Kunsthandbuch - Katharina-Kasper-Schule
Kunsthandbuch - Katharina-Kasper-Schule
Kunsthandbuch - Katharina-Kasper-Schule
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Méthode explicative d’activités<br />
d’expression<br />
<strong>Kunsthandbuch</strong><br />
� �<br />
Je travaille avec l´argile.<br />
Ich arbeite mit Ton.<br />
Ein deutsch-französisches <strong>Kunsthandbuch</strong> in Pfeil-Lese-Methode (PLM)<br />
für Menschen mit geistiger Behinderung weltweit, erarbeitet von<br />
Förderschülern der <strong>Katharina</strong>-<strong>Kasper</strong>-<strong>Schule</strong> und des E.P.M.S. du<br />
Tonnerrois<br />
Projet Franco Allemand sur l’élaboration d’une lecture codée avec les<br />
éléves de la <strong>Katharina</strong> <strong>Kasper</strong> <strong>Schule</strong> et de l’E.P.M.S. du Tonnerrois<br />
s’adressant à des personnes atteintes de déficience intellectuelle de<br />
toutes nationalités.
Enseignants / Lehrpersonal:<br />
Fouet, Marie-Jeanne<br />
Görg, Reinhilde<br />
Keller, Harald<br />
Stal, Roger<br />
Les auteurs / Autoren: :<br />
Les élèves participants / Beteiligte<br />
Schüler:<br />
Boyer, Anaïs;<br />
Endrich, Anna;<br />
Ferehan, Nadia;<br />
Fortin, Aurélie;<br />
Metz, Kevin;<br />
Mohammad Mustafa;<br />
Mollah, Nasrin;<br />
Pichon, Eric;<br />
Weber, Stephan;<br />
Weier, Eike;<br />
Warburton, Jimmy;<br />
____________________________________________________________________________________________<br />
E.P.M.S.<br />
Institut Médico Educatif du Tonnerrois<br />
Route des Brions<br />
89700 Tonnerre<br />
France<br />
<strong>Katharina</strong> <strong>Kasper</strong> <strong>Schule</strong><br />
<strong>Schule</strong> mit den Forderschwerpunkten ganzheitliche und motorische<br />
Entwicklung<br />
Theodor-Heuss-Ring<br />
56422 Wirges<br />
Deutschland<br />
Cette méthode explicative d'activités d'expression est née suite à un<br />
concours d'idées organisé par la fondation Robert Bosch. Nous sommes<br />
allés à Tonnerre en France avec un groupe d'élèves allemands et nous<br />
avons apporté l'argile et l'émail provenant du Westerwald en Allemagne. A<br />
l'atelier expression de l'EPMS nous avons travaillé ensemble sur les<br />
différentes étapes de la lecture codée. En Allemagne, nous avons exploré<br />
l'origine de la terre pour la poterie et aussi pour la fabrication industrielle.<br />
Dieses <strong>Kunsthandbuch</strong> entstand im Rahmen des deutsch-französischen<br />
Ideenwettbewerbs „On y va“, einer Ausschreibung der Robert-Bosch-<br />
Stiftung. Wir fuhren mit einer Schülergruppe nach Tonnerre in Frankreich und<br />
brachten Ton und Glasur aus dem Westerwald mit. Dort töpferten die Schüler<br />
gemeinsam mit dem Material und erarbeiteten eine Anleitung in Pfeil-Lese-<br />
Methode. In Deutschland erkundeten wir die Herkunft und den Abbau von<br />
Ton, sowie die industrielle Verarbeitung.<br />
Un projet financé par la fondation: / Ein Projekt, unterstützt von der:<br />
2
Inhalt / Contenu<br />
Les étapes du Solitaire<br />
Eine Anleitung für Solitaire ………………………………………….………. 4<br />
Les étapes pour faire un pot<br />
Eine Anleitung für einen Topf ……………………….........………….…….... 10<br />
Les étapes pour faire un pot à miel<br />
Eine Anleitung für einen Honigtopf............................................................. 17<br />
Les étapes pour l´émaillage<br />
Eine Anleitung zum Glasieren.....................................................................29<br />
Les étapes pour la cuisson<br />
Eine Anleitung zum Brennen.......................................................................36<br />
L'exploitation minière<br />
Der Tonbergbau…….......................................................................... 44<br />
Le magasin de poteries<br />
Die Töpferwerkstatt …………………..........………………………..…………47<br />
L'avènement du livre<br />
Die Entstehung des Buches …………………..........…………………………50<br />
Un merci particulier pour leur soutien<br />
Besonderen Dank für die Unterstützung: ..................................................52<br />
3
Les étapes du Solitaire<br />
Eine Anleitung für Soliaire<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’ouvre l’emballage plastique.<br />
Ich öffne die Plastiktüte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je coupe un morceau de terre.<br />
Ich schneide ein Stück Ton ab.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’aplatis la terre avec la paume de la main.<br />
Ich klopfe den Ton mit der Hand platt.<br />
_____________________________________________________________<br />
4
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je roule la terre.<br />
Ich rolle den Ton.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille mes doigts.<br />
Ich mache die Finger nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je lisse la terre.<br />
Ich streiche den Ton glatt.<br />
_____________________________________________________________<br />
5
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’enfonce le gabarit dans la terre.<br />
Ich drücke die Schablone in den Ton.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’agrandis les trous.<br />
Ich vergrößere die Löcher.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je coupe le bord.<br />
Ich schneide den Rand ab.<br />
_____________________________________________________________<br />
6
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je lisse le bord.<br />
Ich glätte den Rand.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’écris quelque chose.<br />
