Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MAGAZINE LE PLUS LU DE SUISSE #5 | MAI <strong>2020</strong> | FR. 4.50<br />
5<br />
astuces pour un<br />
confinement<br />
profitable<br />
DU DYNAMISME<br />
À REVENDRE<br />
Test du Skoda Kamiq 150 ch<br />
Mobilité rime avec<br />
verticalité<br />
À VOS CÔTÉS<br />
DANS LA CRISE<br />
Un TCS pleinement engagé<br />
malgré le spectre du virus
POUR LES MEMBRES DU TCS, LES PLAISIRS<br />
DU WEEK-END COMMENCENT AVEC SUZUKI.<br />
RABAIS EXCLUSIF DE 10 % POUR LES MEMBRES DU TCS<br />
Les membres du TCS profitent maintenant d’un rabais de membre<br />
exclusif de 10% sur tous les moteurs hors-bord Suzuki ainsi que<br />
sur les packs bateau pneumatique exclusifs Sergio Cellano. Profitez<br />
de cette chance unique et de votre rabais de membre. Nous avons<br />
le moteur adapté à chaque style de vie, du DF2.5, moteur portable<br />
ultra-léger, au très performant DF350A plusieurs fois primé. Nos<br />
modèles compacts, légers et écologiques sont une très bonne<br />
chose pour nos voies d’eau et l’environnement. Ils vous permettent<br />
en outre de réaliser une belle économie !<br />
OFFRE SPÉCIALE :<br />
Stand up paddle SUP300<br />
exclusif Sergio Cellano<br />
VOTRE<br />
CADEAU:<br />
EXCLUSIF<br />
STAND UP<br />
PADDLE<br />
À l’achat de tout pack bateau pneumatique Sergio Cellano,<br />
vous recevez un stand up paddle anniversaire exclusif,<br />
avec pompe haute pression, œillets, sac de transport, kit<br />
de réparation et pagaie, d’une valeur de Fr. 599.–.<br />
Les packs bateau pneumatique Sergio Cellano sont disponibles<br />
à partir de Fr. 2700.– (pack d’entrée de gamme<br />
SC265KIB avec DF2.5S).<br />
Format: 300 cm x 76cm<br />
Quelques exemples :<br />
PETITS MAIS SANS<br />
COMPLEXES : PORTABLES<br />
ET SANS PERMIS<br />
VOTRE AVANTAGE :<br />
JUSQU’À FR. 385.–<br />
Modèle DF2.5 S/L DF8 ARL<br />
Prix catalogue Fr. 1150.– Fr. 3850.–<br />
Rabais de membre Fr. 115.– Fr. 385.–<br />
2 CYLINDRES:<br />
LES POIDS PLUME<br />
VOTRE AVANTAGE:<br />
JUSQU’À FR. 485.–<br />
Modèle DF15 AS/L DF20 ATHL<br />
Prix catalogue Fr. 3650.– Fr. 4850.–<br />
Rabais de membre Fr. 365.– Fr. 485.–<br />
3 CYLINDRES:<br />
LES COMPACTS<br />
POLYVALENTS<br />
VOTRE AVANTAGE<br />
JUSQU’À FR. 665.–<br />
Modèle DF30 ATS/L DF30 ATHL<br />
Prix catalogue Fr. 6550.– Fr. 6650.–<br />
Rabais de membre Fr. 655.– Fr. 665.–<br />
Vous trouverez d’autres offres SUZUKI MARINE exceptionnelles sur le site www.suzukimarine.ch.<br />
Pour toute information complémentaire, vous pouvez envoyer un e-mail à l’adresse info@suzukimarine.ch.<br />
Automobile Schweiz AG, Division Marine, Emil-Frey-Strasse, 5745 Safenwil<br />
* Cette promotion est valable pour toutes les commandes passées jusqu’au 31 mai <strong>2020</strong> et jusqu’à épuisement des stocks. Elle vaut<br />
pour toute commande passée auprès des revendeurs spécialisés Suzuki Marine participant à la promotion. Sous réserve de modifications<br />
de prix et de modifications techniques. Personne ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions éventuelles de<br />
cette annonce. Tous les prix indiqués sont des recommandations sans engagement, 7,7% de TVA comprise.
SOMMAIRE<br />
29<br />
L’Empa élabore<br />
les batteries<br />
du futur.<br />
La mobilité<br />
verticale attend à<br />
nos portes.<br />
10<br />
32<br />
Les transports<br />
publics au chevet<br />
du grand âge.<br />
L’ÉDITO<br />
MAGAZINE LE PLUS LU DE SUISSE<br />
<strong>Touring</strong>, un contrepoids<br />
à la crise actuelle<br />
La crise du Coronavirus est une période exceptionnelle<br />
que nous subissons tous à des<br />
degrés divers. Notre quotidien est entravé<br />
par de multiples restrictions, il n’est plus<br />
possible de voyager et nombreux sont les indépendants<br />
et les entreprises à lutter pour leur survie.<br />
L’ensemble de la société est mis au défi et<br />
nombre de personnes, du secteur médical aux<br />
bénévoles, réalisent des prouesses. Le TCS n’est<br />
pas en reste, comme vous pourrez le découvrir<br />
dans cette édition de <strong>Touring</strong>. L’évolution et les<br />
effets de ce virus nous tiennent quotidiennement<br />
en haleine. En notre qualité de magazine mensuel,<br />
nous ne pouvons néanmoins pas rendre<br />
compte de cette actualité. Nous nous en tenons<br />
donc à nos articles relatifs à la mobilité. En espérant<br />
que ceux-ci puissent constituer un agréable<br />
dérivatif en cette période de ralentissement. Et<br />
en gardant toujours cette recommandation à<br />
l’esprit: prenez soin de vous et restez en bonne<br />
santé!<br />
Felix Maurhofer<br />
rédacteur en chef<br />
Dossier<br />
10 La mobilité aérienne<br />
entre rêve et réalité<br />
Zoom sur les engins volants<br />
existants et en gestation.<br />
16 Secours venus du ciel<br />
outre-Rhin<br />
Le club ADAC dépêche ses<br />
médecins par la voie des airs.<br />
18 Visions futuristes<br />
au pays de Tell<br />
Lumière sur les pionniers suisses<br />
de la mobilité verticale.<br />
20 L’acte de foi d’un<br />
pionnier du ciel<br />
L’as de Solar Impulse, André<br />
Borschberg, se confie.<br />
Photo de couverture:<br />
© 2017 The Foreign Office<br />
Collective.<br />
Mobilité<br />
29 La batterie performante<br />
mobilise la recherche<br />
L’Empa planche sur une<br />
nouvelle formule lithium-ion.<br />
32 Transports publics<br />
et mobilité réduite<br />
La Suisse, modèle de sûreté en<br />
faveur du grand âge.<br />
35 Crise du Coronavirus<br />
Interview du président du TCS.<br />
Ces voitures<br />
qui finissent<br />
en Bulgarie.<br />
24<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 3
Futée. Stylée. Écoresponsable.<br />
Fontaine à eau BRITA VIVREAU<br />
BRITA VIVREAU Top 15<br />
De l’eau fraîche et locale<br />
grâce au montage direct sur réseau<br />
Sécurité hygiénique<br />
grâce à BRITA ThermalGate TM<br />
3 sortes d’eau: plate réfrigérée, non<br />
réfrigérée et pétillante réfrigérée<br />
Idéale pour le personnel et la clientèle<br />
d’agences, bureaux, boutiques,<br />
etc. jusqu’à 15 personnes<br />
En version de table ou sur socle,<br />
Top 15 s’intègre dans tout<br />
environnement<br />
Profitez de notre offre<br />
de printemps<br />
valable jusqu’au 31.10.<strong>2020</strong><br />
Version table CHF 99.–/mois<br />
Version socle CHF 99.–/mois<br />
• avec 24 bouteilles en verre<br />
WAVE, valeur CHF 163.20<br />
• avec installation<br />
• avec entretien<br />
semestriel<br />
• durée 48 mois<br />
Plus d’informations:<br />
Téléphone 041 932 42 50<br />
info-dispenser@brita.net<br />
Il existe une fontaine à eau BRITA adaptée à tous les besoins et types d’établissement. www.brita.ch/fr_CH/fontaine-eau
SOMMAIRE<br />
36<br />
Skoda Kamiq<br />
bon à tout faire.<br />
43<br />
Une Mini<br />
électrisante.<br />
Sao Tomé<br />
et Principe,<br />
paradis lointains.<br />
53<br />
78<br />
Le chanteur Loco<br />
Escrito, une vie<br />
«plein tube».<br />
Mes avantages Club:<br />
52 Private Selection Hotels<br />
57 TCS Benefits<br />
80 Nouveautés <strong>Touring</strong> Shop<br />
82 Jeux & gains<br />
Technique<br />
36 Test Skoda Kamiq<br />
En version 150 ch, ce SUV<br />
affiche une belle vitalité.<br />
41 Bons plans électriques<br />
Nos conseils d’achat d’une voiture<br />
à propulsion vertueuse.<br />
45 Immobilisation virale<br />
Les points à respecter pour le<br />
confinement de sa voiture.<br />
Loisirs<br />
49 Sus au spleen<br />
du semi-confinement<br />
Quelques astuces pour oublier<br />
chez soi le Covid-19.<br />
53 Edens de poche au large<br />
de l’Afrique<br />
Dans la luxuriance des îles de<br />
Sao Tomé et Principe.<br />
Club<br />
62 Parité de mise en<br />
matière de procédure<br />
Les femmes aussi se battent<br />
pour faire valoir leurs droits.<br />
65 Sur deux-roues<br />
en toute sécurité<br />
La nouvelle TCS Assurance Vélo,<br />
une couverture globale.<br />
70 Crise sanitaire et<br />
consultations médicales<br />
La télémédecine a le vent en<br />
poupe au sein du TCS.<br />
Engagement<br />
malgré<br />
le virus.<br />
49<br />
Rubriques<br />
47 L’expert TCS<br />
Ombres et lumières des pneus<br />
semi-slicks.<br />
75 Forum<br />
75 Impressum<br />
77 Tourolino<br />
78 Chemin faisant<br />
<strong>Touring</strong> No 6<br />
Au sommaire du prochain numéro: état<br />
des lieux de la mobilité partagée en Suisse;<br />
comparatif des sièges d’enfants; test du SUV<br />
urbain Peugeot 2008; à la découverte de la<br />
Géorgie; le sociétariat famille du club.<br />
Parution: 28.05.<strong>2020</strong><br />
mai <strong>2020</strong> | touring 5
UNE OASIS DE BIEN-ÊTRE<br />
Offre pour les membres TCS<br />
Ensemble lounge<br />
Madagaskar<br />
CHF 8456.- au lieu<br />
CHF 10‘570.-<br />
20% DE RABAIS<br />
pour les membres TCS<br />
jusqu’au 31.05.<strong>2020</strong><br />
dans la limite des<br />
stocks disponibles<br />
Réalisez le jardin de vos rêves en<br />
<strong>2020</strong>! Profitez d’un rabais exclusif<br />
de 20%* sur le mobilier de jardin de<br />
qualité illustré de Hunn.<br />
Code du bon en ligne:<br />
TCS<strong>2020</strong><br />
* Valable pour l’achat d’un ensemble de meubles de jardin illustré<br />
chez Hunn Meubles de jardin à Bremgarten ou sur la boutique<br />
en ligne. Un seul bon possible par personne / commande.<br />
Le bon n’est pas cumulable et ne peut pas être échangé contre<br />
des espèces. Le bon peut être transmis à la famille / à des amis.<br />
Non valable sur les commandes déjà passées / les bons cadeau.<br />
Ensemble table<br />
Marina/Phoenix<br />
CHF 4304.- au lieu<br />
CHF 5380.-<br />
Hunn Meubles de Jardin SA | 5620 Bremgarten| www.hunn.ch
L’ACTU CLUB<br />
Les centres<br />
de conduite TCS<br />
pourraient réouvrir<br />
le 9 juin <strong>2020</strong>.<br />
Comment les activités du TCS<br />
évoluent au gré du confinement<br />
PHOTOS TCS<br />
Les mesures prises par le Conseil fédéral<br />
pour lutter contre le Coronavirus<br />
touchent également certains secteurs<br />
du TCS. Découvrez ci-dessous comment<br />
et surtout quand ces services pourront<br />
probablement reprendre leur activité<br />
Stages de conduite<br />
Les centres de conduite de Lignières,<br />
Cossonay, du Plantin (GE),<br />
Derendingen, Emmen, Betzholz,<br />
Niederstocken, Frick, Erstfeld et<br />
Rivera resteront fermés au moins<br />
jusqu’au 7 juin prochain. Aucun<br />
cours de formation à la conduite –<br />
y compris les cours de formation<br />
continue pour nouveaux conducteurs<br />
– n’aura lieu durant cette<br />
période. Les réservations pour les<br />
cours après la date du 26 avril<br />
peuvent être effectuées en ligne.<br />
training-events.ch<br />
Journée d’éducation<br />
routière à Saint-Gall<br />
En concertation avec la police et la<br />
section du TCS de Saint-Gall-Appenzell<br />
AI, le TCS a décidé d’annuler<br />
la journée d’éducation routière du<br />
6 juin et de la reporter à 2021. Des<br />
informations sur la nouvelle date<br />
et d’autres détails suivront prochainement.<br />
tcs.ch/securite-routiere<br />
normale. A noter que les dates et délais<br />
indiqués peuvent être modifiés en fonction<br />
de l’évolution de la situation. Il est<br />
conseillé aux personnes intéressées de<br />
se rendre régulièrement sur les pages<br />
web concernées afin de s’informer.<br />
eMobility Days<br />
Certaines éditions des TCS eMobility<br />
Days – ces journées au cours<br />
desquelles les voitures électriques,<br />
e-bikes et trottinettes électriques<br />
peuvent être testés gratuitement –<br />
ont été reportées à une date encore<br />
indéfinie. Dates actualisées:<br />
Journées reportées (les nouvelles<br />
dates seront annoncées<br />
prochainement):<br />
9 mai: Füllinsdorf (BL)<br />
13 juin: Meyrin (GE)<br />
27 juin: Birr (AG)<br />
Ont lieu comme prévu:<br />
22 août: Oerlikon (ZH)<br />
29 août: Saint-Gall (SG)<br />
5 septembre: Neuchâtel (NE)<br />
12 septembre: Sion (VS)<br />
3 octobre: Crissier (VD)<br />
10 octobre: Berne (BE)<br />
17 octobre: Emmen (LU)<br />
24 octobre: Oensingen (SO)<br />
tcs.ch/edays<br />
Camping<br />
La crise sanitaire a pris à froid les<br />
campeurs en pleins préparatifs<br />
pour le début de la saison. Les 24<br />
campings du TCS ont dû reporter<br />
leur ouverture au 8 juin <strong>2020</strong> au<br />
plus tôt. Les réservations de séjours<br />
après le 8 juin peuvent toujours<br />
être effectuées en ligne ou directement<br />
par téléphone auprès du camping<br />
concerné. En raison de l’incertitude<br />
ambiante, le TCS a aussi<br />
décidé de reporter la tenue du village<br />
Pop-up Glamping de Laax à<br />
l’été 2021.<br />
tcs-camping.ch<br />
En attendant, toutes les personnes<br />
qui désirent encore se plonger dans<br />
la magie du camping, s’inspirer<br />
d’autres campeurs ou peut-être déjà<br />
planifier et réserver leur prochain<br />
séjour, trouveront en Camping-Insider<br />
la plateforme numérique qui<br />
saura les guider. Venez y jeter un<br />
coup d’œil!<br />
camping-insider.ch<br />
Le TCS Pop-up Glamping<br />
n’aura lieu qu’en été 2021.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 7
Des clients solidaires<br />
Malmenée, la branche du tourisme découvre des aspects<br />
positifs à la crise. Au lieu de réclamer un remboursement, un<br />
nombre important de clients sont prêts à reporter leur voyage.<br />
Il est impossible de quantifier l’ampleur<br />
des pertes de ventes pour la branche<br />
touristique locale, mais elle est énorme.<br />
Il est toutefois réjouissant de constater<br />
que de nombreux Suisses restent fidèles<br />
à leurs voyagistes. «La grande majorité<br />
des clients sont compréhensifs, ouverts<br />
au dialogue et disposés à reporter leurs<br />
réservations», déclare Walter Kunz,<br />
directeur de la Fédération suisse du<br />
voyage.<br />
«Au début de la crise, beaucoup de gens<br />
voulaient récupérer leur argent parce<br />
qu’ils n’entendaient que des mauvaises<br />
nouvelles», explique Pascal Wieser, directeur<br />
général de Vögele Voyages. <strong>Mai</strong>s<br />
ce genre de réactions appartient désormais<br />
au passé. Environ 70% des clients<br />
ont modifié leur réservation ou accepté<br />
des bons. «Ce sont généralement les<br />
Reporter son voyage de<br />
rêve? Pour beaucoup, cela<br />
se fait sans problème.<br />
clients très jeunes ou âgés qui ont souhaité<br />
être remboursés. Ces derniers sont<br />
moins enclins à s’engager dans un avenir<br />
incertain.» Chez car-tours.ch aussi,<br />
on constate que la grande majorité des<br />
clients a fait preuve de fidélité. «Cet<br />
élan de solidarité nous réjouit. <strong>Mai</strong>s<br />
si quelqu’un souhaite récupérer son<br />
argent, c’est légitime. Pour certains<br />
clients, il est important d’avoir une vision<br />
positive et claire lorsqu’ils planifient<br />
leur voyage», ajoute son directeur,<br />
Urs Tanner. Henri-Pierre Galletti, directeur<br />
de TCS Voyages est, lui, presque<br />
stupéfait de la façon dont les clients ont<br />
accepté la situation actuelle: «La grande<br />
majorité d’entre eux ont décidé de reporter<br />
leur voyage. Et quelques-uns ont<br />
accepté des bons.» Certains sont même<br />
heureux de ne pas avoir à parcourir le<br />
monde pour l’instant.<br />
L’INSTANTANÉ<br />
Pâques à la maison<br />
L’épidémie du Coronavirus<br />
a annulé les habituels embouteillages<br />
en direction<br />
du Tessin. Ci-contre, l’A2<br />
près de Silenen le jeudi<br />
précédant Pâques. Le volume<br />
du trafic vers le sud<br />
était extrêmement faible,<br />
comme a communiqué la<br />
police cantonale uranaise<br />
après Pâques. Par rapport<br />
aux chiffres de 2019, il<br />
correspondait à environ<br />
4% le Vendredi saint, 8%<br />
le samedi et, pour les dimanche<br />
et lundi de<br />
Pâques, environ 4%.<br />
LE CHIFFRE<br />
500<br />
C’est, en millions de<br />
francs, les recettes que<br />
perdent actuellement<br />
chaque mois les sociétés<br />
de transports publics. Depuis<br />
le début de la crise, la<br />
demande a chuté de 80%.<br />
Environ 150 000 usagers<br />
ont par ailleurs déposé<br />
leur abonnement général.<br />
Néanmoins, les transports<br />
publics continuent à assurer<br />
un service de base,<br />
parfois réduit, sur mandat<br />
de la Confédération.<br />
Le trafic en perte de vitesse massive<br />
LE MOT<br />
L’appel du Conseil fédéral à rester chez<br />
soi et à privilégier le télétravail afin de<br />
contenir la pandémie a eu pour effet<br />
une diminution drastique du volume de<br />
trafic. Selon Viasuisse, le pourcentage<br />
d’annonces liées à la circulation a régressé<br />
de plus de 60% au cours de la<br />
première semaine de confinement.<br />
Seuls 251 incidents ont été enregistrés,<br />
contre 732 au cours de la même semaine<br />
l’année dernière et 657 il y a un<br />
mois. Selon l’Office fédéral des routes<br />
(Ofrou), le trafic total a diminué de 30 à<br />
40% au cours de cette période. A peine<br />
un quart des informations routières<br />
pour la semaine en question concernaient<br />
des embouteillages ou des ralentissements<br />
à l’approche des zones<br />
frontalières, où les contrôles ont été<br />
renforcés. Toujours selon l’Ofrou, le<br />
trafic en provenance de France, d’Allemagne<br />
et d’Autriche vers la Suisse a<br />
diminué de 70 à 75%, et celui en provenance<br />
d’Italie de 80 à 90%.<br />
Narcisse Dans la mythologie<br />
grecque, Narcisse, fils du<br />
dieu-fleuve Céphise et de la<br />
nymphe Liriopé, tomba amoureux<br />
de son propre reflet dans<br />
une source. La légende veut<br />
que, désespéré, il se suicida et<br />
que son sang donna naissance<br />
à un narcisse. En mai, des<br />
narcisses sauvages poussent<br />
dans le Jura, les Préalpes et<br />
au Tessin.<br />
8 touring | mai <strong>2020</strong>
L’ACTU MOBILITÉ<br />
PHOTOS KEYSTONE, EMANUEL FREUDIGER, LDD<br />
Une Suisse virtuelle<br />
