22.12.2012 Views

Staatsblad Moniteur - FaillissementsDossier.nl

Staatsblad Moniteur - FaillissementsDossier.nl

Staatsblad Moniteur - FaillissementsDossier.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BELGISCH<br />

STAATSBLAD MONITEUR<br />

BELGE<br />

Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de<br />

programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de<br />

artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen<br />

van 20 juli 2005.<br />

Dit Belgisch <strong>Staatsblad</strong> kan geconsulteerd worden op :<br />

www.staatsblad.be<br />

Bestuur van het Belgisch <strong>Staatsblad</strong>, Antwerpsesteenweg<br />

53, 1000 Brussel - Adviseur : A. Van Damme<br />

Gratis tel. nummer : 0800-98 809<br />

182e JAARGANG N. 94<br />

182e ANNEE<br />

DONDERDAG 22 MAART 2012 JEUDI 22 MARS 2012<br />

Het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> van 21 maart 2012 bevat<br />

vier uitgaven, met als volgnummers 90, 91, 92 en 93.<br />

INHOUD<br />

Federale Overheidsdienst Buite<strong>nl</strong>andse Zaken, Buite<strong>nl</strong>andse Handel en<br />

Ontwikkelingssamenwerking<br />

Overhandiging van geloofsbrieven, bl. 17725.<br />

Wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen<br />

Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie<br />

12 MAART 2012. — Wet tot wijziging van de wet van 22 juli 1953<br />

houdende oprichting van een Instituut van de bedrijfsrevisoren en<br />

organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor,<br />

gecoördineerd op 30 april 2007, bl. 17725.<br />

Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid<br />

6 FEBRUARI 2012. — Ministerieel besluit tot wijziging van het<br />

ministerieel besluit van 31 juli 1997 houdende vaststelling van het<br />

bedrag per aangeslotene dat de sociale verzekeringskassen voor<br />

zelfstandigen ten laste van hun werkingskosten moeten doorstorten<br />

aan het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen<br />

tot vergoeding van de informaticakosten die dit instituut voor hen heeft<br />

gemaakt, bl. 17729.<br />

Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen<br />

en Leefmilieu<br />

6 MAART 2012. — Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk<br />

besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de<br />

ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, bl. 17730.<br />

Publication conforme aux articles 472 à 478 de la<br />

loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les<br />

articles 4à8delaloiportant des dispositions diverses du<br />

20 juillet 2005.<br />

Le <strong>Moniteur</strong> belge peut être consulté à l’adresse :<br />

www.moniteur.be<br />

Direction du <strong>Moniteur</strong> belge, chaussée d’Anvers 53,<br />

1000 Bruxelles - Conseiller : A. Van Damme<br />

Numéro tél. gratuit : 0800-98 809<br />

Le <strong>Moniteur</strong> belge du 21 mars 2012 comporte<br />

quatre éditions, qui portent les numéros 90, 91, 92 et 93.<br />

SOMMAIRE<br />

Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération<br />

au Développement<br />

Remise de lettres de créance, p. 17725.<br />

Lois, décrets, ordonnances et règlements<br />

Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie<br />

12 MARS 2012. — Loi modifiant la loi du 22 juillet 1953 créant un<br />

Institut des réviseurs d’entreprises et organisant la supervision publique<br />

de la profession de réviseur d’entreprises, coordonnée le 30 avril 2007,<br />

p. 17725.<br />

Service public fédéral Sécurité sociale<br />

6 FEVRIER 2012. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel<br />

du 31 juillet 1997 déterminant le montant par affilié que les caisses<br />

d’assurances sociales pour travailleurs indépendants doivent transférer<br />

à l’Institut national d’Assurances sociales pour Travailleurs indépendants,<br />

à charge de leurs frais de gestion, afin de couvrir les frais<br />

informatiques exposés pour elles par cet institut, p. 17729.<br />

Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et<br />

Environnement<br />

6 MARS 2012. — Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 octobre<br />

1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs<br />

services doivent répondre, p. 17730.<br />

88 bladzijden/pages


17722 BELGISCH STAATSBLAD − 22.03.2012 − MONITEUR BELGE<br />

Gemeenschaps- en Gewestregeringen<br />

Vlaamse Gemeenschap<br />

Vlaamse overheid<br />

9 MAART 2012. — Decreet houdende wijziging van het decreet van<br />

15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, wat betreft de beleidsondersteunende<br />

opdracht voor het beleidsveld Woonbeleid, bl. 17731.<br />

2 MAART 2012. — Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van<br />

de nadere regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds,<br />

bl. 17732.<br />

Andere besluiten<br />

Federale Overheidsdienst Buite<strong>nl</strong>andse Zaken, Buite<strong>nl</strong>andse Handel en<br />

Ontwikkelingssamenwerking<br />

Nationale Orden. Bevorderingen. Benoemingen, bl. 17738.<br />

Federale Overheidsdienst Binne<strong>nl</strong>andse Zaken<br />

Erkenningen als opleidingsinstelling voor het personeel van de<br />

bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing<br />

van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en<br />

bijzondere veiligheid, bl. 17740. — Erkenning als opleidingsinstelling<br />

voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne<br />

bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot<br />

regeling van de private en bijzondere veiligheid. Weigeringen, bl. 17740.<br />

— Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en<br />

bijzondere veiligheid, bl. 17740. — Vergunningen tot het exploiteren<br />

van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van<br />

10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid,<br />

bl. 17741. — Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming<br />

in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de<br />

private en bijzondere veiligheid. Wijziging, bl. 17742. — Vergunning tot<br />

het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de<br />

wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere<br />

veiligheid. Vernieuwing, bl. 17742. — Vergunning tot het organiseren<br />

van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van<br />

10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.<br />

Intrekking, bl. 17742. — Vergunning tot het exploiteren van een<br />

bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot<br />

regeling van de private en bijzondere veiligheid. Intrekkingen, bl. 17742.<br />

— Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en<br />

bijzondere veiligheid. Weigeringen, bl. 17743. — Vergunning tot het<br />

exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet<br />

van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.<br />

Weigeringen, bl. 17743.<br />

Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer<br />

Personeel. Bevorderingen, bl. 17744.<br />

Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg<br />

Personeel. Bevordering, bl. 17744. — Personeel. Bevordering, bl. 17744.<br />

Personeel. Benoeming, bl. 17745. — Personeel. Benoeming, bl. 17745.<br />

Personeel. Benoeming, bl. 17745. — Personeel. Benoeming, bl. 17745.<br />

Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid<br />

Personeel. Benoeming bij mobiliteit, bl. 17746. — Rijksinstituut voor<br />

ziekte- en invaliditeitsverzekering. Commissie van beroep tandheelkunde,<br />

ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. Ontslag<br />

en benoeming van een lid, bl. 17746.<br />

Gouvernements de Communauté et de Région<br />

Communauté flamande<br />

Autorité flamande<br />

9 MARS 2012. — Décret portant modification du décret du<br />

15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, en ce qui<br />

concerne la mission d’encadrement politique du domaine politique du<br />

logement, p. 17732.<br />

2 MARS 2012. — Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles<br />

du Fonds foncier roulant, p. 17735.<br />

Autres arrêtés<br />

Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération<br />

au Développement<br />

Ordres nationaux. Promotions. Nominations, p. 17738.<br />

Service public fédéral Intérieur<br />

Agréments comme organisme de formation pour le personnel des<br />

entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et<br />

particulière, p. 17740. — Agrément comme organisme de formation<br />

pour le personnel des entreprises de gardiennage en application de la<br />

loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière.<br />

Refus, p. 17740. — Autorisation d’organiser un service interne de<br />

gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la<br />

sécurité privée et particulière, p. 17740. — Autorisations d’exploiter une<br />

entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990<br />

réglementant la sécurité privée et particulière, p. 17741. — Autorisation<br />

d’exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du<br />

10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. Modification,<br />

p. 17742. — Autorisation d’organiser un service interne de gardiennage<br />

en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée<br />

et particulière. Renouvellement, p. 17742. — Autorisation d’organiser<br />

un service interne de gardiennage en application de la loi du<br />

10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. Retrait,<br />

p. 17742. — Autorisation d’exploiter une entreprise de gardiennage en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et<br />

particulière. Abrogations, p. 17742. — Autorisation d’organiser un<br />

service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990<br />

réglementant la sécurité privée et particulière. Refus, p. 17743. —<br />

Autorisation d’exploiter une entreprise de gardiennage en application<br />

de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière.<br />

Refus, p. 17743.<br />

Service public fédéral Mobilité et Transports<br />

Personnel. Promotions, p. 17744.<br />

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale<br />

Personnel. Promotion, p. 17744. — Personnel. Promotion, p. 17744. —<br />

Personnel. Nomination, p. 17745. — Personnel. Nomination, p. 17745. —<br />

Personnel. Nomination, p. 17745. — Personnel. Nomination, p. 17745.<br />

Service public fédéral Sécurité sociale<br />

Personnel. Nomination par mobilité, p. 17746. — Institut national<br />

d’assurance maladie-invalidité. Commission d’appel de l’art dentaire,<br />

instituée auprès du Service des soins de santé.Démission et nomination<br />

d’un membre, p. 17746.


Federale Overheidsdienst Justitie<br />

Rechterlijke Orde, bl. 17746. — Rechterlijke Orde. Notariaat, bl. 17747.<br />

— Rechterlijke Orde. Nationale Orden, bl. 17747.<br />

Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie<br />

Personeel en Organisatie. Pensionering, bl. 17747. — Personeel en<br />

Organisatie. Pensionering, bl. 17747.<br />

Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid<br />

Personeel, bl. 17748.<br />

Gemeenschaps- en Gewestregeringen<br />

Brussels Hoofdstedelijk Gewest<br />

Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest<br />

Bescherming van het erfgoed, bl. 17769. — Bescherming van het<br />

erfgoed, bl. 17770. — Bescherming van het erfgoed, bl. 17771. —<br />

Bescherming van het erfgoed, bl. 17772.<br />

BELGISCH STAATSBLAD − 22.03.2012 − MONITEUR BELGE<br />

Service public fédéral Justice<br />

Ordre judiciaire, p. 17746. — Ordre judiciaire. Notariat, p. 17747. —<br />

Ordre judiciaire. Ordres nationaux, p. 17747.<br />

Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie<br />

Personnel et Organisation. Mise à la retraite, p. 17747. — Personnel et<br />

Organisation. Mise à la retraite, p. 17747.<br />

Service public fédéral de Programmation Politique scientifique<br />

Personnel, p. 17748.<br />

Gouvernements de Communauté et de Région<br />

Région wallonne<br />

Service public de Wallonie<br />

Pouvoirs locaux, p. 17749. — Direction générale opérationnelle<br />

Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des<br />

déchets. Enregistrement n° 2012/816/3 délivréàla ville de Saint-Hubert,<br />

p. 17751. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources<br />

naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant<br />

à l’enregistrement de M. Fabrice Hanchir, en qualité de transporteur de<br />

déchets autres que dangereux, p. 17754. — Direction générale opérationnelle<br />

Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office<br />

wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de l’ASBL ETA<br />

J. Orts, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux,<br />

p. 17756. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources<br />

naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. Acte<br />

procédant à l’enregistrement de la ″NV Gebroeders Lambrecks″, en<br />

qualité de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 17757. —<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et<br />

Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement<br />

de la SCRL Transports A. Caprasse, en qualité de transporteur<br />

de déchets autres que dangereux, p. 17759. — Direction générale<br />

opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement.<br />

Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de<br />

M. Abdelmalik Bakkali, en qualité de collecteur et de transporteur de<br />

déchets autres que dangereux, p. 17760. — Direction générale opérationnelle<br />

Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office<br />

wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la SCRL L’Economie<br />

populaire, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux, p. 17762. — Direction générale opérationnelle<br />

Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des<br />

déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la ″SPZOO A. Van Den<br />

Broek Transport″, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux, p. 17763. — Direction générale opérationnelle<br />

Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des<br />

déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la ″BVBA Vandewiele<br />

Recycling″, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres<br />

que dangereux, p. 17765. — Direction générale opérationnelle Agriculture,<br />

Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des<br />

déchets. Acte procédant à l’enregistrement de l’IOF ″Industrial Organic<br />

Fuel″, en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que<br />

dangereux, p. 17767.<br />

Région de Bruxelles-Capitale<br />

Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale<br />

17723<br />

Protection du patrimoine, p. 17769. — Protection du patrimoine,<br />

p. 17770. — Protection du patrimoine, p. 17771. — Protection du<br />

patrimoine, p. 17772.


17724 BELGISCH STAATSBLAD − 22.03.2012 − MONITEUR BELGE<br />

Officiële berichten<br />

Raad van State<br />

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de<br />

Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de<br />

afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, bl. 17773.<br />

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de<br />

Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de<br />

afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, bl. 17773.<br />

Staatsrat<br />

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor<br />

der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, S. 17773.<br />

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor<br />

der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates, S. 17773.<br />

Nationale Bank van België<br />

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen<br />

tussen beleggingsondernemingen (artikelen 73 en 74 van de wet van<br />

6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de<br />

beleggingsondernemingen), bl. 17774.<br />

SELOR. — Selectiebureau van de Federale Overheid<br />

Werving. Uitslagen, bl. 17774.<br />

Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg<br />

Huishoudelijk reglement van het Directiecomité, bl. 17774.<br />

Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid<br />

Lijst van de Sociale Verzekeringsfondsen voor Zelfstandigen, opgericht<br />

in het raam van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967<br />

houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, bl. 17776.<br />

Federale Overheidsdienst Justitie<br />

Wet van 15 mei 1987 betreffende de namen en voornamen.<br />

Bekendmakingen, bl. 17776.<br />

Gemeenschaps- en Gewestregeringen<br />

Vlaamse Gemeenschap<br />

Jobpunt Vlaanderen<br />

Jobpunt Vlaanderen coördineert de generiek-specifieke selectie van<br />

een celhoofd technische ondersteuning bij Waterwegen en Zeekanaal NV,<br />

bl. 17778.<br />

De Wettelijke Bekendmakingen en Verschillende Berichten worden<br />

niet opgenomen in deze inhoudsopgave en bevinden zich van<br />

bl. 17779 tot bl. 17808.<br />

Avis officiels<br />

Conseil d’Etat<br />

Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948<br />

déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif<br />

du Conseil d’Etat, p. 17773.<br />

Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948<br />

déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif<br />

du Conseil d’Etat, p. 17773.<br />

Banque Nationale de Belgique<br />

Autorisation de cession de droits et obligations entre entreprises<br />

d’investissement (articles 73 et 74 de la loi du 6 avril 1995 relative au<br />

statut et au contrôle des entreprises d’investissement), p. 17774.<br />

SELOR. — Bureau de Sélection de l’Administration fédérale<br />

Recrutement. Résultats, p. 17774.<br />

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale<br />

Règlement d’ordre intérieur du Comité de direction, p. 17774.<br />

Service public fédéral Sécurité sociale<br />

Liste des Caisses d’Assurances sociales pour Travailleurs indépendants,<br />

constituées dans le cadre de l’arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967<br />

organisant le statut social des travailleurs indépendants, p. 17776.<br />

Service public fédéral Justice<br />

Loi du 15 mai 1987 relative aux noms et prénoms. Publications,<br />

p. 17776.<br />

Les Publications légales et Avis divers ne sont pas repris dans ce<br />

sommaire mais figurent aux pages 17779 à 17808.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN,<br />

BUITENLANDSE HANDEL<br />

EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING<br />

[C − 2012/15052]<br />

Overhandiging van geloofsbrieven<br />

Op 13 maart 2012 hebben H.E. de heer Djibo ISSAKA, de Sjeik Ali Bin<br />

Jassim AL-THANI, Mevr. Félicité ONGOUORI NGOUBILI en de heer<br />

Eamonn MAC AODHA de eer gehad aan de Koning, in officiële<br />

audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne<br />

Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en<br />

gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Niger,<br />

van de Staat Qatar, van de Gabonese Republiek en van Ierland te<br />

Brussel.<br />

H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd<br />

en, na afloop van de audiëntie, naar Hun residentie teruggebracht.<br />

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN<br />

LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE,<br />

K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE<br />

N. 2012 — 917<br />

[C − 2012/11119]<br />

12 MAART 2012. — Wet tot wijziging van de wet van 22 juli 1953<br />

houdende oprichting van een Instituut van de bedrijfsrevisoren en<br />

organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor,<br />

gecoördineerd op 30 april 2007 (1)<br />

ALBERT II, Koning der Belgen,<br />

Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.<br />

De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :<br />

Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel<br />

78 van de Grondwet.<br />

Zij voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de Richtlijn 2006/43/EG<br />

van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de<br />

wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen,<br />

tot wijziging van de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van<br />

de Raad en houdende intrekking van Richtlijn 84/253/EEG van de<br />

Raad.<br />

Art. 2. Artikel 2 van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting<br />

van een Instituut van de bedrijfsrevisoren en organisatie van het<br />

publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op<br />

30 april 2007, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011,<br />

wordt aangevuld met een 23°, 24°, 25° en 26°, luidende :<br />

« 23° de Bank : de Nationale Bank van België, bedoeld in de wet van<br />

22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de<br />

Nationale Bank van België;<br />

24° organen van publiek toezicht : de organen opgesomd in artikel<br />

43, § 1;<br />

25° bevoegde autoriteiten : bij wet aangewezen autoriteiten of<br />

organisaties die belast zijn met de regelgeving betreffende en/of het<br />

toezicht op wettelijke auditors en auditkantoren of specifieke aspecten<br />

daarvan;<br />

26° Richtlijn 2006/43 : de Richtlijn 2006/43/EG van het Europees<br />

Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke<br />

controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen, tot<br />

wijziging van de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad<br />

en houdende intrekking van Richtlijn 84/253/EEG van de Raad. ».<br />

Art. 3. Artikel 5, eerste lid, 1°, van dezelfde wet wordt vervangen<br />

door wat volgt :<br />

« 1° onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie of een<br />

andere Staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese<br />

Economische Ruimte en beschikken over een vestiging in een lidstaat<br />

van de Europese Unie of een andere Staat die partij is bij de<br />

Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, of zijn<br />

vestiging in België hebben; ».<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES,<br />

COMMERCE EXTERIEUR<br />

ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT<br />

[C − 2012/15052]<br />

Remise de lettres de créance<br />

Le 13 mars 2012, LL. EE. M. Djibo ISSAKA, le Cheikh Ali Bin Jassim<br />

AL-THANI, Mme Félicité ONGOUORI NGOUBILI et M. Eamonn<br />

MAC AODHA ont eu l’honneur de remettre au Roi, en audience<br />

officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité<br />

d’Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la<br />

République du Niger, de l’Etat du Qatar, de la République gabonaise et<br />

de l’Irlande à Bruxelles.<br />

LL. EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour<br />

et ramenées à leur résidence à l’issue de l’audience.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE,<br />

P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE<br />

F. 2012 — 917<br />

[C − 2012/11119]<br />

12 MARS 2012. — Loi modifiant la loi du 22 juillet 1953 créant un<br />

Institut des réviseurs d’entreprises et organisant la supervision<br />

publique de la profession de réviseur d’entreprises, coordonnée le<br />

30 avril 2007 (1)<br />

ALBERT II, Roi des Belges,<br />

A tous, présents et à venir, Salut.<br />

Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :<br />

17725<br />

Article 1 er . La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de la<br />

Constitution.<br />

Elle transpose partiellement la Directive 2006/43/CE du Parlement<br />

européen et du Conseil du 17 mai 2006 concernant les contrôles légaux<br />

des comptes annuels et des comptes consolidés et modifiant les<br />

Directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil, et abrogeant la<br />

Directive 84/253/CEE du Conseil.<br />

Art. 2. L’article 2 de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des<br />

réviseurs d’entreprises et organisant la supervision publique de la<br />

profession de réviseur d’entreprises, coordonnée le 30 avril 2007,<br />

modifié par l’arrêté royal du 3 mars 2011, est complété par les 23°, 24°,<br />

25° et 26°, rédigés comme suit :<br />

« 23° la Banque : la Banque Nationale de Belgique, visée dans la loi<br />

du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de<br />

Belgique;<br />

24° organes de supervision publique : les organes, énumérés à<br />

l’article 43, § 1 er ;<br />

25° autorités compétentes : les autorités ou organismes désignés par<br />

une loi ayant pour mission la régulation et/ou la supervision des<br />

contrôleurs légaux des comptes et cabinets d’audit ou de certains<br />

aspects de celles-ci;<br />

26° Directive 2006/43 : la Directive 2006/43/CE du Parlement<br />

européen et du Conseil du 17 mai 2006 concernant les contrôles légaux<br />

des comptes annuels et des comptes consolidés et modifiant les<br />

Directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil, et abrogeant la<br />

Directive 84/253/CEE du Conseil. ».<br />

Art. 3. L’article 5, alinéa 1 er ,1°, delamême loi, est remplacé par ce<br />

qui suit :<br />

« 1° être ressortissant d’un Etat membre de l’Union européenne ou<br />

d’un autre Etat qui est partie à l’Accord sur l’Espace économique<br />

européen et disposer d’un établissement dans un Etat membre de<br />

l’Union européenne ou un autre Etat partie à l’Accord sur l’Espace<br />

économique européen, ou avoir un établissement en Belgique; ».


17726 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 4. In artikel 35 van dezelfde wet, gewijzigd bij het koninklijk<br />

besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht<br />

:<br />

1° §1 wordt het woord « Onvermiderd » vervangen door het woord<br />

« Onverminderd »;<br />

2° in § 1 worden de woorden « in artikel 77 van onderhavige wet »<br />

vervangen door de woorden « in § 2enin§ 4/1 »;<br />

3° §2 wordt vervangen door wat volgt :<br />

Ǥ2. Het Instituut deelt aan de organen van publiek toezicht elke<br />

informatie mee, met inbegrip van de vertrouwelijke, gevraagd door<br />

deze organen voor de uitoefening van hun opdrachten zoals voorzien<br />

door of krachtens deze wet.<br />

De organen van publiek toezicht mogen de ontvangen informatie<br />

enkel gebruiken voor de uitoefening van hun opdrachten die hen zijn<br />

toevertrouwd door of krachtens deze wet. »;<br />

4° in § 4 worden de woorden « en in paragraaf 4/1 » ingevoegd<br />

tussen de woorden » in de tweede paragraaf » en « , mag informatie »;<br />

5° een § 4/1 wordt ingevoegd, luidende :<br />

«§4/1. Het Instituut deelt aan de Autoriteit voor Financiële Diensten<br />

en Markten of aan de Bank elke nuttige informatie voor de uitoefening<br />

van hun bevoegdheden mee. ».<br />

Art. 5. Artikel 43 van dezelfde wet, wordt aangevuld met de §§ 3<br />

en 4 luidende :<br />

Ǥ3. De procureur-generaal, de kamer van verwijzing en instaatstelling<br />

en de tuchtinstanties zijn de organen belast met individuele<br />

beslissingen inzake publiek toezicht. Ze zijn onderworpen aan artikel<br />

458 van het Strafwetboek alsook de personen die bij hen werkzaam zijn<br />

of zijn geweest, voor de uitoefening van de opdrachten die hen<br />

toevertrouwd zijn door of krachtens deze wet.<br />

De Hoge Raad voor de Economische Beroepen voor wat betreft zijn<br />

opdracht inzake samenwerking zoals bedoeld in hoofdstuk IX, alsook<br />

wat betreft artikel 135, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, is<br />

eveneens onderworpen aan artikel 458 van het Strafwetboek. Dit geldt<br />

eveneens voor de personen die bij hem werkzaam zijn of zijn geweest,<br />

voor zover zij activiteiten uitoefenen in het kader van bovenvermelde<br />

opdrachten.<br />

§ 4. De informatie die onder het beroepsgeheim valt, mag door de<br />

organen van publiek toezicht aan geen enkele andere persoon of<br />

autoriteit worden openbaar gemaakt, behalve wanneer dit voorzien is<br />

door een wet.<br />

De organen van publiek toezicht wisselen, in afwijking van § 3en<br />

artikel 458 van het Strafwetboek, onderling vertrouwelijke informatie<br />

uit, alsook met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten van de<br />

Europese Unie of van derde landen, overeenkomstig de voorwaarden<br />

bepaald in hoofdstuk IX en de maatregelen genomen ter uitvoering<br />

ervan.<br />

De organen van publiek toezicht mogen, in afwijking van § 3en<br />

artikel 458 van het Strafwetboek, vertrouwelijke informatie ontvangen<br />

in het kader van de opdrachten die hen zijn toevertrouwd door of<br />

krachtens deze wet, meedelen aan het Instituut voor zover deze<br />

informatie noodzakelijk is voor de uitoefening van de opdrachten van<br />

het Instituut. ».<br />

Art. 6. In Hoofdstuk IX van dezelfde wet wordt een afdeling 1<br />

ingevoegd, luidende :<br />

« Afdeling 1. Algemene bepalingen ».<br />

Art. 7. In afdeling 1, ingevoegd bij artikel 6, wordt artikel 77<br />

vervangen door wat volgt :<br />

« Art. 77. § 1. De Hoge Raad voor de Economische Beroepen wordt<br />

aangeduid als orgaan dat belast is met enerzijds de nationale samenwerking<br />

tussen de organen van publiek toezicht en anderzijds de<br />

samenwerking tussen stelsels van publiek toezicht van lidstaten van de<br />

Europese Unie en van derde landen.<br />

§ 2. De samenwerking bedoeld in dit hoofdstuk en de maatregelen<br />

genomen ter uitvoering ervan, hebben geen betrekking op de gerechtelijke<br />

strafdossiers in opsporingsonderzoek of onderzoek. ».<br />

Art. 8. In hoofdstuk IX van dezelfde wet, wordt een afdeling 2<br />

ingevoegd, luidende :<br />

« Afdeling 2. Nationale samenwerking ».<br />

Art. 4. à l’article 35 de la même loi, modifié par l’arrêté royal du<br />

3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées :<br />

1° dans le texte en néerlandais du § 1 er ,lemot« Onvermiderd » est<br />

remplacé par le mot « Onverminderd »;<br />

2° dans le § 1 er , les mots «àl’article 77 de la présente loi » sont<br />

remplacés par les mots « au § 2etau§ 4/1 »;<br />

3° le § 2 est remplacé par ce qui suit :<br />

«§2. L’Institut communique aux organes de supervision publique,<br />

les informations, y compris confidentielles que ces organes demandent<br />

dans le cadre de leurs missions telles que prévues par ou en vertu de la<br />

présente loi.<br />

Les organes de supervision publique ne peuvent utiliser les informations<br />

reçues que pour l’exercice des missions qui leur sont confiées par<br />

ou en vertu de la présente loi. »;<br />

4° dans le § 4, les mots « et au paragraphe 4/1 » sont insérés entre les<br />

mots « au deuxième paragraphe » et les mots « ,l’information »;<br />

5° un § 4/1 est inséré, rédigé comme suit :<br />

«§4/1. L’Institut communique à l’Autorité des services et marchés<br />

financiers ou à la Banque toute information utile pour l’exercice de<br />

leurs compétences. ».<br />

Art. 5. L’article 43 de la même loi, est complété par les §§ 3et4<br />

rédigés comme suit :<br />

«§3. Le procureur général, la chambre de renvoi et de mise en état<br />

et les instances disciplinaires sont les organes chargés des décisions<br />

individuelles en matière de supervision publique. Ils sont soumis à<br />

l’article 458 du Code pénal ainsi que les personnes qu’ils emploient ou<br />

ont employées pour l’exercice de missions qui leur sont confiées par ou<br />

en vertu de la présente loi.<br />

Le Conseil supérieur des Professions économiques pour ce qui<br />

concerne sa mission en matière de coopération telle que visée au<br />

chapitre IX, ainsi que dans le cadre de l’article 135, § 2, du Code des<br />

sociétés, est également soumis à l’article 458 du Code pénal. Ceci vaut<br />

également pour les personnes qu’il emploie ou a employées dans la<br />

mesure où elles exercent des activités dans le cadre des missions<br />

précitées.<br />

§ 4. Les informations couvertes par le secret professionnel, ne<br />

peuvent être divulguées par les organes de supervision publique à<br />

aucune autre personne ou autorité sauf si cette divulgation est prévue<br />

par une loi.<br />

Les organes de supervision publique échangent, en dérogation au § 3<br />

et à l’article 458 du Code pénal des informations confidentielles entre<br />

eux ainsi qu’avec les autorités compétentes d’autres Etats membres de<br />

l’Union européenne ou de pays tiers conformément aux conditions<br />

fixées au chapitre IX et aux mesures prises en exécution de celui-ci.<br />

Les organes de supervision publique peuvent, en dérogation au § 3et<br />

à l’article 458 du Code pénal, communiquer des informations confidentielles<br />

reçues dans le cadre des missions qui leur sont confiées par ou en<br />

vertu de la présente loi à l’Institut pour autant que ces informations<br />

soient nécessaires à l’exécution des missions de l’Institut. ».<br />

Art. 6. Dans le chapitre IX de la même loi, il est inséré une<br />

section 1 re intitulée :<br />

« Section 1 re . Dispositions générales ».<br />

Art. 7. Dans la section 1 re insérée par l’article 6, l’article 77 est<br />

remplacé par ce qui suit :<br />

« Art. 77. § 1 er . Le Conseil supérieur des Professions économiques est<br />

désigné en qualité d’organe chargé d’une part de la coopération<br />

nationale entre les organes de supervision publique et d’autre part de la<br />

coopération entre les systèmes de supervision publique des Etats<br />

membres de l’Union européenne et avec les pays tiers.<br />

§ 2. La coopération visée par le présent chapitre et les mesures prises<br />

en exécution de celui-ci ne concerne pas les dossiers judiciaires<br />

répressifs en information ou en instruction. ».<br />

Art. 8. Dans le chapitre IX de la même loi, il est inséré une section 2<br />

intitulée :<br />

« Section 2. Coopération nationale ».


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 9. In afdeling 2, ingevoegd bij artikel 8, wordt een artikel 77bis<br />

ingevoegd, luidende :<br />

« Art. 77bis. § 1. De organen van publiek toezicht werken samen<br />

wanneer dat nodig is voor de vervulling van hun respectieve opdrachten<br />

zoals bepaald door of krachtens deze wet. Deze organen verlenen<br />

onderling assistentie.<br />

Meer in het bijzonder en in voorkomend geval, onder voorbehoud<br />

van de bepalingen van het Wetboek van strafvordering, wisselen ze<br />

informatie uit en werken ze samen bij onderzoeken die op de<br />

uitvoering van wettelijke controles van de jaarrekening betrekking<br />

hebben.<br />

§ 2. De Koning kan bijkomende voorwaarden bepalen van nationale<br />

samenwerking. ».<br />

Art. 10. In hoofdstuk IX van dezelfde wet wordt een afdeling 3<br />

ingevoegd, luidende :<br />

« Afdeling 3. Samenwerking met andere lidstaten van de Europese<br />

Unie ».<br />

Art. 11. In afdeling 3, ingevoegd bij artikel 10, wordt een artikel 77ter<br />

ingevoegd, luidende :<br />

« Art. 77ter. De organen van publiek toezicht werken samen met de<br />

bevoegde autoriteiten van andere lidstaten van de Europese Unie<br />

wanneer dat nodig is voor de vervulling van hun respectieve opdrachten<br />

inzake publiek toezicht. Deze autoriteiten verlenen onderling<br />

assistentie. Meer in het bijzonder wisselen ze informatie uit en werken<br />

samen bij onderzoeken die op de uitvoering van wettelijke controles<br />

van jaarrekeningen betrekking hebben.<br />

Deze samenwerking vindt plaats onverminderd de door de Europese<br />

Commissie aangenomen maatregelen betreffende de procedures inzake<br />

de uitwisseling van informatie en de modaliteiten van grensoverschrijdende<br />

onderzoeken. ».<br />

Art. 12. In dezelfde afdeling 3 wordt een artikel 77quater ingevoegd,<br />

luidende :<br />

« Art. 77quater. De organen van publiek toezicht maken, onder<br />

voorbehoud van het artikel 77sexies, op verzoek van een bevoegde<br />

autoriteit van een andere lidstaat van de Europese Unie en zonder<br />

onnodige vertraging de informatie over die zij bezitten of ontvangen bij<br />

de uitoefening van opdrachten, die hen door of krachtens deze wet zijn<br />

toevertrouwd, aan de bevoegde autoriteit van de andere lidstaat. Indien<br />

nodig, stelt het aangezochte orgaan van publiek toezicht zonder<br />

onnodige vertraging de maatregelen vast die vereist zijn om de<br />

gevraagde informatie te verzamelen.<br />

Deze overgemaakte informatie mag aan geen enkele autoriteit of<br />

persoon openbaar worden gemaakt zonder expliciete toestemming van<br />

het orgaan van publiek toezicht dat deze informatie heeft overgemaakt,<br />

behalve wanneer deze openbaarmaking vereist is door de wetgeving,<br />

regelgeving of administratieve procedures van een andere lidstaat. »<br />

Art. 13. In dezelfde afdeling 3 wordt een artikel 77quinquies ingevoegd,<br />

luidende :<br />

« Art. 77quinquies. De organen van publiek toezicht verrichten of<br />

laten, onder voorbehoud van het artikel 77sexies, onderzoeken verrichten<br />

in België op vraag van een bevoegde autoriteit van een andere<br />

lidstaat van de Europese Unie, of staan toe dat personeelsleden van<br />

deze autoriteit deelnemen aan een onderzoek.<br />

Het onderzoek wordt volledig verricht onder de eindverantwoordelijkheid<br />

van de Belgische bevoegde autoriteiten. »<br />

Art. 14. In dezelfde afdeling 3 wordt een artikel 77sexies ingevoegd,<br />

luidende :<br />

« Art. 77sexies. De organen van publiek toezicht kunnen weigeren om<br />

aan een verzoek om informatie of samenwerking in het kader van een<br />

onderzoek, afkomstig van een bevoegde autoriteit van een andere<br />

lidstaat van de Europese Unie, gevolg te geven indien :<br />

1° dit verzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de Belgische<br />

soevereiniteit, nationale veiligheid of openbare orde, of<br />

2° met betrekking tot dezelfde handelingen en tegen dezelfde<br />

personen bedoeld in het verzoek reeds in België een gerechtelijke<br />

procedure, inclusief een strafrechtelijke, is ingesteld, of<br />

3° voor dezelfde personen en dezelfde handelingen bedoeld in het<br />

verzoek een beslissing van de Belgische bevoegde autoriteiten in kracht<br />

van gewijsde is gegaan, of<br />

4° de autoriteit en de personen die er werkzaam zijn of zijn geweest,<br />

niet onderworpen zijn aan gelijkwaardige waarborgen inzake het<br />

beroepsgeheim als deze van toepassing op het orgaan van publiek<br />

toezicht, of<br />

17727<br />

Art. 9. Dans la section 2 insérée par l’article 8, il est inséré un<br />

article 77bis rédigé comme suit :<br />

« Art. 77bis. § 1 er . Les organes de supervision publique coopèrent<br />

entre eux autant que nécessaire pour s’acquitter de leurs missions<br />

respectives telles que fixées par ou en vertu de la présente loi. Ils se<br />

fournissent mutuellement assistance.<br />

En particulier et le cas échéant, sous réserve des dispositions du Code<br />

d’instruction criminelle, ils s’échangent des informations et coopèrent<br />

aux instructions relatives au déroulement des contrôles légaux des<br />

comptes.<br />

§ 2. Le Roi peut déterminer des modalités complémentaires de<br />

coopération nationale. ».<br />

Art. 10. Dans le chapitre IX de la même loi, il est inséré une<br />

section 3 intitulée :<br />

« Section 3. Coopération avec les autres Etats membres de l’Union<br />

européenne ».<br />

Art. 11. Dans la section 3 insérée par l’article 10, il est inséré un<br />

article 77ter rédigé comme suit :<br />

« Art. 77ter. Les organes de supervision publique coopèrent avec les<br />

autorités compétentes des autres Etats membres de l’Union européenne<br />

autant que nécessaire pour s’acquitter de leurs missions respectives en<br />

matière de supervision publique. Ces autorités se fournissent mutuellement<br />

assistance. En particulier, elles s’échangent des informations et<br />

coopèrent aux instructions relatives au déroulement des contrôles<br />

légaux des comptes.<br />

Cette coopération s’exerce sans préjudice des mesures adoptées par<br />

la Commission européenne concernant les procédures relatives à<br />

l’échange d’informations et les modalités des instructions transfrontalières.<br />

».<br />

Art. 12. Dans la même section 3, il est inséré un article 77quater<br />

rédigé comme suit :<br />

« Art. 77quater. Les organes de supervision publique communiquent<br />

sans délai, sous réserve de l’article 77sexies, à la demande d’une autorité<br />

compétente d’un autre Etat membre de l’Union européenne des<br />

informations qu’ils détiennent ou recueillent dans le cadre des missions<br />

qui leur sont confiées par ou en vertu de la présente loi, à l’autorité<br />

compétente de cet autre Etat membre. Le cas échéant, l’organe de<br />

supervision publique qui reçoit une telle demande prend sans délai<br />

indu les mesures nécessaires pour réunir les informations demandées.<br />

Sauf si cette divulgation est prévue par les procédures législatives,<br />

réglementaires ou administratives d’un autre Etat membre, les informations<br />

ainsi communiquées ne peuvent être divulguées à aucune<br />

autre autorité ou personne sans le consentement exprès del’organe de<br />

supervision publique qui a communiqué ces informations. ».<br />

Art. 13. Dans la même section 3, il est inséré un article 77quinquies<br />

rédigé comme suit :<br />

« Art. 77quinquies. Les organes de supervision publique effectuent ou<br />

font effectuer, à la demande d’une autorité compétente d’un autre Etat<br />

membre de l’Union européenne sous réserve de l’article 77sexies, des<br />

instructions en Belgique ou autorisent les membres du personnel de<br />

cette autorité àparticiper à une instruction.<br />

L’instruction est intégralement soumise au contrôle général des<br />

autorités compétentes belges. ».<br />

Art. 14. Dans la même section 3, il est inséré un article 77sexies<br />

rédigé comme suit :<br />

« Art. 77sexies. Les organes de supervision publique peuvent refuser<br />

de donner suite à une demande d’informations ou de coopération dans<br />

le cadre d’une instruction, émanant d’une autorité compétente d’un<br />

autre Etat membre de l’Union européenne lorsque :<br />

1° cette demande risque de porter atteinte à la souveraineté, à la<br />

sécurité nationale ou à l’ordre public belge, ou<br />

2° une procédure judiciaire, y compris pénale, ayant trait aux mêmes<br />

faits et à l’encontre des mêmes personnes que celles visées par la<br />

requête,adéjà été engagée en Belgique, ou<br />

3° une décision des autorités compétentes belges à l’encontre des<br />

mêmes personnes pour les mêmes faits que ceux visés dans la requête<br />

est coulée en force de chose jugée, ou<br />

4° l’autorité et les personnes qu’elle emploie ou a employées ne sont<br />

pas soumises à des garanties équivalentes en matière de secret<br />

professionnel à celles applicables à l’organe de supervision publique,<br />

ou


17728 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

5° de informatie niet vereist is voor de uitoefening van een opdracht<br />

van publiek toezicht. ».<br />

Art. 15. In dezelfde afdeling 3 wordt een artikel 77septies ingevoegd,<br />

luidende :<br />

« Art. 77septies. Ieder orgaan van publiek toezicht kan aan de<br />

bevoegde autoriteit van een andere lidstaat van de Europese Unie<br />

vragen om informatie over te maken of deel te nemen aan een<br />

onderzoek op het grondgebied van een andere lidstaat.<br />

Onverminderd zijn verplichtingen in het kader van een gerechtelijke<br />

procedure mag een orgaan van publiek toezicht :<br />

1° de van een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat ontvangen<br />

informatie uitsluitend gebruiken voor de uitoefening van zijn opdrachten<br />

en in het kader van bestuursrechtelijke of gerechtelijke procedures<br />

die specifiek met de uitoefening van deze opdrachten verband houden<br />

zoals voorzien door of krachtens deze wet;<br />

2° deze informatie overmaken aan een andere autoriteit na toestemming<br />

van de bevoegde autoriteit van de andere lidstaat. ».<br />

Art. 16. In dezelfde afdeling 3 wordt een artikel 77octies ingevoegd,<br />

luidende :<br />

« Art. 77octies. § 1. Wanneer een orgaan van publiek toezicht vaststelt<br />

dat er op het grondgebied van een andere lidstaat van de Europese<br />

Unie handelingen werden uitgevoerd die strijdig zijn met de bepalingen<br />

van deze wet, geeft het hiervan kennis aan de bevoegde autoriteit<br />

van deze andere lidstaat.<br />

§ 2. Wanneer een orgaan van publiek toezicht op de hoogte wordt<br />

gebracht door een andere lidstaat van handelingen die werden<br />

uitgevoerd strijdig met de reglementen geldend voor wettelijke auditors<br />

of de regels geldend voor de wettelijke controle van jaarrekeningen,<br />

neemt het de nodige maatregelen. Het orgaan stelt de lidstaat in<br />

kennis van het definitieve resultaat evenals, voor zover mogelijk, van<br />

belangrijke tussentijdse ontwikkelingen. ».<br />

Art. 17. In dezelfde afdeling 3 wordt een artikel 77novies ingevoegd,<br />

luidende :<br />

« Art. 77novies. De Koning kan de specifieke voorwaarden van<br />

samenwerking met de andere lidstaten van de Europese Unie bepalen,<br />

overeenkomstig Richtlijn 2006/43. ».<br />

Art. 18. In hoofdstuk IX van dezelfde wet, wordt een afdeling 4<br />

ingevoegd, luidende :<br />

« Afdeling 4. Samenwerking met derde landen ».<br />

Art. 19. In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 18, wordt een artikel<br />

77decies ingevoegd, luidende :<br />

« Art. 77decies. § 1. Ieder bevoegd orgaan van publiek toezicht<br />

aangewezen door de Koning, maakt op verzoek van een bevoegde<br />

autoriteit van een derde land, controle- of andere documenten die in het<br />

bezit zijn van bedrijfsrevisoren over indien alle volgende voorwaarden<br />

vervuld zijn en onder voorbehoud van § 2:<br />

1° deze controle- of andere documenten hebben betrekking op<br />

wettelijke controles bij ondernemingen die effecten hebben uitgegeven<br />

in het betrokken derde land of die onderdeel uitmaken van een groep<br />

die is onderworpen aan een controle van geconsolideerde jaarrekeningen<br />

in dat derde land;<br />

2° deze overdracht is noodzakelijk voor de vervulling van de<br />

opdracht van publiek toezicht, onderzoeken of kwaliteitscontrole die<br />

gelijkwaardig verklaard zijn overeenkomstig artikel 46, § 2, van de<br />

Richtlijn 2006/43 van de bevoegde autoriteit van het derde land;<br />

3° deze autoriteit voldoet aan eisen die de Europese Commissie<br />

adequaat heeft verklaard, overeenkomstig artikel 47, § 3, van de<br />

Richtlijn 2006/43;<br />

4° de overdracht van persoonsgegevens geschiedt overeenkomstig de<br />

wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoo<strong>nl</strong>ijke<br />

levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens;<br />

5° de autoriteit of de personen die de informatie ontvangen in het<br />

derde land zijn onderworpen aan gelijkwaardige waarborgen inzake<br />

het beroepsgeheim als deze van toepassing op het bevoegde orgaan van<br />

publiek toezicht;<br />

6° een overeenkomst op basis van wederkerigheid inzake de<br />

werkregelingen is gesloten tussen de door de Koning aangewezen<br />

organen en deze autoriteit.<br />

5° les informations ne sont pas requises pour l’exercice d’une mission<br />

de supervision publique. ».<br />

Art. 15. Dans la même section 3, il est inséré un article 77septies<br />

rédigé comme suit :<br />

« Art. 77septies. Tout organe de supervision publique peut demander<br />

à l’autorité compétente d’un autre Etat membre de l’Union européenne<br />

de lui communiquer des informations ou de participer à une instruction<br />

sur le territoire d’un autre Etat membre.<br />

Sans préjudice des obligations qui lui incombent dans le cadre d’une<br />

procédure judiciaire, un organe de supervision publique ne peut :<br />

1° utiliser les informations reçues d’une autorité compétente d’un<br />

autre Etat membre que dans l’exercice de ses missions et dans le cadre<br />

d’une procédure administrative ou judiciaire se rapportant à l’exercice<br />

de ces missions telles que prévues par ou en vertu de la présente loi;<br />

2° communiquer ces informations à une autre autorité que moyennant<br />

accord de l’autorité compétente de l’autre Etat membre. ».<br />

Art. 16. Dans la même section 3, il est inséré un article 77octies rédigé<br />

comme suit :<br />

« Art. 77octies. § 1 er . Lorsqu’un organe de supervision publique<br />

constate que des actes contraires à la présente loi ont été commis sur le<br />

territoire d’un autre Etat membre de l’Union européenne, il notifie cette<br />

constatation à l’autorité compétente de cet autre Etat membre.<br />

§ 2. Lorsqu’un organe de supervision publique est informé par un<br />

autre Etat membre que des actes contraires au statut régissant les<br />

contrôleurs légaux aux comptes ou aux règles gouvernant l’exercice du<br />

contrôle légal aux comptes ont été commis, il adopte les mesures qui<br />

s’imposent. L’organe informe l’Etat notifiant du résultat final ainsi que<br />

dans la mesure du possible, des résultats intermédiaires significatifs. ».<br />

Art. 17. Dans la même section 3, il est inséré un article 77novies<br />

rédigé comme suit :<br />

« Art. 77novies. Le Roi peut déterminer les modalités particulières de<br />

coopération avec les autres Etats membres de l’Union européenne,<br />

conformément à la Directive 2006/43. ».<br />

Art. 18. Dans le chapitre IX de la même loi, il est inséré une<br />

section 4 intitulée :<br />

« Section 4. Coopération avec les pays tiers ».<br />

Art. 19. Dans la section 4 insérée par l’article 18, il est inséré un<br />

article 77decies rédigé comme suit :<br />

« Art. 77decies. § 1 er . Tout organe de supervision publique compétent<br />

désigné par le Roi communique, sur requête d’une autorité compétente<br />

d’un pays tiers, des documents d’audit ou d’autres documents détenus<br />

par des réviseurs d’entreprises si toutes les conditions suivantes sont<br />

remplies et sous réserve du § 2:<br />

1° ces documents d’audit ou autres documents sont relatifs aux<br />

contrôles légaux d’entreprises qui ont émis des effets dans le pays tiers<br />

concerné ou qui font partie d’un groupe soumis au contrôle des<br />

comptes consolidés dans ledit pays tiers;<br />

2° cette communication est nécessaire à l’accomplissement de la<br />

mission de supervision publique, d’instruction ou de contrôle qualité,<br />

déclarée équivalente conformément à l’article 46, § 2, de la Directive<br />

2006/43, de l’autorité compétente de l’Etat tiers;<br />

3° cette autorité satisfait aux conditions déclarées adéquates par la<br />

Commission européenne, conformément à l’article 47, § 3, de la<br />

Directive 2006/43;<br />

4° la transmission des données à caractère personnel s’effectue<br />

conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la<br />

vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel;<br />

5° l’autorité ou les personnes qui reçoivent l’information dans les<br />

pays tiers sont soumises à des garanties équivalentes en matière de<br />

protection du secret professionnel à celles applicables à l’organe de<br />

supervision publique compétent;<br />

6° un accord sur base de réciprocité reprenant les modalités de travail<br />

est conclu entre les organes désignés par le Roi et cette autorité.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

§ 2. De organen van publiek toezicht kunnen het verzoek weigeren<br />

van de bevoegde autoriteit van een derde land, indien :<br />

1° de verstrekking van de documenten bedoeld in § 1 vatbaar is voor<br />

het aantasten van de soevereiniteit, de nationale veiligheid of de<br />

openbare orde van België of van de andere lidstaten van de Europese<br />

Unie;<br />

2° in België met betrekking tot dezelfde handelingen en tegen<br />

dezelfde personen als deze bedoeld in het verzoek, reeds een gerechtelijke<br />

procedure, inclusief een strafrechtelijke, is ingeleid;<br />

3° een beslissing van de Belgische bevoegde autoriteiten voor<br />

dezelfde handelingen en tegen dezelfde personen als deze bedoeld in<br />

het verzoek in kracht van gewijsde is gegaan;<br />

4° de bovenvermelde voorwaarden bedoeld in § 1 niet zijn gerespecteerd.<br />

§ 3. De Koning bepaalt de specifieke voorwaarden van samenwerking<br />

met de derde landen. ».<br />

Art. 20. Artikel 79, § 1, eerste lid, van dezelfde wet wordt aangevuld<br />

met de letter f), luidende :<br />

« f) de overdracht van informatie, waaronder vertrouwelijke, gevraagd<br />

door een orgaan van publiek toezicht in het kader van zijn opdrachten<br />

en van de nationale en internationale samenwerking overeenkomstig<br />

de voorwaarden bepaald in hoofdstuk IX en de maatregelen genomen<br />

ter uitvoering ervan. ».<br />

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met’s Lands zegel zal worden<br />

bekleed en door het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> zal worden bekendgemaakt.<br />

