26.11.2020 Views

Maintenance & Entreprise n°618

Dossier : Arrêts et interventions de maintenance

Dossier : Arrêts et interventions de maintenance

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N°618 - Avril-Mai-Juin 2010<br />

25 euros<br />

www.maintenance-entreprise.com<br />

Les services à l’industrie<br />

▼<br />

Transports :<br />

L’activité<br />

maintenance du<br />

métro de Turin<br />

page 28<br />

▼<br />

Solution :<br />

Le stockage<br />

des produits<br />

dangereux<br />

page 30<br />

▼<br />

Mesure :<br />

Les contrôles<br />

par les ultrasons<br />

page 38<br />

▼<br />

Focus :<br />

Prévention<br />

et sécurité<br />

page 50<br />

Dossier<br />

Arrêts et interventions<br />

de maintenance<br />

p.18


SOMMAIRE<br />

L’actualité<br />

> ÉDITORIAL<br />

Prévention : ne pas baisser la garde.......... 5<br />

> ACTUALITÉS<br />

• SEPEM Industries veut maîtriser<br />

son succès ............................... 8<br />

• Le Cetim double les capacités de son laboratoire<br />

nantais de contrôle non destructif.........13<br />

• <strong>Maintenance</strong> des éoliennes<br />

KSB crée un service dédié................14<br />

• Risque industriel. Sécuriser les réservoirs<br />

de stockage.............................15<br />

• Forum Dimo Gestion<br />

DIMO Maint,. un an après................16<br />

Références<br />

> Arrêts de maintenance<br />

• Bases-vie. Une prestation très particulière. 18<br />

• Sécuriser les intervenants extérieurs.......22<br />

> GMAO, ERP<br />

• Siveco. Rencontre avec son dirigeant<br />

Koen Beckers............................26<br />

• Transports. L’activité maintenance<br />

du métro de Turin.......................28<br />

DR<br />

> PRATIQUE<br />

• Produits dangereux<br />

Une solution de stockage en conteneurs.. . 30<br />

> SOLUTION<br />

• Mobilité. ADEUZA développe <br />

de nouvelles gammes Movalys............32<br />

> EXPÉRIENCE<br />

• Location de matériels.<br />

Les loueurs dans la tourmente............34<br />

> ÉVÉNEMENT<br />

• Mesure. Le contrôle ultrason..............38<br />

• Surveillance vibratoire...................44<br />

> FOCUS<br />

• Entretien avec Antoine Fabre,<br />

délégué général du SYNAMAP............48<br />

• Prévention et sécurité.<br />

Indispensables EPI .......................50<br />

Magazine<br />

> NOUVEAUX PRODUITS ........55<br />

> L’Agenda FORMATION........64<br />

DR<br />

> BIBLIO...............................66<br />

> INDEX ENTREPRISES CITÉES<br />

INDEX ANNONCEURS..........66<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618 3


Edito<br />

Les services à l’industrie<br />

CONCEPTION ÉDITORIALE<br />

& RÉALISATION<br />

MRJ – 24, rue Firmin-Gillot<br />

75015 Paris<br />

Tél. 01 56 08 59 00<br />

Fax 01 56 08 59 01<br />

(La rédaction n’est pas responsable des documents qui<br />

lui sont adressés, sauf demande express, ceux-ci ne<br />

sont pas retournés)<br />

RÉDACTION<br />

01 56 08 59 00<br />

RÉDACTEUR EN CHEF<br />

Jean-François Romain<br />

(jf.romain@mrj-webagency.com)<br />

Ont participé à ce numéro<br />

O. Cousinard<br />

V. Meunier, Thomas Murphy<br />

François Précope<br />

Maquette/secrétariat de rédaction<br />

Philippe Guérin Communication<br />

(06 74 29 31 70)<br />

PUBLICITÉ<br />

01 56 08 59 00<br />

CHARGÉ DE CLIENTÈLE<br />

Patrick Barlier<br />

(p.barlier@mrj-webagency.com)<br />

DIFFUSION ET ABONNEMENTS<br />

Prix du numéro : 25 euros<br />

Abonnements 4 numéros : 85 euros<br />

Étranger : 100 euros<br />

Règlement par chèque bancaire<br />

à l’ordre de MRJ<br />

COMITÉ D’ORIENTATION<br />

l Pr A. Aoussat (ENSAM -CPI)<br />

l Mme F. Asensio (AFSM)<br />

l M. P. Cros (FIM),<br />

l Me A.-J. Darmon (avocat au Barreau de Paris)<br />

l Mme D. Eyraud (FIEEC),<br />

l M. Fabiani (SNCT)<br />

l M. Gabriel (ESSTIN-Univ. Nancy I)<br />

l Guy Planchette (IMdR-SdF)<br />

l Pr Tahiri (ENIM, Maroc)<br />

l Pr Zwingelstein (Univ. Paris XII)<br />

IMPRESSION<br />

Jouve 2 - 33, rue Saint-Léonard BP3<br />

53100 Mayenne<br />

N° ISSN : 1154-6433<br />

Dépôt légal : à parution<br />

Membre du REPM-EMPN (Réseau Européen<br />

de la Presse spécialisée en <strong>Maintenance</strong> – European<br />

Professional <strong>Maintenance</strong> Press Network)<br />

Prévention :<br />

ne pas baisser la garde<br />

La sécurité des intervenants extérieurs sur<br />

un site industriel est un sujet particulièrement<br />

sensible. Vous verrez comment M. Bouquet,<br />

responsable maintenance du verrier Owens<br />

Corning à Laudun (près d’Avignon), a mis en<br />

œuvre une stratégie de protection du réseau<br />

électrique sur l’ensemble de l’usine. Un investissement<br />

dont profitent aussi bien les équipes<br />

permanentes.<br />

On sait que les professionnels de la maintenance<br />

sont parmi les plus exposés aux accidents du travail. C’est pourquoi<br />

nous présentons régulièrement de nouveaux produits de protection. En<br />

marge des salons Préventica, nous avons rencontré M. Fabre, délégué général<br />

du Syndicat national des acteurs du marché de la prévention et de la<br />

protection. Il insiste avec raison sur la nécessité de maintenir la vigilance en<br />

matière de sécurité, y compris en des temps où les entreprises pourraient<br />

être tentées de baisser la garde.<br />

Le salon MesurExpoVision qui se tient du 1 er au 3 juin prochain (à Paris<br />

Expo) est l’occasion d’approfondir deux techniques de maintenance préventive,<br />

le contrôle par les ultrasons et la surveillance vibratoire. La matière peut<br />

sembler ingrate au non initié. Mais elle est suffisamment importante pour<br />

nos métiers pour que nous ayons décidé de publier les deux articles que<br />

vous trouverez dans ce numéro.<br />

Selon le dernier indicateur Symop disponible, l’amélioration des commandes<br />

en biens de production constatée en fin d’année dernière se poursuit :<br />

« L’indice se relève à 67 en février soit une hausse de 20 % par rapport au<br />

mois précédent (54). L’évolution sur les 12 mois glissants montre un redressement<br />

de la tendance, ramenant la chute des commandes à – 43 %<br />

en progression de 6 points par rapport à la tendance observée fin 2009<br />

(– 50 %) », remarque l’analyse du Symop, poursuivant : « Il est par ailleurs<br />

intéressant de noter que toutes les composantes de l’indicateur profitent<br />

de cette amélioration de la demande. » Enfin un indice d’espoir…<br />

Jean-François Romain<br />

Rédacteur en chef<br />

DIRECTEUR DE LA PUBLICATION<br />

Jérémie Roboh<br />

MAINTENANCE & ENTREPRISE est édité<br />

par MRJ<br />

24, rue Firmin-Gillot - 75015 Paris<br />

Photo de couverture : Lafont<br />

Dans ce numéro : un encart broché abonnement<br />

et un encart jeté «catalogue Watco» de 32 pages<br />

<strong>Maintenance</strong> & <strong>Entreprise</strong> est membre<br />

du Syndicat de la presse professionnelle<br />

Janvier-Février-Mars 2010 - N°617<br />

5


Actualités<br />

Taxe carbone ><br />

Le GFI a été<br />

entendu<br />

«<br />

La décision du Conseil constitutionnel annulant<br />

la taxe carbone a au moins un mérite : celui de<br />

reconnaître qu’il est juridiquement impossible<br />

de concilier la création d’une taxe carbone nationale sur<br />

la production avec l’objectif de préserver la compétitivité<br />

de l’industrie localisée en France par rapport à celles<br />

des autres pays européens qui en sont pratiquement<br />

exonérées », martèle Yvon Jacob, président du Groupe<br />

des fédérations industrielles. L’industrie manufacturière<br />

(hors production d’électricité) compte aujourd’hui pour<br />

25 % des émissions de dioxyde de carbone (CO 2<br />

) et,<br />

depuis 1990, l’industrie est le secteur qui a le plus réduit<br />

ses émissions (-25 % à -30 % en moyenne) en engageant<br />

d’importants investissements. Sous présidence<br />

française, l’Union européenne avait décidé d’un paquet<br />

climat-énergie qui prévoit une nouvelle réduction pour<br />

l’Europe de 20 % des émissions d’ici à 2020, en décidant<br />

des moyens adéquats pour y parvenir. L’échec relatif<br />

de la Conférence de Copenhague amène à considérer<br />

que les engagements pris par l’Europe handicapent<br />

les industries françaises et européennes par rapport<br />

au reste du monde. « En situation de crise, soyons cohérents<br />

pour l’emploi, l’investissement, l’exportation,<br />

le niveau de vie de nos concitoyens », prévient Yvon<br />

Jacob. Un message qui a été entendu par le président<br />

Sarkozy qui a conditionné une éventuelle taxe carbone<br />

à la concertation, improbable à court terme, avec nos<br />

partenaires européens. n<br />

Énergie ><br />

Areva joue la<br />

transparence<br />

L<br />

e<br />

nouveau site internet Areva a nécessité 18<br />

mois de développement. Plus complet, interactif<br />

et pédagogique, areva.com manifeste la démarche<br />

de l’entreprise en terme de transparence et de<br />

dialogue. Grâce à des contenus riches et variés, Areva<br />

entend sensibiliser le grand public à ses problématiques<br />

et lui permettre, ainsi qu’aux partenaires industriels<br />

et commerciaux du groupe, d’avoir accès à une<br />

information toujours plus riche sur ses activités et son<br />

actualité. Les visiteurs pourront s’inscrire à des flux de<br />

contenus et recevoir des réponses adaptées. Les internautes<br />

pourront aussi poser toutes leurs questions à<br />

des collaborateurs du groupe, qui répondront sur leur<br />

domaine d’expertise, et échanger avec une communauté<br />

intéressée par ses activités et les enjeux énergétiques<br />

(areva.com). n<br />

GMAO ><br />

CORIM Web Designer<br />

100% Web et<br />

personnalisable<br />

L<br />

e<br />

module CORIM Web Designer (CWD) a été spécialement<br />

conçu pour la création et la personnalisation totale des<br />

applications en mode Web. « Les utilisateurs apprécieront<br />

de pouvoir sélectionner les éléments qu’ils souhaitent voir<br />

apparaître sur leur interface et créer leurs propres pages HTML.<br />

En plus de l’application Web, une bibliothèque de composants<br />

graphiques et métiers est disponible en standard pour une personnalisation<br />

à volonté », explique Alain Rouanet, DG de CORIM<br />

Solutions. Parfait ensemble fonctionnel et technologique, ce kit<br />

de développement répond aux contraintes de déploiement et<br />

de mise à jour des services informatiques, mais également aux<br />

besoins des acteurs maintenance, toujours plus attentifs à l’ergonomie<br />

et à la simplicité d’utilisation de leur solution GMAO<br />

(www.corim-solutions.com). n<br />

Carrefour choisit<br />

Coswin<br />

L<br />

’enseigne<br />

de distribution mondiale Carrefour a retenu le<br />

logiciel de GMAO Coswin 7i pour fédérer la gestion de<br />

ses magasins français (soit un total de 805 hypermarchés<br />

et supermarchés) et bâtir un nouveau système de gestion<br />

de la maintenance. Le périmètre du projet concerne les approvisionnements,<br />

la gestion des entrepôts et celle des 805 établissements.<br />

La souplesse du progiciel ainsi que la possibilité<br />

de bénéficier d’indicateurs et de tableaux de bords de pilotage,<br />

grâce à l’application Coswin B.I., auraient été déterminantes<br />

dans le choix. n<br />

Carl Software en<br />

Espagne<br />

A<br />

près un premier contrat remporté avec le tram de Ténérife,<br />

CARL Software souhaite s’implanter durablement<br />

sur le marché espagnol. Participant au salon BCN Rail à<br />

Barcelone en décembre dernier, Carl a présenté le logiciel CARL<br />

Source Transport, dédié à la gestion des parcs roulants et des installations<br />

fixes. CARL Transport est notamment exploité pour la<br />

maintenance du Métro d’Alger, Madrid, Séoul, les tramways de<br />

Clermont Ferrand, Grenoble, Montpellier, Mulhouse, ou encore<br />

les métros de Marseille et l’Orlyval. Déjà également présent en<br />

Italie depuis peu (métro de Turin), CARL Software s’appuie désormais<br />

sur une agence à Barcelone. n<br />

6<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Actualités<br />

Événement ><br />

SEPEM Industries veut maîtriser<br />

son succès<br />

À<br />

Colmar, les 1er, 2 et 3 juin prochains, le SEPEM<br />

accueille 282 exposants. La politique menée depuis<br />

4 ans par l’organisateur de salons régionaux<br />

EVEN Pro est axée sur la gestion de la croissance de ses événements<br />

en tenant compte de tous les paramètres (nombre<br />

de visiteurs, actualité économique…) afin de continuer<br />

d’assurer sur chacun de ses salons un bon ratio contacts/<br />

visiteurs pour l’ensemble des exposants, « même s’il est toujours<br />

difficile de refuser une cinquantaine de nouveaux exposants,<br />

l’objectif prioritaire est de satisfaire les 282 exposants<br />

qui nous ont fait confiance », explique Philippe Dutheil, directeur<br />

des SEPEM.<br />

Cette année, afin de faciliter le déplacement des visiteurs<br />

depuis tous les axes du grand Est de la France, chaque jour<br />

des navettes gratuites assureront des allers-retours entre<br />

Colmar et 8 grands pôles industriels de la région : Metz/St-<br />

Avold – Phalsbourg – Reichtett ; Nançy/Lunéville – St Dié ;<br />

Besançon – Monbéliard – Belfort (aller le matin et retour en<br />

fin d’après-midi).<br />

À Colmar, une offre toujours aussi complète et diversifiée<br />

permettra à tous les responsables opérationnels et quelles<br />

que soient leur fonction et leur industrie de référence, de<br />

trouver des solutions pour leur site de production. « Ce salon<br />

“national” en région va certainement dépasser les 3 500 visiteurs<br />

», estime M. Dutheil. Des conférences seront animées<br />

par Carl Software (gmao, MES), Pompes Grundfos, Audissee<br />

(Cognex), Balogh RFID, Harting, supervision Red Lion, Stil,<br />

Phoenix Contact… Au cœur du salon, un espace sera dédié<br />

à la présentation du SEPEM Industries sur le Net, un salon<br />

virtuel permanent (www.sepem-industries.com) donnant<br />

accès rapidement et gratuitement à une plate-forme d’équipements<br />

industriels satisfaisant aux besoins récurrents (plus<br />

de 700 exposants à ce jour). n<br />

Rens. EVEN Pro, contact@even-pro.com<br />

www.sepem-industries.com<br />

DR<br />

DR<br />

Salon ><br />

L’intralogistique à<br />

Manutention 2010<br />

L<br />

e<br />

salon international des<br />

équipements et systèmes<br />

pour la manutention<br />

et la logistique, organisé par<br />

Comexposium avec le soutien du<br />

CISMA, se dote d’une nouvelle<br />

équipe sous la direction de Mario<br />

Fiems, directeur des salons du<br />

pôle transport et logistique du<br />

groupe Comexposium qui regroupent<br />

Manutention, Equip Auto et<br />

Solutrans. La prochaine édition<br />

du salon se déroulera du 22 au 25 novembre 2010,<br />

conjointement au salon international Emballage donnant<br />

ainsi à Manutention une nouvelle dimension plus<br />

internationale et renforçant son impact auprès de tous<br />

les secteurs industriels et de la distribution pour encore<br />

mieux valoriser et promouvoir l’intralogistique. n<br />

Défense ><br />

Un milliard d’e pour le<br />

MCO des sous-marins<br />

La Marine nationale a confié à DCNS le maintien en condition<br />

opérationnelle (MCO) de ses sous-marins. Un premier<br />

contrat d’une durée de 5 ans porte sur la maintenance des<br />

6 sous-marins nucléaires d’attaque (SNA) de type Rubis, pour un<br />

montant de plus de 500 Ms, et consiste à assurer à Toulon l’entretien<br />

courant, les prestations d’ingénierie et de logistique ; le<br />

grand carénage de trois sous-marins : chantier de 18 mois permettant<br />

d’effectuer la visite complète du sous-marin. DCNS devra<br />

également réaliser le MCO et la modernisation des installations<br />

nucléaires de base de la zone Missiessy à Toulon ainsi que les plates-formes<br />

d’entraînement et le simulateur tactique de l’École<br />

de navigation sous-marine (ENSM).<br />

Le second contrat concerne les sous-marins nucléaires lanceurs<br />

d’engins de la Force océanique stratégique. D’un montant de<br />

près de 500 Ms sur 5 ans et demi, les prestations réalisées à<br />

Brest couvrent l’entretien courant des SNLE, la maintenance des<br />

plates-formes d’entraînement, des outillages spécifiques et des<br />

services à terre. n<br />

8 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Manitou se réorganise ><br />

Un projet de sortie<br />

de la crise<br />

Manitou a présenté à son comité de groupe<br />

le projet d’une nouvelle organisation<br />

industrielle et sociale en France. Selon<br />

Jean-Christophe Giroux, directeur général, ce projet<br />

vise à « clarifier les missions » de chaque site industriel<br />

en définissant des centres de compétences<br />

à masse critique autour des compétences locales,<br />

des métiers, et des nouveaux enjeux opérationnels ;<br />

à « simplifier l’organisation » en fusionnant les entités<br />

légales Aumont BSBH, CIMM, BTMI et MLM dans<br />

Manitou BF afin d’alléger le cadre administratif, fluidifier<br />

les pratiques de rémunération et encourager<br />

les mobilités. Enfin, il vise à « amplifier la réactivité,<br />

la responsabilité et la productivité ». La ligne de produits<br />

magasinage, actuellement implantée à Saint-<br />

Ouen-l’Aumône (95) devrait migrer vers le site de<br />

Beaupréau (49) entièrement dédié à la division IMH<br />

(manutention industrielle). n<br />

Réglementation ><br />

La directive Machines<br />

avec le Cetim<br />

L<br />

a<br />

directive Machines 2006/42/CE qui porte sur les machines<br />

neuves commercialisées en 2010 est entrée en<br />

vigueur le 29 décembre 2009. La directive pose des exigences<br />

termes de sécurité, d’ergonomie, de poste de travail,<br />

d’information, de protection contre le retournement, etc. Elle<br />

comporte des points nouveaux, par exemple sur les « quasimachines<br />

» et impose une évaluation des risques. Parmi les<br />

nouvelles exigence, les protecteurs fixes doivent dorénavant<br />

être munis de systèmes de fixation imperdables. De même,<br />

les moyens d’accès pour la maintenance doivent être prévus<br />

par le constructeur. La FIM, le Cisma et le Cetim ont organisé<br />

des réunions d’information et les experts du Cetim peuvent<br />

accompagner les entreprises sur la durée afin de faciliter<br />

l’appropriation des évolutions techniques dans la conception<br />

des produits (analyse de risques, intégration des automates et<br />

fonctions de sécurité, rédaction de la documentation technique,<br />

réception des machines, évaluation de la conformité des<br />

équipements, etc.). n<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618 9


Actualités<br />

BRÈVES<br />

Rectification<br />

La nouvelle adresse postale du<br />

siège du groupe SOCODA est<br />

31 rue Mogador, 75311 Paris<br />

Cedex 09 (téléphone inchangé :<br />

01 44 83 67 89).<br />

Site : www.socoda.com<br />

Ingénierie :<br />

LGM recrute dans<br />

les métiers de<br />

maintenance<br />

LGM qui vient d’emménager<br />

dans de nouveaux bureaux à<br />

Vélizy (78) devrait procéder à<br />

125 recrutements destinés<br />

au siège francilien comme<br />

aux directions régionales.<br />

De nombreux recrutements<br />

sont liés aux métiers de la<br />

maintenance sur les profils<br />

suivants : ingénieurs confirmés<br />

(4 à 6 ans d’expérience) en<br />

soutien logistique intégré,<br />

techniciens confirmés (5 à 10<br />

ans d’expérience) spécialisés<br />

en rédaction de documentation<br />

technique/documentation de<br />

maintenance (automatisme,<br />

électronique, génie civil,<br />

mécanique, chaudronnerie). LGM<br />

se dote également d’une nouvelle<br />

direction du développement<br />

confiée à Xavier Allégrini,<br />

ingénieur Centrale Paris.<br />

Sensibilisation :<br />

alerte aux TMS<br />

Chariots ><br />

Nouvelle direction chez STILL <br />

P<br />

ierre<br />

Pierre Guillaumot<br />

Guillaumot (47 ans) succède à<br />

Thomas Fischer à la direction de STILL<br />

France. Entré chez STILL en 1998 comme<br />

responsable de la fabrication après 10 ans passés<br />

chez Renault, P. Guillaumot devient en 2002<br />

directeur de l’usine de Montataire (Oise) puis de<br />

l’usine de Reutlingen en Allemagne en 2008. « La<br />

stratégie de proximité client et de services porte<br />

ses fruits et va nous permettre de sortir renforcés<br />

de la crise », explique M. Guillaumot.<br />

Thomas Fischer (50 ans) rejoint Hambourg où il devient directeur général ventes, marketing<br />

et services du groupe STILL. Cette nomination récompense le travail réalisé depuis<br />

5 ans en France par ce fédérateur d’équipe parfaitement trilingue (allemand, anglais,<br />

français). Il a su anticiper les grandes tendances du marché en orientant la stratégie de<br />

STILL sur les services (à travers notamment les programmes de maintenance) tout en<br />

développant le réseau de distribution. Après avoir commencé sa carrière en 1988 chez<br />

Lenze au sein du service marketing, T. Fisher entre en 1992 chez Mercedes Benz puis<br />

Renault Poids Lourds à la direction des ventes. Entré chez STILL en 1995 où il occupe<br />

différentes fonctions de direction au sein du service commercial, il avait été nommé<br />

en 2005 à la direction de STILL France. n<br />

Organisation professionnelle ><br />

Un nouveau président<br />

pour le DLR<br />

Thomas Fischer<br />

Bernard Pointet a été élu président de la Fédération des distributeurs, loueurs<br />

et réparateurs de matériels de BTP et de manutention le 25 mars à l’occasion<br />

du 45 e Congrès du DLR. Il succède à Michel Gable. M. Pointet a dirigé Locanacelle,<br />

puis la société LEV jusqu’à sa fusion dans le groupe LOXAM en 2009. Aujourd’hui<br />

administrateur de société et consultant, ce professionnel de la nacelle a également<br />

participé au Comité européen de normalisation dans le domaine des élévateurs de<br />

personnes et dirigé Locapel et Locatime, sociétés de location de matériel de BTP et de<br />

véhicules utilitaires légers. n<br />

DR<br />

Mesure ><br />

Formation HBM Academy 2010<br />

DR<br />

L’OPPBTP, en association avec<br />

les services de santé du BTP,<br />

lance une campagne nationale<br />

de sensibilisation pour informer<br />

les professionnels du danger<br />

et des coûts des TMS, troubles<br />

musculo-squelettiques<br />

(tmsbtp-attentionfrangile.fr).<br />

HBM lance une série de séminaires et formations pour parfaire sa connaissance<br />

des techniques de mesure. Depuis de nombreuses années, HBM organise des<br />

stages de formation, au titre de la formation continue, sur la technique des<br />

jauges de contraintes et sur le logiciel de mesure et de traitement catman. Il s’agit de<br />

faire partager toutes les connaissances techniques nécessaires au choix des jauges pour<br />

répondre aux applications souhaitées, de savoir les mettre en œuvre et les utiliser de<br />

façon optimale de manière à réaliser des mesures correctes. Il en va de même pour les<br />

logiciels d’acquisition, de simulation et de traitement du signal de HBM-nCode, afin<br />

de les utiliser au mieux de leurs capacités. n<br />

(Rens. : info@fr.hbm.com, site www.hbm.com/fr)<br />

10 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


CP France ><br />

Distributeur exclusif<br />

de CP Cases<br />

Fondée par CP Cases, CP France était devenue indépendante<br />

jusqu’à ce CP Cases et CP France décident<br />

de mettre en commun leurs forces respectives, CP<br />

France devenant le distributeur exclusif pour la France de la<br />

totalité des produits CP Cases. Toutes les opérations commerciales<br />

en France seront effectuées par CP France qui devient<br />

le fournisseur direct des revendeurs et clients français. Un<br />

stock sera établi en France, permettant une nette amélioration<br />

en termes de délais et de coût de livraison. n<br />

Transfert industriel ><br />

Démépool avec<br />

Grimaldi Transferts<br />

En signant un contrat de concession avec la société<br />

Grimaldi Transferts, le réseau Démépool renforce<br />

son offre de levage et de transport industriel,<br />

transfert et manutention industrielle, déconnexion et reconnexion<br />

de machines. Le transfert industriel exige une<br />

expérience reconnue, un savoir-faire en ingénierie spécifique,<br />

des équipes de techniciens compétentes et surtout<br />

le matériel technique idoine à disposition, toutes choses<br />

qu’apporte Grimaldi Transferts. Avec 60 concessionnaires<br />

sur toute la France, Démépool devient un réseau national<br />

majeur du transfert administratif. n<br />

Ferroviaire<br />

Un PPP pour le<br />

GSM-R avec VINCI<br />

L<br />

e<br />

premier contrat de partenariat public – privé dans<br />

le domaine ferroviaire concerne le système GSM-R,<br />

un réseau de télécommunication numérique qui<br />

permettra d’assurer les communications entre les conducteurs<br />

de trains et les équipes au sol en mode conférence.<br />

D’environ un milliard d’euros et une durée de 15 ans, il a<br />

été signé par Synerail, société détenue par VINCI (30 %),<br />

SFR (30 %), AXA (30 %) et TDF (10 %) avec Réseau Ferré<br />

de France (RFF). Le GSM-R (Global System for Mobile<br />

communication - Railway) remplacera l’ancien réseau de<br />

communication analogique Radio Sol Train (RST) et sera<br />

interopérable et compatible au niveau européen. Le contrat<br />

couvre le financement, la construction, l’exploitation et la<br />

maintenance du système GSM-R qui sera déployé jusqu’en<br />

2015 sur 14 000 km de lignes ferroviaires. n<br />

Janvier-Février-Mars 2010 - N°617<br />

11


Actualités<br />

Événement ><br />

Amorce de reprise à Industrie 2010<br />

Exposants et visiteurs<br />

du salon Industrie Paris<br />

2010 qui s’est tenu du<br />

22 au 26 mars ont salué comme<br />

une amorce de reprise perceptible<br />

dans les allées du parc<br />

des expositions de Villepinte.<br />

Projets qui se concrétisent, besoin<br />

d’investir pour disposer de<br />

matériels innovants et compétitifs<br />

« pour être prêts à la reprise<br />

», telles sont les motivations<br />

qu’ont manifestées des<br />

donneurs d’ordres venus « sentir<br />

» le marché à l’occasion du<br />

premier grand rendez-vous industriel<br />

de l’année et après la<br />

conclusion des États généraux<br />

de l’industrie. La revalorisation<br />

de l’industrie française a été l’un<br />

des sujets qui a le plus fait parler<br />

de lui dans le salon. Les professionnels<br />

saluent généralement<br />

la considération nouvelle dont<br />

jouit l’industrie auprès d’un gouvernement<br />

qui ne rechigne pas<br />

à faire montre d’un peu d’opti-<br />

Benoît Gauthier,<br />

directeur du<br />

salon Industrie,<br />

guidant<br />

Yvon Jacob,<br />

président du<br />

GFI, et Christian<br />

Estrosi,<br />

ministre de<br />

l’Industrie.<br />

Soudure ><br />

Randstad patronne le<br />

championnat de France<br />

Métier méconnu, le soudage connaît un manque de maind’œuvre<br />

important. En 2008, près de 7 600 postes de<br />

soudeurs en équivalent temps plein étaient à pourvoir.<br />

En 2009 le marché a connu une baisse de 36 % mais avec la reprise<br />

annoncée pour 2010, c’est près de 7 000 postes de soudeurs qui seront<br />

à pourvoir. C’est pour motiver les demandeurs d’emploi que<br />

Randstad organise le championnat de soudure avec son centre expert<br />

Métallurgie, Chaudronnerie, Soudure (MCS). Cet événement réunit<br />

pendant un mois des soudeurs qui s’affrontent via une plate-forme<br />

de soudage virtuel développée par la société CS Wave. Originellement<br />

destiné à l’apprentissage des gestes de soudage, le simulateur de soudage<br />

intègre désormais un système de vidéo projection qui permet<br />

de retranscrire en simultané la progression de chaque soudeur. Les<br />

prétendants sont évalués sur les plates-formes de soudage virtuel soit<br />

en soudage à l’arc à l’électrode enrobée (SAEE), soit en soudage MAG<br />

semi-automatique sur des exercices prédéfinis. En récompense, des<br />

cagoules de soudage électro-optique et, pour le vainqueur national,<br />

un week-end en Relais et Châteaux. n<br />

misme. Un signe qui a été bien<br />

reçu par tous, Christian Estrosi,<br />

ministre de l’Industrie, a consacré<br />

deux heures à une visite très<br />

détaillée du salon. Il a pu échanger<br />

avec des jeunes en visite, apprécier<br />

le degré d’innovation des<br />

exposants et a présidé la remise<br />

des Trophées Industrie et Mécas-<br />

phère. Il a également profité du<br />

salon pour confirmer la nomination<br />

prochaine d’un « Monsieur<br />

» sous-traitance industrielle,<br />

la tenue d’une convention de<br />

l’industrie avant l’été et surtout<br />

la mise en route d’un chantier<br />

sur l’aide au financement des<br />

entreprises. n<br />

Portables ><br />

Getac garantit<br />

5 ans ses durcis<br />

L<br />

ogic Instrument annonce une garantie à<br />

5 ans sur toute la gamme d’ordinateurs<br />

portables et de tablettes tout-terrain de<br />

la marque Getac, livrés à partir du 1 er janvier<br />

2010. Cette nouvelle garantie de 5 ans permettra<br />

aux clients de bénéficier d’une extension de<br />

garantie de 2 ans sans coût supplémentaire :<br />

une offre bien plus intéressante que les garanties<br />

de 3 ans généralement proposées dans le<br />

secteur des ordinateurs durcis. En général, les<br />

ordinateurs sont remplacés sur un cycle de trois<br />

ans. Mais dans le climat économique actuel,<br />

les clients décident de conserver leurs actifs<br />

les quatrième et cinquième années. Cette extension<br />

de garantie permet de mieux planifier<br />

les budgets d’achats, évitant tout coût caché<br />

et garantissant l’utilisation totale de l’équipement<br />

sur toute sa durée de vie. n<br />

DR<br />

12 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Contrôle non destructif ><br />