Les beautés du canton de<br />
Vaud sont désormais à découvrir<br />
confortablement depuis<br />
votre canapé. Plusieurs nouvelles<br />
vidéos, avec technologie<br />
3D et 360°, ont été mises<br />
en ligne et sont maintenant<br />
disponibles sur le site de<br />
Vaud Tourisme. D’autres offices<br />
du tourisme, notamment<br />
les Grisons ou Lucerne<br />
Tourisme, pour ne citer<br />
qu’eux, ont également complété<br />
leur offre virtuelle en<br />
ces temps de pandémie. Et<br />
les plus beaux panoramas du<br />
pays peuvent également être<br />
explorés virtuellement sur<br />
les pages de Suisse Tourisme.<br />
myswitzerland.com<br />
Timbre solidaire<br />
Envoyer son courrier tout en<br />
aidant les autres? C’est possible<br />
en achetant le timbre<br />
«Covid-19 Solidarité». Les<br />
recettes seront versées à la<br />
Chaîne du Bonheur et à la<br />
Croix-Rouge suisse. L’argent<br />
sera utilisé pour soutenir<br />
les personnes ayant besoin<br />
d’une aide de toute urgence.<br />
La feuille de dix timbres est<br />
vendue 50 fr.<br />
Bible du gaz naturel<br />
La branche suisse du gaz naturel<br />
vient de remanier le<br />
portail cng-mobility.ch. Désormais<br />
disponible dans les<br />
trois langues nationales, il<br />
élargit sa thématique aux diverses<br />
formes de propulsion<br />
alternative (électricité, hydrogène,<br />
carburants de synthèse).<br />
On y trouve aussi des<br />
articles de fond sur différents<br />
types de motorisations, les<br />
coûts, les émissions de CO2,<br />
etc. Comme par le passé, ce<br />
site fournit des outils pratiques<br />
tels que recherche de<br />
stations-service et palette<br />
de modèles fonctionnant au<br />
gaz naturel comprimé (GNC).<br />
cng-mobility.ch<br />
Voitures électriques:<br />
le seuil du bilan CO2<br />
Une voiture électrique de milieu<br />
de gamme émet moins<br />
de gaz à effet de serre qu’un<br />
modèle thermique à partir de<br />
40 000 km. Cette estimation<br />
favorable de l’Institut Paul<br />
Scherrer se base toutefois sur<br />
l’utilisation d’énergie neutre<br />
en CO2. Un cas de figure applicable<br />
à la Suisse, mais pas<br />
forcément à d’autres pays.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 9
10 touring | mai <strong>2020</strong>
DOSSIER<br />
Les taxis volants électriques sont<br />
considérés comme le prochain grand<br />
projet de mobilité urbaine pour le<br />
transport de passagers comme celui<br />
de marchandises. La technologie,<br />
l’argent et les projets ne manquent pas.<br />
Toute la question est maintenant de<br />
savoir qui l’emportera au final.<br />
TEXTE DINO NODARI<br />
Lilium Jet On verra<br />
bientôt de tels aéronefs<br />
survolant les grandes<br />
villes.<br />
PHOTO ROBIN RUNCK<br />
Décollage vertical<br />
Les taxis aériens incarnent<br />
la promesse d’une nouvelle<br />
mobilité du futur. Partout<br />
dans le monde, des recherches<br />
sont en cours pour le<br />
développement des VTOL (abréviation<br />
de Vertical Take off and<br />
Landing) affectés au transport<br />
de passagers. Et les perspectives<br />
sont si prometteuses que même à<br />
la mi-mars, quand la pandémie<br />
de Coronavirus s’est vraiment<br />
étendue à l’ensemble de la planète,<br />
des sommes énormes ont<br />
été investies dans des projets qui<br />
sont toutefois encore loin de la<br />
commercialisation. La start-up<br />
munichoise Lilium, par exemple,<br />
prévoit d’offrir un premier service<br />
urbain à partir de 2025. Un<br />
cycle de financement interne a<br />
permis de récolter 240 mio. de<br />
dollars supplémentaires en mars.<br />
Parmi les investisseurs figurent<br />
des sociétés de capital-risque,<br />
mais aussi la banque liechtensteinoise<br />
LGT ou l’ancien champion<br />
du monde de F1 Nico<br />
Rosberg.<br />
D’une ville à l’autre<br />
Même si ce n’est pas demain que<br />
ces engins volants vrombiront<br />
au-dessus de nos têtes, on nous<br />
les promet depuis longtemps.<br />
De superbes photos et vidéos de<br />
prototypes et de vols d’essais circulent.<br />
«Nous avons rêvé d’un<br />
monde où chacun pourrait voler<br />
où il veut et quand il le veut,<br />
explique-t-on chez Lilium. Que<br />
ce soit de ville en ville ou de la<br />
banlieue au centre-ville, →<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 11
36 moteurs électriques<br />
devraient propulser le Lilium<br />
Jet jusqu’à 300 km/h.<br />
Volocopter Des tests avec<br />
pilote sont déjà effectués à<br />
Singapour.<br />
nous voulons offrir un moyen de<br />
transport rapide et de prix abordable,<br />
qui soit respectueux de<br />
l’environnement et disponible à<br />
la demande.» Plus précisément,<br />
Lilium veut proposer des flottes<br />
d’aéronefs et établir un service<br />
de taxis aériens à la demande<br />
entre les centres. Le Lilium Jet<br />
sera propulsé par 36 moteurs<br />
électriques, volera à une vitesse<br />
maximale de 300 km/h, aura<br />
une autonomie de 300 km et<br />
pourra transporter 5 passagers.<br />
La jeune entreprise ne souhaite<br />
cependant pas gagner de l’argent<br />
en vendant des aéronefs, mais<br />
plutôt en fournissant un service<br />
de taxi aérien.<br />
Lilium a été longtemps considéré<br />
comme un projet phare en Allemagne,<br />
suscitant l’intérêt au plus<br />
haut niveau politique et faisant<br />
rêver. <strong>Mai</strong>s on entend aussi de<br />
plus en plus de voix critiques.<br />
Les promesses de la start-up se<br />
heurteraient aux lois de la physique,<br />
du moins pour le moment.<br />
Dans le magazine spécialisé Aerokurier,<br />
un expert affirme que<br />
la densité énergétique des batteries<br />
lithium-ion actuelles serait<br />
insuffisante pour obtenir les autonomies<br />
annoncées. Et dans le<br />
magazine Spiegel, deux experts<br />
aéronautiques confirment les<br />
calculs du critique anonyme.<br />
«Nous ne prétendons pas pouvoir<br />
voler 300 km avec notre prototype<br />
actuel», tempère un porteparole<br />
de Lilium, qui pense<br />
néanmoins pouvoir atteindre cet<br />
objectif à l’horizon de 2025.<br />
Hélicoptères ou drones?<br />
Alors que le projet de Lilium mise<br />
sur la distance et la vitesse, Volocopter,<br />
une autre société allemande,<br />
poursuit un objectif légèrement<br />
différent. Cet hybride de<br />
drone et d’hélicoptère est plutôt<br />
destiné aux missions de courte<br />
distance dans les métropoles. Des<br />
prototypes volent depuis 2011, le<br />
dernier en date ayant parcouru<br />
1,5 km à Singapour. Il y avait un<br />
pilote à bord pour des raisons<br />
de sécurité, mais les futurs taxis<br />
volants seront autonomes. Le<br />
12 touring | mai <strong>2020</strong>
DOSSIER<br />
Critiques Des experts<br />
doutent de l’autonomie<br />
annoncée par Lilium.<br />
PHOTOS NIKOLAY KAZAKOV, LDD<br />
Volocopter 2X est un aéronef électrique<br />
propulsé par 18 rotors. Il ne<br />
peut transporter qu’un passager<br />
pour le moment mais, à l’avenir,<br />
ce nombre pourra être porté à six.<br />
Le projet est également soutenu<br />
par de puissants sponsors, comme<br />
le groupe automobile chinois<br />
Geely Holding ou Daimler. On ne<br />
sait toutefois pas encore quand les<br />
premiers services taxi Volocopter<br />
seront proposés dans les mégalopoles.<br />
«Nous sommes dans les<br />
starting-blocks pour mettre en<br />
place les premières lignes de taxis<br />
aériens fixes dans les villes», déclarait<br />
dès 2018 Florian Reuter, le<br />
PDG de Volocopter. «Nous allons<br />
étudier les possibilités techniques,<br />
élaborer conjointement des directives<br />
d’exploitation et rendre possibles<br />
les essais en vol à Singapour»,<br />
a déclaré plus tard Ho Yuen<br />
Sang, directeur de l’autorité de<br />
l’aviation civile à Singapour.<br />
Essais généralisés<br />
Lilium et Volocopter ont de nombreux<br />
concurrents et certains<br />
d’entre eux disposent aussi →<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 13
DOSSIER<br />
de moyens financiers puissants.<br />
En coopération avec Siemens,<br />
Airbus Helicopters prévoit par<br />
exemple de mettre le CityAirbus<br />
– un taxi volant autonome – en<br />
service dès 2025. Le constructeur<br />
américain d’hélicoptères<br />
Bell planche lui aussi sur un projet<br />
de taxi à décollage vertical.<br />
Et l’année dernière, on a appris<br />
que le constructeur automobile<br />
Porsche souhaitait accéder lui<br />
aussi à ce marché du futur avec<br />
Boeing. Les premiers vols d’essais<br />
devraient avoir lieu cette année.<br />
Entretemps, le prestataire<br />
de services de transport Uber a<br />
entamé une coopération avec les<br />
trois avionneurs Embraer, Karem<br />
Aircraft et Pipistrel, en vue<br />
d’effectuer les premiers essais en<br />
vol du taxi aérien avant la fin de<br />
l’année. Et en février, le EHang<br />
216 chinois a été utilisé pour<br />
combattre le Coronavirus. En vol<br />
d’essai aller-retour sans pilote,<br />
un colis urgent a été transporté<br />
vers un hôpital de la ville de<br />
Hezhou, éloigné de 4 km.<br />
CityAirbus Un projet multinational signé Airbus Helicopters et Siemens.<br />
Bell Nexus Le taxi aérien à décollage vertical du fabricant d’hélicoptères américain.<br />
La liste des projets est extensible<br />
à l’envi, car cette nouvelle forme<br />
de mobilité promet d’importants<br />
profits. Selon une étude réalisée<br />
en 2018 par Porsche Consulting,<br />
la croissance du marché s’accélérera<br />
à partir de 2025. Porsche<br />
Consulting estime le marché<br />
du transport aérien urbain à 32<br />
milliards de dollars en 2035. La<br />
banque d’investissements Morgan<br />
Stanley estime même qu’il<br />
pourrait atteindre 1500 milliards<br />
de dollars par an à l’horizon<br />
de 2040. ◆<br />
PHOTOS LDD<br />
Porsche et Boeing souhaitent intégrer ensemble le marché du futur.<br />
14 touring | mai <strong>2020</strong>
DOSSIER<br />
Les premiers passagers seront-ils bientôt transportés par<br />
taxis aériens en Suisse, et à quoi ressemblera l’intégration<br />
des drones dans le trafic aérien? Les réponses de l’Office<br />
fédéral de l’aviation civile, de Skyguide et du TCS à quatre<br />
interrogations majeures.<br />
TEXTE JULIANE LUTZ<br />
CHRISTOPH RUCKSTUHL/NZZ<br />
De nombreux fabricants<br />
de taxis aériens électriques<br />
semblent être dans les<br />
starting-blocks. <strong>Mai</strong>s quand<br />
les premiers passagers pourront-ils<br />
vraiment décoller?<br />
Du côté de l’Office fédéral de<br />
l’aviation civile (OFAC), on ne<br />
se hasarde à aucune prévision.<br />
Le démarrage de ce genre d’activités<br />
dépend de divers facteurs:<br />
la maturité technologique<br />
et économique du marché,<br />
le cadre réglementaire et l’acceptation<br />
sociale. Actuellement,<br />
l’Agence européenne de la sécurité<br />
aérienne (AESA) travaille<br />
sur des cadres juridiques qui<br />
permettraient l’exploitation de<br />
taxis aériens. Une consultation<br />
à l’échelle européenne est prévue<br />
pour le 4e trimestre de<br />
cette année. Difficile de dire si<br />
cela est réalisable et quel effet<br />
cette consultation aura sur la<br />
suite du processus juridique.<br />
Selon Jürg Wittwer, directeur<br />
général du TCS, très impliqué<br />
dans cette thématique, les taxis<br />
aériens fonctionnent déjà, d’un<br />
point de vue technologique.<br />
<strong>Mai</strong>s il considère qu’il faudra<br />
plus de temps avant qu’un cadre<br />
juridique pour les opérations de<br />
vols commerciaux ne soit établi.<br />
Il estime en outre que des tests<br />
pourraient être approuvés au<br />
plus tôt en 2022, par exemple<br />
entre l’aéroport et le centreville<br />
de Zurich. Cela ressemble<br />
à de la musique d’avenir mais,<br />
en général, les nouvelles technologies<br />
meurent dans l’œuf ou<br />
se développent plus vite que<br />
prévu.<br />
Et où les taxis aériens urbains<br />
pourraient-ils accueillir des<br />
passagers à l’avenir en Suisse?<br />
Taxis aériens et drones de transport<br />
– rêve ou réalité?<br />
Dans les gares, peut-être?<br />
Selon l’OFAC, la question de savoir<br />
si des gares ou d’autres emplacements,<br />
en plus des aéroports<br />
existants, pourraient être envisagés<br />
à cette fin dépend en définitive<br />
de facteurs d’aménagement<br />
du territoire et d’acceptation sociale.<br />
Jürg Wittwer est d’avis que<br />
des sites d’atterrissage centraux<br />
peuvent être trouvés dans toutes<br />
les grandes villes suisses. <strong>Mai</strong>s<br />
peut-être pas sur les toits des<br />
gares, car il s’agit généralement<br />
de bâtiments conventionnels.<br />
Comme ces engins ne font pratiquement<br />
pas de bruit et sont plus<br />
sûrs que les hélicoptères, le directeur<br />
du TCS imagine les voir voler<br />
sur des lignes fixes, par exemple<br />
au-dessus des autoroutes ou des<br />
voies ferroviaires, et directement<br />
à proximité des centres-villes.<br />
La Suisse a-t-elle déjà dépassé<br />
le stade des tests avec des<br />
drones de transport?<br />
Alors que la filiale d’UPS, Flight<br />
Forward, à titre d’exemple, a déjà<br />
fait livrer, depuis 2019, des milliers<br />
d’échantillons médicaux par<br />
des drones aux Etats-Unis, complétant<br />
ainsi son service de courrier<br />
terrestre, la Suisse n’en est<br />
pas encore là. Jusqu’à présent, La<br />
Poste a testé ces engins pour le<br />
transport d’échantillons de laboratoire<br />
entre les hôpitaux de Zurich<br />
et de Lugano. Cependant, en<br />
raison de la crise du Coronavirus,<br />
ces tests ont été suspendus. En<br />
2019, l’OFAC a approuvé également<br />
un projet de l’EPFL. Dans les<br />
cantons du Valais et de Vaud, des<br />
drones pulvérisent des pesticides<br />
de manière ciblée depuis 2017. Le<br />
directeur général du TCS est cependant<br />
sceptique quant à la mise<br />
en service de drones de transport<br />
en Suisse dans un avenir prévisible<br />
car, dans notre pays, la majorité<br />
des marchandises ne doit<br />
pas être transportée à fréquence<br />
rapprochée.<br />
Les drones de transport pourront-ils<br />
voler dans l’ensemble<br />
du pays ou seront-ils circonscrits<br />
à des couloirs précis?<br />
Depuis l’été 2019, Skyguide, en<br />
collaboration avec l’OFAC et la<br />
société américaine Airmap, teste<br />
le projet U-Space visant à intégrer<br />
les vols de drones dans l’espace<br />
aérien. Aucun couloir de vol particulier<br />
n’est prévu. L’objectif est<br />
d’utiliser un GPS et U-Space afin<br />
de détecter les drones qui volent<br />
hors de vue et les rendre visibles<br />
sur les écrans radar des contrôleurs<br />
aériens. Dans ce processus<br />
entièrement automatisé, les opérateurs<br />
de drones, tels des pilotes<br />
d’avions conventionnels, demandent<br />
un plan de vol et informent<br />
le système du moment, du<br />
lieu, de la durée et de l’altitude<br />
du vol qu’ils ont l’intention d’effectuer.<br />
Le système vérifie les<br />
informations et, s’il n’y a pas de<br />
conflit, approuve le plan de vol.<br />
Grâce à U-Space, les vols de transport<br />
pourront même se dérouler<br />
à proximité des aéroports car les<br />
services de contrôle aérien seront<br />
avisés de leur présence et veilleront<br />
à ce que les drones et les<br />
avions évoluent harmonieusement.<br />
Le système doit également<br />
être accessible aux pilotes ayant<br />
leur drone à portée de vue et qui<br />
ne volent pas à une altitude supérieure<br />
à 150 mètres. Présentement,<br />
l’OFAC définit les réglementations<br />
nécessaires afin que<br />
ce système puisse passer de la<br />
phase actuelle de test à des opérations<br />
régulières. •<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 15
Longues distances et conditions routières empêchent souvent<br />
les médecins urgentistes d’arriver sur les lieux d’intervention<br />
en temps voulu. Le club allemand ADAC mène actuellement<br />
une étude-test afin de déterminer si les multicoptères seraient<br />
plus efficaces que les véhicules d’urgence conventionnels.<br />
TEXTE JULIANE LUTZ<br />
Imaginez: vous êtes victime<br />
d’un grave accident et le médecin<br />
urgentiste se précipite<br />
à votre secours à bord d’un<br />
drone habité. Scénario futuriste?<br />
Peut-être pas tant que ça. Car<br />
l’ADAC, le club allemand partenaire<br />
du TCS, est actuellement<br />
la première organisation de sauvetage<br />
aérien à mener une étude<br />
de faisabilité sur l’utilisation de<br />
multicoptères pour les opérations<br />
d’urgence.<br />
Sur la base de données réelles,<br />
l’Institut de médecine et de gestion<br />
médicale d’urgence de l’Université<br />
Ludwig-Maximilian de<br />
Munich simule sur ordinateur<br />
des opérations de sauvetage aérien<br />
de l’ADAC afin de déterminer<br />
dans quel contexte un multicoptère<br />
pourrait s’avérer plus<br />
efficace qu’un véhicule d’urgence<br />
traditionnel. Alors que, en<br />
Suisse, les systèmes d’intervention<br />
varient d’un canton à l’autre,<br />
les médecins urgentistes allemands<br />
ne se rendent pas sur les<br />
lieux d’un accident en ambulance,<br />
mais toujours au moyen<br />
d’une voiture distinctive. Durant<br />
cette simulation, l’ordinateur<br />
agit comme un opérateur capable<br />
de décider si le médecin<br />
doit utiliser une voiture ou,<br />
mieux encore, un multicoptère.<br />
«Nous souhaitons avant tout déterminer<br />
la vitesse et le rayon<br />
d’action qui rendraient l’intervention<br />
d’un multicoptère plus<br />
rapide qu’un véhicule terrestre<br />
Lorsque les urgentistes<br />
débarquent du ciel<br />
classique», explique Aaron Erd,<br />
chef de projet auprès du sauvetage<br />
aérien de l’ADAC.<br />
Les nouvelles<br />
technologies en renfort<br />
Il existe d’autres raisons qui ont<br />
poussé l’ADAC à travailler sur de<br />
nouveaux types d’engins volants.<br />
En raison des fermetures d’hôpitaux<br />
