha fatto ben<br />
attenzione, sa: in vetta non si arriva da<br />
un giorno all’altro, bisogna perseverare.<br />
rosanna Zingaro racconta come lei e<br />
Sabino sono riusciti a entrare nel 100 CC<br />
Club: con perseveranza! Non mollare mai<br />
e essere attivi. Il motto è FAre, anche se<br />
per avanzare a volte è necessario fare un<br />
passo indietro. L’importante è la continuità.<br />
I conduttori Miriam Köppel e Philipp<br />
ritter sono ancora una volta stati dei veri<br />
professionisti. Inconfondibili grazie al loro<br />
modo simpatico, affascinante e divertente,<br />
hanno condotto la giornata, e si vede:<br />
amano quel che fanno.<br />
Nella pausa, tutti hanno avuto<br />
l’opportunità di comperare le nuove barrette<br />
multivitaminiche allo stand FLP. e vi<br />
ricordiamo che le barrette sono in palio<br />
ogni settimana fino al 3. 10. 2008! Più<br />
informazioni su www.info.flp.ch.<br />
Molta agitazione sorprendente l’hanno
causata anche Sigi Keller e il suo team.<br />
Prima e dopo l’evento e durante la pausa,<br />
nel Beauty Corner il trucco l’ha fatta<br />
da padrone. Incredibile quanto è possibile<br />
fare con la Sonya Color Collection!<br />
Dopo la pausa, Sandra Wild ci ha<br />
sorpresi con la sua voce potente, e ci<br />
si chiede come mai a «MusicStar» è<br />
arrivata soltanto seconda. Ha saputo<br />
entusiasmare il pubblico con le sue<br />
proprie canzoni prima di lasciar spazio<br />
a Signor senza pietà. Come sempre in<br />
modo rinfrescante e molto diretto, Michael<br />
Strachowitz ci ha spiegato perché<br />
la strada verso il successo non sempre<br />
è in discesa. Per saperne di più sul suo<br />
conto, perché non partecipare al suo<br />
seminario mensile in 6 parti dove, in<br />
tedesco purtroppo, svelerà tutti i segreti<br />
del network marketing. Mitico, proprio<br />
da raccomandare!<br />
Chi preferisce vederlo comodamente in<br />
salotto, può ordinare i DVD del semina-<br />
rio o i CD audio dei suoi allenamenti presso<br />
il Networkversand di emmi Zumkemi.<br />
Lo dico ancora: che bella manifestazione!<br />
Manager Sabine Herzog<br />
FOREVER<br />
11
12<br />
Fit für die Schule – ganz einfach mit der «richtigen Pause»<br />
Haben Sie einen Schulanfänger zu Hause, der Ihre Fantasie<br />
mit ganz neuen Herausforderungen anregt, oder sind Sie eine<br />
jener Mütter, die sich im Laufe der Jahre im Bestreben nach<br />
einem gesunden Znüni zu einer wahren Meisterin entwickelt<br />
haben? <strong>Forever</strong> hat Ihnen in der Schweiz mit <strong>Forever</strong> Fast<br />
<strong>Break</strong> ultra einen weiteren, cleveren Helfer für eine ausgeglichene<br />
Pause zur Seite gestellt.<br />
Was eine Lunchbox unbedingt beinhalten sollte:<br />
• Flüssigkeit in einer gut verschliessbaren Trinkflasche<br />
• Obst oder Gemüse<br />
• Vollkornbrötli evtl. mit Butter oder einer Scheibe Käse<br />
Wussten sie übrigens, dass warme<br />
Getränke bei Hitze besser kühlen<br />
als eiskalte? Durch Heissgetränke<br />
werden im Magen und Darm die<br />
Blutgefässe erweitert, wodurch die<br />
Flüssigkeit schneller ins Blut gelangt,<br />
leichtes Schwitzen einsetzt<br />
und der Körperkreislauf so schonend<br />
abgekühlt wird.<br />
Haben sie schon mal daran gedacht,<br />
die tägliche Ration Aloe<br />
Vera (je nach Geschmacksrichtung),<br />
mit Fruchtsäften oder Mineralwasser<br />
vermischt, in die Trinkflasche<br />
zu füllen? Dieser herrliche<br />
Mix aus Mineralstoffen, Vitaminen,<br />
Aminosäuren und Vitalstoffen unterstützt<br />
den Organismus bei der<br />
Weitere Snacks:<br />
Quark-Dip zum Gemüse, Nüsse (1 Handvoll = ca. 30 g), Knäckebrot, Reiswaffel.<br />
Getränke: Wasser, verdünnt mit Fruchtsaft (2/3 Wasser, 1/3 Fruchtsaft), Tee ohne Zucker.<br />
Autres snacks :<br />
Trempette de fromage blanc, noix (1 poignée = env. 30 g), galette suédoise, gaufrette de riz.<br />
Boissons : eau mélangée au jus de fruits (2/3 d’eau, 1/3 de jus de fruits), thé sans sucre.<br />
Altri spuntini:<br />
Salsa di quark per la verdura, noci (1 manciata = ca. 30 g), pane di segale, galletta di riso.<br />
Bevande: acqua, diluita con succo di frutta (2/3 acqua, 1/3 succo di frutta), tè senza zucchero.<br />
En forme pour l’école. C’est facile avec un bon goûter<br />
Avez-vous un écolier qui fait sa première année à la maison<br />
et qui défie votre fantaisie par des exigences permanentes ou<br />
bien faites-vous partie de ces mères devenues, au cours de<br />
ces années, de véritables spécialistes dans leur effort à créer<br />
un goûter sain pour la récré ? En Suisse, <strong>Forever</strong> vous vient<br />
en aide avec une autre astuce efficace grâce à <strong>Forever</strong> Fast<br />
<strong>Break</strong> ultra qui convient bien à un goûter équilibré.<br />
Vous devez absolument penser aux choses suivantes pour la boîte à<br />
déjeuner :<br />
• Liquide dans une bouteille qui se ferme hermétiquement<br />
• Fruits ou légumes<br />
• Petits pains aux céréales avec éventuellement du beurre ou une<br />
tranche de fromage<br />
Arbeit, ohne schwer im Magen zu<br />
liegen. Gerade bei Frühstücksmuffeln<br />
bietet dieser Drink, kombiniert<br />
mit <strong>Forever</strong> Fast <strong>Break</strong> ultra, die<br />
Chance für einen stressfreien Start<br />
und ausreichend Energie in einen<br />
neuen Tag.<br />
Wir wünschen auf jeden Fall einen<br />
guten Start ins neue Schuljahr!
Saviez-vous que les boissons<br />
chaudes vous rafraîchissent mieux<br />
pendant la chaleur que les boissons<br />
très glacées ?<br />
Les boissons chaudes étendent les<br />
vaisseaux sanguins de l’estomac<br />
et de l’intestin, ce qui permet au<br />
liquide de passer plus vite dans<br />
le sang, d’amorcer la sueur et de<br />
soulager le métabolisme physique.<br />
Avez-vous déjà pensé à mélanger<br />
A scuola in piena forma, un gioco da ragazzi!<br />
Anche vostro figlio ha davanti a sé il primo giorno di scuola e<br />
stimola la vostra fantasia con sfide sempre nuove? O fate forse<br />
parte di quelle madri che nel corso degli anni alla ricerca di<br />
una merenda sana hanno sviluppato delle vere e proprie doti<br />
sapienziali? Con <strong>Forever</strong> Fast <strong>Break</strong> ultra, la <strong>Forever</strong> ha messo<br />
al vostro fianco un abilissimo aiutante per una merenda equilibrata.<br />
Ecco come preparare la merenda:<br />
• il liquido in una bottiglia ben richiudibile<br />
• frutta e verdura<br />
• panino integrale, eventualmente con burro o una fetta di formaggio<br />
Lo sapevate che quando fa caldo,<br />
le bevande calde sono più<br />
rinfrescanti di quelle ghaicciate?<br />
Infatti, le bevande calde allargano i<br />
vasi sanguigni di stomaco e intestino.<br />
In questo modo, i liquidi giungono<br />
al sangue più rapidamente,<br />
inizia una lieve sudorazione e la<br />
circolazione del corpo si raffredda<br />
delicatamente.<br />
la ration quotidienne d’Aloe Vera<br />
(selon les goûts) avec des jus de<br />
fruits ou de l’eau minérale et de<br />
mettre ce mélange dans la bouteille<br />
? Ce mélange extraordinaire<br />
de minéraux, vitamines, d’acides<br />
aminés et d’éléments vitaux aide<br />
l’organisme à fonctionner sans devoir<br />
trop peser sur l’estomac. Cette<br />
boisson est un bon choix pour<br />
ceux qui n’aiment pas prendre le<br />
Avete mai pensato di mettere in<br />
bottiglia la razione quotidiana di<br />
Aloe Vera (gusto a scelta), mischiata<br />
a dei succhi di frutta o con<br />
l’acqua minerale? Questo meraviglioso<br />
mix di sali minerali,<br />
vitamine,<br />
amminoacidi<br />
e sostanze<br />
vitali appoggia<br />
FOREVER<br />
petit-déjeuner, combiné avec <strong>Forever</strong><br />
Fast <strong>Break</strong> ultra, l’occasion<br />
de bien commencer une journée<br />
sans stress mais avec suffisamment<br />
d’énergie.<br />
Nous vous souhaitons un bon<br />
commencement pour la nouvelle<br />
année scolaire !<br />
Weitere nützliche Infos zum Thema<br />
«Der Schulalltag» finden Sie im<br />
August-Heft 2007 sowie im Juli-Heft<br />
2008 «<strong>Forever</strong> Fast <strong>Break</strong> ultra».<br />
Vous trouverez d’autres informations<br />
utiles sur le thème « La journée à l’école<br />
» dans le cahier d’août 2007 et de juillet<br />
2008 « <strong>Forever</strong> Fast <strong>Break</strong> ultra ».<br />
Per ulteriori informazione sul quotidiano<br />
scolastico, consultate il numero<br />
di agosto 2007; per <strong>Forever</strong> Fast <strong>Break</strong><br />
ultra, il numero di luglio 2008.<br />
l’organismo senza appesantire lo<br />
stomaco. Proprio chi non suole far<br />
colazione, con questa soluzione,<br />
combinata a una barretta di <strong>Forever</strong><br />
Fast <strong>Break</strong> ultra, potrà iniziare<br />
la giornata senza stress e con<br />
tanta energia.<br />
Vi auguriamo un buon inizio<br />
dell’anno scolastico!<br />
13
14<br />
networKing tIPS<br />
Wer bereit ist zu lernen, ist auch bereit, erfolgreich zu sein.<br />
Die meisten Leute, denen ich begegnet bin,<br />
glauben, der Sinn einer Ausbildung besteht<br />
im Anhäufen von Wissen. Ich persönlich<br />
bin der Meinung, dass der Sinn einer<br />
Ausbildung darin besteht, uns zu Taten zu<br />
bewegen! Gerade im Network Marketing<br />
geht es nicht darum, die richtigen Dinge zu<br />
tun, sondern darum, etwas aus seinem Tun<br />
zu lernen. Ich liebe es zwar, aus meinen<br />
Fehlern zu lernen, aber ich werde nie wissen,<br />
wie sich etwas entwickelt hätte, wenn<br />
ich nicht gehandelt hätte.<br />
Es sind unsere Taten, die wirklich zählen.<br />
Nicht nur das Wissen bringt uns weiter,<br />
sondern auch unsere Fähigkeiten. Jeder<br />
hat diese Fähigkeiten! Wenn nicht, kannst<br />
