29.12.2012 Views

VEHICLE AIR CONDITIONING SOLUTIONS ... - Wurth Canada

VEHICLE AIR CONDITIONING SOLUTIONS ... - Wurth Canada

VEHICLE AIR CONDITIONING SOLUTIONS ... - Wurth Canada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>VEHICLE</strong> <strong>AIR</strong> <strong>CONDITIONING</strong><br />

<strong>SOLUTIONS</strong><br />

<strong>SOLUTIONS</strong> POUR LA CLIMATISATION<br />

DE VÉHICULE<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

01


CONTENTS<br />

TABLE DES MATIÈRES<br />

02 Würth <strong>Canada</strong><br />

INDEX<br />

The Cooling Principle<br />

Components of an Air Conditioner<br />

Maintenance and Care<br />

A/C Repair and Maintenance<br />

Oils and Lubricants<br />

Dyes and Aluminum O-Rings<br />

Accessories and Assortments<br />

PAGE INDEX<br />

3<br />

4 - 5<br />

6 - 7<br />

8- 9<br />

10 - 11<br />

12-13<br />

14 - 15<br />

Le Principe de Refroidissement<br />

Composants d'un Système de Climatisation<br />

Entretien et Soins<br />

Réparation et Maintenance A/C<br />

Huile et Lubrifiant<br />

Teinture et Joints Toriques en Aluminium<br />

Accessoires and Assortiments


THE COOLING PRINCIPLE<br />

Air conditioners do not cool by producing cold air, but rather by extracting heat from the environment. This<br />

takes place according to a physical principle according to which an evaporating liquid removes heat from the<br />

environment.<br />

We recognize this effect, for example, from the cooling effect of alcohol on the skin or when sweaty skin is exposed<br />

to the wind. When the liquid evaporates, heat dissipates from the body; in this way, people can keep their body<br />

temperatures constant in the summer or when doing sports. All air conditioners, refrigerators and freezers work<br />

according to this principle. They are not operated with alcohol, however, but with a refrigerant. For vehicle cooling,<br />

"R-134A" refrigerant is primarily used.<br />

LE PRINCIPE DE REFROIDISSEMENT<br />

Les systèmes de climatisation ne refroidissent pas en produisant de l’air froid mais plutôt en extrayant la chaleur<br />

de l’environnement. Cela se produit en suivant des principes physiques qui suggèrent qu’un liquide qui s’évapore<br />

enlève la chaleur de son environnement.<br />

Nous reconnaissons cet effet, par exemple, à partir de l’effet refroidissant de l’alcool sur la peau ou lorsque la<br />

peau transpire et qu’elle est exposée au vent. Quand le liquide s’évapore, la chaleur se dissipe du corps; de cette<br />

façon, les gens peuvent garder leur corps à température constante en été ou lorsqu’ils font du sport. Tous les<br />

climatiseurs, réfrigérateurs et congélateurs fonctionnent suivant ce principe. Ils ne fonctionnent pas à l’alcool, mais<br />

avec un réfrigérant. Pour refroidir un véhicule, le réfrigérant "R-134A" est principalement utilisé.<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

03


COMPONENTS OF AN <strong>AIR</strong> CONDITONER<br />

COMPOSANTS D’UN SYSTÈME DE<br />

CLIMATISATION<br />

Condenser – Function is to radiate heat. Hot compressed gas flows into the top of the condenser where it is<br />

cooled. As the gas cools, it condenses and exits via the bottom of the condenser as a high pressure liquid.<br />

*Many newer condensers can be difficult to flush and may need to be replaced.<br />

Condensateur – Sa fonction est d’évacuer la chaleur. Le gaz<br />

comprimé chaud circule vers le haut du condensateur où il est<br />

refroidit. Lorsque le gaz refroidit, il se condense et s’échappe<br />

par le bas du condensateur sous la forme d’un liquide haute<br />

pression.<br />

*Beaucoup de nouveaux condensateurs peuvent être difficiles à<br />

rincer et doivent être remplacés.<br />

Evaporator – Serves as the heat absorption component. Removes heat from inside the vehicle and blows in<br />

cool air.<br />

*Leak Stops can be very cost effective for small evaporator<br />

leaks!<br />

Évaporateur – Il sert comme composant d’absorption de la<br />

chaleur. Il retire la chaleur de l’intérieur du véhicule et y souffle<br />

de l’air frais.<br />

*Le Stop Fuite peut être très économique et efficace pour<br />

réparer les petites fuites dans l’évaporateur!<br />

04 Würth <strong>Canada</strong>


Compressor – Heart of the A/C system. The compressor is what takes the refrigerant (the gas) and pressurizes<br />

it so it will cool the air. It's run by an engine belt. The compressor also has an electrically operated clutch that turns<br />

the compressor on and off as you demand more cool air.<br />

#1 cause of compressor failure is lack of lubrication.<br />

#1 cause of repeat compressor failure: improper flushing or the lack of flushing.<br />