Ich schreibe was ich möchte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des dessins.<br />
Ich mache ein Muster.<br />
_____________________________________________________________<br />
7
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je laisse sécher plusieurs jours.<br />
Ich lasse den Ton lange trocken.<br />
_____________________________________________________________<br />
8
Les étapes pour faire un pot<br />
Eine Anleitung für einen Topf<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’ouvre l’emballage plastique.<br />
Ich öffne die Plastiktüte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je coupe un morceau de terre.<br />
Ich schneide ein Stück Ton ab.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais une boule en tapant la terre.<br />
Ich forme mit den Händen eine Kugel.<br />
_____________________________________________________________<br />
10
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’ai fini ma boule.<br />
Ich bin mit der Kugel fertig.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je prends ma boule et je la tape sur la table.<br />
Ich stelle meine Kugel fest auf den Tisch.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’enfonce mon pouce dans la boule de terre.<br />
Ich drücke meinen Daumen in die Tonkugel.<br />
_____________________________________________________________<br />
11
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’agrandis le trou avec le pouce.<br />
Ich mache das Loch mit dem Daumen größer.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je place mes deux pouces au dessus du trou.<br />
Ich halte meine beiden Daumen über das Loch.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets mes deux pouces dans le trou.<br />
Ich drücke meine zwei Daumen in das Loch.<br />
_____________________________________________________________<br />
12
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’agrandis le trou avec mes mains.<br />
Ich mache das Loch mit meinen Händen größer.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais la forme du pot.<br />
Ich forme einen Rand.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille mes doigts.<br />
Ich mache die Finger nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
13
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je lisse la terre.<br />
Ich streiche den Ton glatt.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je lisse les bords avec mes doigts.<br />
Ich streiche den Rand mit meinen Fingern glatt.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pince et je tire le bord.<br />
Ich ziehe den Rand hoch.<br />
_____________________________________________________________<br />
14
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je donne la forme finale de mon choix.<br />
Ich biege die Form wie ich möchte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je laisse sécher mon pot.<br />
Ich lasse den Ton trocknen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’enferme la terre dans le plastique.<br />
Ich packe den Ton in die Tüte.<br />
_____________________________________________________________<br />
15
Les étapes pour un pot à miel<br />
Eine Anleitung für einen Honigtopf<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J’ouvre l’emballage plastique.<br />
Ich öffne die Plastiktüte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je coupe un morceau de terre.<br />
Ich schneide ein Stück Ton ab.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais une boule en tapant la terre.<br />
Ich forme mit den Händen eine Kugel.<br />
_____________________________________________________________<br />
17
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je presse la boule pour l'aplatir.<br />
Ich drücke die Kugel flach.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille le bout de mon doigt.<br />
Ich mache die Finger nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je lisse le bord.<br />
Ich streiche den Rand glatt.<br />
_____________________________________________________________<br />
18
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je forme un boudin.<br />
Ich forme eine Rolle.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je forme le boudin avec les deux mains.<br />
Ich forme die Rolle mit beiden Händen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je coupe le boudin en morceaux.<br />
Ich schneide die Rolle in Stücke.<br />
_____________________________________________________________<br />
19
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je forme une boule.<br />
Ich forme eine Kugel.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je forme beaucoup de boules.<br />
Ich forme viele Kugeln.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des petites fissures dans les boules.<br />
Ich ritze die Kugeln ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
20
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille les doigts.<br />
Ich mache die Finger nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille les fissures.<br />
Ich mache die Ritzen nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des fissures sur le bord du fond.<br />
Ich ritze die Bodenplatte am Rand ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
21
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose les boules sur le fond.<br />
Ich drücke die Kugeln auf die Bodenplatte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des fissures dans une autre boule.<br />
Ich ritze die nächste Kugel ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose les boules fissurées l'une sur l'autre.<br />