du daran arbeiten, sofern du bereit bist, zu<br />
lernen!<br />
Als selbstständige Unternehmer – und das<br />
sind wir ja alle in diesem Beruf (auch als<br />
Nebenberufler) – haben wir ja nur Holschulden.<br />
Also hol dir die Erfahrungen.<br />
Bilde dich aus.<br />
Ich habe noch nie so viel gelernt wie in<br />
meinem jetzigen Beruf als Networker.<br />
Einer der wirklich interessanten Kurse, die<br />
ich besuchte, war in Brunnen mit «Big Al»<br />
Tom Schreiter: die farbige Persönlichkeitslehre!<br />
Die Fähigkeit, die «Farbe» deines Gesprächspartners<br />
zu erkennen, um dann in<br />
seiner Sprache zu kommunizieren, brachten<br />
mir persönlich nicht nur mehr Partner<br />
ins Geschäft sondern erhöhte vor allem die<br />
Einladungsquoten bei meinen Partnern!<br />
Wir treffen Menschen, die mehr Schönheit,<br />
mehr Gesundheit, mehr Geld wollen, und<br />
trotzdem sagen diese Menschen nein zu<br />
unserem Geschäft. Warum? Diese Menschen<br />
sagen nein, weil wir in der falschen Sprache<br />
mit ihnen sprechen und ihnen unser Geschäft<br />
förmlich ausreden. Sie glauben nicht,<br />
dass es in unserem Geschäft möglich ist, zu<br />
mehr Schönheit, Gesundheit und Geld zu<br />
kommen. Der Interessent sagt nein, weil er<br />
uns nicht versteht. Die Produkte, der Marketingplan,<br />
die Up- und Downline sind für den<br />
Interessenten beim ersten Gespräch absolut<br />
unwichtig. Sprich in der Sprache des Interessenten<br />
und du wirst Erfolg haben! Lerne die<br />
vier Sprachen der farbigen Persönlichkeiten<br />
und du wirst erfolgreich sein.<br />
Wie sprechen wir nun mit den einzelnen Persönlichkeiten<br />
in ihrer Farbe.<br />
Nachfolgend einige Beispiele<br />
Gelbe Persönlichkeiten brauchen das<br />
Gefühl, gebraucht zu werden.<br />
Gelb = helfen, für andere da sein,<br />
wollen gebraucht werden<br />
Wir haben morgen ein Meeting.<br />
Würden Sie bitte kommen? Wir brauchen<br />
dringend Ihre Hilfe. Mit Ihrer<br />
Hilfe können wir anderen Menschen<br />
helfen.<br />
Blaue Persönlichkeiten brauchen das<br />
Gefühl von Fun, Party, Spass und neuen<br />
Leuten.<br />
Blau = lieben es zu reden, reisen,<br />
wollen Spass haben, brauchen Neues<br />
Wir haben morgen ein Meeting. es<br />
wird so was von aufregend sein! Wir<br />
werden Spass haben, und Sie werden<br />
viele Menschen treffen. Sie werden<br />
mit vielen neuen Menschen reden<br />
können, und es geht um reisen und<br />
um sehr viel Spass, wenn wir uns mit<br />
vielen andere Menschen aus ganz<br />
europa treffen.<br />
rote Persönlichkeiten brauchen<br />
das Gefühl, dass es sich um schier<br />
Unmögliches handelt und um den<br />
Wettbewerb mit anderen. Bei roten<br />
Persönlichkeiten kann man fast nicht<br />
übertreiben.<br />
rot = organisieren, Geld, Anerkennung,<br />
Wettbewerb und Verantwortung<br />
Wir haben morgen ein Meeting. Wir<br />
sprechen da über Geld. Über viel<br />
Geld. Wir sprechen nicht über viel<br />
Geld, sondern wir werden über das<br />
ganz grosse Geld sprechen. Hier ist<br />
Ihre Chance, Ihr eigener Chef zu werden<br />
und die Anerkennung zu ernten,<br />
die Sie verdienen.<br />
Grüne Persönlichkeiten wollen mit<br />
ihrem analytischen Denken gebraucht<br />
werden.<br />
Sie werden eine Präsentation von<br />
hinten nach vorne und von vorne<br />
nach hinten auseinandernehmen,<br />
sich sämtliches Informationsmaterial<br />
schnappen und nach Hause gehen.<br />
Die nächsten paar Wochen werden<br />
sie benötigen, um sich darin zu vertiefen<br />
und erst dann werden Sie Ihre<br />
entscheidung fällen.<br />
Grün = Information, Logik, brauchen<br />
Zeit, sind langweilig<br />
Wir haben morgen ein Meeting. Ich<br />
brauche Ihre Meinung. Wir werden<br />
auch ganz hinten sitzen, um uns die<br />
Informationen geben zu lassen, die<br />
wir benötigen. Wir brauchen einen<br />
grossen Block, um alles aufzuschreiben<br />
und die Informationen anschliessend<br />
auswerten zu können.<br />
Dies ist nur ein kleiner Einblick. Es würde<br />
den Rahmen sprengen, alles im Detail zu<br />
erklären. Aber wie du sicher spüren kannst,<br />
ist meine Begeisterung, Neues zu lernen, ungebändigt.<br />
Und dies ist mein Appell an dich:<br />
Hör nie auf zu lernen! Schau jeden Meetingplan<br />
an und besuche den für dich wichtigen<br />
Kurs. Nimm dein Geschäft ernst. «Geh hin<br />
und ‹vermehre› dich!»<br />
Riccaldo Wenger, Senior Manager.
Celui qui est prêt à apprendre est également prêt à réussir.<br />
La plupart des gens que j’ai rencontrés<br />
croient que l’utilité d’une formation réside<br />
dans l’accumulation de connaissances. Je<br />
pense personnellement que l’utilité d’une<br />
formation consiste à nous inciter à agir !<br />
Dans le Marketing de Réseau, il ne s’agit<br />
pas de faire les choses de manière exacte<br />
mais plutôt d’apprendre de ses actes. J’aime<br />
tirer des enseignements de mes erreurs mais<br />
je ne saurai jamais comment cela se serait<br />
passé si je n’avais pas agi. Ce sont nos actes<br />
qui comptent réellement. Il n’y a pas que la<br />
connaissance qui nous fait progresser mais<br />
aussi nos capacités. Or chacun possède ces<br />
capacités ! Sinon, tu peux y travailler pour<br />
autant que tu sois prêt à apprendre !<br />
En tant qu’entrepreneur indépendant, et<br />
nous le sommes tous dans cette profession<br />
(même s’il s’agit d’une activité secondaire),<br />
nous n’avons que des dettes quérables.<br />
Cumule donc les expériences. Suis une formation.<br />
Je n’ai jamais autant appris que dans ma profession<br />
actuelle en tant que networker. L’un<br />
des cours les plus intéressants que j’ai suivis<br />
se passait à Brunnen avec « Big Al », Tom<br />
Schreiter : l’étude de la personnalité colorée !<br />
La capacité à reconnaître la « couleur » de<br />
son interlocuteur pour ensuite communiquer<br />
dans sa langue m’a apporté personnellement<br />
non seulement plus de partenaires en affaires<br />
mais a surtout augmenté les invitations<br />
chez mes partenaires !<br />
Nous rencontrons des gens qui veulent être<br />
plus beaux, en meilleure santé, avoir plus<br />
d’argent et malgré tout, ces gens refusent<br />
notre affaire. Pourquoi ? Ce refus s’explique<br />
par le fait que nous ne parlons pas le langage<br />
adéquat avec eux, et que nous évoquons nos<br />
affaires de façon formelle. Alors, ces gens ne<br />
peuvent pas croire que, dans notre affaire, il<br />
soit possible d’être plus beau, de jouir d’une<br />
meilleure santé et d’avoir plus d’argent.<br />
L’intéressé dit non car il ne nous comprend<br />
pas. Les produits, le Plan Marketing, l’Upline<br />
et la Downline sont sans importance pour<br />
notre interlocuteur lors de la première discussion.<br />
Parle le langage de ton interlocuteur<br />
et tu connaîtras la réussite ! Apprends les<br />
quatre langages des personnalités colorées et<br />
tu connaîtras la réussite.<br />
Comment parlons-nous maintenant avec<br />
les personnalités individuelles et dans leur<br />
couleur ?<br />
Ci-dessous quelques exemples :<br />
Les personnalités jaunes ont besoin<br />
d’avoir le sentiment d’être utilisées.<br />
Jaune = aider, être là pour les autres,<br />
veulent être utilisées<br />
Nous avons demain une réunion.<br />
Voudriez-vous y assister ? Nous<br />
avons besoin de votre aide de toute<br />
urgence. Grâce à votre aide, nous<br />
pourrons aider d’autres personnes.<br />
Les personnalités bleues ont besoin<br />
d’avoir un sentiment de joie, de fête,<br />
d’amusement et de rencontrer de<br />
nouvelles personnes.<br />
Bleu = ces personnes aiment parler,<br />
voyager, veulent avoir du plaisir, ont<br />
besoin de nouveauté<br />
Nous avons une réunion demain.<br />
elle sera très intéressante! Nous allons<br />
bien nous amuser et vous allez<br />
rencontrer des tas de gens. Vous<br />
allez pouvoir parler avec beaucoup<br />
d’autres personnes venant de toute<br />
l’europe.<br />
FOREVER<br />
Les personnalités vertes veulent être<br />
utilisées en raison de leurs pensées<br />
analytiques.<br />
elles vont décortiquer une présentation<br />
de fond en comble, recueillir<br />
l’ensemble de la documentation<br />
et rentrer chez elles. Au cours des<br />
semaines suivantes, elles vont avoir<br />
besoin d’approfondir et prendront<br />
alors leur décision<br />
Vert = information, logique, ces<br />
personnes ont besoin de temps, sont<br />
ennuyeuses<br />
Nous avons une réunion demain. J’ai<br />
besoin de votre opinion. Nous allons<br />
nous asseoir au fond pour qu’on<br />
nous remette toutes les informations<br />
dont nous avons besoin. Nous avons<br />
besoin d’un grand bloc-notes pour<br />
tout écrire et après nous pourrions<br />
évaluer les informations.<br />
Les personnalités rouges ont besoin<br />
d’avoir le sentiment qu’elles font<br />
face à l’impossible et qu’elles sont<br />
en concurrence avec les autres. Pour<br />
les personnalités rouges, rien ou<br />
presque n’est exagéré.<br />
rouge = organisateurs, argent,<br />
reconnaissance, concurrence et responsabilité<br />
Nous avons une réunion demain.<br />
Nous allons y parler d’argent. De<br />
beaucoup d’argent. Nous n’allons<br />
pas seulement parler de beaucoup<br />
d’argent mais de grosses sommes<br />
d’argent. Voici votre chance de devenir<br />
votre propre chef et de gagner la<br />
reconnaissance que vous méritez.<br />
Ce n’est là qu’un bref aperçu. Tout expliquer<br />
en détail nous ferait sortir du cadre de notre<br />
présentation. Mais, comme tu t’en rends certainement<br />
compte, mon enthousiasme pour<br />
apprendre de nouvelles choses est illimité.<br />
Et je te lance aussi un appel: n’arrête pas<br />
d’apprendre! Lis attentivement chaque ordre<br />
