01.01.2013 Views

sommaire - Hachette

sommaire - Hachette

sommaire - Hachette

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2. a. La conjonction de coordination Et répétée en anaphore<br />

au début des lignes 3, 8, 12, 15, 19, 20 et 30.<br />

b. Rythme accumulatif participant à la rhétorique de<br />

l’éloge, à la célébration de la ville.<br />

3. La personnification : le poète s’adresse à elle au<br />

v. 24 : Marseille, écoute-moi, je t’en prie, sois attentive.<br />

On a l’impression d’un échange amoureux entre le<br />

poète et une femme aimée des vers 25 à 30. Le premier<br />

vers évoque la naissance de Vénus sortant de l’écume :<br />

Marseille sortie de la mer, tandis que le reste du poème<br />

développe implicitement l’image de la prostitution : sur<br />

le trottoir (l. 8), la gorge des femmes (l. 15), te prendre<br />

dans un coin (l. 25).<br />

Fiche 4<br />

queSTioN<br />

P. Verlaine, Poèmes saturniens, « Mon rêve familier »<br />

Pronom personnel = je => impression d’entrer intimement<br />

dans le rêve du poète.<br />

Exercices d’application<br />

➜ p. 414<br />

meTTre Au poiNT<br />

1 La poésie lyrique<br />

P. de Ronsard, Le Premier Livre des Amours, « Amours<br />

de Cassandre »<br />

1. a. Locuteur = poète lui-même : pronoms personnels<br />

je (v. 1, 2), me (v. 3).<br />

Destinataire = femme aimée : 2e personne du singulier,<br />

déterminants possessifs tes (v. 1) et ton (v. 4), pronom<br />

personnel objet te (v. 4).<br />

b. Effet de surprise : alors que le poète apostrophe la<br />

femme aimée avec le mot Madame, le locuteur emploie<br />

la 2 e personne du singulier => décalage surprenant.<br />

2. Amour pour Cassandre (poème lyrique) et émotions<br />

fortes => envie de mourir.<br />

4. Commentaire<br />

Partie I. Une ville métamorphosée par le regard poétique<br />

1 er § : la description d’une ville qui prend vie.<br />

=> étudier l’ensemble des images : métaphores,<br />

comparaisons, et personnification des éléments de<br />

la ville.<br />

2 e § : une ville avec laquelle dialogue le poète.<br />

=> analyser la transformation de Marseille en femme<br />

aimée (énonciation et personnification en femme).<br />

3 e § : une ville finalement célébrée.<br />

=> étudier le rythme ample du poème : longueur des<br />

vers libres, anaphore de la conjonction « et » connotant<br />

l’enthousiasme et vocabulaire mélioratif.<br />

Prolongement. Écriture d’invention : rédiger un<br />

poème en vers libre célébrant une ville de son choix.<br />

Les registres lyrique et élégiaque<br />

➜ Livre de l’élève, p. 413<br />

Bonheur d’aimer : adjectif qualificatif content (v. 2) et<br />

expression Plus grand honneur (v. 3) ≠ mort : verbes<br />

trépasser (v. 1), rendre l’âme (v. 4).<br />

Hyperbole : amplifie le propos et la force des sentiments.<br />

Employée à trois reprises : verbe trépasser (v. 1),<br />

expression rendre l’âme (v. 4), GN Plus grand honneur<br />

au monde (v. 3).<br />

2 Le lyrisme romantique<br />

V. Hugo, Les Rayons et les Ombres<br />

1. Champ lexical des oiseaux : choses ailées (v. 1), petits<br />

oiseaux (v. 3), colombe (v. 9) => fascination du poète<br />

pour les oiseaux.<br />

2. Thème de la beauté de la nature : feuillées (v. 2),<br />

mousses vertes (v. 5) ou bois (v. 7).<br />

3. a. Prédominance de l’imparfait itératif, correspondant<br />

à des actions répétées dans l’enfance : j’allais<br />

(v. 2), je leur laissais (v. 6)…<br />

b. Dernier vers au présent, introduit par l’adverbe<br />

Maintenant.<br />

4. âmes (v. 10) = terme lié à l’humanité ≠ oiseaux (v. 1-9).<br />

Sens symbolique du poème : poésie = moyen de communiquer<br />

avec l’âme du lecteur.<br />

233

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!