Gegeven te Brussel, 12 maart 2012.<br />

ALBERT<br />

Van Koningswege :<br />

De Minister van Economie,<br />

J. VANDE LANOTTE<br />

Met ’s Lands zegel gezegeld :<br />

De Minister van Justitie,<br />

Mevr. A. TURTELBOOM<br />

Nota<br />

(1) Zitting 2011/2012<br />

Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :<br />

Wetsontwerp, 53-1889, nr. 1 – Verslag, 53-1889, nr. 2 – Tekst verbeterd<br />

door de commissie, 53-1889, nr. 3 - Tekst aangenomen in plenaire<br />

vergadering en overgezonden aan de Senaat, 53-1889, nr. 4.<br />

Integraal Verslag : 2 februari 2012.<br />

Stukken van de Senaat :<br />

Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, 5-1469, nr. 1.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST<br />

SOCIALE ZEKERHEID<br />

N. 2012 — 918<br />

[2012/201749]<br />

6 FEBRUARI 2012. — Ministerieel besluit tot wijziging van het<br />

ministerieel besluit van 31 juli 1997 houdende vaststelling van het<br />

bedrag per aangeslotene dat de sociale verzekeringskassen voor<br />

zelfstandigen ten laste van hun werkingskosten moeten doorstorten<br />

aan het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der<br />

Zelfstandigen tot vergoeding van de informaticakosten die dit<br />

instituut voor hen heeft gemaakt<br />

De Minister van Zelfstandigen,<br />

Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende<br />

inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 20, § 4bis,<br />

ingevoegd bij wet van 20 december 1995;<br />

Gelet op het ministerieel besluit van 31 juli 1997 houdende vaststelling<br />

van het bedrag per aangeslotene dat de sociale verzekeringskassen<br />

voor zelfstandigen ten laste van hun werkingskosten moeten<br />

doorstorten aan het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der<br />

Zelfstandigen tot vergoeding van de informaticakosten die dit Instituut<br />

voor hen heeft gemaakt, artikel 3, gewijzigd bij de ministeriële besluiten<br />

van 23 september 1998, 3 december 1999, 29 oktober 2001, 7 oktober<br />

2002, 16 april 2003, 17 maart 2004, 14 januari 2005, 13 januari 2006,<br />

12 januari 2007 en 31 januari 2011;<br />

*<br />

§ 2. Les organes de supervision publique peuvent refuser la requête<br />

adressée par une autorité compétente d’un pays tiers lorsque :<br />

1° la fourniture des documents visésau§ 1 er est susceptible de porter<br />

atteinte à la souveraineté, à la sécurité nationale ou à l’ordre public<br />

belge ou des autres Etats membres de l’Union européenne;<br />

2° une procédure judiciaire, y compris pénale, ayant trait aux mêmes<br />

faits et à l’encontre des mêmes personnes que celles visées par la<br />

requête,adéjà été engagée en Belgique;<br />

3° une décision des autorités compétentes belges à l’encontre des<br />

mêmes personnes pour les mêmes faits que ceux visés dans la requête<br />

est coulée en force de chose jugée;<br />

4° les conditions préalables visées au § 1 er ne sont pas respectées.<br />

§ 3. Le Roi détermine les modalités particulières de coopération avec<br />

les pays tiers. ».<br />

Art. 20. L’article 79, § 1 er , alinéa 1 er ,delamême loi est complété par<br />

le f) rédigé comme suit :<br />

« f) la communication d’informations, y compris confidentielles,<br />

demandées par un organe de supervision publique dans le cadre de ses<br />

missions et de la coopération nationale et internationale, conformément<br />

aux conditions fixées par le chapitre IX et aux mesures prises en<br />

exécution de celui-ci. ».<br />

Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit revêtue du sceau<br />

de l’Etat et publiée par le <strong>Moniteur</strong> belge.<br />

Donné àBruxelles, le 12 mars 2012.<br />

ALBERT<br />

Par le Roi :<br />

Le Ministre de l’Economie,<br />

J. VANDE LANOTTE<br />

Scellé du sceau de l’Etat :<br />

La Ministre de la Justice,<br />

Mme A. TURTELBOOM<br />

17729<br />

Note<br />

(1) Session 2011/2012<br />

Documents de la Chambre des représentants :<br />

Projet de loi, 53-1889, n° 1 – Rapport, 53-1889, n° 2 – Texte corrigé par<br />

la commission, 53-1889, n° 3 - Texte adopté en séance plénière et<br />

transmis au Sénat, 53-1889, n° 4.<br />

Compte rendu intégral :2février 2012<br />

Documents du Sénat :<br />

Projet non évoqué par le Sénat, 5-1469, n° 1.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL<br />

SECURITE SOCIALE<br />

F. 2012 — 918<br />

[2012/201749]<br />

6 FEVRIER 2012. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel<br />

du 31 juillet 1997 déterminant le montant par affilié que les caisses<br />

d’assurances sociales pour travailleurs indépendants doivent transférer<br />

à l’Institut national d’Assurances sociales pour Travailleurs<br />

indépendants, à charge de leurs frais de gestion, afin de couvrir les<br />

frais informatiques exposés pour elles par cet institut<br />

La Ministre des Indépendants,<br />

Vu l’arrêté royal n o 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des<br />

travailleurs indépendants, l’article 20, § 4bis, inséré par la loi<br />

du 20 décembre 1995;<br />

Vu l’arrêté ministériel du 31 juillet 1997 déterminant le montant par<br />

affilié que les caisses d’assurances sociales pour travailleurs indépendants<br />

doivent transférer à l’Institut national d’Assurances sociales pour<br />

Travailleurs indépendants, à charge de leurs frais de gestion, afin de<br />

couvrir les frais informatiques exposés pour elles par cet Institut,<br />

l’article 3, modifié par les arrêtés ministériels des 23 septembre 1998,<br />

3 décembre 1999, 29 octobre 2001, 7 octobre 2002, 16 avril 2003,<br />

17 mars 2004, 14 janvier 2005, 13 janvier 2006, 12 janvier 2007 et<br />

31 janvier 2011;


17730 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Gelet op het feit dat het ministerieel besluit van 31 januari 2011 het<br />

bedrag per aangeslotene slechts heeft vastgesteld tot en met het<br />

jaar 2011 zodat het op dit ogenblik noodzakelijk geworden is het bedrag<br />

vast te stellen vanaf het jaar 2012,<br />

Besluit :<br />

Artikel 1. Artikel 3 van het ministerieel besluit van 31 juli 1997<br />

houdende vaststelling van het bedrag per aangeslotene dat de sociale<br />

verzekeringskassen voor zelfstandigen ten laste van hun werkingskosten<br />

moeten doorstorten aan het Rijksinstituut voor de Sociale<br />

Verzekeringen der Zelfstandigen tot vergoeding van de informaticakosten<br />

die dit instituut voor hen heeft gemaakt, wordt vervangen als<br />

volgt :<br />

« Art. 3. Het bedrag per aangeslotene wordt vastgesteld op 1,74 EUR.<br />

Vanaf het jaar 2012 wordt dit bedrag jaarlijks als volgt geïndexeerd :<br />

het wordt vermenigvuldigd met een breuk, waarvan de noemer 114,55<br />

is en de teller de index van de consumptieprijzen van de maand november<br />

van het jaar dat voorafgaat aan dat waarvoor de vergoeding van de<br />

informaticakosten verschuldigd is. Genoemd bedrag is gekoppeld aan<br />

de index van de consumptieprijzen 114,55 (basis 2004 = 100). »<br />

Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.<br />

Brussel, 6 februari 2012.<br />

Mevr. S. LARUELLE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID,<br />

VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN<br />

EN LEEFMILIEU<br />

N. 2012 — 919<br />

[C − 2012/24107]<br />

6 MAART 2012. — Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk<br />

besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die<br />

door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd<br />

ALBERT II, Koning der Belgen,<br />

Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.<br />

Gelet op de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen,<br />

gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 66;<br />

Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van<br />

de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden<br />

nageleefd, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 september<br />

1966, 15 februari 1974, 29 maart 1977, 12 april 1984, 12 oktober 1993,<br />

21 februari 1994, 20 augustus 1996, 29 april 1999, 13 juli 2006;<br />

Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen<br />

van 12 november 2009;<br />

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van<br />

25 februari 2010;<br />

Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting<br />

van 10 juni 2010;<br />

Gelet op het advies 50.843/3 van de Raad van State, gegeven op<br />

31 januari 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de<br />

gecoördineerde wetten op de Raad van State;<br />

Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,<br />

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :<br />

Artikel 1. In het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling<br />

van de normen die door de ziekenhuizen moeten worden nageleefd,<br />

gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 september 1966,<br />

15 februari 1974, 29 maart 1977, 12 april 1984, 12 oktober 1993,<br />

21 februari 1994, 20 augustus 1996, 29 april 1999, 13 juli 2006, wordt een<br />

artikel 3ter ingevoegd, luidend als volgt :<br />

« Art. 3ter. Voor ziekenhuizen die na selectie een project uitvoeren in<br />

het kader van artikel 107 van de wet betreffende de ziekenhuizen en<br />

andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, gelden<br />

de personeelsnormen voor verpleging en toezicht in diensten neuropsychiatrie<br />

voor observatie en behandeling van volwassen patiënten<br />

(index A) en diensten neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen<br />

patiënten (index T), zoals vastgesteld in punten 4 en 5 van de<br />

rubriek « Organisatienormen » van zowel de « Bijzondere normen<br />

toepasselijk op de dienst neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling<br />

van volwassen patiënten » als de « Bijzondere normen toepasselijk<br />

op de dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen<br />

patiënten », op niveau van de instelling en niet op niveau van de<br />

ziekenhuisdienst. »<br />

*<br />

Vu le fait que l’arrêté ministériel du 31 janvier 2011 n’a déterminé le<br />

montant par affilié que jusqu’à l’année 2011 de sorte qu’il est devenu<br />

nécessaire à ce moment-ci de déterminer le montant à partir de<br />

l’année 2012,<br />

Arrête :<br />

Article 1 er . L’article 3 de l’arrêté ministériel du 31 juillet 1997<br />

déterminant le montant par affilié que les caisses d’assurances sociales<br />

pour travailleurs indépendants doivent transférer à l’Institut national<br />

d’Assurances sociales pour Travailleurs indépendants, à charge de<br />

leurs frais de gestion, afin de couvrir les frais informatiques exposés<br />

pour elles par cet institut, est remplacé comme suit :<br />

« Art. 3. Le montant par affilié est fixé à 1,74 EUR. A partir de<br />

l’année 2012, ce montant est indexé annuellement comme suit :<br />

il est multiplié par une fraction dont le dénominateur est 114,55 et dont<br />

le numérateur est l’indice des prix à la consommation du mois<br />

de novembre de l’année qui précède celle pour laquelle la couverture<br />

des frais informatiques est due. Le montant précité est lié àl’indice des<br />

prix à la consommation 114,55 (base 2004 = 100). »<br />

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 er janvier 2012.<br />

Bruxelles, le 6 février 2012.<br />

Mme S. LARUELLE<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE,<br />

SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE<br />

ET ENVIRONNEMENT<br />

F. 2012 — 919<br />

[C − 2012/24107]<br />

6 MARS 2012. — Arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 octobre<br />

1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et<br />

leurs services doivent répondre<br />

ALBERT II, Roi des Belges,<br />

A tous, présents et à venir, Salut.<br />

Vu la loi relative aux hôpitaux et à d’autres établissements de soins,<br />

coordonnée le 10 juillet 2008, l’article 66;<br />

Vu l’arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes<br />

auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, modifié par<br />

les arrêtés royaux des 16 septembre 1966, 15 février 1974, 29 mars 1977,<br />

12 avril 1984, 12 octobre 1993, 21 février 1994, 20 août 1996, 29 avril 1999,<br />

13 juillet 2006;<br />

Vu l’avis du 12 novembre 2009 du Conseil national des Etablissements<br />

hospitaliers;<br />

Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances du 25 février 2010;<br />

Vu l’accord du Secrétaire d’Etat au Budget du 10 juin 2010;<br />

Vu l’avis 50.843/3 du Conseil d’Etat, donné le 31 janvier 2012 en<br />

application de l’article 84, § 1, alinéa 1 er ,1°, des lois coordonnées sur le<br />

Conseil d’Etat;<br />

Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé<br />

publique,<br />

Nous avons arrêté et arrêtons :<br />

Article 1 er . Dans l’arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation<br />

des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre,<br />

modifié par les arrêtés royaux des 16 septembre 1966, 15 février 1974,<br />

29 mars 1977, 12 avril 1984, 12 octobre 1993, 21 février 1994,<br />

20 août 1996, 29 avril 1999, 13 juillet 2006, il est inséré un article 3ter,<br />

rédigé comme suit :<br />

« Art. 3ter. Pour les hôpitaux qui, après sélection, exécutent un projet<br />

dans le cadre de l’article 107 de la loi relative aux hôpitaux et à d’autres<br />

établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, les normes de<br />

personnel pour les soins et la surveillance dans les services neuropsychiatriques<br />

d’observation et de traitement de patients adultes (index A)<br />

et dans les services neuro-psychiatriques de traitement de patients<br />

adultes (index T), tel que fixé aux points 4 et 5 de la rubrique « Normes<br />

d’organisation » tant des « Normes spéciales applicables au service<br />

neuropsychiatrique d’observation et de traitement de patients adultes »<br />

que des « Normes spéciales applicables au service neuropsychiatrique<br />

de traitement de patients adultes », s’appliquent au niveau de l’établissement<br />

et non au niveau du service hospitalier. »


Art. 2. De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de<br />

uitvoering van dit besluit.<br />

Gegeven te Brussel, 6 maart 2012.<br />

ALBERT<br />

Van Koningswege :<br />

De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,<br />

Mevr. L. ONKELINX<br />

N. 2012 — 920<br />

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN<br />

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION<br />

GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN<br />

VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE<br />

VLAAMSE OVERHEID<br />

[C − 2012/35318]<br />

9 MAART 2012. — Decreet houdende wijziging van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,<br />

wat betreft de beleidsondersteunende opdracht voor het beleidsveld Woonbeleid (1)<br />

Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt :<br />

Decreet houdende wijziging van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, wat betreft de<br />

beleidsondersteunende opdracht voor het beleidsveld Woonbeleid<br />

Artikel 1. Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.<br />

Art. 2. In artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, vervangen<br />

bij het decreet van 29 april 2011, wordt punt 2° opgeheven.<br />

Art. 3. In artikel 22, § 2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 24 maart 2006 en gewijzigd bij het<br />

decreet van 27 maart 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :<br />

1° in het eerste lid wordt de zinsnede « het departement na advies van » opgeheven;<br />

2° in het derde lid wordt de zinsnede « het departement en na advies van de entiteit, vermeld in het eerste lid, en<br />

» vervangen door de zinsnede « de entiteit, vermeld in het eerste lid, en na advies ».<br />

Art. 4. In artikel 24, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 24 maart 2006, worden<br />

de woorden « het departement » telkens vervangen door de zinsnede « de entiteit, vermeld in artikel 22, § 2,<br />

eerste lid, ».<br />

Art. 5. In artikel 33, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 24 maart 2006, worden<br />

de woorden « , het departement » opgeheven.<br />

Art. 6. Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse Regering vast te stellen datum.<br />

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> zal worden bekendgemaakt.<br />

Brussel, 9 maart 2012.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

De minister-president van de Vlaamse Regering,<br />

K. PEETERS<br />

De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,<br />

F. VAN DEN BOSSCHE<br />

Art. 2. Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est<br />

chargé de l’exécution du présent arrêté.<br />

Donné àBruxelles, le 6 mars 2012.<br />

ALBERT<br />

Par le Roi :<br />

La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,<br />

Mme L. ONKELINX<br />

Nota<br />

(1) Zitting 2011-2012.<br />

Stukken. — Ontwerp van decreet, 1427 - Nr. 1. – Verslag, 1427 - Nr. 2. — Tekst aangenomen door de plenaire<br />

vergadering, 1427 - Nr. 3.<br />

Handelingen. — Bespreking en aanneming. Vergadering van 29 februari 2012.<br />

17731


17732 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

TRADUCTION<br />

AUTORITE FLAMANDE<br />

F. 2012 — 920<br />

[C − 2012/35318]<br />

9 MARS 2012. — Décret portant modification du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement,<br />

en ce qui concerne la mission d’encadrement politique du domaine politique du logement (1)<br />

Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit :<br />

Décret portant modification du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, en ce qui concerne<br />

la mission d’encadrement politique du domaine politique du logement<br />

Article 1 er . Le présent décret règle une matière régionale.<br />

Art. 2. Dans l’article 2, § 1 er , alinéa premier, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement,<br />

le point 2° abrogé.<br />

Art. 3. Dans l’article 22, § 2, du même décret, inséré par le décret du 24 mars 2006 et modifié par le décret du<br />

27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées :<br />

1° dans l’alinéa premier les mots « le département après avis de » sont abrogés;<br />

2° dans l’alinéa trois la partie de phrase « du département et après avis de l’entité, visée à l’alinéa premier, et » est<br />

remplacée par la partie de phrase « l’entité, visée à l’alinéa premier, et après avis ».<br />

Art. 4. Dans l’article 24, § 1 er , alinéa deux, du même décret, modifié par le décret du 24 mars 2006, les mots « le<br />

département » sont remplacés par les mots « l’entité, visée à l’article 22, § 2, alinéa premier, ».<br />

Art. 5. Dans l’article 33, § 3, alinéa deux, du même décret, remplacé par le décret du 24 mars 2006, les mots « le<br />

département » sont supprimés.<br />

Art. 6. Le présent décret entre en vigueur à une date àfixer par le Gouvernement flamand.<br />

Promulguons le présent décret, ordonnons qu’il soit publié au <strong>Moniteur</strong> belge.<br />

Bruxelles, le 9 mars 2012.<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,<br />

K. PEETERS<br />

La Ministre flamande de l’Energie, du Logement, des Villes et del’Economie sociale,<br />

F. VAN DEN BOSSCHE<br />

Note<br />

(1) Session 2011-2012.<br />

Documents. — Projet de décret, 1427 - N° 1. – Rapport, 1427 - N° 2. — Texte adopté en séance plénière, 1427 -<br />

N° 3.<br />

Annales. — Discussion et adoption : Séance du 29 février 2012.<br />

*<br />

VLAAMSE OVERHEID<br />

N. 2012 — 921<br />

[C − 2012/35317]<br />

2 MAART 2012. — Besluit van de Vlaamse Regering<br />

tot bepaling van de nadere regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds<br />

De Vlaamse Regering,<br />

Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20;<br />

Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, artikel 33, § 1, derde lid, 6°, en vijfde lid,<br />

ingevoegd bij het decreet van 23 december 2011, artikel 34, § 1, tweede lid, en § 3, eerste lid, 3°/1, ingevoegd bij het<br />

decreet van 23 december 2011, en artikel 38, § 2, vervangen bij het decreet van 23 december 2011;<br />

Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 28 oktober 2011;<br />

Gelet op het advies van de Vlaamse Woonraad, gegeven op 2 december 2011;<br />

Gelet op advies 50.845/3 van de Raad van State, gegeven op 31 januari 2012, met toepassing van artikel 84, § 1,<br />

eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;<br />

Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie;<br />

Na beraadslaging,<br />

Besluit :<br />

Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder :<br />

1° agentschap : het agentschap Wonen-Vlaanderen van het Vlaams ministerie van Ruimtelijke Ordening,<br />

Woonbeleid en Onroerend Erfgoed;<br />

2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor woonbeleid;<br />

3° Vlaamse Wooncode : het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode.<br />

4° Vlabinvest-gebied : het werkgebied van Vlabinvest, vermeld in artikel 1, eerste lid, 16°, van het besluit van de<br />

Vlaamse Regering van 7 oktober 2011 betreffende de werking en het beheer van het Investeringsfonds voor Grond- en<br />

Woonbeleid voor Vlaams-Brabant en tot wijziging van diverse besluiten tot uitvoering van de Vlaamse Wooncode;<br />

5° VMSW : de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, vermeld in artikel 30 van het decreet van 15 juli 1997<br />

houdende de Vlaamse Wooncode.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 2. § 1. De VMSW creëert een apart intern financieringsfonds, hierna Rollend Grondfonds genaamd, waarin<br />

de financiële stromen voor de verrichtingen in het kader van artikel 33, § 1, derde lid, 6°, van de Vlaamse Wooncode<br />

worden geboekt. De VMSW wordt belast met het beheer van het Rollend Grondfonds.<br />

Binnen de kredieten die daarvoor op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap zijn uitgetrokken, kan de<br />

minister een rentesubsidie toekennen aan de VMSW om het Rollend Grondfonds in staat te stellen de taken te realiseren<br />

die eraan zijn toevertrouwd. De rentesubsidie dient de financieringskosten te dekken van de leningen aangegaan ter<br />

financiering van de activiteiten van het Rollend Grondfonds.<br />

Bij het begin van elk kwartaal bezorgt de VMSW het agentschap een overzicht van alle leningen die ze is<br />

aangegaan met de middelen van het Rollend Grondfonds, waarvan de vervaldag in het lopende kwartaal valt. Op basis<br />

van dat overzicht betaalt het agentschap het subsidiebedrag voor het lopende kwartaal uit aan de VMSW.<br />

§ 2. De VMSW rapporteert jaarlijks aan het agentschap over de activiteiten van het Rollend Grondfonds. Het<br />

rapport omvat een overzicht van de genomen grondbeleidsmaatregelen, de geïnvesteerde middelen en de projecten die<br />

gerealiseerd zijn met de middelen vanuit het Rollend Grondfonds.<br />

Art. 3. De VMSW heeft als opdracht om met de middelen van het Rollend Grondfonds grondbeleidsmaatregelen<br />

te treffen die noodzakelijk worden geacht om een hoogwaardige woonkwaliteit te behouden of te bevorderen.<br />

Onder grondbeleidsmaatregelen wordt verstaan :<br />

1° het verwerven en het vervreemden van onroerende goederen, zowel openbaar als uit de hand;<br />

2° het vestigen of afstaan van zakelijke rechten op onroerende goederen;<br />

3° het nemen van tijdelijke participaties;<br />

4° het uitoefenen van onteigeningsbevoegdheden;<br />

5° het uitoefenen van een recht van voorkoop.<br />

Als de grondbeleidsmaatregel, vermeld in het eerste lid, een grondaankoop betreft, moet die grondaankoop<br />

beantwoorden aan een of meer van de volgende criteria :<br />

1° de grond komt onmiddellijk in aanmerking voor bebouwing;<br />

2° de grond komt niet onmiddellijk voor bebouwing in aanmerking omdat :<br />

a) de grond in een woonuitbreidingsgebied ligt als vermeld in het koninklijk besluit van 28 december 1972<br />

betreffende de inrichting en de toepassing van de ontwerp-gewestplannen en gewestplannen;<br />

b) volgens de huidige bestemming van het gewestplan de grond niet onmiddellijk voor woningbouw in<br />

aanmerking komt, maar een ruimtelijk structuurplan of een ontwerp van ruimtelijk uitvoeringsplan een woonbestemming<br />

op basis van een principebeslissing van een gemeente, provincie of de Vlaamse overheid in het vooruitzicht stelt;<br />

c) de grond gelegen is in een ontsluitbare woonzone.<br />

Onder een hoogwaardige woonkwaliteit wordt de kwaliteit van de woningen en de woonomgeving verstaan,<br />

waarbij aan elk van volgende voorwaarden is voldaan :<br />

1° de woningen voldoen aan de elementaire veiligheids-, gezondheids- en woonkwaliteitsvereisten, vastgesteld bij<br />

of krachtens artikel 5 van de Vlaamse Wooncode;<br />

2° als er sociale woningen worden opgericht, moeten die woningen voldoen aan de door de minister vast te stellen<br />

technische normen waaraan sociale woningen moeten voldoen;<br />

3° de woonomgeving is kwalitatief hoogstaand door een combinatie van de volgende kenmerken :<br />

a) een behoorlijke wooninfrastructuur, met inbegrip van gemeenschapsvoorzieningen;<br />

b) een vermenging van soorten woningen en woningtypes;<br />

c) een vermenging van voorzieningen voor verschillende doelgroepen;<br />

d) een goede integratie van nieuwe projecten in de bestaande omgeving.<br />

Art. 4. De middelen van het Rollend Grondfonds kunnen enkel worden aangewend ter financiering van<br />

grondbeleidsmaatregelen in gemeenten die minstens aan één van beide criteria voldoen :<br />

1° de gemeente behoort tot de 50 % Vlaamse gemeenten waar de gemiddelde bouwgrondprijs per vierkante meter<br />

het hoogst is;<br />

2° de gemeente behoort tot het Vlabinvest-gebied.<br />

Voor de eerste vaststelling van de lijst van gemeenten, die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, wordt de<br />

gemiddelde bouwgrondprijs per vierkante meter voor het jaar 2007 gehanteerd, op basis van de gegevens van de<br />

Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,<br />

Middenstand en Energie. Er wordt geen rekening gehouden met de gemeenten waarvoor niet voldoende statistisch<br />

cijfermateriaal voorhanden is.<br />

Tweejaarlijks, en voor het eerst in 2014, actualiseert de minister de lijst van gemeenten, vermeld in het tweede lid,<br />

uiterlijk zes maanden na de bekendmaking van de meest recente statistische gegevens van de Algemene Directie<br />

Statistiek en Economische Informatie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.<br />

Zolang geen nieuwe lijst in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> is bekendgemaakt, blijft de vorige lijst van kracht.<br />

Art. 5. § 1. De middelen van het Rollend Grondfonds worden aangewend binnen het Vlabinvest-gebied volgens<br />

de krachtens hoofdstuk II van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de<br />

begroting 1992 geformuleerde doelstellingen.<br />

§ 2. In de gemeenten buiten het Vlabinvest-gebied die behoren tot het werkingsgebied, vastgesteld bij artikel 4,<br />

kunnen de middelen van het Rollend Grondfonds op verzoek van een sociale huisvestingsmaatschappij of een<br />

gemeente aangewend worden ter financiering van een grondbeleidsmaatregel als volgende voorwaarden vervuld zijn :<br />

1° de grondbeleidsmaatregel past in een grootschalig project. Onder een grootschalig project wordt verstaan :<br />

a) in de centrumsteden Aalst, Antwerpen, Brugge, Genk, Gent, Hasselt, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Oostende,<br />

Roeselare, Sint-Niklaas en Turnhout, een project met een vloeroppervlakte van ten minste 5 000 m 2 of een project met<br />

een grondoppervlakte van ten minste 5 000 m 2 ;<br />

b) elders in het Vlaamse Gewest, een project met een grondoppervlakte van ten minste 5 000 m 2 ;<br />

17733


17734 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

1° Aalter<br />

2° Aartselaar<br />

3° Affligem<br />

4° Antwerpen<br />

5° Arendonk<br />

6° Asse<br />

7° Baarle-Hertog<br />

8° Beerse<br />

9° Beersel<br />

10° Berlare<br />

11° Bertem<br />

12° Bever<br />

13° Beveren<br />

14° Bierbeek<br />

15° Blankenberge<br />

16° Bocholt<br />

17° Boechout<br />

18° Bonheiden<br />

19° Bornem<br />

20° Borsbeek<br />

21° Brasschaat<br />

22° Brecht<br />

23° Bredene<br />

24° Brugge<br />

25° De Haan<br />

26° De Panne<br />

27° De Pinte<br />

28° Denderleeuw<br />

29° Destelbergen<br />

30° Dilbeek<br />

31° Drogenbos<br />

32° Duffel<br />

33° Edegem<br />

34° Eeklo<br />

35° Erpe-Mere<br />

36° Essen<br />

37° Galmaarden<br />

38° Gavere<br />

39° Geel<br />

2° het project heeft een gemengde bestemming. De grondverwerving is gericht op de realisatie van in hoofdzaak<br />

een sociaal woonaanbod in combinatie met een andere bestemming, zoals zorgvoorzieningen, studentenhuisvesting,<br />

bescheiden woonaanbod, andere functiegebonden gebouwen;<br />

3° in de gemeente waar de grondbeleidsmaatregel toegepast wordt, maakt de sociale huisvestingsmaatschappij een<br />

nota op wat betreft hun reservegronden in die gemeente. Daarbij geeft de sociale huisvestingsmaatschappij aan welke<br />

visie en ontwikkelingsperspectief die gronden hebben.<br />

§ 3. Alvorens verbintenissen aan te gaan voor grondbeleidsmaatregelen, zoals vermeld in paragraaf 2, die<br />

gefinancierd worden met middelen afkomstig van het Rollend Grondfonds beoordeelt de VMSW de opportuniteit van<br />

de grondbeleidsmaatregel, waarbij zowel de maatschappelijke als financiële kosten en baten in rekening worden<br />

genomen. Hierbij wordt bijzondere aandacht verleend aan het verwachte rendement op projectbasis als aan het rollend<br />

karakter van het Rollend Grondfonds in haar geheel. Als het initiatief voor de grondbeleidsmaatregel uitgaat van de<br />

sociale huisvestingsmaatschappij, wordt een niet-bindend advies van de gemeente ingewonnen. Wanneer de gemeente<br />

haar advies niet verleent binnen dertig kalenderdagen, wordt het geacht gunstig te zijn.<br />

Art. 6. Verbintenissen die de VMSW is aangegaan voor grondbeleidsmaatregelen die gefinancierd worden met de<br />

middelen van het Rollend Grondfonds in een of meer gemeenten die niet meer voorkomen op de meest recente lijst die<br />

bekendgemaakt is in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong>, vermeld in artikel 4, behouden hun uitwerking totdat de eerstvolgende<br />

actualisatie van de lijst van gemeenten, vermeld in artikel 4, in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> is bekendgemaakt.<br />

Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor woonbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.<br />

Brussel, 2 maart 2012.<br />

De minister-president van de Vlaamse Regering,<br />

K. PEETERS<br />

De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,<br />

F. VAN DEN BOSSCHE<br />

Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering<br />

tot bepaling van de nadere regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds<br />

Bijlage. — Gemeenten vermeld in artikel 4, tweede lid<br />

40° Gent<br />

41° Gooik<br />

42° Grimbergen<br />

43° Grobbendonk<br />

44° Haacht<br />

45° Haaltert<br />

46° Halle<br />

47° Hamme<br />

48° Hasselt<br />

49° Herent<br />

50° Herenthout<br />

51° Herne<br />

52° Hoeilaart<br />

53° Holsbeek<br />

54° Hoogstraten<br />

55° Hove<br />

56° Huldenberg<br />

57° Izegem<br />

58° Jabbeke<br />

59° Kalmthout<br />

60° Kampenhout<br />

61° Kapellen<br />

62° Kapelle-op-den-Bos<br />

63° Kasterlee<br />

64° Keerbergen<br />

65° Knesselare<br />

66° Knokke-Heist<br />

67° Koksijde<br />

68° Kontich<br />

69° Kortenberg<br />

70° Kortrijk<br />

71° Kraainem<br />

72° Kruibeke<br />

73° Laarne<br />

74° Lede<br />

75° Lendelede<br />

76° Lennik<br />

77° Leuven<br />

78° Liedekerke<br />

79° Lier<br />

80° Lille<br />

81° Linkebeek<br />

82° Lint<br />

83° Lommel<br />

84° Londerzeel<br />

85° Lovendegem<br />

86° Lubbeek<br />

87° Machelen<br />

88° Maldegem<br />

89° Malle<br />

90° Mechelen<br />

91° Meise<br />

92° Melle<br />

93° Merchtem<br />

94° Merelbeke<br />

95° Merksplas<br />

96° Middelkerke<br />

97° Mortsel<br />

98° Nazareth<br />

99° Neerpelt<br />

100° Nevele<br />

101° Niel<br />

102° Nieuwerkerken<br />

103° Nieuwpoort<br />

104° Nijlen<br />

105° Oostende<br />

106° Oosterzele<br />

107° Opwijk<br />

108° Oudenburg<br />

109° Oud-Heverlee<br />

110° Oud-Turnhout<br />

111° Overijse<br />

112° Pepingen<br />

113° Ranst<br />

114° Ravels<br />

115° Retie<br />

116° Rijkevorsel<br />

117° Roosdaal


118° Rumst<br />

119° Schelle<br />

120° Schilde<br />

121° Schoten<br />

122° Sint-Genesius-Rode<br />

123° Sint-Gillis-Waas<br />

124° Sint-Katelijne-Waver<br />

125° Sint-Lievens-Houtem<br />

126° Sint-Martens-Latem<br />

127° Sint-Niklaas<br />

128° Sint-Pieters-Leeuw<br />

129° Stabroek<br />

130° Steenokkerzeel<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

131° Stekene<br />

132° Temse<br />

133° Ternat<br />

134° Tervuren<br />

135° Torhout<br />

136° Tremelo<br />

137° Turnhout<br />

138° Vilvoorde<br />

139° Vosselaar<br />

140° Waasmunster<br />

141° Waregem<br />

142° Wemmel<br />

143° Wervik<br />

144° Wevelgem<br />

145° Wezembeek-Oppem<br />

146° Wijnegem<br />

147° Willebroek<br />

148° Wommelgem<br />

149° Wuustwezel<br />

150° Zandhoven<br />

151° Zaventem<br />

152° Zelzate<br />

153° Zemst<br />

154° Zoersel<br />

155° Zutendaal<br />

156° Zwijndrecht<br />

Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2012 tot bepaling van de nadere<br />

regeling met betrekking tot het Rollend Grondfonds.<br />

Brussel, 2 maart 2012.<br />

De minister-president van de Vlaamse Regering,<br />

K. PEETERS<br />

De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,<br />

F. VAN DEN BOSSCHE<br />

TRADUCTION<br />

AUTORITE FLAMANDE<br />

F. 2012 — 921<br />

[C − 2012/35317]<br />

2 MARS 2012. — Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles du Fonds foncier roulant<br />

Le Gouvernement flamand,<br />

Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l’article 20;<br />

Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, notamment l’article 33, § 1 er , alinéas trois,<br />

6°, et cinq, insérés par le décret du 23 décembre 2011, l’article 34, § 1 er , alinéa deux, et § 3, alinéa premier, 3°/1, inséré<br />

par le décret du 23 décembre 2011 et l’article 38, § 2, remplacé par le décret du 23 décembre 2011;<br />

Vu l’accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 28 octobre 2011;<br />

Vu l’avis du ″Vlaamse Woonraad″ (Conseil flamand du Logement), émis le 2 décembre 2011;<br />

Vu l’avis 50.845/3 du Conseil d’Etat, donné le 31 janvier 2012, en application de l’article 84, § 1 er , alinéa premier,<br />

1°, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;<br />

Sur la proposition de la Ministre flamande de l’Energie, du Logement, des Villes et de l’Economie sociale;<br />

Après délibération,<br />

Arrête :<br />

Article 1 er . Dans le présent arrêté, on entend par :<br />

1° l’agence : l’agence « Wonen-Vlaanderen » du Ministère flamand de l’Aménagement du Territoire, de la Politique<br />

du Logement et du Patrimoine immobilier;<br />

2° le Ministre : le Ministre flamand chargé du logement;<br />

3° Code flamand du Logement : le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement.<br />

4° Zone Vlabinvest : le ressort de Vlabinvest, visé àl’article 1 er , alinéa premier, 16°, del’arrêté du Gouvernement<br />

flamand du 7 octobre 2011 relatif au fonctionnement et à la gestion du ″ Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid<br />

voor Vlaams-Brabant ″ (Fonds d’Investissement pour la politique terrienne et du logement du Brabant flamand) et<br />

modifiant divers arrêtés d’exécution du Code flamand du Logement;<br />

5° VMSW : la ″Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen″, mentionnée à l’article 30 du décret du 15 juillet 1997<br />

contenant le Code flamand du Logement.<br />

Art. 2. § 1 er . La VMSW crée un fonds interne de financement séparé, nommé ci-après ″Fonds foncier roulant″ dans<br />

lequel sont enregistrés les flux financiers pour les opérations dans le cadre de l’article 33, § 1 er , alinéa trois, 6°, du Code<br />

flamand du Logement. La VMSW est chargée de la gestion du Fond foncier roulant.<br />

Dans les crédits prévus à cet effet au budget de la Communautéflamande, le Ministre peut octroyer une subvention<br />

d’intérêts à la VMSW afin de permettre au Fonds foncier roulant de réaliser les tâches qui lui sont confiées. La<br />

subvention d’intérêts doit couvrir les coûts de financement des prêts contractés pour le financement des activités du<br />

Fonds foncier roulant.<br />

Au début de chaque trimestre, la VMSW transmet à l’agence un aperçu de tous les prêts qu’elle a contractés avec<br />

les moyens du Fond foncier roulant, qui viennent à l’échéance dans le trimestre en cours. Sur la base de cet aperçu,<br />

l’agence paie le montant de subvention pour le trimestre en cours à la VMSW.<br />

§ 2. La VMSW fait annuellement rapport à l’agence sur les activités du Fonds foncier roulant. Le rapport comprend<br />

un aperçu des mesures de politique foncière, des moyens investis et des projets réalisés avec les ressources du Fonds<br />

foncier roulant.<br />

17735


17736 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 3. La VMSW a pour mission de prendre des mesures de politique foncière avec les moyens du Fonds foncier<br />

roulant, qui sont jugées nécessaires pour maintenir ou promouvoir une haute qualité de logement.<br />

Par mesures de politique foncière on entend :<br />

1° l’acquisition et l’aliénation de biens immeubles, tant publics que de gré àgré;<br />

2° la constitution ou la renonciation au droits réels sur des biens immobiliers;<br />

3° la prise de participations temporaires;<br />

4° l’exercice de pouvoirs d’expropriation;<br />

5° l’exercice du droit de préemption.<br />

Lorsque la mesure de politique foncière, visée à l’alinéa premier, a trait à un achat d’un terrain, cet achat doit<br />

répondre à un ou plusieurs des critères suivants :<br />

1° le terrain entre en ligne de compte pour être bâti dans l’immédiat;<br />

2° le terrain n’entre pas en ligne de compte pour être bâti dans l’immédiat parce que :<br />

a) le terrain est situé dans une zone d’extension d’habitat telle que visée à l’arrêté royal du 28 décembre 1972 relatif<br />

à la présentation et la mise en œuvre des projets de plans et des plans de secteur;<br />

b) le terrain n’entre pas en ligne de compte pour être bâti dans l’immédiat suivant l’actuelle affectation du plan de<br />

secteur, mais un schéma de structure d’aménagement ou un projet de plan d’exécution spatial prévoit une destination<br />

d’habitat sur la base d’une décision de principe d’une commune, d’une province ou des autorités flamandes;<br />

c) le terrain est situé dans une zone d’habitation qui peut être désenclavée.<br />

Par une haute qualité du logement, on entend la qualité des habitations et de l’environnement, et qui répond à<br />

chaque des conditions suivantes :<br />

1° les habitations respectent les exigences élémentaires en matière de sécurité, de santé et de qualité du logement,<br />

établies par ou en vertu de l’article 5 du Code flamand du Logement;<br />

2° lorsque des habitations sociales sont construites, ces habitations doivent respecter les normes techniques<br />

auxquelles des habitations sociales doivent répondre, fixées par le Ministre;<br />

3° l’habitat est de qualité supérieure par une combinaison des caractéristiques suivantes :<br />

a) une infrastructure de logement adéquate, y compris les équipements communs d’utilité publique;<br />

b) une imbrication de divers genres et types d’habitations;<br />

c) une imbrication de structures pour diverses groupes cibles;<br />

d) une bonne intégration de nouveaux projets dans l’environnement existant.<br />

Art. 4. Les moyens du Fonds foncier roulant ne peuvent être affectés que pour le financement de mesures de<br />

politique foncière dans des communes qui répondent à au moins une des deux conditions :<br />

1° la commune fait partie des 50 % des communes flamandes où le prix moyen des terrains à bâtir par mètre carré<br />

est le plus élevé;<br />

2° la commune fait partie de la zone Vlabinvest.<br />

Pour le premier établissement de la liste des communes, jointe en annexe au présent arrêté, on utilise le prix<br />

moyens des terrains à bâtir par mètre carrè pour l’année 2007, sur la base des données de la Direction générale<br />

Statistique et Information économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. Il n’est<br />

pas tenu compte des communes pour lesquelles il n’y a pas suffisamment de données statistiques disponibles.<br />

Tous les deux ans, et pour la première fois en 2014, le Ministre actualise la liste des communes, visées à l’alinéa<br />

deux, au plus tard six mois après la publication des données statistiques les plus récentes de la Direction générale<br />

Statistique et Information économique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. Tant<br />

qu’une nouvelle liste n’a pas été publiée au<strong>Moniteur</strong> belge, la liste précédente reste en vigueur.<br />

Art. 5. § 1 er . Les ressources du Fonds foncier roulant sont affectées dans la zone Vlabinvest suivant les objectifs<br />

formulés en vertu du chapitre II du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d’accompagnement du<br />

budget 1992.<br />

§ 2. Dans les communes situées en dehors de la zone Vlabinvest qui relèvent du ressort, fixé par l’article 4, les<br />

ressources du Fonds foncier roulant peuvent être affectées sur la demande d’une société de logement social ou d’une<br />

commune pour le financement d’une mesure de politique foncière si les conditions suivantes sont remplies :<br />

1° la mesure de politique foncière s’inscrit dans un projet à grande échelle. Par un projet à grande échelle, il faut<br />

entendre :<br />

a) dans les villes-centres Alost, Anvers, Bruges, Genk, Gand, Hasselt, Courtrai, Louvain, Malines, Ostende, Roulers,<br />

Saint-Nicolas, et Turnhout, un projet avec une surface au sol d’au moins 5 000 m 2 ou un projet d’une surface su sol d’au<br />

moins 5 000 m 2 ;<br />

b) ailleurs en Région flamande, un projet avec une surface au sol d’au moins 5 000 m 2 ;<br />

2° le projet stratégique a une destination mixte. L’acquisition foncière vise essentiellement la réalisation d’une offre<br />

de logements sociaux en combinaison avec une autre destination, comme des structures de soins, des logements des<br />

étudiants, une offre de logements modestes, d’autres bâtiments liés à une fonction;<br />

3° dans la commune où la mesure de politique foncière est appliquée, la société de logement social établit une note<br />

concernant leurs terres de réserve dans cette commune. Dans cette nota, la société de logement social indique quelle<br />

est la vision et la perspective de développement de ces terres.


1° Aalter<br />

2° Aartselaar<br />

3° Affligem<br />

4° Antwerpen<br />

5° Arendonk<br />

6° Asse<br />

7° Baarle-Hertog<br />

8° Beerse<br />

9° Beersel<br />

10° Berlare<br />

11° Bertem<br />

12° Bever<br />

13° Beveren<br />

14° Bierbeek<br />

15° Blankenberge<br />

16° Bocholt<br />

17° Boechout<br />

18° Bonheiden<br />

19° Bornem<br />

20° Borsbeek<br />

21° Brasschaat<br />

22° Brecht<br />

23° Bredene<br />

24° Bruges<br />

25° De Haan<br />

26° De Panne<br />

27° De Pinte<br />

28° Denderleeuw<br />

29° Destelbergen<br />

30° Dilbeek<br />

31° Drogenbos<br />

32° Duffel<br />

33° Edegem<br />

34° Eeklo<br />

35° Erpe-Mere<br />

36° Essen<br />

37° Galmaarden<br />

38° Gavere<br />

39° Geel<br />

40° Gent<br />

41° Gooik<br />

42° Grimbergen<br />

43° Grobbendonk<br />

44° Haacht<br />

45° Haaltert<br />

46° Halle<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

§ 3. Avant de contracter des engagements pour des mesures de politique foncière, telles que visées au § 2, qui sont<br />

financées par des ressources du Fonds foncier roulant, la VMSW évalue l’opportunité de la mesure de politique<br />

foncière, en tenant compte tant des coûts sociaux que des frais et bénéfices financiers. Une attention particulière est<br />

portée tant au rendement prévu sur la base du projet qu’au caractère roulant du Fonds foncier roulant dans son<br />

ensemble. Si l’initiative pour la mesure de politique foncière est prise par la société de logement social, un avis non<br />

contraignant de la commune est demandé. Lorsque l’avis de la commune n’est pas rendu dans les trente jours<br />

calendaires, il est présumé favorable.<br />

Art. 6. Des engagements contractés par la VMSW pour des mesures de politique foncière qui sont financées avec<br />

les moyens du Fonds foncier roulant dans une ou plusieurs commune qui ne figurent plus sur la liste la plus récente<br />

publiéeau<strong>Moniteur</strong> belge, visée à l’article 4, restent en vigueur, jusqu’à l’actualisation suivante de la liste des communes,<br />

visée à l’article 4, ait été publiée au<strong>Moniteur</strong> belge.<br />

Art. 7. Le Ministre flamand ayant l’enseignement dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté.<br />

Bruxelles, le 2 mars 2012.<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,<br />

K. PEETERS<br />

La Ministre flamande de l’Energie, du Logement, des Villes et de l’Economie sociale,<br />

F. VAN DEN BOSSCHE<br />

Annexe à l’arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles du Fonds foncier roulant<br />

Annexe. — Communes visées à l’article 4, alinéa deux<br />

47° Hamme<br />

48° Hasselt<br />

49° Herent<br />

50° Herenthout<br />

51° Herne<br />

52° Hoeilaart<br />

53° Holsbeek<br />

54° Hoogstraten<br />

55° Hove<br />

56° Huldenberg<br />

57° Izegem<br />

58° Jabbeke<br />

59° Kalmthout<br />

60° Kampenhout<br />

61° Kapellen<br />

62° Kapelle-op-den-Bos<br />

63° Kasterlee<br />

64° Keerbergen<br />

65° Knesselare<br />

66° Knokke-Heist<br />

67° Koksijde<br />

68° Kontich<br />

69° Kortenberg<br />

70° Kortrijk<br />

71° Kraainem<br />

72° Kruibeke<br />

73° Laarne<br />

74° Lede<br />

75° Lendelede<br />

76° Lennik<br />

77° Leuven<br />

78° Liedekerke<br />

79° Lier<br />

80° Lille<br />

81° Linkebeek<br />

82° Lint<br />

83° Lommel<br />

84° Londerzeel<br />

85° Lovendegem<br />

86° Lubbeek<br />

87° Machelen<br />

88° Maldegem<br />

89° Malle<br />

90° Mechelen<br />

91° Meise<br />

92° Melle<br />

93° Merchtem<br />

94° Merelbeke<br />

95° Merksplas<br />

96° Middelkerke<br />

97° Mortsel<br />

98° Nazareth<br />

99° Neerpelt<br />

100° Nevele<br />

101° Niel<br />

102° Nieuwerkerken<br />

103° Nieuwpoort<br />

104° Nijlen<br />

105° Oostende<br />

106° Oosterzele<br />

107° Opwijk<br />

108° Oudenburg<br />

109° Oud-Heverlee<br />

110° Oud-Turnhout<br />

111° Overijse<br />

112° Pepingen<br />

113° Ranst<br />

114° Ravels<br />

115° Retie<br />

116° Rijkevorsel<br />

117° Roosdaal<br />

118° Rumst<br />

119° Schelle<br />

120° Schilde<br />

121° Schoten<br />

122° Rhode Saint-Genèse<br />

123° Sint-Gillis-Waas<br />

124° Sint-Katelijne-Waver<br />

125° Sint-Lievens-Houtem<br />

126° Sint-Martens-Latem<br />

127° Sint-Niklaas<br />

128° Sint-Pieters-Leeuw<br />

129° Stabroek<br />

130° Steenokkerzeel<br />

131° Stekene<br />

132° Temse<br />

133° Ternat<br />

134° Tervuren<br />

135° Torhout<br />

136° Tremelo<br />

137° Turnhout<br />

138° Vilvoorde<br />

17737


17738 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

139° Vosselaar<br />

140° Waasmunster<br />

141° Waregem<br />

142° Wemmel<br />

143° Wervik<br />

144° Wevelgem<br />

145° Wezembeek-Oppem<br />

146° Wijnegem<br />

147° Willebroek<br />

148° Wommelgem<br />

149° Wuustwezel<br />

150° Zandhoven<br />

151° Zaventem<br />

152° Zelzate<br />

153° Zemst<br />

154° Zoersel<br />

155° Zutendaal<br />

156° Zwijndrecht<br />

Vu pour être annexéàl’arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2012 fixant les règles du Fonds foncier roulant.<br />

Bruxelles, 2 mars 2012.<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,<br />

K. PEETERS<br />

La Ministre flamande de l’Energie, du Logement, des Villes et de l’Economie sociale,<br />

F. VAN DEN BOSSCHE<br />

ANDERE BESLUITEN — AUTRES ARRETES<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN,<br />

BUITENLANDSE HANDEL<br />

EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING<br />

[C − 2012/15050]<br />

Nationale Orden. — Bevorderingen. — Benoemingen<br />

Bij koninklijke besluiten van 15 november 2011 werden bevorderd of<br />

benoemd :<br />

Leopoldsorde<br />

Grootofficier<br />

De heer STRUYE de SWIELANDE (jonkheer) Dominicus, 15.11.2011<br />

ambtenaar van de eerste administratieve klasse van de carrière<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Dienst.<br />

Commandeur<br />

Mevrn. :<br />

DE HAUWERE, Denise, 15.11.2011<br />

STEVENS, Christine, 15.11.2011<br />

VAN HEMELDONCK, Beatrix, 15.11.2011<br />

ZIKMUNDOVA, Jana, 15.11.2011<br />

De heren :<br />

BEKE, Philippe, 15.11.2011<br />

DEBUCK, Willy, 15.11.2011<br />

de CROMBRUGGHE de PICQUENDAELE (baron), Bertrand,<br />

15.11.2011<br />

GEDOPT, Marc, 15.11.2011<br />

GEERKENS, Frank, 15.11.2011<br />

KINT, Hans-Christian, 15.11.2011<br />

KUNDYCKI, Alain, 15.11.2011<br />

LUYKX, Jan, 15.11.2011<br />

MARTIN, Peter, 15.11.2011<br />

MATTHYSEN, Jan, 15.11.2011<br />

MOORS, Peter, 15.11.2011<br />

RYELANDT, Benoît, 15.11.2011<br />

SIX Jean-Louis, 15.11.2011<br />

VAN DEN REECK, Marc, 15.11.2011<br />

VARDAKIS, Grégoire, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de tweede administratieve klasse van de carrière<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Dienst.<br />

Officier<br />

De heren :<br />

BAUDUIN, Philippe, 15.11.2011<br />

DE VOS, Paul, 15.11.2011<br />

D’HALLEWEYN, Johan, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de tweede administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES,<br />

COMMERCE EXTERIEUR<br />

ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT<br />

[C − 2012/15050]<br />

Ordres nationaux. – Promotions. — Nominations<br />

Par arrêtés royaux du 15 novembre 2011, ont été promus ou nommés :<br />

Ordre de Léopold<br />

Grand Officier<br />

M. STRUYE de SWIELANDE (jonkheer), Dominicus, 15.11.2011<br />

agent de la première classe administrative de la carrière du Service<br />

extérieur.<br />

Commandeur<br />

Mmes :<br />

DE HAUWERE, Denise, 15.11.2011<br />

STEVENS, Christine, 15.11.2011<br />

VAN HEMELDONCK, Beatrix, 15.11.2011<br />

ZIKMUNDOVA, Jana, 15.11.2011<br />

MM. :<br />

BEKE, Philippe, 15.11.2011<br />

DEBUCK, Willy, 15.11.2011<br />

de CROMBRUGGHE de PICQUENDAELE (baron), Bertrand,<br />

15.11.2011<br />

GEDOPT, Marc, 15.11.2011<br />

GEERKENS, Frank, 15.11.2011<br />

KINT, Hans-Christian, 15.11.2011<br />

KUNDYCKI, Alain, 15.11.2011<br />

LUYKX, Jan, 15.11.2011<br />

MARTIN, Peter, 15.11.2011<br />

MATTHYSEN, Jan, 15.11.2011<br />

MOORS, Peter, 15.11.2011<br />

RYELANDT, Benoît, 15.11.2011<br />

SIX, Jean-Louis, 15.11.2011<br />

VAN DEN REECK, Marc, 15.11.2011<br />

VARDAKIS, Grégoire, 15.11.2011<br />

agents de la deuxième classe administrative de la carrière du Service<br />

extérieur.<br />

Officier<br />

MM. :<br />

BAUDUIN, Philippe, 15.11.2011<br />

DE VOS, Paul, 15.11.2011<br />

D’HALLEWEYN, Johan, 15.11.2011<br />

agents de la deuxième classe administrative de la carrière de<br />

Chancellerie.


