01.01.2013 Views

sommaire - Hachette

sommaire - Hachette

sommaire - Hachette

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(l. 18) et à tout ce qui est cité à la fin du texte. C’est aussi<br />

un moyen de sauver sa vie, car le personnage prévoit<br />

une vaste guerre atomique (l. 13) et préfère l’anticiper<br />

en fuyant. Le verbe vouloir dès la première phrase<br />

marque la force du désir du personnage.<br />

=> l’objet de la quête est donc un désir absolu de quitter<br />

la Terre.<br />

3 Différents discours rapportés<br />

R. Radiguet, Le Diable au corps<br />

1. a. Discours narrativisé pour résumer les propos<br />

échangés entre les parents et le personnage, car présence<br />

de paroles résumées par le narrateur : Mes<br />

parents m’interrogèrent sur ma promenade (l. 2), Je<br />

parlai aussi de Brunoy… (l. 4-5).<br />

b. Passé simple : Je revins (l. 1), Je leur décrivis (l. 2-3)<br />

=> insertion des paroles dans la narration.<br />

Plus-que-parfait : nous avions déjeuné (l. 5-6) => antériorité<br />

des faits par rapport au récit essentiel, au passé<br />

simple.<br />

2. a. Tiret (l. 8) = démarcation du discours direct, juste<br />

après les deux points (l. 7).<br />

b. Passage au temps du discours : le passé composé<br />

(René est venu, l. 8), insertion d’une parole au discours<br />

indirect à l’imparfait (en apprenant qu’il faisait une<br />

grande promenade avec toi, l. 9-10) et repères temporels<br />

précis typiques du discours : cet après-midi, à<br />

quatre heures (l. 8-9).<br />

3. Adjectif moqueuse (l. 6) pour qualifier la mère, dernières<br />

phrases (rouge de dépit, l. 11) = leçon tirée après<br />

coup par le narrateur. Image d’un jeune garçon naïf,<br />

pris en flagrant délit de mensonge.<br />

4 La valeur des discours rapportés<br />

Vercors, Le Silence de la mer<br />

1. Discours direct :<br />

– utilisation de tirets (l. 3, 7, 14) ou de guillemets (l. 21,<br />

24-25) ;<br />

– pronom personnel je (ex. : Mais ce que je disais, je le<br />

pense…, l. 15) ;<br />

– indicatif présent (Je suis musicien, l. 3 ; je compose<br />

de la musique, l. 7-8).<br />

2. Phrases de l’officier allemand : courtes, parfois juxtaposées<br />

sans lien de coordination : Pourtant je ne<br />

regrette pas cette guerre. Non. Je crois que de ceci<br />

il sortira de grandes choses… (l. 10-11) => manque<br />

d’assurance dans le maniement de la langue française,<br />

gêne du jeune homme qui doit parler seul.<br />

242<br />

3. Connecteurs logiques : ainsi (l. 8), Pourtant (l. 10),<br />

peut-être (l. 14), Mais (l. 15) : différentes étapes d’une<br />

réflexion, de l’argumentation du personnage, qui est<br />

forcé de construire son propos seul. Il fait la guerre,<br />

mais il est mélomane.<br />

4. Remords ou regrets du personnage par rapport à<br />

l’attitude froide qui a été la sienne. Jusque-là, aucune<br />

pitié à l’égard de l’Allemand, même pas une parole, d’où<br />

la métaphore : refuser l’obole d’un seul mot (l. 25).<br />

Écrire<br />

5 Parole et action<br />

A. Dumas, Le Trois Mousquetaires<br />

1. a. Discours direct :<br />

– utilisation de tirets et de guillemets ;<br />

– pronom personnel je (ex. : je demande justice contre<br />

vous, l. 10-11) ;<br />

– temps de référence : le présent (comme le lion<br />

tremble à l’aspect du serpent, l. 19 ; Je défie, l. 27…).<br />

b. Reproduction des propos exacts des protagonistes,<br />

avec les exclamations correspondant aux sentiments<br />

des personnages (ex. : Oh ! l. 25) => récit plus vivant.<br />

2. Propos introduits par des propositions incises : reprit<br />

Lord de Winter (l. 3), s’écrièrent Porthos et Aramis (l. 8),<br />

dit Athos (l. 18), dit Milady (l. 25), dit une voix (l. 28),<br />

celle de l’homme au manteau rouge (l. 30).<br />

3. Six personnages au total, parmi lesquels se détachent<br />

Lord de Winter avec ses deux interventions (l. 3-7, 9-12)<br />

qui accusent Milady, et Athos (l. 18-24) qui accable<br />

cette femme par son témoignage.<br />

4. Écriture d’invention. Contraintes du sujet :<br />

– partir du texte pour en écrire un autre centré sur<br />

Milady ;<br />

– contenu : expliquer ce que Milady prépare en pensée ;<br />

– forme : monologue intérieur, discours direct et indirect<br />

libre.<br />

Proposition de début de rédaction :<br />

Penser qu’elle allait se livrer aussi facilement,<br />

sans même combattre ! Ils se trompaient tous<br />

lourdement. « Cette cour est-elle donc tout entière<br />

acquise à la cause de ces combattants, soi-disant<br />

irréprochables, et de mon mari, ce saint homme qui<br />

a pourtant vite fait de traîner le nom de sa femme<br />

dans la fange de la calomnie ! … »<br />

Prolongement : réécrire le texte de Raymond Radiguet<br />

➜ exercice 3, en transformant le premier paragraphe<br />

en un dialogue au discours direct.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!