23.09.2012 Views

Käse und Molkereiprodukte (2 MB) - Multivac

Käse und Molkereiprodukte (2 MB) - Multivac

Käse und Molkereiprodukte (2 MB) - Multivac

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Anwendungsbeispiele<br />

Applications examples<br />

Exemples d’application<br />

Ejemplos de aplicación<br />

<strong>Käse</strong> <strong>und</strong> <strong>Molkereiprodukte</strong> / Cheese and dairy products<br />

Fromage et Produits laitiers / Queso y productos lácteos


<strong>Käse</strong> <strong>und</strong> <strong>Molkereiprodukte</strong><br />

Mit einer breiten Palette von vollautomatischen Tiefziehmaschinen,<br />

Traysealern <strong>und</strong> Vakuum-Kammermaschinen<br />

gehört <strong>Multivac</strong> zu den international führenden Herstellern<br />

von Verpackungslösungen für Lebensmittel. Effizient.<br />

Langlebig. Flexibel. Verbraucherfre<strong>und</strong>lich.<br />

Und dabei decken wir alle Größen <strong>und</strong> Mengen von <strong>Käse</strong><br />

<strong>und</strong> <strong>Molkereiprodukte</strong>n ab. Ob Hart- oder Weichkäse, als<br />

ganzer Laib oder Stücke, als Portion oder Aufschnittware:<br />

unsere Verpackungsmaschinen produzieren, was Ihre<br />

Produkte verdienen: bessere Verpackungen.<br />

Deshalb erhalten Sie bei <strong>Multivac</strong> viel mehr als nur eine<br />

Maschine: eine umfassende Verpackungslösung, innovativ,<br />

technisch erstklassig <strong>und</strong> bis ins letzte Detail zugeschnitten<br />

auf Ihr Produkt <strong>und</strong> Ihre Voraussetzungen.<br />

Über 700 <strong>Multivac</strong>-Berater <strong>und</strong> -Techniker stehen Ihnen<br />

mit ihrem Know-how <strong>und</strong> ihrer Erfahrung zur Seite.<br />

Vor <strong>und</strong> nach dem Kauf. Immer profitieren Sie von einem<br />

dichten Service- <strong>und</strong> Vertriebsnetz <strong>und</strong> einer unschlagbaren<br />

After-Sales-Betreuung. Das garantiert Ihnen maxi-<br />

male Verfügbarkeit Ihrer <strong>Multivac</strong> – ein ganzes langes<br />

Maschinenleben.<br />

2<br />

<strong>Käse</strong> <strong>und</strong> <strong>Molkereiprodukte</strong> Cheese and dairy products Fromage et Produits laitiers<br />

Cheese and dairy products<br />

A wide range of fully automatic form-packing machines,<br />

tray sealers and vacuum chamber machines makes<br />

<strong>Multivac</strong> one of the leading international manufacturers<br />

of packaging solutions for foodstuffs.<br />

Efficient. Durable. Versatile. User-friendly.<br />

And we cover all cheese and dairy product size and<br />

volume requirements. Whether you produce hard or soft<br />

cheese, complete cheeses or slabs, portions or slices,<br />

our packaging machines are designed to produce what<br />

your products deserve: better packaging.<br />

<strong>Multivac</strong> supplies you with much more than just a machine.<br />

We provide you with a comprehensive packaging<br />

solution – innovative, technologically first-rate and<br />

completely tailored to your products and requirements.<br />

Over 700 experienced <strong>Multivac</strong> consultants and technicians<br />

are available to help you build your package<br />

– both before and after purchase. You also benefit from<br />

a massive service and sales network and unbeatable<br />

after-sales advice. This guarantees maximum availability<br />

of your <strong>Multivac</strong> system throughout its long service life.