Ridder<br />

De heren :<br />

CLAES, Werner, 15.11.2011<br />

SALDEN, Joris, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de tweede administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.<br />

Mevr. HIERNAUX, Claire, 15.11.2011<br />

De heren :<br />

BOTTI, Hubert, 15.11.2011<br />

CAPELLE-BURNY (comte), Robert, 15.11.2011<br />

DESCHEPPER, Bernard, 15.11.2011<br />

LASTRA, Jan, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de derde administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.<br />

Kroonorde<br />

Commandeur<br />

Mevr. VERBEEK, Geneviève, 15.11.2011<br />

ambtenaar van de eerste administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.<br />

Officier<br />

Mevrn. :<br />

JUZEN, Ariane, 15.11.2011<br />

VAN LIL, Mia, 15.11.2011<br />

De heren :<br />

COESSENS, Bart, 15.11.2011<br />

MUYLLE, Lucas, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de tweede administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.<br />

Ridder<br />

De heren :<br />

LAHMIDI, Mohamed, 15.11.2011<br />

VAN BROECKHOVEN, Tim, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de vierde administratieve klasse van de carrière<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Dienst.<br />

Mevr. FONTEYN, Jacqueline, 15.11.2011<br />

ambtenaar van de vierde administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.<br />

Mevr. DIELTJENS, Claire, 15.11.2011<br />

hulpagent bij het Consulaat-Generaal van België in Lubumbashi.<br />

Gouden Palmen<br />

Mevr. VAN DEN BOSCH, Simone Emmanuel, 15.11.2011<br />

hulpagent bij de Ambassade van België in Den Haag.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Orde van Leopold II<br />

Grootofficier<br />

Mevr. LOECKX, Renildis, 15.11.2011<br />

De heren :<br />

DEVRIESE, Robert, 15.11.2011<br />

NEVE de MEVERGNIES (jonkheerr), Bruno, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de tweede administratieve klasse van de carrière<br />

Buite<strong>nl</strong>andse dienst.<br />

Officier<br />

De heren :<br />

DANHIEUX, Daniel, 15.11.2011<br />

REYNDERS, Paul, 15.11.2011<br />

ambtenaren van de vierde administratieve klasse van de carrière<br />

Buite<strong>nl</strong>andse Dienst.<br />

Ridder<br />

Mevr. LEROY, Nelly, 15.11.2011<br />

hulpagent bij het Consulaat-Generaal van België in Johannesburg.<br />

Deze ambtenaren nemen vanaf de bij hun naam vermelde datum,<br />

hun rang in de Orde in.<br />

Chevalier<br />

MM. :<br />

CLAES, Werner, 15.11.2011<br />

SALDEN, Joris, 15.11.2011<br />

agents de la deuxième classe administrative de la carrière de<br />

Chancellerie.<br />

Mme HIERNAUX, Claire, 15.11.2011<br />

MM. :<br />

BOTTI, Hubert, 15.11.2011<br />

CAPELLE-BURNY (comte), Robert, 15.11.2011<br />

DESCHEPPER, Bernard, 15.11.2011<br />

LASTRA, Jan, 15.11.2011<br />

agents de la troisième classe administrative de la carrière de<br />

Chancellerie.<br />

Ordre de la Couronne<br />

Commandeur<br />

Mme VERBEEK, Geneviève, 15.11.2011<br />

agent de la première classe administrative de la carrière de Chancellerie.<br />

Officier<br />

Mmes :<br />

JUZEN, Ariane, 15.11.2011<br />

VAN LIL, Mia, 15.11.2011<br />

MM. :<br />

COESSENS, Bart, 15.11.2011<br />

MUYLLE, Lucas, 15.11.2011<br />

agents de la deuxième classe administrative de la carrière de<br />

Chancellerie.<br />

Chevalier<br />

MM. :<br />

LAHMIDI, Mohamed, 15.11.2011<br />

VAN BROECKHOVEN, Tim, 15.11.2011<br />

agents de la quatrième classe administrative de la carrière du Service<br />

extérieur.<br />

Mme FONTEYN, Jacqueline, 15.11.2011<br />

agent de la quatrième classe administrative de la carrière de<br />

Chancellerie.<br />

Mme DIELTJENS, Claire, 15.11.2011<br />

agent auxiliaire au Consulat général de Belgique à Lubumbashi.<br />

Palmes d’Or<br />

Mme VAN DEN BOSCH, Simone Emmanuel, 15.11.2011<br />

agent auxiliaire à l’Ambassade de Belgique à La Haye.<br />

17739<br />

Ordre de Léopold II<br />

Grand Officier<br />

Mme LOECKX, Renildis, 15.11.2011<br />

MM. :<br />

DEVRIESE, Robert, 15.11.2011<br />

NEVE de MEVERGNIES (écuyer), Bruno, 15.11.2011<br />

agents de la deuxième classe administrative de la carrière du Service<br />

extérieur.<br />

Officier<br />

MM. :<br />

DANHIEUX, Daniel, 15.11.2011<br />

REYNDERS, Paul, 15.11.2011<br />

agents de la quatrième classe administrative de la carrière du Service<br />

extérieur.<br />

Chevalier<br />

Mme LEROY, Nelly, 15.11.2011<br />

agent auxiliaire au Consulat général de Belgique à Johannesbourg.<br />

Ces agents prennent rang dans l’Ordre à la date indiquée en regard<br />

de leur nom.


17740 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00180]<br />

Erkenningen als opleidingsinstelling voor het personeel van de<br />

bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid<br />

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012 wordt de opleidingsinstelling<br />

G4S TRAINING SERVICES NV gelegen te 1020 Brussel,<br />

Buro & Design Center PB, Heizel Esplanade 77, erkend als opleidingsinstelling<br />

voor de organisatie van de bijscholing van 16 lesuren voor de<br />

uitreiking van het « bijscholingsattest veiligheidsagent ».<br />

Deze erkenning is geldig voor een periode van vijf jaar.<br />

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012 wordt de opleidingsinstelling<br />

G4S TRAINING SERVICES NV gelegen te 1020 Brussel, Buro &<br />

Design Center PB, Heizel Esplanade 77, erkend als opleidingsinstelling<br />

voor het organiseren van de opleiding van 36 lesuren tot het bekomen<br />

van het « bekwaamheidsattest veiligheidsagent ».<br />

Deze erkenning is geldig voor een periode van vijf jaar.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00179]<br />

Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen<br />

en de interne bewakingsdiensten in toepassing<br />

van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en<br />

bijzondere veiligheid. — Weigeringen<br />

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012 wordt de erkenning als<br />

opleidingsinstelling voor het organiseren van de bijscholing van<br />

16 lesuren tot het bekomen van het « bijscholingssattest veiligheidsagent<br />

» geweigerd aan SECURITAS TRAINING NV, gevestigd te<br />

1120 Brussel, Sint-Lendriksborre 3.<br />

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012 wordt de erkenning als<br />

opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van 36 lesuren<br />

tot het bekomen van het « bekwaamheidsattest veiligheidsagent »<br />

geweigerd aan SECURITAS TRAINING NV, gevestigd te 1120 Brussel,<br />

Sint-Lendriksborre 3.<br />

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012 wordt de erkenning als<br />

opleidingsinstelling voor het organiseren van de bijscholing van<br />

16 lesuren voor de uitreiking van het « bijscholingssattest veiligheidsagent<br />

» geweigerd aan SYNTRA WEST VZW, gelegen te 8200 Brugge,<br />

Spoorwegstraat 14.<br />

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2012 wordt de erkenning als<br />

opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding van 36 lesuren<br />

voor de uitreiking van het « bekwaamheidsattest veiligheidsagent<br />

» geweigerd aan SYNTRA WEST VZW, gelegen te 8200 Brugge,<br />

Spoorwegstraat 14.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00184]<br />

Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid<br />

Bij besluit van 5 januari 2012 wordt de vergunning tot het organiseren<br />

van een interne bewakingsdienst toegekend aan Koninklijke Musea<br />

voor Schone Kunsten van België, met als ondernemingsnummer<br />

0208.322.049.<br />

*<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00180]<br />

Agréments comme organisme de formation pour le personnel des<br />

entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée<br />

et particulière<br />

Par arrêté ministériel du 22 février 2012, l’organisme de formation<br />

SA G4S TRAINING SERVICES, sis Buro & Design Center PB, Heizel<br />

Esplanade 77, à 1120 Bruxelles, est agréé comme organisme de<br />

formation pour l’organisation de recyclage de 16 heures de cours visant<br />

la délivrance de « l’attestation de recyclage agent de sécurité ».<br />

Cet agrément est valable pour une période de cinq ans.<br />

Par arrêté ministériel du 22 février 2012, l’organisme de formation<br />

SA G4S TRAINING SERVICES, sis Buro & Design Center PB, Heizel<br />

Esplanade 77, à 1120 Bruxelles, est agréé comme organisme de<br />

formation pour l’organisation de la formation de 36 heures de cours<br />

visant la délivrance de « l’attestation de compétence agent de sécurité ».<br />

Cet agrément est valable pour une période de cinq ans.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00179]<br />

Agrément comme organisme de formation pour le personnel des<br />

entreprises de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990<br />

réglementant la sécurité privée et particulière. — Refus<br />

Par arrêté ministériel du 22 février 2012, l’agrément comme organisme<br />

de formation pour l’organisation du recyclage de 16 heures de<br />

cours visant la délivrance de « l’attestation de recyclage agent de<br />

sécurité»est refusé àSECURITAS TRAINING SA, établie Font Saint-<br />

Landry 3, à 1120 Bruxelles.<br />

Par arrêté ministériel du 22 février 2012, l’agrément comme organisme<br />

de formation pour l’organisation de la formation de 36 heures de<br />

cours visant la délivrance de « l’attestation de compétence agent de<br />

sécurité»est refusé àSECURITAS TRAINING SA, établie Font Saint-<br />

Landry 3, à 1120 Bruxelles.<br />

Par arrêté ministériel du 22 février 2012, l’agrément comme organisme<br />

de formation pour l’organisation du recyclage de 16 heures de<br />

cours visant la délivrance de « l’attestation de recyclage agent de<br />

sécurité»est refusé àSYNTRA WEST ASBL, établie Spoorwegstraat 14,<br />

à 8200 Bruges.<br />

Par arrêté ministériel du 22 février 2012, l’agrément comme organisme<br />

de formation pour l’organisation de la formation de 36 heures de<br />

cours visant la délivrance de « l’attestation de compétence agent de<br />

sécurité»est refusé àSYNTRA WEST ASBL, établie Spoorwegstraat 14,<br />

à 8200 Bruges.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00184]<br />

Autorisation d’organiser un service interne de gardiennage en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée<br />

et particulière<br />

Par arrêté du 5 janvier 2012, l’autorisation d’organiser un service<br />

interne de gardiennage est accordée à Musées royaux des Beaux-Arts<br />

de Belgique, avec numéro d’entreprise 0208.322.049.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten<br />

bestaande uit :<br />

— toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen<br />

met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar<br />

geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn<br />

en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm;<br />

— toezicht op en controle van personen met het oog op het<br />

verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke<br />

plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten<br />

op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid.<br />

Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder<br />

paard uitgeoefend.<br />

De vergunning wordt toegekend voor een periode van vijf jaar en<br />

draagt het nummer 18.1195.12.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00188]<br />

Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid<br />

Bij besluit van 26 januari 2012 wordt de vergunning tot het<br />

exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de<br />

BVBA PANTHERS SECURITY (nr. 0837476719), voor een periode van<br />

vijf jaar en met het nummer 16.0245.01.<br />

De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten<br />

van :<br />

— toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen<br />

met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na<br />

alarm en met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen<br />

waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden<br />

aanwezig te zijn;<br />

— bescherming van personen;<br />

— toezicht op en controle van personen met het oog op het<br />

verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek<br />

toegankelijke plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten<br />

gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid<br />

en de activiteiten van winkelinspecteurs.<br />

Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend<br />

Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende<br />

of onroerende goederen, met uisluiting van de activiteiten van mobiele<br />

bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische<br />

bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagent<br />

geacht worden aanwezig te zijn, kunnen met hond worden<br />

uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot<br />

regeling van bepaalde methodes van bewaking.<br />

Bij besluit van 26 januari 2012 wordt de vergunning voor het<br />

exploiteren van een bewakingsonderneming, natuurlijk persoon onder<br />

de handelsbenaming ″Assurax & C°″ verleend aan de Heer Laurent<br />

ENGBWANG ABESSOLO, met KBO-nummer 0886.294.641.<br />

Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten<br />

van :<br />

— toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen<br />

met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen<br />

derden of andere bewakingsagent geacht worden aanwezig te zijn en<br />

met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm;<br />

— toezicht op en controle van personen met het oog op het<br />

verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek<br />

toegankelijke plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten<br />

op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting<br />

of dansgelegenheid.<br />

Deze activiteiten worden zonder hond, zonder paard en ongewapend<br />

uitgeoefend.<br />

De vergunning draagt het nummer 16.0244.12 en wordt verleend<br />

voor een termijn van vijf jaar.<br />

*<br />

L’autorisation porte sur l’exercice d’activités consistant en :<br />

— surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, à<br />

l’exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où<br />

aucun autre agent de gardiennage ou tiers n’est censé être présent et à<br />

l’exclusion du gardiennage mobile et de l’intervention après alarme;<br />

— surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de<br />

la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l’exclusion<br />

d’inspecteurs de magasin et des activités effectuées à un poste de travail<br />

situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l’on<br />

danse.<br />

Ces activités s’effectuent sans armes, sans chien et sans cheval.<br />

L’autorisation est délivrée pour une période de cinq ans sous le<br />

numéro 18.1195.12.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00188]<br />

Autorisations d’exploiter une entreprise de gardiennage en application<br />

de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et<br />

particulière<br />

Par arrêté du 26 janvier 2012, l’autorisation d’exploiter une entreprise<br />

de gardiennage est accordée à la SPRL PANTHERS SECURITY<br />

(n° 0837476719), pour une période de cinq ans et porte le<br />

numéro 16.0245.01.<br />

L’autorisation porte sur l’exercice des activités de:<br />

— surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à<br />

l’exclusion des activités de gardiennage mobile et d’intervention après<br />

alarme, en ce compris les activités de gardiennage statique exercées<br />

dans des endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n’est<br />

censé être présent;<br />

— protection de personnes;<br />

— surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de<br />

la sécurité dans des lieux accessibles ou non, au public en ce compris les<br />

activités effectuées à un poste de travail situés dans un café, bar,<br />

établissement de jeux de hasard ou lieu où l’on danse et les activités<br />

d’inspecteur de magasin.<br />

Ces activités s’effectuent sans arme et sans cheval.<br />

Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou<br />

immobiliers à l’exclusion des activités de gardiennage mobile et<br />

d’intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage<br />

statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de<br />

gardiennage ou tiers n’est censé être présent peuvent s’effectuer avec<br />

chien dans le respect de l’arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines<br />

méthodes de gardiennage.<br />

Par arrêté du 26 janvier 2012, l’autorisation d’exploiter une entreprise<br />

de gardiennage en personne physique, sous la dénomination commerciale<br />

″Assurax & C°″ est accordée à M. Laurent ENGBWANG ABES-<br />

SOLO, dont le numéro BCE est 0886.294.641.<br />

L’autorisation porte sur l’exercice d’activités de:<br />

— surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en<br />

ce compris les activités de gardiennage statique dans des lieux où<br />

aucun autre agent de gardiennage ou tiers n’est censé être présent et à<br />

l’exclusion des activités de gardiennage mobile et d’ intervention après<br />

alarme;<br />

— surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de<br />

la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public à l’exclusion des<br />

activités d’inspecteurs de magasin et des postes de travail situés dans<br />

un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l’on danse.<br />

Ces activités s’effectuent sans chien, sans cheval et sans armes.<br />

17741<br />

L’autorisation est délivrée pour une période de cinq ans et porte le<br />

numéro 16.0244.12.


17742 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00187]<br />

Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid. — Wijziging<br />

Bij besluit van 1 februari 2012 wordt de vergunning tot het<br />

exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de<br />

BVBA EUROPEAN PROTECTION GROUP, met KBO-nummer<br />

0824.792.186, tot het exploiteren van een bewakingsonderneming<br />

de woorden ″avenue de Philippeville 174, à 6001 Marcinelle″ vervangen<br />

door de woorden ″avenue Georges Lemaître 54, 6041 Gosselies″.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00183]<br />

Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid. — Vernieuwing<br />

Bij besluit van 9 januari 2012 wordt de vergunning voor het<br />

organiseren van een interne bewakingsdienst verleend BAYER ANT-<br />

WERPEN NV, met ondernemingsnummer 0404.754.571, vernieuwd<br />

voor een periode van vijf jaar met ingang van 16 maart 2012 en draagt<br />

het nummer 18.1119.02.<br />

Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten<br />

bestaande uit :<br />

— toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen<br />

met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm en met<br />

uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen<br />

andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn;<br />

— toezicht op en controle van personen met het oog op het<br />

verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke<br />

plaatsen met uitsluiting van winkelinspecteurs en bewakingsagenten<br />

op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid.<br />

Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder<br />

paard uitgeoefend.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00182]<br />

Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid. — Intrekking<br />

Bij besluit van 5 januari 2012 wordt de vergunning tot het organiseren<br />

van een interne bewakingsdienst, verleend aan DIBANGO BVBA bij<br />

ministerieel besluit van 21 augustus 2008, in toepassing van artikel 2,<br />

§ 1, van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en<br />

bijzondere veiligheid, gewijzigd door de wetten van 18 juli 1997,<br />

9 juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 27 december 2004,<br />

2 september 2005, 8 juni 2006, 27 december 2006, 1 maart 2007,<br />

22 december 2008 en 28 april 2010, ingetrokken met ingang van<br />

28 juni 2011.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00185]<br />

Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid. — Intrekkingen<br />

Bij ministerieel besluit van 20 februari 2012 wordt de vergunning<br />

voor het exploiteren van de bewakingsonderneming BVBA BELGIAN<br />

INTERNATIONAL SECURITY ingetrokken.<br />

Dit besluit treedt in werking vanaf 9 januari 2012.<br />

*<br />

*<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00187]<br />

Autorisation d’exploiter une entreprise de gardiennage en application<br />

de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et<br />

particulière. — Modification<br />

Par arrêté du 1 er février 2012, l’autorisation d’exploiter une entreprise<br />

de gardiennage accordée la SPRL EUROPEAN PROTECTION GROUP,<br />

dont le numéro BCE est 0824.792.186, à exploiter une entreprise de<br />

gardiennage, les mots ″avenue de Philippeville, 174 à 6001 Marcinelle″<br />

sont remplacés par les mots ″avenue Georges Lemaître 54, à 6041 Gosselies″.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00183]<br />

Autorisation d’organiser un service interne de gardiennage en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée<br />

et particulière. — Renouvellement<br />

Par arrêté du 9 janvier 2012, l’autorisation d’organiser un service<br />

interne de gardiennage accordée à BAYER ANTWERPEN SA, avec<br />

numéro d’entreprise 0404.754.571 est renouvelée pour une période de<br />

cinq ans à partir du 16 mars 2012 sous le n° 18.1119.02.<br />

L’autorisation porte sur l’exercice d’activités consistant en :<br />

— surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, à<br />

l’exclusion de gardiennage mobile et de l’intervention après alarme et<br />

à l’exclusion des activités de gardiennage statique dans les lieux où<br />

aucun autre agent de gardiennage ou tiers n’est censé être présent;<br />

— surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de<br />

la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public à l’exclusion des<br />

activités d’inspecteur de magasin et des activités effectuées à un poste<br />

de travail situé dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou<br />

lieu où l’on danse.<br />

Ces activités s’effectuent sans armes, sans chien et sans cheval.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00182]<br />

Autorisation d’organiser un service interne de gardiennage en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée<br />

et particulière. — Retrait<br />

Par l’arrêté du 5 janvier 2012, l’autorisation d’organiser un service<br />

interne de gardiennage, octroyée à DIBANGO SPRL par l’arrêté<br />

ministériel du 21 août 2008, est retirée à compter du 28 juin 2011 en<br />

application de l’article 2, § 1 er , de la loi du 10 avril 1990 réglementant la<br />

sécurité privée et particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997,<br />

9 juin 1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 27 décembre 2004,<br />

2 septembre 2005, 8 juin 2006, 27 décembre 2006, 1 er mars 2007,<br />

22 décembre 2008 et 28 avril 2010.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00185]<br />

Autorisation d’exploiter une entreprise de gardiennage en application<br />

de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et<br />

particulière. — Abrogations<br />

Par arrêté ministériel du 20 février 2012, l’autorisation de la<br />

SPRL BELGIAN INTERNATIONAL SECURITY d’exploiter une entreprise<br />

de gardiennage, est abrogé.<br />

Le présent arrêté produit ses effets le 9 janvier 2012.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Bij ministerieel besluit van 24 februari 2012 wordt de vergunning<br />

voor het exploiteren van de bewakingsonderneming, verleend aan de<br />

BVBA EURO SECURITE (KBO 0473.901.022) en draagt het nummer<br />

16.0095.07 ingetrokken.<br />

Bij ministerieel besluit van 10 februari 2012 wordt het ministerieel<br />

besluit van 4 juni 2008 tot vergunning, voor het exploiteren van de<br />

bewakingsonderneming, natuurlijk persoon, de heer ZIBERI, Milaim,<br />

ingetrokken.<br />

Dit besluit treedt in werking vanaf 24 november 2011.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00181]<br />

Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid. — Weigeringen<br />

Bij ministerieel besluit van 24 januari 2012 wordt de vergunning tot<br />

het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd aan<br />

SARL ATALANTE TRANSPORTS, waarvan de maatschappelijke<br />

zetel gevestigd is te avenue Ferber-Le Pont Pierret, ZA nr. 82-83,<br />

62250 Marquise (Frankrijk).<br />

Bij ministerieel besluit van 24 februari 2012 wordt de vergunning<br />

voor het organiseren van een interne bewakingsdienst geweigerd aan<br />

TRANSPOSTBEDRIJF VAN DE WETERING LOOSRECHT BV, met<br />

maatschappelijke zetel te Tjalk 2, 1231 TW Loosrecht (Nederland).<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN<br />

[C − 2012/00186]<br />

Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in<br />

toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private<br />

en bijzondere veiligheid. — Weigeringen<br />

Bij ministerieel besluit van 1 februari 2012 wordt de vergunning voor<br />

het exploiteren van de bewakingsonderneming geweigerd aan<br />

CVBA BE FOR, met maatschappelijke zetel te Venetiëstraat 19,<br />

1050 Brussel.<br />

Bij ministerieel besluit van 1 februari 2012 wordt de vernieuwing van<br />

de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming<br />

aan BVBA GUIDE SECURITE ( KBO 0479.415.273) geweigerd.<br />

Bij ministerieel besluit van 20 februari 2012 wordt de vergunning<br />

voor het exploiteren van de bewakingsonderneming geweigerd aan<br />

BVBA - S VC SECURITE (KBO 0838.522.042).<br />

Bij ministerieel besluit van 20 februari 2012 wordt de vergunning<br />

voor het exploiteren van een bewakingsonderneming geweigerd aan<br />

Klomp Transport BV, met maatschappelijke zetel te Celsiusstraat 13,<br />

3846 BK Harderwijk (Nederland).<br />

*<br />

*<br />

Par arrêté ministériel du 24 février 2012, l’autorisation d’exploiter<br />

une entreprise de gardiennage délivrée à la SPRL EURO SECURITE<br />

(BCE : 0473.901.022) et portant le numéro 16.0095.07 est retirée.<br />

Par arrêté ministériel du 10 février 2012, l’arrêté ministériel du<br />

4 juin 2008 autorisant M. ZIBERI, Milaim, à exploiter une entreprise de<br />

gardiennage, en personne physique est abrogé.<br />

Le présent arrêté produit ses effets le 24 novembre 2011.<br />

17743<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00181]<br />

Autorisation d’organiser un service interne de gardiennage en<br />

application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée<br />

et particulière. — Refus<br />

Par arrêté ministériel du 24 janvier 2012, l’autorisation d’organiser un<br />

service interne de gardiennage est refusée à la SARL ATALANTE<br />

TRANSPORTS, dont le siège social est établi avenue Ferber-Le Pont<br />

Pierret, ZA n° 82-83, à 62250 Marquise (France).<br />

Par arrêté ministériel du 24 février 2012, l’autorisation d’organiser un<br />

service interne de gardiennage est refusée à TRANSPOSTBEDRIJF<br />

VAN DE WETERING LOOSRECHT SA, dont le siège social est établi<br />

Tjalk 2, 1231 TW Loosrecht (Pays-Bas).<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR<br />

[C − 2012/00186]<br />

Autorisation d’exploiter une entreprise de gardiennage en application<br />

de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et<br />

particulière. — Refus<br />

Par arrêté ministériel du 1 er février 2012, l’autorisation d’exploiter<br />

une entreprise de gardiennage est refusée à la SCRL BE FOR, dont le<br />

siège social est établi rue de Venise 19 à 1050 Bruxelles.<br />

Par arrêté ministériel du 1 er février 2012, le renouvellement de<br />

l’autorisation d’exploiter une entreprise de gardiennage par la<br />

SPRL GUIDE SECURITE (BCE 0479.415.273) est refusé.<br />

Par arrêté ministériel du 20 février 2012, l’autorisation d’exploiter<br />

une entreprise de gardiennage est refusée à la SPRL - S VC SECURITE<br />

(BCE 0838.522.042).<br />

Par arrêté ministériel du 20 février 2012, l’autorisation d’exploiter<br />

une entreprise de gardiennage est refusée à Klomp Transport SA, dont<br />

le siège social est établi Celsiusstraat 13, 3846 BK Harderwijk (Pays-<br />

Bas).


17744 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER<br />

[C − 2012/14073]<br />

Personeel. — Bevordering<br />

Bij koninklijk besluit van 6 maart 2012, wordt de heer Dirk VAN<br />

LINTHOUT, klasse A1 met de titel van attaché, bevorderd door<br />

verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van<br />

attaché, in het Nederlands taalkader, met uitwerking op 1 september 2010.<br />

Bij koninklijk besluit van 6 maart 2012, wordt de heer Erwin<br />

HERMANS, klasse Al met de titel van attaché, bevorderd door<br />

verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van<br />

attaché, in het Nederlands taalkader, met uitwerking op 1 juni 2011.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akten met<br />

individuele strekking kan bij de afdeling administratie van de Raad van<br />

State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.<br />

Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend schrijven<br />

gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te<br />

1040 Brussel.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201746]<br />

Personeel. — Bevordering<br />

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2012 wordt Mevr. Béatrice<br />

Verpoorten, technisch deskundige, met ingang van 1 maart 2011, door<br />

overgang naar het hogere niveau bevorderd tot de klasse A1 met als<br />

titel attaché en ranginneming op 1 september 2010.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akte met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat<br />

33, te 1040 Brussel.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201747]<br />

Personeel. — Bevordering<br />

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2012 wordt de heer Marc Lombet,<br />

technisch deskundige, met ingang van 1 maart 2011, door overgang<br />

naar het hogere niveau bevorderd tot de klasse A1 met als titel attaché<br />

en ranginneming op 1 september 2010.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akte met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat<br />

33, te 1040 Brussel.<br />

*<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS<br />

[C − 2012/14073]<br />

Personnel. — Promotions<br />

Par arrêté royal du 6 mars 2012, M. Dirk VAN LINTHOUT, classe A1<br />

avec le titre d’attaché, est promu par avancement à la classe supérieure,<br />

à la classe A2, avec le titre d’attaché, dans le cadre linguistique<br />

néerlandais, avec effets au 1 er septembre 2010.<br />

Par arrêté royal du 6 mars 2012, M. Erwin HERMANS, classe A1 avec<br />

le titre d’attaché, est promu par avancement à la classe supérieure, à la<br />

classe A2, avec le titre d’attaché, dans le cadre linguistique néerlandais,<br />

avec effets au 1 er juin 2011.<br />

Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle<br />

peut être introduit à la section administration du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, sous<br />

pli recommandé àla poste.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201746]<br />

Personnel. — Promotion<br />

Par arrêté royal du 13 mars 2012, Mme Béatrice Verpoorten, experte<br />

technique, est promue par accession au niveau supérieur dans la<br />

classe A1 au titre d’attachée, à partir du 1 er mars 2011, avec prise de<br />

rang au 1 er septembre 2010.<br />

Un recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />

être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli<br />

recommandé àla poste.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201747]<br />

Personnel. — Promotion<br />

Par arrêté royal du 13 mars 2012, M. Marc Lombet, expert technique,<br />

est promu par accession au niveau supérieur dans la classe A1 au titre<br />

d’attaché, à partir du 1 er mars 2011, avec prise de rang au 1 er septembre<br />

2010.<br />

Un recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />

être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli<br />

recommandé àla poste.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201744]<br />

Personeel. — Benoeming<br />

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2012 wordt Mevr. Sylvie<br />

Kwaschin, met ingang van 1 september 2011, tot rijksambtenaar<br />

benoemd in de klasse A3 met als titel adviseur, met ranginneming op<br />

1 september 2010.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akte met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat<br />

33, te 1040 Brussel.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201745]<br />

Personeel. — Benoeming<br />

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2012 wordt de heer Niels Vangeel,<br />

met ingang van 1 januari 2012, tot rijksambtenaar benoemd in de<br />

klasse A2, met als titel attaché en ranginneming op 1 januari 2011.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akte met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat<br />

33, 1040 Brussel.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201772]<br />

Personeel. — Benoeming<br />

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2012 wordt de heer Marc<br />

Vanbruwaene, met ingang van 1 februari 2012, tot rijksambtenaar<br />

benoemd in de klasse A2, met als titel attaché en ranginneming op<br />

1 februari 2011.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akte met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat<br />

33, 1040 Brussel.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201773]<br />

Personeel. — Benoeming<br />

Bij koninklijk besluit van 13 maart 2012 wordt Mevr. Carine Pissoort,<br />

met ingang van 1 februari 2012, tot rijksambtenaar benoemd in de<br />

klasse A1, met als titel attaché en ranginneming op 1 februari 2011.<br />

Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akte met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat<br />

33, 1040 Brussel.<br />

*<br />

*<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201744]<br />

Personnel. — Nomination<br />

Par arrêté royal du 13 mars 2012, Mme Sylvie Kwaschin est nommée<br />

en qualité d’agent de l’Etat au titre de conseillère dans la classe A3,<br />

à partir du 1 er septembre 2011, avec prise de rang au 1 er septembre<br />

2010.<br />

Un recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />

être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli<br />

recommandé àla poste.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201745]<br />

Personnel. — Nomination<br />

Par arrêté royal du 13 mars 2012, M. Niels Vangeel est nommé en<br />

qualité d’agent de l’Etat dans la classe A2 au titre d’attaché, à partir du<br />

1 er janvier 2012, avec prise de rang au 1 er janvier 2011.<br />

Un recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />

être soumis à la section contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli<br />

recommandé àla poste.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201772]<br />

Personnel. — Nomination<br />

Par arrêté royal du 13 mars 2012, M. Marc Vanbruwaene est nommé<br />

en qualité d’agent de l’Etat dans la classe A2 au titre d’attaché, à partir<br />

du 1 er février 2012, avec prise de rang au 1 er février 2011.<br />

Un recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />

être soumis à la section contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli<br />

recommandé àla poste.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201773]<br />

Personnel. — Nomination<br />

17745<br />

Par arrêté royal du 13 mars 2012, Mme Carine Pissoort est nommée<br />

en qualité d’agent de l’Etat dans la classe A1 au titre d’attaché, à partir<br />

du 1 er février 2012, avec prise de rang au 1 er février 2011.<br />

Un recours en annulation de l’acte précité àportée individuelle peut<br />

être soumis à la section contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être<br />

envoyée au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles, sous pli<br />

recommandé àla poste.


17746 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST<br />

SOCIALE ZEKERHEID<br />

[C − 2012/22107]<br />

Personeel. — Benoeming bij mobiliteit<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 wordt Mevr. Greta VAN<br />

GOOL, attaché bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der<br />

zelfstandigen, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst als ambtenaar in<br />

een betrekking van klasse A2 met de titel van attaché, bij de Federale<br />

Overheidsdienst Sociale Zekerheid, in het Nederlands taalkader, met<br />

ingang van 1 september 2011.<br />

Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan<br />

beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.<br />

Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan<br />

de Raad van State,Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden<br />

verstuurd.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST<br />

SOCIALE ZEKERHEID<br />

[C − 2012/22094]<br />

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. — Commissie<br />

van beroep tandheelkunde, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige<br />

verzorging. — Ontslag en benoeming van een lid<br />

Bij koninklijk besluit van 6 maart 2012, dat in werking treedt op<br />

1 april 2012, wordt eervol ontslag uit haar functies van plaatsvervangend<br />

lid van de Commissie van beroep tandheelkunde, ingesteld bij de<br />

Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor<br />

ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. BONNEWYN,<br />

Carina.<br />

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer KELCHTERMANS, Henri,<br />

benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde<br />

commissie, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter<br />

vervanging van Mevr. BONNEWYN, Carina, wier mandaat hij zal<br />

voleindigen.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE<br />

[2012/201752]<br />

Rechterlijke Orde<br />

Bij koninklijke besluiten van 12 maart 2012, die in werking treden op<br />

de datum van de eedaflegging :<br />

— is de heer Jadoul, N., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste<br />

aa<strong>nl</strong>eg te Tongeren, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van<br />

deze rechtbank voor een termijn van vijf jaar;<br />

— is Mevr. Bruggeman, M., rechter in de rechtbank van koophandel<br />

te Oudenaarde, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van deze<br />

rechtbank voor een termijn van vijf jaar;<br />

— is de heer Vandenbroucke, L., ondervoorzitter in de rechtbank van<br />

koophandel te Kortrijk, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van<br />

deze rechtbank voor een termijn van vijf jaar;<br />

— is de heer Staudt, E., substituut-procureur-generaal bij het hof van<br />

beroep te Luik, aangewezen tot de functie van advocaat-generaal bij dit<br />

hof voor een termijn van drie jaar.<br />

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2012 is Mevr. Van Den Heede, V.,<br />

rechter in de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Oudenaarde, aangewezen<br />

tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank voor een<br />

termijn van één jaar met ingang van 1 april 2012.<br />

Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief<br />

aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel),<br />

te worden toegezonden.<br />

*<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL<br />

SECURITE SOCIALE<br />

[C − 2012/22107]<br />

Personnel. — Nomination par mobilité<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012, Mme Greta VAN GOOL, attaché à<br />

l’Institut national d’assurance sociales pour travailleurs indépendants<br />

est transférée, dans le cadre de la mobilité volontaire, dans la classe A2<br />

au titre d’attaché au Service public fédéral Sécurité sociale, dans un<br />

emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 er septembre<br />

2011.<br />

Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, un recours<br />

peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication.<br />

La requête doit être envoyée sous pli recommandé àla poste, au<br />

Conseil d’Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL<br />

SECURITE SOCIALE<br />

[C − 2012/22094]<br />

Institut national d’assurance maladie-invalidité. — Commission<br />

d’appel de l’art dentaire, instituée auprès du Service des soins de<br />

santé. — Démission et nomination d’un membre<br />

Par arrêté royal du 6 mars 2012, qui entre en vigueur le 1 er avril 2012,<br />

démission honorable de ses fonctions de membre suppléant auprès de<br />

la Commission d’appel de l’art dentaire, instituée auprès du Service des<br />

soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, est<br />

accordée à Mme BONNEWYN, Carina.<br />

Par le même arrêté, M. KELCHTERMANS, Henri, est nommé en<br />

qualité de membre suppléant auprès de ladite Commission, au titre de<br />

représentant d’un organisme assureur, en remplacement de Mme BON-<br />

NEWYN, Carina, dont il achèvera le mandat.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE<br />

[2012/201752]<br />

Ordre judiciaire<br />

Par arrêtés royaux du 12 mars 2012, entrant en vigueur à la date de<br />

la prestation de serment :<br />

— M. Jadoul, N., vice-président au tribunal de première instance de<br />

Tongres, est désigné au mandat de président de ce tribunal pour un<br />

terme de cinq ans;<br />

— Mme Bruggeman, M., juge au tribunal de commerce d’Audenarde,<br />

est désignée au mandat de président de ce tribunal pour un terme de<br />

cinq ans;<br />

— M. Vandenbroucke, L., vice-président au tribunal de commerce de<br />

Courtrai, est désigné au mandat de président de ce tribunal pour un<br />

terme de cinq ans;<br />

— M. Staudt, E., substitut du procureur général près la cour d’appel<br />

de Liège, est désigné aux fonctions d’avocat général près cette cour<br />

pour un terme de trois ans.<br />

Par arrêté royal du 12 mars 2012, Mme Van Den Heede, V., juge au<br />

tribunal de première instance d’Audenarde, est désignée aux fonctions<br />

de juge d’instruction à ce tribunal pour un terme d’un an prenant cours<br />

le 1 er avril 2012.<br />

Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut<br />

être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit<br />

être envoyée au Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33,<br />

1040 Bruxelles), sous pli recommandé àla poste.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE<br />

[2012/201753]<br />

Rechterlijke Orde. — Notariaat<br />

Bij koninklijk besluit van 25 mei 2011, dat in werking treedt op de<br />

datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Stoefs, P.,<br />

op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris<br />

ter standplaats Geldenaken.<br />

Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.<br />

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2012, dat in werking treedt op de<br />

datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de<br />

twee maanden te rekenen vanaf heden, is de heer Delvaux, G.,<br />

geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement<br />

Nijvel.<br />

De standplaats is gevestigd te Geldenaken.<br />

Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de<br />

Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze<br />

bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief<br />

aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel),<br />

te worden toegezonden.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE<br />

[2012/201750]<br />

Rechterlijke Orde. — Nationale Orden<br />

Bij koninklijk besluit van 22 juni 2011 is de heer Stoefs, E.,<br />

geassocieerd notaris ter standplaats Geldenaken, benoemd tot Officier<br />

in de Leopoldsorde.<br />

Hij zal het burgerlijk ereteken dragen.<br />

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2012 is de heer Lepage, P.,<br />

ereplaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Aarlen,<br />

benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde.<br />

Hij zal het burgerlijk ereteken dragen.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE,<br />

K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE<br />

[C − 2012/11108]<br />

Personeel en Organisatie. — Pensionering<br />

Bij koninklijk besluit van 1 februari 2012 wordt aan de heer Frans<br />

Beterams, attaché bij de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie,<br />

met ingang van 1 april 2012, eervol ontslag uit zijn functies<br />

verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen<br />

ten laste van de Openbare Schatkist.<br />

De heer Beterams wordt ertoe gemachtigd de titel van attaché<br />

eershalve te voeren.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE,<br />

K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE<br />

[C − 2012/11112]<br />

Personeel en Organisatie. — Pensionering<br />

Bij koninklijk besluit van 4 maart 2012 wordt aan de heer Paolo<br />

Caruso, attaché bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, met<br />

ingang van 1 februari 2012 eervol ontslag uit zijn functies verleend en<br />

wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste<br />

van de Openbare Schatkist.<br />

De heer Caruso wordt ertoe gemachtigd de titel van attaché eershalve<br />

te voeren.<br />

*<br />

*<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE<br />

[2012/201753]<br />

Ordre judiciaire. — Notariat<br />

Par arrêté royal du 25 mai 2011, entrant en vigueur à la date de la<br />

prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande,<br />

la démission de M. Stoefs, P., de ses fonctions de notaire associé àla<br />

résidence de Jodoigne.<br />

Il est autorisé àporter le titre honorifique de ses fonctions.<br />

Par arrêté royal du 12 mars 2012, entrant en vgueur à la date de la<br />

prestation de serment laquelle doit intervenir dans les deux mois à<br />

partir de ce jour, M. Delvaux, G., notaire associé, est nommé notaire<br />

dans l’arrondissement judiciaire de Nivelles.<br />

La résidence est fixée à Jodoigne.<br />

Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut<br />

être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat<br />

endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit<br />

être envoyée au Conseil d’Etat (adresse : rue de la Science 33,<br />

1040 Bruxelles), sous pli recommandé àla poste.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE<br />

[2012/201750]<br />

Ordre judiciaire. — Ordres nationaux<br />

Par arrêté royal du 22 juin 2011, M. Stoefs, P., notaire associé àla<br />

résidence de Jodoigne, est nommé Officier de l’Ordre de Léopold.<br />

Il portera la décoration civile.<br />

Par arrêté royal du 12 mars 2012, M. Lepage, P., juge suppléant<br />

honoraire au tribunal de commerce d’Arlon, est nommé Chevalier de<br />

l’Ordre de Léopold.<br />

Il portera la décoration civile.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE,<br />

P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE<br />

[C − 2012/11108]<br />

Personnel et Organisation. — Mise à la retraite<br />

Par arrêté royal du 1 er février 2012 démission honorable de ses<br />

fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge<br />

du Trésor public est accordée, à la date du 1 er avril 2012, à M. Frans<br />

Beterams, attaché au Service d’Encadrement technologie de l’Information<br />

et de la Communication.<br />

M. Beterams est autorisé àporter le titre honorifique d’attaché.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE,<br />

P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE<br />

[C − 2012/11112]<br />

Personnel et Organisation. — Mise à la retraite<br />

Par arrêté royal du 4 mars 2012, démission honorable de ses fonctions<br />

avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor<br />

public est accordée, à la date du 1 er février 2012 à M. Paolo Caruso,<br />

attaché àla Direction générale de la Qualité et de la Sécurité.<br />

M. Caruso est autorisé àporter le titre honorifique d’attaché.<br />

17747


17748 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

PROGRAMMATORISCHE<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID<br />

[C − 2012/21051]<br />

Personeel<br />

Bij Koninklijk besluit van 28 november 2011 wordt de Mevr. Fierens,<br />

Anne, geboren op 28 oktober 1968, met ingang van 1 september 2011<br />

vast benoemd tot een functie van attaché in de klasse 2 bij de Federale<br />

Programmatorische Overheidsdienst Wetenschapsbeleid.<br />

Bij koninklijk besluit van 8 januari 2012 wordt aan Mevr. Michel,<br />

Corinne, geboren op 17 juli 1952, eervol ontslag met ingang van<br />

1 augustus 2012 verleend uit haar ambt van attaché bij de Federale<br />

Programmatorische Overheidsdienst Wetenschapsbeleid.<br />

De betrokkene mag haar aanspraak op een onmiddellijk pensioen<br />

laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van haar ambt te voeren.<br />

Bij koninklijk besluit van 8 januari 2012, dat uitwerking heeft met<br />

ingang van 1 januari 2012, wordt de heer Bruyère, Pierre, geboren op<br />

8 mei 1958, aangeduid als houder van de staffunctie « directeur ICT »<br />

bij de Federale Programmatorische Overheidsdienst Wetenschapsbeleid<br />

voor een periode van zes jaar.<br />

Bij koninklijk besluit van 23 januari 2012, dat uitwerking heeft met<br />

ingang van 1 juni 2010, wordt de heer Dutry, Sébastien, geboren op<br />

1 augustus 1975, attaché in de klasse 1 bij de Federale Programmatorische<br />

Overheidsdienst Wetenschapsbeleid, door verhoging naar de<br />

klasse 2 bevorderd in een betrekking van attaché « kennismanagement<br />

» bij de dezelfde POD.<br />

Bij koninklijk besluit van 23 februari 2012 wordt aan de heer<br />

Vandenheede, Claude, geboren op 7 mei 1951, eervol ontslag met<br />

ingang van 1 december 2012 verleend uit zijn ambt van adviseur bij de<br />

Federale Programmatorische Overheidsdienst Wetenschapsbeleid.<br />

De betrokkene mag zijn aanspraak op een onmiddellijk pensioen<br />

laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren.<br />

Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met<br />

individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad<br />

van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking.<br />

Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad<br />

van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1000 Brussel), te worden<br />

toegezonden.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL<br />

DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE<br />

[C − 2012/21051]<br />

Personnel<br />

Par arrêté royal du 28 novembre 2011, Mme Fierens, Anne, née le<br />

28 octobre 1968, est nommée à titre définitif, à partir du 1 er septembre<br />

2011, dans la fonction d’attaché de la classe 2 au sein du Service<br />

public fédéral de Programmation Politique scientifique.<br />

Par arrêté royal du 8 janvier 2012, démission honorable de ses<br />

fonctions est accordée, à la date du 1 er août 2012, à Mme Michel,<br />

Corinne, née le 17 juillet 1952, attachée au Service public fédéral de<br />

Programmation Politique scientifique.<br />

L’intéressée est autorisée à faire valoir ses droits à la pension<br />

immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions.<br />

Par arrêté royal du 8 janvier 2012, qui entre en vigueur le<br />

1 er janvier 2012, M. Bruyère, Pierre, né le 8 mai 1958, est désigné comme<br />

titulaire de la fonction d’encadrement « directeur ICT » dans le Service<br />

public fédéral de Programmation Politique scientifique pour une<br />

période de six ans.<br />

Par arrêté du 23 janvier 2012, M. Dutry, Sébastien, né le 1 er août 1975,<br />

attaché dans la classe 1 au Service public fédéral de Programmation<br />

Politique scientifique, est promu par avancement, à partir du 1 er juin 2010,<br />

à la classe 2 dans un emploi d’attaché «gestion de connaissances » au<br />

même SPP.<br />

Par arrêté royal du 23 février 2012, démission honorable de ses<br />

fonctions est accordée, à la date du 1 er décembre 2012, à M. Vandenheede,<br />

Claude, né le 7 mai 1951, conseiller au Service public fédéral de<br />

Programmation Politique scientifique.<br />

L’intéressé est autoriséàfaire valoir ses droits à la pension immédiate<br />

et à porter le titre honorifique de ses fonctions.<br />

Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut<br />

être soumis à la section d’administration du Conseil d’Etat endéans les<br />

soixante jours après cette publication.<br />

La requête doit être envoyée au Conseil d’Etat (adresse : rue de la<br />

Science 33, 1000 Bruxelles), sous pli recommandé àla poste.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN<br />

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION<br />

GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN<br />

REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201669]<br />

Pouvoirs locaux<br />

Un arrêté ministériel du 2 mars 2012 approuve la décision du 13 décembre 2011 par laquelle l’assemblée générale<br />

de la SCRL « Intercommunale pour la Distribution d’Energie dans la Province de Luxembourg » (Interlux) modifie les<br />

articles 2, 7, 30 et 35 des statuts et l’annexe 6 aux statuts.<br />

Un arrêté ministériel du 2 mars 2012 approuve la décision du 13 décembre 2011 par laquelle l’assemblée générale<br />

de la SCRL Sofilux a complété l’article 7 de ses statuts.<br />

Un arrêté ministériel du 2 mars 2012 approuve la décision du 30 novembre 2011 par laquelle l’assemblée générale<br />

des associés del’association chapitre XII Aide Action Médiation entérine les comptes 2010 de l’association.<br />

Un arrêté ministériel du 7 mars 2012 approuve la décision du 15 décembre 2011 par laquelle l’assemblée générale<br />

de la SCRL « Association intercommunale d’Etude et d’Exploitation d’Electricité et de Gaz » (A.I.E.G.) modifiel’article 4<br />

de ses statuts.<br />

Un arrêté ministériel du 7 mars 2012 approuve la décision du 9 décembre 2011 par laquelle l’assemblée générale<br />

de la SCRL Sedilec modifie les articles 2, 7, 30, 35, et l’annexe 2 des statuts.<br />

Un arrêté ministériel du 7 mars 2012 approuve :<br />

— la délibération de l’assemblée générale de l’association régie par le chapitre XII association chapitre XII « Spot »<br />

du 31 janvier 2012 visant à désigner comme administrateurs Mme Geneviève Wengler, M. Eric Grava et<br />

M. Eric Janssens;<br />

— la délibération du conseil d’administration de l’association régie par le chapitre XII association chapitre XII<br />

« Spot » du 31 janvier 2012 visant à désigner comme président M. Eric Grava et comme vice-présidente<br />

Mme Geneviève Wengler.<br />

PROVINCE DE HAINAUT. — Un arrêté ministériel du 29 février 2012 approuve la résolution du conseil provincial<br />

du Hainaut du 24 janvier 2012 relative au remboursement des frais de transport en commun entre le domicile et le lieu<br />

de travail.<br />

PROVINCE DE HAINAUT. — Un arrêté ministériel du 2 mars 2012 approuve la résolution du 24 janvier 2012 par<br />

laquelle le conseil provincial de la province de Hainaut arrête le transfert de crédit pour des dépenses obligatoires de<br />

dette à hauteur d’un montant de 24.572 S.<br />

PROVINCE DE HAINAUT. — Un arrêté ministériel du 2 mars 2012 approuve la résolution du conseil provincial<br />

du Hainaut du 24 janvier 2012 relative à la création du Service provincial de Santé mentale (SPSM) avec rattachement<br />

au cadre de la DGAS.<br />

PROVINCE DE HAINAUT. — Un arrêté ministériel du 7 mars 2012 approuve la résolution du conseil provincial<br />

du Hainaut du 24 janvier 2012 relative aux modifications des conditions d’accession au grade de psychologue<br />

responsable d’un service de santé mentale.<br />

17749


17750 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

PROVINCE DE HAINAUT. — Un arrêté ministériel du 9 mars 2012 annule partiellement la délibération du<br />

2février 2012 par laquelle le collège provincial du Hainaut décide de l’octroi de subventions à diverses associations<br />

pour l’année 2012, en ce qu’elle octroie deux subventions de 296.535 S et de 167.021 S, à l’ASBL « Hainaut Culture »,<br />

une subvention de 25.650 S, à l’ASBL « Technofutur Industrie » et une subvention de 12.395 S, à l’ASBL « Picardie<br />

Laïque ».<br />

BRAINE-LE-COMTE. — Un arrêté ministériel du 5 mars 2012 annule la délibération du collège communal de<br />

Braine-le-Comte du 29 décembre 2011 par laquelle il attribue le marché relatif à l’acquisition d’une nouvelle grue<br />

(mini-pelle) destinée au Service des Travaux de la ville de Braine-le-Comte à la SA Moreau-Druine.<br />

FAIMES. — Un arrêté ministériel du 12 mars 2012 annule la délibération du collège communal de Faimes du<br />

12 décembre 2011 par laquelle il désigne l’architecte, M. Jacques Pilet, en qualité d’auteur de projet en vue de<br />

l’aménagement de l’administration communale.<br />

HENSIES. — Un arrêté ministériel du 7 mars 2012 approuve définitivement le budget 2012 de la mosquée<br />

Hz. Omer à Hensies.<br />

Ce budget présente le résultat définitif suivant :<br />

Recettes : 21.050,00 S<br />

Dépenses : 21.050,00 S<br />

Solde budgétaire : 0,00 S<br />

LIEGE. — Un arrêté ministériel du 5 mars 2012 approuve définitivement le budget 2011 de la fabrique d’église<br />

orthodoxe Saints Alexandre Nevsky et Seraphim de Sarov à Liège.<br />

Ce budget présente le résultat définitif suivant :<br />

Recettes : 14.040,00 S<br />

Dépenses : 14.040,00 S<br />

Solde budgétaire : 0,00 S<br />

MONS. — Un arrêté ministériel du 5 mars 2012 autorise la ville de Mons à acquérir, par voie d’expropriation pour<br />

cause d’utilité publique, la caserne de Ghlin, sise route de Wallonie :<br />

Il s’agit des parcelles suivantes :<br />

Ville de Mons - 7 e division - Ghlin<br />

Parcelles, sise route de Wallonie, cadastrées ou l’ayant été section B, n o 721A, d’une contenance de 12 ha 72 a3ca<br />

et section B, n o 751A5,d’une contenance de 32 a 69 ca appartenant au Domaine de l’Etat/Ministère de la Défense<br />

nationale/Direction générale Ressources matérielles, Division CIS & infrastructure, rue d’Evere 1/Bloc 5, à<br />

1140 Bruxelles (Evere).<br />

Le même arrêté prévoit qu’il sera fait application de la procédure ordinaire en matière d’expropriation pour cause<br />

d’utilité publique, prévue par les lois du 17 avril 1835 et du 27 mai 1870.<br />

NAMUR. — Un arrêté ministériel du 6 mars 2012 annule la délibération du collège communal de Namur du<br />

27 décembre 2011 par laquelle il attribue le marché de fournitures ayant pour objet « Achat d’un compacteur-récolteur<br />

et d’une balayeuse sur châssis ».<br />

NAMUR. — Un arrêté ministériel du 7 mars 2012 approuve le compte 2010 de la fabrique d’église de la cathédrale<br />

de Namur aux montants suivants :<br />

Recettes : 302.378,06 S<br />

Dépenses : 244.514,03 S<br />

Solde budgétaire : 57.864,03 S<br />

OHEY. — Un arrêté ministériel du 9 mars 2012 annule la délibération du collège communal d’Ohey, du<br />

3février 2012 par laquelle il attribue le marché par procédure négociée sans publicité relatif au financement de<br />

l’acquisition de la salle Isbanette à ING.<br />

RENDEUX. — Un arrêté ministériel du 6 mars 2012 annule la délibération du collège communal de Rendeux du<br />

13 janvier 2012 par laquelle il attribue le lot 6 du marché relatif à l’acquisition de fournitures nécessaires à l’entretien<br />

des bâtiments du patrimoine communal en 2012 à la SPRL Isoard.