et de la pénurie de médecins<br />
urgentistes, les zones rurales,<br />
en particulier, posent de sérieux<br />
défis au sauvetage aérien en Allemagne.<br />
«Un multicoptère est capable<br />
de couvrir une plus grande<br />
surface. Cela permettrait de fournir<br />
des soins identiques, mais<br />
avec moins d’urgentistes», explique<br />
Aaron Erd. C’est l’arrondissement<br />
d’Ansbach, en Bavière, et<br />
le land de Rhénanie-Palatinat qui<br />
ont été choisis comme régions de<br />
test pour cette étude. D’une part<br />
parce que le sauvetage aérien de<br />
l’ADAC y possède déjà des sites,<br />
d’autre part en raison de leur topographie.<br />
«Ces deux länder sont<br />
des régions de montagne, avec de<br />
profondes vallées. Il faut souvent<br />
beaucoup de temps pour que le<br />
médecin urgentiste arrive sur<br />
place», ajoute Aaron Erd.<br />
Les premiers résultats de l’étude<br />
devraient être présentés au troisième<br />
trimestre de <strong>2020</strong>. S’ensuivront<br />
des vols d’essai effectués<br />
par un pilote de la société Volocopter.<br />
Puis, par la suite, des projets<br />
pilotes sont prévus dans les<br />
régions-test. «En parallèle, un<br />
médecin urgentiste interviendra<br />
également en voiture», précise le<br />
chef de projet. Volocopter, société<br />
basée à Bruchsal, en Allemagne,<br />
est leader dans le développement<br />
de taxis aériens multicoptères à<br />
décollage vertical et entièrement<br />
16 touring | mai <strong>2020</strong>
DOSSIER<br />
ADAC LUFTRETTUNG/ ANDREA FABRY<br />
électriques. Depuis 2016, la compagnie<br />
est au bénéfice d’une autorisation<br />
de vol provisoire des<br />
autorités aéronautiques pour un<br />
Volocopter biplace. Dans un premier<br />
temps, le projet utilisera<br />
un Volocity, un appareil capable<br />
d’emmener un pilote, un médecin<br />
urgentiste ainsi que les accessoires<br />
nécessaires. L’engin pèse<br />
700 kg, mesure 2,50 m de hauteur<br />
et le diamètre du rotor accuse<br />
11,3 m. Il peut voler à une<br />
vitesse maximale de 110 km/h<br />
et jusqu’à une altitude de 100 m<br />
seulement. Sa portée actuelle<br />
s’étend à 35 kilomètres. Ces paramètres<br />
sont suffisants pour lancer<br />
les premiers tests. Pour de véritables<br />
opérations de sauvetage,<br />
l’ADAC compte sur la poursuite<br />
de développements techniques.<br />
Le Volocopter est rechargé via un<br />
câble électrique à courant fort,<br />
mais il est prévu, entre les engagements,<br />
de changer les batteries<br />
afin que l’appareil soit à chaque<br />
fois prêt pour l’intervention.<br />
L’ADAC, un pionnier<br />
Comparé avec les hélicoptères<br />
traditionnels, non seulement<br />
l’empreinte CO2 des multicoptères,<br />
entièrement électriques, est<br />
meilleure, mais ces appareils sont<br />
également moins chers en termes<br />
de coûts d’acquisition. Et beaucoup<br />
plus faciles à utiliser que des<br />
hélicoptères. «Cependant, ces<br />
derniers seront toujours nécessaires<br />
pour le transport de patients<br />
gravement blessés ou malades.<br />
En ce sens, notre objectif<br />
est également d’améliorer les services<br />
de secours au sol. A cet<br />
égard, cette nouvelle technologie<br />
complétera le système en place»,<br />
conclut Aaron Erd.<br />
Ce n’est pas la première fois que<br />
l’ADAC se révèle être un pionnier<br />
du sauvetage aérien. «Quand<br />
nous avons commencé à utiliser<br />
des hélicoptères, il y a 50 ans, le<br />
club n’a pas été pris au sérieux»,<br />
explique son porte-parole Jochen<br />
Oesterle. Entretemps, le réseau<br />
allemand de sauvetage aérien est<br />
devenu l’un des plus denses du<br />
monde et, avec plus de 50 hélicoptères<br />
et 36 stations, l’ADAC est<br />
l’une des plus grandes organisations<br />
de ce type en Europe. ◆<br />
L’ADAC prévoit des<br />
vols d’essai avec un<br />
multicoptère encore<br />
cette année.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 17
Des développeurs suisses travaillent à la construction d’avions à<br />
décollage vertical ou incliné destinés à la mobilité de porte à porte.<br />
Les concepts des sociétés Dufour Aerospace et iii-Solutions<br />
pourraient devenir réalité dans quelques années.<br />
TEXTE FELIX MAURHOFER<br />
La mobilité verticale va gagner<br />
en importance dans<br />
un proche avenir, estiment<br />
les experts aéronautiques.<br />
Des entreprises suisses œuvrent<br />
elles aussi au développement de<br />
tels engins volants. Avec l’avion<br />
à décollage vertical aEro 3, la<br />
start-up Dufour Aerospace souhaite<br />
lancer ce qui constitue<br />
une alternative à l’hélicoptère<br />
en termes d’économie d’énergie.<br />
«L’aEro 3, doté de 5 places, sera<br />
propulsé par 4 moteurs électriques<br />
et, en vol horizontal et<br />
de croisière, par une turbine à<br />
kérosène», explique Thomas<br />
Pfammatter, lui-même pilote<br />
d’hélicoptère, fondateur et chef<br />
de produit de Dufour Aerospace.<br />
Le système est très économe en<br />
énergie, silencieux et écologique.<br />
Il nécessite trois fois moins de<br />
carburant qu’un hélicoptère<br />
comparable et il est prévu ultérieurement<br />
qu’il soit entièrement<br />
alimenté par une batterie ou à<br />
l’hydrogène. Cet avion à aile basculante<br />
se contente de 400 ch,<br />
alors qu’un hélico classique nécessite<br />
environ 1000 ch pour<br />
voler. En mode hybride, l’avion<br />
devrait avoir une autonomie<br />
de 800 km à une vitesse de 320<br />
km/h. Le système hybride est<br />
également moins cher en termes<br />
de maintenance. Cet appareil<br />
sera à même de décoller verticalement,<br />
comme un hélicoptère,<br />
puis de voler comme un avion.<br />
Selon son concepteur, le prix du<br />
billet pour les passagers pourra<br />
également être divisé par 4 par<br />
rapport à un hélicoptère. Une<br />
équipe de 15 personnes travaille<br />
actuellement sur le projet et un<br />
petit prototype est déjà testé en<br />
vol. Thomas Pfammatter prévoit<br />
3 ans avant qu’un prototype<br />
grandeur nature ne soit testé et<br />
La Suisse se lance dans<br />
la verticalité<br />
le premier aEro 3 pourrait recevoir<br />
son homologation dans<br />
5 ans environ. La jeune entreprise<br />
table sur des coûts de développement<br />
de 10 mio. de francs<br />
pour ce prototype. L’homologation<br />
et la production impliqueront<br />
plusieurs dizaines de millions<br />
supplémentaires.<br />
L’avion sera proposé à un prix<br />
situé entre 1 et 2 mio. de<br />
francs. Thomas Pfammatter est<br />
convaincu que la mobilité verticale<br />
va prendre de l’ampleur. Les<br />
avantages en termes d’énergie et<br />
de rentabilité sont évidents. De<br />
plus, l’aEro 3 sera capable de décoller<br />
et d’atterrir n’importe où.<br />
Dufour Aerospace a en outre<br />
déjà testé l’aEro 1 sur l’aérodrome<br />
de Rarogne (VS). Des<br />
tests de vol sont actuellement effectués<br />
sur son second prototype.<br />
Taxi aérien électrique<br />
Le Bitcraft one, de la société<br />
iii-Solutions, est un autre projet<br />
suisse d’avion à décollage incliné.<br />
Le chef de projet n’est<br />
autre que le célèbre physicien,<br />
inventeur et pilote Andreas<br />
Reinhard. Il s’est déjà fait remarquer<br />
avec différents engins, dont<br />
l’avion à aile pneumatique Stingray.<br />
Le projet de taxi aérien Bitcraft<br />
one est constitué d’une ca-<br />
L’avion hybride aEro 3<br />
pourrait se substituer un<br />
jour à l’hélicoptère.<br />
PHOTOS LDD<br />
18 touring | mai <strong>2020</strong>
DOSSIER<br />
L’«avion-canard» de<br />
iii-Solutions joue la<br />
carte de l’efficacité<br />
énergétique.<br />
Une étude du Bitcraft one,<br />
avec sa cabine rotative.<br />
bine pour 6 personnes, d’un<br />
train d’atterrissage conçu pour<br />
la route et le rail et de 4 hélices<br />
principales inclinées entraînées<br />
par des moteurs électriques.<br />
D’un point de vue aérodynamique,<br />
il s’agit d’un «avion-/canard».<br />
Ce qui lui permet<br />
de naviguer en<br />
toute sécurité et avec<br />
une consommation<br />
d’énergie optimisée, selon<br />
Andreas Reinhard. Lequel précise<br />
que son avion est très sûr<br />
car les différents systèmes de<br />
propulsion sont redondants et sa<br />
finesse lui confère une capacité<br />
de planer supérieure à la<br />
moyenne en cas de panne complète.<br />
Le Bitcraft one dispose<br />
également d’un système de secours<br />
par parachute. L’avion est<br />
conçu pour un vol d’environ<br />
20 minutes à une vitesse de croisière<br />
de 140 km/h. Andreas<br />
Reinhard le considère comme la<br />
clé conceptuelle pour le transport<br />
de porte à porte: consommation<br />
d’énergie réduite au minimum,<br />
confort élevé et faibles<br />
émissions sonores. L’équipe de<br />
iii-Solutions développe actuellement<br />
des prototypes à l’échelle<br />
1:4. Andreas Reinhard est<br />
convaincu que la mobilité verticale<br />
de porte à porte va gagner<br />
en importance et pourrait compléter<br />
de manière sélective les<br />
transports routier et ferroviaire.<br />
A la condition qu’elle soit plus silencieuse<br />
et plus efficace que les<br />
formes de mobilité actuelles. •<br />
Infos: iii-solutions.ch; dufour.aero<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 19
André Borschberg, pionnier suisse du vol à l’énergie solaire, est<br />
convaincu que le trafic aérien électrique va révolutionner notre<br />
mobilité. Même si certains obstacles à surmonter limiteront dans<br />
un premier temps les appareils volants aux zones urbaines.<br />
INTERVIEW JÉRÔME LATHION | PHOTO ANNA PIZZOLANTE<br />
de Solar Impulse<br />
n’est pas restée sans<br />
suite. André Borsch -<br />
L’odyssée<br />
berg, fort de son vol de<br />
40 000 km en avion solaire autour<br />
du monde en 2015 et 2016,<br />
a cofondé à Sion la société H55<br />
SA, dédiée à la propulsion électrique<br />
au service de l’aéronautique.<br />
En collaboration avec<br />
l’avionneur tchèque BRM Aéro,<br />
son équipe a créé un avion électrique<br />
biplace destiné à la formation<br />
des pilotes, le Bristell Energic<br />
Flight Trainer. Celui-ci sera<br />
certifié à la fin de l’année 2021,<br />
puis mis en 2022 à disposition<br />
des écoles intéressées. L’ex-CEO<br />
de Solar Impulse en est certain:<br />
l’avenir réservera une place<br />
grandissante à la mobilité verticale<br />
électrique. Interview.<br />
André Borschberg, Solar Impulse<br />
était la concrétisation<br />
d’une vision. Quelle est la<br />
vôtre aujourd’hui en matière<br />
de mobilité verticale?<br />
Précisons d’abord que le but du<br />
projet Solar impulse n’était pas<br />
de révolutionner l’aviation, mais<br />
de changer les états d’esprit par<br />
rapport aux énergies renouvelables.<br />
Anecdotique à l’époque,<br />
la propulsion électrique est devenue<br />
un énorme vecteur potentiel<br />
de transformation, comme elle<br />
l’a été d’ailleurs pour l’automobile.<br />
Les pertes d’énergie sont<br />
minimes, l’électricité est portée<br />
à 95% sur l’hélice, ce qui permet<br />
de réduire la consommation<br />
d’énergie. Son autre avantage est<br />
une grande simplicité en termes<br />
de maintenance. Puissance, silence,<br />
absence d’émissions de<br />
CO2: toujours plus de monde<br />
croit aujourd’hui au potentiel de<br />
ces moteurs. D’autant que les développements<br />
en matière de décollage<br />
et atterrissage vertical<br />
(ndlr: vertical takeoff and landing,<br />
VTOL) en font une alternative<br />
intéressante à l’hélicoptère.<br />
«Drones et avions devront<br />
coordonner leurs vols»<br />
<strong>Mai</strong>s il existe sûrement des<br />
freins à leur développement?<br />
Il y a encore des défis à relever,<br />
notamment concernant les batteries<br />
à l’endurance pour l’heure<br />
limitée, qui destinent les appareils<br />
volants à un usage surtout<br />
urbain. L’autre est la certification.<br />
Les fabricants doivent garantir<br />
la sûreté de leurs appareils.<br />
L’exemple récent de Boeing<br />
démontre que cela est compliqué<br />
et peut représenter un obstacle<br />
au développement.<br />
Restons en ville, où on<br />
annonce pour bientôt des<br />
drones-taxis. Quels autres<br />
types d’appareils est-on<br />
en droit d’attendre?<br />
Des appareils à usage individuel<br />
volent déjà aux Etats-Unis. Le<br />
monoplace Blackfly accueille à<br />
bord une personne qui n’a pas<br />
besoin d’être un pilote breveté.<br />
Il se conduit avec un simple stick.<br />
Savez-vous quel est là-bas l’âge<br />
légal minimal pour le piloter?<br />
Non, 14 ou 15 ans?<br />
Cinq ans! Plusieurs mondes seront<br />
bientôt appelés à se rapprocher<br />
et se superposer: les drones<br />
transportant des colis, des appareils<br />
nécessitant très peu de formation<br />
et les avions «classiques»<br />
devront apprendre à coordonner<br />
leurs vols et à se partager l’espace<br />
aérien.<br />
Donc de nouvelles réglementations<br />
sont à prévoir, et cela<br />
risque d’être long. Les voitures<br />
roulent depuis un siècle et la<br />
signalisation autoroutière<br />
n’est toujours pas unifiée en<br />
Europe. Comment concilier<br />
rythme juridique et rythme<br />
technologique?<br />
C’est en effet un troisième obstacle,<br />
notre capacité à intégrer ces<br />
nouveautés et les changements<br />
que cela implique. Nous sommes<br />
prêts technologiquement, mais<br />
toutes les solutions ne sont pas là<br />
non plus sur le plan juridique.<br />
C’est comme pour la voiture autonome.<br />
Elle viendra, j’en suis<br />
certain, mais cela prendra du<br />
temps. Je ne le considère pas<br />
comme quelque chose de grave.<br />
Cela nous permettra d’introduire<br />
ces nouveautés étape par<br />
étape, d’apprécier progressivement<br />
l’apport de moyens de déplacement<br />
non-polluants, plus silencieux<br />
et plus sûrs.<br />
Au risque de déplacer les embouteillages<br />
du sol à l’air?<br />
L’avantage de la mobilité verticale<br />
est qu’elle n’est pas tributaire<br />
d’infrastructures dont les<br />
capacités sont limitées, comme<br />
la route et le rail. Les transports<br />
doivent bien sûr être coordonnés,<br />
Pionnier L’as de Solar<br />
Impulse, André Borschberg,<br />
contribue aujourd’hui au<br />
développement de la mobilité<br />
verticale électrique.<br />
CARTE D’IDENTITÉ<br />
Né à Zurich en 1952, André<br />
Borschberg a obtenu une licence<br />
en ingénierie mécanique<br />
à l’EPFL en 1976, complétée<br />
par un certificat en<br />
business management à la<br />
HEC Lausanne en 1977–78. Il<br />
a été pilote militaire au sein<br />
des Forces aériennes suisses.<br />
Il est entré dans l’histoire de<br />
l’aviation en réalisant en<br />
2015–2016, en deux étapes,<br />
le premier tour du monde à<br />
bord d’un avion sans énergie<br />
fossile: le célèbre Solar Impulse,<br />
appareil élaboré en<br />
collaboration avec Bertrand<br />
Piccard. Avec deux membres<br />
du Team Solar Impulse, Sébastien<br />
Demont et Gregory<br />
Blatt, il a fondé à Sion la société<br />
H55 SA en 2015.<br />
Infos à l’adresse h55.ch<br />
20 touring | mai <strong>2020</strong>
mais la capacité peut être augmentée<br />
jusqu’à une limite à définir.<br />
Elle permettra en tout cas<br />
d’éviter les gares surpeuplées et<br />
les autoroutes encombrées.<br />
Il s’agira aussi de proposer<br />
une formation aux usagers.<br />
Qui s’en chargera?<br />
Difficile de répondre. Actuellement,<br />
seuls les pilotes d’hélicoptère<br />
maîtrisent le VTOL et<br />
ils ne sont pas nombreux. <strong>Mai</strong>s<br />
les techniques de pilotage vont<br />
être simplifiées, et l’autonomie<br />
est là aussi programmée. L’usager<br />
devra l’accepter. Ce sera<br />
amusant d’observer la capacité<br />
d’adaptation de l’être humain<br />
(sourire)…<br />
La sécurité des appareils, surtout<br />
légers, est-elle garantie<br />
par tous les temps?<br />
Des exigences poussées rendent<br />
le transport aérien sûr, et on sera<br />
dans le même type de situation à<br />
l’avenir pour les opérations liées<br />
au commercial. Concernant les<br />
appareils plus légers, des gages<br />
de sécurité seront offerts par une<br />
communication au sol améliorée.<br />
Et de nombreuses informations<br />
sur le plan météo pourront être<br />
collectées par l’appareil.<br />
Quel est le rôle de votre société<br />
dans ce vaste contexte?<br />
Nous sommes des «facilitateurs».<br />
Forte de 16 ans d’expérience avec<br />
Solar Impulse, l’équipe de H55<br />
entend fournir aux fabricants des<br />
systèmes de propulsion électrique<br />
fiables pour leurs avions-<br />
DOSSIER<br />
taxis et appareils à décollage et<br />
atterrissage vertical ou VTOL.<br />
Et vous avez fait le choix<br />
de l’implanter en Valais, non<br />
aux Etats-Unis…<br />
La Suisse n’a pas à se montrer<br />
timide face à Silicon Valley. Son<br />
niveau de formation est élevé,<br />
elle bénéficie d’un bon tissu de<br />
PME cultivant des exigences de<br />
qualité. Quant au Valais, il s’est<br />
transformé en accueillant une<br />
antenne de l’EPFL centrée sur<br />
l’énergie. Il compte en outre des<br />
HES performantes et un aérodrome<br />
idéalement situé. Nous y<br />
avons été bien accueillis par le<br />
monde politique. <strong>Mai</strong>s à terme,<br />
il nous faudra sans doute une<br />
filiale aux Etats-Unis pour y<br />
convaincre les investisseurs. ◆<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 21
DOSSIER<br />
Révolution Il est<br />
temps de façonner<br />
l’avenir dans les airs.<br />
La Fédération internationale de l’automobile (FIA) a chargé<br />
l’Académie de la mobilité du TCS de développer une<br />
stratégie en matière de drones. Un défi complexe mais<br />
prometteur pour ce groupe de réflexion.<br />
TEXTE DOMINIC GRAF<br />
N<br />
ous sommes probablement<br />
confrontés à la<br />
plus grande révolution<br />
