27.05.2024 Views

La Revue du Bol d'Or Mirabaud 2024

Tout savoir sur la plus grande régate du monde en eaux fermées !

Tout savoir sur la plus grande régate du monde en eaux fermées !

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SOCIÉTÉ NAUTIQUE DE GENÈVE<br />

15.3 Le temps limite de réclamation est de 60 minutes après que le bateau a fini sa course ou s’est retiré.<br />

15.4 Des avis pour informer les concurrents des instructions dans lesquelles ils sont parties ou<br />

appelés comme témoins seront affichés sur le tableau officiel (voir IC 3.1) au plus tard 30<br />

minutes après que toutes les parties sont arrivées ou ont abandonné.<br />

15.5 Pour les demandes d’instructions déposées samedi après 21h00, l’heure de convocation sera<br />

affichée le dimanche dès 09h30. Les demandes d’instructions seront jugées à partir de 10h00.<br />

15.6 Les demandes de réparation basées sur une décision <strong>du</strong> Jury devront être déposées au plus<br />

tard 30 min après que la décision a été publiée sur le tableau officiel.<br />

Ceci change la RCV 62.2.<br />

15.7 Toute réclamation concernant la jauge et/ou le handicap TCF d’un bateau devra être<br />

accompagnée d’un rapport d’un jaugeur.<br />

Le paiement d’une caution pour couvrir les frais de jauge peut être requis par le jaugeur.<br />

15.8 Les instructions auront lieu dans la salle <strong>du</strong> jury, située dans le «Petit Salon» (derrière le<br />

restaurant de la SNG).<br />

15.9 Un jury international a été désigné. En conséquence, les décisions <strong>du</strong> jury sont sans appel tel<br />

que prévu dans les RCV 70.5.<br />

16. CLASSEMENT – VOIR AC 14<br />

16.1 Des résultats provisoires seront publiés le dimanche, dès 19h00, même si le Jury n’a pas encore<br />

instruit toutes les demandes d’instructions déposées.<br />

17. RÈGLES DE SÉCURITÉ<br />

17.1 Pour alerter l’organisme de sécurité se référer à : Manage2sail > Documents > Dispositif de<br />

sauvetage.<br />

17.2 <strong>La</strong> RCV 40.1 s’applique<br />

• Si le pavillon Y est envoyé sur les embarcations <strong>du</strong> Comité de Course<br />

• À tout moment lorsque les bateaux sont à flot, aussitôt que les feux d’avertissement de coup<br />

de vent sont enclenchés (40 ou 90 éclats/min)<br />

• À tout moment, entre le coucher et lever <strong>du</strong> soleil et à tout moment lorsque la sécurité l’exige.<br />

17.3 Feux de navigation<br />

a) Un bateau doit allumer les feux de navigation requis entre le coucher et le lever <strong>du</strong> soleil et<br />

à tout moment lorsque la sécurité l’exige.<br />

Un éclairage permanent de la voile d’avant est fortement recommandé.<br />

b) Lorsqu’un bateau ne peut pas allumer les feux de navigation requis, il doit clairement éclairer<br />

une voile ou sa coque si aucune voile n’est établie.<br />

c) Un bateau n’ayant pas allumé ses feux de navigation lorsque requis, indépendamment de la<br />

raison, doit immédiatement se conformer à l’IC 17.3 (b), se retirer de la course et rejoindre la<br />

côte la plus proche pour s’ancrer ou s’amarrer jusqu’à ce que les feux de navigation ne<br />

soient plus nécessaires.<br />

d) Lorsqu’il est en course, un bateau qui enfreint l’IC 17.3 (c) et est identifié par une<br />

embarcation officielle, recevra l’instruction de se conformer à cette règle et il sera disqualifié<br />

sans instruction (ceci modifie la RCV 63.1).<br />

[DP] Toute panne de l’éclairage doit immédiatement être annoncée à la Sécurité de course<br />

(+41 22 707 05 02) et l’IC 17.3 (d) peut être appliquée.<br />

[DP] Son infraction pourra être considérée comme un comportement déloyal au sens de la<br />

RCV 2, «Navigation loyale», et comme un comportement anti-sportif au sens de la RCV 69,<br />

«Mauvaise con<strong>du</strong>ite» affectant tous les membres de l’équipage et sera une bonne raison pour<br />

qu’une inscription à une course ultérieure <strong>du</strong> bateau ou impliquant l’un des membres de<br />

l’équipage soit refusée dans l’année qui suit.<br />

17.4 [DP][NP] Un bateau qui se retire de la course ou ne finit pas la course, doit informer le<br />