Compresseur – C’est le cœur du système d’AC. Le compresseur prend le réfrigérant (le gaz) et le pressurise pour<br />

qu’il refroidisse l’air. Il fonctionne grâce à une courroie de moteur. Le compresseur a aussi un embrayage électrique<br />

qui allume et éteint le compresseur en fonction de la demande<br />

pour plus ou moins d’air frais.<br />

La cause #1 de problèmes du compresseur est le manque de<br />

lubrification.<br />

La cause #1 de problèmes répétés du compresseur: rinçage<br />

incorrect ou manque de rinçage<br />

Accumulator / Receiver Drier - If moisture gets in the system, it must be removed. The accumulator / receiver<br />

drier contains “desiccant crystals” to absorb moisture and also contains a filter to trap particles.<br />

*Should be replaced every time a new compressor is installed!<br />

Accumulateur / Sécheur Receveur - Si l’humidité rentre dans<br />

le système, elle doit en être retiré. L’accumulateur / sécheur<br />

receveur contient des “cristaux dessiccatif” pour absorber<br />

l’humidité ; contient aussi un filtre pour bloquer les particules.<br />

*Doit être remplacé chaque fois qu’un nouveau compresseur<br />

est installé!<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

05


MAINTENANCE AND CARE<br />

ENTRETIEN ET SOINS<br />

The compressor contains the specified amount of compressor oil for the lubrication, cooling and sealing of the<br />

sliding and rotating parts.<br />

In the repair process, make sure that the specified amount of lubricating oil is provided, because:<br />

- Too little oil causes a seizing up of the compressor.<br />

- Too much oil leads to an insufficient cooling capacity of the air conditioner (interference of heat transfer). The<br />

delivery pressure of the compressor increases excessively, which can lead to damages.<br />

Maintenance and servicing work on air conditioners is required at frequent intervals for the<br />

following reasons:<br />

- Hoses become leaky.<br />

- Refrigerant can diffuse (refilling required; search for leaks).<br />

- Screw connections loosen.<br />

- Seals age and dry out.<br />

- The condenser and connecting lines lie in a part of the vehicle that is endangered by rock impacts and accidents<br />

(damage to the condenser in case of front-end damage).<br />

- Maintenance connections can easily become leaky, e.g. due to soiling when the service hoses are connected.<br />

- Components of the air conditioner are subject to certain wear.<br />

- Moisture can penetrate.<br />

- Bacteria and bad odours may form in the evaporator or collector.<br />

06 Würth <strong>Canada</strong>


Le compresseur contient le montant spécifié d’huile de compresseur pour la lubrification, le refroidissement et le<br />

scellage des pièces coulissantes et rotatives.<br />

Dans ce processus, assurez-vous d’être informé sur le montant spécifié d’huile lubrifiante car:<br />

- Pas assez d’huile cause un grippage du compresseur.<br />

- Trop d’huile provoque une capacité insuffisante de refroidissement de la climatisation (interférence lors du<br />

transfert de chaleur). La livraison de pression du compresseur augmente excessivement, ce qui peut endommager<br />

le système.<br />

L’entretien et le service sur les systèmes de climatisation doivent être fait à des intervalles<br />

fréquents pour les raisons suivantes:<br />

- Les tuyaux peuvent commencer à fuir.<br />

- Le réfrigérant peut se diffuser (remplissage nécessaire, recherche de fuites).<br />

- Les connexions peuvent être desserrées.<br />

- Les joints vieillissent et s’assèchent.<br />

- Le condensateur et les lignes de connexion se situent dans un endroit du véhicule qui est exposé aux impacts de<br />

graviers et aux accidents (dommages possible au condensateur en cas de choc frontal).<br />

- Les connexions de maintenance peuvent facilement fuir, par exemple à cause de l’encrassage des tuyaux de<br />

service lorsqu’ils sont connectés.<br />

- Les composants du système d’air conditionné sont sujets à l’usure.<br />

- L’humidité peut pénétrer le système.<br />

- Les bactéries et mauvaises odeurs peuvent se former dans l’évaporateur ou le collecteur.<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

07


A/C REP<strong>AIR</strong> AND MAINTENANCE<br />

A/C RÉPARATION ET MAINTENANCE<br />

A/C & Heating System Treatment<br />

Traitement pour Système d’A/C & de<br />

Chauffage<br />

Art. No./No. d’Art. 893.764170 -<br />

6oz./174 gr.<br />

• Specially formulated to handle the problems<br />

associated with moisture accumulation in<br />

motor vehicle air conditioning and heating<br />

systems and the resulting bad odour.<br />

• Spéciallement formulé pour traiter les<br />

problèmes associés à l’accumulation<br />

d’humidité dans les systèmes de climatisation<br />

et de chauffage des véhicules à moteur qui<br />

résultent en de mauvaises odeurs.<br />

Flow Control Flush Gun<br />

Pistolet pour Super Nettoyant<br />

Art. No./No. d’Art. 891.1300<br />

• Flow control flush gun can be used with or without air hose attached.<br />

• Ideal for removing contaminants, moisture and acid from air<br />

conditioning systems using R-134a and<br />

R-12 refrigerants.<br />

• Ce pistolet peut être utilisé avec ou sans<br />

tuyau d'air relié<br />

• Idéal pour enlever saleté, humidité et<br />

acide des systèmes de climatisation<br />

utilisant les réfrigérants R-134a et R-12.<br />

08 Würth <strong>Canada</strong><br />

A/C O-Ring Conditioner<br />

Conditionneur pour Joints Toriques d’A/C<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764301 - 4 oz.<br />