Le Cetim double les capacités<br />

de son laboratoire nantais<br />

L<br />

e Cetim vient de doubler les capacités de son laboratoire<br />

nantais dédié au contrôle non destructif (CND).<br />

Ce nouveau laboratoire permet de mieux répondre à<br />

l’augmentation des demandes et aux besoins de proximité et<br />

de réactivité des industriels du grand ouest et notamment des<br />

Pays de la Loire. Il constitue le second site du Cetim dédié aux<br />

CND avec celui basé à Senlis. Outre de nouveaux moyens humains,<br />

Nantes est doté de systèmes utilisant les ultrasons, la<br />

radiographie, la magnétoscopie, le ressuage, le TOFD, les multiéléments,<br />

la thermographie pulsée et l’émission acoustique.<br />

Le grand Ouest et notamment la région des Pays de la Loire<br />

comptent un grand nombre d’entreprises mécaniciennes : fabricants<br />

de pièces et de machines, sous-traitants de l’aéronautique,<br />

de l’automobile, de l’énergie, du ferroviaire ou encore du<br />

nautisme… Elles pourront désormais utiliser les équipements<br />

dernier cri du laboratoire pour leurs propres essais, pour des<br />

demandes d’expertise même complexes, solliciter des spécialistes<br />

hautement qualifiés et expérimentés pour une plus grande<br />

réactivité sur place, et enfin pour la formation. Le Cetim est<br />

DR<br />

centre de formation reconnu pour le CND – avec une<br />

trentaine de sessions par an - et dispense des formations<br />

certifiantes Cofrend (voir aussi rubrique formation en fin<br />

de ce numéro). n<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618 13


Actualités<br />

> <strong>Maintenance</strong> des éoliennes<br />

KSB crée<br />

un service dédié<br />

Spécialiste en maintenance de pompes, machines tournantes<br />

et robinetterie, KSB Service a créé officiellement en 2010 un nouveau<br />

département, « KSB Service Éolien ».<br />

DR<br />

La puissance installée<br />

dans l’Hexagone doit<br />

passer de quelque<br />

4 000 mégawatts à ce<br />

jour à 25 000 mégawatts dans<br />

les dix années qui viennent. Ce<br />

sont quelque 500 nouvelles éoliennes<br />

qui sortent de terre en<br />

France chaque année. Déjà les<br />

premiers parcs éoliens français<br />

arrivent aujourd’hui en fin de la<br />

période de garantie constructeur.<br />

Ils se tournent donc vers<br />

des prestataires capables d’assurer<br />

la maintenance de la chaîne<br />

cinématique complète. Par<br />

ailleurs, certains constructeurs<br />

cherchent des prestataires fiables<br />

pour épauler leur SAV fortement<br />

sollicité.<br />

Après plusieurs mois d’expérience<br />

très prometteurs sur<br />

ce marché de maintenance en<br />

DR<br />

Réparation<br />

d’un<br />

multiplicateur<br />

dans l’un des<br />

26 ateliers<br />

régionaux de<br />

KSB Service.<br />

Carte des<br />

implantations<br />

KSB Service.<br />

pleine expansion, KSB Service<br />

a créé officiellement un nouveau<br />

département, « KSB Service<br />

Éolien ». S’appuyant sur<br />

les compétences en électricité<br />

et en mécanique de ses 26 ateliers<br />

régionaux, KSB Service est<br />

particulièrement bien doté pour<br />

garantir une prestation globale<br />

de maintenance de proximité.<br />

La prestation concerne tout à<br />

la fois le multiplicateur, la génératrice<br />

et les paliers. Les éoliennes<br />

concernées sont de tous<br />

types, de toutes tailles, jusqu’à<br />

des puissances de plusieurs mégawatts.<br />

Cette prestation entièrement<br />

assurée par KSB, dont<br />

les techniciens assurent aussi<br />

la dépose-repose des machines<br />

en hauteur, est une garantie de<br />

réactivité, et donc d’optimisation<br />

des durées d’immobilisation<br />

des éoliennes.<br />

KSB EITB Sitelec (Avignon) est<br />

présent sur le marché de la maintenance<br />

électrique des éoliennes<br />

KSB Service Éolien<br />

assure la dépose,<br />

l’entretien et la repose<br />

des génératrices<br />

et des multiplicateurs<br />

d’éoliennes.<br />

depuis 2007. Les Ateliers mécaniques<br />

de KSB ont commencé à<br />

intervenir en 2008. KSB est présent<br />

depuis ces dates sur les parcs<br />

« historiques » de Midi-Pyrénées,<br />

Languedoc-Roussillon, Bretagne,<br />

Pays de la Loire et poursuit son<br />

développement en Nord-Pas-de-<br />

Calais, région Centre, Auvergne,<br />

Lorraine, Picardie et Champagne<br />

Ardenne. KSB Service Éolien intervient<br />

sur des opérations de réparation<br />

ponctuelles et dans le<br />

cadre de contrats de maintenance<br />

préventive, avec des sociétés<br />

exploitantes et avec de grands<br />

constructeurs dans le cadre de<br />

leur SAV. n<br />

DR<br />

DR<br />

14 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Actualités<br />

> Risque industriel<br />

Sécuriser les réservoirs<br />

de stockage<br />

La sécurisation des réservoirs verticaux de stockage de liquides inflammables<br />

comme les hydrocarbures, les produits chimiques ou les alcools<br />

industriels, est soumise à une réglementation renforcée à compter de 2011.<br />

veloppe dans les parties hautes (toit, liaison<br />

robe-toit, virole haute, etc.) qui ne sont pas<br />

en contact direct avec le produit contenu.<br />

L’objectif est d’assurer le confinement du<br />

produit afin de limiter les risques et d’éviter<br />

sa dissémination dans l’environnement.<br />

Le SNCT et le Cetim<br />

sur le terrain<br />

Rendue obligatoire pour les réservoirs<br />

construits à partir de 2007, cette frangibilité,<br />

décrite dans le Code de construction des<br />

réservoirs de stockage cylindriques verticaux<br />

(Codres 2007), reste à réaliser ou à vérifier sur<br />

tous les réservoirs actuellement en exploitation<br />

et construits avant cette date. Un vaste<br />

chantier pour lequel les experts du Cetim se<br />

sont mobilisés depuis plusieurs années.<br />

Membre du comité de rédaction du Codres<br />

édité par le SNCT (Syndicat de la chaudronnerie,<br />

de la tuyauterie et de la maintenance<br />

industrielle), le Cetim intervient depuis plus<br />

P<br />

résenté par<br />

le gouvernement<br />

en janvier<br />

dernier,<br />

le plan de modernisation<br />

des canalisations et des<br />

installations industrielles<br />

vient renforcer les dispositions<br />

réglementaires en<br />

matière de sécurisation<br />

des réservoirs verticaux<br />

de stockage de liquides<br />

inflammables comme<br />

les hydrocarbures, les<br />

produits chimiques ou<br />

les alcools industriels.<br />

Ainsi, afin d’assurer une<br />

meilleure maîtrise du risque<br />

industriel, les entreprises,<br />

tous secteurs industriels<br />

confondus, devront<br />

avoir réalisé d’ici<br />

l’été 2011 un état zéro de<br />

leur parc de stockage de<br />

bacs de liquides inflammables<br />

ou dangereux<br />

pour l’environnement.<br />

Une opération qui va<br />

évidemment de pair avec<br />

une mise en sécurité des<br />

réservoirs actuellement<br />

en service via l’implantation<br />

d’évents de secours<br />

ou la réalisation de leur<br />

frangibilité.<br />

Rappelons que la frangibilité<br />

d’un réservoir, c’est,<br />

lors d’une élévation brutale<br />

et accidentelle de<br />

la pression intérieure, sa<br />

capacité à délimiter les<br />

zones de rupture de l’ende<br />

vingt ans sur les études de frangibilité.<br />

Aujourd’hui, et afin de répondre aux demandes<br />

des industriels soucieux d’assurer la<br />

sécurité de leurs installations et la mise en<br />

conformité de celles-ci aux nouvelles réglementations,<br />

les équipes du Cetim réalisent<br />

des études de terrain sur la frangibilité des<br />

réservoirs installés avant 2007 et encore en<br />

exploitation : appui technique à la collecte des<br />

données nécessaires à l’étude de frangibilité ;<br />

simulation du comportement mécanique des<br />

réservoirs par éléments finis ; proposition de<br />

modification de réservoirs (frangibilité, mise<br />

en place d’organes de sécurité) ; accompagnement<br />

vis-à-vis des autorités ministérielles.<br />

Ces études et cette mise en sécurité concernent<br />

tous les réservoirs cylindriques verticaux<br />

à toit fixe « hors code » et les réservoirs cylindriques<br />

verticaux construits en inox. n<br />

(Renseignements auprès<br />

du Cetim, Michel Poyen,<br />

tél. : 03 44 67 36 82.)<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

15


Actualités<br />

> Forum Dimo Gestion<br />

DIMO Maint,<br />

un an après<br />

800 participants, dont plus d’une<br />

centaine venue de Paris malgré la grève<br />

annoncée dans les transports, se sont<br />

retrouvés le 23 mars au centre<br />

des congrès de la Cité internationale<br />

de Lyon : la 9 e édition de son Forum<br />

a confirmé l’attrait de la formule<br />

pour les partenaires comme pour<br />

les clients de Dimo Gestion.<br />

DR<br />

Deux ateliers du Forum<br />

Dimo Gestion<br />

2010 étaient spécifiquement<br />

dédiés à<br />

la maintenance. Le premier, animé<br />

par Thierry Le Gallo, responsable<br />

ingénierie et maintenance<br />

réseau du groupe Total, avait pour<br />

thème le déploiement d’un projet<br />

GMAO à l’international. Le groupe<br />

pétrolier a déployé une solution<br />

GMAO dans pas moins de<br />

35 pays… Un projet d’envergure<br />

dont le récit a captivé l’auditoire.<br />

Consacré à la gestion des pièces<br />

de rechange (40 % d’un budget<br />

de maintenance en moyenne), le<br />

second atelier était illustré par<br />

les témoignages de la coopérative<br />

Le Gouessant, Air Liquide,<br />

l’Imprimerie nationale et Saint-<br />

Gobain Isover.<br />

Ces ateliers étaient organisés par<br />

DIMO Maint, entité créée il y a<br />

maintenant une année, au moment<br />

de la reprise de l’éditeur<br />

Ithec par DIMO Gestion. Doté<br />

d’une très large autonomie au<br />

sein du groupe, Dimo Maint propose<br />

une offre très bien structurée,<br />

issue à la fois du progiciel<br />

Axel et des produits d’Ithec.<br />

« Dimo Maint est la fusion de<br />

deux philosophies, explique Jérôme<br />

Perrin, ancien dirigeant et<br />

fondateur d’Ithec et aujourd’hui<br />

à la tête de la nouvelle entité<br />

Dimo Main. Et ça fonctionne ! »<br />

Il est vrai qu’il a fallu réunir deux<br />

équipes naguère concurrentes.<br />

Mais la greffe a pris, une quinzaine<br />

de membres d’Ithec – soit<br />

une large majorité – ayant rejoint<br />

Dimo Maint qui compte<br />

aujourd’hui une trentaine de<br />

collaborateurs, « dont les deux<br />

tiers travaillent au développement<br />

technique », précise Jérôme<br />

Perrin. Car il s’agit s’assurer<br />

la pérennité des outils logiciels<br />

tout en conservant la simplicité<br />

d’approche qui a fait le succès de<br />

logiciels tels que Mini Maint.<br />

Deux gammes<br />

complémentaires<br />

Jérôme Perrin<br />

dirige la nouvelle<br />

entité Dimo<br />

Maint au sein de<br />

Dimo Gestion :<br />

« Dimo Maint<br />

s’appuie sur les<br />

deux philosophies<br />

GMAO développées<br />

par Axel<br />

et Ithec qui se<br />

révèlent plus<br />

complémen taires<br />

que concurrentes<br />

»<br />

Donc, on trouve aujourd’hui quatre<br />

produits : d’une part, Axel résolument<br />

développé Web, indispensable<br />

notamment dès qu’il<br />

s’agit de répondre à des impératifs<br />

et à des besoins de mobilité.<br />

Et d’autre part Micro, Mini et<br />

Maxi Maint, des outils résolument<br />

terrain, conçus pour fournir « une<br />

GMAO facile ». Un développement<br />

en mode ASP chez Axel face<br />

à une philosophie plus traditionnelle<br />

de client serveur…<br />

Les deux familles de produits se<br />

sont révélées particulièrement<br />

complémentaires plutôt que<br />

concurrentes : il faut voir là sans<br />

doute une raison de l’intégration<br />

réussie au sein de Dimo Maint<br />

des équipes et des produits. Les<br />

gammes devraient être parfaitement<br />

fusionnées d’ici trois ans,<br />

annonce M. Perrin. Un pragmatisme<br />

et une prudence d’approche<br />

où l’on reconnaît également<br />

la philosophie même du groupe<br />

Dimo Gestion, soucieux d’« un<br />

développement qui ne brûle pas<br />

les étapes », selon les termes de<br />

Guillaume Mulliez et de Jean-<br />

Paul Ginoux.<br />

Cette simplicité revendiquée et<br />

cette facilité d’utilisation, aux<br />

ambitions mesurées ou, plutôt,<br />

contrôlées, ne sont pas dénuées<br />

d’un haut niveau d’exigence dans<br />

16 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


les applications. Car l’objectif<br />

est bien d’offrir une GMAO qui<br />

réponde aux habitudes et aux<br />

comportements des utilisateurs<br />

et non aux fantasmes des développeurs.<br />

Ainsi a été développé<br />

le « BT Scanné » (avec Readsoft),<br />

une application originale – une<br />

hérésie selon certains –, mais qui<br />

permet de bénéficier des avantages<br />

de la GMAO même en l’absence<br />

d’ordinateur ! Le mieux est<br />

souvent en la matière l’ennemi<br />

du bien et mieux vaut un outil<br />

imparfait, mais qui est utilisé correctement<br />

et avec satisfaction,<br />

qu’une merveille logicielle surdimensionnée.<br />

On assiste certes à une tendance<br />

vers le cloud computing et le<br />

Web 2.0 chez les éditeurs logiciels,<br />

mais ces développements<br />

ont sans doute plus d’attraits<br />

auprès des informaticiens que<br />

chez les industriels. « Il est encore<br />

trop tôt pour en tirer aujourd’hui<br />

des applications utilisables au<br />

quotidien par les techniciens de<br />

maintenance », juge M. Perrin. Le<br />

temps du réseau social appliqué<br />

à la maintenance n’est pas encore<br />

venu…<br />

De très grandes entreprises (Total<br />

a déployé la solution Dimo<br />

dans 35 pays !) aussi bien que<br />

des PME, voire des projets très limités,<br />

ont retenu le modèle proposé<br />

par Dimo Maint qui satisfait<br />

aujourd’hui pas moins de 1 500<br />

sociétés (« des clients actifs », insiste<br />

Jérôme Perrin). Précisons encore<br />

que les solutions sont utilisées<br />

en environnement industriel<br />

de production aussi bien qu’en application<br />

dans le tertiaire. Et Dimo<br />

Maint gagne chaque année une<br />

centaine de nouveaux clients, en<br />

conquête directe comme à travers<br />

un réseau de distributeurs et<br />

intégrateurs externes au nombre<br />

d’une quinzaine. L’an passé a ainsi<br />

vu un accord important avec<br />

SAGE dont l’ERP X3 porte l’offre<br />

Dimo Maint.<br />

C’est « la technique de l’éléphant<br />

», chère au groupe et<br />

qu’il applique aussi bien dans<br />

sa stratégie de développement<br />

de tous ses produits (la maintenance,<br />

mais aussi les logiciels<br />

de gestion de notes de frais et<br />

de voyages, etc.). De même que<br />

l’éléphant et les grands animaux<br />

de la jungle ont besoin d’animaux<br />

plus petits et coopératifs<br />

comme l’oiseau pique-bœuf pour<br />

remplir des tâches que la force et<br />

la puissance ne permettent pas<br />

de remplir, ainsi Dimo Gestion<br />

développe des expertises fines,<br />

indispensables à certains métiers<br />

opérés par de grandes structures,<br />

mais périphériques à leur activité,<br />

des expertises qui viennent<br />

compléter des ensembles plus<br />

vastes et plus puissants mais,<br />

sans cela, incomplets. n<br />

Jean-François Romain<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

17


Arrêts et interventions<br />

> Bases-vie<br />

Une prestation très<br />

particulière<br />

Les grands arrêts de maintenance supposent une logistique<br />

appropriée et souvent la mise en œuvre d’une base-vie<br />

temporaire, de quelques semaines à plusieurs mois,<br />

susceptibles de faire face à un afflux d’intervenants extérieurs<br />

sur un site industriel. Sodexo s’est fait une spécialité<br />

des bases-vie sur les chantiers d’envergure…<br />

SODEXO<br />

Une base-vie est un<br />

lieu de vie situé<br />

à proximité d’un<br />

chantier dans une<br />

zone souvent très isolée. Outre<br />

des sites en grand arrêt de maintenance,<br />

les plates-formes pétrolières<br />

ou les mines constituent<br />

autant d’activités qui nécessitent<br />

l’installation de structure de vie<br />

de qualité et sécurisée, pour proposer<br />

les meilleures conditions<br />

aux différents intervenants sur<br />

le site et contribuer à la réussite<br />

du projet. Dans ces bases-vie<br />

cohabitent de très nombreuses<br />

nationalités et cultures : une opportunité<br />

unique de s’ouvrir aux<br />

autres quand on travaille dans ces<br />

lieux de vie.<br />

Sodexo<br />

dans les bases-vie<br />

L’activité bases-vie est historiquement<br />

un des premiers segments<br />

d’activité de Sodexo. Dès<br />

1966, date de création de l’entreprise<br />

par Pierre Bellon à Marseille,<br />

Sodexo devient partenaire<br />

du Centre spatial guyanais à Kourou,<br />

dans un premier temps pour<br />

la restauration. Mais, très rapidement,<br />

ce contrat joue un rôle de<br />

L’activité<br />

bases-vie est<br />

historiquement<br />

un des premiers<br />

segments<br />

d’activité de<br />

Sodexo (Base-<br />

Vie de Sodexo<br />

pour Rio Tinto<br />

en Australie )<br />

déclencheur : Sodexo proposera<br />

à la future base de lancement<br />

d’Ariane de multiples prestations<br />

pour améliorer la qualité de vie<br />

des expatriés et des travailleurs<br />

locaux opérant à Kourou.<br />

Une préparation<br />

scrupuleuse<br />

et une analyse<br />

exhaustive<br />

En 1973, le premier choc pétrolier<br />

marquera le début du développement<br />

des infrastructures au<br />

Moyen-Orient. La multiplication<br />

de ces projets d’envergure, transports,<br />

hôpitaux, grandes universités,<br />

dans des zones jusque-là<br />

désertiques comme en Arabie<br />

Saoudite, conduira naturellement<br />

Sodexo à proposer de construire<br />

et d’assurer l’ensemble des services<br />

de qualité de vie pour ces<br />

véritables villes à proximité des<br />

chantiers pour y accueillir l’ensemble<br />

des intervenants. La société<br />

conseille ses clients et leur<br />

fait bénéficier de ses expériences<br />

dans les endroits les plus retirés<br />

du monde : pour un chantier fixe<br />

(plates-formes pétrolières, chantier<br />

naval) comme pour un chantier<br />

mobile (autoroute, pipeline,<br />

voies ferrées, chantiers itinérants<br />

18<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Photo Grégoire Korganow<br />

Chantiers<br />

Des conditions extrêmes<br />

Sur l’île de Sakhaline, l’usine de liquéfaction<br />

de gaz naturel de Prigorodnoe est exploitée<br />

par – 30° en hiver. Pour renforcer la<br />

sécurité des 6 000 personnes travaillant sur<br />

le site et simplifier la gestion du camp, Sodexo<br />

a mis en place le système de contrôle<br />

d’accès SOKeez. À la fois carte d’accès,<br />

d’identification et de paiement, SOKeez offre<br />

d’autres fonctionnalités comme la surveillance<br />

en temps réel, la traçabilité des<br />

repas et des services, l’analyse des catégories<br />

de personnel, la mesure des heures<br />

travaillées sans accidents. Sur ce camp,<br />

SOKeez est une solution facile à utiliser et<br />

de géophysique en amont des<br />

chantiers pétroliers…).<br />

Le défi pour Sodexo est de proposer<br />

aux industriels la structure de<br />

vie la mieux adaptée au chantier.<br />

Et tout d’abord, par des conseils<br />

et des expertises bien spécifiques.<br />

Il s’agira d’évaluer les infrastructures<br />

nécessaires, en fonction du<br />

nombre de personnes, de la nature<br />

et de la durée du chantier,<br />

des conditions géographiques<br />

et climatiques. Puis de définir,<br />

à partir des besoins particuliers<br />

de l’entreprise, la nature des services<br />

à fournir aux habitants de<br />

la base-vie. Il faudra également<br />

évaluer la main-d’œuvre nécessaire<br />

au bon fonctionnement du<br />

lieu de vie, en repérant d’abord<br />

le potentiel d’emploi local.<br />

La phase étude devra encore<br />

étudier l’impact de la base-vie<br />

sur l’environnement local tant<br />

social, économique qu’environnemental.<br />

Il faudra s’attacher à<br />

connaître et appliquer les réglementations<br />

locales au plan social<br />

et droit du travail (salaire, temps<br />

de travail…), de la formation, de la<br />

sécurité, des obligations environnementales,<br />

sanitaires, concernant<br />

le stockage et le traitement<br />

des déchets…<br />

La grande leçon, facile à définir,<br />

mais plus difficile à appliquer :<br />

Base-vie de<br />

Sodexo pour<br />

la plate-forme<br />

pétrolière<br />

Total au<br />

Congo.<br />

qui nécessite peu de maintenance. Conçue<br />

pour des conditions extrêmes, elle est adaptée<br />

aux impératifs des bases-vie.<br />

Autre exemple. En Indonésie, BP a fait appel<br />

à Sodexo pour l’installation du camp de<br />

Tangguh Papua, support de ses opérations<br />

de forage en mer. L’enjeu : héberger 150<br />

personnes en pleine jungle, à 300 km de la<br />

première ville en respectant des conditions<br />

draconiennes en matière de coûts encadrés,<br />

de normes hygiène, santé et environnement,<br />

de respect de date de livraison impérative,<br />

car BP devait être en mesure de réceptionner<br />

sa plate-forme de forage…<br />

« Travailler en harmonie avec les<br />

communautés locales, une priorité<br />

! » Pour le bon fonctionnement<br />

d’une base-vie, Sodexo a besoin<br />

des travailleurs locaux et représente<br />

en même temps pour ces<br />

communautés une opportunité<br />

pour se former et travailler. C’est<br />

le respect de ces grands principes<br />

qui permet de proposer une<br />

base-vie « clé en main » en garantissant<br />

sa bonne intégration<br />

dans l’environnement local.<br />

Une gestion<br />

réactive et de<br />

grande proximité<br />

La gestion du site proprement<br />

dite représente un gros défi. Il<br />

convient en effet d’apporter aux<br />

femmes et aux hommes vivant<br />

sur place le confort et la sérénité<br />

nécessaires à la réussite de leurs<br />

missions. Les maîtres mots sont<br />

souplesse du client, réactivité du<br />

prestataire… Les solutions apportées<br />

par Sodexo sont modulaires,<br />

car elles doivent s’adapter de<br />

manière très réactive aux aléas<br />

du projet. Car un chantier d’envergure,<br />

c’est la gestion des défis<br />

au quotidien et des surprises de<br />

tous les jours.<br />

L’organisation décentralisée de<br />

Sodexo trouve tout son sens sur<br />

les contrats bases-vie, ou le rôle<br />

des responsables sur le terrain<br />

est primordial. Un très bon exemple<br />

concerne le nombre d’intervenants<br />

sur le chantier qui évolue<br />

sans cesse. C’est là une des<br />

problématiques principales pour<br />

le prestataire qui doit s’adapter<br />

et se réadapter (mobiliser et démobiliser<br />

de la main-d’œuvre) en<br />

fonction des besoins ponctuels,<br />

des aléas et du cycle de vie du<br />

projet.<br />

Sodexo propose sur ses basesvie<br />

une gamme complète de<br />

prestations, réunies en quatre<br />

grandes catégories de services.<br />

En tout premier lieu, la sécurité<br />

(sécurité du site, sécurité incendie,<br />

contrôle d’accès, etc.), la<br />

maintenance légère qui concerne<br />

tous les petits travaux du quoti-<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

19


Arrêts et interventions<br />

SODEXO<br />

dien, la maintenance technique<br />

plus importante qui comprend<br />

les générateurs, le traitement<br />

des eaux usées, des déchets, les<br />

équipements CVC (chauffage,<br />

ventilation et conditionnement<br />

de l’air). Et, en dernier lieu, mais<br />

non le moindre, l’hospitalité, à<br />

savoir les services de réception,<br />

nettoyage, blanchisserie, restauration,<br />

loisirs…, bref, tous les services<br />

hôteliers.<br />

Ces services hôteliers intégrés<br />

tiennent compte des contraintes<br />

de ces lieux souvent reculés<br />

et proposent tout un éventail de<br />

prestations qui s’adaptent aux<br />

hommes et aux femmes et à<br />

leurs différences. À titre d’exemple,<br />

pour la restauration, les menus<br />

sont mis au point en fonction<br />

des populations de nationalités,<br />

de religions et de cultures différentes.<br />

Toute une série d’activités<br />

ludiques et sportives sont<br />

également mises à disposition des<br />

habitants du chantier pour occuper<br />

leur vie en dehors du travail.<br />

Souvent surprenant quand il s’agit<br />

d’installer une salle de cinéma sur<br />

une plate-forme pétrolière dans<br />

La palette de<br />

services peut<br />

comprendre<br />

aussi les<br />

prestations<br />

d’entretien<br />

des espaces<br />

verts (basevie<br />

Rio Tinto<br />

en Australie)<br />

des recoins perdus de l’Alaska, ou<br />

de construire un bowling en plein<br />

désert saharien… des services<br />

exigeant une réelle expertise de<br />

pointe sont également indispensables.<br />

Il s’agit des services supports<br />

comme la maintenance de<br />

la base-vie elle-même, l’entretien<br />

des véhicules, la gestion des transports,<br />

la sécurité, la logistique, la<br />

chaîne d’approvisionnement, ou<br />

encore la gestion des déchets qui<br />

contribuent au bon fonctionnement<br />

de la base-vie. C’est évidemment<br />

un atout pour l’entreprise<br />

cliente de s’adresser à un interlocuteur<br />

unique pour tous ces besoins<br />

pourtant très différents.<br />

La sécurité<br />

avant tout<br />

Compte tenu de la situation géographique<br />

de nombreux chantiers,<br />

la sécurité des personnes<br />

constitue une priorité. À l’étranger,<br />

cette confiance passe obligatoirement<br />

par la mise en place<br />

de processus et de standards internationaux.<br />

La sécurité alimentaire<br />

est un exemple probant. Sodexo,<br />

qui est là dans son savoirfaire<br />

historique le plus reconnu,<br />

applique automatiquement les<br />

standards les plus exigeants.<br />

Sodexo forme également son<br />

personnel à la sécurité, les formations<br />

étant sélectionnées en<br />

fonction de l’environnement local.<br />

Dans le désert, par exemple,<br />

une formation spécifique de<br />

conduite automobile est imposée<br />

pour réduire les risques d’accident.<br />

Des responsables QHSE<br />

(qualité, hygiène, sécurité, environnement)<br />

veillent à la mise en<br />

place des procédures. Un système<br />

de reporting très poussé sur les<br />

risques et les accidents de travail<br />

est également mis en place<br />

sur chaque base-vie, regroupant<br />

des statistiques très précises, les<br />

mesures prises, puis l’évaluation<br />

de l’impact de ces mesures. Ces<br />

statistiques très détaillées permettent<br />

de réduire sensiblement<br />

les accidents.<br />

Primordiales en milieu hostile,<br />

elles sont obligatoirement fournies<br />

aux clients pour les appels<br />

d’offres.<br />

La gestion<br />

de la fin de vie<br />

du chantier<br />

« Un chantier d’envergure,<br />

c’est la gestion des défis au quotidien<br />

et des surprises de tous les<br />

jours »<br />

À la fin d’un contrat, que devient<br />

la base-vie ? Le démantèlement<br />

du camp est la phase ultime d’un<br />

chantier. On distingue trois possibilités.<br />

Dans le premier cas, la<br />

base-vie devient propriété du<br />

client, qui continue à l’utiliser, par<br />

exemple pour la phase de production.<br />

Dans un second scénario,<br />

la base-vie est remise aux autorités<br />

locales qui la réutilisent pour<br />

d’autres activités. Dernier cas, le<br />

camp est scrupuleusement démonté.<br />

Ce cas est le plus rare, car<br />

de telles installations trouvent<br />

souvent une seconde vie.<br />

Outre la destruction matérielle<br />

des installations, l’aspect humain<br />

est ici encore primordial. À travers<br />

les contacts entretenus avec<br />

la communauté locale, Sodexo<br />

peut, à l’issue du chantier, recommander<br />

ses salariés à d’autres entreprises<br />

de la région. Ces salariés<br />

bénéficient alors d’un bel atout,<br />

les formations reçues et leur expérience<br />

acquise. n<br />

F. P.<br />

20 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Arrêts et interventions<br />