Ich setze die geritzten Kugeln aufeinander.<br />
_____________________________________________________________<br />
22
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je lisse le pot.<br />
Ich streiche den Topf innen glatt.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je ne lisse pas le pot sur l'extérieur.<br />
Ich streiche den Topf außen nicht glatt.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je forme un boudin.<br />
Ich forme eine Rolle.<br />
_____________________________________________________________<br />
23
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je vérifie que le boudin va sur le pot.<br />
Ich probiere ob die Rolle auf den Topf passt.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des fissures sur le bord du pot.<br />
Ich ritze den Topf am Rand ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des fissures tout autour du pot.<br />
Ich ritze den ganzen Rand ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
24
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais des fissures sur le boudin.<br />
Ich ritze die Rolle ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille les doigts.<br />
Ich mache die Finger nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille le boudin.<br />
Ich mache die Rolle nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
25
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mouille le bord du pot.<br />
Ich mache den Rand am Topf nass.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose le boudin sur le pot.<br />
Ich drücke den Rand auf den Topf.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je forme un couvercle avec les boules.<br />
Ich forme aus Kugeln einen Deckel.<br />
_____________________________________________________________<br />
26
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je fais un boudin en bas du couvercle.<br />
Ich mache eine Rolle unten an den Deckel.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose le couvercle sur le pot – c'est terminé!<br />
Ich stelle den Deckel auf den Topf. – Fertig!<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je ferme la terre dans le sac plastique.<br />
Ich packe den Ton in die Plastiktüte.<br />
_____________________________________________________________<br />
27
Les étapes pour l'émaillage<br />
Eine Anleitung zum Glasieren<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'installe mon matériel.<br />
Ich richte meinen Arbeitsplatz ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose sur la table l'oeuvre que je dois émailler.<br />
Ich lege mein getrocknetes Kunstwerk auf den Tisch.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'ouvre avec prudence le pot d'émail.<br />
Ich öffne vorsichtig die Dose mit der Glasur.<br />
_____________________________________________________________<br />
29
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'enlève le couvercle intérieur.<br />
Ich nehme den Innendeckel ab.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mélange lentement l'émail.<br />
Ich rühre die Glasur langsam um.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je nettoie le morceau de bois dans l'eau.<br />
Ich reinige den Rührstab im Wasser.<br />
_____________________________________________________________<br />
30
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je plonge le pinceau dans le pot d'émail.<br />
Ich tauche den Pinsel in die Glasur.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je dépose l'émail sur mon oeuvre d'art.<br />
Ich streiche die Glasur auf mein Kunstwerk.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je recouvre d'émail toute mon oeuvre d'art.<br />
Ich male das ganze Kunstwerk von oben an.<br />
_____________________________________________________________<br />
31
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je laisse sécher l'émail.<br />
Ich lasse die Glasur trocknen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets une deuxième couche d'émail sur mon oeuvre.<br />
Ich trage die zweite Schicht Glasur auf.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je recouvre à nouveau toute mon oeuvre pour la deuxième<br />
fois.<br />
Ich male mein Tonstück zum zweiten Mal von oben an.<br />
_____________________________________________________________<br />
32
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je laisse à nouveau sécher.<br />
Ich lasse die Glasur wieder trocknen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je nettoie mon pinceau.<br />
Ich reinige mein Werkzeug.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je remets le couvercle sur le pot.<br />
Ich mache den Deckel auf die Dose.<br />
_____________________________________________________________<br />
33
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je referme le pot.<br />
Ich schraube die Dose zu.<br />
_____________________________________________________________<br />
34
Les étapes pour la cuisson<br />
Eine Anleitung zum Brennen<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je prends mon oeuvre.<br />
Ich nehme mein Kunstwerk.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose mon oeuvre émaillée dans le four.<br />
Ich lege das glasierte Tonstück in den Brennofen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets des supports autour de mon oeuvre.<br />
Ich lege mehrere Stützen außen herum.<br />
_____________________________________________________________<br />
36
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets une plaque sur les supports.<br />
Ich lege eine Platte auf die Stützen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je peux mettre une deuxième oeuvre d'art.<br />