en matière de transports<br />
depuis l’automobile», déclare<br />
le sociologue Jörg Beckmann,<br />
directeur de l’Académie<br />
de la mobilité du TCS. Tout<br />
comme la voiture, il y a une centaine<br />
d’années, est passée du<br />
statut de jouet pour gens aisés à<br />
celui de moyen de transport de<br />
masse, les drones, multicoptères<br />
et autres aéronefs à décollage<br />
vertical pourraient façonner les<br />
transports de masse au 21e<br />
siècle. Grâce notamment à l’électrification<br />
et à l’automatisation,<br />
cette forme de mobilité aérienne<br />
n’est plus une utopie.<br />
Depuis un certain temps déjà,<br />
de nombreux acteurs – dont des<br />
start-up, l’industrie aéronautique,<br />
les constructeurs automobiles<br />
et les prestataires de services<br />
de mobilité – élaborent des<br />
stratégies, testent des prototypes<br />
et concluent des partenariats.<br />
Le TCS inaugure<br />
l’«Uni des drones»<br />
Hyundai et Uber, par exemple,<br />
planchent sur un projet de<br />
drones taxis. Les clubs automobiles<br />
et de mobilité observent<br />
également cette évolution.<br />
Le TCS étant le seul membre de<br />
la Fédération internationale de<br />
l’automobile (FIA) à disposer de<br />
sa propre Académie de la mobilité,<br />
cette dernière a chargé ce<br />
groupe de réflexion d’élaborer<br />
une stratégie pour les «véhicules<br />
aériens sans pilote» ou UAV. Un<br />
défi que le directeur, Jörg Beckmann,<br />
et son équipe sont heureux<br />
de relever.<br />
Le TCS endosse un rôle<br />
de pionnier<br />
L’Académie des drones fait donc<br />
œuvre de pionnier. «D’une part,<br />
l’objectif de notre centre de compétence<br />
est de découvrir comment<br />
cette nouvelle industrie va se développer<br />
et quelles sont les applications<br />
possibles aujourd’hui, demain<br />
et après-demain, explique<br />
Jörg Beckmann. D’autre part,<br />
«Tout ce qui est sur<br />
la route, nous devrons<br />
le penser dans les airs»<br />
Jörg Beckmann,<br />
directeur de l’Académie de la mobilité<br />
du TCS<br />
nous voulons examiner des<br />
concepts concrets sur la manière<br />
dont la mobilité verticale pourrait<br />
être mise à profit par les membres<br />
de notre club à l’avenir.»<br />
Avec les cours de drones de TCS<br />
Training & Events, un premier pas<br />
a déjà été franchi pour sensibiliser<br />
le public à ce sujet. Les plus de<br />
1000 participants de l’année dernière<br />
ont confirmé l’intérêt de la<br />
population.<br />
Après cette première étape, il va<br />
falloir maintenant y mettre de la<br />
réflexion. «Tout ce qui est sur la<br />
route aujourd’hui, nous devrons<br />
le penser dans les airs, se réjouit<br />
déjà Jörg Beckmann. Seule cette<br />
absence d’œillères nous permet de<br />
poser dès aujourd’hui la première<br />
pierre de cet édifice de la mobilité<br />
de demain.» Comme il y a un peu<br />
plus d’un siècle, quand l’automobile<br />
a supplanté la calèche hippotractée,<br />
le TCS jouera un rôle<br />
de pionnier dans l’essor de la mobilité<br />
verticale. •<br />
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, LDD<br />
22 touring | mai <strong>2020</strong>
Une “première” à licence officielle pour les 55 ans de la Patrouille Suisse<br />
Patrouille<br />
Suisse<br />
Veste d’aviateur<br />
Avec écussons cool<br />
de la Patrouille Suisse et du Tiger<br />
Ecusson en référence<br />
au commandant du Tiger Zero<br />
Doublure intérieure<br />
en tissu Look Tiger<br />
Licence officielle – Disponible seulement chez Bradford Exchange – Garantie de reprise de 30 jours<br />
Depuis 55 ans, la Patrouille Suisse fascine par sa précision et ses formations spectaculaires en<br />
vol. Patrouille Suisse, c’est beaucoup plus qu’un slogan, Patrouille Suisse, c’est la carte de visite<br />
parfaite pour la Suisse, car l’escadrille de voltige aérienne de notre armée peut se mesurer avec<br />
les Jet Teams les plus célèbres du monde.<br />
Montrez votre enthousiasme – Portez Patrouille Suisse<br />
Sport – Pratique – Exclusive<br />
Avec cette veste d’aviateur exclusive, vous pouvez maintenant fêter votre enthousiasme pour la<br />
Patrouille Suisse et même l’afficher! Cette veste sport est dotée de trois écussons superbes, qui<br />
sont bien sous le signe de la Patrouille Suisse et du F-5E Tiger. L’un d’eux montre la formation<br />
Tunnel au-dessus du col de la Bernina, d’après un tableau de l’artiste spécialisé en aéronautique,<br />
Wilfred Hardy. Cette veste a été fabriquée en nylon facile d’entretien, porte un logo brodé devant<br />
et est doublée intérieurement d’un tissu élégant au look Tiger. Elle présente des bords côtes en<br />
tricot aux poignets et aux hanches et dispose de deux poches extérieures bien pratiques fermées<br />
par glissière. Cette veste d’aviateur exclusive est dotée de tout cela. Ne laissez pas passer cette<br />
“première” pour le 55ème anniversaire de la Patrouille Suisse et commandez tout de suite!<br />
Prix du produit: Fr. 149.85 ou 3 mensualités de Fr. 49.95 (+ Fr. 11.90 Expédition et Service)<br />
478-SHA01.10<br />
www.bradford.ch<br />
fb.com/BradfordExchangeSchweiz<br />
Pour commander en ligne:<br />
n° de référence: 63014<br />
A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. • Jöchlerweg 2 • 6340 Baar<br />
Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch<br />
BON DE COMMANDE EXCLUSIF<br />
Répondez avant le 8 juin <strong>2020</strong><br />
N° de référence: 63014 / 478-SHA01<br />
❒ Oui, je commande la veste d’aviateur<br />
“Patrouille Suisse”<br />
Tailles ❑ M ❑ L ❑ XL ❑ XXL<br />
Je désire ❒ une facture totale<br />
Nom/Prénom<br />
Nº/Rue<br />
CP/Localité<br />
E-mail<br />
Signature<br />
❒ mensualités<br />
À compléter en caractères d’imprimerie<br />
Téléphone<br />
Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford.ch/datenschutz<br />
des informations détaillées sur la protection des données. Nous ne<br />
vous transmettrons aucune offre de Bradford Exchange par e-mail, téléphone<br />
ou SMS. Vous pouvez modifi er à tout moment la façon dont vous préférez<br />
être contacté, en nous contactant à l’adresse ou numéro de téléphone<br />
ci-contre. Au cas où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir d’offres par<br />
courrier, veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou lettre.<br />
✃
Fin de parcours<br />
en Bulgarie<br />
Une fois retirés de la circulation en Suisse, les<br />
vieux diesels entament souvent une nouvelle vie.<br />
Equipée d’une balise GPS, une Toyota Avensis<br />
suisse a été retrouvée en terres bulgares.<br />
TEXTE RENATO BECK | PHOTOS MICHAEL WÜRTENBERG<br />
24 touring | mai <strong>2020</strong>
MOBILITÉ<br />
Notre Toyota Avensis a bien vécu.<br />
Immatriculée pour la première<br />
fois en 2001, elle était arrivée<br />
au terme de sa carrière helvétique<br />
après 16 ans et 200 000 km de<br />
bons et loyaux services. Suite à une<br />
panne d’embrayage au Gothard, il ne<br />
valait plus la peine de la réparer en raison<br />
de son ancienneté et de son état<br />
général. Elle était bonne pour la casse.<br />
Chaque année, dans notre pays, près de<br />
50 000 voitures finissent leurs jours<br />
comme cette Avensis. La moyenne d’âge<br />
du parc automobile suisse est de 8,6 ans,<br />
ce qui en fait l’un des plus récents d’Europe.<br />
Seuls les Autrichiens conservent<br />
leurs voitures encore moins longtemps.<br />
Une faible part de ces véhicules mis hors<br />
circulation entre dans la filière du recyclage,<br />
mais la plupart entament un nouveau<br />
voyage. Ce qui est jugé bon pour la<br />
ferraille chez nous, pour cause d’échec<br />
au test antipollution ou de charge environnementale<br />
excessive, trouve presque<br />
toujours un repreneur reconnaissant ailleurs<br />
dans le monde.<br />
Dans le cas de notre Toyota, la voiture<br />
atterrit d’abord chez un garagiste à<br />
Zurich. C’est alors que l’un de ces commerçants<br />
qui déposent leur carte de<br />
visite un peu partout frappe à la porte.<br />
Ces gens ne posent généralement pas<br />
de questions et récupèrent toutes les<br />
épaves, en vrac. L’Avensis est payée 100<br />
fr. <strong>Mai</strong>s avant qu’elle ne se retrouve sur<br />
le parking du revendeur, à Schlieren,<br />
nous dissimulons une balise GPS derrière<br />
la boîte à gants. Car nous tenons à<br />
savoir où la voiture entamera sa nouvelle<br />
vie.<br />
Pleven, Bulgarie. Un carrefour dans<br />
le nord du pays et l’une des principales<br />
villes du commerce automobile en<br />
Bulgarie. On y retrouve la plupart des<br />
importations provenant d’Allemagne,<br />
d’Autriche et de Suisse. Notre balise GPS<br />
a émis pour la dernière fois depuis une<br />
friche industrielle située à la périphérie<br />
de la ville. C’était il y a un peu plus d’an<br />
et, depuis lors, c’est le silence radio.<br />
Bâtiments préfabriqués<br />
et occasions suisses:<br />
beaucoup d’entre elles se<br />
retrouvent à Pleven.<br />
Un marchand de voitures du nom de<br />
Wesselin gère un commerce à Pleven.<br />
En bulgare, Wessel signifie chance...<br />
Nous nous faisons passer pour des<br />
clients et Wesselin nous montre son<br />
parc de véhicules. «Que de la qualité<br />
→<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 25
suisse», jure-t-il en guettant notre approbation.<br />
Les occasions helvétiques<br />
jouissent d’une excellente réputation en<br />
Bulgarie. Elles sont jugées propres, bien<br />
entretenues et techniquement irréprochables.<br />
Wesselin, l’homme chanceux,<br />
a le sens des affaires.<br />
Utilitaires de la partie<br />
On découvre ici des dizaines de véhicules,<br />
parmi lesquels quelques utilitaires<br />
légers portant encore le logo d’entreprise<br />
de leur ancien propriétaire. Un<br />
Iveco ayant appartenu à un horticulteur<br />
d’Allschwil, dans la région bâloise, est<br />
en vente pour l’équivalent de 5000 fr.<br />
Millésime 2003 et norme antipollution<br />
Euro 2. Ce véhicule serait interdit d’accès<br />
à de nombreux centres-villes européens,<br />
de Bruxelles à Bucarest. Même<br />
Genève mettrait le holà, au moins temporairement.<br />
<strong>Mai</strong>s en Bulgarie, il peut<br />
continuer de circuler librement.<br />
Wesselin tient boutique depuis 30 ans<br />
et se rend régulièrement en Suisse pour<br />
organiser l’approvisionnement de sa<br />
filière. Ses employés viennent d’ailleurs<br />
de partir avec un Mercedes Sprinter<br />
tractant une longue remorque. A<br />
Gränichen et à Muri (AG), le marchand<br />
bulgare a loué avec d’autres commerçants<br />
des chambres où ils pourront<br />
passer la nuit. Une fois sur place, ils<br />
contactent des vendeurs suisses dont ils<br />
connaissent déjà l’offre grâce à des applications<br />
sur smartphone. Après avoir<br />
chargé quatre véhicules sur leur Sprinter,<br />
ils retournent en Bulgarie. Un<br />
voyage aller et retour leur coûte environ<br />
1000 euros, droits de douane inclus.<br />
Occasions mal aimées<br />
Les Bulgares sont les bienvenus chez<br />
les marchands de voitures d’occasion<br />
suisses. Les ventes à cette filière ont<br />
doublé depuis 2015 et ont atteint près<br />
de 16 000 voitures en 2018. Les Bulgares<br />
sont friands de ces vieilles occasions<br />
difficiles à revendre chez nous.<br />
Wesselin ne pose pas de questions, il<br />
paie en liquide et veille à ce que les voitures<br />
soient évacuées rapidement. Il explique<br />
comment tout cela fonctionne.<br />
Un artisan ou un client suisse quelconque<br />
souhaite changer de véhicule. Il<br />
veut qu’on lui reprenne l’ancien, qui occupe<br />
alors le parking et cache la vue de<br />
voitures plus récentes et plus attractives.<br />
«Les marchands suisses n’aiment pas les<br />
vieilles occasions, explique Wesselin,<br />
Les marchands d’occasions<br />
bulgares importent<br />
chaque année 16 000<br />
véhicules suisses.<br />
L’Iveco orange originaire<br />
d’Allschwil est revendu<br />
environ 5000 fr.<br />
Jadis très chères, les<br />
voitures allemandes<br />
sont fort prisées en<br />
Bulgarie.<br />
26 touring | mai <strong>2020</strong>
MOBILITÉ<br />
Les habiles mécanos<br />
bulgares ne parviennent<br />
pas à remettre en état<br />
toutes les épaves.<br />
car elles attirent surtout des étrangers<br />
qui n’ont pas les moyens de s’offrir une<br />
voiture trop chère.» Occasions mal aimées,<br />
clients mal aimés. C’est ce qui lui<br />
permet de faire son marché à bon<br />
compte.<br />
Nous demandons à Wesselin s’il a une<br />
Toyota Avensis à vendre, mais il dit n’en<br />
avoir aucune. La balise n’émet plus, impossible<br />
de retrouver notre voiture. Elle<br />
se cache sans doute quelque part, ou<br />
alors elle a été démontée et éliminée.<br />
Elle a peut-être effectué son dernier<br />
voyage, mais des milliers d’autres occasions<br />
rachetées en vrac en Suisse entament<br />
ici une nouvelle vie. Notre vieille<br />
Toyota raconte ainsi à sa manière une<br />
histoire typique.<br />
Plaque tournante balkanique<br />
La Bulgarie est une plaque tournante du<br />
commerce automobile dans les Balkans.<br />
Plus de 100 000 voitures d’occasion provenant<br />
des seuls pays de l’Union européenne<br />
(UE) y ont été importées en<br />
2017, dont un tiers de vieux véhicules<br />
diesel qui ne sont plus autorisés à circuler<br />
dans de nombreuses villes européennes.<br />
Aucune loi ou prescription ne<br />
limite les importations en Bulgarie, en<br />
raison des règles du marché intérieur de<br />
l’UE et de l’absence de législation bulgare.<br />
Un projet de loi visant à interdire<br />
l’importation de véhicules diesel de plus<br />
de 15 ans est sur la table, mais la Bulgarie<br />
attend que la Commission européenne<br />
donne son feu vert. Il devient<br />
urgent de réglementer car une voiture<br />
sur deux circulant en Bulgarie a plus de<br />
20 ans. Ce pays est le cimetière automobile<br />
de l’Europe, à la différence que les<br />
voitures n’y reposent pas en paix, mais<br />
empoisonnent l’environnement et les<br />
voies respiratoires.<br />
La pression des importations sur des<br />
pays tels que la Bulgarie ou la Pologne<br />
devrait encore s’accroître dans les années<br />
à venir. Quand les Etats riches<br />
d’Europe bloquent l’accès de leurs villes<br />
aux vieux diesels, les pays de l’Est le ressentent<br />
directement. De nombreuses<br />
voitures polluantes retirées de la circulation<br />
réapparaissent à Sofia ou ailleurs.<br />
L’ONG bruxelloise Transport et Environnement<br />
met en garde contre cette «fuite<br />
vers l’Est de diesels usagés bon marché<br />
et pas remis aux normes». On déplace<br />
ainsi un problème plutôt qu’on ne le résout.<br />
Conclusion de l’ONG: «La pollution<br />
de l’air est exportée d’ouest en est.»<br />
Structures mafieuses<br />
Pour comprendre l’ampleur du phénomène,<br />
il suffit de se rendre à Dupnitsa,<br />
dans le sud-ouest de la Bulgarie. En venant<br />
de Sofia par l’autoroute, on traverse<br />
l’une des régions les plus pauvres<br />
d’Europe. Puis le paysage s’ouvre sur<br />
une large vallée bordée de collines. Et là,<br />
des milliers de véhicules attendent de<br />
trouver preneur. Nous nous arrêtons<br />
chez un important marchand de la banlieue<br />
de Dupnitsa. Nous faisant toujours<br />
passer pour des clients, nous prétendons<br />
être à la recherche d’une petite voiture<br />
de prix abordable. Nous posons des<br />
questions sur les garanties mécaniques,<br />
l’origine du véhicule et les histoires de<br />
systèmes antipollution manipulés.<br />
L’homme se gratte la tête et nous montre<br />
la sortie: «Je croyais que vous vouliez<br />
acheter une voiture, pourquoi tant de<br />
questions?»<br />
Dupnitsa est une ville de province tristounette,<br />
proche du massif du Rila. La<br />
majorité de ses 30 000 habitants sont<br />
impliqués d’une manière ou d’une autre<br />
dans le commerce automobile. Cette<br />
métropole de l’occasion compte plus de<br />
100 revendeurs. Dupnitsa, c’est aussi la<br />
mafia. Le commerce automobile et le<br />
crime organisé sont ici indissociablement<br />
liés.<br />
Les véhicules sont de qualité douteuse<br />
et, à en croire les médias, les pots<br />
catalytiques sont souvent démontés<br />
pour y récupérer les métaux de valeur.<br />
Dupnitsa sera le terminus de notre<br />
voyage. Un endroit déprimant, revers<br />
de médaille de la politique douteuse<br />
de l’Europe en matière de diesel. •<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 27
LES MEMBRES DU TCS PROFITENT<br />
À FOND AVEC SUZUKI.<br />
MAINTENANT CHEZ VOTRE<br />
CONCESSIONNAIRE SUZUKI.<br />
DISPONIBLE<br />
AUSSI EN<br />
VERSION 35kW<br />
MOTOS D’AVENTURE<br />
DÈSFr. 9095.– MOIS*<br />
Fr. 89.– /<br />
RABAIS DE MEMBRE<br />
DE JUSQU’À<br />
Fr. 1000.–<br />
SUR LES MOTOS SUZUKI*<br />
V-STROM 650<br />
SCOOTER<br />
POLYVALENT<br />
DÈS<br />
Fr. 2495.–<br />
RABAIS DE MEMBRE<br />
DE JUSQU’À<br />
Fr. 500.–<br />
SUR LES SCOOTERS<br />
SUZUKI*<br />
Fr. 25.– /<br />
MOIS*<br />
ADDRESS 110<br />
*Offre valable jusqu’au 30 juin <strong>2020</strong> (immatriculation). Sont exclus de cette offre les modèles GSX-R125 et GSX-S125, ainsi<br />
que les modèles spéciaux GSX-S IRON et EVO. Les prix nets indiqués tiennent déjà compte du rabais de membre du TCS.<br />
Conditions de leasing : durée 24 mois, 4000 km par an, taux d’intérêt annuel effectif de 2,9 %. Assurance tous risques<br />
obligatoire, acompte spécial: 30 % du prix de vente net. Le taux d’intérêt appliqué au leasing dépend de la durée (date<br />
du contrat d’achat déterminante jusqu’au 30.6.<strong>2020</strong>). Votre concessionnaire officiel Suzuki se fera un plaisir de vous<br />
soumettre une offre de leasing individuelle adaptée à vos besoins pour la Suzuki de votre choix. Notre partenaire de<br />
leasing est MultiLease AG. Tous les prix indiqués sont des recommandations sans engagement, TVA comprise.
