À l‘air libre / Culture • Culture Ronald cyrille (AKA B. BIRD) Artiste invité 2022-2023 du macte R<strong>ON</strong>ALD CYRILLE (AKA B. BIRD) MACTE GUEST ARTIST 2022-2023 Le MACTe, situé en Guadeloupe, accueille pour sa saison 2022-2023 l’artiste prolifique Ronald Cyrille, connu également sous le pseudonyme de B. BIRD. For its 2022-2023 season, MACTe, located in Guadeloupe, welcomes the prolific artist Ronald Cyrille, also known as B. BIRD. 64 SEPTEMBRE - OCTOBRE - NOVEMBRE 2022 Auteur : Mathias Flodrops / Crédit photo : ©Ronald Cyrille Légende : Série Bird collector_ 70x50cm
Culture • Culture / À l‘air libre 2 3 4 1 Plasticien, muraliste, Ronald Cyrille (aka B. Bird) fait partie intégrante du paysage artistique Guadeloupéen. Artiste invité 2022-2023, présent au MACTe depuis juillet dernier, il est bien décidé à dédier ce temps de création au profit du développement de ses « Identités Plurielles » ; concept qui, en ses mots, prend l’image d’un « bateau chargé de la nostalgie des souvenirs, empêchant la mémoire de dériver dans l’oubli, abritant les tempêtes, les naufrages, mais aussi la douceur des rencontres heureuses ». Proposés à tout public désireux de découvrir son univers, ses derniers travaux sont visibles dans le cocon MACTe’ Up : un espace intimiste, feutré ; un écrin précieux et délicat. Son accès libre offre la possibilité d’y vivre en temps réel le processus créatif de l’artiste, la narration plastique qu’il développe et développera pendant cette période d’immersion. A visual artist and muralist, Ronald Cyrille (aka B. Bird) is an integral part of the Guadeloupean artistic community. Guest artist 2022-2023, present at MACTe since last July, he is determined to dedicate this creative time to developing his «Plural Identities». This concept, in his own words, is similar to a «boat loaded with the nostalgia of memories, preventing memory from drifting into oblivion, sheltering storms, shipwrecks, and also the sweetness of happy encounters.» Offered to any public wishing to discover his universe, his latest works are visible in the MACTe’ Up cocoon: an intimate, hushed space, a precious and delicate venue. Its free access offers the possibility of experiencing in real time the artist’s creative process, the plastic narrative that he develops and will develop during this period of immersion. A travers son bestiaire, ses couleurs et nombreux symboles désormais reconnaissables, Ronald, actuel « influenceur » privilégié de la dynamique culturelle du musée, vous transportera dans ses pérégrinations. Un voyage teinté d’influences caribéennes, soumis à sa culture Dominiquaise-Guadeloupéenne emplie de mythes, de contes, de superstitions. Une odyssée marquée par l’empreinte des civilisations, celle des Caraïbes notamment. Celle aussi de l’exode forcé des Africains, qui fait naître en lui une mythologie personnelle et onirique. Chaque œuvre restitue une part de ce cheminement continu, interrogeant tantôt la nature de l’Homme, tantôt la société, la spiritualité, le rapport au territoire ou à la mémoire culturelle. Tout au long de cette saison, l’artiste proposera de nombreuses animations telles que des ateliers de dessins, de peintures ou de graffitis. Les intéressés pourront s’inscrire à des master-class, assister à des conférences ou autres évènements culturels visant à favoriser les échanges. PLUS D’INFORMATI<strong>ON</strong>S / MORE MACTe, Darboussier, Rue Raspail 97110 POINTE-À-PITRE Du mardi au dimanche - 9h à 18h Nocturne le vendredi Lalin ka kléré jusqu’à 21 h Tuesday to Sunday - 9am to 6pm Evenings on Friday Lalin ka kléré until 9 pm Facebook : Memorialacte Through his bestiary, his colors and many symbols now recognizable, Ronald, a current privileged «influencer» promoting the cultural dynamics of the museum, will transport you in his peregrinations. A journey tinged with Caribbean influences, subject to his Dominican- Guadeloupean culture filled with legends, tales and superstitions. An odyssey marked by the imprint of civilizations, especially the Caribbean one; the imprint also of Africans’ forced exodus, which gives birth in him to a personal, dreamlike mythology. Each work restores a part of this continuous path, sometimes questioning Man’s nature, sometimes society, spirituality, the relationship to the territory and cultural memory. Throughout the season, the artist will offer numerous activities such as drawing, painting and graffiti workshops. Those interested can register for master classes, attend conferences and other cultural events aimed at encouraging exchanges. Rendez-vous au MACTe très bientôt pour le vivre pleinement. See you at MACTe very soon to experience it fully. Légendes : 1. Ronald Cyrille 2. Série Diaspora_ 70x50 3. Série Black-Label_ 70x50cm 4. Exodus 70x50cm onAir 61 65