Ich habe neuen Platz für die nächsten Kunstwerke.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets d'autres oeuvres d'art dans le four.<br />
Ich lege die nächsten Kunstwerke mit Stützen in den Ofen.<br />
_____________________________________________________________<br />
37
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets à nouveau une plaque sur les supports.<br />
Ich lege eine Platte auf die Stützen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je pose les oeuvres sur la plaque.<br />
Ich lege die Kunstwerke auf die Platte.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets à nouveau des supports.<br />
Ich stelle Stützen auf die Platte.<br />
_____________________________________________________________<br />
38
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets à nouveau une plaque sur les supports.<br />
Ich lege eine Platte auf die Stützen.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'ai encore de la place pour d'autres oeuvres.<br />
Ich habe neuen Platz für noch mehr Kunstwerke.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je mets d'autres oeuvres dans le four.<br />
Ich lege die nächsten Kunstwerke in den Ofen.<br />
_____________________________________________________________<br />
39
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'ai rempli le four.<br />
Ich habe den Ofen voll gefüllt.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je ferme la porte.<br />
Ich schließe die Ofentür.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je ferme fortement les poignées en haut.<br />
Ich schraube die Tür oben fest zu.<br />
_____________________________________________________________<br />
40
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je ferme fortement les poignées en bas.<br />
Ich schraube die Tür unten fest zu.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je programme la température et le temps de chauffe.<br />
Ich stelle die richtige Temperatur und die Zeit ein.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'attends que le four refroidisse.<br />
Ich warte bis der Ofen fertig gebrannt hat.<br />
_____________________________________________________________<br />
41
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
J'ouvre le four.<br />
Ich öffne die Ofentür.<br />
_____________________________________________________________<br />
� �<br />
Je sors les oeuvres avec un gant.<br />
Ich hole die Kunstwerke mit Topflappen heraus.<br />
_____________________________________________________________<br />
C'est terminé!<br />
� �<br />
Ich bin fertig!<br />
_____________________________________________________________<br />
42
L'exploitation minière - Der Tonbergbau<br />
Auparavant, on utilisait la bêche pour retirer l'argile.<br />
Früher wurde der Ton mit Spaten gestochen.<br />
L'argile était extrait des mines sous la terre.<br />
Der Ton wurde auch in Stollen unter der Erde gefördert.<br />
44
Aujourd'hui des tapis roulants modernes sont utilisés.<br />
Heute werden moderne Förderbänder benutzt.<br />
L'argile est extraite des cratères avec des grandes pelleteuses.<br />
Der Ton wird in großen Erdgruben mit Baggern abgegraben.<br />
Ensuite l'argile est préparé et chargé dans des camions.<br />
Danach wird der Ton aufbereitet und auf LKW verladen.<br />
45
Des camions transportent l'argile dans le monde entier.<br />
Die LKW transportieren den Ton in alle Welt.<br />
46
Le magasin de poteries - Die Töpferwerkstatt<br />
La vitrine d'un magasin de poteries.<br />
Das Schaufenster einer Töpferwerkstatt.<br />
Un potier modèle des carafes en terre avec un tour.<br />
Ein Töpfer stellt auf einer Drehscheibe Tonkrüge her.<br />
Ensuite des anses sont fixées sur les carafes.<br />
Danach werden Henkel an den Töpfen fest gemacht.<br />
47
Les poteries sont mises à sécher.<br />
Fertige Tonarbeiten werden getrocknet.<br />
Ensuite les poteries sont peintes à la main.<br />
Danach werden die Gefäße von Hand bemalt.<br />
Les poteries sont cuites dans des grands fours.<br />
In großen Brennöfen wird der Ton gebrannt.<br />
48
Pendant la cuisson du sel est projeté.<br />
Beim Brennen wird Salz in den Brennofen geschüttet.<br />
Les oeuvres terminées seront vendues dans le magasin.<br />
Die fertigen Kunstwerke werden im Laden verkauft.<br />
49
L'avènement du livre - Die Entstehung des Buches<br />
L'argile et l'émail sont sortis.<br />
Der Ton und die Glasur wurden ausgeladen.<br />
Les différentes étapes travaillées en commun sont photographiées.<br />
Gemeinsam wurden die Arbeitsschritte erarbeitet und fotografiert.<br />
Sur l'ordinateur nous créons le manuel avec les élèves.<br />
Am Computer erstellten wir das <strong>Kunsthandbuch</strong> mit den Schülern.<br />
50
Le livre des réalisations est envoyé en Allemagne par e-mail.<br />
Das <strong>Kunsthandbuch</strong> wurde per E-mail nach Deutschland geschickt.<br />
En Allemagne un groupe de contrôle examine les directives.<br />
In Deutschland überprüfte eine Kontrollgruppe die Anleitungen.<br />
51
Un merci particulier pour le soutien<br />
Besonderen Dank für die Unterstützung:<br />
Deutsch-französische Gesellschaft zu Montabaur e.V.<br />
Le comité de jumelage franço allemand, Tonnerre<br />
Robert-Bosch-Stiftung, Stuttgart<br />
Caritasverband Westerwald – Rhein-Lahn e.V.<br />
Keramik-Museum-Westerwald, Höhr-Grenzhausen<br />
Carl-Jäger Tonindustriebedarf GmbH, Hilgert<br />
Töpferei Ströder-Stein, Mogendorf<br />
WBB Fuchs GmbH & Co. Kg, Siershahn<br />
Tonbergbau-Museum, Siershahn<br />
52