L’avènement de l’électromobilité met en exergue une réalité criarde: les<br />
constructeurs automobiles européens dépendent des pays asiatiques pour<br />
la technologie des batteries. Cette situation va changer à l’aveniret des<br />
chercheurs suisses seront appelés à jouer un rôle central.<br />
MOBILITÉ<br />
Des batteries «made in Europe»<br />
TEXTE ET PHOTOS DINO NODARI<br />
Le passage à la mobilité électrique<br />
va révolutionner la production<br />
d’automobiles. Désormais, l’élément<br />
central d’une voiture n’est<br />
plus le moteur, mais la batterie. Alors<br />
que le savoir-faire en matière de moteurs<br />
se situe principalement en Europe,<br />
les pays asiatiques ont pris une nette<br />
avance dans le domaine des batteries.<br />
Parmi les principaux fabricants, CATL<br />
et BYD sont chinois, Panasonic est japonais<br />
et tant LG que Samsung sont basés<br />
en Corée du Sud. Si l’Union européenne<br />
parvient à imposer ses vues, notre continent<br />
devrait également avoir son mot à<br />
dire sur cette technologie-clé. En effet,<br />
la demande de batteries de traction destinées<br />
aux voitures électriques augmentera<br />
massivement dans les années à venir.<br />
Toujours est-il qu’actuellement plus<br />
de 90% d’entre elles proviennent du<br />
continent asiatique.<br />
En 2017, la Commission européenne<br />
créait l’Alliance européenne des batteries<br />
pour renforcer les compétences<br />
et les capacités de production sur le<br />
Vieux Continent et réduire ainsi notre<br />
dépendance des entreprises implantées<br />
en Asie. Les experts estiment qu’une<br />
→<br />
L’équipe de Corsin Battaglia<br />
(derrière, en compagnie de<br />
Marie-Claude Bay et Daniel<br />
Landmann) travaille sur<br />
les batteries de la nouvelle<br />
génération à l’Empa.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 29
MOBILITÉ<br />
vingtaine de «gigafactories» – soit des<br />
usines capables de produire des batteries<br />
à grande échelle – pourraient être<br />
nécessaires pour répondre à la demande<br />
européenne de batteries lithium-ion.<br />
Sous direction helvétique<br />
A la mi-février, le feu vert officiel était<br />
donné au projet européen de recherche<br />
sur les batteries SeNSE. Au cours des<br />
quatre prochaines années, cinq instituts<br />
de recherche et six entreprises de sept<br />
pays européens travailleront main dans<br />
la main pour poursuivre le développement<br />
de la batterie lithium-ion. Le projet<br />
suisse est coordonné par Corsin Battaglia,<br />
chercheur au Laboratoire fédéral<br />
d’essai des matériaux et recherche<br />
(Empa), à Dübendorf. L’entreprise suédoise<br />
Northvolt, qui entend construire<br />
deux giga-usines en Europe dans les années<br />
à venir, est également partenaire.<br />
L’UE soutient le projet SeNSE à hauteur<br />
de 10 mio. d’euros.<br />
«Nous travaillons sur les batteries<br />
lithium-ion de la prochaine génération»,<br />
explique Corsin Battaglia. Elles auront<br />
une densité énergétique plus élevée que<br />
les batteries de traction actuelles, leur<br />
chimie cellulaire sera meilleure et leur<br />
gestion plus performante. En lieu et<br />
place d’anodes en graphite pur, on tendra<br />
à utiliser des composites silicium-<br />
graphite. En outre, la proportion de cobalt<br />
critique dans la cathode sera encore<br />
réduite. De nouveaux additifs, dans<br />
l’électrolyte liquide et les couches protectrices,<br />
ralentiront le processus de<br />
vieillissement et permettront d’augmenter<br />
le nombre de cycles de charge.<br />
On aura également recours à de nouveaux<br />
capteurs pour prolonger la durée<br />
de vie et améliorer la capacité de recharge<br />
rapide en fournissant des données<br />
au système de gestion depuis<br />
l’intérieur des batteries. Ces données<br />
devraient permettre une gestion thermique<br />
beaucoup plus fine que celle des<br />
batteries lithium-ion utilisées actuellement.<br />
A petits pas<br />
Quel sens cette recherche a-t-elle pour<br />
les consommateurs? Faut-il s’attendre<br />
à un bond en avant? «Dans la recherche<br />
sur les matériaux, il faut toujours un<br />
certain temps avant que les produits<br />
puissent être mis sur le marché. Il ne<br />
faut pas s’attendre à un doublement de<br />
capacité en un an», relativise Corsin<br />
Battaglia. Il s’agit d’une séquence de différentes<br />
étapes, mais elles sont importantes.<br />
L’objectif est qu’à la fin du projet,<br />
les résultats puissent être transférés à la<br />
production. La technologie des batteries<br />
sera très importante à l’avenir. «L’UE<br />
parle d’un marché de l’ordre de 250 mia.<br />
d’euros par an en Europe», explique<br />
Corsin Battaglia. Pour que notre continent<br />
ait une part de ce gâteau, il faudra<br />
d’abord mener des recherches, car les<br />
entreprises asiatiques y travaillent déjà<br />
depuis des années. «Nous devrons<br />
d’abord rattraper le retard pris dans<br />
la production de batteries», affirme le<br />
chercheur de l’Empa. Ce n’est qu’à ce<br />
prix que les constructeurs automobiles<br />
européens se libéreront de leur dépendance<br />
des pays asiatiques dans ce domaine.<br />
Toute la recherche du projet SeNSE est<br />
orientée vers la production de batteries<br />
de la prochaine génération dans les giga-usines<br />
européennes. La société suédoise<br />
Northvolt joue un rôle décisif à cet<br />
égard. Fondée en 2016 par deux anciens<br />
de Tesla ayant pris part à la construction<br />
de la «gigafactory» Tesla dans le Nevada<br />
(Etats-Unis), Northvolt prévoit d’ériger<br />
en Suède la première giga-usine européenne,<br />
d’une capacité de 32 GWh par<br />
an. Une autre usine, prévue pour une<br />
production annuelle de 16 GWh, doit<br />
être érigée à Salzgitter, en Allemagne,<br />
dans le cadre d’un accord de partenariat<br />
avec Volkswagen. A titre de comparaison,<br />
la giga-usine Tesla du Nevada produit<br />
actuellement environ 30 GWh par<br />
an, selon sa direction. ◆<br />
Densité énergétique Diverses<br />
batteries sont testées à Dübendorf.<br />
Piles bouton On les utilise pour<br />
effectuer des tests.<br />
30 touring | mai <strong>2020</strong>
PARLONS DROIT<br />
Les cyclistes passent<br />
aussi à la caisse<br />
Aux yeux de nombreux usagers de la route, les cyclistes<br />
– en particulier en milieu urbain – se distinguent par<br />
leur comportement répréhensible et imprudent. <strong>Mai</strong>s<br />
les règles et prescriptions les concernent également.<br />
TEXTE URS-PETER INDERBITZIN<br />
Matières Il s’agit notamment de réduire l’usage de cobalt.<br />
Dans le laboratoire du chercheur Corsin Battaglia.<br />
BATTERIES SOLIDES<br />
L’équipe de Corsin Battaglia, à l’Empa, est<br />
impliquée dans un autre projet de recherche<br />
européen. Intitulé SOLiDIFY, il voit encore plus<br />
loin et développe des batteries d’après la prochaine<br />
génération, soit à électrolyte solide<br />
lithium-métal. Contrairement à la technologie<br />
lithium-ion actuelle et à celles de la prochaine<br />
génération, ces batteries à l’état solide ne<br />
contiendront aucun composant liquide et inflammable.<br />
Plus sûres et plus résistantes à la<br />
chaleur, elles pourront délivrer une puissance<br />
plus élevée et subir des cycles de rechargedécharge<br />
plus rapides. Selon les experts, cette<br />
technologie – appelée Génération 4b – pourrait<br />
être commercialisable dans une dizaine<br />
d’années. Pour un poids et un encombrement<br />
deux fois moindres, elle devrait offrir la même<br />
capacité de stockage que les batteries lithiumion<br />
actuelles. Les coûts de production devraient<br />
également être divisés par deux.<br />
En soi, la législation en vigueur<br />
offre suffisamment de moyens<br />
d’action contre les cyclistes<br />
qui mettent en danger les autres<br />
usagers. Tout d’abord, la procédure<br />
des amendes d’ordre énumère de<br />
nombreux cas fautifs pour lesquels<br />
des cyclistes téméraires peuvent<br />
être amenés à passer à la caisse. Par<br />
exemple, l’utilisation non autorisée<br />
du trottoir est sanctionnée d’une<br />
amende de 40 fr. et le non-respect<br />
d’un feu rouge de 60 fr. En outre,<br />
les autorités peuvent prononcer<br />
une interdiction de conduire à l’encontre<br />
d’une personne qui a mis en<br />
danger de manière grave ou répétée<br />
le trafic ou qui a roulé en état<br />
d’ébriété, et lui interdire de circuler<br />
à vélo pendant au moins un mois<br />
(art. 19, al. 3, de la loi fédérale sur<br />
la circulation routière, LCR). Enfin,<br />
il est également possible de soumettres<br />
les cyclistes à des tests<br />
d’aptitude à la conduite. Toute personne<br />
souffrant d’une maladie physique<br />
ou mentale ou d’une dépendance<br />
qui l’empêche de pédaler en<br />
toute sécurité n’est pas autorisée à<br />
faire du vélo. Les autorités peuvent<br />
leur en interdire la pratique (art. 19,<br />
al. 2, LCR).<br />
Issue fatale<br />
Les cyclistes prennent souvent à<br />
la légère les infractions au code de<br />
la route et des actes répréhensibles<br />
sont constatés au quotidien. <strong>Mai</strong>s<br />
cela peut mal se passer et coûter<br />
très cher, comme le démontre un<br />
nouvel arrêt du Tribunal fédéral<br />
(6B_1280/2019 et 6B_1289/2019<br />
du 20.2.<strong>2020</strong>) suite à l’inobservation<br />
d’un feu rouge à un carrefour<br />
par un cycliste en juillet<br />
2017. Ce dernier avait percuté<br />
sans freiner un piéton<br />
de 44 ans sur un passage de<br />
sécurité. Gravement blessé,<br />
le piéton est décédé environ trois<br />
semaines plus tard des suites de<br />
ses blessures. Le Tribunal fédéral<br />
a condamné le cycliste à une peine<br />
pécuniaire avec sursis de 180<br />
jours-amende à 270 fr. pour homicide<br />
par négligence. En outre, il<br />
devra s’acquitter des dommages<br />
et intérêts (hospitalisation, frais<br />
médicaux, etc.) s’élevant à une<br />
somme dépassant 13 000 fr.<br />
Indemnisation<br />
pour préjudice moral<br />
Le montant des indemnités accordées<br />
aux proches de la victime<br />
de l’accident s’est avéré particulièrement<br />
controversé devant le<br />
Tribunal fédéral. En raison de la<br />
négligence imputée au piéton, l’indemnisation<br />
a été réduite de 25%.<br />
La raison: la victime de l’accident<br />
s’était déjà engagée sur le passage<br />
pour piétons alors que toutes les<br />
voitures étaient arrêtées, mais que<br />
le feu de circulation n’était pas<br />
encore passé au vert.<br />
Le cycliste fautif devra donc verser<br />
30 000 fr. à l’épouse de la personne<br />
accidentée, 15 000 fr. à<br />
chacun de ses parents et 7500 fr.<br />
à sa sœur. Même si le cycliste<br />
condamné dispose d’une assu-<br />
rance responsabilité civile privée,<br />
une partie des coûts<br />
restera probablement<br />
à sa charge. •<br />
URS-PETER<br />
INDERBITZIN<br />
expert juridique<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 31
Mobiles malgré le grand âge<br />
Avec son Easy Bus, le constructeur italien Iveco s’accorde au vieillissement de la<br />
société. <strong>Mai</strong>s en Suisse, les associations de transports publics ont depuis belle<br />
lurette adapté leurs véhicules aux exigences spécifiques des aînés. Le fabricant<br />
de bus helvétique Hess en est un bon exemple.<br />
Le vieillissement de la<br />
société rend nécessaire<br />
l’adaptation des<br />
véhicules de transport.<br />
TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTOS EPD-BILD/DIETER SELL, EMANUEL FREUDIGER, LDD<br />
A<br />
Füssen, en Allemagne, l’accès été créés pour les personnes se déplaçant<br />
avec un déambulateur. Et même<br />
aux transports publics pour les<br />
personnes âgées – celles qui se lorsque plusieurs de ces supports de<br />
déplacent par exemple à l’aide marche se trouvent à bord du véhicule,<br />
d’un déambulateur – est facilité. Deux il reste suffisamment de place pour les<br />
Easy Bus, du constructeur Iveco Bus, sillonnent<br />
déjà cette ville de l’Ostallgäu reuse du couloir. En outre, deux sièges<br />
autres passagers, vu la largeur géné-<br />
bavarois. Sept autres unités ont été commandées<br />
par le consortium local de seoir et de se lever avec plus de facilité.<br />
surélevés permettent aux aînés de s’as-<br />
transports publics. Les véhicules à accès Et grâce au marquage d’un jaune bien<br />
abaissé et à couloir central plat entre la visible, ils peuvent rapidement se repérer<br />
à l’intérieur du véhicule. Iveco a dé-<br />
première et la deuxième porte se caractérisent<br />
par une conception de leur espace<br />
avant adaptée aux seniors. La porte ration avec des experts de l’université<br />
veloppé le modèle Easy Bus en collabo-<br />
d’entrée des bus, d’habitude assez d’Idstein, en Allemagne, ainsi qu’avec la<br />
étroite, a été élargie et équipée d’une filiale régionale de bus de la Deutsche<br />
rampe rabattable afin que les passagers Bahn. Ces véhicules spécialement adaptés<br />
peuvent être commandés depuis<br />
munis d’un support de marche puissent<br />
également monter à l’avant. La zone 2019. Leur aménagement intérieur ne<br />
destinée aux fauteuils roulants a été coûte que 7500 euros de plus qu’un bus<br />
étendue et des espaces spécifiques ont Iveco classique à emmarchement bas.<br />
La Suisse, un exemple<br />
Les véhicules de transports publics dotés<br />
d’une fonction d’abaissement latéral<br />
existent depuis belle lurette en Suisse.<br />
Cependant, Iveco Bus, numéro deux des<br />
fabricants d’autobus en Europe, reste un<br />
pionnier dans l’adaptation aux besoins<br />
spécifiques des personnes âgées.<br />
Compte tenu du vieillissement rapide de<br />
la population européenne – en 2019,<br />
près de 90,5 mio. d’habitants de l’UE<br />
avaient plus de 65 ans –, on pourrait<br />
penser que de nombreux constructeurs<br />
de bus aux concepts similaires y voient<br />
là de grandes opportunités. <strong>Mai</strong>s ce n’est<br />
pas le cas. La situation est différente en<br />
Suisse, où la loi sur l’égalité des personnes<br />
handicapées (LHand), entrée en<br />
vigueur en 2004, est un puissant moteur<br />
pour effectuer ces adaptations. Elle stipule<br />
notamment que les bâtiments et<br />
32 touring | mai <strong>2020</strong>
MOBILITÉ<br />
installations existants ainsi que les véhicules<br />
de transports publics doivent être<br />
adaptés aux personnes handicapées ou<br />
à mobilité réduite. «A notre connaissance,<br />
les exigences suisses demandant<br />
que l’utilisation des transports publics<br />
doit être garantie de façon autonome,<br />
c’est-à-dire sans assistance de personnel,<br />
sont plus contraignantes que dans aucun<br />
autre pays», déclare-t-on auprès de<br />
l’Office fédéral des transports.<br />
Un troisième écran<br />
Direction le village soleurois de Bellach,<br />
siège de la carrosserie Hess SA, réputée<br />
entre autres pour ses bus électriques<br />
desservant de nombreuses villes du<br />
pays. «Dans les bus, les passagers en<br />
fauteuil roulant voyagent à l’envers du<br />
sens de la marche. Ils doivent cependant<br />
pouvoir consulter les informations liées<br />
aux arrêts de ligne. C’est pourquoi, en<br />
Suisse, les bus sont équipés d’un troisième<br />
moniteur, qui est également<br />
monté à l’opposé du sens de la marche»,<br />
explique Yves Brügger, chef des ventes.<br />
Il nous le fait remarquer dans un bus<br />
destiné à la ville de Bienne. Nous recherchons<br />
en vain ce détail sur un véhicule<br />
en cours de montage pour un client<br />
autrichien. «En Suisse, nous mettons en<br />
œuvre les spécifications pour assurer<br />