> Pratique<br />

Sécuriser les<br />

intervenants extérieurs<br />

Garantir la sécurité des intervenants extérieurs amenés à travailler<br />

sur un site industriel est un défi, surtout quand on ne peut s’assurer que tous<br />

possèdent l’expérience et les compétences relatives aux dangers électriques.<br />

Le verrier Owens Corning a eu recours à une solution de sécurisation<br />

des centaines de prises de courant accessibles dans l’usine.<br />

DR<br />

S<br />

ur son site de l’Ardoise<br />

à Laudun près<br />

d’Avignon, Owens<br />

Corning Fiberglas<br />

France (OCFF), société rattachée<br />

à l’activité « OCV Reinforcements<br />

» du groupe Owens<br />

Corning, fabrique des fibres de<br />

verre destinées au renforcement<br />

de très nombreux matériaux tels<br />

que les plastiques rigides, légers<br />

et les isolants thermiques… Implantée<br />

dans le sud de la France<br />

depuis 1972, cette société est<br />

très vigilante en matière de sécurité<br />

et de conditions de travail<br />

de ses employés.<br />

Les messages de sécurité sont<br />

omniprésents dès l’entrée de<br />

l’usine d’Owens Corning. Reflet<br />

d’une véritable culture d’entreprise,<br />

ils sont clairement affichés<br />

à chaque étape de production<br />

tout comme sur le site Internet<br />

de la société. Ainsi, collaborateurs<br />

et visiteurs de l’usine sontils<br />

immédiatement interpellés sur<br />

l’importance du sujet.<br />

La sécurité, une<br />

véritable culture<br />

d’entreprise<br />

« Notre engagement envers la<br />

sécurité est inconditionnel », insistent<br />

les dirigeants d’Owens<br />

Corning. Pourtant, en termes de<br />

danger, cette usine ne présente<br />

Prises Maréchal<br />

en milieu humide<br />

au niveau du<br />

refroidissement<br />

du verre.<br />

pas le même niveau de risque<br />

que les usines chimiques et pétrochimiques<br />

présentes dans la<br />

vallée du Rhône. « Notre usine<br />

est extrêmement rigoureuse sur<br />

la sécurité et celle-ci fait partie<br />

intégrante de la culture du<br />

groupe Owens Corning », déclare<br />

Robert Bouquet, responsable<br />

maintenance d’OCFF, à la<br />

tête d’un service d’une quarantaine<br />

de personnes sur un total<br />

de 300 collaborateurs dans<br />

l’usine. « Et dans ce même état<br />

d’esprit, il était primordial pour<br />

nous de ne pas se tromper sur le<br />

choix de nos prises de courant industrielles<br />

», poursuit-il.<br />

Le process de fabrication comporte<br />

deux fours dans lesquels<br />

sont fondus une demi-douzaine<br />

de minéraux à environ 1 400 °C.<br />

Le verre en fusion passe ensuite<br />

au travers de plaques microperforées<br />

et se rigidifie immédiatement<br />

sous l’effet de l’abaissement<br />

de la température pour se<br />

transformer en un ruban de fibres<br />

de verre. Il est ensuite conditionné<br />

en bobines, puis séché en<br />

étuve avant d’être emballé pour<br />

expédition aux clients. Les divers<br />

équipements de cette chaîne<br />

continue ne doivent à aucun<br />

moment être arrêtés.<br />

Le procédé verrier à feu continu<br />

ne s’arrête jamais : contrairement<br />

à ce qui se pratique dans beau-<br />

22 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Une usine exemplaire<br />

Alimentation directe en énergie hydroélectrique<br />

Fondée il y a plus de 35 ans, l’usine de<br />

l’Ardoise produit de la fibre de verre et<br />

appartient à OCV Reinforcements. Depuis<br />

le 22 janvier 2008, elle a trouvé son<br />

autonomie en électricité en se raccordant<br />

à l’usine hydroélectrique à Caderousse<br />

gérée par la Compagnie nationale du<br />

Rhône (CNR). La principale raison de<br />

ce changement tient surtout à la qualité<br />

du courant électrique. Des technologies<br />

de pointe sont appliquées aux différents<br />

process. « Les creux de tension ou les<br />

microcoupures provoquent des anomalies<br />

qui impactent l’outil de production »,<br />

explique Robert Bouquet, responsable<br />

maintenance de l’usine. « C’est le cas<br />

notamment des filières de production qui<br />

sont pilotées par des automates eux-mêmes<br />

associés à des boucles de régulation<br />

dont la précision de température est proche<br />

du degré. Des incidents sur le réseau<br />

électrique traditionnel affectaient tous les<br />

automatismes et entraînaient des pertes<br />

de production importantes. Notre région<br />

subit régulièrement des perturbations<br />

atmosphériques et il était essentiel de<br />

trouver une solution. Le raccordement<br />

direct par câbles enterrés avec l’usine<br />

hydraulique CNR de Caderousse a permis<br />

d‘éliminer pratiquement la totalité des<br />

défauts sur notre réseau électrique. »<br />

Créé en 1938, Owens Corning est un<br />

spécialiste mondial en matériaux de<br />

construction, en renforts fibres de verre<br />

et matériaux techniques pour les systèmes<br />

composites. Classé parmi les 500<br />

premières sociétés depuis 55 années<br />

consécutives, selon le classement Fortune,<br />

Owens Corning réalise un chiffre<br />

d’affaires de 6 milliards de dollars (en<br />

2008) et emploie 16 500 personnes dans<br />

30 pays. Le groupe a deux grandes divisions<br />

: matériaux de construction et<br />

« Composites » (OCV Reinforcements).<br />

Cette dernière s’est renforcée en 2007<br />

avec l’acquisition de l’activité renforcement<br />

du groupe Saint-Gobain. La division<br />

« Composites », à la laquelle appartient<br />

OCFF, compte des usines dans 15 pays<br />

dans le monde.<br />

coup de sites industriels, il<br />

n’y a pas ici d’arrêt technique<br />

triennal ou quinquennal. Il est<br />

donc impératif de maintenir<br />

en parfait état de fonctionnement<br />

tous les équipements<br />

du site, ce qui nécessite des<br />

opérations de maintenance<br />

préventive et « prédictive »<br />

en permanence afin d’éviter<br />

les arrêts machines qui engendreraient<br />

des pertes de<br />

production.<br />

quand il nous a fallu faire des modifications<br />

pour nous adapter au décret du 14 novembre<br />

1988 sur la sécurité des travailleurs, nous<br />

avons redoublé de précautions », se souvient<br />

Robert Bouquet.<br />

Afin de garantir la qualité de sa fourniture<br />

électrique, OCFF est associée à la CNR<br />

(Compagnie nationale du Rhône, groupe<br />

GDF-Suez) qui lui permet d’être alimentée<br />

en direct par une centrale hydraulique de<br />

proximité (voir encadré). Pour la mise en<br />

conformité du réseau des prises industrielles<br />

d’OCFF, Maréchal Electric s’est alors imposé<br />

très rapidement comme la solution technique<br />

la plus adaptée. Le responsable régional<br />

de cette société a su rapidement convaincre<br />

et rassurer l’usine d’OCFF : la solution<br />

des prises de courant industrielles du type<br />

« décontacteur » présente en effet la double<br />

fonctionnalité de prise de courant et de<br />

dispositif d’interrupteur. La conception du<br />

décontacteur Maréchal rend impossible tout<br />

contact avec les pièces sous tension grâce<br />

à son disque de sécurité. Cette caractéristi-<br />

Assurer<br />

une maintenance<br />

en continu<br />

Les diverses opérations d’entretien<br />

et de nettoyage sont<br />

réalisées grâce à des appareils<br />

et équipements électroportatifs<br />

qu’il faut pouvoir<br />

raccorder facilement, simplement<br />

et en toute sécurité.<br />

« Il fallait en plus tenir<br />

compte de notre contexte<br />

particulier. Nous avons des<br />

intervenants extérieurs, qui<br />

ne sont pas forcément aussi<br />

sensibles que nous en matière<br />

de sécurité. Alors, dans<br />

les années quatre-vingt-dix,<br />

Schéma directeur :<br />

• Audit technique<br />

• Etudes<br />

• Réalisation<br />

• Assistance technique<br />

Nos expertises en ingénierie & travaux :<br />

• Usinage sur site:<br />

(Surfaçage / Coupe et chanfrein / Rectification / Perçage / Fraisage…)<br />

• Serrage hydraulique / tensionnement<br />

• Réparation de vannes et soupapes (Site / Atelier)<br />

www.furmanite.com<br />

Savoir-faire et réactivité aux services de<br />

l’industrie<br />

7 agences en France et une astreinte 24H/24 7J/7 - A votre écoute !<br />

FURMANITE S.A.S - Z.I. Douai Dorignies - 158 rue Jean Perrin B.P. 308 - 59351 Douai Cedex France<br />

Tel. : + 33 (0)3 27 99 89 79 - Fax : + 33 (0)3 27 99 89 71 - E-mail : Contact@furmanite.com<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

23


Arrêts et interventions<br />

que intrinsèque au produit a été<br />

déterminante pour OCFF.<br />

Lors de la phase de réflexion de<br />

la mise aux normes de l’installation<br />

électrique, le site de l’Ardoise<br />

a reçu des équipements<br />

venant des États-Unis et qui<br />

se trouvaient déjà équipés…<br />

de fiches de marque Maréchal<br />

« made in USA » ! Dès lors,<br />

plus d’hésitation. « La possibilité<br />

d’établir un standard, pour<br />

une majorité de nos machines de<br />

production fut un autre point déterminant,<br />

insiste M. Bouquet.<br />

Les bénéfices liés aux produits<br />

comme la robustesse, l’étanchéité<br />

automatique IP66/IP67,<br />

la protection contre les UV ont<br />

également apporté un gage de<br />

fiabilité supplémentaire. »<br />

700 prises de<br />

courant électrique<br />

sécurisées<br />

Certaines zones de l’usine sont<br />

très humides et les prises électriques<br />

sont alors particulièrement<br />

sujettes à la corrosion.<br />

Celle-ci engendre l’échauffement<br />

des contacts jusqu’à la détérioration<br />

du matériel, il était donc<br />

indispensable d’installer des prises<br />

qui résistent à cette humidité<br />

ambiante. Grâce à ses contacts<br />

en bout en argent nickel et au<br />

Robert Bouquet,<br />

responsable<br />

maintenance du<br />

site de Laudunl’Ardoise<br />

de<br />

Owens Corning<br />

(Owens Corning<br />

Fiberglas<br />

France).<br />

Equipements<br />

matériau utilisé, le décontacteur<br />

résiste à la corrosion et garantit<br />

une conductivité électrique<br />

idéale dans le temps. Des caractéristiques<br />

qui s’imposent pour<br />

raccorder les équipements situés<br />

en extérieur.<br />

La modularité des prises Maréchal<br />

permet toutes les combinaisons<br />

possibles de montage<br />

(prolongateur, fixation murale ou<br />

sur tableau…), tout en conservant<br />

la fonction « sécurité » du décontacteur.<br />

Enfin, point non négligeable,<br />

Maréchal utilise une<br />

technologie – très innovante –<br />

qui permet de brancher sur un<br />

seul et même socle tétraphasé<br />

plusieurs fiches de tensions différentes<br />

(socles de prises bitension<br />

230/400 V) pour une plus grande<br />

souplesse de l’installation électrique.<br />

On fait rarement attention<br />

aux prises de courant lorsque l’on<br />

visite des usines… Cependant, sur<br />

le site de l’Ardoise, il y a un parc<br />

La prise décontacteur avec interrupteur<br />

incorporé<br />

Maréchal Electric propose une gamme complète<br />

de prises de courant et de connecteurs<br />

industriels de 5 à 700 A jusqu’à<br />

1 000 V et de 1 à 37 contacts. Son produit<br />

phare est le décontacteur qui permet potentiellement<br />

de brancher et de débrancher<br />

en charge et en toute sécurité des équipements<br />

de 16 à 250 A. Les décontacteurs<br />

sont équipés d’un dispositif d’interruption,<br />

en conformité avec l’article 2.8 de la norme<br />

internationale CEI 60309-1 des prises<br />

de courant industrielles. Une simple pression<br />

sur l’organe de commande du socle<br />

de la prise permet de séparer potentiellement<br />

en charge les contacts du socle et de<br />

la fiche et de mettre cette dernière ainsi<br />

hors tension.<br />

La plupart des socles de prises du type<br />

décontacteur disposent d’un disque de sécurité<br />

verrouillé qui assure la protection<br />

des parties sous tension alors que la fiche<br />

d’environ 700 prises de courant<br />

industrielles dont 90 % de couleur<br />

bleue, identité visuelle de la<br />

marque Maréchal.<br />

Le site Owens Corning Fiberglas<br />

a fait le choix d’un fournisseur à<br />

la pérennité reconnue de longue<br />

date sur le marché et a pu aussi<br />

faire l’expérience de sa réactivité<br />

: « Il y a quelques années, nous<br />

avons subi une inondation, Maréchal<br />

Electric nous a remplacé,<br />

dans un délai record, une bonne<br />

centaine de prises », témoigne<br />

encore M. Bouquet.<br />

Tous les intervenants extérieurs<br />

ont été amenés à s’équiper de<br />

décontacteurs Maréchal Electric<br />

afin de s’harmoniser avec le site<br />

de production de l’Ardoise. Une<br />

décision qui n’a posé aucun problème,<br />

bien au contraire, certains,<br />

convaincus de l’intérêt de la solution,<br />

font du prosélytisme auprès<br />

de leurs autres clients… n<br />

F. P.<br />

mâle a été retirée. Seule la fiche électriquement<br />

compatible avec son socle femelle<br />

peut déverrouiller le disque de sécurité. Les<br />

contacts du socle sont maintenus propres et<br />

inaccessibles, même lorsque le couvercle<br />

de protection reste ouvert.<br />

Semblables à ceux utilisés dans les interrupteurs<br />

et contacteurs de qualité, les<br />

contacts des décontacteurs Maréchal Electric<br />

utilisent la technologie du contact en<br />

bout en argent-nickel. Cette technologie<br />

de contact permet une coupure brusque du<br />

courant entre les contacts du socle et de la<br />

fiche, évitant ainsi la formation d’arc électrique.<br />

Le contact en bout garantit une excellente<br />

conductivité dans le temps.<br />

Enfin, l’alliage argent-nickel des pastilles<br />

de contact assure une excellente conductivité<br />

électrique, il ne chauffe donc pas et<br />

ne se déforme pas. Il résiste aussi très bien<br />

à la corrosion.<br />

24 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


GMAO, ERP<br />

> La rencontre<br />

Constance et<br />

renouvellement<br />

Depuis près d’un quart de siècle, Siveco se maintient sur<br />

le secteur de la GMAO avec une constance qui assure<br />

son succès. Alors que vient d’être lancée une application particulièrement<br />

innovante, nous avons rencontré son dirigeant, Koen Beckers.<br />

DR<br />

<strong>Maintenance</strong> & <strong>Entreprise</strong>. Quel est<br />

votre positionnement spécifique sur le<br />

marché de la GMAO et comment définissez-vous<br />

votre différenciation par<br />

rapport à vos compétiteurs ?<br />

Koen Beckers. Il faut dire tout d’abord<br />

que la société Siveco a été créée il y a<br />

24 ans et s’est toujours maintenue sur<br />

son métier qui est la GMAO. Depuis<br />

le début et jusqu’à aujourd’hui, Siveco<br />

a su demeurer et se développer dans<br />

son domaine, un domaine que nous<br />

connaissons bien et dont nous maîtrisons<br />

les technologies et les applications.<br />

Cette constance donne à nos clients<br />

l’assurance de la pérennité des solutions<br />

et des outils de gestion que nous<br />

proposons.<br />

Notre autre point fort, c’est la stabilité<br />

de notre actionnariat et notre<br />

entière indépendance en tant qu’éditeur,<br />

toujours tenu par le fondateur.<br />

Monsieur Quintin Thom est toujours,<br />

depuis 24 ans, l’actionnaire majoritaire<br />

et a récemment encore renforcé<br />

sa participation dans le capital de la<br />

société.<br />

Tout en demeurant attachés exclusivement<br />

à la GMAO, nous avons su faire<br />

évoluer nos outils et nos offres. Ainsi,<br />

depuis 2007, nous avons développé une<br />

stratégie différenciatrice de verticalisation<br />

des solutions que nous proposons,<br />

avec des solutions dédiées à des applications<br />

par secteur et par métiers. Cela<br />

nous a permis de répondre à la demande<br />

de clients qui, sur des secteurs particuliers,<br />

souhaitaient mettre en œuvre<br />

rapidement une GMAO adaptée à leurs<br />

problématiques propres et à leurs besoins<br />

spécifiques, une GMAO qui colle<br />

à leur environnement réglementaire et<br />

technique, sans devoir passer par des<br />

développements complexes, longs et<br />

onéreux.<br />

On sait que les hôpitaux et les équipements<br />

biomédicaux sont régis par<br />

une réglementation très stricte et ont<br />

des obligations de qualité de services<br />

draconiennes. Les premiers outils et applications<br />

spécifiques que nous avons<br />

proposés ont concerné le secteur de la<br />

santé où Siveco occupe aujourd’hui en<br />

France le premier rang avec plus de cinquante<br />

références en CHU, cliniques et<br />

maisons de santé. Coswin Santé a été<br />

le premier des outils verticalisés dédiés<br />

à ce marché.<br />

Autre application particulière, dédiée<br />

au secteur de la gestion du bâtiment<br />

et de l’immobilier, Coswin FM. L’outil<br />

est déployé, par exemple, sur l’ensemble<br />

des sites du Parlement européen,<br />

à Bruxelles comme à Strasbourg et au<br />

Luxembourg. De grands opérateurs de<br />

la maintenance technique du bâtiment<br />

ont retenu Coswin FM, comme Spie,<br />

Axima ou le groupe Bouygues.<br />

Enfin, nous venons d’être sélectionnés<br />

lors d’un important appel d’offres du<br />

groupe Carrefour visant à gérer la maintenance<br />

multitechnique de quelque 805<br />

sites en France ! Et il n’est pas impossible<br />

que notre filiale Siveco Chine accompagne<br />

également Carrefour dans<br />

ce pays…<br />

M&E. Quel bilan tirez-vous de l’année<br />

écoulée et comment avez-vous adapté<br />

votre stratégie à la crise ?<br />

Koen Beckers. Il serait mensonger de<br />

dire que nous n’avons pas connu la<br />

crise qui a frappé toutes les économies.<br />

Nous en avons subi également<br />

l’impact, comme tous les acteurs. À<br />

partir du mois de février 2009, nous<br />

avons ressenti un fort ralentissement<br />

de l’activité qui s’est manifesté sinon<br />

par des annulations, du moins par des<br />

reports dans les décisions d’investissement<br />

et les affectations de budget.<br />

Mais je dirai que nous avons su faire<br />

face. Et tout d’abord, en bon gestionnaire,<br />

en dimensionnant nos ressources<br />

et en adaptant notre organisation en<br />

fonction de l’activité.<br />

D’autre part, nous avons bénéficié de<br />

l’impact de la très bonne année antérieure.<br />

En effet, après 2008 qui avait été<br />

une année record pour nous en termes<br />

de commandes, 2009 a néanmoins pu<br />

engranger les facturations qui en découlaient.<br />

Enfin, au dernier trimestre de l’année<br />

passée, nous avons connu un vrai rebondissement<br />

des affaires. Nous avons<br />

réalisé jusqu’à un tiers d’activité de<br />

plus que la même période de l’année<br />

précédente qui avait pourtant été<br />

bonne.<br />

M&E. Quels sont les secteurs qui, selon<br />

vous, résistent le mieux ?<br />

Koen Beckers. Il est vrai que certains<br />

secteurs comme les transports ont été<br />

26


particulièrement touchés… En revanche<br />

nous sommes très présents sur<br />

des secteurs relativement bien protégés<br />

des effets de la crise. Ainsi de<br />

la santé dont je viens de parler et où<br />

nous occupons une place de leader. Les<br />

activités de Défense sont restées également<br />

à l’abri des turbulences. Nous<br />

sommes particulièrement bien implantés<br />

au côté de Thalès et de DCNS<br />

(naval). Coswin est utilisé aussi bien<br />

pour les frégates et les sous-marins<br />

que pour les bâtiments à quai. Dans<br />

le secteur spatial, nous pouvons tabler<br />

également sur deux projets d’envergure,<br />

avec Telespazio en Guyane et, au<br />

Chili, le projet ALMA avec la gestion de<br />

la maintenance d’un parc de 66 télescopes<br />

situés à une altitude de plus de<br />

5 000 m, ce qui doit faire de Coswin la<br />

GMAO la plus haute du monde !<br />

M&E. Quels sont vos projets et vos objectifs<br />

pour l’année qui vient ?<br />

Koen Beckers. Monsieur Thom a travaillé<br />

sur un projet de conception entièrement<br />

nouvelle et qui va contribuer<br />

à renforcer notre différenciation sur le<br />

marché et nous permettre de conserver<br />

notre avance technologique dans<br />

le domaine de la GMAO. Il s’agit de la<br />

« <strong>Maintenance</strong> TV » ou Mtv, une application<br />

parfaitement innovante, extension<br />

de l’instrument GMAO du futur.<br />

Nous sommes particulièrement<br />

enthousiastes et confiants dans le développement<br />

de ce produit nouveau,<br />

et persuadés de l’accueil qu’il va recevoir.<br />

n<br />

<br />

Propos recueillis par<br />

Jean-François Romain<br />

Un réseau social dédié à la maintenance<br />

Pour un euro par jour et par technicien<br />

En partenariat avec IDSL, Siveco<br />

Group a développé le premier réseau<br />

social de connaissances dédié<br />

à la maintenance. « Mtv, c’est<br />

vraiment nouveau : probablement<br />

l’un des outils les plus novateurs<br />

dédiés à la maintenance depuis ces<br />

30 dernières années », a pu déclarer<br />

un utilisateur enthousiaste. Le<br />

principe de Mtv est pourtant simple<br />

: fournir à chaque technicien<br />

de maintenance l’expertise métier<br />

appropriée dont il a besoin, à tout<br />

moment et en tout lieu, en mutualisant<br />

les savoir-faire de sa communauté<br />

professionnelle. Différent<br />

d’un moteur de recherche qui livre<br />

des pages d’information qu’il faut<br />

ensuite trier et vérifier, Mtv donne<br />

accès à des données analysées,<br />

commentées et répertoriées par les<br />

techniciens eux-mêmes.<br />

Véritable outil de mutualisation, il<br />

permet de transmettre et de recevoir<br />

des données à partir de tout média<br />

(1). Car cette nouvelle génération<br />

de plate-forme intègre trois technologies<br />

fondamentales. La première<br />

permet de documenter facilement<br />

une information multimédia avec<br />

photos et annotations, d’inclure un<br />

dessin numérique, de prendre une<br />

vidéo ou d’enregistrer un commentaire<br />

(audio). Ensuite, le serveur Mtv<br />

et l’intégration réseau utilisent une<br />

plate-forme cloud computing (ou un<br />

serveur local) accessible depuis tout<br />

ordinateur connecté au Web. Enfin,<br />

les outils d’intégration propre à Mtv<br />

sont connectés à Coswin (ou à toute<br />

autre application de GMAO/EAM)<br />

accroissant ainsi l’efficacité de la<br />

maintenance (3).<br />

Les avantages sont évidents en gain<br />

de temps dans la recherche d’informations,<br />

l’établissement de diagnostics<br />

métiers rapides et la mise en<br />

œuvre de solutions adaptées à une<br />

panne technique. Les bonnes pratiques<br />

et astuces sont enfin accessibles<br />

et diffusées largement. Les<br />

techniciens partageront leurs expériences,<br />

diffuseront leur expertise<br />

et participeront à l’élaboration des<br />

meilleures pratiques. La capitalisation<br />

d’un savoir-faire centralisé facilite<br />

la formation et le transfert de<br />

compétences (2).<br />

Mtv est une offre de service, donc<br />

sans coût à l’achat. L’accès à la plate-forme<br />

d’échange revient à 1 euro<br />

par jour et par technicien.<br />

❶<br />

Mtv permet de<br />

transmettre son<br />

savoir-faire à l’aide de<br />

n’importe quel média.<br />

❷<br />

Avec Mtv, chaque<br />

technicien est<br />

connecté à<br />

un serveur de<br />

connaissances<br />

centralisé.<br />

❸<br />

Mtv est un service de<br />

cloud computing, qu’il<br />

suffit de connecter<br />

à Coswin ou toute<br />

autre application de<br />

GMAO/EAM pour<br />

1 €/jour.<br />

DR<br />

27


GMAO, ERP<br />

> Transports<br />

L’activité maintenance<br />

du métro de Turin<br />

Pour les JO d’hiver 2006, le Groupe des Transports de Turin inaugurait<br />

sa ligne de métro. La maintenance du VAL est gérée par le logiciel CARL<br />

Transport, porté par Siemens. L’ouverture de la filiale italienne de l’éditeur<br />