du jour de réunion et participe aux cours qui<br />
te semblent importants. Prends ton affaire<br />
au sérieux. « Va et ‹ multiplie-toi › ! »<br />
Riccaldo Wenger, Senior Manager.<br />
15
16<br />
networKing tIPS<br />
Chi è disposto a imparare è disposto ad avere successo.<br />
La maggior parte delle persone che ho<br />
incontrato pensa che una formazione serva<br />
ad accumulare sapere. Personalmente sono<br />
dell’avviso che il senso di una formazione<br />
stia nello spingerci ad agire! Proprio nel<br />
network marketing, non si tratta di fare<br />
bene le cose, ma di imparare dalle proprie<br />
azioni. Certo, mi piace imparare dai miei<br />
errori, ma non saprò mai come una cosa si<br />
sarebbe sviluppata se non avessi agito.<br />
Sono le nostre azioni che contano. Non<br />
solo il sapere ci fa progredire, ma anche<br />
le nostre capacità. Tutti hanno queste<br />
capacità! E se non dovessi averle, potrai<br />
lavorarci, a condizione che tu sia disposto<br />
a imparare!<br />
In qualità di imprenditori autonomi quali<br />
siamo svolgendo questa attività (anche a<br />
tempo parziale), abbiamo soltanto «debiti<br />
chiedibili».<br />
Dunque va’ a prenderti le tue esperienze.<br />
Fòrmati.<br />
Non ho mai imparato tanto quanto nella<br />
mia professione attuale da networker.<br />
Uno dei corsi davvero interessanti che ho<br />
visitato è stato a Brunnen con «Big Al»<br />
Tom Schreiter: i colori della personalità! La<br />
capacità di riconoscere il «colore» del tuo<br />
dirimpettaio per poi comunicare nella sua<br />
lingua non solo ha fatto aderire più persone<br />
alla mia attività, ma ha soprattutto migliorato<br />
le quote di invito dei miei partner!<br />
Incontriamo persone in cerca di<br />
bellezza, salute, denaro, eppure<br />
queste persone dicono no a<br />
quanto gli proponiamo. Perché?<br />
Queste persone dicono no perché<br />
comunichiamo con loro nella<br />
lingua sbagliata e addirittura le<br />
dissuadiamo dalla nostra attività.<br />
Non credono che in questa attività<br />
sia possibile trovare più bellezza,<br />
salute e denaro. L’interessato<br />
dice di no perché non ci capisce.<br />
I prodotti, il Piano Marketing,<br />
l’upline e la downline, sono tutte<br />
cose assolutamente futili al primo<br />
incontro. Parla la lingua del tuo<br />
interessato, e avrai successo!<br />
Impara le quattro lingue delle personalità<br />
colorate, e avrai successo!<br />
Vediamo dunque come comunicare con le<br />
varie personalità.<br />
Ecco alcuni esempi:<br />
Le personalità sentono il bisogno di<br />
essere richieste.<br />
Giallo = aiutare, esserci in caso di<br />
bisogno, vogliono sentirsi utili<br />
Domani abbiamo un meeting. Viene<br />
anche lei? Abbiamo bisogno urgente<br />
del suo aiuto. Con il suo aiuto possiamo<br />
aiutare altre persone.<br />
Le personalità azzurre sentono il<br />
bisogno di divertirsi, festeggiare e<br />
incontrare gente.<br />
Blu = adorano parlare, viaggiare, vogliono<br />
divertirsi, cercano il nuovo<br />
Domani abbiamo un meeting. Sarà un<br />
incontro molto eccitante! Ci divertiremo<br />
e lei potrà incontrare tanta gente.<br />
Potrà parlare con tante altre persone,<br />
si parlerà di viaggi e di divertimento,<br />
incontreremo persone venute da<br />
tutt’europa.<br />
Le personalità verdi sentono il bisogno<br />
di mettersi a disposizione con le<br />
loro capacità analitiche.<br />
Studieranno una presentazione dalla<br />
prima all’ultima lettera, metteranno in<br />
dubbio ogni virgola, si procureranno<br />
tutta la documentazione disponibile e<br />
andranno a casa. Passeranno le settimane<br />
successive ad approfondire<br />
l’argomento e solo dopo decideranno.<br />
Verde = informazione, logica, hanno<br />
bisogno di tempo, sono noiosi<br />
Domani abbiamo un meeting. tengo<br />
al suo parere. Staremo seduti in<br />
fondo alla sala per poterci procurare<br />
tutte le informazioni necessarie. Ci<br />
servirà un grande bloc-notes per annotare<br />
tutto e poter quindi analizzare<br />
le informazioni accumulate.<br />
Le personalità rosse sentono il bisogno<br />
di avere a che fare con una cosa<br />
pressoché impossibile e di essere in<br />
competizione con gli altri. Con le personalità<br />
rosse è difficile esagerare.<br />
rosso = organizzare, denaro, riconoscimento,<br />
competizione e responsabilità<br />
Domani abbiamo un meeting. Si parlerà<br />
di denaro. Di molto denaro. Non<br />
parleremo soltanto di molto denaro,<br />
ma di enormi somme di denaro.<br />
Questa è l’opportunità di diventare<br />
padrone di se stesso e di raccogliere<br />
il riconoscimento che merita.<br />
Queste sono solo delle piccole impressioni.<br />
Andremmo troppo oltre a voler spiegare<br />
ogni dettaglio. Ma come avrai notato, il mio<br />
entusiasmo per il nuovo è sfrenato. Questo<br />
il mio appello a te: Non smettere mai di<br />
imparare! Studia ogni agenda dei meeting<br />
e partecipa al corso per te più importante.<br />
Prendi sul serio la tua attività. «Va’ e ‹moltìplicati›!»<br />
Riccaldo Wenger, Senior Manager.
networKing<br />
Der Weg zum Assistant Supervisor<br />
In der letzen Ausgabe des <strong>Forever</strong>-Magazins<br />
haben wir erfahren, dass es sehr wichtig ist<br />
zu wissen, wie privilegiert Sie sind, in einem<br />
Multi-Level-Marketing-Geschäft wie <strong>Forever</strong><br />
<strong>Living</strong> <strong>Products</strong> registriert zu sein. es ist jetzt<br />
wichtig, dass Sie sich festlegen, welche Ziele<br />
Sie mit <strong>Forever</strong> erreichen werden. Sie wissen,<br />
dass es Herausforderungen geben wird,<br />
aber Sie dürfen nicht zulassen, dass Ihnen<br />
andere Ihre träume stehlen. Das sollten Sie<br />
in Ihr Herz aufnehmen. Multi-Level-Marketing<br />
bei <strong>Forever</strong> ist so einfach, weil es ein Nachahmgeschäft<br />
ist, aber Sie müssen die richtige<br />
einstellung dazu aufbauen.<br />
die Vergangenheit ruhen lassen.<br />
Zunächst müssen Sie Ihre Vergangenheit ad<br />
acta legen. es gibt Menschen, die ob ihrer<br />
Vergangenheit so bitter sind, dass sie nicht<br />
aufhören können, laufend davon zu erzählen.<br />
Doch die Dinge, an die Sie viel denken oder<br />
von denen Sie oft erzählen, sind und bleiben<br />
teil Ihres Alltags. Und wenn Sie über die Misserfolge<br />
im Ihrem Leben sprechen, wird man<br />
Ihnen die negative einstellung ansehen und all<br />
der ernst und die ganze trauer stehen Ihnen<br />
ins Gesicht geschrieben. Keiner wird Ihnen<br />
die Begeisterung für unser Geschäft abkaufen.<br />
Die Vergangenheit hat in der Gegenwart<br />
nichts verloren, erst recht nicht, wenn die Gegenwart<br />
die Basis unserer Zukunft sein soll.<br />
Vergessen Sie alle schlechten erfahrungen<br />
und lernen Sie, nach vorne zu schauen.<br />
seien sie bereit zu lernen.<br />
Denken Sie an Ihre Zukunft und an Ihre träume.<br />
Beginnen Sie ganz von vorne, wie ein<br />
Kind, das sich auf den ersten Schultag freut.<br />
Sie werden ein neuer Mensch sein. So wie<br />
dieses Kind müssen Sie bereit sein, zu lernen<br />
und Neues anzunehmen. Ganz egal, welchen<br />
Beruf Sie heute ausüben: Ab heute erlernen<br />
Sie den Beruf des Networkers. es ist einfacher<br />
als Sie glauben! Werden Sie erfolgreich,<br />
indem Sie es den erfolgreichen gleich tun.<br />
Machen Sie sich keine Gedanken über Ihr<br />
Unwissen: Lernen können Sie immer und<br />
überall. Und diejenigen, die schon länger im<br />
Geschäft sind, sind da, um Sie zu lehren, es<br />
besser zu machen. Wenn Sie neu im Geschäft<br />
sind, erwartet niemand von Ihnen, dass Sie<br />
alles schon wissen. Bedenken Sie: Alle haben<br />
gleich angefangen. Multi-Level-Marketing<br />
kann man an keiner Uni studieren. Diese tätigkeit<br />
lernt man, indem man jenen folgt, die<br />
schon mehr erfahrung haben und die wissen,<br />
welcher Schritt als nächstes kommt. Lassen<br />
Sie es sich zeigen!<br />
der weg zum erfolg.<br />
Schreiben Sie unseren Vergütungsplan nicht<br />
neu, sie werden damit keinen erfolg haben<br />
und frustriert die Branche des Network<br />
Marketings wieder verlassen. es gibt keine<br />
Schleichwege zum erfolg. Gehen Sie den<br />
Weg, den Sie eingeschlagen haben, weiter<br />
– dieser führt Sie zu Ihren träumen; Sie<br />
brauchen nur den Wegweisern zu folgen. Der<br />
schnellste Weg zum erfolg ist jener, den erfolgreiche<br />
Menschen bereits gehen. Folgen<br />
Sie ihnen auf diesem Weg, folgen Sie Ihrem<br />
Upline-Manager – dies ist der Weg, den die<br />
Menschen gehen, die Sie nachahmen sollten.<br />
Und saugen Sie alles in sich auf, was Sie von<br />
diesen Menschen erfahren. Kennen Sie Ihren<br />
Upline-Manager nicht, wird Ihnen die Zentrale<br />
gerne Auskunft darüber erteilen.<br />
das Unternehmen begreifen.<br />
ein wichtiger Schritt auf dem Weg Ihres erfolgs<br />
ist, dass Sie die Unternehmensrichtlinien<br />
studieren. Diese helfen Ihnen, das Konzept<br />
von <strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> im Grundsatz zu<br />
verstehen. Gehen Sie auch regelmässig an<br />
<strong>Forever</strong>-Geschäftspräsentationen. Lernen<br />
Sie das Unternehmen kennen. Und vergessen<br />
Sie nicht, Ihre Zwischenziele zu planen.<br />
«Menschen planen nicht zu scheitern.<br />
Sie scheitern, weil sie nicht planen.»<br />
Der Business-Planer (Art. 21027) wird Ihnen<br />
helfen, Ihr Geschäft zu planen. Fragen Sie Ihren<br />
Upline-Manager.<br />
mit erfahrungen argumentieren.<br />
Distributoren sind Händler: Sie kaufen einen<br />
touch für 470 Franken ein und rechnen sich<br />
aus, dass Sie den Inhalt für 727 Franken wieder<br />
weitergeben. Ihr Sponsor hingegen kann<br />
Ihnen viele Verkaufsargumente weitergeben,<br />
