GE315 - Buderus

GE315 - Buderus GE315 - Buderus

01.01.2013 Views

4 5 Brûleur Les chaudières Buderus Ecostream de la série Logano GE315 / GE515 et GE615 sont prévues pour être équipées d’un brûleur à air soufflé au gaz ou au fioul. Ils doivent être conformes à la réglementation EN 267 (fioul) et EN 676 (gaz). Un fonctionnement à 2 allures ou en modulant est à conseiller dans cette gamme de puissance. Le brûleur se monte sur la plaque prévue à cet effet, dans la porte frontale. (Plaque non percée en standard, nous consulter pour perçage). Pour la sélection, se référer aux valeurs de pertes de charge côté gaz de combustion et aux autres paramètres, indiqués dans le tableau des caractéristiques techniques. Conditions d’exploitation Les conditions d’exploitation pour les chaudières Ecostream Logano GE315 / GE515 et GE615 sont indiquées dans les tableaux ci-dessous (Tab. 5.1 et 5.2). 16 Le débit de combustible maximum est à régler de façon à ne pas dépasser les puissances au foyer maximum indiquées dans les tableaux de caractéristiques. Dans le cas de conditions critiques pour le conduit de fumées, il est possible d’augmenter la température des gaz de combustion d’environ 20 à 30°C, par enlèvement d’ailettes sur des obturateurs ou des obturateurs eux même. En fonction des besoins en eau chaude sanitaire, les chaudières Ecostream Logano GE315 / GE515 et GE615 peuvent être combinées avec tous les préparateurs d’eau chaude sanitaire de la gamme Buderus. Afin de garantir une exploitation économique en toute sécurité, il est impératif de respecter les conditions d’exploitation et la qualité de l’eau pour le type de chaudière concerné. 5 .1 . Condition d’exploitation pour les chaudières ECOSTREAM Logano GE315/GE515 et GE615 Tableau 5.1 Série de chaudière Chaudière GE515 et GE615 avec régulation Logamatic Buderus (2) Chaudière GE315 avec température d’eau de chaudière constante Débit d’eau mini dans la chaudière - Les conditions d’exploitation indiquées ci-dessous sont à respecter par un schéma hydraulique et une régulation appropriés. Des avantages spécifiques résultent de l’utilisation de la régulation Logamatic Buderus. Conditions d’exploitation Logano GE315 (conditions de garantie) Température mini d’eau de chaudière Interruption de fonctionnement(arrêt total de la chaudière) Régulation circuit de chauffage avec vanne mélangeuse (1) - - possible si au prochain redémarrage, pas de contrainte, mais avantageux si circuit de chauffage à basse température. ex: 55/45°C. Impératif pour chauffage par le sol. 55°C (3) suit un fonctionnement normal mini de 3 heures. nécessaire (1) Une régulation par vanne de mélange améliore la stabilité de régulation et est surtout à conseiller pour des installations à plusieurs circuits de chauffage. (2) Si une action sur les circuits de chauffage n’est pas possible à travers l’appareil de régulation Ecomatic, il faut, brûleur en service, atteindre une température de départ de 50°C en l’espace de 10 min. Cette température doit être ensuite maintenue comme minimum par exemple par réduction de débit. (3) Dans le cas de brûleur gaz modulant avec charge partielle inférieure à 60%, cette valeur sera de 65°C. Technique de conception chaudière Logano GE315 / GE515 et GE615 – 10/2011 Température minimale de retour - Autres Pour un fonctionnement avec un brûleur à 2 allures au fioul ou au gaz: charge mini en 1 ère allure à régler à 60%

Tableau 5.2 Série de chaudière Chaudière GE515 et GE615 avec régulation Logamatic Buderus (2) Chaudière GE515 et GE615 avec T° d’eau de chaudière constante (HS3321 ou Logamatic 4212) ou en liaison avec une régulation d’une autre fabrication. Conditions d’exploitation 5 Conditions d’exploitation Logano GE515 et G615 (conditions de garantie) Débit d’eau mini Température minimale de retour en °C charge mini en 1 ère allure pour un brûleur à 2 allures En cas d’interruption de service - - - - - - - - Température minimale de départ chaudière, brûleur en fonctionnement Technique de conception chaudière Logano GE315 / GE515 et GE615 – 10/2011 17 - (1) Combustion fioul 50°C (2) Combustion gaz 60°C (2) (1) Si une action sur les circuits de chauffage n’est pas possible à travers l’appareil de régulation Ecomatic, il faut, brûleur en service, atteindre une température de départ de 50°C en l’espace de 10 min. Cette température doit être ensuite maintenue comme minimum par exemple par réduction de débit. (2) Lorsque le brûleur est en fonctionnement, la température minimale de départ doit être atteinte en 10 minutes et maintenue ensuite au minimum à cette valeur. Cela doit être assuré par des dispositions adaptées, par exemple par réduction du débit d’eau à travers la chaudière. 5 .2 . Protection des installations de chauffage contre la corrosion . Les éléments des chaudières Ecostream Logano GE315 / GE515 et GE615 sont en fonte GL 180 M. La surface superficielle non usinée, enrichie en silicium, assure une bonne protection contre la corrosion. Cependant quelques points devraient être respectés. Protection contre la corrosion côté eau La corrosion dans les installations de chauffage peut être provoquée par une mauvaise qualité d’eau ou par présence d’oxygène. L’oxygène rentre dans les installations par dépression. Les entrées d’oxygène possibles peuvent être des endroits dans l’installation non étanches, des zones en dépression, un vase d’expansion trop faiblement dimensionné et des tubes en PVC sans barrière à oxygène. Si l’entrée d’oxygène ne peut pas être évitée, il est conseillé de désolidariser les circuits de chauffage par insertion d’un échangeur de chaleur. 5 .3 . Adjonction de produits chimiques dans l’eau de chauffage Dans le cas d’installation de tube en PVC non étanche à l’oxygène, dans un chauffage par le sol, le processus de corrosion peut être interrompu par l’adjonction de produits chimiques. 5 .4 . Qualité de l’eau (voir document spécifique) Protection contre la corrosion des surfaces d’échange Le foyer et les surfaces d’échange peuvent être endommagés par des poussières agressives ou par le mélange de produits halogénés à l’air comburant. Les combinaisons avec des produits halogénés sont très corrosives. Ces produits sont présents entre autre dans des atomiseurs, des dissolvants, des détergents, des produits nettoyants etc... L’amenée d’air à la chaudière doit être réalisée de manière à ne pas aspirer avec l’air comburant, des rejets de blanchisserie ou atelier de peinture, etc... Un certificat de compatibilité avec les différents composants de l’installation devrait être demandé au fabricant du produit. Des produits non appropriés ne doivent pas être utilisés.