CARL Software a été l’occasion de faire le bilan de l’exploitation de GTT.<br />

G<br />

ian Piero Fantini, directeur<br />

du Metro -<br />

GTT, explique que,<br />

longue de 9 km, la<br />

ligne du métro de Turin compte<br />

une quinzaine de stations, toutes<br />

conçues selon le même standard<br />

architectural, conférant au métro<br />

une harmonie de ses infrastructures.<br />

La ligne relie le centre<br />

de Turin et le parking extérieur<br />

de Fermi. Chaque jour, plus de<br />

85 000 passagers empruntent le<br />

métro qui effectue 700 trajets<br />

par jour. Les trains qui font une<br />

longueur de 52 m peuvent transporter<br />

jusqu’à 440 passagers. Aux<br />

heures de pointe, la fréquence est<br />

de 2 minutes. En 2011, la ligne<br />

sera étendue au sud et atteindra<br />

alors un trajet de 13,2 km avec<br />

21 stations.<br />

DR<br />

Une maintenance<br />

franco-italienne<br />

C’est la technologie SIEMENS<br />

sans conducteur du VAL (Véhicule<br />

Automatique Léger) qui est<br />

exploitée à Turin. Le VAL roule sur<br />

pneumatiques, ce qui lui confère<br />

des qualités dynamiques d’accélération<br />

et de freinage supérieures<br />

à un système classique sur<br />

rails. À Turin, la flotte se compose<br />

de 58 véhicules qui peuvent<br />

former jusqu’à 29 trains (chaque<br />

train étant composé de 2 rames<br />

de 26 m chacune).<br />

Le réseau est découpé en sections<br />

indépendantes contrôlées automatiquement<br />

ce qui permet de<br />

laisser le trafic s’écouler même si<br />

une anomalie est constatée sur<br />

un véhicule. Ce dernier sera dévié<br />

et mis à l’arrêt pour intervention.<br />

Le pilotage automatique se<br />

trouve dans un local technique de<br />

la station, ainsi que les systèmes<br />

de sonorisation et vidéo, téléphonie,<br />

réseau radio, et le système<br />

d’énergie qui assure l’alimentation<br />

des trains en 750 volts.<br />

Placé sous l’autorité de Salvatore<br />

L’atelier de<br />

maintenance<br />

compte 7<br />

lignes de<br />

maintenance<br />

comprenant<br />

chacune un<br />

pont élévateur<br />

avec 8 vérins,<br />

une passerelle<br />

pour travailler<br />

sur le toit<br />

des trains,<br />

des marbres<br />

pour vérifier<br />

le niveau des<br />

rames...<br />

Spoto, responsable de la maintenance<br />

du VAL – Siemens et de<br />

Davide Sasia, coordinateur maintenance,<br />

le service maintenance<br />

du métro de Turin est composé<br />

de trois services respectivement<br />

dédiés à l’alimentation de la ligne<br />

et des bâtiments, aux installations<br />

fixes et enfin aux matériels<br />

roulants. 70 personnes travaillent<br />

à la maintenance aux côtés des<br />

sociétés françaises qui ont fourni<br />

les équipements stratégiques<br />

du métro, à savoir Siemens, fournisseur<br />

du système VAL et de la<br />

28 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


GMAO, Cegelec fournisseur de la<br />

partie électronique. Ces sociétés<br />

ont des contrats de maintenance<br />

et d’assistance sur site. « Siemens<br />

gère la maintenance des équipements<br />

du système de la voie, des<br />

automatismes fixes et embarqués<br />

», développe M. Spoto.<br />

Priorité à<br />

la maintenance<br />

préventive<br />

L’atelier de maintenance compte<br />

sept lignes de maintenance comprenant<br />

chacune un pont élévateur<br />

avec huit vérins, une passerelle<br />

pour travailler sur le toit<br />

des trains, des marbres pour vérifier<br />

le niveau des rames, des tapis<br />

pour la simulation de la voie.<br />

« La maintenance préventive est la<br />

priorité du service maintenance »,<br />

développe M. Sasia. Pour se faire,<br />

deux indicateurs sont à la disposition<br />

de la maintenance.<br />

Un premier indicateur consiste à<br />

contrôler toutes les opérations<br />

de maintenance préventive enregistrées<br />

grâce aux ordres de travail<br />

transmis dans la GMAO. Il<br />

a été ainsi constaté qu’en 2008<br />

(année pour laquelle étaient disponibles<br />

des statistiques complètes),<br />

100 % des prestations<br />

prévues ont effectivement été<br />

réalisées sur les matériels roulants.<br />

Un autre indicateur mesure<br />

la satisfaction de l’exploitation<br />

du métro : il affichait un résultat<br />

de 100 %.<br />

Retenue par Siemens, la GMAO<br />

CARL Transport centralise la gestion<br />

de la maintenance de l’ensemble<br />

des infrastructures. Les<br />

phases d’implantation de CARL<br />

ont débuté fin 2004, se remémore<br />

Nicolas Chanclou, directeur<br />

VAL Transportation Services chez<br />

Siemens et responsable de l’exploitation<br />

de la GMAO sur site. Le<br />

logiciel est entré en exploitation<br />

un an plus tard, après formation<br />

du personnel GTT qui sera appelé<br />

à l’exploiter.<br />

Le module équipement comprend<br />

15 000 matériels décomposés<br />

en plusieurs niveaux de<br />

l’arborescence. Le module travaux<br />

permet de contrôler les interventions<br />

préventives et curatives.<br />

Le module est divisé en trois<br />

parties qui couvrent la gestion<br />

de la signalisation créée par le<br />

superviseur PCC, la gestion des<br />

ordres de travaux de la création à<br />

la saisie des ressources humaines<br />

et matérielles, les plans préventifs.<br />

Depuis 2006, 21 000 ordres<br />

de travaux préventifs et curatifs<br />

ont été traités dans la base. En<br />

moyenne, le service maintenance<br />

gère 350 ordres de travaux par<br />

mois.<br />

Le module ressources gère le<br />

planning des 100 opérateurs<br />

internes et des 40 opérateurs<br />

externes ainsi que les contrats<br />

des entreprises sous-traitantes.<br />

Concernant le module stocks,<br />

le magasin de pièces détachées<br />

compte environ 4 000 articles<br />

dans la base CARL Master qui<br />

gère les entrées/sorties de pièces,<br />

l’inventaire, les contrôles de tous<br />

les mouvements de pièces, les niveaux<br />

minimaux et maximaux de<br />

stock avec déclenchement automatique<br />

des réappros… Le logiciel<br />

fournit également l’emplacement<br />

des pièces dans le magasin<br />

et la documentation technique<br />

liée aux pièces de remplacement<br />

ainsi que les informations sur les<br />

fournisseurs.<br />

Fonctions<br />

et indicateurs<br />

de pilotage<br />

Cristiana Burdino, consultante<br />

CARL Software au sein de la filiale<br />

italienne, explique que GTT<br />

s’appuie sur CARL interfacé avec<br />

le logiciel SCADA pour gérer<br />

conjointement les relevés des<br />

compteurs kilométriques avec<br />

les compteurs de maintenance<br />

du même équipement afin d’optimiser<br />

le déclenchement des actions<br />

de maintenance préventive<br />

et réglementaire sur ses équipements.<br />

Parmi les fonctions, relevons la<br />

« pose/dépose » qui permet de<br />

tracer tous les mouvements des<br />

DR<br />

Le poste<br />

de contrôle<br />

central suit<br />

en temps<br />

réel par<br />

vidéo l’état<br />

du trafic et<br />

les incidents<br />

éventuels sur<br />

l’ensemble de<br />

la ligne.<br />

éléments sérialisés appelés par<br />

matricule. Par exemple, en cas<br />

de remplacement d’une carte<br />

électronique du système de pilotage<br />

automatique défectueuse<br />

par une carte neuve, l’arborescence<br />

crée un point virtuel qui<br />

prévient de la mise en réparation<br />

de ladite carte. En même<br />

temps, la matricule de la carte<br />

de remplacement vient compléter<br />

l’arborescence. Une fois la<br />

carte réparée, l’arborescence indique<br />

ce nouvel état et le point<br />

virtuel indique qu’elle doit être<br />

validée après test de bon fonctionnement<br />

et avant de réintégrer<br />

le stock du magasin.<br />

GTT tire deux bénéfices de cette<br />

fonction : disposer d’une mise à<br />

jour de la configuration de toute<br />

l’installation en temps réel ;<br />

assurer la traçabilité de tous les<br />

mouvements de carte et en tirer<br />

des statistiques.<br />

Siemens et GTT s’appuient sur<br />

CARL et ses outils de pilotage<br />

intégrés comme pour analyser<br />

l’activité maintenance, ses<br />

coûts, sa qualité… et vérifier en<br />

continu le respect des objectifs<br />

fixés. Siemens a par exemple<br />

obligation de garantir 95 % de<br />

la maintenance préventive par<br />

mois sur les interventions liées<br />

à la sécurité et de garantir 80 %<br />

des interventions sur l’ensemble<br />

de la maintenance. CARL permet<br />

également de générer un indicateur<br />

MKBF calculé pour l’ensemble<br />

de la flotte et pour chacun<br />

des véhicules. n<br />

F. P.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

29


Pratique<br />

> Produits dangereux<br />

Une solution de<br />

stockage en conteneurs<br />

Pour le stockage de ses peintures et vernis dans le respect de la sécurité<br />

des opérateurs et de la réglementation environnementale, le site Airbus de<br />

Finkenwerder, près de Hambourg, a retenu les conteneurs de stockage des<br />

produits dangereux de Denios.<br />

Le site Finkenwerder (Hambourg,<br />

Allemagne) d’Airbus<br />

(groupe EADS) souhaitait<br />

construire une salle dédiée aux<br />

mélanges des peintures dans la « Long<br />

Range », autrement dit la salle de montage<br />

des modules hydrauliques et pneumatiques.<br />

La solution devait être développée<br />

à partir de deux objectifs. D’un<br />

côté, le stockage devait être conforme<br />

à la réglementation en vigueur et devait<br />

permettre une manipulation des produits<br />

polluants et inflammables en toute<br />

sécurité. De l’autre côté, le système de<br />

stockage devait être certifié pour passer<br />

le contrôle administratif et – en conséquence<br />

– pour pouvoir être couvert par<br />

l’assurance. De plus, Airbus demandait la<br />

construction d’un conteneur coupe-feu<br />

jusqu’à 120 minutes et une table de travail<br />

ventilée pour assurer la protection<br />

en cas de feu ainsi que la bonne ventilation<br />

du lieu de travail. Pour protéger<br />

les collaborateurs des vapeurs nocives, il<br />

était nécessaire d’intégrer un établi avec<br />

ventilation en supplément de la table de<br />

travail ventilée. Dans ce contexte, la solution<br />

devait naturellement être conforme<br />

aux normes d’usines Airbus.<br />

Pour une solution<br />

complète<br />

Pour assurer un bon fonctionnement de<br />

la salle dédiée aux mélanges de peintures<br />

et vernis, un changement d’air dix<br />

fois par heure devait être réalisé. En plus<br />

des contraintes de ventilation, un système<br />

de tuyauterie et d’aspiration devait<br />

être construit pour pouvoir intégrer<br />

un bidon plongeur aspiré consacré au<br />

nettoyage des pièces. L’important était<br />

de trouver un fournisseur de système<br />

qui pouvait remplir toutes les exigences<br />

Table de travail pour<br />

produits dangereux<br />

avec système de flux d’air<br />

en direction de la conduite<br />

d’aspiration.<br />

DR<br />

DR<br />

Vu d’intérieur<br />

du conteneur de<br />

stockage coupefeu<br />

jusqu’à<br />

120 minutes<br />

de plain-pied<br />

avec table de<br />

travail (au fond)<br />

et établi aspiré<br />

avec système<br />

des tuyaux<br />

d’aspiration.<br />

avec une solution clé en main complétée<br />

par un accompagnement de projet du<br />

cahier des charges jusqu’au contrôle administratif<br />

par les organismes publics et<br />

d’usine. Ce sont les compétences clés en<br />

matière de coupe-feu et de techniques<br />

de ventilation qui ont fait pencher la balance<br />

en faveur de la société Denios.<br />

Les ingénieurs experts de Denios ont<br />

proposé un conteneur coupe-feu de<br />

plain-pied avec une table de travail ventilée<br />

intégrée. Il s’agissait d’un conteneur<br />

coupe-feu jusqu’à 120 minutes<br />

du type BMC-K840X en version coupefeu<br />

de tous les côtés, à l’intérieur et à<br />

l’extérieur. Ce conteneur a été équipé<br />

30 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


d’une ventilation forcée, d’un contrôle<br />

d’aération, d’un système de blocage des<br />

portes, d’un centre de contrôle de signalement<br />

des erreurs et d’un capteur<br />

de mouvement. Tous les éléments de<br />

construction ont été choisis en version<br />

Atex. La table de travail ventilée<br />

contient un capteur de vapeurs nocives<br />

du type AT-20 en version Atex et un plan<br />

de travail de 2,00 x 0,80 m.<br />

Airbus a obtenu une salle multifonctionnelle<br />

pour les mélanges des peintures<br />

dans laquelle le stockage des<br />

produits dangereux ou polluants est<br />

assuré en conformité avec la législation<br />

et en toute sécurité – tout en<br />

remplissant les exigences du client. La<br />

manipulation des peintures en toute<br />

sécurité a été garantie dès le premier<br />

jour de fonctionnement pour tous les<br />

opérateurs. Grâce à un emplacement<br />

avantageux du conteneur de stockage,<br />

une optimisation des coûts et du<br />

temps a pu être réalisée. Entre-temps,<br />

d’autres usines Airbus ont adapté une<br />

solution similaire. n F. P.<br />

DR<br />

produit<br />

Bac de rétention en<br />

polyéthylène pour cuves<br />

Le stockage de produits chimiques<br />

répond à des règles de sécurité strictes<br />

destinées notamment à protéger<br />

les opérateurs et l’environnement en<br />

cas de fuites. À cette fin, tout produit<br />

chimique doit être placé sur rétention.<br />

Les règles de stockage diffèrent selon<br />

la nature et l’activité des sites industriels.<br />

Pour le stockage de quantités<br />

importantes de liquides en cuve de<br />

1 000 litres (IBC), Denios recommande<br />

l’utilisation d’un bac de rétention<br />

« écologique » anticorrosion en polyéthylène<br />

(PE). Cela assure la rétention<br />

des fuites éventuelles tout en gardant<br />

une flexibilité d’emplacement grâce<br />

au faible poids du bac. Il est résistant<br />

aux huiles, acides et bases et permet<br />

ainsi un stockage sûr de produits dangereux.<br />

Selon les modèles, le stockage<br />

se réalise directement dans le bac, sur<br />

caillebotis (acier ou PE) ou sur palette<br />

PE. Pour faciliter le soutirage, certains<br />

modèles sont pourvus d’une avancée<br />

pour poser un bidon ou d’une surélévation<br />

inclinée. Les modèles pour<br />

le stockage d’une ou deux cuves sont<br />

disponibles.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

31


Solution<br />

> Mobilité<br />

ADEUZA développe<br />

de nouvelles gammes<br />

Movalys<br />

L’éditeur Adeuza a fait évoluer son produit Movalys dont la nouvelle version<br />

se décline désormais en plusieurs packs pour répondre aux exigences<br />

particulières des différents secteurs de marché. Entretien avec M. Zaldivar<br />

(président du directoire) et M. Hoguet (directeur de la production).<br />

<strong>Maintenance</strong> & <strong>Entreprise</strong>.<br />

Quels sont aujourd’hui les principaux<br />

secteurs utilisateurs de<br />

solution de gestion de mobilité ?<br />

Et quelle est votre stratégie visà-vis<br />

de ces marchés ?<br />

Pedrito Zaldivar. Movalys couvre<br />

les fonctions de planification,<br />

d’optimisation et de mobilité pour<br />

les itinérants… Nos solutions<br />

s’adressent à tous les métiers qui<br />

nécessitent des interventions sur<br />

le terrain : les prestataires de service<br />

dans les secteurs des télécoms<br />

et réseaux, énergie (eau, gaz, pétrole,<br />

éolien, solaire…) pour tout<br />

ce qui concerne, par exemple, l’entretien<br />

des réseaux et des canalisations,<br />

mais aussi la maintenance<br />

de bâtiments ou de matériels pour<br />

la plomberie, l’électricité, le chauffage<br />

et la climatisation, etc. Movalys<br />

répond parfaitement également<br />

aux besoins des ascensoristes,<br />

aux sociétés de maintenance<br />

informatique, tous les systèmes<br />

automatisés comme les portes<br />

automatiques, escalators et autres<br />

DAB et équipements monétiques.<br />

Ou encore le secteur médical et<br />

des services à la personne…<br />

Nous avons mené une réflexion<br />

stratégique en juin 2009 sur le<br />

bilan de notre activité au cours<br />

des années précédentes. L’analyse<br />

des réactions de nos clients<br />

et des attentes de nos marchés<br />

nous ont conduits à redéfinir et<br />

à repositionner notre stratégie.<br />

Nous étions jusqu’alors présents<br />

essentiellement sur les grands<br />

comptes et les grosses PME. Il<br />

nous est apparu que la maturité<br />

de notre produit et l’expertise que<br />

nous avons acquise d’une part et,<br />

d’autre part, les attentes du marché<br />

nous invitaient à élargir notre<br />

cible de clientèles en direction des<br />

PME avec moins de salariés, voire<br />

des TPE. Nous avons été convaincus<br />

que les fonctionnalités très<br />

riches de notre application, destinées<br />

dans un premier temps au<br />

haut du marché, pouvaient parfaitement<br />

être déclinées à tous les<br />

niveaux de marché. C’est ainsi que<br />

nous avons décliné notre offre en<br />

trois packs distincts.<br />

M&E. Pouvez-vous décrire les<br />

principes de cette déclinaison<br />

de votre offre ?<br />

P. Zaldivar. Destinée aux plus petites<br />

entreprises, Movalys InPack<br />

est une solution « prête à l’emploi<br />

» en plate-forme SaaS. Comme<br />

en mode ASP, l’infrastructure<br />

informatique est externalisée,<br />

mais le SaaS induit toute une notion<br />

de services apportés, en toute<br />

transparence, et facturés en<br />

mensualités. Le service comprend<br />

MM. Hoguet,<br />

directeur de<br />

la production<br />

et Zaldivar,<br />

président du<br />

directoire.<br />

le droit d’utilisation de Movalys,<br />

l’hébergement, les migrations<br />

et mises à jour, les correctifs, le<br />

support et la hot line, la formation,<br />

etc. Movalys InPack convient<br />

parfaitement pour moins d’une<br />

dizaine d’utilisateurs. Mais nous<br />

avons également des entreprises<br />

de trente usagers qui ont retenu<br />

cette solution et qui se satisfont<br />

parfaitement d’une facturation<br />

de service par mensualités.<br />

La solution Movalys InSize s’adresse<br />

aux entreprises de type PME,<br />

aux administrations et aux collectivités<br />

possédant une structure<br />

informatique susceptible d’héberger<br />

la solution et souhaitant des<br />

adaptations du produit c’est-à-dire<br />

un niveau de paramétrage et de<br />

personnalisation plus grand. Enfin,<br />

la solution Movalys InFinity<br />

DR<br />

32 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


DR<br />

est destinée aux grands comptes<br />

ayant plusieurs centaines, voire<br />

milliers d’usagers.<br />

Nous avons également élargi le cadre<br />

de nos partenariats. Nous avons<br />

souhaité apporter une offre plus<br />

globalisée qui inclut le conseil et la<br />

recommandation dans le choix des<br />

terminaux, mais aussi la capacité à<br />

pouvoir fournir les matériels. C’est<br />

pourquoi nous avons noué des partenariats<br />

avec les constructeurs et<br />

distributeurs de terminaux de façon<br />

à pouvoir être l’interlocuteur<br />

unique que souhaitent de plus en<br />

plus souvent les entreprises. Cela<br />

nous permet de certifier les terminaux<br />

en amont et de garantir à<br />

nos clients que les terminaux retenus<br />

sont parfaitement compatibles<br />

avec nos versions de produits.<br />

Jusqu’à présent, nous faisions de la<br />

prescription, mais non de la certification<br />

des matériels.<br />

Mettre en œuvre une solution de<br />

mobilité est une opération très<br />

structurante pour une entreprise.<br />

Nous avons voulu pouvoir accompagner<br />

nos clients dans ce changement<br />

que ce soit dans l’intégration<br />

de la solution au sein du<br />

système d’information comme<br />

auprès des techniciens qui doivent<br />

s’approprier ces nouveaux<br />

matériels que sont les terminaux<br />

mobiles et appliquer de nouveaux<br />

process de fonctionnement. On<br />

sait aujourd’hui comment accompagner<br />

les entreprises dans ces<br />

problématiques de changement.<br />

M&E. Quelles sont les principales<br />

fonctionnalités apportées par<br />

la nouvelle version Movalys ?<br />

Pascal Hoguet. La nouvelle version<br />

Movalys 2.4 apporte des innovations<br />

significatives, notamment<br />

à destination des petites<br />

entreprises. Les nouvelles interfaces<br />

d’administration fonctionnelle<br />

donnent à des utilisateurs non informaticiens<br />

une autonomie dans<br />

l’utilisation de la solution Movalys,<br />

leur offrant une mise en œuvre<br />

rapide, la capacité de créer leurs<br />

données initiales par eux-mêmes<br />

(clients, contrats, équipes…). Une<br />

autre évolution vise à améliorer<br />

la productivité dans l’utilisation<br />

de l’outil par une meilleure ergonomie<br />

de gestion du planning. La<br />

nouvelle interface facilite la planification<br />

grâce à des « échelles de<br />

temps glissantes », des horizons à<br />

la journée, à la semaine, au mois<br />

et plus si nécessaire.<br />

L’autre évolution de la nouvelle<br />

version concerne les gammes, la<br />

réalisation de regroupements fonctionnels<br />

d’interventions. En outre,<br />

pour aider au pilotage de l’activité,<br />

nous avons créé des rapports standards<br />

à destination des managers<br />

et des décideurs. De plus, si nécessaire,<br />

une interface simple, intuitive<br />

Planning de<br />

charges<br />

Mettre en œuvre une<br />

solution de mobilité<br />

est très structurant<br />

et conviviale permet désormais de<br />

créer des rapports personnalisés.<br />

Au-delà de la simple affectation<br />

des intervenants, Movalys a été<br />

amélioré sur l’aspect tactique de<br />

la planification, c’est-à-dire la<br />

mise en adéquation des ressources<br />

et capacités avec la charge de<br />

travail nécessaire aux interventions<br />

programmées. Une fonction<br />

particulièrement sensible pour<br />

les prestataires programmant des<br />

opérations de maintenance préventive.<br />

Enfin, notre client pourra<br />

mettre la planification de l’ensemble<br />

des interventions et leur<br />

état à disposition de ses clients<br />

finaux à travers un extranet.<br />

Movalys 2.4 a été rendu compatible<br />

avec les nouvelles normes<br />

de terminaux mobiles et autres<br />

PDA. Les données pourront ainsi<br />

être affichées quelle que soit la<br />

taille d’écran du terminal utilisé,<br />

en VGA, WVGA, WQVGA, etc. Ce<br />

qui répond à l’attente de clients<br />

parfois perdus dans la diversité<br />

des normes des constructeurs.<br />

M&E. Au plan commercial, quelle<br />

stratégie de distribution allez-vous<br />

mettre en œuvre en fonction des<br />

différents segments de marché<br />

que vous souhaitez toucher ?<br />

P. Zaldivar. Tout d’abord, nous<br />

avons entrepris une stratégie<br />

d’accords de partenariat avec les<br />

grands éditeurs d’ERP afin que Movalys<br />

s’intègre de façon native à<br />

leur produit dont les entreprises se<br />

sont dotées tels que SAGE, Cegid…<br />

Nous avons structuré notre organisation<br />

commerciale pour aborder<br />

les trois types de marchés que nous<br />

avons identifiés. Nous passons des<br />

accords de distribution pour Movalys<br />

InPack. Pour Movalys InFinity,<br />

nous nouons des partenariats avec<br />

de grands intégrateurs. Movalys In-<br />

Size fera appel à une double approche,<br />

par prospection commerciale<br />

directe et à travers des réseaux de<br />

distribution - intégration à valeur<br />

ajoutée, notamment en régions.<br />

Nous nous rapprochons également<br />

d’éditeurs de solutions connexes et<br />

complémentaires de la nôtre. n<br />

Propos recueillis par J.-F. R.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

33


Expérience<br />

> Location de matériels<br />

Les loueurs<br />

dans la tourmente<br />

La baisse de l’activité économique a entraîné un fort ralentissement des<br />

chantiers et des interventions qui, par contrecoup, s’est répercuté sur la<br />

location des équipements et matériels.<br />

A<br />

u-delà des baisses de<br />

tarifs dont profitent les<br />

utilisateurs, les loueurs<br />

mettent en œuvre des<br />

solutions innovantes pour répondre<br />

à de nouveaux besoins et à de nouveaux<br />

comportements. Mais le secteur<br />

est sans doute appelé à une profonde<br />

restructuration.<br />

Depuis un an ont été regroupés, au sein<br />

d’un même immeuble de l’avenue de la<br />

Grande-Armée à Paris, des services de<br />

Loxam, premier loueur français, auparavant<br />

éparpillés sur une douzaine d’implantations<br />

de la région parisienne (du<br />

Plessis-Robinson à Châtenay-Malabry…).<br />

Mis en œuvre avant la crise actuelle, ce<br />

regroupement autorise des facilités de<br />

management et de gestion et, notamment,<br />

une optimisation du back-office<br />

aujourd’hui particulièrement bienvenue.<br />

Car, comme tout le secteur de la location,<br />

Loxam a été confronté à une baisse<br />

drastique de son activité. À compter de<br />

fin 2008, tous les secteurs où le loueur<br />

compte ses clients ont été successivement<br />

touchés, tout d’abord la construction,<br />

puis le second œuvre, les travaux<br />

publics et la voirie, enfin les industries.<br />

La location de matériel en France aura<br />

connu une baisse globale de chiffre<br />

d’affaires de 13 % en 2009 (après des<br />

hausses annuelles jusqu’à 10 et 11 %<br />

en 2006 et 2007). Pour sa part, le chiffre<br />

d’affaires du groupe Loxam accuse une<br />

baisse de 17,5 % en 2009 à 698 millions<br />

d’euros. Si le pôle spécialiste limite la<br />

casse à – 14 % et le pôle généraliste à<br />

– 16 %, en revanche l’étranger s’effondre<br />

de 27 %, soit une perte du quart du<br />

chiffre d’affaires.<br />

Réduire la voilure<br />

L’entreprise dirigée par Gérard Déprez,<br />

Pdg, a su, sans doute mieux que d’autres,<br />

mettre en œuvre les actions correctives<br />

susceptibles d’amortir le cataclysme. Parmi<br />

les mesures qui ont été prises pour<br />

s’adapter à l’activité, baisse des coûts,<br />

réduction du temps de travail et des effectifs<br />

qui sont passés de 4 400 en 2008<br />

à 3 900 personnes fin 2009. Certaines<br />

agences ont été fermées (528 agences fin<br />

Développement durable<br />

Loxam est engagé de longue date dans<br />

une démarche de développement durable<br />

qui s’est concrétisée le 8 février dernier<br />

par l’obtention de la certification ISO<br />

14001 pour l’ensemble de ses agences<br />

en France. Loxam est ainsi le premier<br />

réseau de location certifié ISO 14001.<br />

<strong>Entreprise</strong> indépendante, et ce, depuis<br />

plus de 40 ans, Loxam a toujours entrepris<br />

ses actions sur le long terme,<br />

indépendamment des cycles économiques<br />

qui ponctuent son activité. Ainsi,<br />

malgré un contexte économique que l’on<br />

sait difficile, l’entreprise n’a pas hésité<br />

à s’engager dans une démarche environnementale<br />

globale. Symbolisée par le<br />

logo «Loxgreen» et la signature «Loxam<br />

s’engage pour l’avenir», cette politique<br />

est le fruit de l’implication et de la sensibilisation<br />

de l’ensemble des équipes<br />

autour des valeurs du développement<br />

durable. Regroupant les dimensions environnementales,<br />

économiques et sociales<br />

du groupe, cet engagement s’illustre<br />

par la mise en place d’un système de<br />

management environnemental et qualité,<br />

une politique sécurité renforcée, des<br />

choix responsables et une valorisation du<br />

capital humain. En complément de son<br />

système qualité conforme à la norme ISO<br />

9001, Loxam collabore avec les principaux<br />

constructeurs afin de proposer des<br />

matériels respectueux de l’environnement,<br />

mène différentes actions au sein<br />

de ses agences en termes de gestion des<br />

déchets et d’économie des ressources<br />

naturelles, offre de nombreux services<br />

d’accompagnement sur chantiers afin de<br />

garantir à ses clients une exploitation<br />

dans des conditions optimales de sécurité,<br />

d’hygiène et de respect de l’environnement.<br />

Cette politique volontariste<br />

s’est vue confirmée par l’obtention de<br />

la certification ISO 14001, le 8 février<br />

dernier. Comme ce fut le cas en 1997<br />

avec l’obtention de la certification 9001,<br />

Loxam devient le premier réseau de location<br />

certifié ISO 14001 pour l’ensemble<br />

de ses agences en France.<br />

34 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


2009 contre 543 un an avant). À l’étranger, l’Irlande conserve<br />

une unique agence à Dublin, contre quatre précédemment.<br />

« En Espagne, on s’interroge, prévient M. Déprez, je ne vois<br />

rien venir d’ici 5 ans… » La filiale espagnole et ses 11 agences<br />

pourraient néanmoins profiter de la politique de relance des<br />

chantiers d’infrastructures initiée par l’État.<br />

Enfin, réduction du parc des matériels, essentiellement par<br />

non-renouvellement des machines réformées. En valeur<br />

brute, le parc Loxam a été réduit de 10 % par le jeu des<br />

équipements anciens retirés du circuit et qui n’ont pas été<br />

remplacés par des neufs. La valeur de remplacement représente<br />

ainsi quelque 170 millions d’euros, y compris les frais<br />

d’assurances. « Pourquoi conserver, maintenir et assurer des<br />

matériels anciens dont on sait qu’ils ne seront pas loués ? »,<br />

s’interroge M. Déprez. La durée de vie des équipements n’est<br />

pas prolongée, pour préserver le niveau de qualité et la récence<br />

du parc. « Le service, le choix ne sont pas dégradés<br />

puisqu’ils correspondent bien à la demande réelle. »<br />

Bien entendu, face à une offre pléthorique et des loueurs<br />

aux abois, les prix de location ont dégringolé d’au moins<br />

8 %. « Il serait souhaitable que disparaissent les acteurs qui<br />

dépendent d’actionnaires défaillants et qui sont de toute façon<br />

condamnés à plus ou moins brève échéance. » C’est le prix à<br />

payer pour permettre la reprise de l’activité des survivants.<br />

Autrement dit, on devrait assister prochainement à une<br />

restructuration importante du secteur… Les entreprises les<br />

plus solides financièrement et jouissant d’une autonomie<br />

de décision et de gestion, comme Loxam, seront les plus à<br />

même pour participer à ce redéploiement.<br />

Faire de nécessité vertu<br />

« Cette crise nous a appris la nécessité de la souplesse », se<br />

félicite M. Déprez. Le bon de la crise, si l’on ose dire, c’est<br />

qu’elle oblige à faire preuve d’initiative et d’imagination.<br />

Patrick Rizzo, directeur marketing et commercial, met ainsi<br />

en place de nouveaux services comme le centre d’appel personnalisé<br />

« Loxcall », et une stratégie plus sophistiquée de<br />

« pricing ». « Loxam global service », permet d’adapter le<br />

prix en fonction de l’activité réalisée avec les clients louant<br />

plusieurs équipements. La prestation et la facturation sont ca-<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