aber auf alle kritischen Kundenfragen kann<br />
auch er Sie nicht vorbereiten. Verwenden<br />
Sie darum alle Produkte selbst. teilen Sie sie<br />
mit Ihrer Familie. Das ist die beste weil einzige<br />
Art, erfahrungen zu sammeln. Und Ihre<br />
persönlichen erfahrungen sind Ihr bestes<br />
Verkaufsargument!<br />
dem Konzept vertrauen.<br />
eine weitere regel ist, dass Sie Ihre Struktur<br />
nach den richtlinien des Marketingplans aufbauen.<br />
Achten Sie darauf, dass Sie zu Beginn<br />
nicht mehr Ware einkaufen, als Sie tatsächlich<br />
umsetzen können. Ihr Sponsor ist dafür<br />
verantwortlich, dass Sie Ihre ersten Produkte<br />
in vernünftiger Menge erwerben. Sie müssen<br />
nicht tausende von Franken in Produkte investieren,<br />
um Ihre träume zu erfüllen – das ist<br />
nicht das Konzept von Network Marketing.<br />
sponsern, teilen, betreuen.<br />
Folgen Sie den regeln unseres Marketing-<br />
FOREVER<br />
plans: sponsern, teilen, betreuen. Sponsern<br />
Sie neue Leute, teilen Sie Ihr Wissen mit ihnen<br />
und betreuen Sie sie auf dem Weg zu ihren<br />
träumen. Ihr Upline-Manager wird Ihnen<br />
auch hier eine Stütze sein. Dies ist ein teamgeschäft.<br />
Nur wenige haben es geschafft,<br />
ganz ohne Hilfe ihrer Upline erfolgreich zu<br />
werden. Alleingänge führen selten zum erfolg,<br />
und wenn doch, dann ist er meistens<br />
nicht von Dauer.<br />
die richtige einstellung.<br />
Als Führungskraft stimmen Sie Ihre Interessenten<br />
auf das Geschäft ein und bereiten sie<br />
auf eventuelle rückschläge vor, indem Sie<br />
ihnen klarmachen, dass nicht alle, denen sie<br />
das Geschäft vorstellen, mit Begeisterung reagieren<br />
werden. erzählen Sie ihnen von Ihren<br />
Misserfolgen und wie Sie gelernt haben,<br />
mit einem Nein umgehen. Helfen Sie sie zu<br />
verstehen, dass es Menschen geben wird,<br />
die nicht in der Lage sind abzusagen und die<br />
trotzdem nicht beabsichtigen, auf ihr Angebot<br />
einzugehen. Dies zu wissen, gibt Ihren<br />
Interessenten die reife, Assistant Supervisor<br />
zu werden und dieses Geschäft über den<br />
30-prozentigen Preisvorteil hinaus mit der<br />
richtigen einstellung zu betreiben. Denn auch<br />
Ihre Interessenten werden jetzt verstanden<br />
haben: Jemanden einzuschreiben ist mehr<br />
als nur den monatlichen 4 CC näher zu kommen.<br />
den erfolg ernten.<br />
Jetzt sind Sie wirklich reif für die Stufe Assistant<br />
Supervisor. Kommen Sie an den nächsten<br />
<strong>Success</strong> <strong>Day</strong> und lassen Sie sich für Ihre<br />
geleistete Arbeit auszeichnen. erleben Sie,<br />
was es heisst, auf einer Bühne zu stehen, und<br />
geniessen Sie Ihren erfolg!<br />
17
18<br />
networKing<br />
La voie pour devenir Assistant Supervisor<br />
Dans le dernier numéro du magazine <strong>Forever</strong>,<br />
nous avons appris qu’il est très important de<br />
savoir à quel point nous sommes privilégiés<br />
de faire partie d’un commerce de type Multi<br />
Level Marketing tel que <strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong>.<br />
Il est maintenant important que vous<br />
déterminiez quels objectifs vous souhaitez<br />
atteindre avec <strong>Forever</strong>. Vous savez qu’il y aura<br />
des défis, mais vous ne pouvez pas laisser les<br />
autres voler vos rêves. Vous devriez le graver<br />
dans votre cœur. Le Multi Level Marketing<br />
chez <strong>Forever</strong> est très simple car c’est une<br />
société qui fonctionne en imitant les autres<br />
mais vous devez instaurer les bonnes bases.<br />
Laisser le passé derrière soi.<br />
tout d’abord vous devez faire table rase avec<br />
votre passé. Il y a des gens qui ont un passé<br />
si amer qu‘ils ne peuvent s’empêcher d’en<br />
parler. Cependant les choses auxquelles vous<br />
pensez ou dont vous parlez souvent sont et<br />
restent votre quotidien. et quand vous parlez<br />
des échecs de votre vie, on verra votre<br />
côté négatif et tout votre visage sera marqué<br />
par le sérieux et le chagrin. Personne ne vous<br />
achètera de l’enthousiasme pour notre affaire.<br />
Le passé n’a rien perdu au présent surtout<br />
si le présent est sensé servir de base à votre<br />
avenir. Oubliez toutes vos mauvaises expériences<br />
et apprenez à regarder de l’avant.<br />
soyez prêt à apprendre.<br />
Pensez à votre avenir et à vos rêves. Commencez<br />
au début comme un enfant qui se réjouit<br />
de son premier jour d’école. Vous allez<br />
être une autre personne. Donc comme cet<br />
enfant, vous devez être prêt à apprendre et à<br />
enregistrer de nouvelles choses. Peu importe<br />
la profession que vous exercez aujourd’hui :<br />
à partir d’aujourd’hui apprenez la profession<br />
de travailleur en réseau. C’est plus simple que<br />
vous ne le pensez ! Ayez du succès en faisant<br />
ce qui amène le succès. Ne vous faites pas<br />
de soucis sur vos incertitudes. Vous pouvez<br />
toujours apprendre et partout. et ceux qui<br />
sont dans les affaires depuis plus longtemps<br />
sont là pour vous apprendre à faire mieux.<br />
Quand vous êtes nouveau dans les affaires,<br />
personne n’attend de vous que vous sachiez<br />
tout. Pensez-y : ils ont tous commencé de la<br />
même manière. On ne peut étudier le Multi<br />
Level Marketing dans aucune université. Cette<br />
activité, on l’apprend en suivant ceux qui<br />
ont plus d’expérience et qui savent quelle est<br />
la prochaine étape. Laissez-vous guider !<br />
La voie du succès.<br />
Ne réécrivez pas notre plan de rémunération,<br />
vous n’auriez aucun succès et vous quitteriez<br />
le secteur du Network Marketing frustré.<br />
Il n’y a pas de voie droite vers le succès.<br />
Suivez la voie que vous avez choisie, continuez<br />
– celle-ci vous conduira vers vos rêves.<br />
Vous devez seulement suivre le poteau indicateur.<br />
La route la plus rapide vers le succès<br />
c’est celle que les gens qui ont du succès<br />
suivent déjà. Suivez-les sur cette voie, suivez<br />
votre Upline Manager – c’est la voie sur<br />
laquelle les gens vont que vous devriez suivre.<br />
et absorbez tout ce que vous apprenez<br />
de ces gens. Si vous ne connaissez pas votre<br />
Upline Manager, la centrale vous renseignera<br />
volontiers.<br />
Comprendre l’entreprise.<br />
Un pas important sur la route du succès consiste<br />
à étudier les directives de l’entreprise.<br />
Celles-ci vous aideront à comprendre les<br />
principes du concept de <strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong>.<br />
Assistez aussi régulièrement aux représentations<br />
d’affaires de <strong>Forever</strong>. Apprenez<br />
à connaître l’entreprise. et n’oubliez pas de<br />
fixer vos objectifs intermédiaires.<br />
«Les gens ne prévoient pas l’échec, ils<br />
échouent par manque de prévision.»<br />
Le Business Planner (art. 31027) vous aidera<br />
à planifier vos affaires. Demandez à votre Upline<br />
Manager.<br />
argumenter avec des expériences.<br />
Les distributeurs sont des vendeurs : ils<br />
achètent un touch pour 470 francs et ils prévoient<br />
de vous le revendre pour 727 francs.<br />
Votre sponsor peut vous fournir beaucoup<br />
d’arguments de vente mais il ne peut pas<br />
vous préparer à toutes les questions critiques<br />
des clients. Utilisez donc les produits vousmême.<br />
Partagez-les avec votre famille. C’est<br />
la meilleure façon et la seule de recueillir des<br />
expériences. et vos propres expériences sont<br />
vos meilleurs arguments de vente !<br />
Faire confiance au concept.<br />
Une autre règle consiste à fonder votre structure<br />
selon les directives du Plan Marketing.<br />
Faites attention à ne pas acheter plus de marchandise,<br />
au début, que vous ne pouvez en<br />
écouler. Votre sponsor a la responsabilité de<br />
veiller à ce que vous achetiez une quantité<br />
raisonnable de vos premiers produits. Vous<br />
ne devez pas investir des milliers de francs en<br />
produits pour réaliser vos rêves – ce n’est pas<br />
l’objectif du Marketing de réseau.<br />
sponsorisez, partagez, encadrez.<br />
Suivez la règle de notre plan marketing :<br />
sponsoriser, partager, encadrer. Sponsorisez<br />
de nouvelles personnes, partagez votre<br />
savoir avec elles et guidez-les sur la voie de<br />
leurs rêves. Votre Upline Manager vous y aidera.<br />
C’est un travail d’équipe. Peu ont réus-<br />
si sans aucune aide de leur Upline Manager.<br />
travailler seul mène rarement au succès, et si<br />
c’est le cas, cela ne dure pas longtemps.<br />
La bonne attitude.<br />
en tant que cadre, vous déterminez les choses<br />
qui vous intéressent et vous préparez vos<br />
revers éventuels en sachant que toutes les<br />
personnes à qui vous allez proposer des affaires<br />
ne vont pas réagir avec enthousiasme.<br />
Parlez-leur de vos échecs et de la façon dont<br />
vous avez appris à dépasser un non. Aidezles<br />
à comprendre qu’il y a des gens qui ne<br />
sont pas en position de refuser et qui cependant<br />
n’entrevoient pas de vous suivre. Le fait<br />
de savoir donne aux personnes intéressées<br />
la maturité pour devenir Assistant Supervisor<br />
et exploiter cette activité au dessus des 30%<br />
d’avantage de prix en prenant les bonnes<br />
attitudes. Les personnes que vous intéressez<br />
auront alors compris également. Inscrire<br />
quelqu’un c’est plus que de se rapprocher du<br />
4CC mensuel.<br />
récolter le succès.<br />
Maintenant vous êtes vraiment prêt pour atteindre<br />
le niveau Assistant Supervisor.<br />
Venez au prochain <strong>Success</strong> <strong>Day</strong> et recevez<br />
des félicitations pour le travail que vous avez<br />
accompli. Faites l’expérience d’être sur la<br />
scène et réjouissez-vous de votre succès !