Conditions and renews O-Rings:<br />

• Specifically designed to condition all<br />

types of o-rings and rubber components<br />

including hoses and seals, while helping<br />

to prevent leaks.<br />

Conditionne et redonne vie aux joints<br />

toriques d’air conditionné:<br />

• Conçu spécifiquement pour conditionner<br />

tous les types de joints toriques et les<br />

composants en caoutchouc incluant les<br />

tuyaux et joints, tout en aidant à éviter<br />

les fuites.<br />

A/C Super Flush<br />

Super Nettoyant A/C<br />

Art. No./No. d’Art. 892.76402 - 4 l<br />

• Ester-based flush is compatible with R-134a, R-22 and R-12 A/C<br />

lubricants.<br />

• Absorbs and carries moisture from the system<br />

• Aids in lubricating compressor<br />

• Ce produit à base d'ester est compatible<br />

avec les lubrifiants A/C R-134a, R-22<br />

et R-12.<br />

• Absorbe et enlève l'humidité du système<br />

• Contribue à lubrifier le compresseur


A/C Treatment with R134a Refrigerant<br />

Traitement pour A/C avec Refrigerant<br />

R134a<br />

Art. No./No. d'Art. 892.764003 - 562 ml<br />

Quick and easy all-in-one refrigerant refill & A/C<br />

treatment.<br />

• Performance enhancer provides colder<br />

air faster.<br />

• 3 oz. synthetic lubricant charge replaces<br />

lost oil caused by system leaks.<br />

• 16 oz. of R-134a refrigerant charge.<br />

Traitement pour A/C et recharge de<br />

réfrigérant tout-en-un rapide et facile à<br />

utiliser.<br />

• Additif spécial qui permet d’obtenir un air<br />

plus froid plus rapidement.<br />

• 3 oz. de lubrifi ant synthétique pour<br />

remplacer l’huile perdue causé par une<br />

fuite du système.<br />

• Charge de réfrigérant R-134a de 16 oz.<br />

A/C Performance Enhancer<br />

Additif pour A/C en Canette<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764620 - 120 ml<br />

• Faster cool-down rates in A/C Systems.<br />

• Cleans and revitalizes A/C Systems.<br />

• Lower vent temperature 3° to 9° F (typical vent temperaturereduction<br />

range).<br />

• Compatible with PAG, Ester, and Mineral Oils.<br />

• Easy and fast installation with the Würth<br />

Charging Hose (Art. No. 892.764305).<br />

• Améliore la rapidité de refroidissement.<br />

• Nettoie et revitalise les systèmes d’A/C R134a.<br />

• Réduction de 3° à 9° de la température sortant<br />

des ventilateurs (sur un système d’opération<br />

normal)<br />

• Compatible avec les huiles PAG, Ester et<br />

Minérales<br />

• Installation facile et rapide avec le Tuyau de<br />

Chargement Würth (No. d’Art. 892.764305).<br />

Super A/C Leak Stop<br />

Super Stop Fuite pour A/C<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764774 - 120 ml<br />

• Specifically designed to react with air and moisture in the air<br />

conditioning system to form a solid epoxy-like seal at the site of the<br />

leak.<br />

• Stops small leaks in evaporators, condensers, hoses, gaskets and<br />

seals.<br />

• Does not contain any polymers.<br />

• Conçu spécialement pour réagir à l’air et à<br />

l’humidité dans le système de climatisation<br />

pour former un solide joint étanche à<br />

l’endroit de la fuite.<br />

• Met fin au petites fuites dans les<br />

évaporateurs, condenseurs, tuyaux et joints<br />

toriques et joints d’étanchéité.<br />

• Ne contient aucun polymère.<br />

A/C Leak Sealant<br />

Scellant pour Fuite A/C<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764300 - 4 oz. single<br />

application/application unique<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764305 - 9” reusable charging<br />

hose/tuyau 9'' réutilisable<br />

25 % more contents than any other competitive product<br />

Contains: U/V leak detector, 2 oz. ester oil<br />

charge, O-ring, Gasket conditioner and 2<br />

oz. R134 refrigerant.<br />

25% de produit en plus<br />

comparativement aux produits<br />

concurrents<br />

Contient: Détecteur de fuite<br />

U/V, Charge d'huile 2 oz.,<br />

Anneaux, Traitant de joint<br />

d'étanchéité, Réfrigérant R134,<br />

2 oz.<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

09


OIL AND LUBRICANTS<br />

HUILE ET LUBRIFIANT<br />

10 Würth <strong>Canada</strong><br />

Hybrid A/C Compressor Oil<br />

Huile pour Compresseur d'A/C Hybride<br />

Art. No./No. d'Art. 892.764038- 236ml<br />

Compressor oil for air conditioning systems in hybrid vehicles:<br />

• Specially formulated synthetic lubricant for electric hybrid air conditioning compressors.<br />