35


Expérience<br />

librées en fonction du taux d’utilisation,<br />

des réductions étant consenties sur le<br />

volume global du chiffre réalisé. Encore<br />

peu développé, le canal Internet pourrait<br />

constituer un média plus important de<br />

relation avec la clientèle, même<br />

s’il demeure limité dans la mesure<br />

où les clients restent très attachés<br />

au contact humain et aux<br />

modes de communication traditionnels,<br />

fax et téléphone. Autre<br />

innovation, le recours à des circuits<br />

de distribution, comme un<br />

accord avec Leroy Merlin qui permet<br />

de toucher plus largement<br />

les artisans, avec des matériels plus accessibles.<br />

La location s’ouvre d’ailleurs à<br />

de nouvelles typologies d’équipements<br />

comme les caméras thermiques (en l’occurrence<br />

Flir) pour le diagnostic industriel<br />

ou du bâtiment.<br />

Mais la crise ne devrait pas affecter le<br />

mouvement dont bénéficie la location<br />

depuis plusieurs années. « La location<br />

est en voie de se banaliser. Ce n’est déjà<br />

plus un acte exceptionnel de gestion,<br />

mais devient une pratique habituelle. »<br />

Tout comme le vélo en libre-service<br />

dont on paie l’usage s’oppose au vélo<br />

qu’on achète. La valeur d’usage et la<br />

« Pourquoi conserver<br />

et assurer des matériels<br />

anciens qui ne seront<br />

pas loués ? »<br />

satisfaction d’un besoin ont démonétisé<br />

la valeur de possession.<br />

Les perspectives pour 2010 sont encore<br />

moroses ou tout au moins très incertaines,<br />

constate Gérard Déprez. La récession<br />

dans le BTP n’a sans doute pas<br />

atteint son pic et une reprise favorable<br />

n’est pas à espérer avant 2011. Le Pdg de<br />

Loxam sait que les comportements ont<br />

été durablement transformés par cette<br />

crise et que la location devra continuer<br />

à faire face à l’avenir à « une grande volatilité<br />

». Ses priorités : maintenir l’intégrité<br />

de l’outil de production et préserver<br />

la rentabilité. « Pas question d’anticiper<br />

la reprise » en l’absence<br />

de signes tangibles et durables<br />

de retournement de la conjoncture.<br />

Aussi Loxam fera-t-il preuve<br />

d’un grand « pragmatisme de<br />

gestion ». Les solutions passeront<br />

par un « reformatage » de<br />

l’entreprise, l’adaptation serrée<br />

de l’offre à la demande clients,<br />

l’ajustement des prix. Le prix dit<br />

de référence devient désormais une sorte<br />

de prix plafond ouvert à négociations<br />

en fonction d’un volume d’affaires. Enfin,<br />

les ressources informatiques seront mises<br />

à contribution pour faciliter ce nouveau<br />

mode de management. Après avoir<br />

été installé en Belgique, l’ERP Rentelman<br />

sera déployé en France. n<br />

<br />

Jean-François Romain<br />

LPR<br />

Certification ISO 9001 pour toutes ses filiales européennes<br />

LPR est une société de location-gestion de palettes destinées<br />

aux industriels et aux enseignes de la grande distribution. De dimension<br />

européenne, le groupe LPR accompagne et garantit aux<br />

partenaires et destinataires européens de ses clients un service<br />

complet. Il gère près de 40 millions de mouvements de palettes<br />

par an à travers toute l’Europe. Son chiffre d’affaires dépasse des<br />

100 millions d’euros. LPR Benelux vient de se voir attribuer la<br />

certification ISO 9001 pour sa gestion de la qualité. Une démarche<br />

que LPR est en train d’étendre à toutes ses filiales à travers<br />

l’Europe. Une première dans le secteur de la location-gestion<br />

de palettes. Avoir une certification ISO 9001 pour ses activités<br />

« groupe » et, localement, pour chacune de ses filiales… C’est<br />

la démarche entreprise par LPR, le numéro 2 européen de la location-gestion<br />

de palettes. Une première dans le secteur. « LPR<br />

est un acteur reconnu pour la qualité de ses palettes et de son<br />

service. Plusieurs enquêtes et études menées auprès des grands<br />

distributeurs et industriels des produits de grande consommation<br />

sur nos différents marchés (France, Espagne, Portugal, Royaume-Uni,<br />

Benelux et Allemagne) l’attestent. La décision que nous<br />

avons prise va encore renforcer notre position dans ce domaine »,<br />

explique Torsten Wolf, président de LPR.<br />

LPR France, maison mère de LPR, est certifiée ISO 9001 depuis<br />

plus de 10 ans. LPR Portugal a obtenu sa certification en 2008.<br />

LPR Benelux est maintenant la deuxième filiale à remporter le<br />

précieux sésame. La filiale a été auditée par SGS, un organisme<br />

indépendant, en décembre dernier. Au Benelux, LPR est la seule<br />

société de son secteur à être certifiée ISO 9001 !<br />

Michiel de Kort, Responsable qualité de LPR Benelux, explique :<br />

« Nous travaillons selon les normes ISO depuis de nombreuses<br />

années. Le contrôle qualité et les démarches d’amélioration continue<br />

sont présents depuis toujours. Nos préoccupations premières<br />

ont toujours été le client et la qualité de service. L’obtention de<br />

la certification officielle vient conforter tout notre travail. »<br />

LPR et ses prestataires logistiques travaillent continuellement<br />

à l’optimisation des process sur l’intégralité de la supply chain.<br />

LPR Benelux organise régulièrement ateliers et sessions de<br />

formation avec ses clients pour être parfaitement à l’écoute<br />

de leurs besoins et les sensibiliser à la démarche qualité du<br />

groupe. Avec ses partenaires, LPR travaille également au développement<br />

de nouveaux process pour optimiser l’efficacité et<br />

la qualité des prestations.<br />

Plus d’informations : www.lpr.eu<br />

36 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

37


Événement<br />

> Mesure<br />

Le contrôle ultrason<br />

Quels problèmes un programme<br />

de contrôle ultrason permet d’identifier<br />

Les ultrasons sont utilisés comme outil de diagnostic depuis plus de 35 ans.<br />

Malgré cela, l’utilisation (et la maîtrise même de cette technologie) est<br />

toujours peu répandue. Cet article a pour objectif d’explorer la vaste gamme<br />

d’applications de la technologie aéroportée, des applications simples aux<br />

plus compliquées. <br />

Par Thomas Murphy<br />

Un ultrason peut se<br />

définir très simplement<br />

comme<br />

un son dont la fréquence<br />

dépasse 20 kHz, c’est-àdire<br />

au-delà de la fréquence la<br />

plus élevée audible par un jeune<br />

adulte. Cela représente une plage<br />

de fréquences phénoménale. Les<br />

instruments médicaux à ultrasons<br />

utilisent par exemple souvent<br />

des ultrasons de l’ordre des<br />

mégahertz. La plage de fréquences<br />

types utilisée par les systèmes<br />

à ultrasons de maintenance<br />

préventive est toutefois beaucoup<br />

plus faible, généralement<br />

de l’ordre de 30-40 kHz.<br />

L’ultrason est inaudible. Les systèmes<br />

à ultrasons utilisent traditionnellement<br />

des techniques<br />

d’hétérodynage ou de mixage<br />

pour présenter un signal à un<br />

casque d’écoute ayant généralement<br />

lui-même une gamme<br />

de fréquences audible de<br />

2 kHz.<br />

Passés les systèmes à ultrasons<br />

bas de gamme (qui généralement<br />

émettent des cliquetis ou<br />

des bruissements pour représenter<br />

la présence d’un signal<br />

à ultrason), les instruments à<br />

ultrasons qui utilisent la technologie<br />

du mixage permettent<br />

de réellement écouter des sons<br />

bien au-delà du champ audible<br />

humain. Certains instruments<br />

du marché permettent<br />

même de changer la fréquence<br />

du mixer de manière à pouvoir<br />

écouter des fréquences pouvant<br />

aller jusqu’à pratiquement<br />

200 kHz.<br />

Une prouesse fascinante puisqu’elle<br />

permet d’entendre des<br />

sons bien au-delà de ce dont<br />

l’oreille est capable. S’il y a un<br />

clic, un cognement, un froissement<br />

ou un bruissement à<br />

40 kHz, vous l’entendez si l’instrument<br />

a été configuré dans<br />

une plage de 2 kHz de cette<br />

fréquence.<br />

L’auteur<br />

Un spécialiste incontesté<br />

« Merci à Allan Rienstra de SDT Amérique<br />

du Nord pour m’avoir fourni certains signaux<br />

de temps reproduits dans cet article, et plus<br />

particulièrement pour son travail d’édition »,<br />

tient à préciser Tom Murphy. Ce diplômé en<br />

acoustique de l’université de Salford bénéficie<br />

de plus de 25 ans d’expérience dans le<br />

monde de l’ultrason industriel et de la mesure<br />

des vibrations, dont 15 passés à l’utilisation<br />

de techniques de l’Operating Deflection<br />

Shape dans les industries du papier,<br />

de l’impression, de la pétrochimie, de la<br />

génération électrique, de la pharmacie et de<br />

l’alimentation. Tom est directeur général de<br />

Adash 3TP Limited (Manchester, Angleterre),<br />

spécialisée dans l’application des technologies<br />

vibratoire, infrarouge et ultrasonique<br />

pour améliorer la maintenance.<br />

Mesure de<br />

l’ultrason<br />

L’ultrason est traité, à juste titre,<br />

comme un son, ce qui signifie<br />

que lorsque nous quantifions<br />

le niveau du signal ultrasonique<br />

que nous écoutons, nous utilisons<br />

l’échelle des décibels.<br />

Malheureusement, l’arrivée de<br />

la calculette électronique dans<br />

les années soixante-dix a permis<br />

de résoudre des problèmes<br />

d’arithmétique compliqués sans<br />

l’aide de tables logarithmiques.<br />

En conséquence, très peu de per-<br />

38 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


TOURELLES POUR TOURS CN<br />

SYSTÈMES ET COMPOSANTS<br />

HYDRAULIQUES<br />

TRM-N<br />

CT-20<br />

SM-BA<br />

Porte-outils fixes<br />

et motorisés<br />

Disques porte-outils<br />

Valves CETOP<br />

et cartouches<br />

Tourelle à axe ‘B’<br />

• SAV assuré dans toute la France et le Benelux<br />

Stock important de pièces détachées<br />

• Formation assurée sur les tourelles DUPLOMATIC<br />

• Composants et centrales hydrauliques<br />

• Fabrication de blocs forés spécifiques<br />

et standards pour valves Cetop et Cartouches<br />

Retrouvez toute notre gamme sur notre site<br />

Hydrauma Industries<br />

Route de Saint-Loup de Naud- 77650 Sainte Colombe<br />

Tél. : 33 (0)1 64 08 85 58 Fax : 33 (0)1 64 08 85 66<br />

hydrauma@hydrauma.fr - www.hydrauma.fr<br />

Hydrauma Industries<br />

une société du<br />

Cartouches


Événement<br />

sonnes comprennent aujourd’hui<br />

les décibels.<br />

Les tables logarithmiques ont<br />

aidé à réaliser toutes sortes de<br />

prouesses en ingénierie. Ces<br />

calculs arithmétiques relativement<br />

simples reposent sur deux<br />

principes clés, à savoir :<br />

Tout nombre peut être représenté<br />

selon une puissance de 10. Par<br />

exemple, nous savons tous que<br />

10 000 = 10 4 . Le logarithme de<br />

10 000 est 4. Le logarithme de<br />

20 000 serait 4,3.<br />

Pour multiplier deux nombres,<br />

il suffit d’ajouter leurs logarithmes.<br />

Pour les diviser, il suffit de<br />

soustraire leurs logarithmes. En<br />

d’autres termes, toute multiplication<br />

ou division de nombres<br />

peut être réduite à des additions<br />

ou de soustractions plus simples<br />

en utilisant simplement les tables<br />

de logarithmes.<br />

Le détecteur SDT 270<br />

Le premier détecteur véritablement<br />

polyvalent<br />

« Je pense sincèrement que<br />

le détecteur SDT 270 avec<br />

le logiciel “Ultranalysis<br />

Suite” sont profondément<br />

innovants », déclare sans<br />

ambages Jean-Marc Singer,<br />

directeur de Synergys<br />

Technologies, partenaire<br />

exclusif en France de SDT<br />

International (www.synergys-technologies.com).<br />

« C’est le 1 er appareil capable<br />

de détecter, mesurer<br />

avec précision, enregistrer,<br />

analyser et comparer des<br />

ultrasons produits par toutes<br />

sortes de machines et<br />

d’équipements. » L’objectif<br />

recherché est double :<br />

« faire enfin de la technologie<br />

de la détection d’ultrasons<br />

» le troisième pilier<br />

dans le domaine des outils<br />

de diagnostics à côté de la<br />

thermographie infrarouge<br />

et de l’analyse vibratoire ;<br />

pouvoir, avec un seul appareil,<br />

effectuer toutes les<br />

mesures nécessaires à un<br />

programme de maintenance<br />

conditionnelle, avec convivialité<br />

et simplicité. Le détecteur<br />

SDT 270 est encore<br />

le premier appareil à ultrason<br />

à intégrer un capteur<br />

de température et un tachymètre<br />

laser ; c’est aussi le<br />

premier doté d’une base<br />

de données SQL intégrée<br />

permettant d’enregistrer<br />

et de gérer les mesures et<br />

données collectées par les<br />

rondiers. « C’est le premier<br />

appareil à ultrason adressable<br />

par IP », poursuit M.<br />

Singer, et c’est encore le<br />

premier appareil à ultrason<br />

capable d’enregistrer des<br />

données statiques et dynamiques<br />

(fichiers sons)<br />

pour une analyse temporelle<br />

et spectrale avec le<br />

logiciel Ultranalysis Suite.<br />

Enfin, c’est le premier appareil<br />

à ultrasons équipé<br />

de deux canaux d’entrée.<br />

Vous l’avez compris, ce<br />

détecteur est aujourd’hui<br />

unique.<br />

DR<br />

La méconnaissance de l’échelle<br />

des décibels s’étant étendue,<br />

il convient de revoir quelques<br />

points sur les dB. Par exemple,<br />

les dB ne sont jamais multipliés<br />

ni divisés.<br />

Le dB est une échelle de rapport<br />

logarithmique, et un rapport<br />

doit avoir une valeur de<br />

référence. Ce n’est pas en soi<br />

une unité de mesure. L’unité de<br />

mesure est la partie située à la<br />

fin. Ainsi, dB(A), dBm, dBV ou<br />

dBμV peuvent être considérés<br />

comme des unités de mesure,<br />

mais dB seul n’a aucun sens. Par<br />

exemple, l’équation qui définit<br />

le dBμV utilisée dans l’ultrason<br />

de SDT est la suivante : 20log10<br />

(V1/V0). Où V0 est la tension<br />

de référence du détecteur à ultrasons,<br />

à savoir 1μV. Mentionner<br />

dB sans mentionner de référence<br />

porte donc à confusion<br />

puisque, sans valeur de référence,<br />

il est impossible de savoir ce<br />

que l’on compare.<br />

Selon cette échelle, l’augmentation<br />

de l’ultrason d’un facteur<br />

de 2 augmenterait le niveau<br />

de l’ultrason de 6 dBμV.<br />

L’augmentation de 20 à 26 dBμV<br />

est identique à l’augmentation<br />

de 50 à 56 dBμV étant donné<br />

qu’il s’agit d’une augmentation<br />

de 6 dBμV, ce qui correspond à<br />

doubler l’amplitude de l’ultrason<br />

mesuré.<br />

Voilà pour les explications fastidieuses,<br />

quoiqu’importantes.<br />

Sachant cela, à quoi peut servir<br />

l’ultrason ?<br />

Détection de fuite<br />

d’air comprimé<br />

Un système à ultrasons permet<br />

d’entendre une partie différente<br />

du spectre audio par rapport à<br />

l’audition normale. Autrement<br />

dit, un instrument à ultrasons<br />

n’entend pas ce qui est dans la<br />

plage audible humaine. Cela signifie<br />

que je peux emporter un<br />

système à ultrasons dans un environnement<br />

ultrabruyant sans<br />

que cela ne change en rien à la<br />

capacité du détecteur à ultrasons<br />

de détecter les sources de<br />

signaux ultrasoniques.<br />

Il existe de nombreuses applications<br />

pour l’ultrason aéroporté.<br />

Le plus courant est peut-être la<br />

détection des fuites de gaz comprimé.<br />

Le gaz est généralement<br />

de l’air, mais il peut aussi s’agir<br />

d’azote, d’oxygène, d’hydrogène,<br />

de dioxyde de carbone, d’argon<br />

ou d’autres gaz.<br />

Devant ce procédé de détection,<br />

les sceptiques répliquent souvent<br />

qu’ils entendent les fuites<br />

d’air. Dans certains cas très particuliers,<br />

cela peut être vrai. S’il<br />

n’y a pas de bruit de fond, une<br />

fuite relativement importante<br />

sera audible. Toutefois, si l’on<br />

considère la plage de fréquences<br />

du bruit généré par une fuite<br />

d’air, environ 10 % seulement<br />

de l’énergie produite se trouve<br />

dans la plage audible. Le pic de la<br />

plage de fréquences est de l’or-<br />

40 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Le dB est un rapport,<br />

pas une unité de mesure<br />

dre de 30-40 kHz. Les sceptiques<br />

entendent donc peut-être certaines<br />

fuites d’air qui se produisent<br />

dans une usine désaffectée,<br />

mais certainement pas toutes,<br />

tant s’en faut.<br />

Il existe un parallèle entre les fuites<br />

d’air et le profil de défaillances<br />

des machines, que l’on pourrait<br />

qualifier de « mort à petit<br />

feu ».<br />

Dans un monde où la fiabilité<br />

est un facteur très important<br />

pour les entreprises, nous savons<br />

que ce n’est pas une grosse défaillance<br />

isolée qui ruine la fiabilité<br />

d’une entreprise, mais plutôt<br />

les défaillances chroniques et répétées<br />

dont l’impact individuel<br />

est faible.<br />

Il en va de même pour les fuites<br />

d’air. Trouver et réparer les<br />

quelques grosses fuites d’air est<br />

une chose, mais il est tout aussi<br />

important de trouver les dizaines<br />

(voire les centaines) de petites<br />

fuites d’air inaudibles. Ces<br />

petites fuites chroniques, ajoutées<br />

les unes aux autres, deviennent<br />

rapidement un drain dans<br />

votre système à air comprimé.<br />

Cette phrase bien souvent répétée<br />

« Nous avons fait des économies,<br />

nous n’avons pas acheté de<br />

système à ultrasons. Nous nous<br />

contentons d’écouter et de détecter<br />

les fuites le week-end »<br />

devrait aujourd’hui être considérée<br />

dans toute son absurdité.<br />

Simple à mettre<br />

en œuvre<br />

Une fuite d’air émet un ultrason<br />

particulier. Elle génère un<br />

bruit strident similaire à un<br />

moteur d’avion. Ce que nous<br />

écoutons précisément, c’est<br />

l’écoulement, ainsi que la friction.<br />

Trouver une fuite d’air est<br />

très simple. Tellement simple en<br />

fait que n’importe qui peut le<br />

faire après une simple formation.<br />

Étant donné qu’il ne s’agit<br />

pas d’un travail de spécialiste,<br />

c’est une technologie inclusive.<br />

Un programme complet de<br />

détection des fuites peut aider<br />

une entreprise à augmenter sa<br />

rentabilité, et donc à être plus<br />

• Spécialement conçus pour manipuler en<br />

toute sécurité des équipements très lourds.<br />

• Grâce à une simple, double ou triple articulation,<br />

les anneaux CODIPRO sont utilisables dans toutes<br />

les directions et dans toutes les positions.<br />

• Brevetés et conformes aux normes de sécurité les<br />

plus strictes, ils sont particulièrement appropriés à la<br />

manutention, au levage et à la rotation de charges lourdes.<br />

• Longueurs spécifiques et pas spéciaux sur demande.<br />

• Plus de 300 références en stock livrables dans un<br />

délai très court.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

41


Événement<br />

Figure 1.<br />

Isolateur d’un<br />

transformateur<br />

abaisseur de<br />

13,8 kV avant<br />

nettoyage.<br />

Figure 2.<br />

Le même<br />

isolateur<br />

après<br />

nettoyage.<br />

Tous les<br />

problèmes<br />

n’ont pas été<br />

éliminés.<br />

compétitive. L’air comprimé est coûteux, bien souvent la<br />

source d’énergie la plus coûteuse de l’entreprise. Il peut<br />

parfois être intéressant de se livrer à un petit exercice<br />

consistant à rapporter le coût des fuites d’air au coût<br />

de votre processus de fabrication.<br />

Prenons l’exemple d’un producteur de chips fabriquant<br />

des millions de paquets par an, vendus à 5 cents de profit<br />

par paquet. Supposons maintenant que le coût annuel<br />

de production (et de fuite) d’air comprimé s’élève<br />

à 100 000 $. Cela signifie que le producteur doit vendre,<br />

produire, emballer, acheminer, facturer et encaisser l’argent<br />

de 2 millions de paquets de chips rien que pour payer<br />

les fuites d’air !<br />

Si le coût de ces fuites d’air est réduit à 10 000 $ par an, les<br />

économies réalisées pourraient par exemple être utilisées pour<br />

financer une campagne de promotion pour laquelle 1 800 000<br />

paquets de chips seraient distribués gratuitement sans que<br />

les recettes en pâtissent ! Imaginez les avantages compétitifs<br />

pour cette entreprise !<br />

Détecter la fuite de vide<br />

Si vous utilisez un système à vide, vous savez combien il est<br />

difficile de détecter une fuite sans appareil à ultrasons. Le<br />

mécanisme de génération ultrasonique est similaire à celui<br />

d’une fuite de pression positive, mais, dans le cas du vide, le<br />

son ne se déplace pas vers vous, mais au contraire retourne<br />

dans les tuyaux.<br />

Le son d’une fuite de vide est similaire à celui d’une fuite<br />

d’air, mais plus silencieuse. Si vous essayez de détecter<br />

une fuite de vide en présence d’une fuite d’air, vous risquez<br />

d’avoir des difficultés. Une formation peut vous y aider, et<br />

une certification à l’ultrason de niveau 1 peut se révéler un<br />

bon investissement si vous risquez de vous retrouver dans<br />

ce genre de situation.<br />

Pour définir précisément une fuite de vide, vous devez faire en<br />

sorte d’augmenter la sensibilité de votre détecteur, de bloquer<br />

les autres sources d’ultrasons, ou les deux. Pour cette raison,<br />

nombre de fabricants d’équipements à ultrasons produisent<br />

un capteur parabolique, un instrument très utile en acoustique,<br />

et toujours largement utilisé aujourd’hui dans l’industrie<br />

des enceintes. L’intérêt du capteur parabolique réside dans le<br />

fait que, en contrôlant la dimension relative du profil de la<br />

parabole, il est possible de la régler à une plage de fréquences<br />

relativement étroite. Dans l’effet, il résonne.<br />

L’avantage du capteur parabolique est qu’il permet de produire<br />

une amplification de plus de 26 dBμV, soit un facteur de 20x<br />

de sensibilité accrue. Toutefois, cette amplification a un prix.<br />

La plage de fréquences sur laquelle l’amplification sera présente<br />

est très restreinte. Au dehors de cette plage, le capteur<br />

pourrait même réduire votre sensibilité à un niveau inférieur<br />

à celui que vous auriez sans lui.<br />

Les systèmes à vide sont assez répandus. Les processus chimiques<br />

et pharmaceutiques nécessitent souvent un vide pour<br />

initier une réaction chimique. Sans vide, pas de réaction, et<br />

donc pas de production. C’est pour cette raison que ces industries<br />

portent un intérêt tout particulier aux appareils à<br />

ultrasons. Étant donné l’environnement actuel, pauvre en<br />

énergie, il est bien entendu inconcevable d’acheter une autre<br />

42 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


pompe pour pallier le manque<br />

de vide.<br />

Les fuites de<br />

vapeur<br />

Les fuites de vapeur à haute<br />

pression sont potentiellement<br />

mortelles. Si vous<br />

utilisez des surchauffeurs<br />

par exemple, les températures<br />

peuvent atteindre<br />

plus de 300 °C, voire pratiquement<br />

600 °F. Une fuite<br />

haute pression peut donc<br />

se transformer en une véritable<br />

lance invisible capable<br />

de transpercer une<br />

personne.<br />

Face à un tel danger, un bon<br />

système de détection devrait<br />

être en place. Et pourtant,<br />

il n’est pas rare que le<br />

contrôle des fuites soit fait<br />

par des employés munis de<br />

perches, voire de balais munis<br />

d’un chiffon au bout. Si<br />

le chiffon se soulève, il y a<br />

fuite. Il y a quelques années<br />

au Royaume-Uni, cette méthode<br />

a failli coûter la vie<br />

à deux personnes, entraînant<br />

son interdiction et son<br />

remplacement par des systèmes<br />

d’inspection par ultrason.<br />

Aussi bruyante que puisse<br />

être une fuite d’air comprimé,<br />

la turbulence générée<br />

par une fuite de vapeur est<br />

encore plus grande, ce qui<br />

signifie qu’il y a encore plus<br />

de bruit ultrasonique.<br />

L’inspection<br />

électrique par<br />

l’ultrason<br />

L’ultrason peut être utilisé<br />

pour détecter trois problèmes<br />

électriques courants :<br />

l’effet de couronne, le cheminement<br />

et l’arc.<br />

L’effet de couronne résulte<br />

de l’ionisation des molécules<br />

d’air et d’une décharge<br />

partielle à la surface. L’ionisation<br />

de l’air a peu de<br />

chance de se produire à<br />

des tensions inférieures à<br />

4 kV. La présence de couronne<br />

met en évidence un<br />

problème qui nécessite une<br />

attention immédiate afin<br />

d’éviter qu’il n’empire. L’effet<br />

de couronne est particulièrement<br />

problématique<br />

dans les appareils de commutation<br />

à haute tension<br />

et les composants de transmission.<br />

Malheureusement<br />

pour les thermographistes,<br />

la couronne ne génère pas<br />

de chaleur et n’est donc pas<br />

détectable à l’aide d’une caméra<br />

à infrarouge.<br />

Depuis quelques années, le<br />

cheminement et l’arc sont<br />

devenus très importants<br />

dans le milieu de l’inspection<br />

infrarouge d’armoires<br />

électriques. L’inspection<br />

ultrasonique d’un<br />

panneau avant de l’ouvrir<br />

est aujourd’hui considérée<br />

comme la meilleure<br />

pratique à adopter, et à<br />

juste titre. L’ultrason est<br />

un son, et en tant que tel<br />

traverse les brèches entre<br />

les portes et le dormant<br />

et rebondit à l’intérieur<br />

de l’armoire. L’utilisation<br />

d’un capteur à ultrasons<br />

sur une porte non étanche<br />

permet donc d’identifier les<br />

craquements à l’intérieur<br />

de l’armoire, lesquels craquements<br />

pourraient indiquer<br />

un arc ou un cheminement.<br />

La figure 1 est un exemple<br />

de transformateur abaisseur<br />

de 13,8 kV dont l’isolateur<br />

présente un problème<br />

de cheminement, avant<br />

et après nettoyage. Comme<br />

le montre la figure 2, la présence<br />

d’activité après le<br />

nettoyage indique que le<br />

problème persiste, lequel<br />

nécessitera une réparation<br />

plus poussée. n<br />

(Suite dans le prochain<br />

numéro de la revue)<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

43


Événement<br />

> Mesure<br />

Surveillance vibratoire<br />

Une procédure de surveillance<br />

vibratoire de roulements<br />

sur une presse transfert<br />

Cette communication s’inscrit dans un contrat de recherche dont le but est<br />

d’établir une procédure de suivi par analyse vibratoire des roulements sur<br />

l’arbre transfert d’une presse d’emboutissage du secteur automobile.<br />

Cette presse de 5 000 tonnes fonctionne à faible vitesse et génère un choc<br />

d’amplitude très importante. Ainsi, les signaux vibratoires sont fortement<br />

pollués, dû à la frappe. Il est donc capital d’analyser attentivement les signaux<br />