Comité de Course dans les 60 minutes qui suivent son abandon, mais pas plus tard qu’au<br />

temps limite de la course.<br />

[DP][NP] Un bateau qui ne prend pas le départ doit informer le Comité de Course mais au<br />

plus tard le samedi à 11h00.<br />

No de téléphone / mail à contacter :<br />

+41 22 707 05 02 / fdr@boldormirabaud.ch<br />

17.5 [DP] <strong>La</strong> distance de sécurité de 50m autour d’un bateau de ligne (sphère verte sur un mât)<br />

doit être respectée.<br />

18. REMPLACEMENT D’ÉQUIPIER OU D’ÉQUIPEMENT<br />

18.1 [DP] Le remplacement de concurrents n’est pas autorisé sans l’approbation préalable, par<br />

écrit, <strong>du</strong> Comité de Course.<br />

15.3 The protest time limit is 60 minutes after the boat has finished her race or has retired.<br />

15.4 Notices to inform competitors of hearings in which they are parties or named as witnesses<br />

will be posted on the online notice board (see IC 3.1) not later than 30 min after all parties<br />

have finished or retired.<br />

15.5 For hearing requests lodged Saturday after 21:00, the hearing time will be posted on Sunday<br />

from 09:30.<br />

The hearing requests will be heard starting from 10:00.<br />

15.6 Requests for redress based on a Jury decision shall be submitted no later than 30 min after<br />

the jury decision has been published on the official notice board.<br />

This changes RRS 62.2.<br />

15.7 Any protest concerning the measurement and/or the time correction factor of a boat must<br />

be supported by a report from a measurer.<br />

A deposit to cover the measurement costs may be required by the measurer.<br />

15.8 Hearings will be held in the jury room, located at “Petit Salon” (at the rear of the SNG<br />

restaurant).<br />

15.9 An international jury has been appointed, therefore the right of appeal from a protest<br />

committee decision is denied as provided in RRS 70.5.<br />

16. SCORING – SEE NoR 14<br />

16.1 Provisional results will be published on Sunday at 19:00, even if the Jury has not yet processed<br />

all the submitted hearing requests.<br />

17. SAFETY REGULATIONS<br />

17.1 To alert the safety organisation refer to: Manage2sail > Documents > Rescue organisation.<br />

17.2 RRS 40.1 applies<br />

• If flag Y is displayed on the Race Committee vessels<br />

• At all time when boats are afloat if storm warning signals are flashing (40 or 90 flashes/min)<br />

• At all time between the sunset and sunrise and at all time when safety requires.<br />

17.3 Navigation light<br />

a) Boats shall display the required navigation lights between the sunset and sunrise and at<br />

all other times when safety requires.<br />

Illumination of the foresail is also strongly recommended.<br />

b) When a boat is not able to display all required navigation lights, she shall clearly illuminate<br />

a sail, or her hull when no sails are set.<br />

c) A boat not displaying any navigation lights when required to do so, regardless of the<br />

reason, shall immediately comply with SI 17.3 (b) and retire from the race, and promptly<br />

anchor or make fast on or near the shore nearby until navigation lights no longer need to<br />

be displayed.<br />

d) If, while racing, a boat breaks the rule SI 17.3 (c) and is identified by an official vessel,<br />

she will be instructed to comply with it and she will be disqualified without a hearing (this<br />

changes RRS 63.1).<br />

[DP] Any lighting failure shall immediately be reported to the safety office (+41 22 707 05 02)<br />

and SI 17.3 (d) may apply.<br />

[DP] Her infringement may be regarded as unfair sailing for the purposes of RRS 2, “Fair<br />

Sailing”, and miscon<strong>du</strong>ct for the purposes of RRS 69, “Miscon<strong>du</strong>ct”, affecting all the crew,<br />

and will be a good reason for an entry to a later race of the boat or involving any of the crew<br />

to be refused within the next year.<br />

17.4 [DP][NP] A boat that retires from the race or does not finish shall notify the Race Committee<br />

within 60 min after she retires, but no later than the race time limit.<br />

[DP][NP] A boat that does not start shall notify the Race Committee but on Saturday at 11:00<br />

the latest.<br />

Phone number / mail to contact:<br />

+41 22 707 05 02 / fdr@boldormirabaud.ch<br />

17.5 [DP] Boats shall not come within 50 metres of any commercial passenger vessels (green ball<br />

displayed on mast).<br />

18. REPLACEMENT OF CREW OR EQUIPMENT<br />

18.1 [DP] Substitution of competitors is not allowed without prior written approval of the Race<br />

Committee.<br />

Soutenez<br />

nos actions !<br />

L’ASL se mobilise depuis<br />

plus de 40 ans en faveur de<br />

la préservation <strong>du</strong> Léman.<br />

www.asleman.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!