Code<br />

ROUVROY. — Un arrêté ministériel du 12 mars 2012 annule la délibération du conseil communal de Rouvroy du<br />

15 novembre 2011 par laquelle il décide de marquer son accord pour la signature d’un avenant au contrat<br />

« Architecte-Maîtredel’ouvrage » portant sur la réalisation d’une étude de faisabilité dans le cadre de la nouvelle loi<br />

sur le PEB/performance énergétique des bâtiments (2010) pour l’obtention d’un nouveau permis unique « Construction<br />

d’un complexe sportif et culturel à Harnoncourt ».<br />

TOURNAI. — Un arrêté ministériel du 9 mars 2012 approuve la délibération du conseil communal de Tournai du<br />

1 er février 2012 relative à une convention entre la ville de Tournai et l’ASBL « Acades » ayant pour objet la gestion de<br />

la salle basse du Domaine des Eaux sauvages.<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201590]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon<br />

des déchets. — Enregistrement n° 2012/816/3 délivré àla ville de Saint-Hubert<br />

L’Office wallon des déchets,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 favorisant la valorisation de certains déchets tel que modifié<br />

par l’arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004;<br />

Vu la demande d’enregistrement introduite par la ville de Saint-Hubert, place du Marché 1, à 6870 Saint-Hubert,<br />

le 9 janvier 2012;<br />

Considérant que la demande a été déclarée complète et recevable;<br />

Considérant que les conditions requises en vertu de l’arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin précité sont<br />

rencontrées par le demandeur,<br />

Décide :<br />

Article 1 er . La Ville de Saint-Hubert, sise place du Marché 1, à 6870 Saint-Hubert est enregistrée sous le<br />

n o 2012/816/3.<br />

Art. 2. Les déchets repris sous les codes 170504 et 010102 dans l’arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001<br />

favorisant la valorisation de certains déchets sont admis pour les modes d’utilisation repris dans le tableau ci-dessous.<br />

Art. 3. Les déchets repris dans l’arrêté précité sous les codes 010408, 170101, 170103, 170302A et 170302B sont admis<br />

pour les modes d’utilisation repris dans le tableau ci-dessous moyennant la tenue d’une comptabilité.<br />

Art. 4. Les conditions d’exploitation reprises en annexe font partie intégrante du présent enregistrement.<br />

Art. 5. L’enregistrement est délivré pour une période de dix ans prenant cours le 28 février 2012 et expirant le<br />

27 février 2022.<br />

Art. 6. Les déchets visés par le présent enregistrement sont identifiés, caractérisés et utilisés selon les termes<br />

énoncés dans le tableau ci-dessous.<br />

Nature<br />

du déchet<br />

Comptabilité<br />

Certificat<br />

d’utilisation<br />

Circonstances<br />

de valorisation<br />

du déchet<br />

170504 Terres de déblais Récupération et<br />

utilisation de terres<br />

naturelles provenant<br />

de l’industrie<br />

extractive,<br />

d’un aménagement<br />

de sites ou<br />

de travaux de<br />

génie civil<br />

010102 Matériaux pierreux<br />

à l’état naturel<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Récupération et<br />

utilisation de<br />

matériaux pierreux<br />

provenant de<br />

l’industrie extractive,<br />

d’un aménagement<br />

de sites ou<br />

de travaux de<br />

génie civil<br />

Caractéristiques<br />

du déchet valorisé<br />

Terres naturelles non contaminées<br />

répondant aux caractéristiques<br />

de référence de la liste<br />

guide figurant à l’annexe II,<br />

point 1 de l’arrêté du Gouvernement<br />

wallon du 14 juin 2001<br />

favorisant la valorisation de<br />

certains déchets.<br />

Matériaux pierreux naturels<br />

non souillés, non métallifères,<br />

non susceptibles de réaction<br />

avec le milieu ambiant ou environnant<br />

et répondant à la PTV<br />

400<br />

Mode d’utilisation<br />

(dans le respect<br />

des dispositions<br />

du CWATUP)<br />

17751<br />

- Travaux de remblayage, à<br />

l’exception des CET existants<br />

et des sites désignés au plan<br />

des CET<br />

- Travaux d’aménagement de<br />

sites en zone destinée à l’urbanisation<br />

-Réhabilitation de sites désaffectés<br />

pollués ou contaminés<br />

suivant un processus approuvé<br />

par la Région<br />

-Aménagement et réhabilitation<br />

de centres d’enfouissement<br />

technique (CET)<br />

- Travaux de remblayage, à<br />

l’exception des CET existants<br />

et des sites désignés au plan<br />

des CET<br />

- Empierrements<br />

- Travaux de sous-fondation<br />

- Travaux de fondation<br />

- Couches de revêtement<br />

- Accotements<br />

- Travaux de construction ou<br />

de rénovation d’ouvrages d’art<br />

ou de bâtiments<br />

-Réhabilitation de sites désaffectés<br />

pollués ou contaminés<br />

suivant un processus approuvé<br />

par la Région<br />

-Aménagement et réhabilitation<br />

de centres d’enfouissement<br />

technique (CET)


17752 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Code<br />

Nature<br />

du déchet<br />

010408 Granulats de<br />

matériaux pierreux<br />

170101 Granulats de<br />

béton<br />

170103 Granulats de<br />

débris de maçonnerie<br />

170302a Granulats de revêtements<br />

routiers<br />

hydrocarbonés<br />

Comptabilité<br />

Certificat<br />

d’utilisation<br />

Circonstances<br />

de valorisation<br />

du déchet<br />

X Utilisation de<br />

matériaux produits<br />

par une installation<br />

autorisée<br />

de tri et de concassage<br />

de déchets<br />

inertes de construction<br />

et de<br />

démolition ou de<br />

matériaux pierreux<br />

à l’état naturel.<br />

X Utilisation de<br />

matériaux produits<br />

par une installation<br />

autorisée<br />

de tri et de concassage<br />

de déchets<br />

inertes de construction<br />

et de<br />

démolition ou de<br />

matériaux pierreux<br />

à l’état naturel<br />

X Utilisation de<br />

matériaux produits<br />

par une installation<br />

autorisée<br />

de tri et de concassage<br />

de déchets<br />

inertes de construction<br />

et de<br />

démolition ou de<br />

matériaux pierreux<br />

à l’état naturel<br />

X Utilisation de<br />

matériaux produits<br />

par une installation<br />

autorisée<br />

de tri et de concassage<br />

de déchets<br />

inertes de construction<br />

et de<br />

démolition ou de<br />

matériaux pierreux<br />

à l’état naturel<br />

Caractéristiques<br />

du déchet valorisé<br />

Matières répondant aux caractéristiques<br />

du tableau 1 ″nature<br />

des granulats de débris de<br />

démolition et de construction<br />

recyclés″ de la PTV 406<br />

.<br />

Matières répondant aux caractéristiques<br />

du tableau 1 ″nature<br />

des granulats de débris de<br />

démolition et de construction<br />

recyclés.″ de la PTV 406<br />

Matières répondant aux caractéristiques<br />

du tableau 1 ″nature<br />

des granulats de débris de<br />

démolition et de construction<br />

recyclés.″ de la PTV 406<br />

Matières répondant aux caractéristiques<br />

du tableau 1 ″nature<br />

des granulats de débris de<br />

démolition et de construction<br />

recyclés.″ de la PTV 406<br />

Mode d’utilisation<br />

(dans le respect<br />

des dispositions<br />

du CWATUP)<br />

- Travaux de remblayage, à<br />

l’exception des CET existants<br />

et des sites désignés au plan<br />

des CET<br />

- Empierrements<br />

- Travaux de sous-fondation<br />

- Travaux de fondation<br />

- Couches de revêtement<br />

- Accotements<br />

- Travaux de construction ou<br />

de rénovation d’ouvrages d’art<br />

ou de bâtiments<br />

-Réhabilitation de sites désaffectés<br />

pollués ou contaminés<br />

suivant un processus approuvé<br />

par la Région<br />

-Aménagement et réhabilitation<br />

de centres d’enfouissement<br />

technique (CET)<br />

- Travaux de remblayage, à<br />

l’exception des CET existants<br />

et des sites désignés au plan<br />

des CET<br />

- Empierrements<br />

- Travaux de sous-fondation<br />

- Travaux de fondation<br />

- Couches de revêtement<br />

- Accotements<br />

- Travaux de construction ou<br />

de rénovation d’ouvrages d’art<br />

ou de bâtiments<br />

-Réhabilitation de sites désaffectés<br />

pollués ou contaminés<br />

suivant un processus approuvé<br />

par la Région<br />

-Aménagement et réhabilitation<br />

de centres d’enfouissement<br />

technique (CET)<br />

- Travaux de remblayage, à<br />

l’exception des CET existants<br />

et des sites désignés au plan<br />

des CET<br />

- Empierrements<br />

- Travaux de sous-fondation<br />

- Travaux de fondation<br />

- Couches de revêtement<br />

- Accotements<br />

- Travaux de construction ou<br />

de rénovation d’ouvrages d’art<br />

ou de bâtiments<br />

-Réhabilitation de sites désaffectés<br />

pollués ou contaminés<br />

suivant un processus approuvé<br />

par la Région<br />

-Aménagement et réhabilitation<br />

de centres d’enfouissement<br />

technique (CET)<br />

- Travaux de remblayage, à<br />

l’exception des CET existants<br />

et des sites désignés au plan<br />

des CET<br />

- Empierrements<br />

- Travaux de sous-fondation<br />

- Travaux de fondation<br />

- Couches de revêtement<br />

- Accotements<br />

- Travaux de construction ou<br />

de rénovation d’ouvrages d’art<br />

ou de bâtiments<br />

-Réhabilitation de sites désaffectés<br />

pollués ou contaminés<br />

suivant un processus approuvé<br />

par la Région<br />

-Aménagement et réhabilitation<br />

de centres d’enfouissement<br />

technique (CET)


Code<br />

Nature<br />

du déchet<br />

170302B Granulats ou fraisats<br />

de revêtement<br />

routiers<br />

hydrocarbonés<br />

N°<br />

de lot<br />

Comptabilité<br />

Certificat<br />

d’utilisation<br />

Circonstances<br />

de valorisation<br />

du déchet<br />

X Utilisation de<br />

matériaux produits<br />

par une installation<br />

autorisée<br />

soit de tri et de<br />

concassage de<br />

déchets inertes de<br />

construction et de<br />

démolition, soit du<br />

fraisage de revêtements<br />

Caractéristiques<br />

du déchet valorisé<br />

Matières répondant au cahier<br />

des charges type RW99<br />

Mode d’utilisation<br />

(dans le respect<br />

des dispositions<br />

du CWATUP)<br />

- Travaux de sous-fondation<br />

- Travaux de fondation<br />

- Accotements<br />

- Couches de revêtement<br />

Namur le 28 février 2012.<br />

Le Directeur, L’inspecteur général, Cachet de l’Office<br />

Ir A. GHODSI Ir A. HOUTAIN<br />

ANNEXE<br />

Condition d’exploitation liées à l’enregistrement n o 2012/816/3 délivré àla ville de Saint-Hubert<br />

I. COMPTABILITE DES DECHETS<br />

I. 1. La comptabilité reprend :<br />

1 o les numéros des lots;<br />

2 o la nature des déchets identifiés selon les codes de l’arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 favorisant<br />

la valorisation de certains déchets;<br />

3 o les quantités livrées;<br />

4 o les dates de livraison;<br />

5 o l’identité et l’adresse des destinataires ou des fournisseurs selon le cas;<br />

6 o l’origine et/ou la destination des lots selon le cas.<br />

I. 2. Ces informations sont consignées dans des registres tenus de manière à garantir leur continuité matérielle ainsi<br />

que leur régularité et l’irréversibilité des écritures. Ces registres sont tenus par ordre de dates, sans blancs ni lacunes.<br />

En cas de rectification, l’écriture primitive doit rester visible.<br />

I. 3. Les registres sont tenus en permanence à disposition des fonctionnaires du Département de la Police et des<br />

Contrôles et de l’Office wallon des déchets. Les registres sont conservés par la ville de Saint-Hubert pendant dix ans<br />

à partir du 1 er janvier de l’année qui suit leur clôture.<br />

I. 4. Toute tenue de registre imposée aurequérant en vertu d’une autorisation ou d’un arrêté pris en exécution du<br />

décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets vaut comptabilité.<br />

II. MODELE DU REGISTRE<br />

II. 1. Dans le cas où aucune comptabilité telle que précisée au I..4. n’est imposée, le registre est constitué d’un<br />

volume relié dont les pages sont numérotées de façon continue, paraphées et datées par un fonctionnaire de la direction<br />

territoriale du Département de la Police et des Contrôles, par série de 220 pages.<br />

II. 2. En tout état de cause, le registre reprend les informations reprises en I. 1 sous la forme suivante :<br />

Nature<br />

du déchet<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Code<br />

Quantité livrée<br />

en tonnes<br />

N° du bon<br />

de pesage<br />

III. DISPOSITIONS EN MATIERE DE TRANSPORTS<br />

Date de livraison<br />

Identité et adresse,<br />

tél., fax et e-mail du<br />

destinataire/fournisseur<br />

III. 1. § 1 er . Le transport et la valorisation des déchets repris dans l’acte, sont autorisés sur l’ensemble du territoire<br />

de la Région wallonne.<br />

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un<br />

collecteur enregistré de déchets.<br />

Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des<br />

déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

17753<br />

Origine/destination<br />

des lots


17754 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

III. 2. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

III. 3. § 1 er L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des<br />

déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de<br />

l’administration.<br />

IIII. 4. § 1 er L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets,<br />

une déclaration de transport de déchets. Cette déclaration ne doit pas être transmise si une déclaration est faite dans<br />

le cadre d’un enregistrement et pour le transport de déchets autres que dangereux.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année deréférence. La<br />

déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

IIII. 5. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Vu pour être annexé àl’enregistrement n o 2012/816/3 délivré àla ville de Saint-Hubert.<br />

Namur, le 28 février 2012.<br />

Le Directeur, L’inspecteur général, Cachet de l’Office<br />

Ir A. GHODSI Ir A. HOUTAIN<br />

Correspondant de l’Office wallon des déchets : Ir Alain GHODSI, Directeur<br />

Tél. : 081-33 65 31<br />

Fax : 081-33 65 22<br />

e-mail : A.Ghodsi@mrw.wallonie.be<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201591]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Fabrice Hanchir, en qualité de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par M. Fabrice Hanchir, le 23 février 2012;<br />

Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er . M. Fabrice Hanchir, rue du Pont Romain 107D, à 6560 Montignies-Saint-Christophe (numéro<br />

Banque-Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : BE0895581895), est enregistré en qualité de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-01.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets ménagers et assimilés;<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1.<br />

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région<br />

wallonne.<br />

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un<br />

collecteur enregistré de déchets.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis<br />

des déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrant remet à la personne dont il a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis<br />

des déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition<br />

de l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.<br />

La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend<br />

acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait<br />

été entendu.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

17755


17756 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201592]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de l’ASBL ETA J. Orts, en qualité de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par l’ASBL ETA J. Orts, le 22 février 2012;<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er .L’ASBL ETA J. Orts, sise rue des Waides 13, à 4890 Thimister (numéro Banque-Carrefour des<br />

Entreprises ou de T.V.A. : BE0405944901), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-02.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région<br />

wallonne.<br />

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un<br />

collecteur enregistré de déchets.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis<br />

des déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis<br />

des déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition<br />

de l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.<br />

La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait<br />

été entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201593]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la ″NV Gebroeders Lambrecks″, en qualité de transporteur de<br />

déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par la ″NV Gebroeders Lambrecks″, le22février 2012;<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er .La″NV Gebroeders Lambrecks″, sise Herckenrodesingel 87A, à 3500 Hasselt (numéro Banque-<br />

Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : BE0414627884), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que<br />

dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-03.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

17757


17758 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région<br />

wallonne.<br />

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un<br />

collecteur enregistré de déchets.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des<br />

déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des<br />

déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de<br />

l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année deréférence. La<br />

déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été<br />

entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201594]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SCRL Transports A. Caprasse, en qualité de transporteur de<br />

déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par la SCRL Transports A. Caprasse, le 24 février 2012;<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er . La SCRL Transports A. Caprasse, sise chaussée Brunehault 153, à 4041 Vottem (numéro Banque-<br />

Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : BE0445430037), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que<br />

dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-04.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région<br />

wallonne.<br />

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un<br />

collecteur enregistré de déchets.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des<br />

déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

17759


17760 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des<br />

déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de<br />

l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année deréférence. La<br />

déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été<br />

entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201595]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Abdelmalik Bakkali, en qualité de collecteur et de<br />

transporteur de déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par M. Abdelmalik Bakkali, le 23 février 2012;<br />

Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . M. Abdelmalik Bakkali, rue Godin 5, bte 1, à 4800 Ensival (numéro Banque-Carrefour des Entreprises<br />

ou de T.V.A. : BE0843010073), est enregistré en qualité de collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-05.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire de<br />

la Région wallonne.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des<br />

déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrant remet à la personne dont il a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des<br />

déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition de<br />

l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets,<br />

une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année deréférence. La<br />

déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prend<br />

acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait été<br />

entendu.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

17761


17762 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201596]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SCRL L’Economie populaire, en qualité de collecteur et de<br />

transporteur de déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par la SCRL L’Economie populaire, le 24 février 2012;<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er . La SCRL L’Economie populaire, sise rue Edouard Dinot 32, à 5590 Ciney (numéro Banque-<br />

Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : BE0401388176), est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de<br />

déchets autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-06.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets ménagers et assimilés;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2.<br />

Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire<br />

de la Région wallonne.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis<br />

des déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.


Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis<br />

des déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition<br />

de l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.<br />

La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait<br />

été entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201597]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la ″SPZOO A. Van Den Broek Transport″, en qualité de<br />

collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par la ″SPZOO A. Van Den Broek Transport″, le24février 2012;<br />

17763


17764 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er . La ″SPZOO A. Van Den Broek Transport″, sise Ul Mysiborska 22, à PL-66-400 Gorzow<br />

Wielkopolski (numéro Banque-Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : PL5993157205), est enregistrée en qualité de<br />

collecteur et de transporteur de déchets autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-07.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire<br />

de la Région wallonne.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis<br />

des déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des<br />

déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition<br />

de l’administration.


Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.<br />

La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des Déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait<br />

été entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201598]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la ″BVBA Vandewiele Recycling″, en qualité de collecteur et<br />

de transporteur de déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par la ″BVBA Vandewiele Recycling″, le24février 2012;<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er .La″BVBA Vandewiele Recycling″, sise Rochesterlaan 5, à 8470 Gistel (numéro Banque-Carrefour<br />

des Entreprises ou de T.V.A. : BE0472496106), est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-08.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

17765


17766 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets inertes;<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire<br />

de la Région wallonne.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis<br />

des déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis<br />

des déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition<br />

de l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.<br />

La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.


Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait<br />

été entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN<br />

*<br />

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE<br />

[2012/201599]<br />

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des<br />

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de l’IOF ″Industrial Organic Fuel″, en qualité de collecteur et de<br />

transporteur de déchets autres que dangereux<br />

L’Inspecteur général,<br />

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;<br />

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et<br />

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière<br />

de taxes régionales directes;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté<br />

du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt n o 94.211 du Conseil d’Etat du<br />

22 mars 2001;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et<br />

transporteurs de déchets autres que dangereux;<br />

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;<br />

Vu la demande introduite par l’IOF ″Industrial Organic Fuel″, le23février 2012;<br />

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du<br />

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,<br />

Acte :<br />

Article 1 er . § 1 er .L’IOF ″Industrial Organic Fuel″, sise Rochesterlaan 5, à 8470 Gistel (numéro Banque-Carrefour<br />

des Entreprises ou de T.V.A. : BE0896068578), est enregistrée en qualité de collecteur et de transporteur de déchets<br />

autres que dangereux.<br />

L’enregistrement est identifié par le numéro 2012-03-01-09.<br />

§ 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets industriels ou agricoles non dangereux.<br />

§ 3. Le présent enregistrement exclut la collecte et le transport des déchets suivants :<br />

-déchets dangereux;<br />

- huiles usagées;<br />

- PCB/PCT;<br />

-déchets animaux;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;<br />

-déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;<br />

-déchets inertes;<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

-déchets ménagers et assimilés.<br />

17767


17768 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 2. La collecte et le transport des déchets repris à l’article 1 er , § 2, sont autorisés sur l’ensemble du territoire<br />

de la Région wallonne.<br />

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.<br />

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions<br />

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.<br />

Art. 5. § 1 er .Leprésent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport<br />

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.<br />

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des<br />

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :<br />

a) la description du déchet;<br />

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;<br />

c) la date du transport;<br />

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis<br />

des déchets;<br />

e) la destination des déchets;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;<br />

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.<br />

§ 3. La procédure viséeau§ 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé<br />

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.<br />

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.<br />

Art. 7. § 1 er .L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant :<br />

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;<br />

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis<br />

des déchets;<br />

c) la date et le lieu de la remise;<br />

d) la quantité de déchets remis;<br />

e) la nature et le code des déchets remis;<br />

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.<br />

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1 er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition<br />

de l’administration.<br />

Art. 8. § 1 er .L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des<br />

déchets, une déclaration de transport de déchets.<br />

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.<br />

La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.<br />

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.<br />

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office<br />

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations<br />

suivantes :<br />

1 o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers<br />

et affectés au transport des déchets;<br />

2 o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.<br />

Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent<br />

enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en<br />

prend acte.<br />

Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les<br />

transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,<br />

aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses<br />

moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.<br />

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un<br />

retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait<br />

été entendue.<br />

Art. 12. § 1 er .L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.<br />

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite<br />

de validité susvisée.<br />

Namur, le 1 er mars 2012.<br />

Ir A. HOUTAIN


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST — REGION DE BRUXELLES-CAPITALE<br />

MINISTERIE<br />

VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST<br />

[C − 2012/31143]<br />

Bescherming van het erfgoed<br />

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van<br />

2 februari 2012, wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de<br />

bewaarlijst als landschap van de rode beuk (Fagus sylvatica f. purpurea)<br />

gelegen Kasteleinsstraat 22, te Elsene, bekend ten kadaster te Elsene,<br />

7e afdeling, sectie B, 1e blad, perceel nr. 221s2 (deel) (Belgische<br />

coördinaten van Lambert : x = 149583, y = 168333), wegens zijn<br />

wetenschappelijke en esthetische waarde.<br />

Bijlage II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot<br />

instelling van de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst als<br />

landschap van de rode beuk (Fagus sylvatica f. purpurea) gelegen<br />

Kasteleinsstraat 22, te Elsene<br />

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 2 februari 2012.<br />

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast<br />

met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en<br />

Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking<br />

en Gewestelijke Statistiek,<br />

Ch. PICQUE<br />

MINISTERE<br />

DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE<br />

[C − 2012/31143]<br />

Protection du patrimoine<br />

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du<br />

2février 2012, est entamée laprocédure d’inscription sur la liste de<br />

sauvegarde comme site du hêtre pourpre (Fagus sylvatica f. purpurea) sis<br />

rueduChâtelain 22, à Ixelles, connu au cadastre d’Ixelles, 7 e division,<br />

section B, 1 re feuille, parcelle n° 221s2 (partie) (coordonnées Lambert<br />

belge : x = 149583, y = 168333), en raison de son intérêt scientifique et<br />

esthétique.<br />

Annexe Il à l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale entamant la procédure d’inscription sur la liste de sauvegarde<br />

comme site du hêtre pourpre (Fagus sylvatica f. purpurea) sis rue<br />

du Châtelain 22, a Ixelles<br />

Vu pour être annexé àl’arrêté du2février 2012.<br />

17769<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l’Aménagement du Territoire,<br />

des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la<br />

Coopération au Développement et de la Statistique régionale,<br />

Ch. PICQUE


17770 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

MINISTERIE<br />

VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST<br />

[C − 2012/31144]<br />

Bescherming van het erfgoed<br />

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van<br />

2 februari 2012, wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de<br />

bewaarlijst als landschap van de twee taxussen (Taxus baccata) gelegen<br />

Eugène Plaskysquare, te Schaarbeek, bekend ten kadaster te Schaarbeek,<br />

5e afdeling, sectie C, 1e blad (Belgische coördinaten van Lambert :<br />

x = 151975, y = 171171 en x = 151930, y = 171181), wegens zijn<br />

wetenschappelijke en esthetische waarde.<br />

Bijlage II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot<br />

instelling van de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst als<br />

landschap van de twee taxussen (Taxus baccata) gelegen Eugène<br />

Plaskysquare, te Schaarbeek<br />

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 2 februari 2012.<br />

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast<br />

met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en<br />

Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking<br />

en Gewestelijke Statistiek,<br />

Ch. PICQUE<br />

MINISTERE<br />

DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE<br />

[C − 2012/31144]<br />

Protection du patrimoine<br />

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du<br />

2février 2012, est entamée laprocédure d’inscription sur la liste de<br />

sauvegarde comme site de deux ifs (Taxus baccata) sis square Eugène<br />

Plasky, à Schaerbeek, connus au cadastre de Schaerbeek, 5 e division,<br />

section C, 1 re<br />

feuille (coordonnées Lambert belge : x = 151975,<br />

y = 171171 et x = 151930, y = 171181), en raison de leur intérêt<br />

scientifique et esthétique.<br />

Annexe Il à l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale entamant la procédure d’inscription sur la liste de sauvegarde<br />

comme site de deux ifs (Taxus baccata) sis square Eugène Plasky,<br />

à Schaerbeek<br />

Vu pour être annexé àl’arrêté du2février 2012.<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l’Aménagement du Territoire,<br />

des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la<br />

Coopération au Développement et de la Statistique régionale,<br />

Ch. PICQUE


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

MINISTERIE<br />

VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST<br />

[C − 2012/31145]<br />

Bescherming van het erfgoed<br />

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van<br />

2 februari 2012, wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de<br />

bewaarlijst als landschap van de treurbeuk (Fagus sylvatica f. pendula)<br />

gelegen Amerikaansestraat 17, te Sint-Gillis, bekend ten kadaster te<br />

Sint-Gillis, 1e afdeling, sectie B, 2e blad, perceel nr. 357p10 (deel)<br />

(Belgische coördinaten van Lambert :x=149033, y = 168180), wegens<br />

zijn wetenschappelijke en esthetische waarde.<br />

Bijlage II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot<br />

instelling van de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst als<br />

landschap van de treurbeuk (Fagus sylvatica f. pendula) gelegen<br />

Amerikaansestraat 17, te Sint-Gillis<br />

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 2 februari 2012.<br />

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast<br />

met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en<br />

Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking<br />

en Gewestelijke Statistiek,<br />

Ch. PICQUE<br />

MINISTERE<br />

DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE<br />

[C − 2012/31145]<br />

Protection du patrimoine<br />

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du<br />

2février 2012, est entamée laprocédure d’inscription sur la liste de<br />

sauvegarde comme site du hêtre pleureur (Fagus sylvatica f. pendula) sis<br />

rue Américaine 17, à Saint-Gilles, connu au cadastre de Saint-Gilles,<br />

1 re division, section B, 2 e feuille, parcelle n° 357p10 (partie) (coordonnées<br />

Lambert belge :x=149033, y = 168180), en raison de son intérêt<br />

scientifique et esthétique.<br />

Annexe Il à l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale entamant la procédure d’inscription sur la liste de sauvegarde<br />

comme site du hêtre pleureur (Fagus sylvatica f. pendula) sis rue<br />

Américaine 17, à Saint-Gilles<br />

Vu pour être annexé àl’arrêté du2février 2012.<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l’Aménagement du Territoire,<br />

des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la<br />

Coopération au Développement et de la Statistique régionale,<br />

Ch. PICQUE<br />

17771


17772 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

MINISTERIE<br />

VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST<br />

[2012/31146]<br />

Bescherming van het erfgoed<br />

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van<br />

2 februari 2012, wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de<br />

bewaarlijst als landschap van de notenboom (Juglans regia) gelegen<br />

Mignot Delstanchestraat 98, te Elsene en te Ukkel, bekend ten kadaster<br />

te Ukkel, 2e afdeling, sectie C, 1e blad, perceel nr. 1126 (deel) (Belgische<br />

coördinaten van Lambert : x = 149256, y = 167283), wegens zijn<br />

wetenschappelijke en esthetische waarde.<br />

Bijlage II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot<br />

instelling van de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst als<br />

landschap van de notenboom (Juglans regia) gelegen Mignot Delstanchestraat<br />

98, te Elsene en te Ukkel<br />

Gezien om te worden gevoegd bij het b esluit van 2 februari 2012.<br />

De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast<br />

met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en<br />

Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking<br />

en Gewestelijke Statistiek,<br />

Ph. PICQUE<br />

MINISTERE<br />

DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE<br />

[2012/31146]<br />

Protection du patrimoine<br />

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du<br />

2février 2012, est entamée laprocédure d’inscription sur la liste de<br />

sauvegarde comme site du noyer commun (Juglans regia) sis rue Mignot<br />

Delstansche 98, à Ixelles et à Uccle, connu au cadastre d’Uccle,<br />

2 e division, section C, 1 re feuille, parcelle n° 1126 (partie) (coordonnées<br />

Lambert belge : x = 149256, y = 167283), en raison de son intérêt<br />

scientifique et esthétique.<br />

Annexe II à l’arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale entamant la procédure d’inscription sur la liste de sauvegarde<br />

comme site du noyer commun (Juglans regia) sis rue Mignot<br />

Delstanche 98, à Ixelles et à Uccle<br />

Vu pour être annexé àl’arrêté du2février 2012.<br />

Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-<br />

Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l’Aménagement du Territoire,<br />

des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la<br />

Coopération au Développement et de la Statistique régionale,<br />

Ph. PICQUE


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

OFFICIELE BERICHTEN — AVIS OFFICIELS<br />

RAAD VAN STATE<br />

[C − 2012/18141]<br />

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de<br />

Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor<br />

de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State<br />

De NV Electrabel heeft de nietigverklaring gevorderd van het<br />

ministerieel besluit van 23 december 2011 houdende het opleggen van<br />

prijs- en leveringsvoorwaarden voor het leveren in 2012 van de<br />

primaire en secundaire regeling door verschillende producenten, op<br />

zijn minst wat de artikelen 3, 4, 5, 6, 9 en 10 van dit besluit betreft.<br />

Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> van<br />

17 januari 2012.<br />

Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 203.829/XV-<br />

1872.<br />

Voor de Hoofdgriffier :<br />

Chr. Stassart,<br />

Hoofdsecretaris.<br />

STAATSRAT<br />

[C − 2012/18141]<br />

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948<br />

zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates<br />

Die Electrabel AG hat die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 23. Dezember 2011 zur Auferlegung<br />

von Preis- und Lieferungsbedingungen für die Versorgung der Primärregelung und der Sekundärregelung durch<br />

verschiedene Produzenten für das Jahr 2012, mindestens der Artikel 3, 4, 5, 6, 9 und 10 dieses Erlasses, beantragt.<br />

Dieser Erlass wurde im Belgischen Staatsblatt vom 17. Januar 2012 veröffentlicht.<br />

Diese Sache wurde unter der Nummer G/A 203.829/XV-1872 in die Liste eingetragen.<br />

Für den Hauptkanzler:<br />

Chr. Stassart<br />

Hauptsekretär<br />

RAAD VAN STATE<br />

[C − 2012/18145]<br />

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de<br />

Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor<br />

de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State<br />

De VZW « Ligue des Droits de l’Homme », heeft de nietigverklaring<br />

gevorderd van omzendbrief nr. 8/2011 van 23 september 2011 van het<br />

College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep inzake de<br />

organisatie van de bijstand door een advocaat vanaf het eerste verhoor<br />

binnen het kader van het Belgisch strafprocesrecht.<br />

Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 203.889/XI-<br />

18.750.<br />

Voor de Hoofdgriffier :<br />

Chr. Stassart,<br />

Hoofdsecretaris.<br />

*<br />

CONSEIL D’ETAT<br />

[C − 2012/18141]<br />

Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948<br />

déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif<br />

du Conseil d’Etat<br />

La SA Electrabel a demandé l’annulation de l’arrêté ministériel du<br />

23 décembre 2011 imposant des conditions de prix et de fourniture pour<br />

l’approvisionnement en 2012 du réglage primaire et du réglage<br />

secondaire par différents producteurs, à tout le moins des articles 3, 4,<br />

5, 6, 9 et 10 de cet arrêté.<br />

Cet arrêté a été publié au <strong>Moniteur</strong> belge du 17 janvier 2012.<br />

Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 203.829/XV-<br />

1872.<br />

Pour le Greffier en chef :<br />

Chr. Stassart,<br />

Secrétaire en chef.<br />

CONSEIL D’ETAT<br />

[C − 2012/18145]<br />

Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948<br />

déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif<br />

du Conseil d’Etat<br />

L’ASBL Ligue des Droits de l’Homme a demandé l’annulation de la<br />

circulaire n° 8/2011 du 23 septembre 2011 du Collège des procureurs<br />

généraux près les cours d’appel relative à l’organisation de l’assistance<br />

d’un avocat à partir de la première audition dans le cadre de la<br />

procédure pénale belge.<br />

Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 203.889/XI-<br />

18.750.<br />

Pour le Greffier en chef :<br />

Chr. Stassart,<br />

Secrétaire en chef.<br />

STAATSRAT<br />

[C − 2012/18145]<br />

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948<br />

zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates<br />

Die «Ligue des Droits de l’Homme» VoG hat die Nichtigerklärung des Rundschreibens Nr. 8/2011 des Kollegiums<br />

von Generalprokuratoren bei den Appellationshöfen vom 23. September 2011 bezüglich der Organisation des Beistands<br />

eines Rechtsanwaltes ab dem ersten Verhör im Rahmen des belgischen Strafprozessrechts beantragt.<br />

Diese Sache wurde unter der Nummer G/A 203.889/XI-18.750 in die Liste eingetragen.<br />

Für den Hauptkanzler:<br />

Chr. Stassart<br />

Hauptsekretär<br />

17773


17774 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

NATIONALE BANK VAN BELGIE<br />

[C − 2012/03095]<br />

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen<br />

tussen beleggingsondernemingen (artikelen 73 en 74 van de wet<br />

van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de<br />

beleggingsondernemingen)<br />

Het Directiecomité van de Nationale Bank heeft met toepassing van<br />

artikel 73 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het<br />

toezicht op de beleggingsondernemingen zijn toestemming verleend<br />

voor de overdracht door Horatius Vermogensbeheer NV, met kantoren<br />

in de Rijselsestraat 28, bus 1, 8500 Kortrijk, van haar cliëntenrelaties<br />

inzake vermogensbeheer en beleggingsadvies aan Merit Capital NV,<br />

met maatschappelijke zetel in de Museumstraat 12D, 2000 Antwerpen.<br />

Krachtens artikel 74 van de wet van 6 april 1995 is iedere overdracht<br />

tussen beleggingsondernemingen of tussen beleggingsondernerningen<br />

en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en<br />

verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken<br />

vennootschappen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend<br />

overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1995, aan<br />

derden tegenstelbaar zodra de toestemming van het Directiecomité van<br />

de Nationale Bank van België in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> is bekendgemaakt.<br />

SELOR<br />

SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID<br />

Werving. — Uitslagen<br />

[2012/201728]<br />

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige<br />

ingenieurs-architecten<br />

De vergelijkende selectie van Nederlandstalige ingenieursarchitecten<br />

(m/v) (niveau A) voor de Regie der Gebouwen (ANG11072)<br />

werd afgesloten op 13 maart 2012.<br />

Er zijn 14 geslaagden.<br />

SELOR<br />

SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID<br />

[2012/201748]<br />

Vergelijkende selectie van Franstalige laboranten<br />

De vergelijkende selectie van Franstalige laboranten (m/v) (niveau B)<br />

voor het Fonds voor de beroepsziekten (AFG11148) werd afgesloten op<br />

15 maart 2012.<br />

Er zijn 3 geslaagden.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,<br />

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG<br />

[2012/201572]<br />

Huishoudelijk reglement van het Directiecomité<br />

Vaststelling van de vergaderingen<br />

Artikel 1. Het Directiecomité vergadert op verzoek van de Voorzitter<br />

in principe minstens eenmaal per maand.<br />

De Voorzitter roept daarnaast het Comité bijeen, hetzij op eigen<br />

initiatief hetzij op vraag van minstens twee leden.<br />

Convocaties<br />

Art. 2. De leden moeten de convocaties voor de vergaderingen van<br />

het Directiecomité minstens twee werkdagen vóór de vergaderingen<br />

ontvangen hebben.<br />

Bij hoogdringendheid kan de Voorzitter afwijken van het eerste lid.<br />

Agenda<br />

Art. 3. De agenda van de vergadering is gevoegd bij de convocatie.<br />

Elk lid van het Directiecomité kan de Voorzitter een verzoek<br />

toezenden om bepaalde punten aan de agenda toe te voegen, samen<br />

met de desbetreffende documenten.<br />

*<br />

*<br />

*<br />

BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE<br />

[C − 2012/03095]<br />

Autorisation de cession de droits et obligations entre entreprises<br />

d’investissement (articles 73 et 74 de la loi du 6 avril 1995 relative<br />

au statut et au contrôle des entreprises d’investissement)<br />

Conformément à l’article 73 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut<br />

et contrôle des entreprises d’investissement, le Comité de direction de<br />

la Banque Nationale de Belgique a autorisé la cession des relations de<br />

clientèle relatives à la gestion de portefeuille et au conseil en<br />

investissent de Horatius Vermogensbeheer SA, ayant ses bureaux à<br />

Rijselsestraat 28, bte 1, 8500 Courtrai, à Merit Capital SA, ayant son<br />

siège social au Museumstraat 12D, 2000 Anvers.<br />

Aux termes de l’article 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession entre<br />

entreprises d’investissement ou entre de telles entreprises et d’autres<br />

institutions financières, des droits et obligations résultant des opérations<br />

des sociétés ou entreprises concernées, et autorisée conformément<br />

aux dispositions de l’article 73 de la loi du 6 avril 1995, est opposable<br />

aux tiers dès la publication au <strong>Moniteur</strong> belge de l’autorisation du<br />

Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique.<br />

SELOR<br />

BUREAU DE SELECTION DE L’ADMINISTRATION FEDERALE<br />

Recrutement. — Résultats<br />

[2012/201728]<br />

Sélection comparative néerlandophone<br />

ingénieurs-architectes<br />

La sélection comparative néerlandophone d’ingénieurs-architectes<br />

(m/f) (niveau A) pour la Régie des Bâtiments (ANG11072) a été clôturée<br />

le 13 mars 2012.<br />

Le nombre de lauréats s’élève à 14.<br />

SELOR<br />

BUREAU DE SELECTION DE L’ADMINISTRATION FEDERALE<br />

[2012/201748]<br />

Sélection comparative francophone de laborantins<br />

La sélection comparative francophone de laborantins (m/f) (niveau B)<br />

pour le Fonds des maladies professionnelles (AFG11148) a été clôturée<br />

le 15 mars 2012.<br />

Le nombre de lauréats s’élève à 3.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,<br />

TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE<br />

[2012/201572]<br />

Règlement d’ordre intérieur du Comité de direction<br />

De la fixation des réunions<br />

Article 1 er . Le Comité de direction se réunit sur invitation du<br />

Président en principe au moins une fois par mois.<br />

Le Président convoque en outre le Comité soit d’initiative soit à la<br />

demande d’au moins deux membres.<br />

Des convocations<br />

Art. 2. Les convocations pour les réunions du Comité de direction<br />

doivent être en possession des membres au moins deux jours ouvrables<br />

avant les réunions.<br />

En cas d’absolue nécessité, lePrésident peut déroger à l’alinéa 1 er .<br />

De l’ordre du jour<br />

Art. 3. L’ordre du jour de la réunion est joint à la convocation.<br />

Chaque membre du Comité de direction peut transmettre au<br />

Président une requête en vue de mettre des points à l’ordre du jour avec<br />

les documents y afférents.