• High dielectric protection formula has excellent "resisitivity" to potential electrical current leakage in high voltage A/C<br />

systems.<br />

• Contains conditioners, inhibitors & anti-wear agents.<br />

• Provides excellent lubricity and compressor protection.<br />

Huile de compresseur pour systèmes de climatisation de véhicules hybrides:<br />

• Lubrifiant synthétique spécialement formulé pour les compresseurs d’air conditionné de véhicules électriques hybrides.<br />

• Formule de protection hautement diélectrique qui offre une excellente résistance aux fuites potentielles de courant<br />

électrique dans les systèmes d’A/C hybrides à fort voltage.<br />

• Contient des conditionneurs, des inhibiteurs & des agents anti-usure.<br />

• Fournit une excellente lubricité et protection du compresseur.<br />

Premium Synthetic Refrigerant-PAG Lubricant<br />

Lubrifiant Réfrigérant-PAG Synthétique<br />

• Premium synthetic refrigerant lubricant for R12 to R134A systems.<br />

• Approved O.E.M. technology<br />

• (Polyalkylene Glycol)<br />

• Lubrifiant réfrigérant synthétique haute-qualité pour systèmes R12 et R134A.<br />

• Approuvé par la technologie O.E.M.<br />

• (Polyalkylene Glycol)<br />

Size/Taille Viscosity/Viscosité Art. No./No. d'Art.<br />

8 oz 46 892.764425<br />

8 oz 100 892.764426<br />

8 oz 150 892.764024<br />

32 oz 46 892.764525<br />

32 oz 100 892.764526<br />

32 oz 150 892.764529


Premium synthetic refrigerant lubricant for R12 to R134A systems<br />

approved O.E.M. technology<br />

Lubrifiant Réfrigérant Synthétique Haute Qualité pour Systèmes R12<br />

à R134A. Approuvé Technologie OEM<br />

• Excellent anti-wear formulation, helps to extends compressor life.<br />

• Designed exclusively for retrofit applications.<br />

• Retro grade 100 equivalent to 500 viscosity.<br />

• For several makes including: Jaguar, SAAB, Volvo.<br />

• Excellentes propriétés anti-usure, rallonge la vie du compresseur.<br />

• Conçu exclusivement pour les utilisations retrofit.<br />

• Retro niveau100 équivalent à 500 viscosité.<br />

• Pour plusieurs models incluant: Jaguar, SAAB, Volvo.<br />

Size /Taille(oz.) Art. No./No. d’Art.<br />

8 890.82908<br />

32 890.82932<br />

Jumbo - 8 oz. A/C Oil<br />

Huile A/C 8 oz. - Grand Format<br />

• The fast and only way to top-up or retro-fit A/C systems.<br />

• Eliminates time and mess when used with Spotgun.<br />

• Safely adds oil without refrigerant recovery.<br />

• Une méthode rapide et unique pour remplir et réajuster les systèmes de<br />

climatisation.<br />

• Elimine la perte de temps et le désordre en utilisant Spotgun.<br />

• Ajouter sans risque de l’huile sans perte de réfrigérant.<br />

Name/Nom Viscosity/Viscosité Art. No./No. d'Art.<br />

Universal Dye<br />

Teinture Universelle<br />

None 892.764030<br />

PAG Oil<br />

Huile PAG<br />

46 892.764046<br />

PAG Oil<br />

Huile PAG<br />

100 892.764100<br />

PAG Oil<br />

Huile PAG<br />

125 892.764125<br />

ESTER Oil<br />

Huile ESTER<br />

100 892.764200<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

11


DYES AND ALUMINUM O-RINGS<br />

TEINTURE ET JOINTS TORIQUES EN ALUMINIUM<br />

12 Würth <strong>Canada</strong><br />

Jr. A/C Oil Dye Cartridges<br />

Cartouches de Teinture Huile A/C -Petit Format<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764131<br />

Easy-to-load (1/4 oz./ 7.5 ml) dye cartridges made to service 1 vehicle. The design of a<br />

single cartridge is the most efficient way for shops wanting to control dye inventory. Include (6)<br />

disposable 1/4 oz. (7.5 ml) A/C dye cartridges, good for 6 applications & 6<br />

dye-installed stickers.<br />

Cartouches de teinture facile à charger (1/4 oz. & 7.5 ml) composant 1 dose pour véhicule. La<br />

conception d’une cartouche à usage unique est le moyen le plus efficace pour les magasins qui<br />

veulent suivre de prêt leur inventaire de teinture. Inclus 6 cartouches de teinture A/C jetables 1/4<br />

oz. (7.5 ml), convient pour 6 utilisations & 6 auto collants d’installation de teinture.<br />

Multiple Purpose Dye<br />

Paquets de Teinture Multi-Usage<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764040 (Oil Based) (A Base d’Huile)<br />