Verso l’Assistant Supervisor<br />
Nell’ultimo numero della rivista <strong>Forever</strong> abbiamo<br />
imparato che è importante che sappiate<br />
quanto siete privilegiati a essere registrati in<br />
un multi level marketing come lo è <strong>Forever</strong><br />
<strong>Living</strong> <strong>Products</strong>. Ora è importante definire gli<br />
obiettivi che volete raggiungere con <strong>Forever</strong>.<br />
Sapete che vi aspettano delle sfide, non lasciate<br />
però che qualcuno vi rubi i vostri sogni.<br />
Portate nel cuore questo proposito. Il multi level<br />
marketing in <strong>Forever</strong> è così semplice perché<br />
basta imitare gli altri, ma bisogna avere<br />
l’atteggiamento giusto.<br />
Lasciarsi alle spalle il passato.<br />
Anzitutto, mettete agli atti il vostro passato.<br />
Vi sono persone che, amareggiate per il loro<br />
passato, non riescono a smettere di parlarne<br />
in continuazione. Ma le cose alle quali pensate<br />
molto o di cui parlate spesso, sono e restano<br />
parte del vostro quotidiano. e se parlate<br />
dei vostri insuccessi, il vostro atteggiamento<br />
negativo sarà percettibile a chiunque. Alcune<br />
persone portano scritto sul volto la serietà<br />
e la tristezza di tutta una vita. e quando sprizzano<br />
entusiasmo per la loro attività, non<br />
sono credibili. Il passato non c’entra nulla col<br />
presente, specie quando il presente è destinato<br />
a fare da base al nostro futuro. Dimenticate<br />
ogni esperienza negativa e imparate a<br />
guardare avanti.<br />
siate disposti a imparare.<br />
Pensate al vostro futuro e ai vostri sogni. ricominciate<br />
de zero, come un bambino alla<br />
vigilia del primo giorno di scuola. Vi sentirete<br />
rinascere! Come i bambini, anche voi dovrete<br />
essere disposti a imparare e accettare il nuovo.<br />
Non importa qual è la vostra professione:<br />
da oggi imparate il mestiere del networker. È<br />
più facile di quanto crediate! Avrete successo<br />
semplicemente imitando chi il successo<br />
ce l’ha già. Non preoccupatevi della vostra<br />
presunta ignoranza: potete imparare sempre<br />
e ovunque. e chi svolge questa attività da<br />
tempo, sarà al vostro fianco e vi insegnerà a<br />
fare ancora meglio. Nessuno si aspetta da voi<br />
che nasciate imparati. ricordate: tutti hanno<br />
cominciato allo stesso modo. Il multi level<br />
marketing non lo insegnano all’università. È<br />
un’attività che s’impara seguendo chi ha più<br />
esperienza, passo dopo passo. Lasciatevelo<br />
mostrare!<br />
La via del successo.<br />
Non riscrivete il nostro piano di rimunerazione,<br />
non vi servirà, anzi: sarete frustrati e con<br />
quasi certezza lascerete il network marketing.<br />
Non esistono scorciatoie per il successo. Proseguite<br />
sulla strada che avete imboccato, essa<br />
vi porterà ai vostri sogni; vi basterà seguire i<br />
cartelli stradali. La strada più veloce è quella<br />
che percorrono le persone di successo. Seguitele<br />
sulla loro strada, seguite il vostro Upline<br />
Manager. È questa la strada sulla quale si<br />
trovano le persone da imitare. Assorbite ogni<br />
insegnamento che queste persone vi danno.<br />
Se non conoscete il vostro Upline Manager, la<br />
Centrale sarà lieta di informarvi.<br />
Capire come funziona l’azienda.<br />
Un passo importante verso il successo è quello<br />
di studiare le direttive dell’impresa. Queste<br />
vi aiuteranno a capire i princìpi di <strong>Forever</strong><br />
<strong>Living</strong> <strong>Products</strong>. Frequentate regolarmente<br />
anche le presentazioni dell’attività. Conoscete<br />
meglio l’impresa. e non dimenticate di<br />
pianificare i vostri obiettivi intermedi.<br />
«Le persone non pianificano il loro fallimento.<br />
Falliscono nel pianificare.«<br />
Il Business Planner (art. 41027) vi aiuterà a pianificare<br />
la vostra attività. Domandate il vostro<br />
Upline Manager.<br />
argomentate con le vostre esperienze.<br />
I Distributori sono commercianti: acquistano<br />
un touch per 470 franchi e calcolano che,<br />
vendendone il contenuto, incasseranno 727<br />
franchi. Lo Sponsor invece può insegnarvi ad<br />
argomentare, ma neanche lui è in grado di<br />
prepararvi alle domande dei vostri clienti più<br />
critici. La cosa migliore perciò è di provare di<br />
persona tutti i prodotti. Condivideteli con la<br />
vostra famiglia. Questo è l’unico modo di fare<br />
esperienze. e le vostre esperienze personali<br />
sono il vostro miglior argomento di vendita!<br />
Fidatevi del concetto.<br />
Un’altra regola importante è quella di costruire<br />
la propria struttura secondo le linee<br />
guida del Piano Marketing. Innanzitutto, non<br />
acquistate più prodotti di quanti non possiate<br />
consumare o vendere. Il vostro Sponsor è responsabile<br />
di vigilare affinché il vostro primo<br />
acquisto sia ragionevole. Non c’è bisogno di<br />
investire migliaia di franchi nei prodotti per<br />
realizzare i vostri sogni, non è questo il concetto<br />
del network marketing.<br />
sponsorizzare, condividere, assistere.<br />
Seguite le regole del nostro Piano Marketing:<br />
sponsorizzare, condividere, assistere. Sponsorizzate<br />
nuovi Distributori, condividete con<br />
loro il vostro sapere e assisteteli sulla strada<br />
dei loro sogni. Anche qui, il vostro Upline<br />
Manager vi sarà di grande aiuto. Questa<br />
è un’attività di squadra. Solo in pochi sono<br />
riusciti ad avere successo senza l’aiuto della<br />
propria upline. Le iniziative individuali raramente<br />
portano al successo, e quando lo fanno,<br />
questo è di breve durata.<br />
FOREVER<br />
L’atteggiamento giusto.<br />
In quanto forza dirigente, preparate i vostri<br />
Distributori all’attività avvisandoli dei contraccolpi<br />
che potranno esserci e facendo<br />
loro presente che non tutti reagiranno con<br />
entusiasmo alla proposta di lanciarsi in una<br />
nuova attività. Parlate loro dei vostri fiaschi<br />
e di come avete imparato a gestire un no.<br />
Aiutateli a capire che c’è chi non sa dire di<br />
no pur non essendo per nulla intenzionato ad<br />
accondiscendere alla loro offerta. È questo<br />
sapere che darà loro la maturità necessaria<br />
per diventare Assistant Supervisor e svolgere<br />
questa attività con l’atteggiamento giusto,<br />
quello che va oltre il risparmio del 30 percento.<br />
Anche loro l’avranno capito: iscrivere<br />
una persona è più del semplice avvicinarsi<br />
all’essere attivi con 4 CC.<br />
riscuotere il successo.<br />
Ora siete davvero pronti per il livello di Assistant<br />
Supervisor. Venite al prossimo <strong>Success</strong><br />
<strong>Day</strong> e lasciatevi festeggiare per il lavoro svolto.<br />
Fate l’esperienza di essere applauditi e di<br />
gustare il vostro successo!<br />
19
20<br />
toP JULY<br />
Die Top 20-Charts werden jeweils auf Grund der Case<br />
Credits des Vormonats innerhalb des gesamten Teams ermittelt<br />
und beziehen sich nur auf Umsätze in der Schweiz.<br />
La liste des Top 20 se base sur les case credits réalisés le<br />
mois précédent à l’intérieur du groupe entier et se réfère<br />
uniquement aux chiffres suisses.<br />
La classifica dei Top 20 si basa sui case credit fatti nel<br />
mese precedente all’interno dell’intero gruppo e si riferisce<br />
alle sole cifre svizzere.<br />
Aktive Vertriebspartner mit dem grössten persönlichen<br />
und Non-Manager-Umsatz im letzten Monat in der<br />
Schweiz.<br />
Les partenaires commerciaux actifs avec le plus haut<br />
chiffre d’affaires personnel et Non-Manager réalisé en<br />
Suisse le mois dernier.<br />
Incaricati di vendita attivi con il maggior fatturato personale<br />
e Non-Manager in Svizzera nell’ultimo mese.<br />
tOP 20<br />
1. ( 1.) Susanna & Jürg Graf, Diamond-Sapphire Manager<br />
2. ( 4.) Monica Zanetti & Matthias Kuhn, Soaring Manager<br />
3. ( 2.) Rosanna & Sabino Zingaro, Soaring Manager<br />
4. ( 3.) Viviane Ehrli & Hanspeter de Sepibus, Soaring Manager<br />
5. ( 5.) Philipp Ritter, Sapphire Manager<br />
6. ( 6.) Françoise & Ruedi Wittmann, Manager<br />
7. (10.) Sigi & Peter Keller, Senior Manager<br />
8. ( 8.) Sandra & Heinrich Clerc, Manager<br />
9. (16.) Daniel Bonnard & Hilda Goel, Manager<br />
10. (11.) Marlis & Franz Senn, Soaring Manager<br />
11. ( 9.) Nurit & Amnon Reuveni, Soaring Manager<br />
12. ( 7.) Silvia & Michele Vicari, Soaring Manager<br />
13. (17.) Brigitte & Riccaldo Wenger, Senior Manager<br />
14. (13.) Pia & Emanuel Vournelis, Manager<br />