Het Directiecomité kan bij consensus een bijkomend punt aan de<br />

agenda toevoegen.<br />

Voorzitterschap<br />

Art. 4. In geval van afwezigheid of verhindering van de Voorzitter,<br />

wordt hij vervangen door het oudste lid van het comité.<br />

Vergaderingen<br />

Art. 5. Het Directiecomité kan bepaalde personen die op grond van<br />

hun bekwaamheid in staat zijn een agendapunt te verhelderen, vragen<br />

de vergadering in haar geheel of gedeeltelijk bij te wonen, met<br />

uitsluiting van de beraadslagingen over individuele dossiers en zonder<br />

dat zij stemgerechtigd zijn of adviserende stem hebben.<br />

Quorum<br />

Art. 6. Het Directiecomité kan slechts geldig beraadslagen indien de<br />

meerderheid van de leden aanwezig is.<br />

Beslissingen<br />

Art. 7. § 1. Het Directiecomité beslist bij consensus. Indien er geen<br />

consensus wordt bereikt, worden de beslissingen genomen bij gewone<br />

meerderheid van stemmen, waarbij geen rekening wordt gehouden met<br />

de onthoudingen. In geval van staking van stemmen is de stem van de<br />

Voorzitter doorslaggevend, behalve bij geheime stemming.<br />

§ 2. De stemming gebeurt met handopsteken. Elke beslissing met<br />

betrekking tot een individuele ambtenaar gebeurt bij geheime stemming.<br />

In geval van staking van stemmen wordt het voorstel verworpen.<br />

§ 3. De stemming kan slechts doorgaan nadat de personen, die<br />

desgevallend het Directiecomité bijstaan bij toepassing van artikel 5,<br />

zich teruggetrokken hebben.<br />

§ 4. Wanneer het Directiecomité optreedt in een adviserende rol<br />

worden de adviezen van de leden opgetekend in de notulen en<br />

gevoegd bij de voorstellen die worden voorgelegd aan de bevoegde<br />

overheden.<br />

Secretariaat<br />

Art. 8. § 1. De Voorzitter stelt een secretaris, lid of niet-lid van het<br />

comité, aan. Hij stelt twee adjunct-secretarissen, leden of niet-leden van<br />

het comité, van een verschillende taalrol aan om de secretaris bij te<br />

staan.<br />

§ 2. De secretaris en de adjunct-secretarissen vervullen hun opdracht<br />

onder het gezag van de Voorzitter.<br />

§ 3. De secretaris verzekert het dagelijks beheer van het Directiecomité,<br />

hij ziet toe op de opstelling van de notulen van de vergaderingen<br />

en bezorgt de adviezen en beslissingen van het Directiecomité aan<br />

de bevoegde overheden. Hij is verantwoordelijk voor de archieven van<br />

het Directiecomité.<br />

§ 4. Het secretariaat van het Directiecomité is gevestigd op volgend<br />

adres : Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal<br />

Overleg, Ernest Blérotstraat 1, 1070 Brussel.<br />

Notulen<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Art. 9. § 1. Het ontwerp van notulen wordt ter goedkeuring<br />

voorgelegd aan de leden, hetzij op een volgende vergadering hetzij bij<br />

schriftelijke procedure.<br />

§ 2. De definitieve versie van de notulen wordt ondertekend door de<br />

Voorzitter en de secretaris, of bij diens afwezigheid door minstens één<br />

adjunct-secretaris, na de goedkeuring ervan door het Directiecomité.<br />

Na ondertekening wordt een ondertekend afschrift van de notulen<br />

bezorgd aan de leden van het Directiecomité. De originele versie van de<br />

notulen wordt bewaard door de secretaris.<br />

De Voorzitter bezorgt aan de Minister een afschrift van de notulen<br />

alsook bijgevoegde documenten.<br />

§ 3. Onverminderd de toepassing van de wet van 11 april 1994<br />

betreffende de openbaarheid van bestuur en, in het raam van de<br />

bevorderingen in niveau A, van artikel 26bis van het koninklijk besluit<br />

van 7 augusutus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het<br />

rijkspersoneel, hebben de notulen en hun uittreksels een vertrouwelijk<br />

karakter, behoudens tegengestelde beslissing vanwege het Directiecomité.<br />

Le Comité de direction peut, par voie de consensus, ajouter un point<br />

supplémentaire à l’ordre du jour.<br />

De la présidence<br />

Art. 4. En cas d’absence ou d’empêchement du Président, celui-ci est<br />

remplacé par le membre le plus âgé du comité.<br />

Des réunions<br />

Art. 5. Le Comité de direction peut demander à certaines personnes<br />

qui, en raison de leurs compétences, peuvent l’éclairer utilement sur un<br />

point à l’ordre du jour, de participer, sans voix délibérative ni<br />

consultative, à la totalité ou à une partie de la réunion et ceci à<br />

l’exclusion des délibérations concernant des dossiers individuels.<br />

Du quorum<br />

Art. 6. Le Comité de direction ne peut délibérer valablement que si<br />

la majorité de ses membres est présente.<br />

Des décisions<br />

Art. 7. § 1 er . Le Comité de direction décide par voie de consensus.<br />

En l’absence de consensus, les décisions sont prises à la majorité simple<br />

des voix, les abstentions n’étant pas prises en compte. En cas de partage<br />

des voix, la voix du Président est prépondérante, à l’exception des votes<br />

à scrutin secret.<br />

§ 2. Le vote a lieu à main levée. Toute décision prise à l’égard d’un<br />

agent individuel a lieu au scrutin secret. En cas de partage des voix, la<br />

proposition est rejetée.<br />

§ 3. Le vote ne peut avoir lieu qu’une fois que les personnes assistant,<br />

le cas échéant, au Comité de direction en application de l’article 5, se<br />

soient retirées.<br />

§ 4. Quand le Comité de direction intervient à titre consultatif, les<br />

avis émis par les membres sont consignés auprocès-verbal et joints aux<br />

propositions soumises aux autorités compétentes.<br />

Du secrétariat<br />

Art. 8. § 1 er .LePrésident désigne un secrétaire, membre ou non du<br />

Comité de direction. Il désigne pour l’assister deux secrétaires adjoints<br />

de rôles linguistiques différents, membres ou non du Comité de<br />

direction.<br />

§ 2. Le secrétaire et les secrétaires adjoints remplissent leur mission<br />

sous l’autorité du Président.<br />

§ 3. Le secrétaire assure la gestion journalière du Comité de direction,<br />

il veille à la rédaction des procès-verbaux des séances et transmet les<br />

avis et décisions du Comité de direction aux autorités compétentes. Il<br />

est responsable des archives du Comité de direction.<br />

§ 4. Le secrétariat du Comité de direction est installé àl’adresse<br />

suivante : Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale,<br />

rue Ernest Blérot 1, 1070 Bruxelles.<br />

Du procès-verbal<br />

17775<br />

Art. 9. § 1 er . Le projet de procès-verbal est soumis à l’approbation<br />

des membres soit lors d’une réunion suivante, soit par procédure écrite.<br />

§ 2. La version définitive du procès-verbal est signée par le Président<br />

et le secrétaire ou en l’absence de ce dernier par au moins un secrétaire<br />

adjoint, après son approbation par le Comité de direction.<br />

Après signature, une copie signéeduprocès-verbal est communiquée<br />

aux membres du Comité de direction. Le procès-verbal original est<br />

conservé par le secrétaire.<br />

Le Président adresse au Ministre une copie du procès-verbal ainsi<br />

que des documents annexes.<br />

§ 3. Sans préjudice de l’application de la loi du 11 avril 1994 relative<br />

à la publicité de l’administration et, dans le cadre des promotions dans<br />

le niveau A, de l’article 26bis de l’arrêté royal du 7 août 1939 organisant<br />

l’évaluation et la carrière des agents de l’Etat, les procès-verbaux et<br />

leurs extraits sont confidentiels, sauf décision contraire du Comité de<br />

direction.


17776 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Uitvoering van de beslissingen van het Directiecomité binnen de<br />

directies<br />

Art. 10. Het Directiecomité kan één of meerdere van zijn leden<br />

aanstellen om de uitvoering van een van zijn beslissingen te<br />

verzekeren.<br />

Inwerkingtreding<br />

Art. 11. Dit huishoudelijk reglement treedt in werking op<br />

15 maart 2012.<br />

Goedgekeurd door het Directiecomité op de vergadering van<br />

22 februari 2012.<br />

De Voorzitter,<br />

P.-P. Maeter<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST<br />

SOCIALE ZEKERHEID<br />

[2012/201741]<br />

Lijst van de Sociale Verzekeringsfondsen voor Zelfstandigen,<br />

opgericht in het raam van het koninklijk besluit nr. 38 van<br />

27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der<br />

zelfstandigen<br />

GROEP S - Sociale Verzekeringskas voor Zelfstandigen, Poincarélaan<br />

78, 1060 Brussel.<br />

Xerius Sociaal Verzekeringsfonds VZW, Brouwersvliet 4, bus 2,<br />

2000 Antwerpen.<br />

ZENITO, Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen VZW, Spastraat<br />

8, 1000 Brussel.<br />

Sociale Verzekeringen voor Zelfstandigen ″Partena″, Anspachlaan 1<br />

(Philips Toren), 1000 Brussel.<br />

Acerta, Sociaal Verzekeringsfonds VZW, Buro & Design Center,<br />

Heizel Esplanade, postbus 65, 1020 Brussel.<br />

SECUREX INTEGRITY, Vrij sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen,<br />

Tervure<strong>nl</strong>aan 43, 1040 Brussel.<br />

Attentia, Sociaal Verzekeringsfonds VZW, Torhoutsesteenweg 384,<br />

8200 Brugge (Sint-Andries).<br />

Multipen - Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen VZW,<br />

Zeutestraat 2B, 2800 Mechelen.<br />

HDP, Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen, Koningsstraat<br />

196, 1000 Brussel.<br />

Steunt Elkander, Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen,<br />

Kolonel Bourgstraat 113, 1140 Brussel.<br />

″Caisse wallonne d’Assurances sociales des Classes moyennes″,<br />

chaussée de Marche 637, 5100 Wierde (Namen).<br />

Nationale Hulpkas voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen,<br />

Jan Jacobsplein 6, 1000 Brussel.<br />

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE<br />

[C − 2012/09120]<br />

Wet van 15 mei 1987 betreffende de namen en voornamen<br />

Bekendmakingen<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan de<br />

genaamde Muametaj, Victor Sokol, geboren te Herentals op<br />

12 februari 2008, wonende te Grobbendonk, om, behoudens tijdig<br />

verzet waarover zal beslist worden, zijn geslachtsnaam in die van<br />

« Luyckx » te veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze<br />

bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan<br />

Mej. Van Groeningen, Julie Laurence Tom, geboren te Antwerpen,<br />

district Deurne op 15 oktober 2007, wonende te Antwerpen, district<br />

Wilrijk, om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden, haar<br />

geslachtsnaam in die van « Kesteman » te veranderen, na afloop van<br />

60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

*<br />

*<br />

De l’exécution des décisions du Comité de direction au sein des<br />

directions<br />

Art. 10. Le Comité de direction peut désigner un ou plusieurs de ses<br />

membres pour assurer l’exécution de l’une de ses décisions.<br />

Entrée en vigueur<br />

Art. 11. Le présent règlement d’ordre intérieur entre en vigueur le<br />

15 mars 2012.<br />

Approuvé par le Comité de direction en sa séance du 22 février 2012.<br />

Le Président,<br />

P.-P. Maeter<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL<br />

SECURITE SOCIALE<br />

[2012/201741]<br />

Liste des Caisses d’Assurances sociales pour Travailleurs indépendants,<br />

constituées dans le cadre de l’arrêté royal n° 38 du<br />

27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants<br />

GROUPE S - Caisse d’Assurances sociales pour Indépendants,<br />

boulevard Poincaré 78, 1060 Bruxelles.<br />

Xerius Caisse d’Assurances sociales ASBL, Brouwersvliet 4, bte 2,<br />

2000 Anvers.<br />

ZENITO, Caisse d’Assurances sociales pour Indépendants ASBL,<br />

rue de Spa 8, 1000 Bruxelles.<br />

Assurances sociales pour Indépendants ″Partena″, boulevard Anspach<br />

1 (Tour Philips), 1000 Bruxelles.<br />

Acerta, Caisse d’Assurances sociales ASBL, Buro & Design Center,<br />

esplanade du Heysel, bte 65, 1020 Bruxelles.<br />

SECUREX INTEGRITY, Caisse libre d’Assurances sociales pour<br />

Travailleurs indépendants, avenue de Tervuren 43, 1040 Bruxelles.<br />

Attentia, Caisse d’Assurances sociales ASBL, Torhoutsesteenweg 384,<br />

8200 Bruges (Saint-André).<br />

Multipen - Caisse d’Assurances sociales pour Indépendants ASBL,<br />

Zeutestraat 2B, 2800 Malines.<br />

HDP, Caisse d’Assurances sociales pour Indépendants, rue Royale 196,<br />

1000 Bruxelles.<br />

L’Entraide, Caisse libre d’Assurances sociales pour Travailleurs<br />

indépendants, rue Colonel Bourg 113, 1140 Bruxelles.<br />

Caisse wallonne d’Assurances sociales des Classes moyennes, chaussée<br />

de Marche 637, 5100 Wierde (Namur).<br />

Caisse nationale auxiliaire d’Assurances sociales pour Travailleurs<br />

indépendants, place Jean Jacobs 6, 1000 Bruxelles.<br />

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE<br />

[C − 2012/09120]<br />

Loi du 15 mai 1987 relative aux noms et prénoms<br />

Publications<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 le nommé Muametaj, Victor Sokol, né<br />

à Herentals le 12 février 2008, demeurant à Grobbendonk, a été<br />

autorisé, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à<br />

substituer à son nom patronymique celui de « Luyckx » après<br />

l’expiration du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 Mlle Van Groeningen, Julie Laurence<br />

Tom, née à Anvers, district Deurne le 15 octobre 2007, demeurant à<br />

Anvers, district Wilrijk, a été autorisée, sauf opposition en temps utile<br />

sur laquelle il sera statué, à substituer à son nom patronymique celui de<br />

« Kesteman » après l’expiration du délai de 60 jours à compter de la<br />

présente insertion.


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan<br />

Mevr. Hennebert, Hava, geboren te Bolvadin (Turkije) op 22 oktober<br />

1974, wonende te Gent, om, behoudens tijdig verzet waarover zal<br />

beslist worden, haar geslachtsnaam in die van « Uçar » te veranderen,<br />

na afloop van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan de<br />

heer Stuyck, Iggino Robert Marie, geboren te Berchem op 22 augustus<br />

1977, wonende te Antwerpen, om, behoudens tijdig verzet waarover<br />

zal beslist worden, zijn geslachtsnaam in die van « Alcide » te<br />

veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan<br />

Mej. Dejonghe, Mayte, geboren te Aalst op 8 mei 2010, wonende te<br />

Haaltert, om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden, haar<br />

geslachtsnaam in die van « Dejonghe Ribelles » te veranderen, na afloop<br />

van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan<br />

Mej. Chirkov, Valeria, geboren te Mol op 10 augustus 2010, er wonende,<br />

om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden, haar<br />

geslachtsnaam in die van « Chirkova » te veranderen, na afloop van<br />

60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan de<br />

genaamde Pascual Adell, Dante, geboren te Leuven op 3 september<br />

2010; en de genaamde Pascual Adell, Levi, geboren te Leuven op<br />

3 september 2010, beiden wonende te Heusden-Zolder, om, behoudens<br />

tijdig verzet waarover zal beslist worden, hun geslachtsnaam in die van<br />

« Pascual » te veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze<br />

bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan de<br />

heer Saint-Cyr Cappon, Dylan Peterson Qui<strong>nl</strong>ey Witney, geboren te<br />

Verrettes (Haïti) op 27 mei 1994; en Mej. Saint-Cyr Cappon, Manon<br />

Belinda Anais Naomi, geboren te Verrettes (Haïti) op 5 december 1996,<br />

beiden wonende te Zedelgem, om, behoudens tijdig verzet waarover<br />

zal beslist worden, hun geslachtsnaam in die van « Cappon » te<br />

veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan<br />

Mevr. Ertorun, Ayse Dudu, geboren te Asagi Piribeyli (Turkije) op<br />

1 januari 1941, wonende te Gent, om, behoudens tijdig verzet waarover<br />

zal beslist worden, haar geslachtsnaam in die van « Yalcin » te<br />

veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.<br />

Bij koninklijk besluit van 5 maart 2012 is machtiging verleend aan<br />

Mevr. Rossau, Isabelle Johanna Gustaaf, geboren te Mechelen op<br />

6 oktober 1977, wonende te Turnhout, om, behoudens tijdig verzet<br />

waarover zal beslist worden, haar geslachtsnaam in die van « Gauthier<br />

» te veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze<br />

bekendmaking.<br />

17777<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 Mme Hennebert, Hava, née à<br />

Bolvadin (Turquie) le 22 octobre 1974, demeurant à Gand, a été<br />

autorisée, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à<br />

substituer à son nom patronymique celui de « Uçar » après l’expiration<br />

du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 M. Stuyck, Iggino Robert Marie, né à<br />

Berchem le 22 août 1977, demeurant à Anvers, a été autorisé, sauf<br />

opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à substituer à son<br />

nom patronymique celui de « Alcide » après l’expiration du délai de<br />

60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 Mlle Dejonghe, Mayte, née à Alost le<br />

8 mai 2010, demeurant à Haaltert, a été autorisée, sauf opposition en<br />

temps utile sur laquelle il sera statué, à substituer à son nom<br />

patronymique celui de « Dejonghe Ribelles » aprèsl’expiration du délai<br />

de 60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 Mlle Chirkov, Valeria, née à Mol le<br />

10 août 2010, y demeurant, a été autorisée, sauf opposition en temps<br />

utile sur laquelle il sera statué, à substituer à son nom patronymique<br />

celui de « Chirkova » après l’expiration du délai de 60 jours à compter<br />

de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 le nommé Pascual Adell, Dante, né à<br />

Louvain le 3 septembre 2010; et le nommé Pascual Adell, Levi, né à<br />

Louvain le 3 septembre 2010, tous deux demeurant à Heusden-Zolder,<br />

ont été autorisés, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera<br />

statué, à substituer à leur nom patronymique celui de « Pascual » après<br />

l’expiration du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 M. Saint-Cyr Cappon, Dylan Peterson<br />

Qui<strong>nl</strong>ey Witney, né àVerrettes (Haïti) le 27 mai 1994; et Mlle Saint-Cyr<br />

Cappon, Manon Belinda Anais Naomi, née à Verrettes (Haïti) le<br />

5décembre 1996, tous deux demeurant à Zedelgem, ont été autorisés,<br />

sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à substituer à<br />

leur nom patronymique celui de « Cappon » après l’expiration du délai<br />

de 60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 Mme Ertorun, Ayse Dudu, née à<br />

Asagi Piribeyli (Turquie) le 1 er janvier 1941, demeurant à Gand, a été<br />

autorisée, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à<br />

substituer à son nom patronymique celui de « Yalcin » après<br />

l’expiration du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.<br />

Par arrêté royal du 5 mars 2012 Mme Rossau, Isabelle Johanna<br />

Gustaaf, née à Malines le 6 octobre 1977, demeurant à Turnhout, a été<br />

autorisée, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à<br />

substituer à son nom patronymique celui de « Gauthier » après<br />

l’expiration du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.


17778 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN<br />

GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION<br />

GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN<br />

VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE<br />

JOBPUNT VLAANDEREN<br />

Jobpunt Vlaanderen coördineert de generiek-specifieke selectie<br />

van een celhoofd technische ondersteuning bij Waterwegen en Zeekanaal NV<br />

[2012/201742]<br />

In het westen en het centrum van Vlaanderen beheert Waterwegen en Zeekanaal NV, kortweg W&Z, als organisatie<br />

binnen de Vlaamse overheid, de waterwegen en heel wat watergebonden gronden. Onze organisatie heeft als<br />

doelstelling de binnenvaart te stimuleren en te optimaliseren via goed onderhouden vaarwegen en geautomatiseerde<br />

bruggen en sluizen. De zorg voor milieu en veiligheid, evenals ’de mens’ in het algemeen, dragen wij hierbij hoog in<br />

het vaandel. Zo beschermen wij de bevolking tegen wateroverlast door de aa<strong>nl</strong>eg van dijken en gecontroleerde<br />

overstromingsgebieden en besteden wij aandacht aan ecologische oeverversterkingen in natuurgebieden. Ten slotte<br />

bouwen wij de recreatieve functies op en om onze waterwegen verder uit, van voorzieningen voor wandelaars en<br />

fietsers tot faciliteiten voor de pleziervaart en allerlei watersporten. Verscheidenheid is troef bij W&Z en dat<br />

weerspiegelt zich ook in onze jobmogelijkheden.<br />

Om ons W&Z-team te versterken zijn wij op zoek naar (m/v) :<br />

Celhoofd technische ondersteuning statutair - Antwerpen<br />

Functie :<br />

De cel Technische Ondersteuning ondersteunt de afdeling Zeeschelde inzake tekenwerk, het leveren van plannen,<br />

opmeet- en peilwerk, GIS en onteigeningen. In deze boeiende functie geef je leiding aan een 16-tal medewerkers die<br />

instaan voor het uitvoeren van de 3 kerntaken van de cel : terreinopmetingen, grafisch ontwerpen en domeinbeheer.<br />

Als celhoofd leg je verantwoording af aan het afdelingshoofd en lever je ook beleidsmatige input. Je coördineert de<br />

werkzaamheden van de cel en bent een aanspreekpunt voor je medewerkers. Op die manier verzeker je een<br />

kwaliteitsvolle en klantgerichte dienstverlening en draag je bij tot de realisatie van de doelstellingen van de afdeling.<br />

Profiel :<br />

Je hebt een masterdiploma waarbij kennis van en/of ervaring met landmeetkunde en GIS belangrijke pluspunten<br />

zijn.<br />

Verder kan je een team leiden en weet je medewerkers te coachen en te motiveren. Je hebt een uitgesproken<br />

interesse voor de 3 kerntaken van de cel technische ondersteuning en bent bereid je verder in deze materie te verdiepen.<br />

Verder kan je zeer goed plannen en ben je klantgericht en communicatief met veel zin voor initiatief en resultaat.<br />

Bovendien kan je zelfstandig werken, maar ben je ook in staat om binnen een team tot resultaten te komen.<br />

Aanbod :<br />

Een vaste benoeming mits het voldoen binnen de proeftijd en een startsalaris van 2.960,63 euro bruto per maand.<br />

W&Z biedt daarnaast vooral een boeiende job vol afwisseling en de kans om mee te werken aan maatschappelijk<br />

zinvolle projecten. Vorming, opleiding en training zijn vanzelfsprekendheden bij W&Z, want we laten jou groeien,<br />

maar ook ons. Als overheidsorganisatie bieden wij naast werkzekerheid ook doorgroeimogelijkheden, 35 verlofdagen,<br />

maaltijdcheques, gratis openbaar vervoer van en naar het werk en een hospitalisatieverzekering. Relevante<br />

privé-ervaring kan tot maximaal negen jaar gevaloriseerd worden.<br />

Interesse ?<br />

Voor meer informatie over de functie kun je terecht bij An De Maesschalck, tel. : 03-224 67 07.<br />

Je sollicitatiebrief met CV en duidelijke vermelding van de functie en standplaats kan je sturen naar Waterwegen<br />

en Zeekanaal NV, t.a.v Ann Potvin, Oostdijk 110, 2830 Willebroek, of mailen naar jobs@wenz.be<br />

We verwachten jouw kandidatuur uiterlijk op 8 april 2012.


WETTELIJKE BEKENDMAKINGEN<br />

EN VERSCHILLENDE BERICHTEN<br />

PUBLICATIONS LEGALES<br />

ET AVIS DIVERS<br />

Aankondigingen − Annonces<br />

VENNOOTSCHAPPEN − SOCIETES<br />

Brunet & C°, naamloze vennootschap,<br />

Gounodstraat 2a, bus 42, 2018 Antwerpen<br />

Ondernemingsnummer 0452.481.937<br />

De jaarvergadering zal gehouden worden op donderdag 1 april 2010,<br />

om 15 uur, ten kantore van notaris Michel van Tieghem de Ten Berghe,<br />

Vijverstraat 49, te Oostende. Dagorde : Jaarverslag van de vereffenaar.<br />

Goedkeuring jaarrekening. De aandeelhouders dienen zich te schikken<br />

aan de statuten.<br />

(AOPC11200629/ 22.03) (10251)<br />

Tritecs, naamloze vennootschap,<br />

Gistelse Steenweg 287, 8200 Brugge<br />

Ondernemingsnummer 0446.749.930<br />

Algemene vergadering ter zetel op 11 april 2012, om 11 uur. Agenda :<br />

Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting<br />

bestuurders. (Her)benoemingen. Divers.<br />

(AOPC-1-12-00001/ 22.03) (10252)<br />

Antarctica, naamloze vennootschap,<br />

Moerelei 119-121, 2610 Wilrijk<br />

0417.959.538 RPR Antwerpen<br />

Jaarvergadering op 12/04/2012 om 20 u. op de zetel. Agenda :<br />

Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 30/09/2011.<br />

Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders.<br />

(10253)<br />

Prudentia, naamloze vennootschap,<br />

Edingsesteenweg 198, 1730 Asse<br />

0427.969.443 RPR Brussel<br />

Jaarvergadering op 14/04/2012 om 11 u. op de zetel. Agenda :<br />

Verslag raad van bestuur. Goedkeuring van de jaarrekening per<br />

31/12/2011. Kwijting aan bestuurders.<br />

(10254)<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

MELEXIS, naamloze vennootschap<br />

die een openbaar beroep op het spaarwezen doet,<br />

te 8900 Ieper, Rozendaalstraat 12<br />

RPR Ieper 0435.604.729<br />

(de ″Vennootschap″)<br />

Oproeping tot gewone en buitengewone algemene vergadering<br />

der aandeelhouders<br />

17779<br />

De raad van bestuur van MELEXIS naamloze vennootschap heeft de<br />

eer de aandeelhouders uit te nodigen tot het bijwonen van de gewone<br />

algemene vergadering die zal worden gehouden op vrijdag<br />

20 april 2012, om 11 uur, alsmede tot het bijwonen van een buitengewone<br />

algemene vergadering die zal worden gehouden om 12 uur.<br />

Deze vergadering zal doorgaan in de kantoren van de vennootschap<br />

te 3980 Tessenderlo, Transportstraat 1.<br />

Aangezien de agenda van de buitengewone algemene vergadering<br />

wijzigingen aan de statuten van de Vennootschap betreft, zal over die<br />

agenda slechts geldig kunnen worden beraadslaagd en beslist indien<br />

op de vergadering een aanwezigheidsquorum van ten minste de helft<br />

van het maatschappelijk kapitaal wordt bereikt.<br />

AGENDA GEWONE ALGEMENE VERGADERING :<br />

1. Kennisname van het jaarverslag van de raad van bestuur voor het<br />

boekjaar afgesloten per 31 december 2011.<br />

2. Mededelingen inzake het Corporate Governance beleid van de<br />

vennootschap en toelichting bij de Corporate Governance verklaring in<br />

het jaarverslag van de raad van bestuur, met inbegrip van het<br />

remuneratieverslag.<br />

3. Kennisname van het controleverslag van de commissaris.<br />

4. Bespreking en goedkeuring van de jaarrekening en de geconsolideerde<br />

jaarrekening afgesloten per 31 december 2011.<br />

Voorstel tot besluit : Na kennisname van het jaarverslag en het<br />

verslag van de commissaris en na bespreking van de jaarrekening en<br />

de geconsolideerde jaarrekening afgesloten per 31 december 2011,<br />

wordt de jaarrekening afgesloten per 31 december 2011 goedgekeurd.<br />

5. Bestemming van het resultaat.<br />

Voorstel tot besluit : Het enkelvoudig resultaat bedraagt<br />

S 38.796.650,52. Inclusief het overgedragen resultaat van het boekjaar<br />

dat eindigde op 31 december 2010 bedraagt het totaal te bestemmen<br />

resultaat voor het boekjaar dat eindigde op 31 december 2011<br />

S 41.253.101,72. Er wordt voorgesteld om het te bestemmen resultaat te<br />

verdelen zoals voorzien in de jaarrekening afgesloten per<br />

31 december 2011 als volgt :<br />

- over te dragen resultaat : S 15.307.985,72<br />

- vergoeding van het kapitaal : S 24.948.080,40<br />

- toevoeging aan de overige reserves : S 997.035,60<br />

6. Goedkeuring van het remuneratieverslag.<br />

Voorstel tot besluit : Na de mededelingen inzake het Corporate<br />

Governance beleid van de Vennootschap, meldt de voorzitter alle<br />

relevante Corporate Governance gebeurtenissen die zich tijdens het<br />

afgelopen boekjaar hebben voorgedaan. Tevens verschaft de voorzitter<br />

verder toelichting bij de Corporate Governance verklaring in het<br />

jaarverslag van de raad van bestuur en in het bijzonder bij het<br />

remuneratieverslag. Vervolgens wordt het remuneratieverslag over het<br />

boekjaar afgesloten per 31 december 2011 goedgekeurd.<br />

7. Kwijtingverlening aan de bestuurders.<br />

Voorstel tot besluit : Aan de bestuurders wordt kwijting verleend<br />

voor hun mandaat uitgeoefend gedurende het afgelopen boekjaar. De<br />

voorzitter meldt dat er in het afgelopen boekjaar geen extrastatutaire of<br />

met het Wetboek van vennootschappen strijdige verrichtingen als<br />

bedoeld in art. 554 W. Venn. zijn geweest.<br />

8. Kwijtingverlening aan de commissaris.<br />

Voorstel tot besluit : Aan de commissaris wordt kwijting verleend<br />

voor zijn mandaat uitgeoefend gedurende het afgelopen boekjaar.<br />

9. Ontslag van een onafhankelijke bestuurder.<br />

Voorstel tot besluit : De vergadering aanvaardt het ontslag als<br />

onafhankelijk bestuurder van de heer Steven R. Hix, wonende te<br />

3507 Northwest 14th Avenue, Camas, Washington 98607, Verenigde<br />

Staten van Amerika met ingang van 21 april 2011.<br />

10. Benoeming van een nieuwe onafhankelijke bestuurder met vaststelling<br />

van zijn bezoldiging.


17780 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Voorstel tot besluit : De vergadering besluit over te gaan tot de<br />

benoeming van een nieuwe onafhankelijke bestuurder en benoemt tot<br />

die functie, voor een periode met ingang vanaf 21 april 2011 en<br />

eindigend onmiddellijk na de gewone algemene vergadering van<br />

aandeelhouders van 2014 : Phix Focus Inc., met zetel te 600 SE Maritime<br />

Avenue, Vancouver, WA 98661, Verenigde Staten van Amerika, met als<br />

vaste vertegenwoordiger de heer Steven R. Hix, voornoemd. De<br />

bestuurder zal voor dit mandaat een bezoldiging ontvangen van<br />

S 15.000,00 op jaarbasis.<br />

11. Verhoging van de vergoeding van de onafhankelijke bestuurders.<br />

Voorstel tot besluit : De vergadering stemt in met de verhoging van<br />

de jaarlijkse vergoeding voor elk van de andere onafhankelijke bestuurders<br />

naar S 15.000,00.<br />

AGENDA BUITENGEWONE ALGEMENE VERGADERING :<br />

De verwijzingen naar de artikelen van de statuten in de agenda<br />

hierna zijn de artikelnummers zoals opgenomen in de bestaande<br />

gecoördineerde statuten opgesteld per 20.04.2009.<br />

1. Vernietiging aandelen.<br />

1.1. Vernietiging van 2.841.860 eigen aandelen ingekocht door de<br />

Vennootschap en opheffing en afboeking van de onbeschikbare reserve<br />

die naar aa<strong>nl</strong>eiding van de inkoop van eigen aandelen werd aangelegd.<br />

1.2. Machtiging aan de raad van bestuur.<br />

1.3. Wijziging van artikel 5 van de statuten.<br />

Voorstel tot besluit : De vergadering beslist om in totaal<br />

2.841.860 ingekochte en door de Vennootschap zelf gehouden eigen<br />

aandelen te vernietigen en de onbeschikbare reserve die werd aangelegd<br />

op het ogenblik van de inkoop van die aandelen op te heffen en af<br />

te boeken. Dientengevolge wordt het maatschappelijk kapitaal thans<br />

nog slechts vertegenwoordigd door in totaal 40.400.000 gelijke<br />

aandelen zonder vermelding van nominale waarde. De algemene<br />

vergadering geeft alle machten aan de raad van bestuur tot uitvoering<br />

van dit besluit en onder meer tot de materiële vernietiging van de<br />

aandelen en dienovereenkomstige aanpassing van het register van<br />

aandelen. De tweede alinea in artikel 5 van de statuten wordt dienovereenkomstig<br />

gewijzigd als volgt : ″Het is vertegenwoordigd door<br />

veertig miljoen vierhonderdduizend (40.400.000) gelijke aandelen<br />

zonder vermelding van nominale waarde.″<br />

2. Wijzigingen aan de statuten n.a.v. de wetgeving betreffende de<br />

uitoefening van bepaalde rechten van aandeelhouders in genoteerde<br />

vennootschappen.<br />

2.1. Wijziging van artikel 27 (″BIJEENROEPING″)<br />

Voorstel tot besluit : Artikel 27 wordt integraal vervangen als volgt :<br />

″ARTIKEL 27 - BIJEENROEPING. De oproepingen tot een algemene<br />

vergadering worden gedaan namens de raad van bestuur door de<br />

voorzitter, door twee bestuurders, door een mandataris ad hoc of door<br />

de commissarissen. Ze gebeuren overeenkomstig de formaliteiten en<br />

andere voorschriften van het Wetboek van vennootschappen. De oproepingen<br />

vermelden de agenda, met opgave van te behandelen onderwerpen<br />

en de voorstellen tot besluit, en alle andere gegevens die<br />

krachtens de wet daarin verplicht op te nemen zijn.″<br />

2.2. Wijziging van artikel 28 (″TOELATING″).<br />

Voorstel tot besluit : In artikel 28 wordt de laatste alinea houdende<br />

definitie van een werkdag geschrapt en worden de eerste twee alinea’s<br />

integraal vervangen door volgende tekst : ″Het recht om deel te nemen<br />

aan een algemene vergadering en om er het stemrecht uit te oefenen<br />

wordt slechts verleend op grond van de boekhoudkundige registratie<br />

van de aandelen op naam van de aandeelhouder, op de registratiedatum,<br />

hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op<br />

naam van de vennootschap, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen<br />

van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling,<br />

ongeacht het aantal aandelen dat de aandeelhouder bezit op<br />

de dag van de algemene vergadering. De veertiende dag vóór de<br />

algemene vergadering, om vierentwintig uur (24h00 CET), geldt als<br />

registratiedatum. De aandeelhouder meldt, uiterlijk op de zesde (6de)<br />

dag vóór de datum van de algemene vergadering, aan de vennootschap,<br />

of aan de daartoe door haar aangestelde persoon, dat hij wil<br />

deelnemen aan de algemene vergadering. De erkende rekeninghouder<br />

of de vereffeningsinstelling bezorgt de aandeelhouder een attest<br />

waaruit blijkt, naargelang het geval, hoeveel gedematerialiseerde<br />

aandelen er op de registratiedatum in hun rekeningen zijn ingeschreven<br />

op naam van de aandeelhouder en waarvoor de aandeelhouder<br />

heeft aangegeven te willen deelnemen aan de algemene vergadering.<br />

De raad van bestuur houdt een register bij voor elke<br />

aandeelhouder die zijn wens om deel te nemen aan de algemene<br />

vergadering kenbaar heeft gemaakt, waarin zijn naam en adres of<br />

maatschappelijke zetel wordt opgenomen, het aantal aandelen dat hij<br />

bezat op de registratiedatum en waarmee hij heeft aangegeven te willen<br />

deelnemen aan de algemene vergadering, alsook de beschrijving van<br />

de stukken die aantonen dat hij op die registratiedatum in het bezit<br />

was van de aandelen.″<br />

2.3. Wijziging van artikel 29 (″VERTEGENWOORDIGING″).<br />

Voorstel tot besluit : Artikel 29 wordt herbenoemd en integraal<br />

vervangen als volgt : ″ARTIKEL 29 - WIJZE VAN DEELNEMING. Elke<br />

aandeelhouder mag voor een bepaalde algemene vergadering slechts<br />

één persoon aanwijzen als volmachtdrager. Daarvan kan slechts<br />

worden afgeweken in overeenstemming met de desbetreffende regels<br />

van het Wetboek van vennootschappen. Een persoon die als volmachtdrager<br />

optreedt, mag een volmacht van meer dan één aandeelhouder<br />

bezitten. Ingeval een volmachtdrager volmachten van meerdere<br />

aandeelhouders bezit, kan hij namens een bepaalde aandeelhouder<br />

anders stemmen dan namens een andere aandeelhouder. De aanwijzing<br />

van een volmachtdrager gebeurt schriftelijk of, indien de oproeping<br />

deze mogelijkheid vermeldt, via een elektronisch formulier en moet<br />

worden ondertekend door de aandeelhouder, in voorkomend geval<br />

met een geavanceerde elektronische handtekening die voldoet aan de<br />

wettelijke bepalingen terzake. De kennisgeving van de volmacht aan<br />

de Vennootschap dient schriftelijk te gebeuren. Die kennisgeving kan<br />

ook langs elektronische weg gebeuren, volgens de instructies vermeld<br />

in de oproeping. De vennootschap moet de volmacht uiterlijk op de<br />

zesde (6de) dag vóór de datum van de vergadering ontvangen. De raad<br />

van bestuur kan de aandeelhouders opleggen dat een modelvolmacht<br />

(met steminstructies) wordt gebruikt. Voor de berekening van de regels<br />

inzake quorum en meerderheid wordt uitsluitend rekening gehouden<br />

met de volmachten die zijn ingediend door de aandeelhouders die<br />

voldoen aan de formaliteiten die vervuld moeten worden om tot de<br />

vergadering te worden toegelaten, zoals bepaald in artikel 28 van deze<br />

statuten en in het Wetboek van vennootschappen. Ingeval van een<br />

potentieel belangenconflict zoals omschreven in het Wetboek van<br />

vennootschappen, tussen een aandeelhouder en de volmachtdrager die<br />

hij heeft aangewezen, dient de volmachtdrager de feiten bekend te<br />

maken die voor de aandeelhouder van belang zijn om te beoordelen of<br />

er gevaar bestaat dat de volmachtdrager enig ander belang dan het<br />

belang van de aandeelhouder nastreeft en mag de volmachtdrager<br />

slechts stemmen op voorwaarde dat hij voor ieder onderwerp op de<br />

agenda over specifieke steminstructies beschikt.″<br />

2.4. Wijzigingen van artikel 31 (″VERDAGING″).<br />

Voorstel tot besluit : In artikel 31, eerste lid, wordt de termijn van<br />

″drie weken″ vervangen door ″vijf weken″.<br />

2.5. Wijziging van artikel 33 (″BERAADSLAGING″).<br />

Voorstel tot besluit : In artikel 33 wordt de laatste alinea aangaande<br />

wijze van stemming geschrapt en wordt de tweede alinea integraal<br />

vervangen als volgt : ″De bestuurders geven antwoord op de vragen<br />

die hen, tijdens de vergadering of schriftelijk, worden gesteld door de<br />

aandeelhouders met betrekking tot hun verslag of tot de agendapunten,<br />

met inachtneming van de bepalingen van artikel 540 van het Wetboek<br />

van vennootschappen. De commissarissen geven eveneens antwoord<br />

op de vragen die hen tijdens de vergadering of schriftelijk worden<br />

gesteld door de aandeelhouders met betrekking tot hun verslag, met<br />

inachtneming van de bepalingen van artikel 540 van het Wetboek van<br />

vennootschappen. Wanneer verschillende vragen over hetzelfde onderwerp<br />

handelen, mogen de bestuurders en de commissarissen daarop<br />

één antwoord geven. Zodra de oproeping gepubliceerd is, kunnen de<br />

aandeelhouders bovenvermelde vragen schriftelijk stellen, overeenkomstig<br />

de desbetreffende bepalingen van het Wetboek van vennootschappen.″<br />

3. Nieuwe machtigingen inzake inkoop en vervreemding van eigen<br />

aandelen.<br />

3.1. Toekenning aan de raad van bestuur van een nieuwe bevoegdheid<br />

aangaande de inkoop van eigen aandelen overeenkomstig<br />

artikel 620, § 1, derde lid W.Venn.<br />

3.2. Toekenning aan de raad van bestuur van een nieuwe bevoegdheid<br />

aangaande vervreemding van eigen aandelen in het kader van<br />

artikel 622, § 2, eerste lid W.Venn.<br />

3.3. Wijziging van artikel 45 van de statuten.<br />

Voorstel tot besluit : De raad van bestuur krijgt een nieuwe bevoegdheid<br />

om over te gaan tot de verkrijging en de vervreemding van eigen<br />

aandelen van de Vennootschap zonder voorafgaandelijk besluit van de<br />

algemene vergadering wanneer de verkrijging of de vervreemding<br />

noodzakelijk is om te voorkomen dat de Vennootschap een dreigend<br />

ernstig nadeel zou lijden. Deze machtigingen gelden voor een termijn<br />

van 3 jaar vanaf de datum van bekendmaking van de statutenwijziging


esulterend uit dit besluit. Artikel 45 van de statuten wordt dienovereenkomstig<br />

gewijzigd, met name wordt in de laatste alinea<br />

″20 april 2009″ vervangen door ″20 april 2012″.<br />

FORMALITEITEN<br />

Om op deze gewone algemene vergadering en buitengewone algemene<br />

vergadering hun rechten te kunnen uitoefenen, moeten de<br />

aandeelhouders de volgende bepalingen in acht nemen :<br />

1. Het recht om agendapunten toe te voegen en voorstellen van<br />

besluit in te dienen.<br />

Een of meer aandeelhouders die samen minstens 3 % bezitten van<br />

het maatschappelijk kapitaal van de Vennootschap, kunnen onderwerpen<br />

op de agenda’s van de gewone algemene vergadering en de<br />

buitengewone algemene vergadering van 20 april 2012 laten plaatsen<br />

en voorstellen tot besluit indienen met betrekking tot in de agenda<br />

opgenomen of daarin op te nemen onderwerpen, door een schriftelijke<br />

melding aan de Vennootschap uiterlijk op donderdag 29 maart 2012. In<br />

voorkomend geval zal de Vennootschap uiterlijk op donderdag<br />

5 april 2012 een aangevulde agenda bekendmaken. De aandeelhouders<br />

die van deze mogelijkheid gebruik wensen te maken, moeten de<br />

instructies volgen die hiervoor gegeven worden op het website-adres<br />

vermeld in punt 5 van deze oproeping.<br />

2. Registratie en Melding.<br />

Het recht om deel te nemen aan en te stemmen op de gewone<br />

algemene vergadering en de buitengewone algemene vergadering,<br />

wordt enkel verleend aan de aandeelhouders van wie de aandelen op<br />

hun naam geregistreerd zijn uiterlijk op vrijdag 6 april 2012, om 24<br />

uur (Belgische tijd), hetzij door hun inschrijving in het register van de<br />

aandelen op naam van de Vennootschap, hetzij door hun inschrijving<br />

op een rekening bij een erkende rekeninghouder of bij een vereffeningsinstelling<br />

(voor gedematerialiseerde aandelen). Tevens moeten de<br />

aandeelhouders van wie de aandelen op de registratiedatum van<br />

vrijdag 6 april 2012 geregistreerd zijn, uiterlijk op maandag<br />

16 april 2012 aan de Vennootschap melden dat ze wensen deel te nemen<br />

aan respectievelijk de gewone algemene vergadering en de buitengewone<br />

algemene vergadering, als volgt :<br />

- De eigenaars van aandelen op naam moeten het bij hun persoo<strong>nl</strong>ijke<br />

oproeping gevoegde deelnameformulier invullen en uiterlijk op<br />

maandag 16 april 2012 aan de Vennootschap bezorgen;<br />

- De eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten uiterlijk op<br />

maandag 16 april 2012 aan de Vennootschap een attest bezorgen,<br />

uitgegeven door Dexia Bank België NV, Pachecolaan 44, 1000 Brussel,<br />

Belgium, waaruit blijkt met hoeveel gedematerialiseerde aandelen de<br />

aandeelhouder wenst deel te nemen.<br />

3. Volmachten.<br />

Iedere aandeelhouder kan schriftelijk een volmacht geven om hem<br />

op de gewone algemene vergadering of de buitengewone algemene<br />

vergadering te vertegenwoordigen. De aandeelhouders kunnen de<br />

daartoe door de raad van bestuur opgestelde volmachten op elke wijze<br />

aanvragen op de zetel van de vennootschap of dow<strong>nl</strong>oaden van het<br />

website-adres vermeld in punt 5 van deze oproeping. De origineel<br />

getekende volmachten dienen uiterlijk op maandag 16 april 2012 op de<br />

zetel van de Vennootschap toe te komen.<br />

4. Het recht om vragen te stellen De aandeelhouders kunnen vóór<br />

de gewone algemene vergadering en de buitengewone algemene<br />

vergadering van 20 april 2012 schriftelijk vragen stellen aan de raad<br />

van bestuur door die vragen uiterlijk op maandag 16 april 2012 aan de<br />

Vennootschap te laten toekomen.<br />

De aandeelhouders die van deze mogelijkheid gebruik wensen te<br />

maken, moeten de instructies volgen die hiervoor gegeven worden op<br />

het website-adres vermeld in punt 5 van deze oproeping.<br />

5. Kennisgeving en informatie.<br />

De vermelde termijnen voor het vervullen van de formaliteiten om<br />

deel te nemen aan de gewone algemene vergadering en de buitengewone<br />

algemene vergadering werden vastgesteld in overeenstemming<br />

met de bepalingen van dwingend recht van de wet van<br />

20 december 2010 betreffende de uitoefening van bepaalde rechten van<br />

aandeelhouders in genoteerde vennootschappen. Alle mededelingen<br />

aan de vennootschap in het kader van deze oproeping dienen gericht<br />

te worden tot één van de volgende adressen :<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Melexis NV Investor Relations<br />

t.a.v. de heer Geert Reynders<br />

Transportstraat 1, 3590 Tessenderlo<br />

Telefax : +32 13 670 779<br />

E-mail : investor@melexis.com<br />

Alle vereiste documenten en overige informatie in het kader van de<br />

gewone algemene vergadering en de buitengewone algemene vergadering<br />

wordt ter beschikking gesteld van de aandeelhouders op het in<br />

dit punt 5 vermelde adres of op de volgende website-adressen :<br />

- http://www.melexis.com/investor_info.aspx<br />

De raad van bestuur.<br />

(10420)<br />

Openbare Besturen en Technisch Onderwijs<br />

Administrations publiques<br />

et Enseignement technique<br />

OPENSTAANDE BETREKKINGEN − PLACES VACANTES<br />

Ville de Spa<br />

17781<br />

Le collège communal de la ville de Spa lance un appel public en vue<br />

de constituer une réserve de recrutement d’ouvriers non qualifiés pour<br />

travaux lourds (E2).<br />

Profil de fonction et de compétences :<br />

exécuter des travaux simples à la main ou à l’aide d’un appareillage<br />

nécessitant un apprentissage préalable simple;<br />

déplacer des charges avec ou sans outils de manutention adaptés (en<br />

fonction du poids des charges à déplacer);<br />

effectuer un travail en hauteur dans le respect des normes de sécurité;<br />

comprendre et respecter les consignes de sécurité;<br />

faire preuve de rigueur pour appliquer les consignes d’intervention.<br />

Conditions d’accès à l’emploi :<br />

être belge ou citoyen de l’Union européenne;<br />

avoir une connaissance de la langue française jugée suffisante;<br />

jouir des droits civils et politiques;<br />

être de conduite répondant aux exigences de la fonction;<br />

justifier de la possession des aptitudes physiques exigées pour la<br />

fonction à exercer;<br />

être âgé de 18 ans au moins;<br />

être détenteur du permis B;<br />

réussir un examen d’aptitudes pratiques en rapport avec les tâches à<br />

effectuer;<br />

le cas échéant et suivant la nature de l’engagement, être dans les<br />

conditions APE au moment de l’engagement.<br />

Nature de l’engagement :<br />

emploi : le régime juridique (statutaire ou contractuel) sera déterminé<br />

par le collège communal au moment du recrutement, suivant les<br />

besoins de l’administration;<br />

temps plein de jour 38/h semaine;<br />

salaire : barème E2 : contacter le service comptabilité pour de plus<br />

amples informations.