Queso y productos lácteos<br />

Fromage et Produits laitiers<br />

Avec sa vaste gamme de thermoformeuses, d’operculeuses<br />

et de machines à cloche, la société <strong>Multivac</strong> compte<br />

parmi les premiers fabricants de solutions d’emballage<br />

de produits alimentaires au niveau mondial. Elle propose<br />

des solutions efficaces, durables, flexibles et conviviales.<br />

Nous conditionnons tous les volumes et toutes les tailles<br />

de fromages et de produits laitiers. Que vous produisiez<br />

du fromage à pâte dure ou à pâte molle, des fromages<br />

entiers, des produits en portions ou en tranches, nos<br />

machines d’emballage sont conçues pour produire ce<br />

que mérite vos produits : le meilleur de l‘emballage.<br />

C’est la raison pour laquelle, chez <strong>Multivac</strong>, vous achetez<br />

bien plus qu’une simple machine : nous vous proposons<br />

une solution d’emballage intégrale, innovante, de première<br />

qualité du point de vue technique et adaptée jusque dans<br />

les moindres détails à votre produit et à vos exigences.<br />

Plus de 700 conseillers et techniciens <strong>Multivac</strong> sont à<br />

vos côtés pour vous faire profiter de leur savoir-faire et<br />

de leur expérience. Avant et après l’achat. Vous bénéficiez<br />

ainsi en permanence d’un réseau très dense de profes-<br />

-sionnels imbattables qui assurent le service après vente,<br />

la distribution de nos produits et le suivi de notre clientèle.<br />

Tout cela vous garantit une disponibilité maximale de<br />

votre <strong>Multivac</strong> – sur toute sa durée de vie.<br />

Queso y productos lácteos<br />

Un amplio rango de termoformadoras automáticas, termoselladoras<br />

y máquinas de campana hacen de <strong>Multivac</strong> uno<br />

de los líderes a nivel internacional de fabricantes de soluciones<br />

de envasado para alimentos. Eficiente. Durable.<br />

Versátil. De fácil manejo.<br />

Cubrimos todos los tamaños y cantidades para el envasado<br />

de queso y productos lácteos. Para quesos duros,<br />

blandos, piezas enteras o troceadas, porciones o<br />

lonchas: nuestras envasadoras ....<br />

Nuestras envasadoras están diseñadas para producir lo<br />

que sus productos merecen: un envasado mejor. <strong>Multivac</strong><br />

le suministra mucho más que una máquina. Le entregamos<br />

una solución de envasado lógica, innovadora, puntera<br />

tecnológicamente y hecha completamente a medida de<br />

sus productos y sus necesidades.<br />

Más de 700 asesores expertos y técnicos de <strong>Multivac</strong><br />

están a su disposición para construir conjuntamente su<br />

envase, tanto antes como después de su pedido. Ud. se<br />

beneficia también de una sólida red de servicio y ventas,<br />

así como de un servicio postventa insuperable. Ésto garantiza<br />

la máxima disponibilidad de su sistema <strong>Multivac</strong><br />

durante su largo periodo de vida.<br />

3


1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

4<br />

1 2<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Vakuum<br />

Öffnungshilfe: –<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: –<br />

Besonderes: Reifepackung für <strong>Käse</strong>laib<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Vacuum<br />

Opening aid: –<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: –<br />

Special features: Maturing pack for whole cheese<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Vide<br />

Aide à l’ouverture: –<br />

Refermable: –<br />

Repérage: –<br />

Particularités: Emballage de maturation pour<br />

fromages entiers<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Vacío<br />

Fácil apertura: –<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: –<br />

Características<br />

especiales: Envase de maduración para<br />

quesos enteros<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Packungsart: FormShrink ® Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Vakuum<br />

Öffnungshilfe: Aufreiß-Schlitz<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: –<br />

Besonderes: FormShrink ® ist ein innovatives<br />

Tiefzieh-Verpackungs-Verfahren<br />

für vollautomatisches, perfektes<br />

Schrumpfverpacken.<br />

Pack type: Thermoformed FormShrink ® pack<br />

Atmosphere: Vacuum<br />

Opening aid: Tear slit<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: –<br />

Special features: FormShrink ® is an innovative thermo-<br />

formed packaging process for fully<br />

automatic, perfect shrink packaging.<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé en<br />

Conditionnement: Vide<br />

FormShrink ®<br />

Aide à l’ouverture: Aide à la déchirure<br />

Refermable: –<br />

Repérage: –<br />

Particularités: Le procédé FormShrink est un pro-<br />

cédé de thermoformage innovant<br />

complètement automatisé, pour<br />

un emballage parfaitement rétracté<br />

Tipo de envase: Envase termoformado FormShrink ®<br />

Atmósfera: Vacío<br />

Fácil apertura: Corte para rasgar<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: –<br />