temporels afin d’en isoler certaines phases avant de pouvoir les traiter.<br />

Le concept du juste<br />

à temps oblige les<br />

constructeurs d’automobiles<br />

à ne pas<br />

consentir de retard ou d’arrêt de<br />

production non maîtrisé. L’optimisation<br />

de la production dépend<br />

aussi en partie de la méthode de<br />

maintenance utilisée. La ligne de<br />

presses de transfert à ventouses<br />

est unique sur un site de production<br />

de carrosserie d’automobiles<br />

et bénéficie d’une maintenance<br />

conditionnelle. L’arbre, qui commande<br />

le transfert, est équipé<br />

de roulements qui font l’objet<br />

d’une surveillance vibratoire depuis<br />

déjà quelques années. Suite<br />

Figure 1.<br />

Plan de coupe<br />

de l’arbre<br />

transfert.<br />

à deux avaries identiques qui se<br />

sont produites sur l’un des roulements,<br />

la production fut stoppée<br />

durant plusieurs semaines. Ainsi,<br />

le service de maintenance a remis<br />

en cause la méthode de suivi de<br />

ces roulements, n’ayant pas été<br />

capable d’anticiper les pannes.<br />

Nous allons donc présenter une<br />

procédure permettant de mettre<br />

en place une surveillance vibratoire<br />

sur ce type de presse.<br />

1. fonctionnement<br />

de la presse<br />

Pour réaliser une pièce de carrosserie<br />

de voiture, à partir d’un<br />

flan (tôle plane prédécoupée),<br />

cinq outils sont nécessaires en<br />

moyenne pour lui donner sa forme<br />

finale. Il faut d’abord engager<br />

le flan dans un outil d’emboutissage,<br />

puis de détourage, de tombage,<br />

de renvoi pour terminer en<br />

général sur un outil de calibrage<br />

final. Deux gros volants d’inertie<br />

commandent la cinématique de<br />

la presse d’emboutissage et des<br />

presses de reprise. Ils commandent<br />

aussi le transfert des tôles<br />

ainsi que le bras dépileur qui dépose<br />

les flans dans l’outil d’emboutissage.<br />

Les mouvements du<br />

bras dépileur et des bras de transfert<br />

à ventouses sont générés<br />

pas des cames rotatives. L’arbre<br />

transfert fait la liaison entre la<br />

partie commande de la presse et<br />

la partie transfert, il est présenté<br />

dans la figure 1.<br />

2. Pannes<br />

antécédentes<br />

C’est le roulement NU348M (figure<br />

1) qui est à l’origine de deux<br />

défaillances (écaillage et fissuration<br />

de la bague extérieure). Ce<br />

roulement à rouleau cylindrique<br />

est pourtant instrumenté d’un<br />

capteur thermique et de quatre<br />

capteurs accéléromètres piézoélectriques<br />

(deux radiaux et deux<br />

axiaux représentés en figure 1)<br />

raccordés à un boîtier déporté.<br />

Mais le suivi vibratoire « classique<br />

» n’a pas permis d’anticiper<br />

les endommagements sur ce<br />

roulement, et la montée rapide<br />

44 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


du capteur de température n’a<br />

pas permis de stopper à temps la<br />

production. Cette ligne de presse<br />

peut produire environ 8 800<br />

pièces par jour (estimation d’une<br />

heure d’arrêt à 2 500 €).<br />

Figure 2.<br />

Le montage<br />

vidéo.<br />

de l’arbre transfert. Les prochaines<br />

acquisitions vibratoires seront<br />

alors tronquées dans cet<br />

espace temporel afin de réaliser<br />

le diagnostic des composants de<br />

l’arbre transfert.<br />

3. Analyse du<br />

cycle de la presse<br />

L’acquisition de signaux temporels<br />

avec une chaîne d’acquisition<br />

de laboratoire est nécessaire pour<br />

avoir un aspect général quant à<br />

sa forme. Ils doivent être d’assez<br />

longue durée (environ 10 à<br />

20 secondes) pour contenir plusieurs<br />

cycles de presse, dans une<br />

gamme de fréquence de 20 kHz.<br />

Aussi, il est préférable de réaliser<br />

d’autres acquisitions en simultané<br />

avec un collecteur industriel<br />

(celui servant aux rondes de<br />

surveillance vibratoire actuelle)<br />

et la chaîne d’acquisition de laboratoire.<br />

Ces signaux temporels<br />

pourront être analysés et comparés<br />

en amplitude.<br />

Un film, réalisé durant certaines<br />

acquisitions temporelles, nous a<br />

permis de décrypter le signal en<br />

fonction de la cinématique de<br />

la presse. Pour plus de précision,<br />

nous avons effectué un montage<br />

vidéo, synchronisant le film<br />

du cycle de la presse et l’image<br />

de l’acquisition du signal temporel<br />

(figure 2) avec affichage<br />

d’un curseur avançant au fil du<br />

temps. Suite à analyse, il s’avère<br />

que cinq chocs cycliques sont<br />

dus au fonctionnement du transfert<br />

de la presse et un choc est<br />

dû soit au contact de la matrice<br />

sur le serre flan (lors de la descente<br />

du coulisseau de presse),<br />

soit au PMB (Point Mort Bas :<br />

frappe). La visibilité de l’un et<br />

de l’autre dépend de la puissance<br />

de l’impact (figure 3). Cette<br />

analyse a permis d’identifier un<br />

espace temporel de 1,6 s (entre<br />

le PMB et le premier choc de la<br />

came) assez long pour réaliser<br />

les prochaines acquisitions dédiées<br />

à la surveillance vibratoire.<br />

Le temps minimum des acquisitions<br />

dépend de la plus faible des<br />

Figure 3.<br />

Les chocs dans<br />

le cycle de la<br />

presse.<br />

fréquences de défauts caractéristiques<br />

du roulement NU348M,<br />

et du nombre de chocs contenu<br />

dans le signal, il est défini comme<br />

le ∆t troncature suivant l’équation<br />

suivante :<br />

∆t troncature = (1/fr +faible<br />

)*N choc<br />

Pour notre exemple, le ∆t troncature<br />

sera de 0,41s car fr +faible<br />

=<br />

24,7 Hz (pour le rouleau) et, il<br />

est admis qu’il faut une dizaine<br />

de chocs répétitifs [1] pour avoir<br />

une valeur significative de l’indicateur<br />

global (N choc<br />

= 10). Cette<br />

première analyse nous permet<br />

de comprendre l’inefficacité des<br />

rondes de suivi vibratoire accomplies<br />

jusqu’à ce jour. En effet, les<br />

différents chocs identifiés précédemment<br />

masquaient la signature<br />

vibratoire des composants<br />

montés sur l’arbre transfert.<br />

De plus, le calcul du spectre<br />

en fréquence du signal temporel<br />

tronqué nous montre que les fréquences<br />

d’engrènements des pignons<br />

sont les plus prépondérantes.<br />

Elles pourraient, à leur tour,<br />

masquer un éventuel défaut sur<br />

un élément d’un des roulements<br />

4.<br />

Le déclen chement<br />

automatique<br />

des acquisitions<br />

L’objectif est d’effectuer le déclenchement<br />

des acquisitions<br />

vibratoires en automatique,<br />

lors des futures rondes de surveillance,<br />

afin d’enregistrer un signal<br />

temporel toujours au même<br />

endroit dans l’espace temporel<br />

défini précédemment. Le collecteur<br />

industriel possède plusieurs<br />

options de déclenchement dont<br />

celui sur top tour via une lunette<br />

tachymétrique. L’idée est de se<br />

servir du port de cette lunette,<br />

et de commander le déclenchement<br />

par un capteur (inductif ou<br />

contact sec) alimenté, avec un<br />

relais séparant les deux circuits<br />

électriques. Avec un capteur positionné<br />

au PMB, le coulisseau supérieur<br />

de la presse déclenchera<br />

le départ des acquisitions en<br />

actionnant ce dernier. Le temps<br />

d’acquisition sera réglé de façon<br />

à ne pas dépasser la zone temporelle<br />

définie.<br />

5. Le diagnostic<br />

5.1. Calculs des<br />

indicateurs temporels<br />

Différentes acquisitions de 8 192<br />

points ont été réalisées dans différentes<br />

gammes de fréquences,<br />

avec le collecteur industriel et la<br />

chaîne d’acquisition, en simultanée<br />

et sur les quatre voies. Les indicateurs<br />

temporels seront calculés<br />

dans la troncature et pourront<br />

être comparés entre les deux matériels.<br />

Les gammes de fréquences<br />

choisies : [0 - 200 Hz], [0 -<br />

500 Hz], [0 - 1 kHz], [0 - 2 kHz], [0<br />

- 5 kHz], Le choix des indicateurs<br />

s’oriente sur le Kurtosis (rappel<br />

des seuils : si K = 3, le roulement<br />

est en bon état ; si 3 < K > 6, le<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

45


Événement<br />

roulement est faiblement dégradé<br />

; si K > 6 avec retour à 3,<br />

le roulement est dégradé) et le<br />

facteur crête (rappel des seuils : si<br />

F crête<br />

≤ 5, le roulement est en bon<br />

état ; si F crête<br />

> 5, le roulement est<br />

faiblement dégradé ; si F crête<br />

décroît,<br />

le roulement est dégradé),<br />

couramment utilisés [2]. Après<br />

calculs, les valeurs des indicateurs<br />

temporels sont correctes.<br />

5.2. Les filtrages sur les<br />

signaux temporels<br />

Plusieurs acquisitions temporelles<br />

en gamme [0 - 10 kHz] et [0<br />

- 20 kHz] ont été réalisées sur les<br />

quatre voies, dans l’espace temporel<br />

défini. Puis, des filtrages<br />

numériques ainsi que les calculs<br />

des indicateurs seront faits. Le<br />

tableau I affiche un exemple des<br />

valeurs obtenues.<br />

Il est intéressant d’observer les<br />

indicateurs et les signaux temporels<br />

filtrés. On remarque que les<br />

valeurs des indicateurs diminuent<br />

(divisé par six pour cet exemple)<br />

en filtre passe-bande [5 - 10 kHz],<br />

le fait de filtrer, les fréquences<br />

d’engrènement des pignons, diminue<br />

et « tasse » le signal temporel.<br />

Plus le passe-bande sera<br />

haut en fréquence, plus l’amplitude<br />

du signal temporel diminuera,<br />

mais quelques pics resteront apparents<br />

(phénomène de leakage).<br />

Ce phénomène fait obligatoirement<br />

accroître les indicateurs<br />

en gamme [10 - 15 kHz] et [15<br />

- 20 kHz]. À travers ces remarques,<br />

nous pouvons supposer que<br />

le filtrage sera important lors du<br />

futur suivi vibratoire.<br />

Dans le même temps, par sécurité,<br />

nous avons réalisé des enveloppes<br />

[3] (transformée de<br />

Hilbert) sur le signal temporel<br />

filtré, afin d’éventuellement y<br />

retrouver une fréquence de défaut<br />

de roulement. Pour calculer<br />

les fréquences caractéristiques<br />

des défauts des roulements, nous<br />

devons connaître la vitesse de rotation<br />

précise de l’arbre transfert.<br />

Elle peut être obtenue simplement<br />

à la lecture des spectres, la<br />

fréquence d’engrènement du pignon<br />

28 (de 139 Hz) dents nous<br />

permet de calculer la fréquence<br />

d’arbre, ici 4,96 Hz, le tableau II<br />

nous indique les fréquences de<br />

défaut pour les roulements :<br />

Les spectres d’enveloppe des<br />

signaux ne révèlent pas la présence<br />

de défauts. Les indicateurs<br />

globaux calculés précédemment<br />

étant corrects, alors nous pouvons<br />

conclure sur le diagnostic,<br />

qu’aucun défaut de roulement<br />

n’est constaté. À présent, nous<br />

pouvons définir le paramétrage<br />

de la surveillance vibratoire.<br />

6. Le paramétrage<br />

des rondes de<br />

surveillance<br />

vibratoire<br />

Nous venons de conclure qu’il n’y<br />

avait pas de défauts de roulement,<br />

alors comment effectuer un paramétrage<br />

efficace sans avoir observé<br />

de défauts ? Ne pouvant dégrader<br />

un roulement et observer<br />

la conséquence sur les indicateurs,<br />

la simulation de défaut peut être<br />

une méthode de substitution.<br />

Roulement<br />

Fréq. déf. bag. Fréq. déf. bag. Fréq. déf.<br />

int. (Hz) ext. (Hz) rouleau. (Hz)<br />

NU 348 M 46,2 33,2 29,7<br />

32038T 81,6 67,3 49,7<br />

32064T 84 70 51,7<br />

NU 2224 48,7 35,7 31,6<br />

Gamme<br />

(kHz)<br />

0-20 0-5 5-10 7-12 10-15 15-20<br />

Kurtosis 4,0 4,2 3,0 2,9 11,0 15,5<br />

F crete<br />

5,8 5,7 4,1 4,9 12,6 15,7<br />

Tableau II.<br />

Calculs des<br />

les fréquences<br />

de défaut des<br />

roulements.<br />

La simulation analytique<br />

de défauts<br />

L’idée est de simuler un signal<br />

temporel comportant un défaut<br />

sur une bague du roulement<br />

NU348M. Puis, ce signal temporel<br />

simulé serait ajouté à une acquisition<br />

vibratoire déjà réalisée<br />

sur un accéléromètre équipant ce<br />

roulement. Ainsi, en variant à la<br />

hausse l’amplitude du choc du signal<br />

simulé, nous pourrons alors<br />

observer l’évolution des indicateurs<br />

temporels.<br />

Pour la création d’un signal temporel<br />

comportant un défaut, il faut<br />

réaliser en théorie un produit de<br />

convolution entre un signal d’une<br />

force excitatrice et la réponse impulsionnelle<br />

de la structure. Ne<br />

connaissant pas exactement les<br />

efforts appliqués à ce roulement,<br />

et ne pouvant effectuer une analyse<br />

structurelle proche de l’arbre<br />

transfert, nous nous sommes appuyés<br />

sur l’équation de déplacement<br />

relatif à la force d’impulsion<br />

[4, 5] pour obtenir ensuite une<br />

équation dépendante d’une amplitude<br />

(2) et des modes propres<br />

des bagues des roulements.<br />

ÿ n<br />

(t)= A·w n<br />

.cos(w n·t)·e –ξwnt (2)<br />

Avec A, l’amplitude que l’on fera<br />

varier ; w n<br />

, la pulsation propre<br />

des bagues du roulement ; ξ, le<br />

facteur d’amortissement ; t, le<br />

temps. La pulsation propre des<br />

bagues est donnée par l’équation<br />

(3) [6, 7].<br />

ω<br />

n<br />

=<br />

n⎡<br />

⎣n<br />

1<br />

2<br />

Tableau I. Calculs des<br />

indicateurs du signal<br />

filtré sur la voie 1.<br />

−1 ⎤<br />

⎦ E.<br />

I<br />

µ . R<br />

2<br />

4<br />

+ n <br />

(3)<br />

Où w n<br />

est la pulsation naturelle<br />

de la bague [rad/s], E est le module<br />

longitudinal d’élasticité<br />

(module d’Young) [N/m 2 ], I est<br />

le moment d’inertie de la section<br />

de la bague [m4], µ est la masse<br />

par unité de longueur [kg/m], R<br />

est le rayon moyen de la bague<br />

[m], et n est l’ordre du mode de<br />

vibration en flexion.<br />

Dans un premier temps, nous<br />

allons construire la réponse au<br />

choc impulsionnel comportant la<br />

46 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Figure 4.<br />

Signal choc<br />

simulé, bague<br />

extérieure.<br />

somme des trois réponses impulsionnelles<br />

venant des trois premiers<br />

modes propres de la bague<br />

extérieure. Ensuite, nous allons<br />

répéter ce choc au pas de la fréquence<br />

de défaut de la bague extérieure<br />

(figure 4). Puis, ce signal<br />

sera ajouté à celui déjà acquis sur<br />

la presse auparavant, pour obtenir<br />

alors une réponse temporelle<br />

totale (figure 5) comportant la<br />

signature vibratoire de la presse<br />

et un défaut de roulement.<br />

Dans un second temps, la<br />

construction de signaux temporels<br />

pour la bague intérieure est<br />

légèrement différente. En effet, si<br />

la charge est verticale et dirigée<br />

vers le bas, elle se répartit sur les<br />

billes, l’amplitude de la force n’est<br />

donc pas constante et suit une ondulation<br />

de Stribeck [8] (figure 6).<br />

La réponse temporelle totale (figure<br />

7) comportera donc moins<br />

de chocs de défauts.<br />

Ainsi, avec l’aide de ces simulations,<br />

les indicateurs temporels<br />

tels que le Kurtosis et le facteur<br />

crête peuvent être à nouveau<br />

calculés. Sans réaliser de filtrage,<br />

nous observerons alors l’évolution<br />

des indicateurs par rapport<br />

aux fréquences d’engrènements<br />

des pignons qui étaient les plus<br />

prépondérantes.<br />

Figure 6. Ondulation de Stribeck.<br />

Conclusion et<br />

perspectives<br />

Cette étude nous a permis de définir<br />

une méthodologie de surveillance<br />

vibratoire sur un arbre<br />

transfert d’une ligne de presse<br />

d’emboutissage (presse de transfert<br />

à ventouses). La simulation<br />

analytique d’un défaut donne une<br />

approche sur la capacité de détection<br />

de défauts de type écaillage<br />

sur les roulements de l’arbre transfert.<br />

Il s’avère qu’il est également<br />

possible de réaliser un suivi de l’endommagement<br />

des engrenages sur<br />

le même principe d’acquisition du<br />

signal vibratoire. Notre méthodologie<br />

de suivi est actuellement en<br />

place sur le site industriel, nous attendons<br />

un retour d’expérience à<br />

ce sujet, pour ensuite le dupliquer<br />

sur les autres sites du constructeur<br />

d’automobiles.<br />

Nous travaillons actuellement<br />

sur l’optimisation de notre modèle<br />

analytique de simulation de<br />

défauts. n<br />

Meunier V. (AltéAd Industrie,<br />

v.meunier@altead.com)<br />

Cousinard O. (Laboratoire de<br />

mécanique appliquée, URCA/<br />

GRESPI de Reims,<br />

o.cousinard@univ-reims.fr)<br />

Figure 5.<br />

Addition des<br />

signaux, bague<br />

extérieure.<br />

Figure 7.<br />

Addition des<br />

signaux, bague<br />

intérieure.<br />

Références<br />

bibliographiques<br />

[1] Boulanger A., Pachaud C.,<br />

Diagnostic vibratoire en maintenance<br />

prédictive, 1998, Dunod,<br />

Paris.<br />

[2] Arques P., Diagnostic prédictif<br />

de l’état des machines, 1996,<br />

Éditons Masson.<br />

[3] Boulanger A., <strong>Maintenance</strong><br />

conditionnelle par analyse des<br />

vibrations. Les techniques de<br />

l’ingénieur, Vol. MT 9 285.<br />

[4] Preumont A., Vibrations<br />

aléatoires et analyse spectrale,<br />

1990, p. 81-86. Presses polytechniques<br />

et universitaires<br />

romandes.<br />

[5] Thomas M., Laville F., Simulation<br />

des vibrations mécaniques,<br />

2005, Bibliothèque<br />

nationale du Québec, pp 141-<br />

145.<br />

[6] Sassi S., Badri B., Thomas M.,<br />

« A numerical model to predict<br />

damaged bearing vibrations »,<br />

2007, Journal of Vibration and<br />

Control, Vol. 13, n°11, p 1603-<br />

1628. Sage publications.<br />

[7] Tandon N., Choudhury A.,<br />

« An analytical model for the<br />

prediction of the vibration response<br />

of rolling element bearings<br />

due to a localized defect »,<br />

1997, Journal of Sound and Vibration,<br />

205(3), pp. 275-292.<br />

[8] Mc Fadden P. D., Smith J. D.,<br />

« Model for the vibration produced<br />

by a single point defect<br />

in a rolling element bearing »,<br />

1984, Journal of Sound and Vibration,<br />

96(1), pp 69-82.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

47


FOCUS<br />

> Sécurité & prévention<br />

Entretien avec Antoine Fabre,<br />

délégué général du SYNAMAP<br />

<strong>Maintenance</strong> & <strong>Entreprise</strong>. Le Synamap<br />

représente les prestataires et fournisseurs<br />

d’équipement de protection. En quoi la profession<br />

a-t-elle été affectée par la crise ?<br />

Antoine Fabre. Les adhérents du SYNA-<br />

MAP, comme l’ensemble des acteurs économiques<br />

mondiaux, ont naturellement<br />

été frappés par une crise dont il faut souligner<br />

à la fois l’exceptionnelle gravité et<br />

le caractère inédit. Gravité, parce que tous<br />

les pays développés et industrialisés ont<br />

connu une dégradation industrielle plus<br />

importante que celle observée lors des crises<br />

de 1975 ou de 1993. À titre d’exemple,<br />

150 000 emplois directs ont disparu dans<br />

l’industrie manufacturière entre mi 2008<br />

et mi 2009.<br />

Caractère inédit, parce que la crise a d’abord<br />

été localisée à l’été 2007 aux États-Unis sur<br />

le marché des crédits immobiliers à risques<br />

(subprimes) avant que d’avoir, au quatrième<br />

trimestre 2008, des conséquences gravissimes<br />

(contraction des échanges mondiaux,<br />

restriction de l’accès au crédit et impact<br />

sur l’investissement des entreprises, notamment)<br />

sur l’ensemble du commerce mondial.<br />

Dans ce contexte, il est indéniable que les<br />

entreprises de notre filière ont passé des<br />

mois difficiles.<br />

M&E. Quel rôle peut jouer le Synamap au<br />

service de ses adhérents dans la conjoncture<br />

actuelle ?<br />

Antoine Fabre. Quant au SYNAMAP, et audelà<br />

de ses activités traditionnelles de veille,<br />

de conseil, et d’information, il a fait un très<br />

gros travail sur le plan institutionnel afin<br />

que tous les acteurs de notre écosystème<br />

prennent conscience que ce qui les unit est<br />

plus important que ce qui les divise. Ce travail<br />

est en train de porter ses fruits et nous<br />

sommes certains que le fait d’avoir noué<br />

ou renoué un dialogue fructueux avec des<br />

acteurs aussi importants que l’OPPBTP, la<br />

CNAMTS, et d’autres organisations professionnelles,<br />

bénéficiera, à court terme, aux<br />

activités de nos adhérents.<br />

Par ailleurs, très conscients de la nécessité de<br />

renforcer sa capacité de services, le conseil<br />

d’administration du SYNAMAP, et son président,<br />

M. Bernard Cuny, ont décidé de densifier<br />

les services que notre organisation<br />

peut apporter à ses<br />

adhérents. C’est ainsi qu’une<br />

personne supplémentaire sera<br />

notamment recrutée à très<br />

court terme et à plein temps<br />

afin d’offrir une assistance renforcée<br />

à nos adhérents sur le<br />

plan technique aussi bien que<br />

sur celui de la normalisation.<br />

M&E. Quels sont les secteurs<br />

qui ont été le plus touchés<br />

et ceux qui ont le mieux<br />

résisté ?<br />

Antoine Fabre. Il est certain<br />

que la crise n’a pas affecté de<br />

façon homogène tous les secteurs,<br />

mais les chiffres dont<br />

nous disposons ne permettent<br />

pas de répondre en toute rigueur<br />

à cette question. Nous<br />

avons d’ailleurs l’intention de<br />

donner une suite à l’étude de<br />

marché que nous avions diligentée<br />

en 2009 et peut-être<br />

que celle-ci nous apportera<br />

des éclairages précis sur le<br />

sujet. On peut cependant estimer<br />

– mais ce n’est qu’une<br />

estimation prudente – que les<br />

activités liées au textile ont<br />

subi un ralentissement plus<br />

net que les autres.<br />

DR<br />

48 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


M&E. Quels sont les évolutions de la réglementation et<br />

leurs impacts sur la profession ? Comment évolue le dossier<br />

de la durée de validité des AET ?<br />

Antoine Fabre. Les évolutions de la réglementation sont<br />

devant nous puisque le processus de révision de la Directive<br />

EPI a été lancé. Nous y sommes naturellement très<br />

attentifs même si l’on peut présumer des informations en<br />

provenance de Paris ou de Bruxelles que celle-ci se fera<br />

a minima. Quant au dossier relatif à la durée de validité,<br />

nous avons tiré la sonnette d’alarme après avoir observé<br />

le relatif désordre qui règne dans les organismes notifiés<br />

européens à ce sujet, et il fera l’objet d’une discussion au<br />

Cabinet de M. Xavier DARCOS (que nous avions alerté par<br />

courrier) à la fin du mois de mars. Je profite d’ailleurs de<br />

cette tribune pour rappeler que le SYNAMAP n’a pas d’hostilité<br />

de principe à l’idée de mettre en place une durée de<br />

validité des AET limitée dans le temps. Le SYNAMAP demande<br />

simplement que la mise en place d’une telle mesure,<br />

si elle doit avoir lieu, se fasse conformément aux principes<br />

fondamentaux du Droit positif, selon une procédure élaborée<br />

et formalisée en concertation avec les industriels, et<br />

de façon harmonisée et transparente. C’est-à-dire, pour le<br />

dire en quelques mots, dans le respect de l’esprit des pères<br />

de la « nouvelle approche ». n<br />

Propos recueillis<br />

par J.F. Romain<br />

Réglementation<br />

Les antichutes dans le<br />

vide… juridique<br />

Le retrait (par ailleurs parfaitement légitime) de la norme<br />

EN 353-1 crée une situation préoccupante dans le secteur<br />

de l’antichute. Suite à l’activation d’une clause de<br />

sauvegarde par le Royaume-Uni, la Commission européenne<br />

a décidé, en décembre 2009, du retrait de la<br />

norme EN 353-1 de la liste des normes harmonisées.<br />

L’EN 353-1, qui concerne les équipements antichutes<br />

mobiles incluant un support d’assurance rigide (rail ou<br />

câble tendu) ne donne donc plus présomption de conformité<br />

aux exigences essentielles de sécurité contenues<br />

dans la directive EPI. Le SYNAMAP a tenu à alerter l’ensemble<br />

des acteurs du marché (fabricants, utilisateurs,<br />

installateurs, pouvoirs publics…) sur la situation très<br />

préoccupante que crée ce vide « juridique » et sur les<br />

nombreuses questions qu’il ne manque pas de poser.<br />

L’organisation professionnelle rappelle par ailleurs que<br />

le TC 160 du CEN a été missionné pour travailler de façon<br />

urgente sur cette norme, mais que, compte tenu du<br />

temps que prend l’élaboration d’un nouveau référentiel<br />

technique, cette situation risque de durer.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

