24.12.2012 Views

FL Studio Manuel de prise en main - Free Drum Loops

FL Studio Manuel de prise en main - Free Drum Loops

FL Studio Manuel de prise en main - Free Drum Loops

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(contrairem<strong>en</strong>t aux clips d’automation), double-cliquez <strong>de</strong>ssus pour ouvrir l’éditeur<br />

d’événem<strong>en</strong>ts.<br />

Chaque canal <strong>de</strong> clip audio/automation ajouté dans le séqu<strong>en</strong>ceur pas à pas <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>t disponible<br />

dans les pistes audio et vice versa – faire glisser un échantillon sur les pistes <strong>de</strong> clips du haut<br />

génère un canal <strong>de</strong> clip audio (à moins qu'un canal ayant le même échantillon existe déjà). Les<br />

pistes audio sont un excell<strong>en</strong>t moy<strong>en</strong> d'arranger un jeu <strong>de</strong> grands clips audio, tout <strong>en</strong> visualisant la<br />

forme d'on<strong>de</strong> dans les pistes. Vous pouvez couper et diviser les clips audio <strong>en</strong> plusieurs morceaux<br />

et les arranger indép<strong>en</strong>damm<strong>en</strong>t sur les pistes audio.<br />

Pour placer <strong>de</strong>s clips audio/d’automation & <strong>de</strong> Pattern, passez <strong>en</strong> mo<strong>de</strong> crayon ou pinceau et<br />

faites un clic gauche sur une piste <strong>de</strong> clips (pour peindre <strong>de</strong>s clips audio et d’automation, ils<br />

doiv<strong>en</strong>t exister au préalable dans votre projet, sinon vous pouvez faire glisser un échantillon sur la<br />

Playlist et un clip audio sera automatiquem<strong>en</strong>t créé). Le mo<strong>de</strong> pinceau vous permet <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssiner<br />

d'un coup <strong>de</strong> multiples occurr<strong>en</strong>ces du clip audio (t<strong>en</strong>ez <strong>en</strong>foncé le bouton <strong>de</strong> la souris et faites<br />

glisser cette <strong>de</strong>rnière).<br />

Pour effacer un clip, cliquez <strong>de</strong>ssus avec le bouton droit <strong>de</strong> votre souris ou utilisez le bouton<br />

gauche <strong>de</strong> la souris <strong>en</strong> mo<strong>de</strong> effacem<strong>en</strong>t (erase).<br />

Pour basculer d’une occurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> clip à la lecture d'une autre, ouvrez le m<strong>en</strong>u clip (clic<br />

gauche sur la flèche dans le coin supérieur gauche du clip) et <strong>de</strong>puis le m<strong>en</strong>u <strong>de</strong> sélection <strong>de</strong> canal<br />

(Select Channel), choisissez le clip <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t.<br />

Pour ouvrir la f<strong>en</strong>être Channel Settings du canal associé à l'occurr<strong>en</strong>ce du clip, ouvrez le m<strong>en</strong>u<br />

clip et sélectionnez Channel Settings.<br />

Pour écouter un clip audio, sélectionnez Preview (pré-écoute) dans le m<strong>en</strong>u clip pour <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre<br />

l'échantillon du clip audio (pressez le bouton Stop du panneau <strong>de</strong> Transport pour arrêter la préécoute).<br />

Les clips d'automation peuv<strong>en</strong>t automatiser tout paramètre éditable sur la totalité du morceau<br />

(plutôt qu'une automation par événem<strong>en</strong>t). Un emploi commun <strong>de</strong> ces clips d'automation est <strong>de</strong><br />

réaliser un fondu <strong>en</strong>trant/sortant pour un clip audio <strong>en</strong> automatisant son volume. Toutefois, les<br />

clips d'automation vont beaucoup plus loin que le contrôle du volume <strong>de</strong>s clips. N'hésitez pas à<br />

tester leur emploi. Utilisez le commutateur approprié pour alterner la gestion <strong>en</strong>tre clips audio,<br />

clips d'automation et clips <strong>de</strong> Pattern.<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!