l’accessibilité des transports publics de<br />
manière rapide et systématique, ce qui<br />
peut prendre des années dans d’autres<br />
pays», explique Yves Brügger.<br />
Des bus à plancher surbaissé étaient déjà<br />
en service avant 2004 dans notre pays.<br />
Parmi les mesures les plus récentes,<br />
Yves Brügger précise: «Aujourd’hui, nous<br />
concevons des plates-formes pour 500 kg<br />
au lieu de 350 kg, car les fauteuils<br />
roulants électriques sont toujours plus<br />
lourds. Et l’espace multifonctionnel de<br />
3,2 m réservé aux déambulateurs et aux<br />
poussettes est également plus généreux<br />
que sur les autres marques.» D’autres<br />
adaptations sont difficiles à réaliser.<br />
Tout au plus les systèmes d’assistance<br />
peuvent être optimisés, par exemple en<br />
permettant au conducteur de s’approcher<br />
avec plus de précision des arrêts<br />
afin de faciliter l’entrée et la sortie.<br />
Il serait peut-être utile de former plus intensivement<br />
les utilisateurs ayant des<br />
besoins particuliers: «Notre flotte est<br />
bien équipée pour le transport de personnes<br />
âgées et de personnes à mobilité<br />
Spécialité suisse<br />
Un 3e écran pour les<br />
usagers de fauteuils<br />
roulants.<br />
réduite: plancher bas, grands espaces<br />
multifonctionnels et dispositifs tels que<br />
poignées pour se tenir durant le trajet»,<br />
déclare Rolf Meyer, responsable de la<br />
communication chez Bernmobil. L’entreprise<br />
bernoise de transports publics<br />
est le leader suisse autoproclamé pour<br />
son haut niveau de confort et d’accessibilité.<br />
«Il suffirait souvent de donner<br />
aux passagers âgés quelques conseils faciles<br />
à mettre en pratique, comme utiliser<br />
la deuxième porte pour monter, et se<br />
diriger immédiatement vers la droite<br />
pour occuper le compartiment à quatre<br />
places réservé aux personnes handicapées»,<br />
suggère Rolf Meyer en guise de<br />
conclusion. •<br />
En 2018, 1 149 305 personnes<br />
vivant en Suisse<br />
avaient plus de 70 ans.<br />
Pro Senectute estime<br />
qu’environ 120 000 personnes<br />
de plus de 75 ans<br />
sont limitées dans leur<br />
mobilité et qu’entre<br />
10 000 et 12 000 d’entre<br />
elles seraient dépendantes<br />
d’un déambulateur,<br />
mais que seule<br />
la moitié l’utilisent efficacement.<br />
Un bus Hess destiné à l’Autriche, où<br />
les exigences ne vont pas aussi loin<br />
qu’en Suisse.<br />
Le fabricant de bus<br />
Hess a augmenté la<br />
capacité de charge<br />
des rampes à 500 kg.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 33
OFFRE LIMITÉE<br />
1 bon par membre<br />
Économisez<br />
jusqu‘à CHF<br />
800.-<br />
Commandez tout de suite sur<br />
mway.ch/touring<br />
Achetez un bon d’achat et économisez<br />
Achetez un bon d’achat d’une valeur de CHF 100.- et économisez CHF 800.-<br />
Au lieu de CHF 2’990.- p. ex., un vélo électrique ne coûte plus que CHF 2‘090.-<br />
Échangeable dans les 31 boutiques<br />
ou sur mway.ch<br />
Commandez par téléphone au 0800 600 555, en ligne sur mway.ch/touring ou remplissez le bon de commande et retournez-le<br />
par courrier postal à: m-way ag, Flughofstrasse 54, 8152 Opfikon. Nous vous établirons une facture à réception de votre<br />
commande. Après réception du paiement, vous recevrez un code de réduction par la poste.<br />
Achetez un bon d’achat de CHF 80.- et économisez CHF 400.- (Valeur du bon d‘achat CHF 480.-, sur tout achat à partir de CHF 1’990.-)<br />
Achetez un bon d’achat de CHF 100.- et économisez CHF 800.- (Valeur du bon d‘achat CHF 900.-, sur tout achat à partir de CHF 2’990.-)<br />
✃<br />
Prénom:<br />
Nom:<br />
Adresse: NPA/Lieu: Téléphone:<br />
Courriel: Date: Signature:<br />
Le bon est valable jusqu‘au 30.9.<strong>2020</strong> et s‘applique sur toutes les marchandises et produits de m-way ag. Non cumulable avec d‘autres promotions.<br />
Un bon par membre et par achat. Les CGV de m-way ag s‘appliquent.
Crise du Coronavirus:<br />
quels enseignements?<br />
Alors que la crise sanitaire semble à un tournant, les interprétations sur les<br />
conséquences économiques et sociales de la pandémie sont unanimes: un effort<br />
sans précédent sera nécessaire pour faire face à ce qui pourrait être la pire<br />
récession de l’après-guerre. Quels enseignements pouvons-nous tirer de cette<br />
crise? Peter Goetschi, président central du TCS, nous livre son appréciation.<br />
MOBILITÉ<br />
RÉDACTION TOURING<br />
EMANUEL FREUDIGER<br />
Peter Goetschi, quel sera l’impact<br />
économique de cette crise?<br />
Autant la crise a été fulgurante, autant<br />
la crise économique qui s’ensuivra sera<br />
longue. Presque tous les secteurs économiques<br />
de notre pays sont touchés en<br />
même temps, et les moteurs de notre<br />
croissance économique sont à l’arrêt.<br />
Et nous constatons que ni notre consommation<br />
intérieure ni nos exportations<br />
sont en mesure de fonctionner sans un<br />
élément-clé.<br />
Lequel?<br />
Cette crise met en évidence le fait que,<br />
à la base de notre système économique,<br />
il y a la liberté de mouvement. Elle est<br />
essentielle au bon fonctionnement de<br />
notre société. En quelques semaines,<br />
nous nous sommes par exemple rendu<br />
compte que, sans mobilité individuelle,<br />
nos hôpitaux ne pourraient plus fonctionner,<br />
et que, sans transports routiers,<br />
nos approvisionnements en nourriture<br />
seraient en péril.<br />
«Il faut miser sur<br />
le haut niveau<br />
de civisme de<br />
la population<br />
suisse»<br />
Peter Goetschi<br />
Président central<br />
<strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
Est-ce qu’il aurait fallu aller encore<br />
plus loin pour lutter contre ce virus?<br />
En période de crise, il y a toujours ceux<br />
qui s’agitent et ceux qui prennent le<br />
temps de la réflexion avant d’agir. Notre<br />
gouvernement a pris la deuxième option,<br />
en gardant à l’esprit que seules les mesures<br />
comprises<br />
seraient adoptées<br />
par la population.<br />
Il a pris le temps<br />
d’expliquer, de<br />
convaincre, d’inciter,<br />
au lieu de<br />
punir.<br />
Si nous essayons<br />
de prendre un peu de recul, tout le<br />
monde reconnaît que le succès de notre<br />
pays se fonde sur la recherche constante<br />
du compromis et sur la responsabilité,<br />
qu’elle soit individuelle ou collective.<br />
C’est la clé de notre réussite, aujourd’hui<br />
comme hier! Les entreprises suisses<br />
savent aussi qu’elles doivent continuer à<br />
innover pour maintenir leurs parts de<br />
marché. Nos autorités savent également<br />
que la politique des petits pas est la<br />
seule voie possible pour faire adopter<br />
des projets ambitieux en Suisse.<br />
vons faire face à de multiples défis, nous<br />
devons persister dans cette voie. Les<br />
changements structurels ne se décrètent<br />
pas, ils se préparent longtemps à<br />
l’avance, et se réalisent au gré des<br />
innovations technologiques.<br />
A quels défis faites-vous référence?<br />
Le réchauffement climatique est certainement<br />
le défi majeur auquel nous devons<br />
faire face sur le long terme. Il s’agit<br />
de modifier en profondeur nos modes<br />
de vie et d’adopter des habitudes de<br />
consommation impensables aujourd’hui.<br />
Pour ce faire, il faudra obtenir l’adhésion<br />
de la population.<br />
Faisons-nous fausse route dans<br />
ce domaine?<br />
Non, l’objectif des Accords de Paris est<br />
partagé par le TCS et l’ensemble de la<br />
classe politique suisse. C’est plutôt le<br />
moyen de l’atteindre et la planification<br />
qui sont remis en cause aujourd’hui. Il<br />
se pose notamment la question de savoir<br />
si la loi sur le CO2, telle qu’elle est discutée<br />
actuellement au Parlement, obtiendra<br />
l’adhésion de la population ou non.<br />
Pourquoi?<br />
Parce qu’elle ne se base pas sur le principe<br />
fondamental que j’ai évoqué et<br />
qu’elle déprimera encore plus l’économie<br />
au moment où il faudra la soutenir.<br />
Le projet de loi part du principe qu’il<br />
faut taxer le consommateur parce qu’il<br />
n’est pas capable de savoir ce qui est<br />
bien pour lui. Au contraire, je pense<br />
qu’il faut miser sur le haut niveau de civisme<br />
de la population suisse, faire appel<br />
à la responsabilité de nos citoyens et<br />
de nos entreprises. Au Parlement d’accompagner<br />
les innovations technologiques<br />
qui nous permettront d’atteindre<br />
cet objectif climatique et d’inciter la<br />
population à les adopter. ◆<br />
Est-ce une leçon à tirer de cette crise?<br />
Oui, clairement. A l’heure où nous demai<br />
<strong>2020</strong> | touring 35
TECHNIQUE<br />
SKODA KAMIQ 1.5 TSI STYLE<br />
SUV urbain<br />
polyvalent<br />
E 4 cylindres 1,5 l turbo essence, 150 ch W6,7 l/100 km (moyenne du test), étiquetteEnergie D<br />
V Autonomie: 741 km k Poids: 1375 kg (modèle testé) P 9,0 s de 0 à 100 km/h L32 980 fr.<br />
Dans la lignée des SUV de la marque, le Skoda Kamiq<br />
relève dignement le Yeti en proposant une habitabilité de<br />
référence et en opérant un saut technologique. Qui plus<br />
est, la version 150 ch recèle une indéniable vitalité.<br />
TEXTE MARC-OLIVIER HERREN | PHOTOS EMANUEL FREUDIGER<br />
Véhicule familial pratique<br />
Habitabilité places arrière<br />
Confort/<strong>Mai</strong>ntien sièges sport<br />
Moteur débordant de vitalité<br />
Comportement vif et homogène<br />
Technologie à niveau<br />
Assistances à la conduite<br />
36 touring | mai <strong>2020</strong>
Ambiance digitale<br />
avec l’instrumentation<br />
et l’écran tactile.<br />
Stylisme sans originalité<br />
Filtrage de suspension (18 pouces)<br />
Beaucoup d’équipements en option<br />
Motricité du train avant<br />
Quelques affichages peu lisibles<br />
Plus de version à traction intégrale<br />
Garantie minimaliste (2 ans)<br />
Bon à tout faire Sans<br />
être hyperstylé, le<br />
Kamiq exhale une<br />
certaine prestance.<br />
empattement 264 cm<br />
longueur 434 cm largeur 179 cm<br />
coffre: 400–1506 litres<br />
pneus: 215/45R18, min. 195/60R16<br />
Astuces Parapluie<br />
et protège-porte<br />
rétractable.<br />
APERÇU TECHNIQUE<br />
VOITURE D’ESSAI<br />
Skoda Kamiq 1.5 TSI Style:<br />
5 portes, 5 places; 32 980 fr.<br />
(véhicule testé: 40 647 fr.)<br />
Gamme: 1 l TSI Active, 95 ch<br />
(23 040 fr.) à 1,5 l TSI Monte<br />
Carlo, 150 ch, (34 180 fr.)<br />
Options: peinture métallisée<br />
(690 fr.), pack Style, navigateur,<br />
cockpit virtuel, caméra<br />
de recul, ACC, assistant de<br />
parcage, etc. (1990 fr. avec<br />
rabais), double plancher (180<br />
fr.), châssis adaptatif (480 fr.)<br />
Garantie: 2 ans d’usine, assistance<br />
illimitée (si services effectués);<br />
garantie antirouille:<br />
12 ans (sous conditions)<br />
Importateur: Amag,<br />
6330 Cham (ZG), skoda.ch<br />
DONNÉES TECHNIQUES<br />
Moteur: 4 cylindres, 1,5 l<br />
turbo essence, 150 ch, 250<br />
Nm à 1500 tr/min; boîte DSG<br />
7 vitesses, traction avant.<br />
Poids: 1375 kg (véhicule<br />
testé), total admissible 1800<br />
kg, charge tractable 1250 kg<br />
80%<br />
156 cm<br />
C<br />
ertes, le Skoda Kamiq se profile<br />
comme un énième SUV<br />
urbain, de surcroît affublé d’un<br />
design convenu. Sans ostentation,<br />
ce modèle aux allures de break<br />
tout-chemin recèle pourtant de multiples<br />
qualités. Il faut dire que la plateforme<br />
MQB-A0 lui donne accès aux<br />
dernières technologies du groupe Volkswagen,<br />
dont Skoda n’est définitivement<br />
plus le parent pauvre. On le mesure à la<br />
vue de l’instrumentation digitale configurable<br />
en 5 tableaux complétés par un<br />
large écran tactile. Pas évident de trouver<br />
mieux dans la catégorie, et même audelà.<br />
A cela s’ajoute une qualité perçue<br />
en progrès, comme en atteste le revêtement<br />
moussé de la planche de bord<br />
agréable à l’œil. Bien sûr, tout cela reste<br />
dépouillé, voire un brin austère. On est<br />
chez Skoda.<br />
Précisément, le vaste dégagement aux<br />
jambes et les larges assises de la banquette<br />
procurent une aisance insoupçonnée<br />
pour un véhicule de 4,24 m.<br />
Difficile aussi de se passer des sièges<br />
sport moelleux assurant un excellent<br />
maintien. Bon, la modularité est basique<br />
et la banquette rabattable engendre une<br />
grosse marche dans le coffre d’honnête<br />
capacité.<br />
Du tempérament à revendre<br />
Animée par des 3 cylindres, la gamme<br />
Kamiq est chapeautée par un 4 cylindres<br />
de 150 ch. Docile en milieu urbain, vu<br />
son couple maximal délivré à 1500 tr/<br />
min, ce bloc suralimenté rivalise de vivacité,<br />
à l’instar de ses montées en régime<br />
très alertes prenant fin vers 6200<br />
tr/min. Le genre tonique et très réactif,<br />
mis en valeur par la boîte à double embrayage<br />
maison. Ce 1,5 l à désactivation<br />
partielle des cylindres apparaît parfois<br />
un peu nerveux, mais on apprécie sa vitalité<br />
et sa consommation moyenne modérée<br />
(6,7 l/100 km). Ce tempérament<br />
enjoué fait bon ménage avec le châssis<br />
agile et équilibré, auquel la suspension<br />
adaptative confère davantage de rigueur<br />
en mode Sport. Seul bémol, le train<br />
avant peine à contenir l’impétuosité de<br />
la cavalerie. Dommage que la plateforme<br />
MQB-A0 ne prévoie pas de transmission<br />
intégrale.<br />
Ce Skoda pouvant recevoir des aides<br />
à la conduite dernier cri voit son prix<br />
prendre l’ascenseur, surtout que bon<br />
nombre d’équipements sont fournis en<br />
option. Il n’y a pas de miracle. •<br />
→<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 37
TECHNIQUE<br />
ÉVALUATION DYNAMIQUE<br />
Accélération (0–100 km/h): 9,0 s<br />
Elasticité:<br />
60–100 km/h (mode D) 4,5 s<br />
80–120 km/h (mode D) 6,0 s<br />
Diamètre de braquage: 11,1 m<br />
Freinage (100–0 km/h): 35,8 m<br />
Insonorisation:<br />
60 km/h: n.m.<br />
120 km/h: n.m.<br />
Spacieux Les occupants arrière sont choyés.<br />
EXCLUSIVITÉ TCS<br />
TCS MoBe: Andrea Scuderi<br />
COÛTS DES SERVICES<br />
Entretien (km/mois) heures coûts (fr.) 1<br />
15 000/12 0,8 667.–<br />
30 000/24 1,5 1108.–<br />
Entretien sur 180 000 km:<br />
15 000 km/an 28 8872.–<br />
1 matériel inclus<br />
FRAIS D’EXPLOITATION<br />
km/an ct./km fr./mois<br />
fixes variables<br />
15 000 69 516.– 330.–<br />
30 000 48 516.– 660.–<br />
Tarif horaire pour calcul TCS: 145 fr.<br />
(OFS)<br />
TCS ASSURANCE AUTO<br />
Prime annuelle 2 :<br />
746,30 fr.<br />
2<br />
exemple d’offre pour un membre TCS de<br />
36 ans, vivant à Berne, responsabilité civile et<br />
casco complète, kilométrage annuel 10 000 km,<br />
parking souterrain, prime annuelle hors frais.<br />
CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI<br />
cycle<br />
mixte<br />
Usine WLTP 6,5<br />
Emissions de CO2 (WLTP): 167 g/km<br />
Moyenne suisse de CO2: 174 g/km<br />
EtiquetteEnergie (A–G):<br />
D<br />
CONSOMMATION DU TEST<br />
6,7 l/100 km autonomie 741 km<br />
réservoir:<br />
50 litres<br />
Skoda Kamiq 1.5 TSI en détail<br />
CARROSSERIE<br />
Plus typé que l’ancien Yeti, le Kamiq<br />
adopte le design de la famille des SUV<br />
Skoda. Du solide avec plus de prestance.<br />
Malgré sa compacité, il offre beaucoup<br />
d’espace aux places arrière dont les<br />
assises sont tout aussi généreuses. Le<br />
coffre cubique peut être modulé à l’aide<br />
d’un plancher amovible (180 fr.). Sans<br />
quoi le rabattement de la banquette<br />
laisse apparaître un seuil important.<br />
HABITACLE<br />
D’apparence sobre, le poste de conduite<br />
est clairement agencé. Les matériaux de<br />
bonne qualité côtoient un large écran<br />