49


FOCUS<br />

> Prévention et sécurité<br />

Indispensables EPI<br />

Une sélection des dernières nouveautés en matière d’équipements<br />

pour la protection individuelle.<br />

Protection oculaire<br />

Le verre minéral trempé<br />

selon Infield<br />

DR<br />

On ignore trop souvent que les lunettes<br />

de protection avec oculaires en<br />

verre minéral trempé offrent à la fois<br />

protection oculaire et visibilité durables<br />

en milieux très abrasifs. En effet, il<br />

est démontré que les verres minéraux<br />

trempés offrent une résistance mécanique<br />

et chimique bien plus grande que<br />

les verres polycarbonate. Ils résistent<br />

Protection auditive<br />

Communication téléphonique<br />

en milieu bruyant<br />

DR<br />

mieux aux poussières abrasives et aux<br />

produits chimiques, conservant ainsi<br />

leur transparence et augmentant leur<br />

longévité. Les personnes travaillant avec<br />

le carrelage, la pierre ou le béton, ainsi<br />

que les peintures et les produits chimiques,<br />

doivent protéger leurs yeux contre<br />

d’éventuelles projections. Elles rencontrent<br />

souvent des problèmes avec des<br />

verres de lunettes de protection qui se<br />

rayent rapidement, gênant fortement<br />

la visibilité et remettant en question<br />

la précision des gestes ou la sécurité<br />

si les lunettes sont alors enlevées. En<br />

outre, les projections de poussières et<br />

de petites particules rayent facilement<br />

les verres en polycarbonate, de même<br />

que le simple fait de les nettoyer avec<br />

un chiffon (ou le plus souvent avec un<br />

pan de vêtement). Pour prévenir ce<br />

problème, Infield Safety propose différents<br />

modèles de lunettes de protection<br />

équipées d’oculaires en verre<br />

minéral trempé offrant une protection<br />

renforcée des yeux contre les impacts<br />

et les projections solides et une durée<br />

de vie prolongée des verres (5 à 10 fois<br />

plus longue que le polycarbonate même<br />

Présenté à Preventica Marseille par<br />

Auditech Innovations, « EarPro Tel »<br />

est un équipement de protection individuelle<br />

acoustique antibruit très performant<br />

disposant de filtres sélectifs<br />

spécifiques (15 et 25), destinés à favoriser<br />

la communication et l’écoute<br />

téléphonique dans des environnements<br />

particulièrement bruyants comme les<br />

chaînes de production, tous secteurs<br />

confondus, ou encore les chantiers du<br />

bâtiment et des TP. n<br />

traité anti-rayure). Ces modèles, pour<br />

homme comme pour femme, peuvent<br />

aussi être livrés avec verres correcteurs.<br />

Ces lunettes sont conformes à la norme<br />

EN 166. n<br />

Protection auditive<br />

Protection moulée<br />

de taille réduite<br />

INFIELD Safety propose des protections<br />

auditives moulées spécifiquement<br />

adaptées à chaque utilisateur, une solution<br />

efficace pour lever les freins au<br />

port de ce type de protection et prévenir<br />

les lésions auditives qui sont le<br />

plus souvent indolores et toujours irréversibles.<br />

Ces protections auditives<br />

sont fabriquées en silicone médicale,<br />

un matériau léger et flexible, doux et<br />

souple au toucher. Il est stable mécaniquement<br />

et chimiquement, et disponible<br />

dans différents coloris. D’un grand<br />

confort, il est très bien accepté par les<br />

utilisateurs. Les protections auditives<br />

sont de taille réduite, elles n’occupent<br />

pas toute la conque de l’oreille. Elles<br />

sont ainsi mieux acceptées, surtout<br />

pour de longues périodes de port. Or<br />

une protection auditive n’est efficace<br />

que si elle est portée pendant toute la<br />

durée de l’exposition au bruit. n<br />

DR<br />

50 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


DR<br />

Chaussures de sécurité<br />

Look tendance sécurité by Lemaître<br />

Parce qu’une chaussure de sécurité ne protège que si elle est<br />

portée, Lemaitre Sécurité innove régulièrement en terme de<br />

design et de confort. La collection « Crazy by Lemaître » va<br />

encore plus loin dans les prouesses techniques<br />

de l’injection de semelles pour des chaussures<br />

au look ultra tendance. En cuir lisse<br />

pleine fleur hydrofuge et cuir<br />

velours hydrofuge, les modèles<br />

WildYellow, WildRed<br />

et WildBlue de la série WILD<br />

souples et résistantes. Et elles<br />

osent la couleur (qui peut s’assortir aux couleurs d’une d’entreprise<br />

et compléter, en toute sécurité, une tenue image).<br />

Tous les modèles sont S2. L’embout, en aluminium, est très<br />

léger (meilleur équilibre de la chaussure) et résistant. La<br />

doublure SPACER en textile tridimensionnel respirant et<br />

souple offre plus de ventilation. La semelle intérieure en<br />

polyuréthane injecté est anti moisissure, anti bactérienne et<br />

antiodeur. La semelle en polyuréthane semi-compact, légère<br />

et très souple, est résistante à l’hydrolyse et à l’abrasion. Adhérente,<br />

elle est certifiée SRC (antiglisse) selon la nouvelle<br />

norme EN ISO 20345 : 2007. n<br />

Casque antibruit<br />

Pit-Stop électronique de Venitex<br />

Venitex propose un<br />

casque pliable qui<br />

permet l’atténuation<br />

électronique des<br />

bruits. Finition mate<br />

au look moderne, arceau<br />

en Coolmax, tissu<br />

agréable au contact,<br />

réglable en hauteur.<br />

Il possède un bouton<br />

on/off et volume sur<br />

chaque coquille, pour<br />

une utilisation droite/gauche séparément ; 2 microphones<br />

omni directionnels à l’extérieur, connectés à 2 haut-parleurs<br />

à l’intérieur des coquilles pour une meilleure écoute ; un système<br />

d’amplification des voix et donc des signaux d’alerte,<br />

pour éviter le risque d’isolement au poste de travail ; un<br />

système d’amplification bloqué automatiquement avec<br />

un passage en mode casque antibruit passif dans le cas<br />

de bruits impulsifs qui dépassent 80/82 dB pour une protection<br />

contre les sons dangereux. Il fonctionne sans fil à<br />

l’extérieur. n<br />

DR<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

51


FOCUS<br />

DR<br />

Optimus<br />

Sonomètre nouvelle<br />

génération par<br />

Cirrus<br />

DR<br />

Le sonomètre « Optimus » de Cirrus<br />

utilise les dernières technologies pour<br />

apporter plus de fonctionnalités, de flexibilité<br />

et une plus grande facilité d’utilisation.<br />

« Seules trois actions sont nécessaires<br />

pour lancer une mesure, explique<br />

Vincent Langlard, directeur de Cirrus<br />

Évacuation<br />

La solution de sauvetage de la<br />

prochaine génération Miller<br />

SafEscape ELITE est un équipement<br />

conçu pour une opération<br />

de sauvetage ou d’évacuation<br />

d’un travailleur en<br />

hauteur. Ce nouveau système<br />

s’applique lors de<br />

travaux sur éoliennes,<br />

antennes, pylônes haute<br />

tension, grues… l’équipement<br />

est conforme à<br />

France, allumer, calibrer puis mesurer.<br />

L’instrument calcule toutes les valeurs<br />

nécessaires en même temps en affichant<br />

les résultats sur le grand écran couleur<br />

OLED. L’« Optimus » permet d’enregistrer<br />

un commentaire audio afin d’aider<br />

les utilisateurs lors de la révision des mesures.<br />

L’utilisateur pourra s’il le souhaite<br />

faire évoluer son sonomètre en commandant<br />

de nouvelles fonctionnalités. » Parallèlement<br />

à l’enregistrement classique<br />

d’une mesure, les sonomètres Optimus<br />

sauvegardent automatiquement les paramètres<br />

les plus importants dans une<br />

mémoire qui peut être consultée et téléchargée.<br />

La garantie « 2 à 12 ans » inclut<br />

une garantie de base de 24 mois et la<br />

possibilité de la prolonger annuellement<br />

pendant 12 ans lorsque l’équipement est<br />

maintenu et recalibré annuellement par<br />

un centre de services Cirrus. n<br />

la nouvelle norme EN 341/2008 qui<br />

détermine les essais les plus complets<br />

pour les équipements de secours : descente<br />

de 8 000 m pour 100 kg (16 x<br />

500 m), hauteur maximum de descente<br />

de 500 m, usage en cas d’urgence<br />

pour deux personnes pesant jusqu’à<br />

environ 250 kg. Miller SafEscape ELITE<br />

est certifié CE et répond aux exigences<br />

ANSI et OSHA. La re-certification est<br />

requise uniquement après sept ans de<br />

service. n<br />

Filtrer l’air en espace<br />

confiné<br />

Le Buss de Spasciani<br />

Leader international de la protection<br />

respiratoire, Spasciani lance le Buss, un<br />

système de protection mobile adapté au<br />

travail dans les ambiances confinées. Il<br />

s’agit d’une unité d’alimentation montée<br />

sur chariot, équipée d’une unité de<br />

filtration de l’air comprimé et de soupapes<br />

qui basculent automatiquement<br />

sur les bouteilles en cas de panne du<br />

compresseur auquel l’utilisateur est relié.<br />

Le Buss peut bénéficier du système<br />

de sécurité Spasciani MK2 qui permet<br />

de prévenir, à distance, l’utilisateur de<br />

la fin imminente de l’autonomie, grâce<br />

à un signal sonore intégré à la soupape<br />

(à la demande). n<br />

DR<br />

Mesure du bruit en zone ATEX<br />

DoseBadge Cirrus<br />

DR<br />

Pour la mesure de l’exposition au bruit<br />

dans les zones à atmosphère explosible,<br />

Cirrus France propose le doseBadge, exposimètre<br />

acoustique sans fil, en version<br />

ATEX, indispensable pour les industries<br />

pétrochimiques et minières. Cette version<br />

ATEX du doseBadge a été spécialement<br />

conçue pour réaliser des mesurages<br />

acoustiques sur 8 heures dans des<br />

atmosphères explosibles. Mais les différentes<br />

certifications et homologations<br />

disponibles pour la sécurité intrinsèque<br />

peuvent porter à confusion. La directive<br />

européenne ATEX 94/9/EC introduit<br />

une approche commune dans l’Union<br />

pour l’équipement de sécurité intrinsèque,<br />

afin de permettre le libre-échange<br />

des équipements marqués ATEX et des<br />

systèmes de protection en enlevant le<br />

besoin de séparer les essais et la do-<br />

cumentation pour chaque état. La directive<br />

est une exigence pour l’équipement<br />

pétrolier vendu dans l’Union<br />

européenne (obligatoire depuis 2003).<br />

L’exposimètre doseBadge ATEX est proposé<br />

en kit incluant badges, lecteur calibreur,<br />

chargeur, logiciel et accessoires.<br />

Le logiciel fourni en standard permet de<br />

configurer le système, de télécharger<br />

les données et produire des rapports. La<br />

garantie de 2 à 12 ans inclut le support<br />

technique, les licences des logiciels et<br />

leurs futures mises à jour. n<br />

52 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


La tête c’est la vie<br />

Casques industriels V-Gard de MSA<br />

DR<br />

Les casques MSA équipent les pompiers (avec le célèbre<br />

casque F1 Gallet), les forces armées et de police ou encore<br />

les pilotes de chasse et d’hélicoptères. Dans le domaine des<br />

casques industriels, MSA vend plus de 6 millions de casques<br />

V-Gard chaque année aux États-Unis. En Europe la fabrication<br />

est assurée à Châtillon-sur-Chalaronne (Ain). V-Gard<br />

est le casque industriel le plus vendu au monde : calotte en<br />

polyéthylène non ventilée, harnais Staz-on, design robuste<br />

et coiffe textile. Le modèle V-Gard 200 est à la fois le plus<br />

stylisé et le plus fonctionnel avec une calotte en ABS ventilée,<br />

profilée et légère, un harnais à crémaillère Fas-Trac et<br />

une visière très courte adaptée aux travaux en hauteur (BTP,<br />

travaux forestiers…). Le plus performant, V-Gard 500 dispose<br />

d’une gouttière de protection contre la pluie ou la projection<br />

de liquides. Il est recommandé aux travaux en extérieur et<br />

sur les sites pétrochimiques et métallurgiques. n<br />

DR<br />

Masques Advantage 400<br />

Toujours prêts à l’emploi<br />

La famille de masques Advantage de Messer Gallet compte<br />

désormais un nouveau produit, le demi-masque Advantage<br />

400 rapidement et facilement<br />

ajustable. Ses trois composants<br />

(harnais, pièce faciale et étrier 4<br />

points) peuvent être facilement<br />

nettoyés. Le système breveté de<br />

harnais avec une seule bride, intuitif<br />

à mettre en place, est unique.<br />

L’option “sangle d’attente”<br />

permet d’enlever le masque sans<br />

avoir à retirer les autres équipements<br />

de protection (casque,<br />

casque antibruit ou lunettes). La<br />

pièce faciale monobloc MultiFlex<br />

est fabriquée à partir de silicone<br />

souple et de plastique rigide, composition unique qui<br />

apporte une grande stabilité sur le visage. L’Advantage<br />

400 est disponible soit en version monofiltre à pas de vis<br />

standard EN 148-1 ou bifiltres à baïonnettes (Advantage<br />

420). MSA propose une large gamme de filtres adaptés à<br />

toutes les applications. n<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

53


FOCUS<br />

Gants de protection<br />

Polyco pour la gamme Herock<br />

Solution haute visibilité<br />

aux ouvriers de<br />

l’industrie<br />

Protection<br />

Maillot haute visibilité<br />

DR<br />

DR<br />

Polyco vient de mettre au point toute une<br />

série de solutions en matière de gants de<br />

protection pour Van Laere International,<br />

dans le cadre de sa nouvelle gamme Herock.<br />

Herock est un nouveau concept de marque<br />

de vêtements de travail mis au point par<br />

Van Laere International pour mettre à disposition<br />

des ouvriers l’équipement personnel<br />

de protection qui leur est nécessaire,<br />

gants, vêtements, chaussures de travail, Hi-<br />

Viz ainsi que des équipements de sécurité.<br />

Polyco fournira une gamme de 21 modèles<br />

de gants différents de grande qualité à<br />

un prix très compétitif et ceci pour une à<br />

une grande variété d’utilisation. La marque<br />

Herock est distribuée suivant le concept :<br />

« un magasin dans un magasin ». 32 unités<br />

sont actuellement ouvertes et l’objectif est<br />

d’atteindre les 150 unités dans le Benelux<br />

en 2010 ainsi que l’ouverture de magasins<br />

dans le nord de la France. n<br />

Kits de nettoyage colabellisés<br />

STILL se met au vert<br />

Les ouvriers de l’industrie et les entreprises<br />

exerçant dans des milieux à hauts risques<br />

demandent de plus en plus à être équipés<br />

de vêtements conformes à la norme<br />

EN 471 (haute visibilité) et conférant une<br />

protection supplémentaire contre la chaleur<br />

et les flammes. À l’aide de la très réputée<br />

fibre « Nomex », DuPont Personal<br />

Protection a élaboré une solution à haute<br />

visibilité de couleur jaune appelée « Nomex<br />

ProVis ». Celle-ci offre une protection<br />

inhérente contre la chaleur et les flammes,<br />

les projections de métal fondu ainsi que la<br />

chaleur d’arcs électriques. Ce matériau antistatique<br />

est également efficace dans des<br />

environnements où une haute visibilité en<br />

plein jour est requise. n<br />

Après avoir développé des chariots économes en énergie (chariot RX70 dont la consommation<br />

est la plus faible au monde et le RX20 avec la touche Blue Q qui permet une économie<br />

d’énergie ciblée), STILL poursuit sa démarche écoresponsable en fournissant à ses<br />

techniciens et clients des kits de nettoyage respectueux de l’environnement : des produits<br />

certifiés Eco-Labels pour nettoyer les chariots, dégraisser les chaînes, lustrer les tableaux<br />

de bord, etc. Ce kit de nettoyage comprend un pulvérisateur dégraissant, un nettoyant de<br />

surfaces vitrées et plastiques et des serviettes d’essuyage.<br />

L’Eco-Label prend en considération le cycle de vie du produit à partir de l’extraction des<br />

matières premières, la fabrication, la distribution et l’utilisation jusqu’à son recyclage ou<br />

son élimination après usage. De plus le carton d’emballage composé de 75 % minimum de<br />

papiers recyclés, l’adhésif en papier Kraft non siliconé, l’étiquette en papier 100 % recyclé,<br />

blanchi sans chlore et la colle à base d’eau utilisés sont eux-mêmes recyclables.<br />

DR<br />

Déclinée en deux couleurs fluorescentes,<br />

orange ou jaune, et en<br />

deux modèles, t-shirt ou polo,<br />

la gamme Clim R+ de Chatard<br />

garantit la haute visibilité indispensable<br />

à la sécurité des personnels<br />

travaillant aux bords des<br />

voies, sur les tarmacs, dans les<br />

entrepôts. Ces vêtements sont<br />

conformes aux normes EN340<br />

et EN471 classe 2.2. n<br />

Antichute<br />

Le Protector<br />

de Froment<br />

Froment propose<br />

une nouvelle génération<br />

d’antichute à<br />

rappel automatique,<br />

Protector ABS.<br />

Elle se distingue par sa<br />

forme triangulaire et grâce<br />

à ses 2 poignées ergonomiques<br />

intégrées, elle<br />

est facile à utiliser, à porter<br />

et à connecter sur la structure.<br />

Cette nouvelle version est réalisée<br />

avec des matériaux plus<br />

résistants et plus légers de<br />

15 %. Elle utilise toujours les<br />

carters en matériaux composites<br />

« ABS » haute résistance,<br />

ce qui lui vaut d’être actuellement<br />

une des plus légère et<br />

robuste du marché. Elle intègre<br />

de nouvelles fonctions : témoin<br />

d’ouverture, témoin de<br />

chute, utilisation à l’horizontal<br />

et utilisation intensive. Cette<br />

gamme s’élargit par la création<br />

des PROTECTOR ABS sangle en<br />

longueur 6 m et 8 m et existe<br />

avec différentes versions de<br />

connecteurs, notamment le<br />

« Fasten clip ». n<br />

DR<br />

54 M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Travaux en hauteur<br />

Des<br />

équipements<br />

adaptés<br />

Les interventions de maintenance en hauteur sont<br />

régis par une réglementation de plus en plus sévère.<br />

Audinnov propose une nouvelle gamme d’échelles<br />

portables avec plate-forme pour travailler en toute<br />

sécurité, dans le respect de la réglementation.<br />

Nouveaux produits<br />

Les chutes de hauteur restent<br />

une des premières causes d’accidents<br />

du travail, graves et<br />

mortels. Celles à partir d’échelles<br />

ou d’échafaudages représentent une<br />

part importante de ces accidents qui ne<br />

sont pas limités au seul secteur du BTP<br />

mais concernent tous les travaux temporaires.<br />

Selon le décret n° 2004-924 du<br />

1er septembre 2004, « sont considérés<br />

comme temporaires les travaux qui ne<br />

s’effectuent pas dans le cadre d’un poste<br />

de travail permanent. Soit le travailleur<br />

occupe successivement des postes géographiquement<br />

différents, soit il peut<br />

intervenir sur le même poste, mais de<br />

façon discontinue et occasionnelle. Quelques<br />

exemples de travaux temporaires :<br />

travaux du BTP, interventions ponctuelles<br />

sur un bâtiment ou sur un équipement<br />

pour maintenance de toute nature ou<br />

modification, remplacement de luminaires,<br />

lavage de vitres… ».<br />

Un contexte<br />

réglementaire en<br />

pleine évolution<br />

Le décret N° 2004-924 du 1er septembre<br />

2004 stipule en outre que « les travaux<br />

temporaires en hauteur doivent<br />

être réalisés à partir d’un plan de travail<br />

conçu, installé ou équipé de manière à<br />

garantir la sécurité des travailleurs et à<br />

préserver leur santé. Le poste de travail<br />

doit permettre l’exécution des travaux<br />

dans des conditions ergonomiques ».<br />

Cela implique l’interdiction d’utiliser de<br />

simples échelles ou escabeaux comme<br />

poste de travail. Ils ne peuvent être que<br />

des moyens d’accès.<br />

Déjà sensibilisé aux problèmes de sécurité<br />

lors de travaux temporaires en<br />

hauteur, Yves Bugy, PDG de la société<br />

Audinnov, lance le concept d’AEROSTEP,<br />

des échelles techniques avec plateforme<br />

sécurisée répondant parfaitement<br />

au décret tout en offrant un très grand<br />

confort de travail. C’est en toute logique<br />

qu’il s’est ensuite activement impliqué<br />

dans le groupe de travail européen sur<br />

la prEN 50528 : échelles isolantes pour<br />

utilisation sur ou à proximité des installations<br />

électriques basse tension (<<br />

100V). La gamme Aerostep s’enrichit<br />

de nouveaux modèles, anticipant les<br />

exigences de cette nouvelle norme qui<br />

entre en application courant 2010.<br />

Prévention<br />

et protection du<br />

travailleur<br />

Aerostep est une nouvelle génération<br />

d’échelles portables avec plate-forme de<br />

travail qui répond parfaitement à l’évolution<br />

de la législation en matière de prévention<br />

et de protection. Dans de très<br />

nombreuses interventions, AEROSTEP<br />

permet l’intervention d’une personne<br />

seule, sans avoir recours à une nacelle ou<br />

à l’installation d’un échafaudage. Tous les<br />

modèles de la gamme ont été conçus en<br />

étroite collaboration avec les utilisateurs<br />

tels que Le Grand Lyon, ERDF, La RATP,<br />

des filiales du groupe VINCI.<br />

Légers et portables, ces équipements<br />

sont manipulables par un seul agent.<br />

Rapide et simple, la mise en œuvre se<br />

fait en moins de trois minutes. L’échelle<br />

est d’une grande stabilité et s’adapte à<br />

tous les terrains (versions en appui ou<br />

autoportante, jambes télescopiques réglables).<br />

La plateforme de travail réglementaire<br />

est ergonomique avec un plancher<br />

anti-dérapant et une rambarde. À<br />

noter l’isolation pour une sécurité optimale,<br />

les profils en fibre de verre isolants<br />

conformes à la spécification EDF : KR 78<br />

CB 216. Aerostep décline ces modèles<br />

adaptés pour différents types d’intervention,<br />

travaux électriques, maintenance<br />

de sprinklers, travaux sur poteaux et façades,<br />

entretien de réseaux extérieurs,<br />

remplacement de luminaires…<br />

DR<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

55


Nouveaux produits<br />

Prévention acoustique :<br />

le SoundSign s’affiche<br />

sur Internet<br />

Conçu pour informer et indiquer clairement lorsqu’une ambiance<br />

sonore dépasse un seuil prédéfini, « SoundSign » est<br />

un panneau d’affichage qui réagit au niveau de bruit ambiant.<br />

Le site internet www.soundsign.fr de Cirrus France<br />

fournit toutes les informations utiles pour évaluer en détail<br />

le fonctionnement, les options possibles, l’installation et la<br />

tarification de cette signalétique originale.<br />

Surveillance acoustique :<br />

01dB-Metravib<br />

propose la<br />

location<br />

01dB-Metravib a développé une offre<br />

adaptable et accessible pour contrôler<br />

le niveau sonore par des mesures<br />

de courtes ou longues durées. 01dB<br />

Web Monitoring consiste en la location<br />

des stations de mesure de bruit<br />

DR<br />

Oper@ métrologiques sans engagement dans le temps. Les<br />

données mesurées sont mises à disposition dans le logiciel<br />

de traitement dBTrait, au format Word et sur un site<br />

Web personnalisé à accès privatif. Cette solution permet<br />

de contourner un grand nombre de problèmes techniques<br />

liés au transfert des données et de réduire les coûts liés à<br />

la gestion d’un serveur de données, d’une ligne téléphonique,<br />

etc. Simple à déployer, ce service est garanti fiable<br />

et métrologique.<br />

Outillage Facom :<br />

Des coupes nettes,<br />

précises et sans effort<br />

Pour les réparateurs et les travaux de coupe, Facom propose<br />

le coupe-tout multi-usage à lame dégagée, le ciseau spécial<br />

travaux intensifs et le ciseau d’électricien. Le nouveau coupe-tout<br />

est spécialement adapté aux grandes surfaces permettant<br />

de faire une coupe régulière, précise et nette tout le<br />

long de la matière. Une lame dégagée permet de positionner<br />

la main au-dessus de la coupe. À noter 2 positions d’ouverture<br />

pour s’adapter à la taille de chaque main, système de<br />

blocage en position fermée, lame striée évitant les risques de<br />

dérapage, poignée exclusive Facom constituée d’une gaine<br />

bi-matières antidérapante et d’un système anti-pince doigts.<br />

Le ciseau spécialement dédié aux travaux intensifs est idéal<br />

sur de la fibre carbone Kevlar ou fibre de verre et pour des<br />

coupes très précises sur d’autres matières comme l’aluminium<br />

(jusqu’à 0,2 mm), les cartons épais, le caoutchouc et le<br />

cuir (jusqu’à 3 mm), la moquette (jusqu’à 5 mm), etc. Enfin<br />

le ciseau d’électricien est un outil indispensable pour tous<br />

les intervenants du métier de l’électricité pour couper des<br />

fils électriques monobrins (de 0.5 à 6 mm) ou multibrins (de<br />

0,75 mm 2 à 6 mm2).<br />

DR<br />

<strong>Maintenance</strong> des chariots<br />

Toutes les pièces sont chez MANUPIECE<br />

Filiale française du groupe TVH Thermote<br />

& Vanhalst, présent dans le monde<br />

entier, MANUPIECE est le fournisseur de<br />

référence de pièces détachées pour les<br />

professionnels de la maintenance des<br />

chariots élévateurs industriels, chariots<br />

de magasinage, chariots télescopiques<br />

tout terrain et les nacelles élévatrices.<br />

Ses clients sont naturellement les réparateurs,<br />

mais également les loueurs aussi<br />

bien que le réseau des constructeurs.<br />

Autrement dit des clients exigeants dotés<br />

d’un savoir-faire technique.<br />

Son équipe de vente qualifiée, et à<br />

l’écoute des clients, propose toute marque<br />

de pièces détachées pour la manutention<br />

et l’élévation de personnes,<br />

tous les accessoires de même des pièces<br />

détachées hors contrat (casse, roulabilité,<br />

équipements). Outre les chariots,<br />

Manupiece propose aussi les équipements<br />

et le matériel de magasinage :<br />

transpalettes, gerbeurs, diables, crics…<br />

À noter que la société assure l’achat et<br />

la vente de chariots d’occasion. Les<br />

techniciens de Manupiece sont dotés<br />

d’équipement de garage Beta et d’outil<br />

de mesure Fluke.<br />

Pour les internautes, TVH Quick Source, un<br />

outil de commande en ligne, permet l’identification<br />

des pièces, demande de prix et<br />

d’effectuer la commande. Gratuit et disponible<br />

24 heures/24, l’outil sera bientôt<br />

100 % web, accessible en langage HTML<br />

à partir d’une simple connexion Internet.<br />

On ne serait pas complet si l’on ne précisait<br />

pas que Manupiece, qui est également<br />

centre de formation, se distingue par son<br />

exigence de qualité avant tout.<br />

56<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


DR<br />

Lessive de nettoyage<br />

pour sols et machines<br />

FUCHS Lubrifiant formule,<br />

fabrique et commercialise<br />

depuis plus<br />

de 30 ans des produits<br />

de nettoyage : solvants,<br />

lessives de process, lessives<br />

de maintenance,<br />

fontaines de nettoyage<br />

et décapants. Lancée<br />

en début d’année, « Renoclean<br />

Spezial 2000 »<br />

est une lessive de nettoyage<br />

de sols et bâtis<br />

machines. Cette solution<br />

détergente alcaline<br />

possède un excellent<br />

pouvoir nettoyant pour le nettoyage des salissures grasses<br />

sur tout type de sols et de matériel. Son excellente<br />

mouillabilité la rend efficace à température ambiante.<br />

Biodégradable à plus de 95 %, elle est parfaitement<br />

compatible avec les plastiques et tous les revêtements<br />

(résines, peinture, etc.). Homologuée FORD et PSA, Renoclean<br />

Spezial 2000 peut être utilisé pour le nettoyage<br />

extérieur des véhicules.<br />

Vibratoire :<br />

Le conditionnel en<br />

liberté et sur mesure<br />

LiveProd de 01 dB-<br />

Metravib permet<br />

l’installation et<br />

l’exploitation de la<br />

maintenance conditionnelle<br />

sans ressource<br />

dédiée : c’est<br />

l’équipe OneProd qui<br />

installe sur site un<br />

système d’acquisition<br />

de données, composé sur mesure selon les besoins<br />

de chaque entreprise, la nature et la criticité de ses machines…<br />

Ensuite, les mesures effectuées sont directement<br />

transférées vers une base de données. La surveillance et<br />

les diagnostics s’effectuent depuis cette base de données.<br />

Les recommandations de maintenance pour chaque machine<br />

surveillée sont fournies à l’exploitant. Cette solution<br />

permet à l’exploitant de piloter sa maintenance pour<br />

éviter les défaillances tout en maîtrisant les dépenses<br />

et en bénéficiant d’un support continu. LiveProd n’exige<br />

aucun investissement : un simple loyer finance les appareils<br />

de mesure et d’analyse ainsi que la prestation des<br />

experts 01 dB-Metravib.<br />

DR<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

57


Nouveaux produits<br />

DR<br />

Dans son catalogue<br />

2010, Lafont<br />

met en scène<br />

« des vrais gens »<br />

Le catalogue 2010 de<br />

Lafont présente six secteurs<br />

d’activité, découpés<br />

par métier. Work Paint<br />

est une nouvelle gamme<br />

dédiée aux plâtriers,<br />

peintres et plaquistes, et<br />

développe la « Work Attitude<br />

» avec une nouvelle<br />

combinaison double<br />

zips. Pour l’industrie<br />

une gamme « location »<br />

a été conçue pour résister<br />

aux contraintes de<br />

l’entretien industriel.<br />

Des tenues modulables et « lookées » sont destinées<br />

au transport, à la maintenance et à la logistique. Pour<br />

les environnements normés, Work Vision est une gamme<br />

d’EPI haute visibilité (Norme EN 471 : 2003) avec<br />

pantalon et blouson en 8 coloris tenus sur stock ainsi<br />

qu’une combinaison double zips et une gamme maille.<br />

La gamme Food Collection est adaptée aux nouveaux<br />

métiers des soins à la personne et du secteur cuisine &<br />

hygiène et agroalimentaire. Les nouveaux produits sont<br />

mis en scène par des « mannequins d’un jour », de véritables<br />

travailleurs en action. À noter un nouveau logo,<br />

une nouvelle charte graphique et une nouvelle approche<br />

des métiers respectifs. Lafont s’est engagée auprès de<br />

l’association Max Havelaar et s’approvisionne en tissus<br />

de coton issus du commerce équitable.<br />

Préventif :<br />

Caméras<br />

thermiques<br />

Testo 875 et<br />

881<br />

Les caméras thermiques Testo 875 et 881 permettent<br />

la détection rapide et sans contact des<br />

points chauds ou d’anomalies engendrant des<br />

échauffements sur les installations industrielles,<br />

dans le cadre de la maintenance préventive ou<br />

de production. La très bonne résolution permet<br />

de visualiser les plus petites différences<br />

de température entre deux points. L’objectif<br />

interchangeable permet d’avoir constamment la<br />

bonne image à l’écran avec le bon angle de vue, quelles que<br />

soient les conditions de prise de vue. L’appareil photo numérique<br />

intégré permet un archivage efficace en comparant<br />

vue réelle et visualisation infrarouge. Caractéristiques de la<br />

caméra Testo 875 : sensibilité thermique < 110 mK, détection<br />

automatique des points chaud et froid, affichage de<br />

la répartition d’humidité en surface, lentille de protection<br />

en germanium, appareil photo numérique intégré, plage de<br />

mesure -20 à +280 °C. Caractéristiques de la caméra Testo<br />

881 : sensibilité thermique < 80mK, enregistreur vocal, avec<br />

casque et micro intégré, pour enregistrer un commentaire<br />

avec chaque thermogramme ; appareil photo numérique intégré<br />

équipé de deux LED pour un éclairage optimal des zones<br />

sombres lors de l’acquisition des images réelles, fonction<br />

isotherme, pour afficher directement sur l’écran de la<br />

caméra, grâce à un code couleur, les zones à risques ou de<br />

surchauffe, détection sur site des valeurs Min/Max de la sélection<br />

d’image, focus motorisé automatique (manipulation<br />

à une seule main), option haute température pour des mesures<br />

jusqu’à plus de 550° C.<br />

DR<br />

58<br />

Lubrifiants :<br />

ExxonMobil redéploie ses gammes<br />

ExxonMobil, département Mobil Industrial Lubricants, a présenté sur le dernier salon de la machine-outil (EMO) de<br />

Milan, une nouvelle version de sa gamme d’huiles glissières Mobil Vactra, lubrifiants destinés à l’usinage. Ces huiles<br />

ont été reformulées et couvrent aussi bien les glissières horizontales que les glissières verticales des machines-outils,<br />

quelles que soient les opérations d’usinage et les métaux travaillés :<br />

fonte, acier, métaux non ferreux, etc.<br />

Vente Réparation Location<br />

Fabrication sur mesure<br />

Solutions personnalisées<br />

de tout emballage logistique pour différents secteurs<br />

Rolls, Chariots, Palettes, Racks<br />

Armoires pour déménagement, etc.<br />

neufs et occasions<br />

Tél. : 01 64 56 72 05 - Fax : 01 64 56 23 52<br />

Site Web : www.rollsrapides.com<br />

Email : DBOULEAU@aol.com<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010<br />

Elles sont conformes, selon les grades de viscosité, aux spécifications<br />

DIN 51524 Partie 2 (hydraulique) et DIN 51517 Partie III (engrenages),<br />

ce qui autorise également leur emploi sur les circuits hydrauliques<br />

et boîtes de vitesses, en fonctionnement normal. ExxonMobil<br />

propose aussi une gamme d’huiles hydrauliques nouvelle génération,<br />

Mobil DTE 10 Excel conçue pour la lubrification des systèmes hydrauliques<br />

industriels fixes ou mobiles et fonctionnant sous haute<br />

pression, utilisable à des basses températures (les navires de commerce<br />

par exemple). Enfin, les Mobil SHC Pegasus forment une nouvelle<br />

gamme d’huiles spécialement conçues les moteurs fonctionnant<br />

au gaz naturel.