17782 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Modalités:<br />

Les candidtures accompagnés des documents justificatifs (extrait<br />

d’acte de naissance, extrait du casier judiciaire, ainsi que copie du<br />

Ecoles supérieures des Arts :<br />

SAINT-LUC BRUXELLES<br />

ECOLE DE RECHERCHE GRAPHIQUE (ERG)<br />

persmis de conduire), devront parvenir à M. le bourgmestre de Spa,<br />

ruedel’Hôtel de Ville 44, 4900 Spa, avant le vendredi 6 avril 2012, à<br />

11 heures.<br />

Pour tout renseignement complémentaire, s’adresser au secrétariat<br />

communal (tél. 087-79 53 60).<br />

Appel aux candidatures pour les emplois vacants des fonctions à pourvoir<br />

dans l’enseignement libre subventionné<br />

ANNEE ACADEMIQUE 2012-2013<br />

1. Le présent appel est lancé conformément aux dispositions de l’article 355 du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à<br />

l’enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts.<br />

2. Le détail des conditions requises, des modalités et des délais de dépôt de candidatures sont stipulés sur le site Internet de chaque école :<br />

ESA Saint-Luc : http://www.stluc-bruxelles-esa.be/<br />

ERG : www.erg.be<br />

(10081)


BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17783


17784 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE


Gerechtelijke akten<br />

en uittreksels uit vonnissen<br />

Actes judiciaires<br />

et extraits de jugements<br />

Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 793<br />

van het Burgerlijk Wetboek<br />

Publication prescrite par l’article 793<br />

du Code civil<br />

Aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving<br />

Acceptation sous bénéfice d’inventaire<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Turnhout, op 23 februari 2012, heeft Opsteijn, Chris, advocaat, kantoorhoudende<br />

te 3621 Lanaken, Steenweg 246, bus 1, handelend in zijn<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

(10082)<br />

hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder, hiertoe aangesteld bij<br />

beschikking van de vrederechter van het kanton Maasmechelen, d.d.<br />

28 september 2011, gekend onder rolnummer 11B27, over de goederen<br />

van Vervoort, Josephus Julius, geboren te Gierle op 26 januari 1936,<br />

wonende te 3621 Lanaken, Daalbroekstraat 106, verklaard onder voorrecht<br />

van boedelbeschrijving, de nalatenschap te aanvaarden van wijlen<br />

de heer Vervoort, Augustien, geboren te Gierle op 18 januari 1932, laatst<br />

wonende te 2275 Lille, Hemeldonk 37 en overleden te Turnhout op<br />

29 oktober 2011.<br />

Er wordt keuze van woonst gedaan ten kantore van Mr. Opsteijn,<br />

Chris, advocaat, kantoorhoudende te 3621 Lanaken, Steenweg 246,<br />

bus 1.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht hun rechten bij<br />

aangetekend schrijven te doen kennen binnen de drie maand te rekenen<br />

van de bekendmaking in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong>, gericht aan de gekozen<br />

woonplaats.<br />

Lanaken, 13 maart 2012.<br />

(Get.) C. Opsteijn, advocaat.<br />

17785<br />

(10083)


17786 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Ingevolge akte verleden op de griffie van de rechtbank van eerste<br />

aa<strong>nl</strong>eg te Brugge, op 2 februari 2012, heeft Mevr. Timmermans, Benedicte,<br />

advocate, te 8000 Brugge, Gulden Vlieslaan 16, handelend in haar<br />

hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder, over de langstlevende<br />

echtgenote, Mevr. Leenhouts, Jozina Catholina, geboren te Cadzand<br />

(Nederland) op 11 mei 1938, wonende te 8200 Brugge, Spoorwegstraat<br />

250, daartoe aangesteld bij beschikking van de heer vrederechter<br />

van het vierde kanton Brugge, op 21 december 2011, verklaard voor<br />

voormelde persoon, de nalatenschap van hierna vermelde overledene<br />

te aanvaarden onder voorrecht van boedelschrijving.<br />

Wijlen de heer Van Breugel, Pétrus Joseph Maria, geboren te<br />

Rotterdam (Nederland) op 11 februari 1924, van Nederlandse nationaliteit,<br />

laatst wonend te 8310 Brugge (Sint-Kruis), Zuidervaartje 22,<br />

bus 402, overleden te Brugge op 2 december 2011.<br />

De schuldeisers worden verzocht bij aangetekend schrijven hun<br />

rechten te doen gelden binnen de drie maanden te rekenen vanaf de<br />

datum van de opneming in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong>.<br />

Dat aangetekend schrijven moet verzonden worden aan Mr. Timmermans,<br />

Benedicte, advocate, te 8000 Brugge, Gulden Vlieslaan 16.<br />

Brugge (Sint-Andries), 12 maart 2012.<br />

(Get.) Michel Van Damme, geassocieerd notaris, te Brugge<br />

(Sint-Andries).<br />

(10084)<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Tongeren, op 13 maart 2011, heeft Mevr. Wolfs, Linda, geboren te Genk<br />

op 10 juli 1971, wonende te 3665 As, O.L. Vrouwestraat 15, bus 2.<br />

Handelend in haar hoedanigheid van moeder, drager van het ouderlijk<br />

gezag over de minderjarige kinderen : Vanhoudt, Elke, geboren te<br />

Genk op 21 december 1996 en Vanhoudt, Debbie, geboren te Genk op<br />

20 september 1999, beiden wonende te 3665 As, O.L. Vrouwestraat 15,<br />

bus 2, hiertoe gemachtigd ingevolge beschikking van de vrederechter<br />

van het kanton Bree, d.d. 23 februari 2012, om de nalatenschap van<br />

wijlen Dendas, Maria Mathilda Catharina, geboren te Zolder op<br />

3 juli 1919, in leven laatst wonende te 3850 Nieuwerkerken, Kloosterstraat<br />

26 en overleden te Nieuwerkerken op 23 oktober 2011, te<br />

aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong>, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het<br />

kantoor van notarissen Eric en Vincent, geassocieerde notarissen met<br />

standplaats te Geetbets, Kasteellaan 12.<br />

Geetbets, 15 maart 2012.<br />

(Get.) E. Tallon, notaris.<br />

(10085)<br />

Suivant déclaration faite au greffe du tribunal de première instance<br />

de Bruxelles le 31 janvier 2012, Me Gilles Oliviers, avocat, à<br />

1040 Bruxelles, avenue de la Chasse 132, agissant en qualité d’administrateur<br />

provisoire de Mme Marie-Josée Simons, née à Montaigu le<br />

3 mars 1935, domiciliée à Wavre, rue de Namur 45, a accepté sous<br />

bénéfice d’inventaire au nom de son administrée prénommée, la<br />

succession de M. Christian Paul Joseph Ghislain Libouton, né àOttignies<br />

le 12 juillet 1957, célibataire, domicilié àJette, place Cardinal<br />

Mercier 36/OM/H, et décédé àWavrele16décembre 2011.<br />

(Signé) Yves Somville, notaire.<br />

(10086)<br />

Tribunal de première instance de Bruxelles<br />

Suivant acte (n° 12-563) passé au greffe du tribunal de première<br />

instance de Bruxelles le 12 mars 2012.<br />

Par M. Christian Victor Weynants, domicilié à 7880 Flobecq, rue<br />

Docteur Degavre 45.<br />

Mme Anne Marie V. Weynants, domiciliée à 1090 Jette, avenue de<br />

Laeken 49/RCBV.<br />

Mme Françoise Marie A. Desorbais, domiciliée à 1090 Jette, avenue<br />

de l’Exposition 438/X012.<br />

En qualité de : en leur nom personnel.<br />

Ont déclaré accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de<br />

Mme De Maeyer, Louise Fernande Georgette, née à Jette le<br />

29 septembre 1919, de son vivant domiciliée à Jette, avenue de<br />

Jette 117/3d/r et décédée à Jette le 9 février 2012.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis<br />

recommandé, leurs droits dans un délai de trois mois à compter de la<br />

présente insertion à Me Stephan Borremans, notaire, à 1030 Schaerbeek,<br />

avenue du Diamant 138.<br />

Le greffier délégué, (signé) Cindy De Paepe.<br />

Tribunal de première instance de Charleroi<br />

(10087)<br />

Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance<br />

de Charleroi en date du 14 mars 2012.<br />

Aujourd’hui le 14 mars 2012, comparaissent au greffe civil du<br />

tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut et<br />

par-devant nous, Tamara Kania, greffier faisant fonctions de chef de<br />

service.<br />

Me Caroline Delmarche, avocate, dont le cabinet est sis rue de<br />

Dampremy 67/32, à 6000 Charleroi, désignée par l’ordonnance du juge<br />

de paix du canton de Châtelet du 30 janvier 2012, en qualité d’administrateur<br />

provisoire des biens de Boulanger, Didier, né àBouffioulx le<br />

2 octobre 1961, domicilié rue d’Ormont 217, à 6200 Bouffioulx.<br />

Laquelle comparante étant dûment autorisée par l’ordonnance du<br />

juge de paix du canton de Châtelet du 8 mars 2012.<br />

Boulanger, Marie-Christine, née à Châtelet le 13 février 1958, domiciliée<br />

rue Notre-Dame 25/3G, à 6200 Châtelet, agissant en son nom<br />

personnel.<br />

Boulanger, Freddy, né à Châtelet le 29 août 1956, domicilié rue<br />

d’Ormont 213, à 6200 Châtelet, agissant en son nom personnel.<br />

Boulanger, Myriam, née à Bouffioulx le 24 août 1965, domiciliée rue<br />

d’Ormont 192, à 6200 Châtelet, agissant en son nom personnel.<br />

Lesquels comparants, agissant comme dit ci-dessus, déclarent, en<br />

langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement la<br />

succession de Mauyen, Madeleine, née à Châtelet le 25 mars 1937, de<br />

son vivant domiciliée à Bouffioulx, rue d’Ormont 217, et décédée à<br />

Charleroi le 13 décembre 2011.<br />

Dont acte dressé àla demande formelle des comparants qu’après<br />

lecture faite, nous avons signé avec eux.<br />

Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs<br />

droits par avis recommandé dans les délais de trois mois à compter de<br />

la présente insertion.<br />

Cet avis doit être adressé àMe Aude Paternoster, notaire, dont le<br />

cabinet est sis rue Lloyd Georges 21, à 6200 Châtelineau, et à<br />

Me Bernard Grofils, notaire, dont le cabinet est sis chaussée de<br />

Bruxelles 94, à 6042 Lodelinsart.<br />

Fait à Charleroi, au greffe civil du tribunal de première instance, le<br />

14 mars 2012.<br />

Le greffier faisant fonctions de chef de service, (signé) Tamara Kania.<br />

(10088)


Tribunal de première instance de Nivelles<br />

Suivant acte dressé au greffe du tribunal de première instance de<br />

Nivelles en date du 13 mars 2012.<br />

M. Pierre Lambert, clerc de notaire chez Me Derycke, domicilié à<br />

1440 Braine-le-Château, rue Auguste Latour 30, porteur de procurations<br />

qui seront conservées au greffe du présent tribunal, agissant pour et au<br />

nom de ses mandantes, à savoir :<br />

Croiseau, Muriel, de nationalité belge, née à Braine-le-Comte le<br />

14 mars 1963, domiciliée à 1430 Rebecq, rue du Pont 81, et<br />

Debilde, Jennifer, de nationalité belge, née à Uccle le 23 mars 1985,<br />

domiciliée à 1430 Rebecq, Vieux Chemin de Mons 4.<br />

Le comparant, s’exprimant en français, a déclaré accepter sous<br />

bénéfice d’inventaire la succession de Debilde, Bernard Guy Ghislain,<br />

né àBraine-le-Comte le 24 septembre 1961, de son vivant domicilié à<br />

Rebecq, rue du Pont 81, et décédé àRebecq le 26 janvier 2012.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé dans les trois mois à compter de la date de la<br />

présente insertion à Me Etienne Derycke, notaire à 1480 Tubize,<br />

chaussée de Mons 288/1.<br />

Pour extrait conforme : le greffier-chef de service, (signé) B. Rychlik.<br />

(10089)<br />

Tribunal de première instance de Tournai<br />

Par acte n° 12-137 dressé au greffe du tribunal de première instance<br />

de Tournai, province de Hainaut, le 12 mars 2012.<br />

A comparu :<br />

Clicque, Lucia Antoinette M., née à Wodecq le 24 août 1962 et<br />

domiciliée à 7321 Harchies, rue de Stambruges 114, en qualité d’administrateur<br />

provisoire de Clicque, Christian Germain A., né àWodecq le<br />

15 septembre 1963 et domicilié à7321 Harchies, rue de Stambruges 114.<br />

Autorisée par ordonnance du 14 décembre 2011 prononcée par M. le<br />

juge du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, siège de Péruwelz,<br />

dont une copie nous a été produite.<br />

Laquelle comparante a déclaré vouloir accepter sous bénéfice<br />

d’inventaire la succession de Ballois, Agnès Marguerite, née à Comines<br />

le 30 août 1923, en son vivant domciliée à Ellezelles, Scoupignies 6,<br />

décédée à Ath le 26 juin 2011.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente<br />

insertion.<br />

L’élection de domicile est faite chez Me Tanguy Loix, notaire de<br />

résidence à 7911 Frasnes-lez-Anvaing, rue Léon Desmottes 35.<br />

Tournai, le 12 mars 2012.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden.<br />

(10090)<br />

Par acte n° 12-138 dressé au greffe du tribunal de première instance<br />

de Tournai, province de Hainaut, le 12 mars 2012.<br />

A comparu :<br />

Me Julie Nuttin, avocate, à 7500 Tournai, rue de la Justice 7, agissant<br />

en qualité d’administrateur provisoire de Henniquiau, Elisabeth, née à<br />

Tournai le 12 juin 1947, domiciliée à 7900 Leuze-en-Hainaut, rue du<br />

Bois Blanc 7, bte 4.<br />

Désignée à cette fonction par ordonnance du 26 janvier 2006 et<br />

autorisée par ordonnance du 5 janvier 2012 prononcées par M. le juge<br />

de paix du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, siège de Leuze-en-<br />

Hainaut.<br />

Laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus, a déclaré vouloir<br />

accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de Rixhon, Patrick<br />

Léon Jules, né àTournai le 28 avril 1957, en son vivant domicilié à<br />

Tournai, Vieux Chemin d’Ere 1/02, décédé àTournai le 16 juin 2008.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17787<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente<br />

insertion.<br />

L’élection de domicile est faite chez Me Yves Van Roy, notaire de<br />

résidence à Pecq, rue Albert I er 39.<br />

Tournai, le 12 mars 2012.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden.<br />

(10091)<br />

Par acte n° 12-139 dressé au greffe du tribunal de première instance<br />

de Tournai, province de Hainaut, le 13 mars 2012.<br />

A comparu :<br />

Me Dominique Lamarque, avocate, à 7530 Gaurain-Ramecroix, rue<br />

Pagnot 36, agissant en qualité d’administrateur provisoire de Kain,<br />

Christelle, née à Tournai le 2 octobre 1974, domiciliée à 7600 Péruwelz,<br />

rue Astrid 12/2, résidant au CRP « Les Marronniers », rue Despars 94,<br />

à 7500 Tournai.<br />

Désignée à cette fonction par ordonnance du 10 janvier 2006 et<br />

autorisée par ordonnance du 15 février 2012, prononcée par M. le juge<br />

de paix du second canton de Tournai.<br />

Laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus, a déclaré vouloir<br />

accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de Dumoulin, Jeannine<br />

Sophie, née à Béclers le 20 octobre 1931, en son vivant domiciliée<br />

à Béclers, chemin de Pont 177, décédée à Tournai le 24 décembre 2011.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente<br />

insertion.<br />

L’élection de domicile est faite chez Me François Dubuisson, notaire<br />

de résidence à 7534 Maulde, Petits-Bois 1.<br />

Tournai, le 13 mars 2012.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden.<br />

(10092)<br />

Par acte n° 12-140 dressé au greffe du tribunal de première instance<br />

de Tournai, province de Hainaut, le 13 mars 2012.<br />

A comparu :<br />

Coquerelle, Arlette Marie E., née à Templeuve le 5 février 1955,<br />

domiciliée à 7520 Templeuve, rue Camille Depinoy 81.<br />

Laquelle comparante a déclaré vouloir accepter sous bénéfice<br />

d’inventaire la succession de Coquerelle, Jacqueline, née à Blandain le<br />

6 mai 1946, en son vivant domiciliée à Mouscron, place de la Résistance<br />

15, décédée à Tournai le 11 février 2012.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente<br />

insertion.<br />

L’élection de domicile est faite chez Me Christophe Werbrouck,<br />

notaire associé à7711 Dottignies, boulevard des Alliés 16/6.<br />

Tournai, le 13 mars 2012.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden.<br />

(10093)<br />

Par acte n° 12-144 dressé au greffe du tribunal de première instance<br />

de Tournai, province de Hainaut, le 14 mars 2012.<br />

Ont comparu :<br />

Van Maerhem, Patrick, néàMouscron le 17 septembre 1974, et Quivy,<br />

Sophie, née à Tournai le 26 octobre 1979, domiciliés à 7700 Mouscron,<br />

ruedel’Union 92, agissant en qualité de parents de leur enfant mineur,<br />

Van Maerhem, Baptiste, né àTournai le 10 février 2008, domicilié avec<br />

ses parents autorisés par ordonnance prononcée le 6 mars 2012 par<br />

M. le juge de paix suppléant du canton de Mouscron-Comines-<br />

Warneton, siège de Mouscron.


17788 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Lesquels comparants, agissant comme dit ci-dessus, ont déclaré<br />

vouloir accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de Van<br />

Maerhem, Patrick Charles Jérôme, né àMouscron le 26 avril 1946, en<br />

son vivant domicilié à Mouscron, rue Rémi Cogghe 12, décédé à<br />

Mouscron le 19 octobre 2011.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente<br />

insertion.<br />

L’élection de domicile est faite chez Me Alain Mahieu, notaire à<br />

Mouscron, rue de Tourcoing 86.<br />

Tournai, le 14 mars 2012.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden.<br />

(10094)<br />

Par acte n° 12-145 dressé au greffe du tribunal de première instance<br />

de Tournai, province de Hainaut, le 14 mars 2012.<br />

A comparu :<br />

Vannechel, Annette, née à Renaix le 14 novembre 1952, domiciliée à<br />

7504 Froidmont, place de Froidmont 2/D, agissant en qualité d’administrateur<br />

provisoire de Cansier, Lucette, née à Boisemont (France) le<br />

29 septembre 1928, domiciliée à 7500 Tournai, au home « Pic au Vent »,<br />

Le Moulin 65.<br />

Autorisée par ordonnance prononcée le 12 mars 2012 par M. le juge<br />

de paix du second canton de Tournai.<br />

Laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus, a déclaré vouloir<br />

accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de Vannechel, Jean<br />

Eugène Victor, né àFrasnes-lez-Buissenal le 22 février 1926, en son<br />

vivant domicilié àEllezelles, rue Notre-Dame 43, décédé àRenaix le<br />

14 août 2011.<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits<br />

par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente<br />

insertion.<br />

L’élection de domicile est faite chez Me Bruno Vandenberghe, notaire<br />

à 7500 Tournai, rue du Curé du Château 7.<br />

Tournai, le 14 mars 2012.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden.<br />

Tribunal de première instance de Verviers<br />

(10095)<br />

L’an 2012, le 15 mars, au greffe du tribunal de première instance séant<br />

à Verviers, a comparu :<br />

M. le baron del Marmol, Pierre Marie G., né àLiège le 6 août 1954,<br />

domiciliéà4860 Pepinster, route de Tancrémont 107, agissant en qualité<br />

de titulaire de l’autorité parentale sur :<br />

del Marmol, Florence Julie Marie Vinciane Thérèsa, née à Rocourt le<br />

5 septembre 1997, domiciliée à 4860 Pepinster, route de Tancrémont 107,<br />

fille de la défunte;<br />

dûment autorisé aux fins de la présente, par ordonnance de M. le<br />

juge de paix du premier canton de Verviers, en date du<br />

14 décembre 2011, laquelle restera ci-annexée,<br />

lequel comparant a déclaré, ès dites qualités, accepter, sous bénéfice<br />

d’inventaire, la succession de Mme de Volder, Marie-Isabelle, née à<br />

Hardicourt le 13 novembre 1959, en son vivant domiciliée à<br />

4860 Pepinster, route de Tancrémont 107, et décédée à Verviers le<br />

17 mai 2011.<br />

Dont acte signé, lecture faite par le comparant et le greffier.<br />

(Signatures illisibles).<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits,<br />

dans un délai de trois mois à compter de la présente insertion, par pli<br />

recommandé, à Me Yves Godin, notaire à Liège.<br />

(Signé) M. Solheid, greffier chef de service.<br />

(10096)<br />

L’an 2012, le 13 mars, au greffe du tribunal de première instance séant<br />

à Verviers, a comparu :<br />

M. Ledent, Robert, notaire de résidence à 4960 Malmedy, avenue<br />

Monbijou 14B, agissant en qualité de mandataire de :<br />

Mme Grosjean, Marie Madeleine, née à Waimes le 11 février 1955,<br />

divorcée, domiciliée à 4000 Liège, boulevard Sainte-Beuve 48, bte 12,<br />

agissant en qualité de mère et administratrice légale des biens de son<br />

enfant mineur prolongé Dohogne, Théo, né àMalmedy le 25 juin 1984,<br />

célibataire, domicilié avec elle;<br />

désignée à cette fonction par ordonnance de M. le juge du tribunal<br />

de première instance de Liège, en date du 8 novembre 2002, laquelle<br />

restera ci-annexée;<br />

dûment autorisée aux fins de la présente par ordonnance de M. le<br />

juge de paix du troisième canton de Liège, en date du 20 février 2012,<br />

laquelle restera ci-annexée,<br />

en vertu d’une procuration sous seing privé donné àLiège, en date<br />

du 14 octobre 2011, laquelle restera ci-annexée,<br />

lequel comparant a déclaré, ès dites qualités, accepter, sous bénéfice<br />

d’inventaire, la succession de M. Dohogne, Marc Louis Marie Gilbert<br />

Corneille, né àStavelot le 10 avril 1951, en son vivant domicilié à<br />

4960 Malmedy, rue Devant les Religieuses 2, et décédé àMalmedy le<br />

19 août 2011.<br />

Dont acte signé, lecture faite par le comparant et le greffier.<br />

(Signatures illisibles).<br />

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits,<br />

dans un délai de trois mois à compter de la présente insertion, par pli<br />

recommandé, à Me Ledent, notaire à Malmedy.<br />

(Signé) M. Solheid, greffier chef de service.<br />

(10097)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Antwerpen<br />

Op 15 maart 2012 is voor ons, Ch. Debecker, afg. griffier bij de<br />

rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Antwerpen, ter griffie van deze rechtbank<br />

verschenen :<br />

De Coster, Annemie Jeanne A., geboren te Wilrijk op 21 maart 1967,<br />

wonende te 2560 Nijlen, Grote Steenweg 20; handelend in haar hoedanigheid<br />

van moeder, wettige beheerder over de persoon en de goederen<br />

van haar minderjarige kinderen :<br />

Snoeckx, Benjamin, geboren te Merksem op 25 februari 1995;<br />

Snoeckx, Tim, geboren te Merksem op 18 mei 2001, beiden wonende<br />

bij de moeder.<br />

Verschijnster verklaart ons, handelend in haar voormelde hoedanigheid,<br />

de nalatenschap van wijlen Snoeckx, Maria, Josepha, Cornelia,<br />

geboren te Zandvliet op 2 januari 1921, in leven laatst wonende te<br />

2170 Merksem (Antwerpen), Jaak De Boeckstraat 6, en overleden te<br />

Antwerpen, district Merksem op 21 oktober 2011 te aanvaarden onder<br />

voorrecht van boedelbeschrijving.<br />

Er wordt woonstkeuze gedaan bij De Coster, Annemie te 2560 Nijlen,<br />

Grote Steenweg 20.<br />

Verschijnster legt ons de beschikking van de vrederechter van het<br />

kanton Lier d.d. 7 maart 2012 voor waarbij zij hiertoe gemachtigd werd.<br />

Waarvan akte, datum als boven.<br />

Na voorlezing ondertekend door verschijnster en ons afgevaardigd<br />

griffier.<br />

(Get) De Coster A.; Debecker Ch.<br />

(10098)


Op 7 maart 2012.<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Brugge<br />

Ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Brugge.<br />

Voor ons, Lodewijk Langelet, griffier-hoofd van dienst bij dezelfde<br />

rechtbank, is verschenen :<br />

Mr. Follebout, Hilde, advocaat met kantoor te 8400 Oostende, Jan<br />

Declerckstraat 6, handelend in haar hoedanigheid van voorlopig<br />

bewindvoerder, hiertoe aangesteld bij beslissing van de vrederechter<br />

van het tweede kanton Oostende, verleend op 26 januari 2012, over Van<br />

Eenoo, Christianne, geboren te Oostende op 6 november 1950, wonende<br />

te 8400 Oostende, Pr. Vercoulliestraat 48b.<br />

De comparante verklaart ons, handelend in haar gezegde hoedanigheid,<br />

onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te<br />

aanvaarden van wijlen Van Eenoo, Marcellus Bernardus Franciscus,<br />

geboren te Torhout op 22 april 1919, in leven laatst wonende te<br />

8400 Oostende, Vindictivelaan 15, en overleden te Oostende op<br />

4 mei 2011.<br />

Tot staving van haar verklaring heeft de comparante ons een afschrift<br />

vertoond van de beslissing van de vrederechter van het tweede kanton<br />

Oostende, verleend op 22 februari 2012, waarbij zij gemachtigd wordt<br />

in haar gezegde hoedanigheid de nalatenschap van wijlen Van Eenoo,<br />

Marcellus, Bernardus, Franciscus te aanvaarden onder voorrecht van<br />

boedelbeschrijving.<br />

Zij heeft tevens verklaard om in deze procedure, en bij toepassing<br />

van artikel 793 van het Burgerlijk Wetboek, woonplaats te kiezen op<br />

haar voornoemd kantoor, alwaar de schuldeisers en legatarissen zich<br />

bekend dienen te maken.<br />

Waarvan akte, welke de comparante, na gedane lezing, met ons,<br />

griffier-hoofd van dienst, heeft ondertekend.<br />

(Get.) H. Follebout; L. Langelet.<br />

Op 13 maart 2012.<br />

Ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Brugge.<br />

(10099)<br />

Voor ons, Ann de keyzer, gedelegeerd griffier bij dezelfde rechtbank,<br />

is verschenen :<br />

Sielens, Isabelle, Yvonne, geboren te Wilrijk op 27 januari 1968,<br />

wonende te 8420 De Haan, Wenduinesteenweg 78, bus E201, handelend,<br />

blijkens de ons vertoonde machtiging, verleend bij beschikking<br />

van de vrederechter van het tweede kanton Brugge van<br />

15 februari 2012, namens het bij haar wonend minderjarig kind.<br />

Aspeslagh, Céline, geboren te Knokke-Heist op 29 februari 1996.<br />

De comparante verklaart ons, handelend in haar gezegde hoedanigheid,<br />

onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te<br />

aanvaarden van wijlen Aspeslagh, Piet, geboren te Knokke op<br />

3 mei 1967, in leven laatst wonende te 8377 Zuienkerke, Domein 2, en<br />

overleden te Brugge op 5 januari 2012.<br />

Zij heeft tevens verklaard om in deze procedure, en bij toepassing<br />

van artikel 793 van het burgerlijk wetboek, woonplaats te kiezen op het<br />

kantoor van Mr. Sabbe Jean-Louis, notaris te 8370 Blankenberge, De<br />

Smet De Naeyerlaan 128 alwaar de schuldeisers en legatarissen zich<br />

bekend dienen te maken.<br />

Waarvan akte, welke de comparante, na gedane lezing, met ons,<br />

griffier-hoofd van dienst, heeft ondertekend.<br />

(Get.) I. Sielens; A. De Keyzer.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

(10100)<br />

Op 1 maart 2012.<br />

Ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Brugge.<br />

Voor ons, Guy De Temmerman, griffier bij dezelfde rechtbank, is<br />

verschenen :<br />

Vandaele, Dana, geboren te Brugge op 30 december 1983, wonende<br />

te 8200 Brugge, Gistelse Steenweg 30/A007, teneinde dezer woonst<br />

kiezend op het kantoor van notaris Bossuyt Wouter, te 8000 Brugge,<br />

Scheepsdalelaan 29, handelend als gevolmachtigde van :<br />

1. Osovska, Valentyna, geboren te Odessa (Oekraïne) op 18 april 1972,<br />

wonende te 8000 Brugge, Ketsbruggestraat 8, handelend in haar<br />

hoedanigheid van ouder, wettige vertegenwoordiger van het bij haar<br />

wonend minderjarig kind Verhasselt, Nicole, geboren te Bornem op<br />

4 november 1997.<br />

De comparante verklaart ons, handelend in haar gezegde hoedanigheid,<br />

onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te<br />

aanvaarden van wijlen Verhasselt, Jan, Albert, Augusta, geboren te<br />

Londerzeel op 30 juni 1951, in leven laatst wonende te 8000 Brugge,<br />

Ketsbruggestraat 8, en overleden te Oostende op 30 september 2011.<br />

Tot staving van haar verklaring heeft de comparante ons een onderhandse<br />

volmacht overhandigd en heeft zij ons een afschrift vertoond<br />

van de beslissing van de vrederechter van het vierde kanton Brugge,<br />

verleend op 3 februari 2012, waarbij Osovska, Valentyna gemachtigd<br />

werd om in naam van de voornoemde minderjarige de nalatenschap<br />

van wijlen Verhasselt, Jan, Albert, Augusta, te aanvaarden onder voorrecht<br />

van boedelbeschrijving.<br />

Zij heeft tevens verklaard om in deze procedure, en bij toepassing<br />

van artikel 793 van het Burgerlijk Wetboek, woonplaats te kiezen op<br />

het kantoor van de voornoemde notaris, alwaar de schuldeisers en<br />

legatarissen zich bekend dienen te maken.<br />

Waarvan akte, welke de comparante, na gedane lezing, met ons, griffier,<br />

heeft ondertekend.<br />

(Get.) D. Vandaele; G. De Temmerman.<br />

(10101)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Brussel<br />

Volgens akte (akte nr. 12-568) verleden ter griffie van de rechtbank<br />

van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Brussel op 12 maart 2012 :<br />

Door : de heer Marc Jacques H. Van den Brekel, wonende te<br />

1070 Anderlecht, Adolphe Prinsstraat 63, in hoedanigheid van : in eigen<br />

naam, verklaart de nalatenschap te aanvaarden onder voorrecht van<br />

boedelbeschrijving van de heer Van den Brekel, Jacques Jean François,<br />

geboren te Brussel II op 17 april 1939, in leven wonende te Anderlecht,<br />

Adolphe Prinsstraat 63 en overleden op 18 december 2010 te Anderlecht.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, bij aangetekend<br />

bericht, hun rechten te doen kennen binnen de drie maanden, te<br />

rekenen van de datum van onderhavige opneming, gericht aan<br />

Mr. Patrick Van Oudenhove, notaris te 1600 Sint-Pieters-Leeuw,<br />

Hendrik Consciensestraat 31.<br />

De afgevaardigde griffier, (get.) Cindy De Paepe.<br />

(10102)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Gent<br />

17789<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Gent, op 15 maart 2012, heeft Smessaert, Janick, geboren te Eeklo op<br />

22 mei 1968 en wonende te 9900 Eeklo, Eduard Neelemanslaan 6,<br />

handelend in hoedanigheid van ouder/drager van het ouderlijke gezag<br />

over de bij haar inwonende minderjarige dochter : Van Hecke, Nina<br />

Geert, geboren te Eeklo op 8 juni 1998, verklaard onder voorrecht van<br />

boedelbeschrijvng de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Van<br />

Hecke, Georgetta Leona, geboren te Eeklo op 8 juni 1928, in leven laatst<br />

wonende te 9900 Eeklo, Stationsstraat 30, en overleden te Eeklo op<br />

6 oktober 2011.


17790 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong>, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter<br />

studie van Mr. De Keukelaere, notaris, met kantoor te 9900 Eeklo, Oostveldstraat<br />

1A.<br />

Gent, 15 maart 2012.<br />

(Get.) Anne Van Wambeke, griffier.<br />

(10103)<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Gent, op 15 maart 2012, heeft Buyse, hilde Lieve, geboren te Deinze op<br />

7 augustus 1975, wonende te 9870 Zulde, Waregemstraat 103, handelend<br />

in haar hoedanigheid van enige ouder over de bij haar inwonende<br />

minderjarige kinderen, zijnde :<br />

Ghijsels, Margaux Cecile Abel, geboren te Deinze op 25 januari 2001;<br />

Ghijsels, Maxim, geboren te Deinze op 19 oktober 2004,<br />

verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijvng de nalatenschap te<br />

aanvaarden van wijlen Ghijsels, Kürt Adiel Georges, geboren te<br />

Waregem op 7 augustus 1970, in leven laatst wonende te 9870 Zulte,<br />

Waregemstraat 103, en overleden te Gent op 6 november 2011.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong>, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter<br />

studie van Mr. Strobbe, Bénédicte, notaris, met kantoor te<br />

8790 Waregem, Jan Bouckaertstraat 22.<br />

Gent, 15 maart 2012.<br />

(Get.) Anne Van Wambeke, griffier.<br />

(10104)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Kortrijk<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Kortrijk, op 15 maart 2012, heeft verklaard Mr. Stephane Verraes,<br />

advocaat te 8930 Menen, Bruggestraat 55, handelend in zijn hoedanigheid<br />

van voorlopig bewindvoerder over David, Marc, geboren te<br />

Kortrijk op 30 oktober 1961 en wonende te 8930 Menen, Stationsstraat<br />

107/301, hiertoe aangesteld bij vonnis van 20 juni 2007 van de<br />

vrederechter van het kanton Menen, handelend in zijn gezegde hoedanigheid,<br />

onder voorrecht van boedelbeschrijving, de nalatenschap te<br />

aanvaarden van wijlen David, Remi Ivo, geboren te Harelbeke op<br />

7 februari 1921, in leven laatst wonende te 8530 Harelbeke, Zandstraat<br />

25, en overleden te Kortrijk op 12 mei 2011.<br />

Tot staving van zijn verklaring heeft de comparant ons een afschrift<br />

vertoond van de beschikking van 26 januari 2012 van de vrederechter<br />

van het kanton Menen, waarbij hij gemachtigd werd om in naam van<br />

de voornoemde in staat van voorlopig bewindvoering gestelde David,<br />

Marc de nalatenschap van wijlen David, Remi Ivo te aanvaarden onder<br />

voorrecht van boedelbeschrijving.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong>, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het<br />

kantoor van Mr. Stephane Verraes, advocaat te 8930 Menen, Bruggestraat<br />

55.<br />

Kortrijk, 15 maart 2012.<br />

De griffier, (get.) Marc Audoor.<br />

(10105)<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Kortrijk, op 14 maart 2012, heeft verklaard Vandenweghe, Christine,<br />

geboren te Roeselare op 25 februari 1959 en wonende te 8800 Roeselare,<br />

Spanjestraat 211, handelend in haar hoedanigheid van voorlopig<br />

bewindvoerder over Vandenweghe, Philiep, geboren te Roeselare op<br />

29 december 1961 en wonende te 8800 Roeselare, Deken De Saegherplein<br />

20A, hiertoe aangesteld bij beschikking van 11 januari 2005 van<br />

de vrederechter van het kanton Roeselare, handelend in haar gezegde<br />

hoedanigheid, onder voorrecht van boedelbeschrijving, de nalatenschap<br />

te aanvaarden van wijlen Vandenweghe, Daniël Hendrik,<br />

geboren te Torhout op 17 april 1950, in leven laatst wonende te<br />

8800 Roeselare, Koornstraat 13, bus 0014, en overleden te Roeselare op<br />

27 november 2011.<br />

Tot staving van zijn verklaring heeft de comparant ons een afschrift<br />

vertoond van de beschikking van 9 maart 2012 van de vrederechter van<br />

het kanton Roeselare, waarbij zij gemachtigd werd om in naam van de<br />

voornoemde in staat van voorlopig bewindvoering gestelde Vandenweghe,<br />

Philiep, de nalatenschap van wijlen Vandenweghe, Daniël<br />

Hendrik te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong>, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het<br />

kantoor van Mr. Thiery, Joseph, geassocieerd notaris te 8800 Roeselare<br />

(Rumbeke), Rumbeeksesteenweg 352.<br />

Kortrijk, 15 maart 2012.<br />

De griffier, (get.) Marc Audoor.<br />

(10106)<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Kortrijk, op 15 maart 2012, heeft verklaard Mr. Deleersnyder, Jan,<br />

advocaat te 8540 Deerlijk, Harelbekestraat 63, handelend in haar<br />

hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder over Cnoeckaert, Denise,<br />

geboren te Desselgem op 12 juli 1928, voorheen wonende te<br />

8792 Desselgem, Albrecht Rodenbachwijk 31, en thans wonende te<br />

8540 Deerlijk, VZW Seniorenzorg Heilige Familie, René<br />

Declercqstraat 9, hiertoe aangesteld bij beschikking van 29 april 2010<br />

van de vrederechter van het kanton Harelbeke, handelend in haar<br />

gezegde hoedanigheid, onder voorrecht van boedelbeschrijving, de<br />

nalatenschap te aanvaarden van wijlen Vanrobays, Michel André Roger,<br />

geboren te Beveren-Leie op 27 januari 1928, in leven laatst wonende te<br />

8540 Deerlijk, René De Clercqstraat 9, en overleden te Deerlijk op<br />

11 november 2011.<br />

Tot staving van zijn verklaring heeft de comparant ons een afschrift<br />

vertoond van de beschikking van 13 maart 2012 van de vrederechter<br />

van het kanton Harelbeke, waarbij hij gemachtigd werd om in naam<br />

van de voornoemde in staat van voorlopig bewindvoering gestelde<br />

Cnockaert, Denise, de nalatenschap van wijlen Vanrobays, Michel<br />

André Roger te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong>, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het<br />

kantoor van Mr. Bénédicte Strobbe, notaris te 8790 Waregem, Jan<br />

Bouckaertstraat 22.<br />

Kortrijk, 15 maart 2012.<br />

De griffier, (get.) Marc Audoor.<br />

(10107)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Oudenaarde<br />

Heden, de 14 maart 2012.<br />

Voor ons, Jo Machtelinckx, griffier bij de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg<br />

te Oudenaarde.<br />

Is ter griffie verschenen :<br />

Vanderlinden, Joost, notaris, Neerstraat 91, 9660 Brakel, handelend<br />

ingevolge onderhandse volmacht hem gegeven te Oostkamp op<br />

1 maart 2012 door :<br />

Dezutter, Kathy, wonende te 8020 Oostkamp, Nachtegaalstraat 4,<br />

handelend in haar hoedanigheid van voorlopige bewindvoerder over :<br />

Plesivac, Vladimir Patrick, geboren te Ronse op 6 juni 1978, gedomicilieerd<br />

te 9660 Brakel, Watermolenstraat 17, doch thans verblijvende in<br />

het MPI Het Anker te 8490 Jabbeke, Oude Dorpsweg 94B, hiertoe<br />

aangesteld bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton<br />

Brugge d.d. 15 februari 2012.


Welke comparant ons verklaart in bovenvermelde hoedanigheid te<br />

aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving, de nalatenschap<br />

van wijlen Jouretz, Paula Rosina, geboren te Opbrakel op<br />

16 december 1945, laatst wonende te 9660 Brakel, Watermolenstraat 17,<br />

en overleden te Brakel op 20 november 2011.<br />

Ten einde deze wordt keuze van woonst gedaan ten kantore van<br />

notaris Joost Vanderlinden, Neerstraat 91 te 9660 Brakel.<br />

De voormelde akte volmacht wordt aan onderhavige akte gehecht.<br />

Een eensluidend verklaard afschrift van de voormelde beslissing van<br />

de vrederechter wordt aan onderhavige akte gehecht.<br />

Waarvan akte, opgemaakt op plaats en datum zoals voormeld en na<br />

voorlezing ondertekend door de comparant en ons, griffier.<br />

Voor eensluidend verklaard afschrift, afgeleverd aan comparante<br />

voornoemd.<br />

Oudenaarde, 14 maart 2012.<br />

(Get.) Joost Vanderlinden; Jo Machtelinckx.<br />

(10108)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Tongeren<br />

Ten jare 2012, op 7 maart.<br />

Ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg van het gerechtelijk<br />

arrondissement Tongeren voor ons M. Notelaers, griffier is verschenen :<br />

Van Dyck, Marie Thérèse, geboren te Luik op 28 januari 1947,<br />

wonende te 2170 Merksem (Antwerpen), Roederdelf 26, handelend in<br />

haar hoedanigheid als voogd over :<br />

Van Dyck, Edmond, geboren te Leut op 17 februari 1954, wonende te<br />

2170 Merksem (Antwerpen), Roederdelf 26, in staat van verlengde<br />

minderjarigheid verklaard bij vonnis van de rechtbank van eerste<br />

aa<strong>nl</strong>eg te Tongeren op 16 mei 1977.<br />

Die ons in het Nederlands verklaart de nalatenschap van wijlen<br />

Vanheeswijck, Marie-Joseph, Emma, geboren te Luik op 8 juni 1920, in<br />

leven wonende te Dilsen-Stokkem, Oude Baan 34, overleden te Maaseik<br />

op 1 december 2011.<br />

Te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving.<br />

Hiertoe gemachtigd bij beschikking van de vrederechter van het<br />

tiende kanton Antwerpen d.d. 21 februari 2012.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht bij aangetekend<br />

schrijven hun rechten te doen gelden binnen de drie maanden te<br />

rekenen vanaf de datum van de opneming van deze akte in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong> .<br />

Dat aangetekend schrijven moet verzonden worden aan notaris<br />

Schotsmans, Nele, wonende te 3650 Dilsen-Stokkem, Arnold Sauwe<strong>nl</strong>aan<br />

10a.<br />

Waarvan akte opgemaakt op verzoek van de verschijnster en door<br />

deze, na voorlezing, ondertekend samen met ons griffier.<br />

(Get.) M. Notelaers; Van Dyck, Marie Thérèse.<br />

Voor eensluidend verklaard afschrift afgeleverd aan Van Dyck, Marie<br />

Thérèse wonende te Merksem.<br />

Tongeren, 7 maart 2012.<br />

wnd. hoofdgriffier (get) I. Charlier.<br />

(10109)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Turnhout<br />

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te<br />

Turnhout op 15 maart 2012, heeft :<br />

Janssens, Christiana Martinus Norbertina, geboren te Turnhout op<br />

18 februari 1955, wonende te 2300 Turnhout, Tijkwerkersstraat 20,<br />

handelend als gevolmachtigde van :<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Machielsen, Kim, geboren te Turnhout op 26 augustus 1987, wonende<br />

te 2320 Hoogstraten, Achtelsestraat 12/0004;<br />

Machielsen, Mathias, geboren te Turnhout op 1 april 1991, wonende<br />

te 2320 Hoogstraten, Burgemeester J. Van Aperenstraat 20, beide<br />

handelend in eigen naam.<br />

Verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap<br />

te aanvaarden van wijlen :<br />

Machielsen, Walter Adriaan Irma, geboren te Turnhout op<br />

23 maart 1959, in leven laatst wonende te 2300 Turnhout, Apostoliekenstraat<br />

107/b003, en overleden te Turnhout op 25 februari 2012.<br />

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie<br />

maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch<br />

<strong>Staatsblad</strong> , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op<br />

het kantoor van Mr. Jan Michoel, notaris met standplaats te<br />

Hoogstraten, kantoorhoudende te Hoogstraten, Burgemeester J. Van<br />

Aperenstraat 8.<br />

Turnhout, 15 maart 2012.<br />

De griffier, (get) A. Aerts.<br />

(10110)<br />

Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 584<br />

van het Gerechtelijk Wetboek<br />

Publication prescrite par l’article 584<br />

du Code judiciaire<br />

Aanstelling voorlopig bewindvoerder<br />

Désignation d’un administrateur provisoire<br />

Tribunal de première instance de Liège<br />

17791<br />

Par ces motifs,<br />

Vu l’article 584 du code judiciaire,<br />

Le tribunal,<br />

Adoptant les motifs de la requête et y faisant droit,<br />

désigne Me Marc Massaux, avocat à 4000 Liège, boulevard de la<br />

Sauvenière 67,<br />

en qualité d’administrateur provisoire à la succession de :<br />

M. Jacques Ives Fernand Cassalette, né àGrivegnée le 19 avril 1952,<br />

en son vivant domicilié à4620 Fléron, Parc du Bay Bonnet 2/25, et<br />

décédé àLiège le 9 décembre 2011.<br />

Dit que cette nomination pourra être révoquée s’il n’est pas satisfait<br />

aux conditions suivantes :<br />

1° ouverture par l’administrateur d’un compte propre à la succession,<br />

2° présentation au président du tribunal ou au magistrat qu’il<br />

délègue d’un premier état d’administration endéans les trois mois de la<br />

commission et éventuellement d’états annuels subséquents.<br />

Dit que les pièces déposées à l’appui de la requête resteront annexées<br />

au dossier de la procédure.<br />

Ordonnance délivrée en chambre du conseil, par la troisième<br />

chambre du tribunal de première instance séant à Liège, le<br />

23 février 2012,<br />

où étaient présentes :<br />

Mme Annick Dabompré, greffier.<br />

Mme Sylvie Thielen, juge f.f. président (article 319bis CJ).<br />

(10111)


17792 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Gerechtelijke reorganisatie − Réorganisation judiciaire<br />

Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Brugge<br />

Bij vonnis van 5 maart 2012, verklaarde de rechtbank van koophandel<br />

van Brugge, afdeling Brugge, tijdelijke eerste kamer bis, de procedure<br />

van gerechtelijke reorganisatie met het oog op het verkrijgen van het<br />

akkoord van de schuldeisers over een reorganisatieplan in overeenstemming<br />

met artikel 44 tot 58 WCO geopend ten behoeve van Salhi -<br />

Avonture BVBA, met maatschappelijke zetel te 8370 Blankenberge, De<br />

Smet de Naeyerlaan 27, ingeschreven in de Kruispuntbank van ondernemingen<br />

onder nummer 0889.199.790.<br />

De duur van de in artikel 16 WCO bedoelde opschorting werd<br />

bepaald op een periode ingaand op 5 maart 2012 om te eindigen op<br />

5 juni 2012.<br />

De terechtzitting waarop zal overgegaan worden tot de stemming<br />

over het reorganisatieplan en waarop zal geoordeeld worden over de<br />

homologatie werd bepaald op maandag 21 mei 2012, om 13 u. 30 m.,<br />

van de tijdelijke eerste kamer bis van de rechtbank van koophandel van<br />

Brugge, afdeling Brugge, zitting houdend in de zaal N (eerste verdieping),<br />

van het gerechtsgebouw, te 8000 Brugge, Kazernevest 3.<br />

De heer Donald Duthieuw, rechter in handelszaken in deze rechtbank,<br />

werd verder gelast als gedelegeerd rechter met de taken zoals<br />

bepaald in de Wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van<br />

de ondernemingen.<br />

Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) C. Geers.<br />

(10112)<br />

Bij vonnis van 5 maart 2012, verklaarde de rechtbank van koophandel<br />

van Brugge, afdeling Brugge, tijdelijke eerste kamer bis, het verzoekschrift<br />

tot verlenging van de opschorting in de gerechtelijke reorganisatie<br />

geopend ten behoeve van Coolman NV, met maatschappelijke<br />

zetel, te 8000 Brugge, Peraltastraat 1, ingeschreven in de Kruispuntbank<br />

van ondernemingen onder nummer 0460.415.844, ontvankelijk maar<br />

ongegrond. De rechtbank stelt vast dat de procedure van de gerechtelijke<br />

reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag beëindigd<br />

is door het verstrijken van de opschorting en dat de schuldeisers hun<br />

rechten hernemen.<br />

Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) C. Geers.<br />

(10113)<br />

Rechtbank van koophandel te Kortrijk<br />

Bij vonnis van de tweede kamer van de rechtbank van koophandel<br />

te Kortrijk, d.d. 14 maart 2012, werd de periode van opschorting in het<br />

kader van de procedure van gerechtelijke reorganisatie toegekend aan<br />

de naamloze vennootschap Klimakor, met vennootschapszetel te<br />

8500 Kortrijk, Engelse Wandeling 13; ingeschreven in de Kruispuntbank<br />

van Ondernemingen onder het nummer 0427.074.073; hebbende als<br />

voornaamste handelsactiviteit : verkoop en plaatsing van elektrische<br />

installaties, i.h.b. klimatisatie-, luchtzuiverings- en andere installaties,<br />

verlengd om te eindigen op 16 mei 2012.<br />

Tevens werd het doel van de gerechtelijke reorganisatie gewijzigd<br />

van een minnelijk akkoord naar een collectief akkoord.<br />

De plaats, dag en uur voor de stemming en de beslissing over het<br />

reorganisatieplan wordt bepaald op dinsdag 8 mei 2012, om 11 u. 45 m.,<br />

in zittingszaal A, van de rechtbank van koophandel te Kortrijk,<br />

gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41.<br />

(Get.) T. Callewaert, afgevaard griffier.<br />

(10114)<br />

Rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Mechelen<br />

Bij vonnis, d.d. 5 maart 2012, van de tweede kamer van de rechtbank<br />

van koophandel te Mechelen, werd ondergetekende in zijn hoedanigheid<br />

van gerechtsmandataris gemachtigd over te gaan tot uitvoering<br />

van de door hem voorgestelde verkoop van een gedeelte van de<br />

onderneming en de activiteiten van de NV Ferline, met maatschappelijke<br />

zetel, te 2580 Putte, Lierbaan 155, met ondernemingsnummer<br />

0406.864.520, dit overeenkomstig de inhoud en de modaliteiten<br />

zoals beschreven in het aan het vonnis bijgevoegde ontwerp van<br />

overeenkomst en aan de minimumprijs van 125.000,00 EUR, excl. btw.<br />

Voor eensluidend uittreksel : (get.) K. Van den Berghen,<br />

gerechtsmandataris.<br />

(10115)<br />

Tribunal de commerce de Namur<br />

Par jugement du 16 mars 2012, le tribunal de commerce de Namur a<br />

octroyé un sursis supplémentaire à M. Serge Brutout, domicilié à<br />

5340 Faulx-les-Tombes, rue Basse Ramsée 36, inscrit à la B.C.E. sous le<br />

n° 0559.663.076, exerçant l’activité de traiteur.<br />

Le sursis supplémentaire prend cours le 16 mars 2012, pour se<br />

terminer le 15 mai 2012.<br />

Le même jugement fixe au lundi 30 avril 2012, à 14 heures précises,<br />

à l’audience de la chambre extraordinaire du tribunal de commerce, le<br />

vote et les débats sur le plan de réorganisation.<br />

Juge délégué : Mme N. Ajvazov, juge consulaire, désignée par<br />

ordonnance du 1 er juin 2011.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) F. Picard.<br />

Tribunal de commerce de Nivelles<br />

(10116)<br />

Par jugement du 12 mars 2012, le tribunal de commerce de Nivelles<br />

a modifié l’objectif de la procédure et autorisé le transfert de tout ou<br />

partie de l’entreprise ou des activités del’entreprise :<br />

La SPRL La Valse des Poussières, dont le siège social est établi à<br />

1342 Limelette, rue Victor Stenuit 8C, inscrite à la Banque-Carrefour des<br />

Entreprises sous le n° 0896.586.143, exerçant l’activité de titres services.<br />

Dit pour droit que le sursis prorogé prend cours ce jour pour se<br />

terminer le lundi 21 mai 2012.<br />

Désigne comme mandataire de justice Me Janssens, Michel, avocat à<br />

1400 Nivelles, rue de la Procession 25.<br />

Donne décharge au mandataire de justice Me Vanham, Bernard,<br />

avocat à 1400 Nivelles, rue de Charleroi 2.<br />

Juge délégué : Bettoni Bortolomeo.<br />

Un sursis prenant cours le 12 mars 2012, et venant àéchéance le<br />

21 mai 2012, a été accordé àl’entreprise.<br />

Refixe la cause à l’audience du 21 mai 2012, à 10 heures, en l’auditoire<br />

de la troisième chambre du tribunal de commerce de Nivelles, rue<br />

Clarisse 115, à 1400 Nivelles.<br />

Pour extrait conforme : la greffière déléguée, (signé) M. Keerstock.<br />

(10117)


Dans la procédure en réorganisation judiciaire au nom de la<br />

SPRL Night 16, dont le siège social est établi à 1370 Jodoigne, rue du<br />

Bosquet 13, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le<br />

n° 0478.139.328.<br />

Le tribunal de commerce de Nivelles a, par jugement du<br />

12 mars 2012, ordonné la clôturedelaprocédure en réorganisation<br />

judiciaire.<br />

Pour extrait conforme : la greffière déléguée, (signé) M. Keerstock.<br />

(10118)<br />

Tribunal de commerce de Tournai<br />

Par jugement du 12 mars 2012, le tribunal de commerce de Tournai a<br />

déclaré ouverte la procédureenréorganisation judiciaire, par accord<br />

collectif, introduite par M. Pascal Crowin, né le 5 novembre 1963,<br />

domicilié à7740 Pecq, rue Major Sabbe 17, B.C.E. n° 0670.307.414, et<br />

exerçant son activité dans le secteur de l’installation d’appareils électroniques<br />

dans les véhicules automobiles.<br />

Le sursis accordé prend cours le 12 mars 2012, pour se terminer le<br />

12 septembre 2012.<br />

Le vote et les débats sur le plan de réorganisation de l’entreprise<br />

auront lieu à l’audience ordinaire de la troisième chambre du tribunal<br />

de commerce de Tournai le lundi 3 septembre 2012, à 10 heures.<br />

Le tribunal a désigné en qualité de juge délégué, M. Guy Lefebvre.<br />

Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) E. Glineur.<br />

(10119)<br />

Faillissement − Faillite<br />

Rechtbank van koophandel te Brussel<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

het faillissement van Olivares, Manuel, Mechelsesteenweg 127/3/8,<br />

1800 Vilvoorde, (O.N. 0578.796.624).<br />

Faillissementsnummer : 20110057.<br />

Curator : Mr. Arnauts-Smeets, Jacques.<br />

Vereffenaar : Olivares, Manuel, werd verschoonbaar verklaard.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10120)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

het faillissement van Verheye, Claudine, Midde<strong>nl</strong>aan 27, 1500 Halle,<br />

(O.N. 0884.315.940).<br />

Faillissementsnummer : 20101837.<br />

Curator : Mr. Dewael, Marc + Vanstipelen, Karl.<br />

Vereffenaar : Verheye, Claudine, werd verschoonbaar verklaard.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10121)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

hat faillissement van de CO3 BVBA, Brusselbaan 77, 1790 Affligem,<br />

(O.N. 0439.749.005).<br />

Faillissementsnummer : 20111339.<br />

Curator : Mr. Dehandschutter, Bert.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17793<br />

Vereffenaar : Mevr. Thérèse Hendrickx, en Engelbert Van Hoogenbemt,<br />

Zeedijk Heist 82, bus 21, te 8301 Knokke.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10122)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

het faillissement van de Vingge BVBA, Dorpsstraat 65-67,<br />

1851 Humbeek, (O.N. 0892.877.080).<br />

Faillissementsnummer : 20110506.<br />

Curator : Mr. Arnauts-Smeets, Jacques.<br />

Vereffenaar : Wim Vandeputte, Dorpsstraat 30, Humbeek.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10123)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

hat faillissement van de AHC NV, Vijfhoekstraat 40C, 1800 Peutie,<br />

(O.N. 0445.788.640).<br />

Faillissementsnummer : 2090924.<br />

Curator : Mr. Vanosselaer, Robert.<br />

Vereffenaar : Deceuninck, Dirk, Oud Heverleestraat 25,<br />

3001 Heverlee.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10124)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

hat faillissement van de Minniecrêche Winnie GCV, Roze<strong>nl</strong>aan 10,<br />

1702 Groot-Bijgaarden, (O.N. 0890.234.623).<br />

Faillissementsnummer : 20090925.<br />

Curator : Mr. Vanosselaer, Robert.<br />

Vereffenaar : Saucin, Stéphanie, Roze<strong>nl</strong>aan 10, 1702 Groot-Bijgaarden.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10125)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

hat faillissement van de Abyzco Belgium NV, Pegasuslaan 5,<br />

1831 Diegem, (O.N. 0460.631.521).<br />

Faillissementsnummer : 20090026.<br />

Curator : Mr. De Chaffoy, J.-M.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10126)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

het faillissement van Verbelen Metaalconstructie BVBA, Harensesteenweg<br />

547, 1800 Vilvoorde, (O.N. 0411.980.972).<br />

Faillissementsnummer : 20090023.<br />

Curator : Mr. De Chaffoy, J.-M.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10127)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

het faillissement van de Pas NV, Bergensesteenweg 155, 1651 Lot,<br />

(O.N. 0442.555.273).<br />

Faillissementsnummer : 20100907.<br />

Curator : Mr. Vanschoubroek, Stijn.