• Used for engine oil, transmissions, hydraulics, power steering, gasoline and diesel fuel.<br />

• 6 dye bottles of 1 oz. (30 ml) and 6 dye-installed stickers.<br />

• Note: Not D.O.T. approved for brakes.<br />

• 6 tubes de 1oz. 30ml et 6 autocollants d’installation de teinture.<br />

• Utilisé pour huile de moteur, transmissions, hydrauliques, directions de puissance, essence et<br />

carburant diesel.<br />

• Note: Non approuvé D.O.T. pour les freins.<br />

Radiator Coolant Dye<br />

Paquets de Teinture pour Liquide de Refroidissement<br />

de Radiateur<br />

Art. No./No. d’Art. 892.764033 (Water Based)(A Base d’Eau)<br />

Makes leaks easy to find in Radiator Tubes/Headers and connections. Also pinpoints leaks<br />

in Hoses/Fittings, Water Pumps and Head Gaskets.<br />

6 dye bottles of 1 oz. (30 ml) and 6 dye-installed stickers.<br />

Permet de trouver les fuites plus facilement dans les tuyaux de radiateurs/boutisses et<br />

connexions. Localise aussi les fuites dans les tuyaux/installations, pompes à eau et têtes de<br />

joint d’étanchéité.<br />

6 paquets de1 oz./30 ml & 6 autocollants d’installation de teinture.


CE CE - CE VS - VS - PHG VS CE - CE PHG - - PHG CE - VS<br />

-<br />

250<br />

VS - CE - - 250 VS - PHG<br />

- - 250 PHG VS 03/08 - - PHG 03/08 - 250<br />

- PHG 03/08 250<br />

- Copyright 250 - - 03/08 Copyright - 250 03/08 Copyright - 03/08 - - 03/08 Copyright<br />

-<br />

2008<br />

Copyright 2008 - Copyright 2008 - by Copyright by Würth 2008 by Würth 2008 Würth 2008 by 2008 by<br />

Würth by Würth by Würth Würth<br />

Joints Aluminum<br />

Joints Toriques O-Rings for en<br />

Aluminum Toriques en<br />

O-Rings en<br />

en<br />

en A/C Aluminium<br />

en<br />

Aluminium<br />

Aluminium<br />

Aluminium<br />

Aluminium<br />

Systems<br />

pour systèmes d’A/C<br />

Aluminium<br />

pour systèmes d’A/C<br />

Joints Toriques en Aluminium pour systèmes d’A/C<br />

pour<br />

for A/C systèmes<br />

systems d’A/C<br />

• • Aide Helps à empêcher prevent leaking les fuites from des the collecteurs hose manifold de tuyaux at the aux joint joints where où ils it se attaches fixent sur to le the compresseur<br />

compressor.<br />

• Aide à empêcher les fuites des collecteurs de tuyaux aux joints où ils se fixent sur le compresseur<br />

• Aide<br />

Aide à<br />

empêcher<br />

empêcher à empêcher les<br />

les les fuites<br />

fuites fuites des<br />

des des collecteurs<br />

collecteurs collecteurs de<br />

de<br />

tuyaux<br />

tuyaux de tuyaux aux<br />

aux aux joints<br />

joints joints où<br />

où<br />

ils<br />

ils où se<br />

se ils fixent<br />

fixent se fixent sur<br />

sur<br />

le<br />

le sur compresseur<br />

compresseur le compresseur<br />

• Aide Helps à prevent empêcher leaking les fuites from des the collecteurs Taille<br />

hose manifold Taille de tuyaux at the aux OEM<br />

joint OEM joints #<br />

where # où it ils attaches se fixent Application to sur the le compressor compresseur No. d’Art. P. P. Qté.<br />

Taille OEM # Application No. d’Art. P. Qté.<br />

Taille 5/8” OEM # Application<br />

Taille 5/8” GM: 52757910<br />

OEM 52757910 GM<br />

# Application GM Compressor<br />

469.09638 No. d’Art. P. Qté. 10<br />

5/8” GM: 52757910 GM Compressor<br />

469.09638 No. d’Art. P. 10<br />

Qté.<br />

Taille 5/8” Size OEM GM: OEM 52757910 # Application GM Manifold Application Compressor<br />