15. ( – ) Belmira Soares & José Sousa, Manager<br />
16. ( – ) Susanne & Felix Reininghaus, Senior Manager<br />
17. ( – ) Barbara & Heinrich Lauener, Manager<br />
18. ( – ) Miriam Köppel, Senior Manager<br />
19. (20.) Ursina & Marcel Pfister, Senior Manager<br />
20. ( – ) Silvia & Dieter Hofmann, Assistant Manager<br />
tOP 10 teAM BUILDer<br />
1. ( 2.) Susanna & Jürg Graf, Diamond-Sapphire Manager<br />
2. ( 3.) Viviane Ehrli & Hanspeter de Sepibus, Soaring Manager<br />
3. ( – ) Monica Zanetti & Matthias Kuhn, Soaring Manager<br />
4. ( 1.) Rosanna & Sabino Zingaro, Soaring Manager<br />
5. ( 7.) Sandra & Heinrich Clerc, Manager<br />
6. ( 5.) Pia & Emanuel Vournelis, Manager<br />
7. ( 9.) Belmira Soares & José Sousa, Manager<br />
8. (10.) Marlis & Franz Senn, Soaring Manager<br />
9. ( – ) Silvia & Dieter Hofmann, Assistant Manager<br />
10. ( – ) Brigitte & Riccaldo Wenger, Senior Manager
Vertriebspartner mit dem grössten persönlichen Umsatz.<br />
Les partenaires commerciaux avec le plus haut chiffre<br />
d’affaires personnel.<br />
Incaricati di vendita con il maggior fatturato personale.<br />
Vertriebspartner, deren frisch eingeschriebene Distributoren<br />
im letzten Monat am meisten umgesetzt haben.<br />
4 Gratis-<strong>Success</strong>-<strong>Day</strong>-Tickets ab 5 CC Neu-Distributoren-<br />
Umsatz.<br />
Les partenaires commerciaux dont les Distributeurs<br />
inscrits le mois dernier ont réalisé le plus haut chiffre<br />
d’affaires. 4 tickets gratuits pour le <strong>Success</strong> <strong>Day</strong> dès un<br />
chiffre de 5 CC des nouveaux Distributeurs.<br />
Incaricati di vendita i cui Distributori appena iscritti lo<br />
scorso mese hanno fatto il maggior fatturato.<br />
4 biglietti gratuiti per il <strong>Success</strong> <strong>Day</strong> da un fatturato dei<br />
Neo-Distributori di almeno 5 CC.<br />
tOP 5 PerSONAL<br />
FOREVER<br />
1. ( 3.) Carla Susana & Vitor José Monteiro, Assistant Manager<br />
2. ( – ) Sandra-Cristina da Silva Rocha Soares, Assistant Supervisor<br />
3. ( – ) Helen & Mauro Bianchi, Supervisor<br />
4. ( – ) Marlis & Franz Senn, Soaring Manager<br />
5. ( – ) Paulo-Jorge Nunes-Monteiro, Assistant Supervisor<br />
tOP 5 SPONSOrING<br />
1. ( – ) Monica Zanetti & Matthias Kuhn, Soaring Manager<br />
2. ( – ) Viviane Ehrli & Hanspeter de Sepibus, Soaring Manager<br />
3. ( – ) Paloma Bärtschi-Herrera, Manager<br />
4. ( – ) Thomas Fuchs, Assistant Supervisor<br />
( – ) Nadine-Emmanuelle Gerber, Supervisor<br />
( – ) Dominique Ritzmann, Supervisor<br />
Je 4 Gratis-Tickets gehen ausserdem an:<br />
4 ultérieurs tickets gratuits chacun pour :<br />
Altri 4 biglietti gratuiti a testa per:<br />
Pius Ballat, Supervisor<br />
Miriam Köppel, Senior Manager<br />
Margreth & Roland Mariacher, Manager<br />
Jeannette Müller, Manager<br />
NACHGeLeSeN LU et reLU LettO e rILettO<br />
„ Alle aktiven Distributoren<br />
können am Incentive Programm<br />
teilnehmen.<br />
“<br />
Mehr zu diesem Thema erfahren Sie in<br />
unseren Unternehmensrichtlinien unter<br />
Abs. 9.2.<br />
„ tous les Distributeurs actifs<br />
peuvent prendre part au<br />
programme de stimulation.<br />
“<br />
Consultez le par. 9.2 de nos directives<br />
de l‘entreprise pour en savoir plus.<br />
„ Ogni Distributore attivo<br />
può partedipare al programma<br />
Incentive.<br />
“<br />
Per saperne di più, consultate il par.<br />
9.2 delle nostre direttive dell‘impresa.<br />
21
22<br />
reCognitions JULY<br />
manager<br />
NAME sPONsOR<br />
Belmira Soares & José Sousa Sofia Oliveira<br />
assistant manager<br />
NAME sPONsOR<br />
Maria José dos Santos Mendes Belmira Soares<br />
& Fernando Gomes Joaquim<br />
eva & Marcel Jeanneret Bernhard Wyss<br />
Carla Susana toucas dos Santos Monteiro Maria José dos<br />
Santos Mendes<br />
& Vitor José Nunes Monteiro<br />
sUPerVisor<br />
NAME sPONsOR<br />
Irene & Stephane Bertschi Syed Habib Hussain<br />
Helen & Mauro Bianchi emma Zumkemi<br />
Monika & Perry Fehr Susanne Wörz<br />
Nadine-emmanuelle Gerber rené Schmid<br />
Seema & Syed Habib Hussain Nathalie Baron<br />
Dominique ritzmann Philipp ritter<br />
Margarita Salvador Irene Bertschi<br />
Manuela & Claude thierrin Nicole Kreienbühl<br />
Sonia & Pierre Verdon Sophie Oulevay
CC<br />
CLUb<br />
LEvEL 3<br />
NAME<br />
Doris & Jakob Lienhard<br />
theresia & rudolf Mühl<br />
Ali Oberholzer<br />
LEvEL 2<br />
NAME<br />
Doris Bachmann<br />
Karin Burri de Noronha Ferreira<br />
ruth Gruber<br />
LEvEL 1<br />
NAME<br />
trudy & Urs Arni<br />
Patrice Boyer<br />
Nadine-emmanuelle Gerber<br />
Für den 4CC-Club qualifizieren sich Distributoren<br />
jeder Stufe, die mehrere Monate<br />
hintereinander mit 4 CC aktiv waren.<br />
Designfoto: Sabine Kocherhans<br />
Brigitta Pfiffner<br />
renate Wieser-Dusik<br />
Heidi & Bernhard Wyss<br />
Font partie du club des 4CC, les Distributeurs<br />
de chaque niveau, ayant été actifs avec<br />
4 CC pendant plusieurs mois consécutifs.<br />
Daniel Mark<br />
Denise & Claudio Menotti<br />
reda Mezghiche & Lynda Boutarfa<br />
Christophe Lübbert & Caecilia<br />
Meyer<br />
Verena Oerder<br />
Sonya Eye Pencil<br />
CHF � 13.00<br />
CHF � 18.60<br />
0,048 CC<br />
Sonya Lipstick<br />
CHF � 19.00<br />
CHF � 27.20<br />
0,070 CC<br />
FOREVER<br />
Per il 4CC Club si qualificano i Distributori<br />
di ogni livello che sono stati attivi con<br />
4 CC per più mesi consecutivi.<br />
12 Monate mois mesi<br />
6 Monate mois mesi<br />
regula & erich reichmuth<br />
Manuela Schnider<br />
3 Monate mois mesi<br />
Lilian reifler<br />
Cornelia & Michel Schumacher<br />
Jacqueline Sylla<br />
23
24<br />
news AUGUSt<br />
Fast break Ultra:<br />
Gewinner des Wettbewerbs • Les gagnants du concours • I vincitori del concorso<br />
Ziehung vom 31. 7. 2008 • Tirage du 31. 7. 2008 • Estrazione del 31. 7. 2008:<br />
• Frau Andrea Landolt, 8856 Tuggen (Kundin von Romy Landolt)<br />
• Herr Kurt Rindlisbacher, 5610 Wohlen AG (Kunde von Marlene Leuthart)<br />
• Frau Traude Ritter, 9492 Eschen (Distributor)<br />
Ziehung vom 25. 7. 2008 • Tirage du 25. 7. 2008 • Estrazione del 25. 7. 2008:<br />
• Frau Annemarie Kühler, 8964 Rudolfstetten (Distributor)<br />
• Frau Käthy Schlegel, 7203 Trimmis (Distributor)<br />
• Frau Ivete Stöhrmann, 8048 Zürich (Distributor)<br />
Ziehung vom 18. 7. 2008 • Tirage du 18. 7. 2008 • Tirage du 18. 7. 2008:<br />
• Herr Michael Ackermann, 8887 Mels (Kunde von Marina Walker)<br />
• Frau Esther Döbeli, 8427 Rorbas (Kundin von Gabriela Strässler)<br />
• Frau Stéphanie Wittmann, 8340 Hinwil (Distributor)<br />
die neuen mini-Faltprospekte sind da!<br />
Diese kleinen Leporellos sind äusserst praktisch, um für unsere Produkte zu werben!<br />
Auf kleinstem raum werden Ihre Kunden detailliert über das Produkt informiert.<br />
Format: 65 x 105 mm (offen: 325 x 105 mm)<br />
Mini-Faltprospekt «Aloe Drinks» (deutsch)<br />
Art. 21039 | CHF 8.00/50 Stück<br />
Mini-Faltprospekt «<strong>Forever</strong> Bright toothgel» (deutsch)<br />
Art. 21040 | CHF 8.00/50 Stück<br />
Voici les nouveaux mini-dépliants !<br />
Ces petits leporellos sont très pratiques pour promouvoir vos affaires ! Vos clients<br />
y trouveront plein d’infos détaillées sur les produits, et ce malgré leur taille réduite.<br />
Format : 65 x 105 mm (ouvert : 325 x 105 mm)<br />
Mini-dépliant « Aloe Drinks » (français)<br />
Art. 31039 | CHF 8.00/50 pièces<br />
Mini-dépliant « <strong>Forever</strong> Bright toothgel » (français)<br />
Art. 31040 | CHF 8.00/50 pièces<br />
ecco a voi i nuovi mini-dépliant!<br />
Questi piccoli leporelli sono praticissimi per promuovere i vostri affari! I vostri clienti<br />
troveranno una marea di informazioni sui nostri prodotti, e ciò malgrado le piccole dimensioni.<br />
Formato: 65 x 105 mm (aperto: 325 x 105 mm)<br />
Mini dépliant «Aloe Drinks» (italiano)<br />
Art. 41039 | CHF 8.00/50 pezzi<br />
Mini dépliant «<strong>Forever</strong> Bright toothgel» (italiano)<br />
Art. 41040 | CHF 8.00/50 pezzi<br />
WETTBEWERB • CONCOURS • CONCORSO<br />
FOREVER FAST BREAK ultra<br />
* Verlosungen: erstmals am 18. 7. 2008,<br />
letztmals am 3. 10. 2008<br />
Jede Woche* 3Packungen<br />
Chaque semaine* paquets de<br />
Ogni settimana* confezioni di<br />
zu gewinnen! à gagner ! in palio!<br />
* Tirages : le premier le 18. 7. 2008,<br />
le dernier le 3. 10. 2008<br />
* Estrazioni: la prima il 18. 7. 2008,<br />
l’ultima il 3. 10. 2008<br />
2008-07-12_fast-break-ultra_ch.indd 1 01.07.2008 08:54:16<br />
erhältlich ab 20. August 2008.<br />
en vente dès le 20 août 2008.<br />
In vendita dal 20 agosto 2008.