17794 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Vereffenaar : Pas, François, Bergensesteenweg 155 te 1651 Beersel.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10128)<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard bij ontoereikend aktief<br />

hat faillissement van de Elap Airel NV, Bloemenhof 6, 1640 Sint-<br />

Genesius-Rode, (O.N. 0426.191.571).<br />

Faillissementsnummer : 20101222.<br />

Curator : Mr. Parijs, Ronald.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Eylenbosch, J.-M.<br />

(10129)<br />

Tribunal de commerce de Bruxelles<br />

Par jugement du 13 mars 2012, le tribunal de commerce de Bruxelles<br />

a déclaré close, par liquidation, la faillite de Trade Development<br />

Corporation SPRL, en abrégé : « Devetra », avenue Louise 149, bte 24,<br />

1050 Ixelles (N.E. : 0419.389.594).<br />

Numéro de faillite : 20040394.<br />

Curateur : Me Vanschoubroek, Stijn.<br />

Pour extrait conforme : le greffier en chef, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10130)<br />

Rechtbank van koophandel te Brussel<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het<br />

faillissement van Trade Development Corporation BVBA, in ’t kort :<br />

« Devetra », Louizalaan 149, bus 24, 1050 Elsene (O.N. : 0419.389.594).<br />

Faillissementsnummer : 20040394.<br />

Curator : Mr. Vanschoubroek, Stijn.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10130)<br />

Tribunal de commerce de Bruxelles<br />

Par jugement du 13 mars 2012, le tribunal de commerce de Bruxelles<br />

adéclaré close, par liquidation, la faillite de Star Oil SPRL, avenue<br />

Louise 306, 1050 Ixelles (N.E. : 0471.571.933).<br />

Numéro de faillite : 20090112.<br />

Curateur : Me Vanschoubroek, Stijn.<br />

Pour extrait conforme : le greffier en chef, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10131)<br />

Rechtbank van koophandel te Brussel<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het<br />

faillissement van Star Oil BVBA, Louizalaan 306, 1050 Elsene<br />

(O.N. : 0471.571.933).<br />

Faillissementsnummer : 20090112.<br />

Curator : Mr. Vanschoubroek, Stijn.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10131)<br />

Tribunal de commerce de Bruxelles<br />

Par jugement du 13 mars 2012, le tribunal de commerce de Bruxelles<br />

adéclaré close, par liquidation, la faillite de Plateau du Berger SPRL,<br />

rue Tasson-Snel 22/3, 1060 Saint-Gilles (N.E. : 0473.829.855).<br />

Numéro de faillite : 20071463.<br />

Curateur : Me Verraes, Michiel.<br />

Pour extrait conforme : le greffier en chef, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10132)<br />

Rechtbank van koophandel te Brussel<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het<br />

faillissement van Plateau du Berger BVBA, Tasson-Snelstraat 22/3,<br />

1060 Sint-Gillis (O.N. : 0473.829.855).<br />

Faillissementsnummer : 20071463.<br />

Curator : Mr. Verraes, Michiel.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10132)<br />

Tribunal de commerce de Bruxelles<br />

Par jugement du 13 mars 2012, le tribunal de commerce de Bruxelles<br />

adéclaré close, par faute d’actif, la faillite de E.M.I.C. SPRL, drève<br />

Sainte-Anne 68B, 1020 Laeken (N.E. : 0864.371.948).<br />

Numéro de faillite : 20051394.<br />

Curateur : Me Vanosselaer, Robert.<br />

Liquidateur : Beauvillin, Alain, Dorpsstraat 4, 9831 Deurle.<br />

Pour extrait conforme : le greffier en chef, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10133)<br />

Rechtbank van koophandel te Brussel<br />

Bij vonnis van 13 maart 2012, gewezen door de rechtbank van<br />

koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan aktief,<br />

het faillissement van E.M.I.C. BVBA, Sint-Annadreef 68B, 1020 Laken<br />

(O.N. : 0864.371.948).<br />

Faillissementsnummer : 20051394.<br />

Curator : Mr. Vanosselaer, Robert.<br />

Vereffenaar : Beauvillin, Alain, Dorpsstraat 4, 9831 Deurle.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.-M.<br />

(10133)<br />

Rechtbank van koophandel te Brugge, afdeling Oostende<br />

Bij vonnis van de derde kamer van de rechtbank van koophandel te<br />

Brugge, afdeling Oostende, werd op 15 maart 2012, op bekentenis, het<br />

faillissement uitgesproken van Plets Bouwteam CVOA, met zetel<br />

gevestigd te 8820 Torhout, Vredelaan 71, bus 2, ingeschreven in de<br />

Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0824.335.989,<br />

hebbende als handelsactiviteiten : algemene bouw van residentiële<br />

gebouwen, algemene bouw van kantoorgebouwen, algemene bouw<br />

van andere niet-residentiële gebouwen.<br />

De datum van staking van betaling is vastgesteld op 15 maart 2012.<br />

Tot curator werd aangesteld : Mr. Marianne Van Gheluwe, advocaat,<br />

te 8400 Oostende, Rogierlaan 31.


De aangiften van schuldvordering dienen neergelegd te worden ter<br />

griffie van de rechtbank van koophandel, te 8400 Oostende, Canadaplein,<br />

vóór 16 april 2012.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter<br />

griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Fail.W.<br />

Het eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen zal<br />

dienen neergelegd te worden op de griffie van de rechtbank uiterlijk op<br />

27 april 2012.<br />

Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez.<br />

(Pro deo) (10134)<br />

Bij vonnis van de derde kamer van de rechtbank van koophandel te<br />

Brugge, afdeling Oostende, werd op 15 maart 2012, op bekentenis, het<br />

faillissement uitgesproken van Dewitte, Jozef, geboren te Puurs op<br />

21 november 1951, wonende te 8400 Oostende, Luikstraat 3, bus 12, met<br />

handelsuitbating te 8400 Oostende, Zeedijk 115A, ingeschreven in de<br />

Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0632.355.470,<br />

hebbende als handelsactiviteiten : eetgelegenheden met beperkte bediening,<br />

cafés en bars.<br />

De datum van staking van betaling is vastgesteld op 15 maart 2012.<br />

Tot curator werd aangesteld : Mr. Marianne Van Gheluwe, advocaat,<br />

te 8400 Oostende, Rogierlaan 31.<br />

De aangiften van schuldvordering dienen neergelegd te worden ter<br />

griffie van de rechtbank van koophandel, te 8400 Oostende, Canadaplein,<br />

vóór 16 april 2012.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter<br />

griffie een verklaring neerleggen overeenkomstig artikel 72ter Fail.W.<br />

Het eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen zal<br />

dienen neergelegd te worden op de griffie van de rechtbank uiterlijk op<br />

27 april 2012.<br />

Voor eensluidend verklaard uittreksel : de griffier, (get.) H. Crombez.<br />

(Pro deo) (10135)<br />

Rechtbank van koophandel te Dendermonde<br />

Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel<br />

te Dendermonde, d.d. 9 februari 2011, werd in het faillissement Van<br />

Loo, Martin, met zetel gevestigd te 9230 Wetteren, Zuidlaan 134, met<br />

ondernemingsnummer 0738.132.881, de datum van staking van betaling<br />

die in het vonnis van het faillissement werd bepaald op<br />

9 februari 2011, thans gewijzigd naar 28 oktober 2010.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de afgev. griffier, (get.) R. Cloostermans.<br />

(10136)<br />

Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel<br />

te Dendermonde, d.d. 14 maart 2012, werd in het faillissement Rottiers,<br />

Hilde, wonende te 9300 Aalst, Stationsstraat 29, bus 13, met<br />

ondernemingsnummer 0760.247.693, de verschoonbaarheid van<br />

Rottiers, Hilde, uitgesproken.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de afgev. griffier, (get.) R. Cloostermans.<br />

(10137)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, van<br />

15 maart 2012, werd AC & Art Services NV, administratie, Pastoor De<br />

Meerleerstraat 27, 9100 Sint-Niklaas, in staat van faillissement<br />

verklaard.<br />

Ondernemingsnummer 0429.394.353.<br />

Rechter-commissaris : Evelyne Martens.<br />

Curator : Mr. Francine Pauwels, Apostelstraat 29, 9100 Sint-Niklaas.<br />

Datum staking van betaling : 12 maart 2012, onder voorbehoud van<br />

art. 12, lid 2 F.W.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Indienen van schuldvorderingen met bewijsstukken, uitsluitend op<br />

de griffie van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, binnen<br />

de dertig dagen vanaf datum faillissementsvonnis.<br />

Het eerste proces-verbaal van nazicht van de ingediende schuldvorderingen<br />

zal neergelegd worden op vrijdag 20 april 2012.<br />

Elke schuldeiser die geniet van een persoo<strong>nl</strong>ijke zekerheidstelling<br />

vermeldt dit in zijn aangifte van schuldvordering of uiterlijk binnen zes<br />

maanden vanaf de datum van het vonnis van faillietverklaring (art. 63<br />

F.W.).<br />

Om te kunnen genieten van de bevrijding, moeten de natuurlijke<br />

personen die zich kosteloos persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de<br />

gefailleerde ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring<br />

neerleggen, waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding<br />

met hun inkomsten en hun patrimonium is. (art. 72bis F.W. en<br />

art. 10 Wet van 20 juli 2005).<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) R. Cloostermans.<br />

(10138)<br />

Rechtbank van koophandel te Gent<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d.<br />

13 maart 2012, bij dagvaarding, derde kamer, werd het faillissement<br />

vastgesteld inzake : herstellingen en constructie Herco BVBA, met<br />

maatschappelijke zetel gevestigd te 9900 Eeklo, Prinsenhofstraat 26,<br />

bus 2, en hebbende als ondernemingsnummer 0418.575.190.<br />

Rechter-commissaris : de heer Rasschaert, Marc.<br />

Datum staking der betaling : 13 maart 2012.<br />

Indienen schuldvorderingen : griffie rechtbank van koophandel,<br />

Opgeëiste<strong>nl</strong>aan 401E, 9000 Gent, vóór 10 april 2012.<br />

Neerlegging ter griffie van het eerste proces-verbaal van nazicht der<br />

ingediende schuldvorderingen : 24 april 2012.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(zoals onder meer de personen die zich borg hebben gesteld),<br />

kunnen hiervan een verklaring ter griffie afleggen (art. 72bis en art. 72ter<br />

F.W.).<br />

De curator : Mr. De Poorter, Edmond, advocaat, kantoorhoudende te<br />

9052 Zwijnaarde, Hekers 39.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier-hoofd van dienst, (get.)<br />

C. Van Kerckhove.<br />

(10139)<br />

Rechtbank van koophandel te Hasselt<br />

17795<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Brunenberg,<br />

Franciscus, Houtmolenstraat 25, te 3900 Overpelt, ondernemingsnummer<br />

0806.130.178, dossiernummer 7179, gesloten verklaard, sluiting<br />

ontoereikend actief-verschoonbaar (art. 73 F).<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10140)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Kumbruck,<br />

Benjamin, Albert I Laan 139, bus 1, te 3582 Koersel, ondernemingsnummer<br />

0806.080.490, dossiernummer 7175, gesloten verklaard, sluiting<br />

ontoereikend actief-verschoonbaar (art. 73 F).<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10141)


17796 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Twins Pool<br />

VOF + Simsek, Atalay, Sint Lutgardisstraat 52, te 3550 Heusden<br />

(Limburg), ondernemingsnummer 0479.423.092, dossiernummer 6818,<br />

gesloten verklaard, sluiting ontoereikend actief-verschoonbaar<br />

(art. 73 F).<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Simsek, Atalay.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10142)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Care 4 Kids<br />

BVBA, Stationsstraat 10, te 3800 Sint-Truiden, ondernemingsnummer<br />

0896.674.037, dossiernummer 6470, gesloten verklaard sluiting<br />

ontoereikend actief.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Uytterhoeven, Hilde.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10143)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : K3A BVBA,<br />

Demerstraat 69, te 3500 Hasselt, ondernemingsnummer 0892.628.345,<br />

dossiernummer 7018, gesloten verklaard, sluiting ontoereikend actief.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Coban, Kadriye.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10144)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Ssbenelux<br />

BVBA, Maastrichtersteenweg 212, bus 3, te 3500 Hasselt,<br />

ondernemingsnummer 0811.080.643, dossiernummer 7182, gesloten<br />

verklaard, sluiting ontoereikend actief.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Aybogan, Dogu.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10145)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Quilla BVBA,<br />

Senselberg 7, te 3800 Sint-Truiden, ondernemingsnummer 0478.068.953,<br />

dossiernummer 7185, gesloten verklaard, sluiting ontoereikend actief.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Lutsch, Eddy.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10146)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Miami Beach<br />

BVBA, Molemstraat 80, te 3560 Lummen, ondernemingsnummer<br />

0455.633.447, dossiernummer 7186, gesloten verklaard, sluiting<br />

ontoereikend actief.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Petkov, Milen.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10147)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Malu-<br />

Bouwsoft GCV, Heidestraat 68, te 3590 Diepenbeek, ondernemingsnummer<br />

0886.993.140, dossiernummer 6942, gesloten verklaard, sluiting<br />

bij vereffening.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd : Alaerts, Luc.<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10148)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 8 maart 2012, het faillissement op naam van : Smids, Robin,<br />

Stationsstraat 71, bus 1, te 3910 Neerpelt, ondernemingsnummer<br />

0809.233.485, dossiernummer 6945, gesloten verklaard, sluiting<br />

bij vereffening-verschoonbaar (art. 80 FW).<br />

Voor éénsluidend uittreksel : de griffier, (get.) V. Bossens.<br />

(10149)<br />

De rechtbank van koophandel te Hasselt, tweede kamer, heeft bij<br />

vonnis van 16 februari 2012, ingevolge verzoekschrift een vonnis<br />

uitgesproken waarbij de heer Wouters, Robby, wonende te 3540 Herkde-Stad,<br />

Bosstraat 63, failliet verklaard, bij vonnis van de rechtbank van<br />

koophandel te Hasselt, d.d. 27 januari 2011, overeenkomstig<br />

art. 80 Faill. W. (vervroegd) verschoonbaar werd verklaard.<br />

Voor eensluidend uittreksel : (get.) de heer Wouters, Robby.<br />

(10150)<br />

Rechtbank van koophandel te Kortrijk<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer,<br />

d.d. 14 maart 2012, werd, bij dagvaarding, failliet verklaard :<br />

Padma BVBA, Roeselaarsestraat 75, te 8870 Izegem.<br />

Ondernemingsnummer : 0894.431.258.<br />

Detailhandel in niet-gespecialiseerde winkels waarbij voedings- en<br />

grootmiddelen overheersen.<br />

Rechter-commissaris : Voet, Jan.<br />

Curatoren : Mr. Montagne, Laurence, President Rosseveltplein 5 B2,<br />

8500 Kortrijk; Mr. Rapsaet, Marian, Doorniksewijk 66, 8500 Kortrijk.<br />

Datum der staking van betaling : 14 maart 2012.<br />

Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 11 april 2012.<br />

Neerlegging eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen<br />

: 9 mei 2012, om 9 u. 30 m., in zaal A, rechtbank van koophandel,<br />

gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk.<br />

Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend<br />

geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake in<br />

artikel 73 of in artikel 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke<br />

personen die zich kosteloos persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor<br />

de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een<br />

verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats<br />

vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun beroep en hun<br />

woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet<br />

in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij<br />

de stukken zijn gevoegd zoals bepaald in artikel 72ter van de<br />

Faillissementswet.<br />

De griffier, (get.) V. Soreyn.<br />

(Pro deo) (10151)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer,<br />

d.d. 14 maart 2012, werd, op bekentenis, failliet verklaard : Foto<br />

Deneve BVBA, Oudenaardsesteenweg 66, te 8500 Kortrijk.<br />

Ondernemingsnummer : 0413.059.949.<br />

Fotograaf.<br />

Rechter-commissaris : Voet, Jan.<br />

Curator : Mr. De Geeter, Stefaan, Plein 4, bus 61, 8500 Kortrijk.<br />

Datum der staking van betaling : 14 maart 2012.<br />

Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 11 april 2012.<br />

Neerlegging eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen<br />

: 9 mei 2012, te 10 uur, in zaal A, rechtbank van koophandel,<br />

gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk.<br />

Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend<br />

geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake in<br />

artikel 73 of in artikel 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke<br />

personen die zich kosteloos persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor


de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een<br />

verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats<br />

vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun beroep en hun<br />

woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet<br />

in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij<br />

de stukken zijn gevoegd zoals bepaald in artikel 72ter van de<br />

Faillissementswet.<br />

De hoofgriffier, (get.) Engels, Koen.<br />

(10152)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer,<br />

d.d. 14 maart 2012, werd, op bekentenis, failliet verklaard : A D Claening<br />

BVBA, Goswinstraat 10, te 8570 Anzegem.<br />

Ondernemingsnummer : 0899.940.858.<br />

Reiniging van gebouwen, industriële reiniging.<br />

Rechter-commissaris : Voet, Jan.<br />

Curatoren : Mr. Lannoy, Caroline, Oscar Verschuerestraat 64,<br />

8790 Waregem; Mr. Cloet, Delphine, Oscar Verschuerestraat 64,<br />

8790 Waregem.<br />

Datum der staking van betaling : 14 maart 2012.<br />

Indienen der schuldvorderingen ter griffie : vóór 11 april 2012.<br />

Neerlegging eerste proces-verbaal van verificatie der schuldvorderingen<br />

: 9 mei 2012, te 9 u. 45 m, in zaal A, rechtbank van koophandel,<br />

gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk.<br />

Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend<br />

geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake in<br />

artikel 73 of in artikel 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke<br />

personen die zich kosteloos persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor<br />

de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een<br />

verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats<br />

vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun beroep en hun<br />

woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet<br />

in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij<br />

de stukken zijn gevoegd zoals bepaald in artikel 72ter van de<br />

Faillissementswet.<br />

De hoofgriffier, (get.) Engels, Koen.<br />

(10153)<br />

Rechtbank van koophandel te Leuven<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven,<br />

d.d. 15 maart 2012, werd Bak, Katarzyne, geboren te Stawiszyn (Polen)<br />

op 16 april 1977, wonende te 3290 Diest, Pannehoeve 90, en met als<br />

activiteiten : krantenbedeling aan huis, met ondernemingsnummer<br />

0818.247.359, in staat van faillissement verklaard.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter<br />

griffie een verklaring neerleggen oveenkomstig artikel 72ter Faill. W.<br />

Rechter-commissaris : P. Peeters.<br />

Curatoren : Mr. Dirk De Maeseneer, Mr. Steven Nysten en Mr. Johan<br />

Mommaerts, advocaten te 3000 Leuven, Philipslaan 20.<br />

Staking der betalingen : 15 maart 2012.<br />

Indienen van schuldvorderingen tot en met 20 april 2012 ter griffie<br />

dezer rechtbank.<br />

Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van<br />

verificatie van de schuldvorderingen : 8 mei 2012.<br />

De hoofgriffier, (get.) E. Gustin.<br />

(10154)<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17797<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven,<br />

d.d. 15 maart 2012, werd Torfs, Roger, geboren te Duffel op<br />

2 november 1957, wonende te 3190 Boortmeerbeek, Dorpplaats 11, en<br />

met als activiteiten : drankgelegenheid, met handelsbenaming « Café<br />

De Rode Molen », met ondernemingsnummer 0732.369.893, in staat van<br />

faillissement verklaard.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter<br />

griffie een verklaring neerleggen oveenkomstig artikel 72ter Faill. W.<br />

Rechter-commissaris : P. Peeters.<br />

Curatoren : Mr. Dirk De Maeseneer, Mr. Steven Nysten en Mr. Johan<br />

Mommaerts, advocaten te 3000 Leuven, Philipslaan 20.<br />

Staking der betalingen : 15 maart 2012.<br />

Indienen van schuldvorderingen tot en met 20 april 2012 ter griffie<br />

dezer rechtbank.<br />

Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van<br />

verificatie van de schuldvorderingen : 8 mei 2012.<br />

De hoofgriffier, (get.) E. Gustin.<br />

(10155)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven,<br />

d.d. 14 maart 2012, werd Botson, Marie, geboren te Leuven op<br />

7 maart 1948, wonende te 3000 Leuven, Diestsestraat 147, en met als<br />

activiteiten : café, met handelsbenaming « Jeeskesboom », met<br />

ondernemingsnummer 0873.547.950, in staat van faillissement<br />

verklaard.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter<br />

griffie een verklaring neerleggen oveenkomstig artikel 72ter Faill. W.<br />

Rechter-commissaris : P. Peeters.<br />

Curatoren : Mr. Dirk De Maeseneer, Mr. Steven Nysten en Mr. Johan<br />

Mommaerts, advocaten te 3000 Leuven, Philipslaan 20.<br />

Staking der betalingen : 14 maart 2012.<br />

Indienen van schuldvorderingen tot en met 20 april 2012 ter griffie<br />

dezer rechtbank.<br />

Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van<br />

verificatie van de schuldvorderingen : 8 mei 2012.<br />

De hoofgriffier, (get.) E. Gustin.<br />

(10156)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Leuven,<br />

d.d. 14 maart 2012, werd Van Diest, Bruno, geboren te Leuven op<br />

14 mei 1982, wonende te 3012 Wilsele, Kolonel Begaultlaan 15/209, en<br />

met als activiteiten : dierenverzorging en technische installaties, met<br />

handelsbenaming « B.A.C. », met ondernemingsnummer 0832.574.754,<br />

in staat van faillissement verklaard.<br />

De personen die zich persoo<strong>nl</strong>ijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde<br />

(onder meer de borgen van de gefailleerde), kunnen hiervan ter<br />

griffie een verklaring neerleggen oveenkomstig artikel 72ter Faill. W.<br />

Rechter-commissaris : P. Peeters.<br />

Curator : Mr. Jan Convents, advocaat te 3000 Leuven, Bondgenote<strong>nl</strong>aan<br />

161.<br />

Rechter-commissaris : A. Collaer.<br />

Staking der betalingen : 14 maart 2012.<br />

Indienen van schuldvorderingen tot en met 20 april 2012 ter griffie<br />

dezer rechtbank.<br />

Uiterste datum voor neerlegging van het eerste proces-verbaal van<br />

verificatie van de schuldvorderingen : 8 mei 2012.<br />

De hoofgriffier, (get.) E. Gustin.<br />

(10157)


17798 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Rechtbank van koophandel te Veurne<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Veurne, van<br />

14 september 2012, werden de verrichtingen van het faillissement van<br />

Lenez, Serge, geboren te Outreye op 15 mei 1956, destijds wonende te<br />

8600 Diksmuide, Kapelhoekstraat 40, met als ondernemingsnummer<br />

0761.200.768, afgesloten door vereffening waarbij de gefailleerde<br />

niet verschoonbaar werd verklaard.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Naert.<br />

(10158)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Veurne, van<br />

14 september 2012, werden de verrichtingen van het faillissement van<br />

het faillissement van de gewone commanditaire vennootschap<br />

Sleeuwaert, Didier — De Poetsdienst, destijds met maatschappelijke<br />

zetel, te 8670 Koksijde-Oostduinkerke, Cottagelaan 16, met als<br />

ondernemingsnummer 0479.397.160, afgesloten wegens ontoereikend<br />

actief waardoor de voormelde vennootschap wordt ontbonden en haar<br />

vereffening onmiddellijk wordt gesloten.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd, overeenkomstig artikel 185 van het<br />

Wetboek van vennootschappen, Sabine De Maesschalck, wonende te<br />

8670 Koksijde, Leopold II laan 256/0101.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Naert.<br />

(10159)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Veurne, van<br />

14 september 2012, werden de verrichtingen van het faillissement van<br />

het faillissement van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid<br />

Buntra, destijds met maatschappelijke zetel, te 8630 Veurne,<br />

Ondernemingenstraat 3, met als ondernemingsnummer 0471.203.828,<br />

afgesloten door vereffening waardoor de voormelde vennootschap<br />

wordt ontbonden en haar vereffening onmiddellijk wordt gesloten.<br />

Wordt als vereffenaar beschouwd, overeenkomstig artikel 185 van het<br />

Wetboek van vennootschappen, de heer Richard Bettinson, wonende te<br />

8600 Diksmuide, Hof ter Bloemmolens 26.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Naert.<br />

(10160)<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Veurne, van<br />

14 maart 2012, werden de verrichtingen van het faillissement van het<br />

faillissement van De Maesschalck, Sabine Margareta, geboren te Zele<br />

op 15 juli 1968, destijds wonende te 8670 Koksijde, Leopold IIlaan<br />

171/0202, zaakvoerder-beherend vennoot van de Gewone<br />

Commanditaire Vennootschap Sleeuwaert, Didier- De Poetsdienst, met<br />

maatschappelijke zetel, te 8670 Koksijde (Oostduinkerke), Cottagelaan<br />

16, met als ondernemingsnummer 0479.397.160, afgesloten wegens<br />

ontoereikend actief waarbij de gefailleerde niet verschoonbaar werd<br />

verklaard.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) S. Naert.<br />

(10161)<br />

Tribunal de commerce d’Arlon<br />

Par jugement du 8 mars 2012, le tribunal de commerce d’Arlon a<br />

prononcé la clôture, par insuffisance d’actif, de la faillite de la<br />

SPRL Reprolux, dont le siège social est établi à 6700 Arlon, rue de<br />

Sesselich 7, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0437.183.552.<br />

En application de l’article 185 du Code des sociétés, est considéré<br />

comme liquidateur M. De Beule, Jean René, domicilié à6700 Arlon, rue<br />

de Sesselich 7.<br />

Pour extrait conforme : le greffier en chef désigné, (signé) C. Cremer.<br />

(10162)<br />

Par jugement du 8 mars 2012, le tribunal de commerce d’Arlon a<br />

prononcé la clôture, par insuffisance d’actif, de la faillite de la<br />

SPRL Seven Sense, dont le siège social est établi à 6760 Virton, place<br />

Nestor Outer 2, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0809.621.287.<br />

En application de l’article 185 du Code des sociétés, est considéré<br />

comme liquidateur Pignolet, Véronique, domiciliée à 6760 Virton, place<br />

Nestor Outer 2.<br />

Pour extrait conforme : le greffier en chef désigné, (signé) C. Cremer.<br />

(10163)<br />

Tribunal de commerce de Charleroi<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture pour insuffisance d’actifs<br />

des opérations de la faillite de la SPRL AK Construct, dont le siège<br />

social est sis à 7140 Morlanwelz, Grand-Rue 61, inscrite à la Banque-<br />

Carrefour des Entreprises sous le numéro 0806.624.581, déclarée par<br />

jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date du<br />

25 octobre 2010.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Dimitri Vermeire, domicilié à<br />

1190 Forest, rue Pierre Decostre 142/3.<br />

Accorde la gratuité en vue de cette publication.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10164)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture pour insuffisance d’actifs<br />

des opérations de la faillite de la SPRL Noynoon, dont le siège social<br />

est sis à 6180 Courcelles, rue Paul Pastur 98B, inscrite à la Banque-<br />

Carrefour des Entreprises sous le numéro 0874.457.077, déclarée par<br />

jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date du<br />

20 septembre 2010.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Mohamed Rajo, domicilié à<br />

1070 Anderlecht, rue Brognier 116.<br />

Accorde la gratuité en vue de cette publication.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10165)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture pour insuffisance d’actifs<br />

des opérations de la faillite de la société de droit anglais Bika One<br />

Limited, dont le siège social est sis en Grand-Bretagne, Londres,<br />

EC4V4DD, Queen Victoria Street 181, Bridge House, dont la succursale<br />

en Belgique est sise à 6200 Châtelineau, rue de la Vallée 24, inscrite à la<br />

Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0478.086.274,<br />

déclarée par jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date<br />

du 16 juin 2008.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Yuksel Kaygan, domicilié à<br />

6200 Châtelineau, rue de la Vallée 24/1.<br />

Accorde la gratuité en vue de cette publication.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10166)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture pour insuffisance d’actifs<br />

des opérations de la faillite de la SC Assudek, dont le siège social est<br />

sis à 7170 Manage, rue Cirière 58, inscrite à la Banque-Carrefour des<br />

Entreprises sous le numéro 0441.381.177, déclarée par jugement du<br />

tribunal de commerce de Charleroi en date du 12 mars 2007.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Edward De Kezel, domicilié à<br />

7170 Manage, rue Cense de la Motte 40.<br />

Accorde la gratuité en vue de cette publication.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10167)


Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SPRL Entreprises générales du Bâtiment<br />

Castille et Compagnie, dont le siège social est sis à 6220 Fleurus,<br />

résidence de la Paix, chemin de Mons 12/1, inscrite à la Banque-<br />

Carrefour des Entreprises sous le numéro 0405.920.947, déclarée par<br />

jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date du<br />

3février 2003.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Daniel Hens, domicilié à<br />

7180 Seneffe, chaussée de Mons 55.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10168)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SPRL La Vidéothèque de Gilly, dont le<br />

siège social est sis à 6060 Gilly, chaussée de Lodelinsart 102, inscrite à<br />

la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0874.200.424,<br />

déclarée par jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date<br />

du 19 avril 2010.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Julien Siciliano, domicilié à<br />

5060 Sambreville, sentier de la Rotelée 32.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10169)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de feu M. Dominique Pestiaux, domicilié de son<br />

vivant à 6043 Ransart, rue Charbonnel 46, inscrit à la Banque-Carrefour<br />

des Entreprises sous le numéro 0689.356.135, déclarée par jugement du<br />

tribunal de commerce de Charleroi en date du 22 décembre 2008.<br />

Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité àfeu<br />

M. Dominique Pestiaux.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10170)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SPRL Construction Concept, dont le siège<br />

social est sis à 7120 Estinnes-au-Val, route de Mons 14, inscrite à la<br />

Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0479.507.028,<br />

déclarée par jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date<br />

du 13 juin 2005.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Jesse Wiard, domicilié à<br />

7170 Manage, rue des Verreries 5.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10171)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SPRL Les Frères Poussière, dont le siège<br />

social est sis à 7160 Chapelle-lez-Herlaimont, rue de Gouy 28A, inscrite<br />

à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0476.045.910,<br />

déclarée par jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date<br />

du 9 mai 2006.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Patrice Kerdraon, domicilié à<br />

7160 Chapelle-lez-Herlaimont, place de l’Eglise 35.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10172)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de M. Patrick Bazzichi, domicilié à<br />

1000 Bruxelles, quai au Foin 35A, enregistré àla Banque-Carrefour des<br />

Entreprises sous le numéro 0870.050.210, déclaré en faillite par jugement<br />

du tribunal de commerce de Charleroi le 22 février 2010.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17799<br />

Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité au<br />

sieur Patrick Bazzichi.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10173)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de Mme Fabienne Czernotta, domiciliée à<br />

6020 Charleroi (section de Dampremy), rue Jules Destrée 7, enregistrée<br />

à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0654.656.067,<br />

déclarée en faillite par jugement du tribunal de commerce de Charleroi<br />

le 1 er décembre 2008.<br />

Dit ne pas avoir lieu à accorder le bénéfice de l’excusabilité àla<br />

dame Fabienne Czernetta.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10174)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SA Melody Invest, dont le siège social est<br />

sis à 7130 Binche, avenue Marie-Josée 26, inscrite à la Banque-Carrefour<br />

des Entreprises sous le numéro 0445.912.562, déclarée par jugement du<br />

tribunal de commerce de Charleroi en date du 29 juin 2009.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Jean-Michel Guerinel, domicilié en<br />

France, à 83600 Fréjus, avenue Vivaldi 1.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10175)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SPRL Boulangerie Bartet, dont le siège<br />

social est sis à 6010 Couillet, rue de Villers 193, inscrite à la Banque-<br />

Carrefour des Entreprises sous le numéro 0463.640.501, déclarée par<br />

jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date du<br />

9 janvier 2002.<br />

Désigne comme liquidateur : M. Christian Bartet, domicilié à<br />

6600 Bastogne, rue Glade 11B.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10176)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de Mme Joëlle Dubois, domiciliée à<br />

7160 Chapelle-lez-Herlaimont, rue Bergère 1/1, inscrite à la Banque-<br />

Carrefour des Entreprises sous le numéro 0663.341.527, déclarée par<br />

jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date du<br />

21 octobre 2008.<br />

Déclare Mme Joëlle Dubois excusable.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10177)<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SPRL Au Croissant doré, dont le siège<br />

social est sis à 6060 Gilly, chaussée de Fleurus 277, inscrite à la Banque-<br />

Carrefour des Entreprises sous le numéro 0453.480.641, déclarée par<br />

jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date du<br />

1 er février 2010.<br />

Désigne comme liquidateurs : M. Daniel Henry, domicilié à<br />

6060 Gilly, chaussée deChâtelet 144, et Mme Laurence Henry, domiciliée<br />

à 6060 Gilly, rue du Calvaire 87.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10178)


17800 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a prononcé la clôture par liquidation des<br />

opérations de la faillite de la SA La Saumonerie artisanale, dont le siège<br />

social est sis à 6001 Marcinelle, avenue Mascaux 361, inscrite à la<br />

Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0447.983.117,<br />

déclarée par jugement du tribunal de commerce de Charleroi en date<br />

du 15 septembre 2009.<br />

Désigne comme liquidateur : Mme Marie-Paule Demanet, domiciliée<br />

à 6032 Mont-sur-Marchienne, avenue Albert I er 37, bte 3G.<br />

Pour extrait conforme : la greffière, (signé) C. Page.<br />

(10179)<br />

Par jugement du 12 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la<br />

SPRL Geberdis, dont le siège social est sis à 6061 Montignies-sur-<br />

Sambre, rue de l’Eglise 19, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises<br />

sous le n° 0864.573.371.<br />

Curateur : Me Thierry Zuinen, avocat à 6000 Charleroi, boulevard<br />

A. de Fontaine 4/3.<br />

Juge-commissaire : Jean-Marie Focant.<br />

La date provisoire de cessation des paiements est fixée au<br />

12 mars 2012.<br />

Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du<br />

tribunal de commerce avant le 10 avril 2012.<br />

Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce, le<br />

9 mai 2012, le premier procès-verbal de vérification des créances.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Le pro deo a été ordonné.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Carlu.<br />

(10180)<br />

Par jugement du 12 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la<br />

SCS Ecocom, dont le siège social est sis à 6150 Anderlues, rue<br />

Lacherez 25/6, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le<br />

n° 0837.165.824.<br />

Curateur : Me Philippe Mathieu, avocat à 6000 Charleroi, quai de<br />

Brabant 12.<br />

Juge-commissaire : Franz Dutrifoy.<br />

La date provisoire de cessation des paiements est fixée au<br />

12 mars 2012.<br />

Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du<br />

tribunal de commerce avant le 10 avril 2012.<br />

Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce, le<br />

9 mai 2012, le premier procès-verbal de vérification des créances.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Le pro deo a été ordonné.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Carlu.<br />

(10181)<br />

Par jugement du 12 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de<br />

M. Salvatore Frau, né le 22 septembre 1966, domicilié à6200 Châtelet,<br />

rue Sylvain Pirmez 51, inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises<br />

sous le n° 0892.797.007, (activité commerciale : taverne, dénomination<br />

commerciale : « L’Oldies »).<br />

Curateur : Me Ludovic Donnet, avocat à 6240 Farciennes, Grand<br />

Place 30.<br />

Juge-commissaire : Pierre Cornez.<br />

La date provisoire de cessation des paiements est fixée au<br />

29 février 2012.<br />

Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du<br />

tribunal de commerce avant le 10 avril 2012.<br />

Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce, le<br />

9 mai 2012, le premier procès-verbal de vérification des créances.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Le pro deo a été ordonné.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Carlu.<br />

(10182)<br />

Par jugement du 12 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de<br />

Mme Magali Mayence, née le 14 novembre 1980, domiciliée à<br />

6240 Farciennes, rue du Wainage 88, inscrite à la Banque-Carrefour des<br />

Entreprises sous le n° 0891.564.513, (activité commerciale : librairie,<br />

dénomination commerciale : « Librairie 2000 »).<br />

Curateur : Me Muriel Lambot, avocat à 6000 Charleroi, boulevard<br />

Mayence 7.<br />

Juge-commissaire : Anne Prignon.<br />

La date provisoire de cessation des paiements est fixée au<br />

7 mars 2012.<br />

Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du<br />

tribunal de commerce avant le 10 avril 2012.<br />

Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce, le<br />

9 mai 2012, le premier procès-verbal de vérification des créances.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Le pro deo a été ordonné.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Carlu.<br />

(10183)<br />

Par jugement du 12 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de la<br />

SA Bya, dont le siège social est sis à 6030 Marchienne-au-Pont, rue de<br />

Cartier 156, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le<br />

n° 0859.610.931, (activité commerciale : bâtiment).<br />

Curateur : Me Muriel Lambot, avocat à 6000 Charleroi, boulevard<br />

Mayence 7.<br />

Juge-commissaire : Eric Cals.<br />

La date provisoire de cessation des paiements est fixée au<br />

12 mars 2012.<br />

Les créanciers sont invités à déposer leurs créances au greffe du<br />

tribunal de commerce avant le 10 avril 2012.<br />

Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce, le<br />

9 mai 2012, le premier procès-verbal de vérification des créances.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Le pro deo a été ordonné.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Carlu.<br />

(10184)


Avis rectificatif<br />

Par jugement du 13 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré, sur aveu, la faillite de la<br />

SPRL Les Aludes, dont le siège social est sis à 6280 Loverval, chaussée<br />

de Philippeville 11, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous<br />

le n° 0475.401.849, (activité commerciale : Horeca, dénomination<br />

commerciale : « L’Olive »).<br />

Désigne en qualité de curateur, Me Isabelle Bronkaert, avocat au<br />

barreau de Charleroi, dont les bureaux sont sis à 6001 Marcinelle,<br />

avenue Meurée 95/19.<br />

Désigne en qualité de juge-commissaire, M. Jean-Claude Duchâteaux.<br />

Fixe la date définitive de cessation des paiements au<br />

13 septembre 2011.<br />

Ordonne aux créanciers de faire, au greffe de ce tribunal, la déclaration<br />

de leurs créances au plus tard le 11 avril 2012.<br />

Fixe au 10 mai 2012, la date ultime de dépôt du premier procès-verbal<br />

de vérification des créances au greffe du tribunal de commerce de<br />

céans.<br />

Ordonne d’office la gratuité de la procédure conformément à<br />

l’article 666 du Code judiciaire.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) C. Page.<br />

(10185)<br />

Par jugement du 6 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré, sur aveu, la faillite de la SCRL<br />

Production Orthopédie et Diffusion, dont le siège social est sis à<br />

6040 Jumet, rue Frison Auguste 111, inscrite à la Banque-Carrefour des<br />

Entreprises sous le n° 0459.184.538, (activité commerciale : orthopédie).<br />

Désigne en qualité de curateur, Me Alain Fiasse, avocat au barreau<br />

de Charleroi, dont les bureaux sont sis à 6000 Charleroi, rue Tumelaire<br />

23/14.<br />

Désigne en qualité de juge-commissaire, Bernard Schrevens.<br />

Fixe la date définitive de cessation des paiements au 29 février 2012.<br />

Ordonne aux créanciers de faire, au greffe de ce tribunal, la déclaration<br />

de leurs créances au plus tard le 3 avril 2012.<br />

Fixe au 2 mai 2012, la date ultime de dépôt du premier procès-verbal<br />

de vérification des créances au greffe du tribunal de commerce de<br />

céans.<br />

Ordonne d’office la gratuité de la procédure conformément à<br />

l’article 666 du Code judiciaire.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) C. Page.<br />

(10186)<br />

Par jugement du 6 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce de Charleroi a déclaré, sur aveu, la faillite de M. Frédéric<br />

Bauduin, né àCharleroi le 15 octobre 1970, domicilié à6060 Gilly, rue<br />

Saint-Joseph 108/002, inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises<br />

sous le n° 0715.186.641, (activité commerciale : élagage et abattage).<br />

Désigne en qualité de curateur, Me Christiane Noël, avocat au<br />

barreau de Charleroi, dont les bureaux sont sis à 6000 Charleroi, rue de<br />

Dampremy 67/32.<br />

Désigne en qualité de juge-commissaire, Caroline Gaillard.<br />

Fixe la date définitive de cessation des paiements au 1 er janvier 2012.<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Ordonne aux créanciers de faire, au greffe de ce tribunal, la déclaration<br />

de leurs créances au plus tard le 3 avril 2012.<br />

Fixe au 2 mai 2012, la date ultime de dépôt du premier procès-verbal<br />

de vérification des créances au greffe du tribunal de commerce de<br />

céans.<br />

Ordonne d’office la gratuité de la procédure conformément à<br />

l’article 666 du Code judiciaire.<br />

Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle<br />

du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe conformément à<br />

l’article 72ter de la loi sur les faillites.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) C. Page.<br />

Tribunal de commerce de Dinant<br />

(10187)<br />

Par jugement prononcé le 14 mars 2012, la première chambre du<br />

tribunal de commerce de Dinant, a clôturé, pour insuffisance d’actif, les<br />

opérations de la faillite de la SPRL Ferme d’Harroy, enregistrée dans la<br />

Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0890.883.830, ayant<br />

son siège social à 5565 Hour, Ferme d’Harroy (route de la Reine),<br />

déclarée ouverte par jugement de ce tribunal du 13 juillet 2010.<br />

Est considéré comme liquidateur : M. Pascale Agresti, anciennement<br />

domiciliéà1430 Rebecq, chaussée de la Genette 98, et actuellement sans<br />

domicile ou résidence connu.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) V. Fournaux.<br />

(10188)<br />

Extrait du jugement rendu le 8 février 2012, par le tribunal de<br />

commerce de Dinant.<br />

Dit que le présent, déclare M. Gilbert, Frédéric, né le 24 août 1971,<br />

domicilié rue des Frères Bouré 2, à 5670 Olloy-sur-Viroin,<br />

B.C.E. 0877.267.703, excusable. Dit et juge que Mme Lambinon-Mortier,<br />

Christine, née le1 er février 1970, domiciliée rue des Frères Bouré 2, à<br />

5670 Olloy-sur-Viroin, qui est personnellement obligée à la dette de son<br />

époux est libérée de cette obligation par l’effet de l’excusabilité.<br />

Dit que le présent jugement sera publié, par extrait, à la diligence de<br />

M. Gilbert, Frédéric, dans le <strong>Moniteur</strong> belge.<br />

(Signé) Gilbert, Frédéric.<br />

(10189)<br />

Cour d’appel de Liège<br />

17801<br />

Par arrêt du 13 mars 2012, la cour d’appel de Liège réformant le<br />

jugement rendu le 27 octobre 2011, par le tribunal de commerce de<br />

Verviers prononce l’excusabilité du failli Nevraumont, Patrice, né le<br />

14 octobre 1944, domicilié rue de la Moinerie 32, à 4800 Petit-Rechain,<br />

inscrit au R.C. sous le n° 46626.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Anne-Catherine Gaillard.<br />

(10190)<br />

Par arrêt du 13 mars 2012, la cour d’appel de Liège réformant le<br />

jugement rendu le 31 mars 2011, par le tribunal de commerce de Namur<br />

prononce l’excusabilité du failli Orlandi, Fabrice, né à Namur le<br />

17 octobre 1978, domicilié chausséedePéruwez 92, à 5002 Saint-Servais,<br />

inscrit à la B.C.E. sous le n° 0692.505.269.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Anne-Catherine Gaillard.<br />

(10191)


17802 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Tribunal de commerce de Liège<br />