469.09638 No. Art. d’Art. No. P. P. 10 Qté.<br />

5/8” GM: 52757910 GM<br />

Manifold Sealing<br />

Manifold Compressor Sealing<br />

Sealing<br />

469.09638<br />

Qty.<br />

10<br />

5/8” GM: 52757910 GM Manifold Washer GM Compressor<br />

Sealing<br />

469.09638 10<br />

Manifold<br />

Washer - Thick<br />

Washer - Thick<br />

Sealing<br />

10<br />

Manifold Washer Manifold - Thick Sealing<br />

Washer - Sealing Thick<br />

Washer - Thick<br />

GM Compressor<br />

Size/ Taille OEM # Application Art. No. P. QTY<br />

5/8" GM: 52757910<br />

5/8” GM: 52455752 GM Compressor<br />

5/8” GM: 52455752 GM Compressor<br />

Compressor<br />

5/8” GM: 52455752 GM Manifold<br />

5/8” GM: 52455752 GM Manifold Compressor Sealing<br />

Manifold Compressor Sealing<br />

Sealing<br />

5/8” GM: 52455752 GM Manifold Washer GM Compressor<br />

Manifold Washer Compressor - Thin Sealing<br />

Washer - Thin<br />

Sealing<br />

Manifold Washer Manifold - Thin Sealing<br />

Washer -<br />

Sealing<br />

Thin<br />

Washer - Thin<br />

5/8" GM: 52455752<br />

3/4” GM: 52455756 GM Compressor<br />

3/4” GM: 52455756 GM Compressor<br />

Compressor<br />

3/4” GM: 52455756 GM Manifold<br />

3/4” GM: 52455756 GM Manifold Compressor Sealing<br />

Manifold Compressor Sealing<br />

Sealing<br />

3/4” GM: 52455756 GM Manifold Washer GM Compressor<br />

Manifold Washer Compressor - Thin Sealing<br />

Washer - Thin<br />

Sealing<br />

Manifold Washer Manifold - Thin Sealing<br />

Washer -<br />

Sealing<br />

Thin<br />

Washer - Thin<br />

3/4" GM: 52455756<br />

8 mm GM: 15-31054 /<br />

8 mm GM: 15-31054 /<br />

8 mm 5247087 GM: 15-31054 /<br />

8 mm 5247087 GM: 15-31054 /<br />

8 mm GM:<br />

5247087<br />

5247087 GM: 15-31054 /<br />

5247087<br />

/<br />

5247087<br />

8mm GM: 15-31054 / 5247087<br />

11mm<br />

15mm<br />

17mm<br />

04-042<br />

04-042<br />

04-042<br />

04-042<br />

GM Block Fitting<br />

GM Block Fitting<br />

GM Sealing<br />

GM Sealing Block Washer<br />

Block Washer Fitting-<br />

Fitting-<br />

Slim<br />

GM<br />

Sealing<br />

GM Block<br />

Washer<br />

Sealing Block Washer Fitting<br />

- Slim<br />

Line<br />

Sealing Line Washer<br />

Fitting-<br />

Slim<br />

- Slim<br />

Sealing<br />

Line<br />

Line Sealing Washer - Slim<br />

Line<br />

Slim<br />

Line<br />

11 11 mm mm GM: GM: 15-31055 /<br />

Block Block Fitting Fitting Sealing<br />

11 mm GM: 15-31055 / Block Fitting Sealing<br />

Sealing<br />

11 mm 52474373 GM:<br />

11 mm 52474373<br />

15-31055 / Block Washer<br />

GM: 15-31055 / Block Washer<br />

Fitting -<br />

Fitting - Slim Slim<br />

Sealing Line<br />

Sealing<br />

11 11 mm GM: 52474373<br />

52474373 GM: 15-31055 /<br />

Block Washer<br />

Washer Block Fitting - Slim<br />

Fitting - Slim Sealing Line<br />

Chrysler: Chrysler: 5012980AA<br />

Sealing Line<br />

524743735012980AA<br />

Washer - Slim Line<br />

52474373 Chrysler: 5012980AA<br />

Chrysler: 524743735012980AA<br />

Washer - Slim Line<br />

GM: Line<br />

Chrysler: 15-31055 5012980AA / 52474373<br />

Chrysler: 5012980AA<br />

Chrysler: 5012980AA<br />

15<br />

15<br />

mm<br />

mm<br />

GM:<br />

GM:<br />

15-30817<br />

15-30817<br />

/<br />

Block<br />

Block<br />

Fitting<br />

Fitting<br />

Sealing<br />

15<br />

15<br />

mm<br />

mm GM:<br />

GM:<br />

15-30817<br />

15-30817<br />

/<br />

Block<br />

Block<br />

Fitting<br />

Fitting<br />

Sealing<br />

Sealing<br />

Sealing<br />

2724952<br />

15<br />

15<br />

15 mm<br />

mm 2724952<br />

Washer<br />

mm GM:<br />

GM:<br />

GM: 15-30817<br />

15-30817<br />

15-30817 /<br />

/ Block<br />

Block Washer<br />

-<br />

Block Fitting<br />

Fitting -<br />

Slim<br />

Slim<br />

Line<br />

Fitting Sealing<br />

Sealing<br />

2724952<br />

2724952<br />

Washer<br />

Washer<br />

-<br />

Slim<br />

Slim<br />

Line<br />

Sealing Line<br />

Line<br />

Chrysler:<br />

Chrysler:<br />

5012979AA<br />

2724952<br />

2724952 5012979AA<br />

2724952<br />

Washer<br />

Washer<br />

Washer -<br />

- Slim<br />

Slim<br />

Slim Line<br />

Line<br />

Chrysler:<br />

Chrysler:<br />

5012979AA<br />

5012979AA<br />