tactile ainsi qu’une instrumentation digitale<br />
élaborée d’un maniement intuitif.<br />
Certains voyants de petite dimension ne<br />
sont pas très visibles.<br />
CONFORT<br />
Les sièges sport moelleux et le faible<br />
niveau sonore à vitesse constante procurent<br />
un appréciable agrément de<br />
marche, notamment sur autoroute. En<br />
utilisation urbaine, le filtrage de suspension<br />
(roues 18 pouces) manque de<br />
finesse.<br />
PRIX-PRESTATIONS<br />
La dotation de base est simplement correcte.<br />
La version Style reçoit climatisation<br />
bizone, jantes 17”, verrouillage sans clé.<br />
Le pack mySkoda fournissant la plupart<br />
des commodités est quasi indispensable.<br />
Quelques mesquineries d’équipement<br />
et liste d’options inhabituellement longue.<br />
Bonne moyenne Le coffre est assez volumineux.<br />
Tout en arêtes De l’allure et<br />
une importante surface vitrée.<br />
La vidéo<br />
du test<br />
tcs.ch/<br />
portail-video<br />
COMPORTEMENT<br />
Sous la férule du châssis adaptatif abaissé<br />
de 1 cm, le Kamiq dévoile un comportement<br />
rassurant et un tantinet joueur, cela<br />
aussi grâce à son poids mesuré. Dommage<br />
que l’essieu avant soit un peu dépassé<br />
par la vivacité du moteur turbo. La<br />
direction, un brin floue, peut être rigidifiée<br />
en activant le mode Sport.<br />
MOTEUR ET<br />
TRANSMISSION<br />
Le 4 cylindres de 150 ch transcende le<br />
Kamiq. Ce bloc suralimenté distille un<br />
bon agrément en circulation urbaine et<br />
monte promptement en régime. Au point<br />
de se montrer agressif et relativement<br />
bruyant par forte sollicitation. <strong>Mai</strong>s les<br />
accélérations sont bien trempées.<br />
CONSOMMATION<br />
Comme on l’attend d’un SUV urbain<br />
à traction avant, la consommation<br />
moyenne est raisonnable (6,7 l/100 km).<br />
SÉCURITÉ<br />
A part le système anticollision et l’assistant<br />
de maintien de voie, toutes les assistances<br />
sont en options. Le freinage, du<br />
genre mordant, est efficace.<br />
CRÉDITS: avec l’aimable complicité du personnel de la Käserei Stalder à Riggisberg (BE),<br />
producteur d’emmental. Environ 100 kg par meule!<br />
38 touring | mai <strong>2020</strong>
PUBLICITÉ<br />
CONTRÔLER LE CHAUFFAGE AU SOL POUR ÉVITER DES SOUCIS.<br />
Il est vivement conseillé de procéder à une analyse préventive<br />
de l’état du système de chauffage au sol après 30 ans de fonctionnement.<br />
Le HAT-System, que nous utilisons depuis 1999, est<br />
LA solution durable et éprouvée pour ce faire.<br />
Une analyse de l’état de votre<br />
chauffage au sol peut être réservée<br />
sans problèmes. Nous travaillons<br />
avec des mesures de sécurité qui<br />
vont encore plus loin que celles ordonnées<br />
par l’OFSP.<br />
Les systèmes de chauffage au sol ne sont<br />
pas éternels.<br />
Les systèmes de chauffage au sol sont très<br />
populaires chez nous parce qu’ils procurent<br />
un niveau de confort élevé. <strong>Mai</strong>s ils ne sont<br />
pas éternels. Certaines parties de la maison<br />
ne sont plus aussi bien chauffées qu’elles<br />
l’étaient auparavant et il devient de plus en<br />
plus difficile de réguler la température de<br />
certaines pièces comme on le souhaiterait.<br />
Alors, il est temps de procéder à une analyse<br />
approfondie. Après 30 ans, il est possible que<br />
les conduites de votre système de chauffage<br />
au sol présentent des signes évidents de<br />
vieillissement. Les conduites d’eau posées<br />
dans le sol sont en effet soumises à des influences<br />
extérieures. La diffusion d’oxygène et<br />
les variations de la température mettent le<br />
matériau dans lequel les conduites sont fabriquées<br />
à rude épreuve. Elles se fragilisent<br />
et s’envasent, les deux causes principales de<br />
la perte d’efficacité des systèmes de chauffage<br />
au sol. Si vous ne réagissez pas, il y a un<br />
réel risque d’effondrement de l’ensemble du<br />
système. Ces problèmes touchent plus particulièrement<br />
les systèmes installés entre<br />
1970 et 1990, car, à l’époque, les conduites<br />
étaient généralement fabriquées en matière<br />
plastique. Les conduites de chauffage au<br />
sol plus récentes, en revanche, possèdent<br />
un noyau en aluminium qui empêche pratiquement<br />
toute pénétration d’oxygène.<br />
Froid aux pieds? Que faire?<br />
Si vous êtes confronté aux premiers symptômes<br />
du problème, consultez sans tarder un<br />
spécialiste. Ce dernier devra d’abord inspecter<br />
votre système dans les moindres détails.<br />
Il est impératif d’en étudier l’ensemble des<br />
composants et d’interpréter les résultats sur<br />
la base de valeurs indicatives normalisées<br />
de la SICC. Ce n’est qu’après une analyse<br />
complète que vous saurez dans quel état<br />
votre système de chauffage au sol est réellement.<br />
Une telle analyse peut déjà être effectuée<br />
pour quelques centaines de francs.<br />
Comment puis-je résoudre les problèmes?<br />
Auparavant, il n’y avait qu’une seule solution<br />
pour les systèmes de chauffage au sol en<br />
mauvais état: le remplacement intégral. Depuis<br />
1999, il y a cependant sur le marché une<br />
alternative moins radicale, mais néanmoins<br />
durable: la rénovation intérieure des conduites<br />
avec pose d’un revêtement intérieur<br />
à l’aide d’un système appelé HAT-System. Ce<br />
procédé original de Naef GROUP offre aux<br />
anciens systèmes de chauffage au sol une<br />
protection durable sans gros travaux. Il est<br />
également de plus en plus souvent possible<br />
de se contenter de simples rinçages et<br />
nettoyages. <strong>Mai</strong>s il faut savoir que cela ne<br />
résout pas tous les problèmes, surtout ceux<br />
inhérents aux vielles conduites en plastique.<br />
Dans le meilleur des cas, on ralentit la progression<br />
de l’envasement. Le véritable problème,<br />
la fragilisation du matériau des conduites,<br />
n’est pas éliminé durablement.<br />
Rénover avec l’original.<br />
Le HAT-System, en revanche, permet de rénover<br />
un système de chauffage au sol de<br />
manière durable. Il est beaucoup plus complexe<br />
à mettre en œuvre que le simple nettoyage.<br />
La pose d’un revêtement intérieur<br />
résistant à la diffusion selon la norme DIN<br />
4726 créée, à l’intérieur de l’ancienne conduite,<br />
une couche protectrice qui arrête le<br />
processus de vieillissement. Le HAT-System<br />
est le seul procédé de rénovation interne de<br />
conduites qui rend les systèmes de chauffage<br />
au sol de la première génération étanches<br />
à la diffusion selon la norme DIN 4726.<br />
Si vous souhaitez prolonger durablement<br />
la vie de votre système de chauffage au sol<br />
tout en bénéficiant d’une garantie de dix<br />
ans, contactez-nous. Nous recommandons<br />
toujours notre analyse complète de l’état<br />
dans un premier temps.<br />
Le HAT-System est utilisé depuis 1999.<br />
ANALYSE DE L’ÉTAT<br />
Réserver une analyse préventive.<br />
Un spécialiste de Naef GROUP, HAT-Tech<br />
AG, effectuera l’analyse de l’état chez<br />
vous pour seulement CHF 390.-- (TVA<br />
incl.). L’analyse comprend un relevé de<br />
l’état selon les directives d’application et<br />
des conseils sur les éventuelles mesures à<br />
prendre.<br />
O<br />
Oui, une analyse de l’état<br />
m’intéresse.<br />
Nom<br />
Prénom<br />
Rue<br />
NPA/lieu<br />
Année de construction du bien<br />
Téléphone<br />
E-mail<br />
Date<br />
Signature<br />
Torung, 4/<strong>2020</strong><br />
Veuillez renvoyer le talon-réponse à notre<br />
succursale à Aigle.<br />
Naef GROUP, HAT-Tech AG<br />
Route des Marais 17, 1860 Aigle VD<br />
E-mail: info@naef-group.ch<br />
Tél.: 024 466 15 90<br />
www.chauffageausol.ch
Tapis sur mesure<br />
Personnalisés pour chaque modèle<br />
Fabriqué<br />
en Suisse<br />
4 pièces 98.-<br />
2 pièces 89.-<br />
Qualité supérieure<br />
Disponibles en<br />
9 couleurs<br />
Les tapis pour voitures AZU SA – attrayants et robustes !<br />
Vous obtenez là, un produit de marque suisse – antidérapant, robuste et d’un gabarit<br />
100 % taillé sur mesure pour votre modèle. Livrable pour véhicules à partir de 1965,<br />
y compris fixation.<br />
Offre spéciale à prix imbattable : tapis sur mesure en velours taffetas haut de gamme.<br />
Excellente qualité, nettoyage simple ! Commandez ici !<br />
38 beige 33 anthracite 34 argent 54 marron 49 bordeaux 30 rouge 35 noir 36 vert 32 bleu<br />
Coupon de commande Je commande à un prix préférentiel (plus frais d’expédition Fr. 14.-)<br />
Action valable jusqu’à fin juin <strong>2020</strong><br />
Tapis de voiture en velours<br />
¨ Set de 4 pièces Fr. 98.-/set au lieu de Fr. 169.-/set* ¨ Set de 2 pièces Fr. 89.-/set au lieu de Fr. 149.-/set*<br />
Couleur: ¨ beige ¨ anthracite ¨ argent ¨ marron ¨ bordeaux ¨ rouge ¨ noir ¨ vert ¨ bleu<br />
Marque/modèle du véhicule:<br />
Type de véhicule: ¨ break ¨ cabriolet ¨ coupé ¨ SUV ¨ limousine<br />
1 ère mise en circulation/année (selon le permis de circulation)<br />
Nombre de portes: ¨ 2 portes ¨ 3 portes ¨ 4 portes ¨ 5 portes<br />
Boîte de vitesses: ¨ Manuelle ¨ Automatique<br />
Nom: Prénom: Adresse e-mail:<br />
Adresse: Code postal/Ville: Tél. (en journée):<br />
N° de memsTCS: Date: Signature:<br />
Merci de remplir les champs de manière lisible en lettres capitales. Délai de livraison de 2-3 semaines.<br />
Retourner le coupon à: AZU AG, Postfach, 3322 Schönbühl. Seulement en Suisse et vers le Liechtenstein.<br />
www.azuag.ch<br />
* Prix au lieu = Prix pour les non-membres
TECHNIQUE<br />
LDD<br />
A envisager Les nouveaux<br />
modèles électriques sont<br />
attractifs. Il vaut la peine<br />
d’y réfléchir.<br />
La voiture électrique<br />
gagne en crédibilité<br />
Opter pour une voiture électrique tenait, il y a peu encore, d’un choix<br />
purement citoyen, sinon hasardeux. La multiplication des modèles et<br />
la hausse des autonomies changent la donne. Reste le spectre du virus.<br />
TEXTE MARC-OLIVIER HERREN<br />
Les meilleurs avocats de<br />
la mobilité électrique<br />
sont les automobilistes<br />
ayant franchi le cap.<br />
Parmi ces derniers, rares<br />
sont ceux que l’autonomie atténuée<br />
rebute. Qui plus est,<br />
les constructeurs s’ingénient<br />
à augmenter la capacité des<br />
batteries. Du coup, les citadines<br />
revendiquent des autonomies<br />
dépassant les 300<br />
km, alors que les grands modèles<br />
lorgnent les 500 km.<br />
Si ces affirmations ne se<br />
vérifient pas toujours, il<br />
n’empêche que la voiture<br />
électrique s’affranchit progressivement<br />
de la hantise<br />
récurrente de la panne<br />
d’électrons.<br />
Et puis, la déferlante de nouveaux<br />
modèles promet d’appâter<br />
d’autres groupes cibles.<br />
Désormais, la plupart des<br />
catégories automobiles sont<br />
pourvues ou en passe de<br />
l’être. Une impulsion majeure<br />
proviendra des citadines et<br />
des compactes produites par<br />
de grandes marques qui<br />
lancent des modèles spécifiquement<br />
conçus pour la mobilité<br />
électrique (Peugeot<br />
e-208, VW ID3, etc.). Il s’ensuivra<br />
parallèlement une<br />
démocratisation des tarifs.<br />
Place au fun<br />
Contrairement aux modèles<br />
initiaux plutôt frustes, les<br />
nouvelles voitures électriques<br />
jouent la carte de l’originalité.<br />
L’habitacle de la citadine<br />
Honda e prend ainsi la<br />
forme d’un cocon douillet associé<br />
à une instrumentation<br />
digitale digne d’un film de<br />
science-fiction, tandis que la<br />
berline Polestar 2 se pare<br />
d’un intérieur végétalien et<br />
que le SUV Mazda MX-30 relance<br />
les portes à ouverture<br />
antagoniste. <strong>Mai</strong>s la voiture<br />
électrique, c’est aussi souvent<br />
des penchants très fun,<br />
comme le démontre la Mini<br />
SE dont les accélérations et<br />
les reprises n’ont rien à envier<br />
aux modèles essence. De quoi<br />
faire digérer le surcoût à<br />
l’achat et les contraintes imposées<br />
par les recharges.<br />
A ce propos, deux tendances<br />
majeures se dessinent parmi<br />
les nouveaux modèles. Si<br />
la plupart continuent de repousser<br />
les limites de l’autonomie,<br />
d’autres se contentent<br />
de batteries plus modestes,<br />
et donc de rayons d’action périurbains,<br />
soit environ 200<br />
km. Un choix restreignant<br />
certes le potentiel d’utilisation,<br />
mais ayant l’avantage<br />
de limiter le surpoids (145 kg<br />
sur la Mini SE) et, surtout,<br />
d’embellir le bilan carbone<br />
pas toujours transcendant<br />
des voitures électriques.<br />
Seule ombre au tableau, les<br />
arrêts de production imposés<br />
par le virus risquent fort d’affecter<br />
une disponibilité déjà<br />
restreinte à l’origine. ◆<br />
ROULER<br />
ÉLECTRIQUE:<br />
CONSEILS DU TCS<br />
Autonomie 3 jours (voire<br />
plus)<br />
Disposer d’une batterie<br />
encore pleine à plus de la<br />
moitié après une journée<br />
d’utilisation est un gage<br />
de conduite décontractée.<br />
De même, une capacité<br />
résiduelle permettant de<br />
poursuivre sa route durant<br />
plus de 45 minutes rassurera<br />
le conducteur.<br />
Sur autoroute, cela équivaut<br />
à une autonomie<br />
de 75 km et de 30 km en<br />
circulation urbaine.<br />
Borne de recharge<br />
domestique rapide<br />
En principe, il suffit de 5<br />
heures pour recharger la<br />
batterie à domicile ou sur<br />
son lieu de travail. La durée<br />
de recharge est en fonction<br />
de la capacité de la<br />
batterie. Un raccordement<br />
au réseau de 400 volts est<br />
optimal en Suisse. Il permet<br />
d’obtenir une vitesse de<br />
recharge maximale de<br />
100 km par heure.<br />
Prise de recharge rapide<br />
en voyage<br />
(DC Fast Charge)<br />
Une prise de courant<br />
continu (CCS, ChaDeMo<br />
ou Tesla) permet d’effectuer<br />
des recharges rapides<br />
lors de longs déplacements.<br />
La batterie peut<br />
ainsi être rechargée en<br />
moins d’une heure aux<br />
bornes rapides.<br />
Prestations de garantie<br />
et entretien<br />
En principe, une garantie<br />
de 8 ans ou 160 000 à<br />
250 000 km couvre la batterie.<br />
Les garanties, prestations<br />
d’entretien et conditions<br />
de financement usuelles<br />
devraient au minimum<br />
être équivalentes à celles<br />
offertes sur les voitures<br />
conventionnelles.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 41
ACTION SUR TOUT<br />
L ’ASSORTIMENT DE<br />
LA GLASI HERGISWIL<br />
Commandez jusqu’au 30 juin <strong>2020</strong> sur www.glasi.ch<br />
et profitez d’un rabais de membre TCS de 10 % sur<br />
tous les articles (exclusif actions, gravures et chèques<br />
cadeaux). Afin de profiter de ce rabais, veuillez mentionner<br />
votre numéro de membre au webshop. A partir de<br />
Fr. 100.– de commande, livraison gratuite.<br />
Le rabais est également valable lors d’achats auprès<br />
de Hergiswiler Glas AG (Glasi) à Hergiswil au magasin<br />
1 er choix (sur présentation de la carte TCS) ou lors de<br />
commandes téléphonique 041 632 32 32 – indiquez<br />
votre numéro de membre TCS!<br />
(Pas de rabais sur les articles 2 ième choix!)<br />
Sur demande, nous vous faisons volontiers parvenir<br />
notre catalogue. info@glasi.ch or tél. 041 632 32 32.<br />
HERGISWILER GLAS AG<br />
Seestrasse 12<br />
6052 Hergiswil am See<br />
Téléphon 041 632 32 32<br />
Acheter sur las boutique<br />
en ligne Glasi<br />
Offre pour les membres<br />
du TCS<br />
10%<br />
de rabais<br />
Commandez sur<br />
webshop.glasi.ch
TECHNIQUE<br />
MINI COOPER SE<br />
L’électricité transcende le kart<br />
Le passage du thermique à l’électrique n’est pas évident. Aucun souci<br />
