sommaire - Hachette
sommaire - Hachette
sommaire - Hachette
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Texte Barbey d’Aurevilly,<br />
d’un<br />
À l’autrE 1<br />
« Le bonheur dans<br />
le crime » ➜ p. 302<br />
Objectif : Étudier la diabolisation du personnage<br />
féminin.<br />
Questions<br />
1. l. 1 à 7 : situation initiale => l’entrée d’Eulalie / Hauteclaire.<br />
l. 7 à 11 : stupéfaction du narrateur qui retient à peine<br />
une exclamation de surprise.<br />
l. 11 à 19 : pause descriptive pour dépeindre Eulalie.<br />
l. 19 à 29 : affrontement visuel entre Eulalie et le narrateur.<br />
l. 30 à 32 : situation finale => la sortie d’Eulalie.<br />
2. a. Narrateur interne, médecin de la comtesse : sangfroid<br />
(l. 9), mon attitude passive de médecin et d’observateur<br />
(l. 10).<br />
b. Un témoin privilégié et incontestable de l’histoire,<br />
avec des qualités d’observation et de rigueur attribuables<br />
à sa profession.<br />
3. a. Échange au discours direct avec des indications de<br />
tonalité (équivalant à des didascalies) aux lignes 1-2<br />
et 30.<br />
Entrée théâtrale avec la mise en place d’un décor, d’un<br />
éclairage : sortie de l’ombre pour entrer dans un cercle<br />
de lumière => je [la] vis émerger de l’ombre qui noyait<br />
le pourtour profond du parloir, et s’avancer au bord du<br />
cercle lumineux (l. 3-4).<br />
b. Dimension spectaculaire : exclamations de surprise<br />
du narrateur, hyperboles : oui, Hauteclaire ellemême<br />
! (l. 5), C’était à couper la respiration qu’une<br />
telle vue ! Eulalie ! (l. 7), Hauteclaire, devenue Eulalie,<br />
et la femme de chambre de la comtesse de Savigny !<br />
(l. 10-11) => coup de théâtre.<br />
4. a. Jugement profondément misogyne : dissimulatrices,<br />
coquettes, manipulant les hommes en jouant de<br />
leur corps, leurs satanés corps (l. 18), femelles (l. 19),<br />
filles d’Assuérus (l. 32) => créatures diaboliques, d’où<br />
le titre du recueil.<br />
b. Le serpent : Eulalie porte une coiffure, tire-bouchons<br />
de cheveux tombant le long des joues (l. 14) qualifiée<br />
par une métaphore péjorative de prédicateurs (des<br />
serpents, l. 16) ; le narrateur qualifie les femmes de<br />
couleuvres (l. 19) => animal qui mène la femme au<br />
péché, rappel du serpent tentateur du jardin d’Éden (La<br />
Genèse) et allusion à Méduse.<br />
La panthère (l. 26) => sauvagerie et cruauté, mais elle<br />
simule un regard de biche (l. 25).<br />
Remarque : importance de ces deux images animalières<br />
qui nourriront le mythe de la femme fatale au<br />
cinéma (➜ histoire des arts, p. 296).<br />
Vis-à-vis : Zola et Barbey d’Aurevilly<br />
5. Hauteclaire et Thérèse Raquin appartiennent au<br />
même milieu social = petite bourgeoisie => prénom<br />
véritable d’Eulalie (Hauteclaire) et surprise du médecin<br />
en la retrouvant dans cette condition de domestique<br />
= indices de son appartenance à un milieu supérieur,<br />
celui de Thérèse Raquin = ces joies bourgeoises (l. 13).<br />
6. Points communs :<br />
– dissimulation : elles cachent toutes deux leur sauvagerie<br />
sous des dehors calmes et doux<br />
Thérèse = immobile, paisible (l. 13) // Hauteclaire : elle<br />
était là-dessous d’une beauté pleine de réserve, et<br />
d’une noblesse d’yeux baissés (l. 17-18) mais ses yeux<br />
– de biche, pour la douceur, ce soir-là (l. 24-25) ;<br />
– débauche : Thérèse se vautrait dans les âpretés de<br />
l’adultère (l. 22-23) // Hauteclaire comparée aux filles<br />
d’Assuérus (l. 32).<br />
Prolongement : lecture cursive de l’ensemble du<br />
recueil de nouvelles Les Diaboliques (1874) pour<br />
découvrir d’autres portraits de femmes perverses.<br />
ÉtudE d’œuvrE intÉgralE<br />
É. Zola, Thérèse Raquin ➜ p. 304<br />
Objectif : Montrer les principales caractéristiques du<br />
naturalisme.<br />
pistes d’AnAlyse<br />
1. Les lieux et le temps naturalistes<br />
a. Principaux lieux :<br />
– boutique (ch. I) : lieu clos, étroit, humide, sans<br />
lumière, comparé à un caveau => Laissant échapper<br />
des souffles froids de caveau ;<br />
– morgue (ch. XIII) : lieu clos où reposent les cadavres<br />
de ceux qui ont une mort non naturelle, comparé à une<br />
salle de spectacle (dénonciation du voyeurisme des<br />
gens) => La Morgue est un spectacle à la portée de<br />
toutes les bourses ;<br />
– atelier (ch. XXV) : lieu clos où Laurent trouve refuge<br />
pour peindre, mais son étroitesse rappelle encore les<br />
dimensions d’un caveau, et il n’y peint que des figures<br />
169