GM: 15-30817 / 2724952 Line<br />

Chrysler:<br />

Chrysler:<br />

Chrysler: 5012979AA<br />

5012979AA<br />

5012979AA<br />

Chrysler: 5012979AA<br />

17<br />

17<br />

mm<br />

mm<br />

GM:<br />

GM:<br />

27249661<br />

27249661<br />

/<br />

17 mm GM: 27249661 /<br />

52474375<br />

17<br />

17<br />

17 mm<br />

mm<br />

mm GM:<br />

GM:<br />

GM: 27249661<br />

27249661<br />

27249661 /<br />

52474375<br />

52474375<br />

AC<br />

AC<br />

Delco: /<br />

52474375<br />

52474375<br />

AC<br />

52474375 Delco:<br />

15-31056<br />

15-31056<br />

/<br />

AC<br />

AC<br />

AC Delco:<br />

Delco: /<br />

15-31056<br />

Delco: /<br />

15-31101<br />

15-31101<br />

15-31056<br />

15-31056<br />

15-31056 /<br />

15-31101<br />

/<br />

15-31101<br />

15-31101<br />

15-31101<br />

Block<br />

Block<br />

Fitting<br />

Fitting<br />

Sealing<br />

Block Fitting Sealing<br />

Sealing<br />

Washer<br />

Block<br />

Block Washer<br />

-<br />

Block Fitting<br />

Fitting -<br />

Slim<br />

Slim<br />

Line<br />

Fitting Sealing<br />

Sealing<br />

Washer - Slim Slim<br />

Line<br />

Sealing Line Line<br />

Washer<br />

Washer<br />

Washer -<br />

- Slim<br />

Slim<br />

Slim Line<br />

Line<br />

Line<br />

GM: 27249661 / 52474375<br />

AC Delco: 15-31056 /15-31101<br />

Mainfold Sealing<br />

469.09639 10<br />

469.09639 10<br />

469.09639 10<br />

469.09639 10<br />

469.09639 10 10<br />

Washer - Thick<br />

GM Compressor<br />

Mainfold Sealing<br />

Washer - Thin<br />

469.09640 10<br />

469.09640 10<br />

469.09640 10<br />

469.09640 10<br />

469.09640 10 10<br />

GM Compressor<br />

Mainfold Sealing<br />

Washer - Thin<br />

469.09887 10<br />

469.09887 10<br />

469.09887 10<br />

469.09887 10<br />

469.09887 10 10<br />

GM Block Fitting<br />

Sealing Washer -<br />

Slim Line<br />

469.09888 469.09888 10<br />

469.09888 10<br />

469.09888 10<br />

469.09888 10<br />

469.09888 10 10<br />

Block Fitting Sealing<br />

Washer - Slim Line<br />

469.09889<br />

469.09889<br />

10<br />

469.09889<br />

469.09889<br />

10<br />

10<br />

469.09889<br />

469.09889<br />

469.09889 10<br />

10<br />

10<br />

Block Fitting Sealing<br />

Washer - Slim Line<br />

469.09890<br />

469.09890<br />

10<br />

469.09890 10 10<br />

469.09890<br />

469.09890<br />

469.09890 10<br />

10<br />

10<br />

Block Fitting Sealing<br />

Washer - Slim Line<br />

469.09638 10<br />

469.09639 10<br />

469.09640 10<br />

469.09887 10<br />

469.09888 10<br />

469.09889 10<br />

469.09890 10<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

13


ACCESSORIES AND ASSORTMENTS<br />

ACCESSORIES ET ASSORTIMENTS<br />

Extendable U/V Pocket Light<br />

Lampe de Poche U/V Téléscopique<br />

Art. No./No. d’Art. 764.1<br />

• High powered (395 nm peak,<br />

400 nm dominate) true U/V LED.<br />

• Pocket sized, extendable (5.51 ~<br />

7.09 inches).<br />

• Includes adjustable service mirror<br />

for those hard to see areas.<br />

• Diode électroluminescente U/V<br />

haute puissance (395 nm en<br />

pointe, 400 nm maximum).<br />

• Taille de poche, télescopique<br />

(5.51 ~ 7.09 pouces).<br />

• Inclut un miroir de poche<br />

ajustable pour les zones difficiles<br />

d’accès.<br />

UV Glasses<br />

Lunettes UV<br />

Art. No./No. d'Art. 764.000021<br />

14 Würth <strong>Canada</strong><br />

Digital Thermometer<br />

Thermomètre Digital<br />

Art. No./No. d’Art. 764.2<br />

Precision temperature instrument<br />

• 1 1/4” dial size.<br />

• 58 °F to 302 °F scale (-50 °C to 150 °C<br />

scale).<br />

• Includes holder and clip.<br />

• Resolution: 0.1 °F or 0.1 °C.<br />

Instrument de précision<br />

• Taille du cadran 1 1/4”.<br />

• Echelle de -58 °F à 302 °F (-50 °C à 150<br />

°C).<br />

• Inclut le support et les attaches.<br />

• Résolution: 0.1 °F ou 0.1 °C.<br />

Air Evac ll Tool<br />

Outil Air Evac II<br />

Art. No./No. d’Art. 714.5518<br />

• For professional cooling system service.<br />

• Refill cooling systems without airlocks.<br />

• Pour un service professionnel du système de refroidissement.<br />

• Remplissage du système de refroidissement sans bulles d’air.