Tableau 5.2<br />

Série de chaudière<br />

Chaudière GE515 et<br />

GE615 avec<br />

régulation<br />

Logamatic<br />

<strong>Buderus</strong> (2)<br />

Chaudière GE515<br />

et GE615 avec T°<br />

d’eau de chaudière<br />

constante (HS3321<br />

ou Logamatic 4212)<br />

ou en liaison avec<br />

une régulation<br />

d’une autre fabrication.<br />

Conditions d’exploitation 5<br />

Conditions d’exploitation Logano GE515 et G615 (conditions de garantie)<br />

Débit d’eau<br />

mini<br />

Température<br />

minimale de<br />

retour en °C<br />

charge mini en<br />

1 ère allure pour<br />

un brûleur à 2<br />

allures<br />

En cas d’interruption<br />

de<br />

service<br />

- - - -<br />

- - - -<br />

Température<br />

minimale de<br />

départ chaudière,<br />

brûleur en<br />

fonctionnement<br />

Technique de conception chaudière Logano <strong>GE315</strong> / GE515 et GE615 – 10/2011 17<br />

-<br />

(1)<br />

Combustion<br />

fioul 50°C (2)<br />

Combustion gaz<br />

60°C (2)<br />

(1) Si une action sur les circuits de chauffage n’est pas possible à travers l’appareil de régulation Ecomatic, il faut,<br />

brûleur en service, atteindre une température de départ de 50°C en l’espace de 10 min. Cette température doit<br />

être ensuite maintenue comme minimum par exemple par réduction de débit.<br />

(2) Lorsque le brûleur est en fonctionnement, la température minimale de départ doit être atteinte en 10 minutes<br />

et maintenue ensuite au minimum à cette valeur. Cela doit être assuré par des dispositions adaptées, par<br />

exemple par réduction du débit d’eau à travers la chaudière.<br />

5 .2 . Protection des installations de chauffage contre la corrosion .<br />

Les éléments des chaudières Ecostream Logano <strong>GE315</strong> / GE515 et GE615 sont en fonte GL 180 M. La surface superficielle<br />

non usinée, enrichie en silicium, assure une bonne protection contre la corrosion. Cependant quelques<br />

points devraient être respectés.<br />

Protection contre la corrosion côté eau<br />

La corrosion dans les installations de chauffage peut<br />

être provoquée par une mauvaise qualité d’eau ou<br />

par présence d’oxygène. L’oxygène rentre dans les installations<br />

par dépression. Les entrées d’oxygène possibles<br />

peuvent être des endroits dans l’installation non<br />

étanches, des zones en dépression, un vase d’expansion<br />

trop faiblement dimensionné et des tubes en PVC<br />

sans barrière à oxygène.<br />

Si l’entrée d’oxygène ne peut pas être évitée, il est<br />

conseillé de désolidariser les circuits de chauffage par<br />

insertion d’un échangeur de chaleur.<br />

5 .3 . Adjonction de produits chimiques dans l’eau de chauffage<br />

Dans le cas d’installation de tube en PVC non étanche<br />

à l’oxygène, dans un chauffage par le sol, le processus<br />

de corrosion peut être interrompu par l’adjonction de<br />

produits chimiques.<br />

5 .4 . Qualité de l’eau (voir document spécifique)<br />

Protection contre la corrosion des surfaces d’échange<br />

Le foyer et les surfaces d’échange peuvent être endommagés<br />

par des poussières agressives ou par le mélange<br />

de produits halogénés à l’air comburant. Les combinaisons<br />

avec des produits halogénés sont très corrosives.<br />

Ces produits sont présents entre autre dans des<br />

atomiseurs, des dissolvants, des détergents, des produits<br />

nettoyants etc...<br />

L’amenée d’air à la chaudière doit être réalisée de manière<br />

à ne pas aspirer avec l’air comburant, des rejets<br />

de blanchisserie ou atelier de peinture, etc...<br />

Un certificat de compatibilité avec les différents composants<br />

de l’installation devrait être demandé au fabricant<br />

du produit. Des produits non appropriés ne<br />

doivent pas être utilisés.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!