Características<br />

especiales: FormShrink ® es un innovador siste-<br />

ma de envasado en termoformado<br />

para producir envases retráctiles<br />

perfectos de forma automática


3<br />

3<br />

3<br />

3<br />

3 4<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke mit Noppen<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: –<br />

Besonderes: Die beiden Packungsmulden sind<br />

separat versiegelt.<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner with bumps<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: –<br />

Special features: The two pack pockets are sealed<br />

separately<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité avec tétons<br />

Refermable: –<br />

Repérage: –<br />

Particularités: Les deux compartiments sont<br />

soudés séparément<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura con<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: –<br />

Características<br />

puntos de relieve<br />

especiales: Los dos alveolos se sellan por<br />

separado<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke mit Noppen<br />

Wiederverschluss: Klebefolie<br />

Kennzeichnung: Prägung in Unterfolie<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner with bumps<br />

Reclosure: Adhesive fi lm<br />

Labelling: Embossment in bottom fi lm<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité avec tétons<br />

Refermable: Film adhésif<br />

Repérage: Thermoformage de la marque<br />

Particularités: –<br />

sur le fi lm inférieur<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura con<br />

puntos de relieve<br />

Recerrabilidad: Film adhesivo<br />

Etiquetado: Impresión en relieve en el fi lm inferior<br />

Características<br />

especiales: –<br />

5


5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

6<br />

5 6<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Stülpdeckel<br />

Kennzeichnung: mehrere Etiketten<br />

Besonderes: Die Verpackung dient gleichzeitig<br />

als Servierschale mit der<br />

Funktionalität einer Butterdose.<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Press-on lid<br />

Labelling: Several labels<br />

Special features: The pack is used at the same time<br />

for serving purposes and has the<br />

functional properties of a butter<br />

dish.<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Couvercle rigide<br />

Repérage: Plusieurs étiquettes<br />

Particularités: L’emballage sert à table en tant<br />

que « beurrier »<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Tapa recerrable<br />

Etiquetado: Varias etiquetas<br />

Características<br />

especiales: El envase sirve a la vez como ban-<br />

deja para servir el producto con la<br />

funcionalidad de un soporte de<br />

mantequilla<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Klebefolie<br />

Kennzeichnung: Etikett auf Packungsboden<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Adhesive fi lm<br />

Labelling: Label on pack base<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Film adhésif<br />

Repérage: Etiquetage sur le dessous<br />

Particularités: –<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Film adhesivo<br />

Etiquetado: Etiqueta en el fondo del envase<br />

Características<br />

especiales: –


7<br />

7<br />

7<br />

7<br />

7 8<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: –<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: Etikett auf Packungsseite<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: –<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: Label on the side of the pack<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: –<br />

Refermable: –<br />

Repérage: Etiquetage latéral<br />

Particularités: –<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: –<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: Etiqueta en el lateral del envase<br />

Características<br />

especiales: –<br />

8<br />

8<br />

8<br />

8<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Klebefolie<br />

Kennzeichnung: Etikett auf Packungsboden<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Adhesive fi lm<br />

Labelling: Label on pack base<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Film adhésif<br />

Repérage: Etiquetage sur le dessous<br />

Particularités: –<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Film adhesivo<br />

Etiquetado: Etiqueta en el fondo del envase<br />

Características<br />

especiales: –<br />

7


9<br />

9<br />

9<br />

9<br />

8<br />

9 10<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Stülpdeckel<br />

Kennzeichnung: Etikett auf Packungsober- <strong>und</strong><br />

Besonderes: –<br />

Unterseite<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Press-on lid<br />

Labelling: Label on pack top and base<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Couvercle rigide<br />

Repérage: Etiquetage sur le dessus et sur<br />

Particularités: –<br />

le dessous<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Tapa recerrable<br />

Etiquetado: Etiqueta en el fondo y la tapa<br />

Características<br />

especiales: –<br />

del envase<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Vakuum<br />

Öffnungshilfe: Zackenschnitt<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: Direktdruck auf Folie<br />