Factory R-134a A/C Primary Seal and Cap Assortment<br />

Assortiment de Valves et Bouchons Primaires pour A/C R-134a<br />

Art. No./No. d’Art. 469.779<br />

• Contents (20 pieces): 5 Low Side R-134a Primary Seal, 5 Blue Low Side Caps, 5 High Side R-134a<br />

Primary Seal, 5 Red High Side Caps.<br />

• R-134a Primary Seal Low Side Fitting is used to replace factory installed R-134a low side fittings when<br />

leaking. M10 x M1.25 thread.<br />

• R-134a Primary Seal High Side Fitting is used to replace factory installed R-134a high side fittings when<br />

leaking. M12 x M1.5 thread.<br />

• These ports do not contain a Schraeder valve, instead they are equipped with a rubber-ball valve, which<br />

prevents the escape of refrigerant.<br />

• Contient (20 pièces): 5 parties inférieures de valve primaire R-134a, 5 bouchons bleus pour partie<br />

inférieure, 5 parties supérieures de valve primaire R-134a, 5 Bouchons rouges pour partie supérieure.<br />

• La partie inférieure de la valve R-134a primaire est utilisée pour remplacer la pièce d’origine quand une<br />

fuite se produit. Filetage M10 x M1.25.<br />

• La partie supérieure de la valve R-134a primaire est utilisée pour remplaer la pièce d’origine quand une<br />

fuite se produit. Filetage M12 x M1.5.<br />

• Ces ports ne contiennent pas de valve Schraeder, mais sont équipées d’une valve-bille en caoutchouc,<br />

qui évite au réfrigérant de s’échapper.<br />

Universal High Side In-Line Filter<br />

Filtre Universel Pour Conduite Haute Pression<br />

Art. No./No. d’Art. 469.13128<br />

• OEM tested and approved.<br />

• Protect against costly repeat compressor failure.<br />

• Captures residual debris in the A/C System.<br />

• Universal- Fits 5/16", 3/8" and 1/2" lines.<br />

• Incorporates any size orifice tube with included installation clip.<br />

• Multiple uses- Inline filter, line reducing and line splice.<br />

• Provides the reliable solution technicians have been asking for to reduce comebacks on compressor<br />

replacements, especially rear A/C systems.<br />

• Testé et approuvé OEM.<br />

• Protège contre des ruptures couteuses et répétitives du compresseur.<br />

• Capture les débris résiduels dans le système d’A/C.<br />

• Universel- S'adapte aux conduites de 5/16", 3/8" et 1/2".<br />

• Incorpore toute taille d’orifice de tube avec le clip d’installation inclu.<br />

• Usages multiples- Filtre pour conduite, réduction de conduite et jonction de conduite.<br />

• Fournit une solution sure pour les techniciens afin de réduire les retours et remplacements de<br />

compresseur.<br />

Würth <strong>Canada</strong><br />

15


Würth <strong>Canada</strong> Limited /Limitée<br />

6330 Tomken Road<br />

Mississauga, ON, L5T 1N2<br />

T + 1905 564-6225<br />

F + 1 905 564-3671<br />

www.wurthcanada.com<br />

© by Würth <strong>Canada</strong> Limited/Limitée<br />

Printed in <strong>Canada</strong><br />

All rights reserved<br />

Responsible for the content: Marketing<br />

Department/ Julie Guillemet<br />

Editorial Staff: Marketing Department/Julie<br />

Guillemet<br />

© par Würth <strong>Canada</strong> Limited/Limitée<br />

Imprimé au <strong>Canada</strong><br />

Tous droits réservés<br />

Responsable du contenu: Service Marketing/Julie<br />

Guillemet<br />

Équipe Editoriale: Service Marketing/Julie<br />

Guillemet<br />

WÜRTH <strong>AIR</strong> <strong>CONDITIONING</strong> PRODUCTS<br />

A complete line of automotive A/C products...<br />

PRODUITS D’<strong>AIR</strong> CLIMATISÉE WÜRTH<br />

Une gamme complète de produits de climatisation d’automobile...<br />

Würth carries a diverse line of automotive<br />

air conditioning chemicals and hardware.<br />

Whether it’s leak stop, Ester or PAG oils, UV<br />

dyes, O-rings, retrofit kits, or A/C performance<br />

enhancers, Würth has everything you need to<br />

keep your air conditioning system performing<br />

at its peak!<br />

Würth porte une gamme diversifiée de<br />

produits de traitement d’air climatisée. Que<br />

ce soit des arrêtes fuites, des huiles Ester ou<br />

PAG, des colorants UV, des joints toriques,<br />

des kits d’adaptation, ou des améliorateurs<br />

de performance A/C, Würth a tout ce<br />

qu’il faut pour garder votre système de<br />

climatisation en pleine forme!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!