European Rally 2009<br />
Málaga – España<br />
Ich bin dabei! Je suis de la partie ! Ci sono anch'io!<br />
titel name ticket sponsor<br />
Diamond-Sapphire Manager<br />
titel<br />
Senior Manager<br />
Susanna & Jürg Graf<br />
name<br />
Brigitte & Riccaldo Wenger<br />
ticket<br />
✈<br />
Rolf Kipp<br />
sponsor<br />
Monica Zanetti<br />
Soaring Manager Monica Zanetti & Matthias Kuhn ✈ Françoise Wittmann<br />
Sapphire Manager Philipp Ritter Peter Keller<br />
Soaring Manager Rosanna & Sabino Zingaro Susanna Graf<br />
Senior Manager Sigi & Peter Keller Rolf Kipp<br />
Soaring Manager Marlis & Franz Senn Gisela Fricker<br />
Senior Manager Miriam Köppel ✈ Philipp Ritter<br />
Senior Manager Christian Klimpel ✈ Riccaldo Wenger<br />
Assistant Supervisor Erica & Jean-Claude Bünter Marlene Leuthard<br />
Manager Margreth & Roland Mariacher ✈ Peter Hermetschweiler<br />
Assistant Supervisor Redzep Bektesi Philipp Ritter<br />
Manager Sabina Kocherhans Carole d'Amico<br />
Assistant Manager Domenico Martino Sabina Kocherhans<br />
Assistant Supervisor Verena Oerder Domenico Martino<br />
Assistant Supervisor Ray Bolzhauser Sabina Kocherhans<br />
Manager Maya Fricker ✈ Christian Klimpel<br />
Manager Catherine & Joachim Engelhardt ✈ Britt Roth<br />
Manager Susanne Wörz & Martin Petzelberger ✈ Monica Zanetti<br />
Manager René Schmid ✈ Monica Zanetti<br />
Manager Andrea Ramos Miriam Köppel<br />
Supervisor Roland Mathieu Daniel Bonnard<br />
Manager Ali Oberholzer ✈ Maya Fricker<br />
Supervisor Nicole & Andreas Kreienbühl Eva Jeanneret<br />
Manager Paloma Bärtschi-Herrera Viviane Ehrli<br />
Manager Pia & Emanuel Vournelis ✈ Monica Zanetti<br />
Manager Jeannette Müller Sonja Klingenstein<br />
Manager Brigitte & Edi Bitschnau ✈ Andreas Anderegg<br />
Manager Doris & Christos Touzlidis Arno Zelzer<br />
Supervisor Roger Rechsteiner ✈ Monica Zanetti<br />
Supervisor Marlene Leuthard Wiktoria Richner<br />
Manager Nathalie Baron & Anne-France Cretegny Jacqueline Morattel<br />
Senior Manager Susanne & Felix Reininghaus Doris Touzlidis<br />
Assistant Supervisor Andreas Locher Roger Rechsteiner<br />
Assistant Supervisor Bernadette Erol Christian Sigg<br />
Assistant Supervisor Ronald Brigante Andrea Ramos<br />
Manager Britt & Jürgen Roth Monica Zanetti<br />
Supervisor Barbara & Carlo Mühlemann Emma Zumkemi<br />
Supervisor Enia & Patrick Fischer ✈ Monica Zanetti<br />
Senior Manager Hermann Weber Susanna Graf<br />
Assistant Supervisor Marianne Hammond Christian Roth<br />
Assistant Supervisor Ramon Nufer Miriam Köppel<br />
Supervisor Urte Siems Diehl Margreth Mariacher<br />
Assistant Manager Patrizia di Geronimo Winston Schmidt<br />
Senior Manager Erika Klingler Manfred Widmann<br />
Assistant Supervisor Angelo Greco Ronald Brigante<br />
Supervisor Corinne Waibel Ali Oberholzer<br />
Supervisor Rita & Beat Rölli Caroline Leupi<br />
Manager Daniel Bonnard & Hilda Goêl Rosanna Zingaro<br />
Assistant Supervisor Agatha Wirth Susanne Reininghaus<br />
Manager Sandra & Heinrich Clerc Amnon Reuveni<br />
Assistant Supervisor Marc Sieber Nadine Fey<br />
FOREVER<br />
25
26<br />
Home OFFICe INSIDe<br />
Name: Michela Messina<br />
Alter: 34 Jahre<br />
Funktion: Customer Care<br />
Eintritt bei FLP: März 2008<br />
Zivilstand: verheiratet<br />
Hobbys: Sport, Lesen, Kochen, Reisen<br />
Seit März 2008 bin ich bei <strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> im Customer Care tätig. Das<br />
Unternehmen bietet mir viel Abwechslung und die Möglichkeit, meine administrativen<br />
sowie kosmetischen Fachkenntnisse einzusetzen. Im Customer Care bin<br />
ich für diverse administrative Aufgaben zuständig. Dazu gehört die Betreuung der<br />
Distributoren, die Bearbeitung von Bestellungen, die Administration der Sonya-<br />
Schminkkurse und neu auch des Visagistenkurses. In den Gesprächen mit den<br />
Distributoren schätze ich vor allem den einsatz meiner sprachlichen Kenntnisse in<br />
unseren drei Landessprachen. Der tägliche Kontakt mit den Distributoren macht<br />
mir Spass. Meine Lieblingsprodukte sind Bee Honey, Aloe Lips und Aloe Liquid<br />
Soap.<br />
Nom: Michela Messina<br />
Âge: 34 ans<br />
Fonction: Service clients<br />
Date d’entrée chez FLP: mars 2008<br />
État civil: mariée<br />
Loisirs: sport, lecture, cuisine, voyages<br />
Je travaille au Service clients de <strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> depuis mars 2008. L’entreprise<br />
me confie des responsabilités variées et m’offre la possibilité de mettre<br />
en pratique mon expérience professionnelle dans les domaines administratif et<br />
cosmétique. Au Service clients, je suis chargée de différentes tâches administratives,<br />
comme par exemple l’assistance des Distributeurs, le traitement des commandes,<br />
l’administration des cours de maquillage de Sonya et, récemment aussi,<br />
les cours des visagistes. Mes connaissances de nos trois langues nationales sont<br />
très appréciées lors de mes conversations avec les Distributeurs. Le contact quotidien<br />
avec les Distributeurs me plaît énormément. Mes produits préférés sont Bee<br />
Honey, Aloès lèvres et Crème lavante Aloès.<br />
Nome: Michela Messina<br />
Età: 34 anni<br />
Funzione: customer care<br />
Entrata in FLP: marzo 2008<br />
Stato civile: sposata<br />
Hobby: sport, lettura, cucina, viaggiare<br />
Mein Lieblingsprodukt:<br />
Mon produit préféré:<br />
Il mio prodotto preferito:<br />
Sono impiegata nel Customer Care di <strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> da marzo 2008. L’impresa<br />
offre un impiego vario e la possibilità di adoperare le mie conoscenze in campo<br />
amministrativo e cosmetico. Nel Customer Care sono responsabile dei compiti amministrativi.<br />
Ciò comprende l’assistenza ai Distributori, il trattamento di ordini, l’amministrazione<br />
dei corsi di trucco Sonya e ora anche del corso per visagisti. Nel dialogo con<br />
i Distributori stimo soprattutto il fatto di poter ricorrere alla mia conoscenza delle tre<br />
lingue nazionali. Il contatto quotidiano con i Distributori mi piace molto. I miei prodotti<br />
preferiti sono Bee Honey, Aloe Lips e Aloe Liquid Soap.<br />
Info<br />
<strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> (Switzerland) GmbH ist Gönner<br />
des Schweizerischen Verbands Network Marketing.<br />
<strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> (Switzerland) GmbH est protectrice<br />
de l’Association suisse de network marketing.<br />
<strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> (Switzerland) GmbH è mecenate<br />
dell’Associazione svizzera di network marketing.<br />
Diese News erhalten Sie jeweils in Echtzeit, wenn<br />
Sie sich für unseren E-Mail-Newsletter anmelden.<br />
Loggen Sie sich dazu auf unserer Website www.info.<br />
flp.ch unter der Rubrik «Newsletter» ein und wählen<br />
Sie anschliessend die gewünschten Themen. Auf<br />
dieser Seite haben wir für Sie die wichtigsten Meldungen<br />
des letzten Monats zusammengestellt.<br />
Inscrivez-vous à notre service Newsletter pour recevoir<br />
ces news en temps réel. Faites le login sur<br />
notre site www.info.flp.ch dans la rubrique «Newsletter»<br />
et faites votre choix. Sur cette page, nous<br />
avons rassemblé pour vous les nouveautés les plus<br />
importantes du mois dernier.<br />
Se volete ricevere le nostre news in tempo reale,<br />
iscrivetevi al servizio e-mail Newsletter. Fate il login<br />
sul sito www.info.flp.ch nella rubrica «Newsletter»<br />
e selezionate i canali preferiti. Sulla presente<br />
pagina abbiamo riunito per voi le novità più importanti<br />
del mese scorso.<br />
Impressum<br />
Herausgeber Editeur Editore<br />
<strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> (Switzerland) GmbH<br />
http://www.flp.ch<br />
Redaktion Rédaction Redazione<br />
Thomas & Elisabeth Rauscher, Casimiro Ierace<br />
Übersetzungen Traductions Traduzioni<br />
Casimiro Ierace<br />
Layout und Satz<br />
Martin Ledermann<br />