Besonderes: die klassische Feta-Packung<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Vacuum<br />

Opening aid: Serrated cut<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: Direct printing on fi lm<br />

Special features: The classic feta pack<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Vide<br />

Aide à l’ouverture: Coupe en dents de scie<br />

Refermable: –<br />

Repérage: Impression directe sur le fi lm<br />

Particularités: L’emballage classique de Feta<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Vacío<br />

Fácil apertura: Corte serrado<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: Impresión directa sobre el fi lm<br />

Características<br />

especiales: El clásico envase para queso<br />

tipo Feta


11<br />

11<br />

11<br />

11<br />

11 12<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Stülpdeckel<br />

Kennzeichnung: –<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Press-on lid<br />

Labelling: –<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Couvercle rigide<br />

Repérage: –<br />

Particularités: –<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Tapa recerrable<br />

Etiquetado: –<br />

Características<br />

especiales: –<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: –<br />

Besonderes: innovative Weichkäse-<br />

Portionspackung<br />

Pack type: Form package<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: –<br />

Special features: Innovative soft cheese portion<br />

pack<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: –<br />

Repérage: –<br />

Particularités: Emballage innovant pour portion<br />

de fromage à pâte molle<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: –<br />

Características<br />

especiales: Innovador envasado de porciones<br />

de queso blando<br />

9


13<br />

13<br />

13<br />

13<br />

13 14<br />

10<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Stülpdeckel<br />

Kennzeichnung: Etikett auf Packungsboden<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Press-on lid<br />

Labelling: Label on the pack base<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Couvercle rigide<br />

Repérage: Etiquette sur la face inférieure<br />

Particularités: –<br />

de l‘emballage<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Tapa recerrable<br />

Etiquetado: Etiqueta en la parte inferior<br />

Características<br />

especiales: –<br />

14<br />

14<br />

14<br />

14<br />

Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Vakuum<br />

Öffnungshilfe: Aufreiß-Schlitz<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: Direktdruck auf Folie<br />

Besonderes: Vierfach-Packung mit<br />

Perforationsschnitt<br />

Pack type: Thermoformed pack<br />

Atmosphere: Vacuum<br />

Opening aid: Tear slit<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: Direct printing on fi lm<br />

Special features: Four-pack with perforation cut<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />

Conditionnement: Vide<br />

Aide à l’ouverture: Aide à la déchirure<br />

Refermable: –<br />

Repérage: Impression directe sur le fi lm<br />

Particularités: Emballage à quatre compartiments<br />

avec coupe de perforation<br />

Tipo de envase: Envase termoformado<br />

Atmósfera: Vacío<br />

Fácil apertura: Corte para rasgar<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: Impresión directa sobre el fi lm<br />