Nouveaux produits<br />

DR<br />

Sécurité et prévention<br />

Protection grillagée<br />

dans l’agroalimentaire<br />

Schmersal<br />

France ajoute<br />

une gamme<br />

complète<br />

de protection<br />

grillagée Inox<br />

homologuée<br />

« Agro » selon<br />

HACCP/<br />

GMP. Le système<br />

de clôture<br />

de protection<br />

Econfence Hygiène Line est plus spécialement destiné à une<br />

utilisation dans l’industrie alimentaire. Les grilles de protection<br />

garantissent une séparation optimale entre l’homme<br />

et la zone à risque de production ou la zone de stockage.<br />

Ecofence est une protection périmétrique grillagée INOX-<br />

304 offrant toute une gamme de poteaux, grilles, portes et<br />

accessoires pour réaliser des enceintes de protection aux<br />

normes alimentaires.<br />

Manutention<br />

Grâce au Manipulateur<br />

DALMEC PARTNER PM,<br />

aménagé sur colonne<br />

fixée au sol, l’opérateur<br />

est à même de pouvoir<br />

soulever et déplacer<br />

sans aucun effort et<br />

avec une sécurité maximale,<br />

un bloc moteur<br />

de plus de 70 kg, en le<br />

maniant avec aisance<br />

et une grande précision.<br />

Fixé au sol par des alésages<br />

qui ont été aménagés<br />

avec fixations<br />

par chevilles, le manipulateur Dalmec Partner PM est<br />

équipé d’un dispositif de préhension à pince pneumatique<br />

adapté spécifiquement pour la manipulation de<br />

charges lourdes, afin d’assister complètement un opérateur<br />

lors du levage et de la manipulation d’un moteur<br />

dans un centre de lavage. Tous les mouvements sont<br />

obtenus par simple action directe sur la charge ou sur<br />

l’outil, conférant aux gestes la précision nécessaire au<br />

positionnement du moteur.<br />

DR<br />

DR<br />

Dickies recrée le look<br />

des chantiers<br />

Avec la gamme<br />

1922, Dichies renouvelle<br />

le vêtement<br />

professionnel,<br />

notamment pour<br />

les professionnels<br />

du bâtiment. L’offre<br />

1922 joue la carte<br />

du « streetwear »<br />

et révèle le savoirfaire<br />

d’une société qui sait se renouveler et répondre aux<br />

attentes des nouvelles générations. Fabriquée à partir de<br />

fibres végétales et grâce au renforcement de surpiqûres jaunes,<br />

cette tenue est agréable à porter en toute saison. Ainsi<br />

le blouson de travail DT 250000, léger, présente une coupe<br />

contemporaine avec de nombreuses poches harmonieusement<br />

réparties : deux poches ventrales à soufflet pratiques<br />

pour l’utilisateur et deux poches poitrine à pression<br />

fonctionnelles. À noter la fermeture éclair YKK recouverte<br />

d’une double patte à pression est aussi un gage de fonctionnalité.<br />

On a également aimé le maillot de corps TH50100 et<br />

le caleçon long TH50000, très doux conçus à partir de deux<br />

matières 100 % naturelles, le « Tencel » et le bambou. La<br />

première est une fibre naturelle aux propriétés thermorégulatrices<br />

qui procurent au tissu une grande respirabilité.<br />

Le bambou, antibactérien et anti-UV, est un tissu moelleux,<br />

drainant et confortable.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

59


Nouveaux produits<br />

Gestion des accès au sein de l’entreprise :<br />

Système de fermeture électronique Hoffmann<br />

DR<br />

Les entreprises désireuses de protéger leurs équipements<br />

tout en permettant à leur personnel d’y accéder sont tributaires<br />

d’un système de fermeture personnalisable en fonction<br />

de leurs installations. Le nouveau système « Garant<br />

LockingSystem », G-LS, du groupe Hoffmann est sûr et son<br />

logiciel permet de gérer aisément les accès et de consulter<br />

le rapport de log dans le journal du système. Le système<br />

G-LS peut être mis en œuvre avec tous les établis, armoires<br />

à tiroirs et armoires de stockage Garant. Fonctionnant sur<br />

pile et très économe, il contribue à la mobilité maximale<br />

des équipements d’atelier. Doté d’un cryptage à 128 bits, le<br />

transpondeur (« clé ») répond aux normes de sécurité les<br />

plus élevées. Très maniable par sa taille (format clé USB), il<br />

trouve parfaitement sa place sur le porte-clés et est donc<br />

toujours à portée de main lorsque le collaborateur souhaite<br />

ouvrir ses armoires. Autorisé sur toutes les armoires d’une<br />

usine, le transpondeur peut servir de clé principale.<br />

<strong>Maintenance</strong><br />

conditionnelle<br />

Nouvelle version<br />

OneProd System 3.2<br />

La nouvelle version de la plateforme de maintenance conditionnelle<br />

OneProd System de 01dB-Metravib version 3.2<br />

se concentre sur les besoins des utilisateurs. Premier grand<br />

atout : le ShockFinder. Cet indicateur innovant permet de<br />

détecter automatiquement la présence de chocs anormaux,<br />

même sur les machines à très faible vitesse de rotation.<br />

Cette capacité de surveillance automatique des arbres lents<br />

s’avère vraiment utile pour le secteur éolien où les techniques<br />

classiques de surveillance vibratoire demandent de longues<br />

analyses avec des résultats peu satisfaisants. Deuxième<br />

grand atout : une réactivité accrue. Si OneProd System 3.2<br />

est particulièrement adapté aux rotations lentes, le système<br />

réagit plus rapidement en cas d’apparition brutale d’un défaut.<br />

Davantage de mesures sont réalisées, et il est possible<br />

de multiplier les indicateurs afin d’affiner la surveillance. Des<br />

atouts qui répondent aux besoins de secteurs comme l’énergie<br />

éolienne, les radars, la papeterie (rouleaux de presse), les<br />

laminoirs, la chimie, les cimenteries…<br />

DR<br />

Easy-to-Maintain<br />

Opérations de<br />

maintenance mécanique<br />

des robots<br />

Avec « Easy-to-Maintain », ABB lance, la première solution de<br />

vidéo-guidage interactif dédiée à la maintenance mécanique<br />

de robots. Easy-to-Maintain se présente sous la forme d’un<br />

Tablet PC à écran tactile rétro-éclairé intégrant une base de<br />

données complète : processus de guidage, démonstrations<br />

et explications techniques. L’interface affiche les photos, vidéos,<br />

schémas techniques et commentaires pour accompagner<br />

l’opérateur étape par étape et l’aider ainsi à assurer la<br />

bonne réalisation des opérations de maintenance mécanique,<br />

du changement de câbles à celui d’un réducteur ou d’autres<br />

remplacements d’organes du robot. Easy-to-Maintain facilite<br />

l’acquisition de compétences et la capitalisation des connaissances<br />

de même que la standardisation dans la réalisation des<br />

opérations de maintenance (préventive et corrective).<br />

LAVAGE – NETTOYAGE<br />

DÉGRAISSAGE<br />

Une gamme complète<br />

de machines et de solutions<br />

de lavage automatiques, semiautomatiques<br />

ou manuelles<br />

En standard,<br />

charges de 40 cm à 3 m.<br />

Aspersion – Immersion<br />

Ultrasons<br />

Tél. : 03 88 80 95 09<br />

contact@mafac.fr – www.mafac.fr<br />

Aspiration et filtration<br />

des brouillards d’huiles,<br />

des brouillards d’émulsion<br />

Dépoussiérage<br />

Filtre à copeaux<br />

Une gamme de filtres<br />

modulaires et de centrales<br />

de filtrations<br />

Tél. : 03 88 80 95 09<br />

contact@arodex.com – www.arodex.com<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

61


Nouveaux produits<br />

DR<br />

Stockage :<br />

Protection coupe-feu<br />

Denios<br />

Pour le stockage de produits<br />

dangereux, les organismes<br />

d’assurances<br />

ne reconnaissent que<br />

les installations dotées<br />

d’une validation officielle.<br />

Le BMC de Denios est<br />

le seul conteneur coupefeu<br />

jusqu’à 120 minutes<br />

du marché avec une validation<br />

d’EFECTIS (anciennement<br />

CTCIM). Il<br />

permet de stocker les produits inflammables à proximité des<br />

bâtiments et en limites de propriété et en cas d’incendie, le<br />

BMC garantit la résistance au feu pendant 120 minutes à l’intérieur<br />

ou à l’extérieur du conteneur. Délai qui l’intervention<br />

afin de contrôler le feu. Le BMC convient pour le stockage sur<br />

rétention de fûts et petits récipients à proximité de la chaîne<br />

de production. Une large gamme d’accessoires et un équipement<br />

en version ATEX permettent d’adapter le conteneur à<br />

des besoins très larges.<br />

Éclairage sécurisé<br />

Lampes ATEX<br />

professionnelles<br />

Conçus exclusivement<br />

pour les professionnels,<br />

la qualité des lampes<br />

ATEX proposées par<br />

ADF surpasse la norme<br />

actuelle. Ces lampes<br />

couvrent les besoins<br />

en lampes de poche :<br />

gamme ML-600 étanche<br />

et ML-800 ATEX,<br />

lampe portable IL-60<br />

étanche et IL-80 ATEX<br />

ainsi que frontale (HL-100 étanche et HL-800 ATEX).<br />

L’ingénierie de ces lampes se retrouve dans un design<br />

robuste et efficace grâce à l’intégration des technologies<br />

LED et halogène, de batteries NiMH ou NiCd et d’un<br />

chargeur intelligent.<br />

La variété des lampes proposées permet de répondre aux<br />

besoins classiques de la lumière dans le spectre visible,<br />

mais aussi aux besoins en ultra-violet et Infrarouge (inspection<br />

de soudure, de document de sécurité, besoins<br />

militaires…). Ces lampes possèdent la fonction EM qui<br />

lui permet de s’allumer lors d’une coupure de courant,<br />

ce qui est très utile.<br />

DR<br />

Bagagerie :<br />

Conteneurs haute<br />

sécurité<br />

Rollerbox propose les<br />

conteneurs Amazon garantis<br />

« haute sécurité »<br />

grâce à la technique du<br />

rotomoulage. Ce procédé<br />

permet la fabrication<br />

de produits particulièrement<br />

résistants et étanches<br />

grâce à l’utilisation<br />

d’un polymère de haute<br />

qualité (polyéthylène<br />

haute densité) ; celui-ci<br />

s’épaissit sur les bords<br />

et dans les coins, ce qui<br />

confère une résistance<br />

accrue et une absorption<br />

des chocs optimale. En outre, ce matériau reste stable<br />

à des températures comprises entre –40 °C et +70 °C<br />

et se révèle à l’épreuve de la corrosion et résistant aux<br />

solvants et acides.<br />

DR<br />

62<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Outillage : Frein-filet<br />

en toute sécurité<br />

Elaborés par Henkel, le frein-filet moyen Loctite 2400 et<br />

le frein-filet fort Loctite 2700 sont en avance car il ont<br />

tous deux une fiche de données de sécurité « vierge ».<br />

Cela signifie, que conformément à la norme européenne<br />

No. 1907/2006 - ISO 11014-1, les deux frein-filets ne<br />

portent aucun symbole de risque, aucune phrase de risque<br />

ou de sécurité. En outre, ils ne contiennent aucune<br />

substance carcinogène, mutagène ou reprotoxique à un<br />

niveau déclarable.<br />

DR<br />

DR<br />

CATALOGUES<br />

Nouveau catalogue<br />

Denios<br />

Sur 660 pages, le catalogue Denios<br />

contient plus de 7 000 références,<br />

dont plus de 500<br />

nouveaux produits concernant<br />

la protection de l’environnement<br />

et la sécurité sur le lieu<br />

de travail. À noter 16 pages présentant<br />

des solutions engineering déjà réalisées<br />

pour des clients sur mesure dans le domaine de stockage<br />

de produits dangereux, thermotechnique et stockage<br />

coupe-feu.<br />

Le catalogue général<br />

Schaeffler Industrie en<br />

français<br />

Après les versions anglaise et allemande déjà été distribuées<br />

à 140 000 exemplaires, le catalogue général HR1<br />

du groupe Schaeffler Industrie est désormais disponible<br />

en français. Sur plus de 1 600 pages,<br />

il fournit une information sur<br />

les caractéristiques, dimensions<br />

et capacités de charge de plus de<br />

40 000 références INA et FAG ainsi<br />

que les accessoires et autres<br />

variantes de pièces. Le catalogue<br />

HR1 est conçu comme un résumé<br />

technique complet sur les roulements.<br />

Il permet de sélectionner<br />

les produits adéquats selon l’application, les tolérances<br />

des constructions adjacentes à respecter ainsi que les<br />

consignes de montage et d’entretien. Il donne en outre<br />

des informations détaillées sur le calcul de la durée vie,<br />

les températures et les charges et fournit les conseils<br />

de lubrification.<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

63


Agenda<br />

Formations<br />

Air Liquide Welding<br />

Formations en<br />

soudage et coupage<br />

Le brasage, le soudo-brasage, le soudage oxyacétylénique,<br />

le soudage électrode enrobée, le TIG, le MIG, le MAG, le<br />

fil fourré, l’arc submergé, le plasma, le microplasma, le<br />

faisceau d’électrons, le coupage plasma, l’oxycoupage sont<br />

enseignés au Centre de Formation Air Liquide Welding,<br />

sans oublier les notions d’électricité et de métallurgie appliquées<br />

au domaine du soudage. Le Centre de Formation<br />

Air Liquide Welding est une école professionnelle dont les<br />

outils sont élaborés et adaptés aux techniques modernes<br />

de l’enseignement. Ils font corps avec les procédés qu’ils<br />

décrivent, depuis le travail à la flamme jusqu’au soudage<br />

automatique ou robotisé. Les stages de perfectionnement<br />

sont proposés avec présentation à la qualification de soudeur<br />

voulue en entrées/sorties permanentes. Air Liquide<br />

Welding a établi un partenariat avec le Bureau Veritas qui<br />

intervient dans ses locaux de Saint-Ouen l’Aumône (95) ou<br />

sur site client pour délivrer les qualifications de soudeurs<br />

requises reconnues en Europe. Les stages sont dispensés<br />

en inter ou intra-entreprise. Leur durée varie en fonction<br />

du niveau de base et des objectifs à atteindre. Ils vont de<br />

l’initiation au perfectionnement de tous les procédés. Le<br />

centre de formation est ISO 9001:2008. (Rens. www.airliquidewelding.com/fr/fdsfsd/formation.html)<br />

Contrôle non destructif<br />

Le Cetim à Nantes et à Senlis<br />

Présente à Nantes comme à Senlis, la filière des formations<br />

au contrôle non destructif (CND) du Cetim comprend deux<br />

axes majeurs : les formations CND et les formations certifiantes<br />

Cofrend. Les formations CND comprennent huit stages<br />

(de la définition et du choix des méthodes aux domaines<br />

novateurs comme le contrôle TOFD ou les multi-éléments<br />

« phased-array »). En 2010, deux nouvelles formations ont<br />

été initiées, la radiographie sur écrans photostimulables<br />

et la thermographie infrarouge. Les formations certifiantes<br />

Cofrend, second axe de la filière, visent le contrôle par ressuage,<br />

magnétoscopie, radiographie, ultrasons et émissions<br />

acoustiques. Le Cetim participe à la qualification des personnels<br />

selon les normes EN 473 et ISO 9712 par le biais<br />

de ses deux centres d’examens agréés : Cofrend et CIFM<br />

à Senlis et à Nantes. D’autres stages sont également proposés.<br />

Ils concernent notamment les personnes ne visant<br />

pas une certification, les agents certifiés depuis moins de<br />

dix ans et qui doivent repasser les épreuves de certification<br />

ou encore les personnes désirant préparer l’examen de<br />

base ou l’examen de niveau trois. (Contact Michel Poyen,<br />

tél.03 44 67 36 82 - sqr@cetim.fr).<br />

Training Center KSB<br />

Programme de maintenance<br />

des pompes et systèmes<br />

Refondé en 2001 dans sa forme et sous son nom actuels,<br />

le Training Center KSB a acquis sur ces années auprès de<br />

quelque 430 nouveaux clients de l’industrie, de l’eau et<br />

du tertiaire, la réputation d’un lieu de « savoir-faire » et<br />

de « partage des connaissances ». En effet, il a la particularité<br />

d’ouvrir aux entreprises les portes de ses stages<br />

internes, les mêmes qui sont dispensées aux techniciens<br />

et ingénieurs « maison ». Ceci permet au constructeur de<br />

garantir un haut niveau technique sans contenu « commercial<br />

». Le fabricant allemand de pompes, robinetterie et<br />

systèmes revendique également le premier rang comme<br />

maintenancier-réparateur du secteur. Cette expertise explique<br />

le grand nombre de stages « utilisateurs », 9 au total,<br />

destinés aux exploitants et aux services maintenance.<br />

Autre particularité, 47 % des formations sont dispensées<br />

sur les sites mêmes des clients, afin de prendre en compte<br />

leurs impératifs de disponibilité du personnel formé et<br />

de réduction des coûts. Cette formule peut s’avérer très<br />

avantageuse pour des groupes à partir de 5 à 6 stagiaires.<br />

Le catalogue programme 2010 comprend 22 stages,<br />

dont 6 nouveaux (intervenir sur les systèmes automatisés<br />

de pompage, les pompes de forage, intervention en zone<br />

ATEX ou en zone à risques sur des matériels électriques ou<br />

mécaniques, l’électricité appliquée au pompage, le pompage<br />

en usine à neige). Les contenus détaillés et modalités<br />

de stages sont disponibles sur la brochure « Formations<br />

Clients 2010 » ainsi que sur le site internet (www.ksb.fr<br />

rubrique/Produits & Services/Formation).<br />

DLR 2010<br />

Calendrier des<br />

rencontres régionales<br />

Ces réunions du DLR (fédération<br />

nationale des distributeurs,<br />

loueurs et réparateurs<br />

de matériels de bâtiment, de<br />

travaux publics et de manutention)<br />

sont l’occasion de<br />

présenter aux professionnels<br />

de chaque région les principales<br />

actions menées par la<br />

fédération dans ses différents<br />

domaines d’intervention<br />

et d’évoquer les sujets<br />

d’actualité. Mais elles sont<br />

aussi, et avant tout, des lieux<br />

de rencontre de proximité,<br />

d’échange d’expérience et<br />

de convivialité entre confrères<br />

d’une même région et<br />

avec les experts de la fédération<br />

: le 18 mai à Paris<br />

(Mercure Ivry Quai de Seine),<br />

le 1 er juin à Fey dans l’Est, le<br />

4 juin à Bordeaux (Mercure<br />

Aéroport), le 8 juin à Amiens,<br />

le 15 juin à Nantes (Cité des<br />

congrès), le 18 juin à Lyon et<br />

le 24 juin à Marseille.<br />

Rens. www.dlr.fr<br />

64<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010


Manifestations & Salons<br />

Agenda<br />

Juin 2010<br />

Du 1 er au 3<br />

SEPEM INDUSTRIES EST<br />

3 e édition à Colmar du salon des<br />

services, process, équipements et<br />

maintenance pour toutes les industries.<br />

Rendez-vous incontournable<br />

du grand Est industriel.<br />

Colmar<br />

www.sepem-industries.com<br />

Du 1 er au 3<br />

MESUREXPOVISON<br />

Les salons Mesurexpo, Forum de<br />

l’électronique, Vision Show et<br />

le Forum Radiocoms changent<br />

de date et de lieu en 2010 et<br />

deviennent Mesurexpovision,<br />

salon de la mesure, du test, de<br />

la simulation et des solutions<br />

de vision (le salon OPTO se déroulera<br />

quant à lui avec PriPhoton<br />

Recherche Industrie au Parc<br />

floral Esplanade du Château de<br />

Vincennes, Paris XII e , du 26 au<br />

29 octobre prochain).<br />

Paris Expo Porte de Versailles<br />

www.mesurexpovision.com<br />

Les 3 & 4<br />

PREVENTICA NORD<br />

EUROPE<br />

Congrès & salon pour la qualité<br />

de vie au travail.<br />

Parc des expositions Grand<br />

Palais, Lille<br />

www.preventica.com<br />

Du 8 au 10<br />

ENVIRONORD<br />

À l’initiative de la région Nord<br />

– Pas-de-Calais, un salon multirégional<br />

et européen des solutions<br />

pour l’environnement,<br />

accueillant entreprises, collectivités<br />

territoriales et centres<br />

de recherche. Avec un village<br />

eco-contruction et éco-rénovation,<br />

un village « sédiments<br />

», et la remise des<br />

Trophées de la performance<br />

environnementale.<br />

Lille Grand Palais<br />

www.salon-environord.com<br />

Du 8 au 10<br />

TRANPORTS PUBLICS<br />

2010<br />

Le salon européen de tous les<br />

acteurs du transport public et<br />

des modes de déplacement durable.<br />

Paris Porte de Versailles<br />

www.transport-publics-expo.<br />

com<br />

Du 14 au 18<br />

EUROSATORY 2010<br />

Le salon européen international<br />

de la défense terrestre et<br />

de la sécurité.<br />

Paris Nord Villepinte<br />

www.eurosatory.com<br />

150 formations<br />

pour les acteurs de la construction<br />

<strong>Maintenance</strong> et économies d’énergie<br />

• Pathologie du bâtiment : fondations, structures, enveloppe - 21 au 23 juin 2010<br />

• <strong>Maintenance</strong> et gestion de l’entretien des bâtiments - 29 et 30 juin 2010<br />

• Rédiger un contrat d’exploitation et de maintenance bâtiment - 1 er et 2 juillet 2010<br />

• Intégrer les énergies renouvelables dans le bâtiment / Solaire, Géothermie, PAC… - 14 et<br />

15 juin 2010<br />

• Amélioration énergétique des bâtiments - 5 au 8 juillet 2010<br />

Réglementation des bâtiments<br />

• Réglementation technique de la construction - 21 au 23 juin 2010<br />

• Réglementation handicap et accessibilité - 24 juin 2010<br />

• Réglementation incendie dans les ERP, bureaux, installations classées… - 19 au 21 mai<br />

Et nos formations Route, VRD, Génie Civil, Supervision de chantier, Gestion des marchés…<br />

GINGER FORMATION est une filiale de GINGER CEBTP<br />

16 & 17<br />

SVTM 2010<br />

Salon des technologies du vide<br />

et des traitements des matériaux,<br />

pour toutes les industries.<br />

Centre des congrès, Metz<br />

www.svtm.eu/svtm2010<br />

Du 16 au 18<br />

SALONS DES<br />

ÉNERGIES<br />

RENOUVELABLES<br />

8e édition de l’événement de<br />

références pour toutes les énergies<br />

renouvelables. Organisé en<br />

collaboration avec l’ADEME et<br />

le syndicat des énergies renouvelables.<br />

Paris Porte de Versailles<br />

www.energie-ren.com/2010<br />

Du 23 au 24<br />

CLEANMECA 2010<br />

4 e édition du congrès européen<br />

des technologies propres et sûres<br />

en mécanique.<br />

Espace Tête d’Or, Lyon<br />

www.cleanmeca.org<br />

Septembre<br />

9 & 10<br />

JOURNÉES DU<br />

LEVAGE<br />

Les journées du levage, de<br />

l’élévation de personnes, de<br />

la manutention, et du transport<br />

exceptionnel.<br />

Disneyland, Paris<br />

www.lesjourneesdulevage.fr<br />

Recevez notre catalogue en nous contactant au 01 30 85 21 00<br />

ou consultez nos formation sur www.ginger-formation.fr<br />

Attention : afin de s’assurer de<br />

la tenue des manifestations<br />

annoncées, nous invitons nos<br />

lecteurs à se renseigner auprès<br />

des organisateurs avant de<br />

pla nifier une visite.<br />

Du 28 au 30<br />

SAFI CENTRE 2010<br />

Le salon des équipements, de<br />

l’environnement, de la maintenance,<br />

du process, des services<br />

et de la sous-traitance.<br />

Le rendez-vous industriel et<br />

des services de la région Centre<br />

: fournisseurs de matériels,<br />

produits et services spécialisés<br />

pour l’industrie.<br />

Parc des expositions, Orléans<br />

www.saficentre.com<br />

Du 28 au 30<br />

ESOPE<br />

Organisé par l’Association française<br />

des ingénieurs en appareils<br />

à pression (créée à l’initiative de<br />

CETIM, SNCT et IS), ESOPE traite<br />

des technologies, codes, normes<br />

et directives européennes pour<br />

les équipements sous pression<br />

fixes et transportables.<br />

Palais des Congrès, Paris<br />

www.afiap.org<br />

Octobre<br />

Du 12 au 14<br />

MAINTAIN<br />

Salon international pour la<br />

maintenance industrielle.<br />

M,O,C, Munich (Allemagne)<br />

www.maintain-europe.com<br />

Novembre<br />

Du 2 au 4<br />

EXPOPROTECTION<br />

Le salon de la gestion globale<br />

des risques.<br />

Paris Nord Villepinte<br />

www.expoprotection.com<br />

Du 2 au 5<br />

MAINTENANCE EXPO<br />

- MIDEST<br />

Le salon des solutions de maintenance,<br />

conjointement au salon<br />

de la sous-traitance industrielle.<br />

Paris Nord Villepinte<br />

www.maintenance-expo.com<br />

Avril-Mai-Juin 2010 - N°618<br />

65


Biblio<br />

> Sécurité au travail<br />

Formation :<br />

un manuel pour les<br />

sauveteurs<br />

Editeur spécialisé<br />

en prévention<br />

et secourisme,<br />

France-Sélection<br />

a sorti un manuel pédagogique<br />

destiné aux stagiaires<br />

de la formation sauveteur<br />

– secouriste du travail<br />

(SST). Les différentes<br />

techniques sont détaillées<br />

et illustrées pas à pas pour<br />

faciliter la compréhension<br />

et la mémorisation. Des arbres<br />

de décision récapitulent<br />

les actions de secours<br />

à mettre en place selon les<br />

conditions et circonstances<br />

DR<br />

concrètes. Un médecin du<br />

service de santé au travail, un médecin urgentiste sapeurpompier<br />

et deux instructeurs et deux moniteurs SST ont<br />

mis en commun leurs expériences et leurs compétences<br />

de façon à fournir un manuel pratique et adapté à toutes<br />

les situations (« Sauveteur Secouriste du travail », par Rozenn<br />

Dulieu, Thierry Fuzelier, C. Martin-Wester, Ph. Gouéry,<br />

P. Cocault, Y. Guyomarc’h, édition France-Sélection 2009,<br />

104 pages, 110 illustrations).<br />

Index des entreprises<br />

et organismes<br />

cités dans ce numéro<br />

01dB-Metravib 5 6<br />

ABB 6 0<br />

Adeuza 32, 33<br />

ADF 62<br />

Air Liquide Welding 6 5<br />

Airbus EADS 30, 31<br />

Altéad 47<br />

Areva 6<br />

Audinnov 56, 57, 60<br />

Auditech<br />

Innovations 5 0<br />

Carl Software 6, 28, 29<br />

Cegelec 2 9<br />

Cetim 9, 13, 15, 65<br />

Chatard 54<br />

Cirrus 52, 56<br />

CNAMTS 4 8<br />

CNR (Compagnie nationale<br />

du Rhône) 23<br />

Corim 6<br />

Coswin 6<br />

CP Cases 11<br />

CP France 11<br />

Dalmec 5 9<br />

DCNS 8<br />

Demepool 11<br />

Denios 30, 31, 62, 63<br />

Dickies 5 9<br />

Dimo Gestion 16, 17<br />

Dimo Maint 16, 17<br />

DLR 10<br />

DuPont Personal<br />

Protection 54<br />

ExxonMobil 58<br />

Facom 56<br />

Froment 54<br />

Fuchs Lubrifiants 57<br />

Getac 12<br />

GFI 6<br />

Grimaldi Transferts 11<br />

HBM 10<br />

Hoffmann 60<br />

Industrie 2010 12<br />

Infield Safety 50<br />

KSB 14, 65<br />

Lafont 58<br />

Lemaître 51<br />

LGM 10<br />

Loctite / Henkel 63<br />

Loxam 34-36<br />

LPR 36<br />

Manitou 9<br />

Manupiece 56<br />

Manutention 2010 8<br />

Marechal Electric 22-24<br />

Marine nationale 8<br />

Messer Gallet 53<br />

Miller 52<br />

Index des annonceurs<br />

AE&T 9<br />

Adeuza 4 e couv.<br />

Altead 13<br />

Ansell 31<br />

Bosch 17<br />

Carl 2 e couv.<br />

CIEN 63<br />

Codipro 41<br />

Comasec 42<br />

Corim 11<br />

ExpoProtection 49<br />

Fluitec 7<br />

Fuchs 37<br />

Furmanite 23<br />

Gates 21<br />

Ginger 65<br />

Hydrauma 39<br />

Hytorc 62<br />

ITM 4<br />

Lavendon 35<br />

Lemaître Sécurité 59<br />

Mafac 61<br />

<strong>Maintenance</strong> Expo 60<br />

Marechal 48<br />

MSA 53<br />

OPPBTP 48<br />

Owens Corning <br />

Fiberglass 22-24<br />

Polyco 54<br />

Randstad 12<br />

Rollerbox 62<br />

SAGE 17<br />

Schaeffler 63<br />

Schmersal France 59<br />

SDT International 52<br />

SEPEM Industries 8<br />

Siemens 28, 29<br />

Siveco 26, 27<br />

SNCT 15<br />

Socoda 10<br />

Sodexo 18-20<br />

Spasciani 52<br />

Still 10<br />

Synamap 48, 49<br />

Synergis 40<br />

Testo 58<br />

Total 17<br />

VAL Transportation 28,<br />

29<br />

Van Laere<br />

International 54<br />

Veritex 51<br />

Vinci 11<br />

Master Lock 43<br />

MesurExpoVision 39<br />

Midest 60<br />

Montanhydraulik 51<br />

Nergeco 35<br />

Preventica Lille 53<br />

Rolls Rapide 58<br />

Sart von Rohr 3 e couv.<br />

SEPEM 57<br />

Synergis 25<br />

Vitelec 15<br />

Watco 37<br />

Méthode<br />

Comprendre et<br />

appliquer l’AMDEC<br />

L<br />

’ouvrage<br />

de Jean Faucher, décrit et explique étape<br />

par étape la méthode AMDEC, autrement dit l’analyse<br />

des modes de défaillances, de leurs effets et de<br />

leur criticité. Il permet de comprendre la méthode<br />

et ses domaines d’application, bâtir les outils d’analyse et<br />

d’évaluation des défaillances (tableaux AMDEC) adaptés ;<br />

conduire une étude AMDEC, maîtriser les différents types<br />

d’AMDEC, produits, process, machines… Cette nouvelle<br />

édition est illustrée de nombreux exemples empruntés à<br />

différents secteurs d’activité et d’un cas réel de réalisation.<br />

(« Pratique de l’AMDEC, Assurez la qualité et la sûreté de<br />

fonctionnement de vos produits, équipements et procédés<br />

», Jean Faucher, éditions Dunod, collection Fonctions<br />

de l’entreprise, série Performance industrielle, 2 e édition<br />

2009, 195 pages).<br />

Au sommaire<br />

du prochain numéro<br />

Numéro 619 - juillet / août / septembre 2010<br />

• L’Année <strong>Maintenance</strong><br />

Spécial innovations : les produits et services qui facilitent<br />

et améliorent la maintenance<br />

Prestataires et sous-traitants : l’externalisation de<br />

la fonction<br />

• Focus<br />

Compresseurs - groupes électrogènes<br />

Mesure & contrôle - thermographie<br />

Outils de mobilité<br />

66<br />

M & E - N°618 - Avril-Mai-Juin 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!