Druck Impression Stampa<br />
Schellenberg Druck, Pfäffikon ZH<br />
Auflage Tirage Tiratura<br />
5800 Ex.<br />
FLP Info<br />
Cover<br />
<strong>Forever</strong>-Rucksack<br />
<strong>Forever</strong> <strong>Living</strong> <strong>Products</strong> (Switzerland) GmbH<br />
Stegackerstrasse 6<br />
Postfach<br />
CH–8404 Winterthur<br />
Tel. +41 52 235 11 70 Fax +41 52 235 11 71<br />
Logistik-Zentrum/centre logistique/centro logistico<br />
Juchstrasse 31<br />
CH–8500 Frauenfeld<br />
Öffnungszeiten Heures d’ouverture Orari d’apertura:<br />
Montag-Freitag<br />
Lundi-Vendredi<br />
Lunedi-Venerdì 9.00 –12.00/13.00–17.00<br />
Neuanträge bis 16:30 Uhr im Logistik-Zentrum<br />
Demandes d’adhésion jusqu’à 16h30<br />
au centre logistique<br />
Richieste d’adesione fino alle 16,30 al centro logistico
agenda 2008<br />
FOREVER<br />
date day time event Locality organizer<br />
17. August Sonntag 10:00–17:00<br />
19 août mardi 19:15–21:30<br />
19. August<br />
19 août<br />
19 agosto<br />
Dienstag<br />
mardi<br />
martedì<br />
19:30–21:00 GP Basel<br />
<strong>Forever</strong>-Produktschulung<br />
mit Matthias Will<br />
19. August Dienstag 19:30–21:30 GP Interlaken<br />
21. August Donnerstag 19:00–22:30<br />
21 août jeudi 19:15–21:30<br />
Présentation Activité (FOM)<br />
et Produits<br />
Strachowitz Basic Seminar<br />
Teil 1<br />
Présentation Activité et<br />
Produits<br />
23. August Samstag 14:00–17:30 Beauty Workshop<br />
24. August Sonntag 10:00–17:00 <strong>Forever</strong> Plus Training<br />
24. August Sonntag 10:00–18:00 Manager Plus Training<br />
26. August<br />
26 août<br />
26 agosto<br />
Dienstag<br />
mardi<br />
martedì<br />
19:30–21:00 GP Basel<br />
28. August Donnerstag 19:15–22:00 Produkte-Seminar<br />
30. August Samstag 10:00–18:00 Sonya Workshop<br />
31. August<br />
31 août<br />
31 agosto<br />
2. September<br />
2 septembre<br />
2 settembre<br />
Sonntag<br />
dimanche<br />
domenica<br />
Dienstag<br />
mardi<br />
martedì<br />
2 septembre mardi 19:30-21:30<br />
4. September Donnerstag 19:15–22:30<br />
6. September<br />
6 septembre<br />
6 settembre<br />
Samstag<br />
samedi<br />
sabato<br />
14:00–17:00 <strong>Forever</strong> Beauty Konzept<br />
19:30–21:00 GP Basel<br />
14:00–19:00<br />
FOM – <strong>Forever</strong> Opportunity<br />
Meeting + Starter<br />
Typengerechtes Sponsern<br />
(nach Tom Schreiter)<br />
<strong>Success</strong> <strong>Day</strong><br />
Tickets: Art. 11006, CHF 39.–<br />
(Tageskasse/caisse: CHF 50.–)<br />
13. September Samstag 10:00–18:00 Sonya-Basiskurs 1<br />
14 septembre dimanche 10:00–17:00<br />
14. September<br />
14 septembre<br />
14 settembre<br />
Sonntag<br />
dimanche<br />
domenica<br />
École des produits <strong>Forever</strong>,<br />
4e cours<br />
FLP-Zentrale, Stegackerstrasse 6,<br />
2. Stock, 8404 Winterthur<br />
Ave de Choiseul 21<br />
1290 Versoix<br />
Felix-Platter-Spital, Gebäude O<br />
4000 Basel<br />
Hotel Carton Europe, Höheweg 94<br />
3800 Interlaken<br />
Schulungscenter «eagle group»,<br />
Neugutstrasse 54, 8600 Dübendorf<br />
Hôtel La Prairie, Av. des Bains 9<br />
1400 Yverdon<br />
Mühlemattstrasse 8, 1. Stock<br />
4104 Oberwil BL<br />
Rest. Giardino<br />
8966 Oberwil-Lieli (AG)<br />
Hotel Waldstätterhof, Waldstätterquai<br />
6440 Brunnen<br />
Felix-Platter-Spital, Gebäude O<br />
4000 Basel<br />
Schulungscenter «eagle group»,<br />
Neugutstrasse 54, 8600 Dübendorf<br />
FLP-Zentrale, Stegackerstrasse 6,<br />
2. Stock, 8404 Winterthur<br />
Felix-Platter-Spital<br />
4000 Basel<br />
Felix-Platter-Spital, Gebäude O<br />
4000 Basel<br />
10:00–18:00 <strong>Forever</strong>-Velo-Plausch 8855 Wangen SZ<br />
La Ferme Sarasin, 47 Chemin Edouard<br />
Sarasin, 1218 Grand Saconnex<br />
Schulungszentrum eagle group, Neugutstrasse<br />
54, 4. Stock, 8600 Dübendorf<br />
Gemeindesaal <strong>Buchs</strong><br />
Mitteldorfstrasse 69<br />
5033 <strong>Buchs</strong> AG<br />
FLP-Zentrale, Stegackerstrasse 6,<br />
2. Stock, 8404 Winterthur<br />
Restoroute Rose de la Broye<br />
1470 Lully<br />
FOREVER<br />
FLP-Zentrale, Tel. 052 235 11 70,<br />
Fax 052 235 11 71, info@flp.ch<br />
Nathalie Baron & Anne-France Cretegny,<br />
Roland Mathieu, nathalie.baron@bluewin.ch<br />
Sandra Clerc, Tel. 061 411 42 45, Fax 061<br />
411 42 94, info@aloeveracenter.ch<br />
Barbara Müller und Susanna Graf & Jürg<br />
Graf, mibex@gmx.ch<br />
I.N.B-Businesscenter & eagle group,<br />
matthias.kuhn@eagle-group.ch<br />
Nathalie Baron&Anne-France Cretegny, Roland<br />
Mathieu, nathalie.baron@bluewin.ch<br />
Britt Roth und Catherine Engelhardt,<br />
b.roth@dolphin-businessgroup.com<br />
Sigi und Peter Keller<br />
info@forever-partner.ch<br />
Susanna & Jürg Graf<br />
info@inoteam.com<br />
Sandra Clerc, Tel. 061 411 42 45, Fax 061<br />
411 42 94, info@aloeveracenter.ch<br />
eagle group Monica Zanetti, René Schmid und<br />
Susanne Wörz, monica.zanetti@eagle-group.ch<br />
FLP-Zentrale, Tel. 052 235 11 70,<br />
Fax 052 235 11 71, info@flp.ch<br />
Sandra Clerc, Tel. 061 411 42 45, Fax 061<br />
411 42 94, info@aloeveracenter.ch<br />
Sandra Clerc, Tel. 061 411 42 45, Fax 061<br />
411 42 94, info@aloeveracenter.ch<br />
Daniel Bonnard, Christer Ehrenborg<br />
cehrenborg@aol.com<br />
eagle group Soaring Manager Monica<br />
Zanetti, monica.zanetti@eagle-group.ch<br />
FLP-Zentrale<br />
Tel. 052 235 11 70, Fax 052 235 11 71<br />
info@flp.ch<br />
FLP-Zentrale, Tel. 052 235 11 70,<br />
Fax 052 235 11 71, info@flp.ch<br />
Rosanna Zingaro, tél. 091 994 76 00<br />
rosaloe3@gmail.com<br />
Hermann Weber<br />
aloe.weber@highspeed.ch<br />
Product Presentations Business Trainings Beauty & Wellness Sessions <strong>Success</strong> <strong>Day</strong><br />
Sie finden die aktuellen Daten inklusive FOM und weitere Meetings im Meetingplan auf www.info.flp.ch.<br />
Trouvez vos rendez-vous, FOM et autres meetings inclus, toujours actuels dans l’agenda sur www.info.flp.ch.<br />
Troverete le manifestazioni attuali inclusi i FOM e ulteriori meeting anche nell’agenda sul sito www.info.flp.ch.<br />
27
SUCCESS DAY<br />
FOREVER<br />
Péter Lenkey<br />
director of european operations<br />
ADDRESS Gemeindesaal <strong>Buchs</strong>, Mitteldorfstrasse 69, 5033 <strong>Buchs</strong> AG<br />
TICKETS im Vorverkauf / prévente / prevendita: Art. 11006, CHF 39.– & Tageskasse / à la caisse / alla cassa: CHF 50.–<br />
Ticketbestellung bis / Commandez vos tickets jusqu’au / Ordinate i biglietti entro il: 3. 9. 2008<br />
DER WEG ZUM ERFOLG<br />
Der <strong>Success</strong> <strong>Day</strong> ist die einmalige Gelegenheit, sich weiterzubilden:<br />
Lernen Sie unsere fantastischen Produkte und das<br />
unübertroffene Geschäft kennen und tauschen Sie sich mit<br />
unseren erfahrenen und erfolgreichen Distributoren aus! Es<br />
warten viele Überraschungen auf Sie!<br />
Anmeldeschluss für die Übersetzung: 29. 8. 2008.<br />
Anmeldeschluss Kinderhort: 4. 9. 2008.<br />
6<br />
GEMEInDESAAL BUChS, AG<br />
SATURDAY 14–19 h<br />
September 2008<br />
LA VOIE DU SUCCÈS<br />
Le <strong>Success</strong> <strong>Day</strong>, une opportunité unique de formation: vous<br />
aurez la possibilité de mieux connaître nos produits ainsi<br />
que l’incomparable affaire FLP, d’échanger vos idées avec<br />
nos Distributeurs couronnés de succès! Des surprises<br />
incroyables vous attendent!<br />
Fin des inscriptions pour traduction: 29. 8. 2008.<br />
Fin des inscriptions pour garderie enfants: 4. 9. 2008.<br />
Fabienne Louves<br />
no. 1 in sF tV show «musicstar»<br />
LA VIA DEL SUCCESSO<br />
Il <strong>Success</strong> <strong>Day</strong> è un’opportunità unica di formazione:<br />
potrete conoscere più da vicino i nostri fantastici prodotti e<br />
l’incomparabile affare, inoltre potrete scambiarvi delle idee<br />
con i nostri Distributori esperti e di successo! Non perdetevi<br />
le numerose sorprese!<br />
Termine iscrizione per la traduzione: 29. 8. 2008.<br />
Termine iscrizione per l’asilo: 4. 9. 2008.