Características<br />

especiales: Envase de cuatro compartimentos<br />

con perforación


15<br />

15<br />

15<br />

15<br />

15 16<br />

Packungsart: FormShrink ® Tiefzieh-Packung<br />

Atmosphäre: Vakuum<br />

Öffnungshilfe: Aufreiß-Schlitz<br />

Wiederverschluss: –<br />

Kennzeichnung: Etikett auf Packungsboden<br />

Besonderes: Die FormShrink ®-Packung passt<br />

sich perfekt der Form des<br />

Produktes an.<br />

Pack type: Thermoformed FormShrink ® pack<br />

Atmosphere: Vacuum<br />

Opening aid: Tear slit<br />

Reclosure: –<br />

Labelling: Label on pack base<br />

Special features: The FormShrink ® pack adapts<br />

perfectly to the shape of the<br />

product.<br />

Type d’emballage: Emballage thermoformé en<br />

Conditionnement: Vide<br />

FormShrink ®<br />

Aide à l’ouverture: Aide à la déchirure<br />

Refermable: –<br />

Repérage: Etiquetage sur le dessous<br />

Particularités: L’emballage FormShrink ® s’adapte<br />

parfaitement aux formes du produit<br />

Tipo de envase: Envase termoformado FormShrink ®<br />

Atmósfera: Vacío<br />

Fácil apertura: Corte para rasgar<br />

Recerrabilidad: –<br />

Etiquetado: Etiqueta en el fondo del envase<br />

Características<br />

especiales: El envase FormShrink ® se adapta<br />

perfectamente a la forma del<br />

producto<br />

16<br />

16<br />

16<br />

16<br />

Packungsart: Tray-Packung<br />

Atmosphäre: Schutzatmosphäre<br />

Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />

Wiederverschluss: Stülpdeckel<br />

Kennzeichnung: –<br />

Besonderes: –<br />

Pack type: Tray pack<br />

Atmosphere: Inert gas atmosphere<br />

Opening aid: Easy-peel corner<br />

Reclosure: Press-on lid<br />

Labelling: –<br />

Special features: –<br />

Type d’emballage: Barquette<br />

Conditionnement: Sous atmosphère protectrice<br />

Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />

Refermable: Couvercle rigide<br />

Repérage: –<br />

Particularités: –<br />

Tipo de envase: Bandeja<br />

Atmósfera: Atmósfera modifi cada<br />

Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />

Recerrabilidad: Tapa recerrable<br />

Etiquetado: –<br />

Características<br />

especiales: –<br />

11


Mit bisher über 100 000 verkauften Maschinen<br />

gehört <strong>Multivac</strong> zu den international führenden<br />

Herstellern von Verpackungslösungen für Lebensmittel,<br />

medizinische Sterilgüter sowie Industrie<strong>und</strong><br />

Konsumgüter. Eine breite Palette von vollautomatischen<br />

Tiefziehmaschinen, Traysealern,<br />

Vakuum-Kammermaschinen <strong>und</strong> Etikettierern<br />

deckt Anwendungen aller Größen <strong>und</strong> Mengen<br />

ab.<br />

„Better packaging“, unser Leitsatz, bedeutet für<br />

Sie als <strong>Multivac</strong>-K<strong>und</strong>e zweierlei: eine bessere<br />

Verpackung <strong>und</strong> einen optimierten Verpackungsprozess.<br />

Deshalb erhalten Sie bei <strong>Multivac</strong> viel<br />

mehr als nur eine Maschine: eine umfassende<br />

Verpackungslösung, innovativ, technisch erstklassig<br />

<strong>und</strong> bis ins letzte Detail zugeschnitten<br />

auf Ihr Produkt <strong>und</strong> Ihre Voraussetzungen.<br />

Über 700 <strong>Multivac</strong>-Berater <strong>und</strong> -Techniker stehen<br />