Le 16 mars 2012, le tribunal de commerce de Liègeadéclaré la faillite<br />

de la SPRL Jemeppe Cuisines, dont le siège social est établi à<br />

4920 Aywaille, avenue de la Porallée 2, activité : travaux de menuiseries<br />

sous la dénomination : « Elégance Cuisines », B.C.E. n° 0889.625.206.<br />

Curateurs : Me Léon Leduc, avocat à 4000 Liège, place de Bronckart<br />

1, et Me Jacques Piron, avocat à 4000 Liège, boulevard Frère<br />

Orban 10.<br />

Déclaration des créances au greffe endéans les trente jours du<br />

jugement déclaratif de faillite et dépôt du premier procès-verbal de<br />

vérification des créances le 26 avril 2012.<br />

Pour extrait conforme : Mme le greffier en chef, (signé) M. Godin.<br />

(10192)<br />

Tribunal de commerce de Marche-en-Famenne<br />

Par jugement du 15 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce séant à Marche-en-Famenne, province de Luxembourg, a<br />

prononcé, sur aveu, la faillite de Destrée, Olivier Léon Michel Ghislain<br />

« Le Shelby », néàAyele8août 1975, de nationalité belge, domicilié<br />

rue de Hotton 64, à 6987 Rendeux, inscrit à la B.C.E. sous le<br />

numéro 0812.735.977.<br />

Etadésigné, en qualité de curateur, Me Huart, Frédéric, Petite Rue<br />

de la Vallée 2,à6990 Hotton.<br />

Le même jugement :<br />

invite les créanciers à déposer au greffe du tribunal de commerce de<br />

Marche-en-Famenne, rue Victor Libert 9, palais de justice, bâtiment B,<br />

1 er étage, la déclaration de leurs créances, avec leurs titres, dans les<br />

trente jours à compter du présent jugement.<br />

Dit que le premier procès-verbal de vérification des créances sera<br />

déposé au greffe le 26 avril 2012.<br />

Dit que conformément à l’article 72bis, alinéa 1 er , de la loi sur les<br />

faillites pour bénéficier de la décharge, les personnes physiques qui, à<br />

titre gratuit, se sont constituées sûreté personnelle du failli sont tenues<br />

de déposer au greffe du tribunal de commerce une déclaration attestant<br />

que leur obligation est disproportionnée à leurs revenus et à leur<br />

patrimoine.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) J.-M. Collard.<br />

(10193)<br />

Par jugement du 15 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce séant à Marche-en-Famenne, province de Luxembourg, a<br />

prononcé, sur aveu, la faillite de Thomas, Dany, SPRL Entreprise<br />

générale de Construction, rue Eysden-Mines 68, à 6698 Grand-Halleux,<br />

inscrit à la B.C.E. sous le numéro 0471.607.862.<br />

Etadésigné, en qualité de curateur, Me Collet, Jocelyne, rue de la<br />

Gare 10/9, à 6980 La Roche-en-Ardenne.<br />

Le même jugement :<br />

invite les créanciers à déposer au greffe du tribunal de commerce de<br />

Marche-en-Famenne, rue Victor Libert 9, palais de justice, bâtiment B,<br />

1 er étage, la déclaration de leurs créances, avec leurs titres, dans les<br />

trente jours à compter du présent jugement.<br />

Dit que le premier procès-verbal de vérification des créances sera<br />

déposé au greffe le 26 avril 2012.<br />

Dit que conformément à l’article 72bis, alinéa 1 er , de la loi sur les<br />

faillites pour bénéficier de la décharge, les personnes physiques qui, à<br />

titre gratuit, se sont constituées sûreté personnelle du failli sont tenues<br />

de déposer au greffe du tribunal de commerce une déclaration attestant<br />

que leur obligation est disproportionnée à leurs revenus et à leur<br />

patrimoine.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) J.-M. Collard.<br />

(10194)<br />

Par jugement du 15 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce séant à Marche-en-Famenne, province de Luxembourg, a<br />

prononcé, sur aveu, la faillite de Lesage, Laurette, rue de Liège 40A, à<br />

6660 Houffalize, inscrite à la B.C.E. sous le numéro 0599.519.584.<br />

Etadésigné, en qualité de curateur, Me Noirhomme Anne-Catherine,<br />

Cowan 3, à 6662 Tavigny.<br />

Le même jugement :<br />

invite les créanciers à déposer au greffe du tribunal de commerce de<br />

Marche-en-Famenne, rue Victor Libert 9, palais de justice, bâtiment B,<br />

1 er étage, la déclaration de leurs créances, avec leurs titres, dans les<br />

trente jours à compter du présent jugement.<br />

Dit que le premier procès-verbal de vérification des créances sera<br />

déposé au greffe le 26 avril 2012.<br />

Dit que conformément à l’article 72bis, alinéa 1 er , de la loi sur les<br />

faillites pour bénéficier de la décharge, les personnes physiques qui, à<br />

titre gratuit, se sont constituées sûreté personnelle du failli sont tenues<br />

de déposer au greffe du tribunal de commerce une déclaration attestant<br />

que leur obligation est disproportionnée à leurs revenus et à leur<br />

patrimoine.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) J.-M. Collard.<br />

(10195)<br />

Par jugement du 15 mars 2012, la première chambre du tribunal de<br />

commerce séant à Marche-en-Famenne, province de Luxembourg, a<br />

prononcé, sur citation, la faillite de la SA Select Home, avenue du<br />

Monument 5, à 6900 Marche-en-Famenne, inscrite à la B.C.E. sous le<br />

numéro 0428.145.825.<br />

Etadésigné, en qualité de curateur, Me Huart, Frédéric, Petite Rue<br />

de la Vallée 2,à6990 Hotton.<br />

Le même jugement :<br />

invite les créanciers à déposer au greffe du tribunal de commerce de<br />

Marche-en-Famenne, rue Victor Libert 9, palais de justice, bâtiment B,<br />

1 er étage, la déclaration de leurs créances, avec leurs titres, dans les<br />

trente jours à compter du présent jugement.<br />

Dit que le premier procès-verbal de vérification des créances sera<br />

déposé au greffe le 26 avril 2012.<br />

Dit que conformément à l’article 72bis, alinéa 1 er , de la loi sur les<br />

faillites pour bénéficier de la décharge, les personnes physiques qui, à<br />

titre gratuit, se sont constituées sûreté personnelle du failli sont tenues<br />

de déposer au greffe du tribunal de commerce une déclaration attestant<br />

que leur obligation est disproportionnée à leurs revenus et à leur<br />

patrimoine.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) J.-M. Collard.<br />

(10196)<br />

Tribunal de commerce de Verviers<br />

Faillite sur aveu<br />

Par jugement du 12 mars 2012, le tribunal de commerce de Verviers<br />

adéclaré la faillite de la SPRL « Classic Car », dont le siège social est<br />

établi à 4801 Verviers (Stembert), rue de l’Agolina 45, inscrite à la<br />

Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0440.914.884, pour<br />

un atelier de carrosserie et montage d’installation au gaz dans les<br />

véhicules exercé au siège social.<br />

Curateur : Me Dominique Legrand, avocat à 4650 Herve, place de la<br />

Gare 5.<br />

Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe endéans les<br />

trente jours.<br />

Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances :<br />

le 14 mai 2012, à 9 h 30 m, au palais de justice de Verviers.<br />

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) L. Boulanger.<br />

(10197)


Intrekking faillissement − Faillite rapportée<br />

Blijkens het vonnis van de eerste kamer van de rechtbank van<br />

koophandel te Tongeren op datum van 12 september 2011, wordt het<br />

faillissement van de BVBA Hoeve De Borght, 0882.138.190,<br />

De Borght 2A, 3832 Wellen, opgeheven.<br />

(Get.) B. De Waele.<br />

(10198)<br />

Sige Demolotion Afbraak, besloten vennootschap met beperkte<br />

aansprakelijkheid, Strijdersstraat 53, 2650 Edegem, ondernemingsnummer<br />

0860.165.514<br />

Met beslissing van zitting van 23 december 2010 willen we graag het<br />

intrekking van faillissement melden.<br />

Sige Demolotion Afbraak BVBA is niet in staat van faillissement.<br />

(Get.) Ozturk Mehmet, zaakvoerder.<br />

(10199)<br />

Rechtbank van koophandel te Veurne<br />

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Veurne van<br />

14 maart 2012, werd het faillissement ingetrokken van de besloten<br />

vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Pemar, met maatschappelijke,<br />

en uitbatingszetel te 8660 De Panne, Veurnestraat 358, met<br />

ondernemingsnummer 0438.811.766, faillissement uitgesproken bij<br />

vonnis van deze rechtbank in datum van 15 februari 2012.<br />

Bij hetzelfde vonnis d.d. 14 maart 2012, werd Mr. Johan Deacdt,<br />

advocaat te 8630 Veurne, Duinkerkestraat 34, ontheven van zijn functie<br />

als curator en werd Mevr. Petra Breyne, rechter in handelszaken,<br />

ontheven van haar functie als rechter-commissaris over voornoemd<br />

faillissement.<br />

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) N. Boudenoodt.<br />

(10200)<br />

Gerechtelijke ontbinding — Dissolution judiciaire<br />

Tribunal de première instance de Mons<br />

Par jugement du 23 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Les Feles »,<br />

ayant son siège social à 7850 Enghien (Marcq), rue Kwade 82,<br />

B.C.E. n° 0456.941.462, et a prononcé la clôture immédiate de la<br />

liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10201)<br />

Par jugement du 23 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Association<br />

Azzuri Nel Mondo-Boussoit », ayant son siège social à 7110 Boussoit,<br />

rue Grande 148, B.C.E. n° 0877.272.354, et a prononcé la clôture<br />

immédiate de la liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10202)<br />

Par jugement du 23 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Animation<br />

hercinienne », ayant son siège social à 7050 Jurbise (Herchies), rue<br />

Docteur Fontaine 14, B.C.E. n° 0441.319.811, et a prononcé la clôture<br />

immédiate de la liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10203)<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17803<br />

Par jugement du 23 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Fondation<br />

Paradisio », établissement d’utilité publique, anciennement dénommé :<br />

« Château de Cambron », ayant son siège social à 7940 Brugelette,<br />

domaine de Cambron 1, B.C.E. n° 0456.796.259, et a prononcé la clôture<br />

immédiate de la liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10204)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Les Libellules<br />

», ayant son siège social à 7110 Maurage, rue Charles Bernier 36,<br />

B.C.E. n° 0448.609.261, et a prononcé la clôture immédiate de la<br />

liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10205)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Découverte<br />

culturelle du Patrimoine », ayant son siège social à 7050 Jurbise,<br />

chaussée de Brunehault 368, B.C.E. n° 0451.401.376, et a prononcé la<br />

clôture immédiate de la liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10206)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Génération<br />

2000 », ayant son siège social à 7100 La Louvière, rue Belle<br />

Hélène 25, B.C.E. n° 0435.444.480, et a prononcé la clôture immédiate<br />

de la liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10207)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Génération<br />

7080 », ayant son siège social à 7080 Frameries (Sars-la-Bruyère),<br />

chaussée de Brunehault 7, B.C.E. n° 0478.163.478, et a prononcé la<br />

clôture immédiate de la liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10208)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Demeter »,<br />

ayant son siège social à 7000 Mons, rue de la Poterie 19,<br />

B.C.E. n° 0433.764.006, et a prononcé la clôture immédiate de la<br />

liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10209)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Tinitra »,<br />

ayant son siège social à 7040 Quévy (Aulnois), rue de l’Industrie 1,<br />

B.C.E. n° 0420.877.258, et a prononcé la clôture immédiate de la<br />

liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10210)<br />

Par jugement du 30 novembre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Mons a prononcé la dissolution judiciaire de l’ASBL « Amicale des<br />

Notaires de l’Arrondissement de Mons, en abrégé : « A.N.A.M. »»,<br />

ayant son siège social à 7000 Mons, rue de Nimy 37,<br />

B.C.E. n° 0422.464.989, et a prononcé la clôture immédiate de la<br />

liquidation.<br />

Pour extrait conforme : le greffier chef de service, (signé) M.-J. Saucez.<br />

(10211)


17804 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Tribunal de première instance de Bruxelles<br />

Par ordonnance du 14 octobre 2011, le tribunal de première instance<br />

de Bruxelles a prononcé la clôture de la liquidation de l’ASBL Evolution<br />

Tennis, dont le siège social est établi à 1040 Bruxelles, rue Champ du<br />

Roi 10, (B.C.E. n° 0478.344.513) et ce conformément à l’article 19bis de<br />

la loi du 27 juin 1921.<br />

(Signé) Jean-Marie Verschueren, avocat.<br />

(10212)<br />

Huwelijksvermogensstelsel − Régime matrimonial<br />

Bij akte verleden voor notaris Stephane Van Roosbroeck, te Boechout,<br />

op 27 februari 2012, hebben de heer René Albert Aloïs Van Dessel,<br />

geboren te Mortsel op 12 december 1928, en zijn echtgenote,<br />

Mevr. Maria Angelica Henrica Michielsen, geboren te Hoogstraten op<br />

1 augustus 1936, samen wonende te 2530 Boechout, Mussenhoevelaan<br />

13, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd zonder dat deze<br />

wijziging een vereffening van het stelsel tot gevolg had.<br />

De echtgenoten Van Dessel-Michielsen hebben bij hoger vermelde<br />

akte een beperkt gemeenschappelijk vermogen toegevoegd aan hun<br />

bestaand stelsel der scheiding van goederen met inbreng van een<br />

onroerend goed in het beperkt gemeenschappelijk vermogen.<br />

(Get.) Stephane Van Roosbroeck, notaris, te Boechout.<br />

(10213)<br />

Bij akte verleden voor Mr. Chris Celis, notaris, te Brasschaat, op<br />

23 februari 2012, hebben de heer Van Deun, François Ludovicus<br />

Amelia, geboren te Antwerpen op 24 oktober 1946, en zijn echtgenote,<br />

Mevr. Van de Vondel, Rita Edwarda, geboren te Wilrijk op<br />

20 december 1949, beiden wonende te 2970 Schilde, Zonnedauw 5, hun<br />

wettelijk huwelijksvermogensstelsel bij ontstentenis van huwelijkscontract,<br />

gewijzigd :<br />

door onttrekking van financiële tegoeden uit de huwgemeenschap;<br />

door toevoeging van een verblijvingsbeding naar keuze;<br />

bij ontbinding van het huwelijksvermogensstelsel neemt iedere echtgenoot<br />

zijn persoo<strong>nl</strong>ijke goederen terug;<br />

door toevoeging beding van vooruitmaking naar keuze (al dan niet<br />

onder last);<br />

door keuzebeding bij verdeling.<br />

Voor de echtgenoten : (get.) C. Celis, notaris.<br />

(10214)<br />

Ingevolge akte verleden voor Wouter Nouwkens, notaris, te Malle,<br />

op 16 februari 2012, hebben de heer Snels, Dirk Constant Octavie,<br />

geboren te Beerse op 6 juni 1960, en echtgenote, Mevr. Van Dijck,<br />

Lutgarda Louisa Jan, geboren te Hoogstraten op 2 december 1963,<br />

wonend te 2340 Beerse, Ketsenberg 3, gehuwd onder het wettelijk<br />

stelsel bij gebrek aan huwelijkscontract, een wijziging aangebracht in<br />

de zin van artikel 1394 BW, door de inbreng van een onroerend goed in<br />

het gemeenschappelijk vermogen, gereg. vier bladen, geen verz. te<br />

Zandhoven, reg. de 22 februari 2012, boek 124, bald 14, vak 5.<br />

Ontv. S 25,00, (get.) de e.a. Inspecteur, W. Laureys. Voor beknopt<br />

uittreksel.<br />

Malle, 15 maart 2012.<br />

(Get.) Wouter Nouwkens, notaris, te Malle.<br />

(10215)<br />

Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Frank Liesse, te<br />

Antwerpen, op 20 februari 2012, (geregistreerd : drie bladen, geen<br />

verzending, registratie vijfde, 5 maart 2012, boek 197, blad 74, vak 4,<br />

ontvangen : vijfentwintig euro, de wn. e.a. inspecteur, bij delegatie, de<br />

ontvanger a.i. R. Wechuysen), hebben de heer Maris, Stijn Bert Roger,<br />

fotograaf, en zijn echtgenote, Mevr. Lissens, Veronique Louisa Julia,<br />

bestuurder, beiden van Belgische nationaliteit, samenwonende te<br />

1745 Opwijk, Steenweg op Lebbeke 35, hun huwelijksstelsel gewijzigd<br />

zonder dat deze wijziging heeft geleid tot vereffening van het vorige<br />

stelsel, meer bepaald door toevoeging van een wederzijdse optioneel<br />

verrekenbeding enkel opeisbaar in geval van overlijden.<br />

(Get.) Frank Liesse, geassocieerd notaris.<br />

(10216)<br />

Bij akte verleden op 20 februari 2012, voor Mr. Katrien Devaere,<br />

geassocieerde notaris, te Kortrijk, geregistreerd op het eerste registratiekantoor,<br />

te Kortrijk, hebben de heer Freddy Arthur Espeel, geboren te<br />

Roeselare op 9 mei 1958, en zijn echtgenote, Mevr. Catherine Marie<br />

Michele Duhamel, geboren te Kortrijk op 6 februari 1958, samenwonend<br />

te Wielsbeke, Ridder de Ghellinckstraat 34, een wijziging aangebracht<br />

aan hun huwelijksvermogensstelsel, met behoud van het stelsel :<br />

inbreng van een onroerend goed : woonhuis met grond te Wielsbeke,<br />

Ridder de Ghellinckstraat 34.<br />

Voor de echtgenoten Espeel - Duhamel : (get.) Katrien Devaere,<br />

geassocieerde notaris.<br />

(10217)<br />

Bij akte verleden op 3 februari 2012, voor Mr. Katrien Devaere,<br />

geassocieerde notaris, te Kortrijk, geregistreerd op het eerste registratiekantoor,<br />

te Kortrijk, hebben de heer Carlo Daniel Jacques Vandewalle,<br />

geboren te Waregem op 5 oktober 1971, en zijn echtgenote, Mevr. Ilse<br />

Maria Marguerite Herman, geboren te Kortrijk op 29 januari 1971,<br />

samenwonend te Kortrijk, Hugo Verriestlaan 5, een wijziging aangebracht<br />

aan hun huwelijksvermogensstelsel, met behoud van het stelsel :<br />

optiebeding voor de langstlevende.<br />

Voor de echtgenoten Vandewalle-Herman : (get.) Katrien Devaere,<br />

geassocieerde notaris.<br />

(10218)<br />

Bij akte verleden voor notaris Kristien Puype, te Poperinge, op<br />

13 maart 2012, hebben de echtgenoten, de heer Dumelie, Serge, geboren<br />

te Poperinge op 15 september 1951, en zijn echtgenote, Mevr. Rassalle,<br />

Marleen, geboren te Poperinge op 24 oktober 1956, samen wonende te<br />

8970 Poperinge, Havermuis 15, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd<br />

door inbreng in het gemeenschappelijk vermogen van het wettelijk<br />

stelsel tussen hen bestaande bij gebrek aan huwelijkscontract, van een<br />

eigen onroerend goed van de heer Dumelie, Serge.<br />

Poperinge, 14 maart 2012.<br />

(Get.) Kristien Puype, notaris.<br />

(10219)<br />

Bij akte verleden voor notaris Mia Knapen te Lanaken op<br />

31 januari 2012, hebben de echtgenoten Pörteners, Roger Hubertus<br />

Maria, ingenieur, geboren te Urmond (Nederland) op 6 november 1966,<br />

van nederlandse nationaliteit, en zijn echtgenote Mevr. Dawidczyk,<br />

Monika, juriste, geboren te Budapest (Hongarije) op 7 maart 1967, van<br />

nederlandse nationaliteit, samenwonende te 3620 Lanaken, Vatstraat 4,<br />

oorspronkelijk gehuwd met uitsluiting van elke gemeenschap van<br />

goederen blijkens akte houdende huwelijks voorwaarden verleden<br />

voor notaris Johannes Wanders, te Geleen (Nederland) op 20 april 1993,<br />

hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd waarbij zij uitdrukkelijk<br />

hebben gekozen voor toepassing van het Belgisch wettelijk stelsel met<br />

inbreng van een goed toebehorend aan de echtgenoten Pörtners-<br />

Dawidczyck, de i<strong>nl</strong>assing van een keuzebeding, gevolgd door de vereffening<br />

van het vorig stelsel.<br />

Voor de verzoekers : (get.) Mia Knapen, notaris te Lanaken.<br />

(10220)<br />

Uittreksel uit de akte wijziging huwelijksvermogensstelsel van de<br />

heer De Wil, Willy, en zijn echtgenote Organe, Florentine, verleden op<br />

28 februari 2012, voor mij, meester Jean Michel Bosmans, notaris met<br />

standplaats Heverlee, geregistreerd op het tweede kantoor der registratie<br />

te Leuven op 2 maart 2012, drie rollen, geen verzendingen,<br />

boek 1363, blad 58, vak 4, ontvangen vijfentwintig euro (S 25,00) en<br />

(get.), de eerstaanwezend inspecteur : De Clercq, G.


Opgemaakt om te worden medegedeeld aan de ambtenaar van de<br />

burgerlijke stand van de stad Leuven, waar het huwelijk voltrokken is<br />

op 27 juni 1964.<br />

Uit voormelde akte wijziging huwelijksvermogensstelsel de dato<br />

28 februari 2012, blijkt dat :<br />

- de partijen verklaren de wederzijdse gift tussen echtgenoten vervat<br />

in artikel drie van het oorspronkelijk huwelijkscontract te schrappen.<br />

- De partijen verklaren om oorspronkelijk artikel twee, dat een<br />

volledige toebedeling van het gemeenschappelijk vermogen inhield, te<br />

vervangen door een keuzebeding.<br />

- Mevr. Organe, Florentine, verklaart de onroerende goederen, die zij<br />

verkreeg uit de nalatenschap van haar moeder, Mevr. Schoolmeesters,<br />

Adeline Maria, in te brengen in de huwelijksgemeenschap.<br />

Voor ontledend uittreksel : (get.) Jean Michel Bosmans, notaris.<br />

(10221)<br />

Durch Urkunde vor Jacques Rijckaert, assoziierter Notar in Eupen,<br />

vom 29. Februar 2012, haben sie Eheleute Herr Nols, Michael Joseph,<br />

geboren zu Eupen, am 14. Mai 1967, und seine Ehefrau, Frau Keutgen,<br />

Martina Maria, geboren zu Eupen, am 3. Januar 1967, beide belgischer<br />

Staatsangehörigkeit, ihren Güterstand abgeändert. Diese Abänderungsurkunde<br />

enthielt die Einbringung durch den Ehegatten von ihm<br />

gehörenden Immobilien, in die zwischen den Eheleuten bestehende<br />

Gütergemeinschaft, so dass diese Immobilien der besagten Gütergemeinschaft<br />

gehören.<br />

Eupen, den 9. März 2012.<br />

Für die Eheleute Nols-Keutgen : (gez.) Jacques Rijckaert, assozierter<br />

Notar.<br />

(10222)<br />

Bij akte verleden voor het ambt van notaris Hilde Fermon, met<br />

standplaats te Opwijk op 8 maart 2012, hebben de heer Guldemont,<br />

Peter Dennis Dimitri, geboren te Aalst op 22 juni 1975, en zijn<br />

echtgenote Mevr. Crabbe, Hadewyck, Irma Marc, geboren te Aalst op<br />

23 april 1978, wonende te 9310 Aalst (Baardegem), Europastraat 46, een<br />

wijziging doorgevoerd aan hun huwelijksvermogensstelsel inhoudende<br />

de inbreng in de huwgemeenschap door Mevr. Crabbe,<br />

Hadewych, van de blote eigendom van vijfhonderdtachtig (580)<br />

aandelen van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid<br />

« Electro Crabbe-Spinoy″, met zetel te 9310 Aalst (Baardegem),<br />

Baardegem-Dorp 89, ingeschreven in het rechtspersonenregister onder<br />

nummer 0433.863.875 Dendermonde ».<br />

Namens de echtgenoten Guldemont-Crabbe : (get.) H. Fermon,<br />

notaris.<br />

(10223)<br />

Bij akte verleden door geassocieerd notaris Anne Callewaert, met<br />

standplaats te Aarschot, op 17 februari 2012, hebben de heer Tubbax,<br />

Omer August Corneel, geboren te Ramsel op 26 februari 1947, en zijn<br />

echtgenote, Mevr. Coenen, Simone Josephina, geboren te Aarschot op<br />

14 juli 1949, beiden van belgische nationaliteit, samenwonende te<br />

2440 Geel, Stokt 20, een wijziging aangebracht aan hun huwelijkscontract<br />

inhoudende het behoud van het stelsel der gemeenschap van<br />

aanwinsten, waarbij de heer Tubbax, Omer August Corneel, een<br />

inbreng doet van onroerende goederen.<br />

(Get.) A. Callewaert, geassocieerd notaris.<br />

(10224)<br />

Uit een akte verleden voor notaris Christiane Denys, te Zele, de<br />

dato 16 februari 2012, blijkt dat de heer Volckerick, Hugo, en zijn<br />

echtgenote Mevr. Bracke, Suzelle, hun huwelijksvermogensstelsel<br />

hebben gewijzigd. Deze wijziging behoudt het stelsel van scheiding<br />

van goederen, met de inbreng door : Mevr. Bracke, Suzelle, in het<br />

toegevoegd intern gemeenschappelijk vermogen, van volgend onroerend<br />

goed :<br />

gemeente Zele, 2de afdeling :<br />

In een appartementsgebouw, gelegen Markt 17, kadastraal bekend<br />

Sie F, nr. 181/G, 409m 2 .<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17805<br />

a) Het appartement op de eerste verdieping « 1R », bestaande uit :<br />

In private eigendom :<br />

Hall met vestiaire, hoek met lavabo, WC, living, keuken, gang,<br />

badkamer met ligbad dubbele lavabo en elektrische boiler, berging,<br />

twee slaapkamers, terras achteraan met ingemaakte kast.<br />

In mede-eigendom en gedwongen onverdeeldheid :<br />

155/1000 ste in de gemene delen waaronder de grond.<br />

b) De kelder nummer 1, verbonden aan het hiervoor beschreven<br />

appartement.<br />

Voor de echtgenoten : (get.) Christian Denys, notaris.<br />

(10225)<br />

Uit een akte verleden voor ondergetekende, notaris Philippe Defauw,<br />

te Kortrijk, op 16 februari 2012, dragende volgende melding van<br />

registratie : 1ste kantoor der registratie te Kortrijk. Geregistreerd op<br />

23 februari 2012, drie bladen, nul renvooien, boek 955, blad 94, vak 13.<br />

Ontvangen : vijfentwintig euro (S 25 S) de e.a. inspecteur (get.) : De<br />

Graeve, Christelle », blijkt er dat :<br />

de heer Sterckx, Nicolaas Josephus Mathilda, geboren te Turnhout op<br />

3 juni 1963, en zijn echtgenote Mevr. Famaey, Hilde Monique Celina,<br />

geboren te Diksmuide op 12 maart 1966, samenwonend te 8500 Kortrijk,<br />

David Tenierslaan 7.<br />

Hun wettelijk huwelijksvermogensstelsel hebben aangevuld en<br />

gewijzigd door uitbreng van gemeenschappelijke rekeningen, zonder<br />

een ander stelsel aan te nemen, zodat de aanvulling en wijziging geen<br />

dadelijke verandering van de samenstelling van de vermogens noch de<br />

vereffening van hun stelsel tot gevolg heeft, behoudens de wijziging<br />

naar aa<strong>nl</strong>eiding van voormelde uitbreng.<br />

Voor gelijkvormig ontledend uittreksel : (get.) Philippe Defauw,<br />

notaris te Kortrijk.<br />

(10226)<br />

De heer Liekens, Nico, geboren te Bonheiden op 16 juli 1976, en zijn<br />

echtgenote, Mevr. Van Dessel, Kristel, geboren te Bonheiden op<br />

18 juli 1976, beiden wonende te 2861 Sint-Katelijne-Waver (Onze-Lieve-<br />

Vrouw-Waver), Bosstraat 136, hebben bij akte verleden voor geassocieerd<br />

notaris Marc Cuypers, te Heist-op-den-Berg, op<br />

13 maartæ 2012, inbreng gedaan in het gemeenschappelijk vermogen<br />

tussen hen bestaande van eenn eigen onroerend goed van Mevr. Van<br />

Dessel, Kristel.<br />

Heist-op-den-Berg, 14 maart 2012.<br />

(Get.) Marc Cuypers, notaris.<br />

(10227)<br />

Bij akte, verleden voor notaris Guy Danckaert, met standplaats<br />

Kalken (Laarne), op 23 februari 2012, hebben de echtgenoten Baeke,<br />

Raphaël Gustaaf Benoit Maria, geboren te Lokeren op<br />

20 september 1944, en Van Kerckhove, Edith Louise Alfons, geboren te<br />

Lokeren op 11 maart 1946, samenwonende te 9160 Lokeren, Nieuwpoortstraat<br />

123, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te<br />

Lokeren op 18 juli 1969 onder het beheer van de scheiding van<br />

goederen gekoppeld aan een gemeenschap van aanwinsten blijkens<br />

huwelijkscontract, verleden voor notaris Julien Matthys, te Lokeren, op<br />

14 juli 1969, welk huwelijksregime bevestigd noch conventioneel gewijzigd<br />

is geworden, hun voormeld huwelijksregime gewijzigd naar een<br />

algehele gemeenschap, welke wijziging geen vereffening van het<br />

huidige stelsel met zich meebracht. De echtgenoten hebben hun gewijzigd<br />

huwelijkscontract vastgesteld bevattende een clausule in verband<br />

met de verdeling van het gemeenschappelijk vermogen ingeval van<br />

ontbinding van het huwelijk door overlijden.<br />

Laarne (Kalken), 14 maart 2012.<br />

(Get.) Guy Danckaert, notaris.<br />

(10228)


17806 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

Blijkens akte, verleden voor notaris William de Sagher, geassocieerd<br />

notaris te Poperinge, vennoot van de burgerlijke vennootschap onder<br />

de vorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid<br />

« de Sagher & Vandenameele - Geassocieerde Notarissen »,<br />

waarvan de zetel gevestigd is te 8970 Poperinge, Boeschepestraat 4, in<br />

datum van 7 maart 2012, hebben de heer Danny Jozef Corneel Vanderhaeghe,<br />

en zijn echtgenote, Mevr. Isabelle Rita Godelieve Ver Elst,<br />

samenwonende te 8902 Ieper (Zillebeke), Victor Huysstraat 10, hun<br />

huwelijksvermogensstelsel laten wijzigen, waarbij het tussen hen<br />

bestaande wettelijk stelsel van gemeenschap van goederen wordt<br />

gehandhaafd, en het onroerend goed, eigen van Mevr. Isabelle Ver Elst,<br />

in het gemeenschappelijk vermogen Vanderhaeghe-Ver Elst wordt<br />

ingebracht.<br />

(Get.) William de Sagher, geassocieerd notaris.<br />

(10229)<br />

Ingevolge akte, verleden voor notaris Dirk Van Den Haute, te Sint-<br />

Kwintens-Lennik, op 14 maart 2012, hebben de heer De Clerck, Renaat<br />

Frans, geboren te Sint-Martens-Lennik op 11 januari 1945, en zijn<br />

echtgenote, Mevr. De Vaclk, Martine Louise, geboren te Wambeek op<br />

19 april 1947, wonende te 1750 Lennik, Groenstraat 8, gehuwd onder<br />

het stelsel van de wettelijke gemeenschap, een wijziging aangebracht<br />

aan hun huwelijksvermogensstelsel, onder meer door inbreng van<br />

onroerende goederen.<br />

Voor de verzoekers : (get.) D. Van den Haute, notaris.<br />

(10230)<br />

Bij akte, verleden voor Paul De Man, notaris te Geraardsbergen op<br />

14 maart 2012, hebben de echtgenoten de heer De Vos, Hendrik Joseph,<br />

geboren te Overboelare op 13 april 1930, en zijn echtgenote,<br />

Mevr. Molderez, Francine Madeleine Gabrielle, geboren te Overboelare<br />

op 24 april 1936, beiden wonende te 9500 Geraardsbergen, Gaverstraat<br />

119, een wijziging aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel<br />

inhoudende o.a. inbreng van een onroerend goed in de gemeenschap<br />

door de heer De Vos, Hendrik en een inbreng van onroerende<br />

goederen in de gemeenschap door Mevr. Molderez, Francine.<br />

(Get.) P. De Man, notaris.<br />

(10231)<br />

Bij akte, verleden voor notaris Dirk Luyten, te Mechelen, op<br />

13 maart 2012, hebben de heer Suys, Karel Jozef Regina, geboren te<br />

Antwerpen op 5 december 1950, en zijn echtgenote, Mevr. Verhoeven,<br />

Marleen Hilda Achilles, geboren te Mortsel op 29 januari 1953, samenwonende<br />

te 2290 Vorselaar, Molenbaan 8, hun huwelijksvermogensstelsel<br />

gewijzigd, echter met behoud van het wettelijk stelsel.<br />

Deze wijziging betreft de inbreng van onroerende goederen door<br />

Mevr. Verhoeven in het gemeenschappelijk vermogen en een toevoeging<br />

van een keuzebeding.<br />

Voor de echtgenoten : (get.) Dirk Luyten, notaris.<br />

(10232)<br />

Bij akte, verleden voor notaris Ann De Block, te Sint-Amands, op<br />

6 maart 2012, hebben de heer Van Moer, Jan Alfons Maria, geboren te<br />

Ruisbroek (Antwerpen) op 3 juli 1956, en zijn echtgenote,<br />

Mevr. Lauwers, Jeannine Amandina (soms geschreven Amandine)<br />

Louis, geboren te Niel op 10 mei 1956, samenwonende te 2870 Puurs,<br />

Gebroeders Van Benede<strong>nl</strong>aan 14, een wijziging aangebracht aan hun<br />

huwelijksvermogensstelsel.<br />

Wijziging : behoud van het wettelijk stelsel der gemeenschap, mits<br />

inbreng van een onroerend goed door de heer Van Moer en toevoeging<br />

van een keuzebeding.<br />

Voor de verzoekers : (get.) Ann De Block, notaris.<br />

(10233)<br />

Bij akte verleden voor notaris Dirk Seresia te Overpelt op<br />

23 februari 2012 hebben de heer Lijmer, Wolf, geboren te Amsterdam<br />

(Nederland) op 11 november 1936, en zijn echtgenote, Mevr. Oost,<br />

Nelly, geboren te Amsterdam (Nederland) op 3 augustus 1937,<br />

wonende te 2360 Oud-Turnhout, steenweg op Mol 176, bus 14, een<br />

wijziging aangebracht aan hun huidig huwelijksvermogensstelsel.<br />

Het wijzigend contract bevat de rechtskeuze voor het Belgisch<br />

huwelijksvermogensrecht.<br />

Overpelt, 15 maart 2012.<br />

Voor de echtgenoten : (get.) notaris Dirk Seresia.<br />

(10234)<br />

Bij akte verleden voor Paul van den Hove d’Ertsenryck, notaris ter<br />

standplaats Zandhoven, op 15 maart 2012, hebben de heer Anthoni<br />

John Gustaaf Henri Florence, geboren te Lier op 25 september 1956, en<br />

zijn echtgenote, Mevr. Breugelmans, Marita Ludovica Robert, geboren<br />

te Brecht op 29 maart 1959, samenwonende te 2490 Balen, Sportlaan<br />

104/1, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd, inhoudende<br />

onder meer de inbreng door één van de echtelieden van een onroerend<br />

goed in de gemeenschap.<br />

Namens de echtelieden John Anthoni en Marita Breugelmans : (get.)<br />

Paul van den Hove d’Ertsenryck, notaris ter standplaats Zandhoven.<br />

(10235)<br />

Bij akte verleden voor Anne-Mie Szabó, notaris, vennoot van de<br />

burgerlijke vennootschap onder de vorm van een besloten vennootschap<br />

met beperkte aansprakelijkheid « notaris Anne-Mie Szabó », met<br />

zetel te 2300 Turnhout, Grote Markt 21, BTW BE 0862.389.980,<br />

RPR Turnhout, op 14 maart 2012 hebben de heer Verheyen, Henri<br />

Joannes Maria, geboren te Turnhout op 10 maart 1959, en zijn echtgenote,<br />

Mevr. Huysmans, Martine Anna August, geboren te Herentals op<br />

29 mei 1962, samenwonende te 2380 Ravels, Kijkverdriet (RAV) 4,<br />

gehuwd onder het wettelijk stelsel ingevolge huwelijkscontract<br />

verleden voor notaris Christian Schuermans destijds te Turnhout op<br />

29 september 1988, hun voormeld huwelijkscontract gewijzigd,<br />

houdende onder meer de inbreng van onroerende goederen, doch met<br />

behoud van hun stelsel.<br />

Turnhout, 15 maart 2012.<br />

(Get.) Anne-Mie Szabó, notaris.<br />

(10236)<br />

Bij akte verleden voor notaris Rik Roosens, te Diegem, op<br />

3 november 2011, geregistreerd te Vilvoorde op 17 november 2011,<br />

boek 178, blad 80, vak 13, hebben de heer Dethier, Philippe José Emile,<br />

geboren te Berchem op 26 maart 1956, en zijn echtgenote, Mevr. Keustermans,<br />

Carina Fernande Maria, geboren te Doornik op<br />

14 januari 1965, samenwonende te 1650 Beersel, Leeuwerike<strong>nl</strong>aan 3,<br />

gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te Wezembeek-<br />

Oppem op 19 september 1996, onder het wettelijk huwelijksvermogensstelsel<br />

bij gebrek aan huwelijkscontract, hun huwelijksvermogensstelsel,<br />

gewijzigd door a) toevoeging van keuzebedingen en b) inbreng<br />

door de heer Dethier, Philippe van een eigen onroerend goed in het<br />

gemeenschappelijk vermogen.<br />

Opgemaakt te Diegem op 13 maart 2012.<br />

Voor ontledend uittreksel : (get.) notaris Rik Roosens te Diegem.<br />

(10237)<br />

Bij akte verleden voor notaris Stefaan Buylaert te Torhout op<br />

27 februari 2012 hebben de heer Semetier, Rudi Godfried, geboren te<br />

Torhout op 11 juni 1966, en zijn echtgenote, Mevr. Tanghe, Sofie Magdalena,<br />

geboren te Torhout op 23 juli 1969, samenwonende te<br />

8820 Torhout, Oostendestraat 320, gehuwd onder het wettelijk stelsel<br />

bij gebrek aan een huwelijkscontract en een eerste wijziging aangebracht<br />

blijkens akte verleden voor notaris Christophe Vandeurzen te


Koekelare op 23 januari 2008 een tweede wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel<br />

aangebracht inhoudende de inbreng door<br />

Mevr. Tanghe, Sofie van een onroerend goed in de huwgemeenschap.<br />

Namens de echtgenoten Rudi Semetier-Tanghe, Sofie : (get.) notaris<br />

Stefaan Buylaert te Torhout.<br />

(10238)<br />

Bij akte wijziging van hun bestaand huwelijksstelsel inhoudende het<br />

wettelijk stelsel, verleden voor notaris Chr. Uytterhaegen, te Wetteren<br />

op 14 maart 2012 tussen de echtgenoten De Clercq, Charles-De Groote,<br />

Maria, Gootje 64, te 9860 Oosterzele, werden door de heer Charles De<br />

Clercq hem eigen zijnde onroerende in de huwgemeenschap gebracht.<br />

(Get.) Chr. Uytterhaegen, notaris te Wetteren.<br />

(10239)<br />

De heer Roelant, André Hippolyte, geboren te Meerbeke op<br />

29 november 1937, en zijn echtgenote, Mevr. Laroy, Christiana Martha<br />

Marie Mutienne, geboren te Meerbeke op 25 maart 1942, samenwonende<br />

te 9402 Ninove (Meerbeke), Brusselsesteenweg 142, hebben<br />

bij akte verleden voor geassocieerd notaris Ingrid Evenepoel, te<br />

Ninove, de dato 27 februari 2012, hun huwelijkscontract gewijzigd door<br />

inbreng van persoo<strong>nl</strong>ijke goederen van de heer Roelant in het gemeenschappelijk<br />

vermogen en toevoeging van een keuzebeding.<br />

Namens de verzoekers : (get.) geassocieerd notaris Ingrid Evenepoel.<br />

(10240)<br />

Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Filip Segers met standplaats<br />

te Weelde, gemeente Ravels, Moleneinde 14 op 13 maart 2012<br />

werd het huwelijksvermogensstelsel tussen de heer Claessen, Guido<br />

Jozef, en zijn echtgenote, Mevr. Baelemans, Maria Sebastiana Joanna,<br />

samenwonend te 2381 Ravels (Weelde), Molenstraat 22, gewijzigd<br />

zonder dat het stelsel zelf vereffend werd.<br />

(Get.) geassocieerd notaris Filip Segers.<br />

(10241)<br />

Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Filip Segers met standplaats<br />

te Weelde, gemeente Ravels, Moleneinde 14 op 14 maart 2012<br />

werd het huwelijksvermogensstelsel tussen de heer Dickens, Jimmy<br />

Karel Rosa, en zijn echtgenote, Mevr. Van De Pol, Sandra Ludovicus<br />

Catharina, samenwonend te 2370 Arendonk, Hoge Mauw 940, gewijzigd<br />

zonder dat het stelsel zelf vereffend werd.<br />

(Get.) geassocieerd notaris Filip Segers.<br />

(10242)<br />

Bij akte van 23 februari 2012 verleden voor notaris Jan Michoel te<br />

Hoogstraten hebben de heer Piet Jan An Desmedt, en zijn echtgenote,<br />

Mevr. Véronique Marcel Elisabeth Hens, wonende te 2322 Hoogstraten<br />

(Minderhout), Minderhoutdorp 64, gehuwd onder het wettelijk stelsel<br />

zonder huwelijkscontract een wijziging aangebracht aan hun<br />

huwelijksvermogensstelsel door inbreng en door toevoeging van een<br />

clausule van toebedeling van het gemeenschappelijk vermogen.<br />

Voor de verzoekers : (get.) notaris Jan Michoel te Hoogstraten.<br />

(10243)<br />

Bij akte van 23 februari 2012 verleden voor notaris Jan Michoel te<br />

Hoogstraten hebben de heer Rafaël Petrus Julianus Ghislenus Desmedt,<br />

en zijn echtgenote, Mevr. Maria Alfonsina Antoinetta Floren, wonende<br />

te 2322 Hoogstraten (Minderhout), Blauwbossen 9, gehuwd onder het<br />

wettelijk stelsel ingevolge huwelijkscontract verleden voor notaris<br />

Alfons Mercelis een wijziging aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel<br />

door inbreng en door toevoeging van een clausule van<br />

toebedeling van het gemeenschappelijk vermogen.<br />

Voor de verzoekers : (get.) notaris Jan Michoel te Hoogstraten.<br />

(10244)<br />

BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

17807<br />

Bij akte verleden voor Nico Vanhout, geassocieerd notaris te Peer, op<br />

15 maart 2012, hebben de heer Bloemen, Ivo, geboren te Bree op<br />

1 september 1966, en zijn echtgenote, Mevr. Haex, Vera Elisa Johanna,<br />

geboren te Bree op27 juni 1966, wonende te Meeuwen-Gruitrode,<br />

Hoevestraat 7, een wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel<br />

aangebracht. Deze wijziging voorziet in de inbreng door de<br />

heer Bloemen, Ivo van een eigen onroerend goed in het gemeenschappelijk<br />

vermogen.<br />

(Get.) Nico Vanhout, geassocieerd notaris.<br />

(10245)<br />

Bij akte verleden voor notaris Bernard D’hoore te Beernem op<br />

28 februari 2012, werd het huwelijksvermogensstelsel gewijzigd tussen<br />

de heer Gino Leon Alice Dumalin, en Mevr. Anne-Marie Lambrecht.<br />

De echtgenoten Dumalin-Lambrecht waren gehuwd te Brugge op<br />

4 mei 1983 onder het wettelijk stelsel.<br />

Krachtens voormelde wijzigende akte zal door beide echtgenoten de<br />

toekomstige onroerende goederen in het gemeenschappelijk huwelijksvermogen<br />

worden ingebracht.<br />

Voor gelijkluiden uittreksel : (get.) B. D’hoore, notaris te Beernem.<br />

(10246)<br />

Uittreksel uit het wijziging huwelijkscontract van de heer Nerinckx,<br />

Ignace Remi, en zijn echtgenote, Mevr. Desmet, Hilde Georgine Bertha<br />

om gepubliceerd te worden in het Belgisch <strong>Staatsblad</strong> overeenkomstig<br />

artikel 1396 Burgerlijk Wetboek.<br />

Uit de akte van wijziging huwelijkscontract verleden voor notaris<br />

Arnout Schotsmans op 14 maart 2012 blijkt dat :<br />

De echtgenoten gehuwd waren voor de ambtenaar van de Burgerlijke<br />

Stand van de stad Mechelen op 19 augustus 2010, onder het stelsel<br />

van zuivere scheiding van goederen bij akte verleden voor notaris<br />

Arnout Schotsmans op 19 juli 2010.<br />

Hun huwelijkscontract gewijzigd hebben bij akte van 14 maart 2012<br />

voor het ambt van notaris Arnout Schotsmans door aan het stelsel van<br />

scheiding van goederen, dat dient beschouwd te worden als het<br />

dominante basisregime, wordt toegevoegd een intern gemeenschappelijk<br />

vermogen. Dit vermogen is een gemeenschappelijk vermogen in<br />

de interne verhouding tussen de echtgenoten. Tegenover derden werkt<br />

het als een onverdeeldheid naar gemeen recht. Aan het stelsel van<br />

scheiding van goederen wordt toegevoegd, een gemeenschap die de<br />

echtgenoten beperken tot het onroerend goed dat eigen is van<br />

Mevr. Desmet dat door beide partijen wordt bestemd tot gezinswoning<br />

en dat hierbij in gemeenschap word gebracht en tot de inbreng van een<br />

som geld door de heer Nerinckx van S 250.000,00.<br />

Voor ontledend uittreksel : (get.) Arnout Schotsmans, notaris.<br />

(10247)<br />

Il résulte d’un acte reçu par le notaire associé Augustin Fosséprez, à<br />

Libramont substituant son confrère légalement empêché Christophe<br />

Vazquez Jacques, notaire suppléant à Florenville en l’étude du notaire<br />

Roland Mouton, désigné aux termes d’une ordonnance de M. le<br />

président du tribunal de premières instance d’Arlon, le 19 août 2011.<br />

Que M. Vazquez Jacques, Christophe, né à Luxembourg le<br />

23 novembre 1979 (numéro de registre national 79.11.23-377.87 déclaré<br />

volontairement), de nationalité belge, et son épouse, Mme Crowet,<br />

Dominique Audrey Marie, née à Chimay le 3 mars 1982 (numéro de<br />

registre national 82.03.03-110.88 déclaré volontairement), de nationalité<br />

belge, domiciliés à Neufchâteau (Hamipré), chaussée d’Arlon 132, ont<br />

modifié leur régime matrimonial par une adjonction d’une clause de<br />

participation aux acquêts facultative en cas de dissolution du mariage.<br />

Florenville, le 15 mars 2012.<br />

Pour les requérants : (signé) Me Christophe Vazquez Jacques, notaire<br />

suppléant à Florenville.<br />

(10248)


17808 BELGISCH STAATSBLAD — 22.03.2012 — MONITEUR BELGE<br />

D’un acte reçu par Me Frédéric Dumoulin, notaire à Durbuy, le<br />

28 février 2012, enregistré àDurbuy, le 12 mars 2012, vol. 5/404, F° 031,<br />

case 19, quatre rôles, sans renvoi, au droit de vingt-cinq euros (S 25,00),<br />

il est extrait ce qui suit, M. Chenoix, Pierre Henri Gilbert, né àMarcheen-Famenne<br />

le 29 juin 1939, et son épouse, Mme Rassart, Micheline<br />

Bertha, née à Seraing le 13 décembre 1944, demeurant ensemble et<br />

domiciliée à 4000 Liège, avenue Maurice Destenay 4/72, mariés sous le<br />

régime de la communauté réduite aux acquêts aux termes de leur<br />

contrat de mariage reçu par Me Maurice Merget, alors notaire à Durbuy,<br />

le 21 novembre 1969, non suivi d’une déclaration de maintien ou de<br />

modification, ont déclaré maintenir leur régime matrimonial initial de<br />

communauté avec apport à la communauté d’immeubles propres.<br />

(Signé) notaire Frédéric Dumoulin.<br />

(10249)<br />

Onbeheerde nalatenschap − Succession vacante<br />

« Onbeheerde nalatenschap van wijlen heer Joannes Jozef Blommen,<br />

geboren te Oostham op 31 januari 1951, in leven laatst wonende te<br />

3200 Aarschot, Leuvensesteenweg 69, overleden te Aarschot op<br />

7 maart 2011.<br />

Vonnis rechtbank van eerste aa<strong>nl</strong>eg te Leuven, d.d. 27 februari 2012.<br />

Aangestelde curator : Geert Demin, advocaat, te 3000 Leuven,<br />

J.P. Minckelersstraat 90 ».<br />

(Get.) Cindy Penninck, advocate.<br />

(10250)<br />

Belgisch <strong>Staatsblad</strong>, Antwerpsesteenweg 53, 1000 Brussel. − <strong>Moniteur</strong> belge, chaussée d’Anvers 53, 1000 Bruxelles.<br />

Adviseur/Conseiller : A. VAN DAMME

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!