Ihnen mit ihrem Know-how <strong>und</strong> ihrer Erfahrung<br />

zur Seite. Vor <strong>und</strong> nach dem Kauf. Immer profitieren<br />

Sie von einem dichten Service- <strong>und</strong> Vertriebsnetz<br />

<strong>und</strong> einer unschlagbaren After-Sales-<br />

Betreuung. Das garantiert Ihnen maximale<br />

Verfügbarkeit Ihrer <strong>Multivac</strong> – ein ganzes langes<br />

Maschinenleben.<br />

With over 100,000 machines sold, <strong>Multivac</strong> is<br />

one of the leading international manufacturers<br />

of packaging solutions for foodstuffs, sterile<br />

medical products and industrial and consumer<br />

goods. A wide range of fully automatic deep<br />

drawing machines, tray sealers, vacuum chamber<br />

machines and labelers covers the requirements<br />

for product sizes and quantities of all kinds.<br />

Our company philosophy of producing better<br />

packaging means two things for our customers:<br />

better packaging and an optimised packaging<br />

process. <strong>Multivac</strong> supplies you with much more<br />

than just a machine. We provide you with a<br />

comprehensive packaging solution – innovative,<br />

technologically first-rate and completely tailored<br />

to your product and requirements.<br />

Over 700 experienced <strong>Multivac</strong> consultants and<br />

technicians are available to help you build your<br />

package -- both before and after purchase. You<br />

also benefit from a massive service and sales<br />

network and unbeatable after-sales advice.<br />

This guarantees maximum availability of your<br />

<strong>Multivac</strong> system throughout its long service life.<br />

www.multivac.com<br />

Avec plus de 100 000 machines vendues jusqu’à<br />

aujourd’hui, <strong>Multivac</strong> compte parmi les premiers<br />

fabricants de solutions d’emballage de produits<br />

alimentaires, de produits médicaux stériles, de<br />

produits industriels et de biens de consommation<br />

au niveau mondial. Une vaste gamme de thermoformeuses,<br />

d’operculeuses, de machines à cloche<br />

et d’étiqueteuses couvre les applications de<br />

toutes dimensions et quantités.<br />

Pour vous, client <strong>Multivac</strong>, notre slogan,<br />

« Le meilleur de l’emballage », signifie deux<br />

choses : un meilleur emballage et un processus<br />

d’emballage optimisé. C’est la raison pour<br />

laquelle, chez <strong>Multivac</strong>, vous achetez bien plus<br />

qu’une simple machine : nous vous proposons<br />

une solution d’emballage intégrale, innovante,<br />

de première qualité du point de vue technique<br />

et adaptée jusque dans les moindres détails à<br />

votre produit et à vos exigences.<br />

Plus de 700 conseillers et techniciens <strong>Multivac</strong><br />

sont à vos côtés pour vous faire profiter de leur<br />

savoir-faire et de leur expérience. Avant et après<br />

l’achat. Vous bénéficiez ainsi en permanence<br />

d’un réseau très dense de professionnels<br />

imbattables qui assurent le service après vente,<br />

la distribution de nos produits et le suivi de<br />

notre clientèle. Tout cela vous garantit une<br />

disponibilité maximale de votre <strong>Multivac</strong> – sur<br />

toute sa durée de vie.<br />

Con más de 100.000 equipos vendidos, <strong>Multivac</strong><br />

es uno de los líderes a nivel internacional para<br />

el envasado de alimentos, productos medicinales<br />

estériles y bienes de consumo. Un amplio rango<br />

de termoformadoras automáticas, termoselladoras,máquinas<br />

de campana y etiquetadoras<br />

cubre las necesidades en cuanto a dimensiones<br />

de producto y cantidades de todo tipo.<br />

Nuestra filosofía de realizar un envasado mejor<br />

significa dos cosas para nuestros clientes: un<br />

mejor envasado y un proceso de envasado<br />

optimizado. <strong>Multivac</strong> le suministra mucho más<br />

que una máquina. Le entregamos una solución<br />

de envasado lógica, innovadora, puntera<br />

tecnológicamente y hecha completamente a<br />

medida de sus productos y sus necesidades.<br />

Más de 700 asesores expertos y técnicos de<br />

<strong>Multivac</strong> están a su disposición para construir<br />

conjuntamente su envase, tanto antes como<br />

después de su pedido. Ud. se beneficia también<br />

de una sólida red de servicio y ventas, así como<br />

un servicio postventa insuperable. Ésto garantiza<br />

la máxima disponibilidad de su sistema <strong>Multivac</strong><br />

durante su largo periodo de vida.<br />

10.556.3806 © <strong>Multivac</strong> 10/07 · Gedruckt in Deutschland auf chlorfreiem Papier. Konstruktionsänderungen im Sinne des Fortschritts vorbehalten. <strong>Multivac</strong> ist ein eingetragenes Warenzeichen der <strong>Multivac</strong> Sepp Haggenmüller GmbH & Co. KG<br />

10.556.3806 © <strong>Multivac</strong> 10/07 · Printed in Germany on chlorine-free paper. Changes to constructions reserved in the interest of technological advance. <strong>Multivac</strong> is a registered trademark of <strong>Multivac</strong> Sepp Haggenmüller GmbH & Co. KG<br />

10.556.3806 © <strong>Multivac</strong> 10/07 · Imprimé en Allemagne sur du papier sans chlore. Sous réserve de modifications de construction pour tenir compte des avancées techniques <strong>Multivac</strong> est une marque déposée de la société <strong>Multivac</strong> Sepp Haggenmüller GmbH & Co. KG<br />

10.556.3806 © <strong>Multivac</strong> 10/07 · Diseños y especificaciones sujetos revisión sin aviso, por causa de mejoras incorporadas por el fabricante. <strong>Multivac</strong> es un marca registrada de <strong>Multivac</strong> Sepp Haggenmüller GmbH & Co. KG

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!