pour la Mini: sa facette enjouée n’en souffre pas. Bien au contraire.<br />
TEXTE ET PHOTO MARC-OLIVIER HERREN<br />
Quel régal de négocier<br />
une enfilade<br />
de virages au volant<br />
de cette Cooper<br />
SE. Comme toute Mini<br />
qui se respecte, et peut-être<br />
davantage encore, elle colle<br />
à la chaussée et son guidage<br />
très direct réagit promptement<br />
aux injonctions du pilote.<br />
Normal avec un centre<br />
de gravité abaissé de 3 cm et<br />
une batterie implantée sous<br />
les sièges. On ressent certes<br />
une certaine lourdeur, vu<br />
que l’engin prend 145 kg de<br />
plus. Rien de rédhibitoire au<br />
demeurant car le moteur synchrone<br />
– il sévit déjà sur la<br />
BMW i3 – délivre des accélérations<br />
canon. Et contre toute<br />
attente, cette furia est bien<br />
canalisée par le système antipatinage<br />
qui vient imperceptiblement<br />
à la rescousse du<br />
train avant. Au moment où la<br />
plupart des bombinettes sont<br />
sacrifiées sur l’autel du CO2,<br />
cette citadine électrique<br />
prend donc vaillamment la<br />
relève. Et tant pis si, en lieu<br />
et place d’accents racing, on<br />
doit se satisfaire d’un son<br />
virtuel alertant les piétons.<br />
Revers de la<br />
médaille, la<br />
suspension a<br />
été notablement<br />
affermie<br />
afin de contenir<br />
les kilos<br />
supplémentaires.<br />
Un<br />
comble pour<br />
une citadine.<br />
Car cette Mini se destine à un<br />
usage essentiellement urbain.<br />
Cette vocation est dictée par<br />
la puissance modeste de la<br />
batterie lithium-ion. Durant<br />
notre essai, la capacité utilisable<br />
avouée de 28,9 kWh n’a<br />
guère permis de dépasser<br />
les 160 km, certes par temps<br />
printanier froid. Moralité:<br />
cette voiture est avant tout<br />
indiquée pour des trajets périurbains,<br />
même si on peut<br />
glaner quelques kilomètres<br />
en enclenchant le mode<br />
Green+ qui supprime les<br />
fonctions<br />
de confort.<br />
Electrique concurrentielle<br />
Comportement jouissif<br />
Accélérations massives<br />
Equipement de série<br />
Ambiance Mini préservée<br />
Reste une<br />
bonne surprise:<br />
pour<br />
une fois, on a<br />
affaire à une<br />
Mini bien<br />
achalandée.<br />
La version de<br />
base comporte<br />
déjà le système de navigation<br />
et la climatisation bizone.<br />
Et au décompte final,<br />
on s’aperçoit que cette 3<br />
portes électrique n’est guère<br />
plus chère à équipement égal<br />
que la Cooper S de 192 ch.<br />
Quand on disait que la Mini<br />
SE se pose en bouillante alternative<br />
aux bombinettes. •<br />
Autonomie périurbaine<br />
Amortissement très ferme<br />
Diamètre de braquage<br />
N Longueur: 3,84 m; coffre: 211 l E184 ch, 270 Nm; boîte 1 vitesse; 0 à 100 km/h en 7,3 s;<br />
batterie 32,6 kWh; consommation (essai): 17,5 kWh/100 km; autonomie: 165 km L 39 900 fr.<br />
PÉDALE UNIQUE:<br />
UN RÉEL APPORT<br />
Voilà encore un argument<br />
marketing, ont pensé bien<br />
des observateurs au lancement<br />
de la «e-Pedal» sur<br />
la Nissan Leaf de seconde<br />
génération. La pédale d’accélérateur<br />
supplée ici celle<br />
de frein en déclenchant un<br />
freinage régénératif dès<br />
qu’on la relâche. La voiture<br />
décélère alors progressivement<br />
jusqu’à l’arrêt complet.<br />
La Mini électrique<br />
adopte un dispositif similaire,<br />
lui aussi essentiellement<br />
conçu pour la circulation<br />
urbaine. Au lever du<br />
pied, une solide décélération<br />
intervient et le moteur<br />
se mue alors en alternateur<br />
qui transforme l’énergie<br />
cinétique pour alimenter<br />
la batterie. Dans la circulation<br />
urbaine, ce dispositif<br />
assure un freinage jusqu’à<br />
l’arrêt total. Au début, la<br />
forte décélération imprimée<br />
surprend. <strong>Mai</strong>s on s’y<br />
fait, et on finit par apprendre<br />
à doser la pression<br />
sur l’accélérateur, ce qui<br />
permet de moduler l’intensité<br />
du freinage. Bien pratique.<br />
A noter que l’on peut<br />
déconnecter ce dispositif<br />
enclenché par défaut.<br />
Elle affiche sa différence<br />
Calandre obturée, logos<br />
spécifiques et jantes<br />
partiellement carénées.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 43
Chi Swing Master<br />
Agréable sensation de picotement<br />
immédiate dans tout le corps!<br />
Les vibrations se transmettent harmonieusement des articulations<br />
des pieds à la tête en passant par les hanches et la colonne vertébrale.<br />
Un vrai bienfait pour le corps et l’âme!<br />
Facile à utiliser. Pour une thérapie<br />
par le mouvement saine et très<br />
efficace. 15 vitesses.<br />
Chi Swing Master<br />
CHF 219.–/pièce<br />
au lieu de CHF 299.–<br />
Recommandé<br />
par les thérapeutes!<br />
Dès la première utilisation…<br />
✔ Vitalisation et régénération immédiates<br />
✔ Détente de la colonne vertébrale, des articulations et des muscles<br />
✔ Amélioration de la circulation et augmentation de la teneur en oxygène<br />
dans le sang<br />
✔ Effet détoxifiant<br />
✔ Stimulation de la digestion et fortification du système immunitaire<br />
✔ Sommeil plus profond et réparateur<br />
✔ Stimulation du métabolisme et de la circulation<br />
✔ Raffermissement des fesses, des hanches et des jambes<br />
✔ Idéal aussi en cas de problèmes de poids et de cellulite<br />
✔ Activation du flux chi et de l’énergie vitale<br />
EXAMINÉ &<br />
C O NFIR M É<br />
LuXPower-<strong>2020</strong> – plus important que jamais!<br />
Dans les cliniques, l’industrie, la gastronomie, la recherche, les<br />
cantines, la production, etc., la lumière UV (d’une longueur d’onde<br />
de 254 nm) est devenue aujourd’hui indispensable en raison de<br />
son effet germicide.<br />
Avec LuXPower-<strong>2020</strong> – vous pouvez vous aussi maintenant profiter<br />
des excellents résultats! La désinfection et la stérilisation s’effectuent<br />
très efficacement et discrètement en un tournemain. Les germes et<br />
les virus sont éliminés en quelques minutes! De plus, l’appareil détruit<br />
l’ADN des organismes, empêchant ainsi leur reproduction. En outre,<br />
l’ozone pénètre dans des zones que les rayons UV ne peuvent pas<br />
atteindre.<br />
Les possibilités d’utilisation sont multiples<br />
✔ Dans les pièces d’habitation (p. ex. cuisine, salle de bain, chambre<br />
d’enfant), les salons de coiffure et de manucure, instituts de beauté,<br />
restaurants, cabinets médicaux, écoles, hôpitaux, crèches, voitures,<br />
fromageries, magasins, etc.<br />
✔ Il suffit de placer les masques de protection utilisés, les vêtements,<br />
les jouets, les courses, etc. à côté de votre jolie LuXPower-<strong>2020</strong>. En<br />
quelques minutes, tout est stérile et exempt de germes!<br />
✔ Très efficace contre: *virus, bactéries (sur les surfaces, les tissus, l’air,<br />
etc.), germes, champignons, pollens, acariens, maladie de Carré (*virus<br />
du corona, du SRAS, MERS-CoV, grippe), Candida alb., E-coli, etc.<br />
✔ Élimine les mauvaises odeurs (fumée, animaux domestiques, cuisine).<br />
✔ Le LuXPower-<strong>2020</strong> est stable et facile à utiliser. Les rayons UV et<br />
l’ozone converti à 185 nm agissent autour de la source lumineuse<br />
(l’ozone garantit la pureté de l’air, etc.).<br />
✔ LuXPower-<strong>2020</strong> – éprouvé dans des pièces jusqu’à 40 m 2 – combat<br />
les agents pathogènes et a un effet désodorisant.<br />
LuXPower-<strong>2020</strong><br />
CHF 89.–/pièce<br />
au lieu de CHF 119.–<br />
Stylo à bille avec caméra…<br />
✔ Enregistrements vidéo fluides (env. 2 h.) –<br />
belles photos (1280 x 960) et<br />
enregistrements sonores d’une clarté<br />
optimale – clé USB 16Go<br />
✔ Surveillance simple de pièces<br />
Possibilités d’utilisation multiples<br />
✔ Parfait pour l’école et les études<br />
✔ Exposés, conférences, traits de génie<br />
✔ Sport, voyages, fêtes<br />
✔ Sécurité, dans le trafic routier,<br />
enquête, etc.<br />
✔ Utilisation très facile<br />
✔ Affichage immédiat sur PC,<br />
ordinateur portable, tablette –<br />
seulement 28 g<br />
De la taille d’une<br />
tête d’épingle!<br />
EN PLUS<br />
1 carte SD (16Go)<br />
GRATUIT<br />
490 mm<br />
Lors de l’utilisation du<br />
LuXPower-<strong>2020</strong>, il convient<br />
d’appliquer certaines mesures<br />
de sécurité. Vous recevrez bien<br />
sûr des instructions complètes<br />
et détaillées. Comme toujours,<br />
nous restons à votre disposition<br />
après l’achat.<br />
Stylo à bille<br />
avec caméra<br />
CHF49.90/pièce<br />
au lieu de CHF 99.–<br />
✃<br />
Commandez à l’aide du talon de commande ou par téléphone – e-mail ou fax<br />
Je commande à un prix préférentiel, plus 9.50 frais de port et d’envoi: livraison jusqu’à épuisement du stock.<br />
exemplaire(s) LuXPower <strong>2020</strong> CHF 89.–/pièce au lieu de CHF 119.–<br />
exemplaire(s) Stylo à bille avec caméra CHF 49.90/pièce au lieu de CHF 99.–<br />
exemplaire(s) Chi Swing Master CHF 219.–/pièce au lieu de CHF 299.–<br />
EN PLUS<br />
1 carte SD (16Go)<br />
GRATUIT<br />
Prénom:<br />
Nom:<br />
Adresse: NPA/lieu: Téléphone:<br />
Adresse e-mail: Date: Signature:<br />
Envoyez ce talon à: HS Production, Postfach 1442, 6021 Emmenbrücke, fax 041 280 01 04, www.smartkauf.ch, www.pfefferspray-kaufen.ch, info@smartkauf.ch, téléphone 041 280 01 03.<br />
Partenaire contractuel et logistique: HS Production, Postfach 1442, 6021 Emmenbrücke. Livraison en Suisse et au Liechtenstein. À l‘étranger – contactez nous s.v.p.
TECHNIQUE<br />
L’art du confinement<br />
en bonne et due forme<br />
Certains automobilistes renoncent à utiliser leur<br />
véhicule. Les conseils de confinement du TCS.<br />
TEXTE TOURING | PHOTO EMANUEL FREUDIGER<br />
Quelques bons plans du<br />
TCS pour que votre<br />
voiture sorte indemne<br />
d’une période prolongée<br />
d’immobilisation. Il serait regrettable<br />
de tomber en panne<br />
une fois le virus éradiqué.<br />
Pneus: leur pression diminue<br />
de 0,1 à 0,3 bar par mois.<br />
Avant une longue immobilisation,<br />
il convient donc de<br />
les surgonfler (à froid) de 0,5<br />
bar par rapport à la donnée<br />
du constructeur. Cela évitera<br />
un sous-gonflage entraînant<br />
des dommages et un risque<br />
accru de crevaison. Au redémarrage,<br />
on rétablira la pression<br />
recommandée.<br />
Liquides: vérification des<br />
niveaux d’huile et du liquide<br />
de frein, avant et à l’issue de<br />
l’immobilisation.<br />
Batterie: elle continue d’alimenter<br />
le tableau de bord<br />
et les périphériques du véhicule.<br />
Le mieux est de la débrancher<br />
afin qu’elle ne se<br />
décharge pas. De préférence<br />
avec l’aide d’un professionnel<br />
afin d’éviter un court-circuit.<br />
Si on dispose d’un raccordement<br />
au réseau, on peut la<br />
connecter à un chargeur en<br />
mode «charge d’entretien».<br />
Repos forcé<br />
sans conséquences,<br />
si l’on prend les<br />
bonnes mesures.<br />
Carburant: sur les véhicules<br />
récents, on laissera peu d’essence<br />
pour prévenir sa diffusion<br />
à travers les parois. Sur<br />
les véhicules anciens, on fera<br />
le plein aux trois quarts afin<br />
d’éviter l’évaporation, et donc<br />
que les réservoirs en tôle ne<br />
rouillent. Sur les diesels, un<br />
plein complet évitera que la<br />
condensation n’altère la qualité<br />
du carburant et endommage<br />
le moteur.<br />
Voitures électriques: la batterie<br />
devrait être chargée à<br />
80% avant l’immobilisation<br />
afin qu’elle ne soit pas totalement<br />
déchargée lors du redémarrage.<br />
A noter qu’elle ne<br />
subit aucun dommage si on la<br />
laisse branchée à une prise.<br />
Les systèmes de gestion des<br />
modèles actuels y veillent.<br />
Vérifier aussi le niveau du liquide<br />
de frein.<br />
Lieu d’entreposage: on privilégiera<br />
un espace clos, individuel<br />
et frais afin de limiter<br />
les impacts de la météo, voire<br />
des fouines. Bien nettoyer et<br />
sécher l’intérieur du véhicule<br />
avant l’immobilisation. ◆<br />
Publicité<br />
Équipe<br />
Battery Power<br />
—<br />
LE SYSTÈME AK<br />
AVEC BATTERIES LITHIUM-ION<br />
Réalisez désormais vos travaux de<br />
jardinage en toute simplicité, et surtout<br />
dans le calme. Le système de batterie<br />
flexible de STIHL vous propose des<br />
tondeuses à gazon, des taille-haies, des<br />
débroussailleuses, des tronçonneuses<br />
et des souffleurs. Particulièrement<br />
pratique: puissante et résistante, la<br />
batterie remplaçable est compatible<br />
avec tous les appareils de la série.<br />
QUEL EST L’APPAREIL<br />
À BATTERIE QU’IL VOUS FAUT?<br />
DÉTAILS SUR STIHL.CH
9<br />
DU PRODUCTEUR AU CONSOMMATEUR<br />
LIVRAISON DIRECTEMENT CHEZ VOUS<br />
LES MEILLEURES GARANTIES DE QUALITÉ<br />
SATISFAIT OU REMBOURSÉ<br />
OFFRE DE BIENVENUE!<br />
95<br />
94<br />
6 VINS EXCLUSIFS + 4 PRODUITS FINS<br />
1 M erlot Puglia IGT 2018 - Vin rouge sec - 75 cl<br />
1 Selvato Rosso Toscana IGT<br />
Vin rouge vieilli - 75 cl<br />
1 M ontepulciano d’Abruzzo DOC 2018 Collection<br />
Vin rouge sec - 75 cl<br />
1 Loris Vino Rosé - Vin rosé sec - 75 cl<br />
1 Ca’ Merletto Bianco Veneto IGT 2019<br />
Vin blanc sec - 75 cl<br />
1 Provobis - Pétillant, sec - 75 cl<br />
1 Fusilloni pâtes artisanales<br />
étirées au bronze 500 g<br />
1 Sauce Tomate avec<br />
Parmigiano Reggiano 180 G<br />
1 Petits oignons Borettane<br />
au Vinaigre Balsamique<br />
de Modène 300 g<br />
1 Cantucci toscans IGP<br />
aux amandes 200 g<br />
EXTRA POUR VOUS<br />
L E SERVICE<br />
DE 12 ASSIETTES<br />
6 VINS<br />
+ 4 PRODUITS FINS<br />
+ EXTRA POUR VOUS<br />
LE SERVICE<br />
DE 12 ASSIETTES<br />
LUMINARC<br />
49,90 CHF<br />
au lieu de 78,20 CHF | 36% REMISE<br />
+ LIVRAISON GRATUITE<br />
directement de nos caves en Italie<br />
médaille d’argent<br />
berliner wein trophy<br />
prix des jurys internationaux<br />
luca maroni - Annuaire des meilleurs vins italiens<br />
6 assiettes creuses cm 21 Ø<br />
6 assiettes plates cm 27 Ø<br />
NOUS SOMMES PRODUCTEURS DE VIN EN ITALIE DEPUIS 1900<br />
OFFRE VALABLE JUSQU‘AU 30.06.<strong>2020</strong>.<br />
Toutes les bouteilles ont une contenance de 75 cl. Tous les vins contiennent sulfites. En raison du caractère exceptionnel de l’offre, chaque commande peut<br />
compter au maximum 2 colis. Pour les commandes de plus de 12 bouteilles (= 1 colis) et selon la réglementation suisse, les colis seront livrés séparément! Ingrédients,<br />
allergènes et déclaration nutritionnelle des spécialités alimentaires consultables sur la page Internet www.specialitesalimentaires.giordanovins.ch. Les visuels des produits<br />
sont à titre illustratif. Les étiquettes peuvent subir des changements et améliorations. OFFRE RÉSERVÉE AUX PERSONNES ÂGÉES DE PLUS DE 18 ANS!. Giordano Vini<br />
S.p.A. - 12055 Valle Talloria di Diano d’Alba (CN) - Italie - Code scal, code TVA, numéro d’inscription au registre du commerce de Coni 04642870960 - Rea 269847 Capital<br />
social € 14.622.511 entièrement versé - Tribunal de Asti C.C.P. 10429124 - Société à associé unique et soumise à la direction et coordination de Italian Wine Brands S.p.A.<br />
COMMANDEZ MAINTENANT<br />
INTERNET:<br />
giordanovins/2607<br />
TÉLÉPHONE:<br />
0848-560022<br />
(du lundi au vendredi 8-20 h; le samedi 8-18 h).<br />
Vous payez 0,08 CHF/ minute (TVA incluse) pour un appel<br />
téléphonique de réseau fixe.<br />
Pour commandes au télephone,<br />
merci de communiquer ce Code: 2607<br />
1PPCH20-E2 - 33238 2607
Pneus semi-slicks:<br />
du circuit à la route<br />
RÉDACTION TOURING<br />
L’EXPERT TCS<br />
Les pneus semi-slicks<br />
sont issus de la compétition,<br />
mais néanmoins<br />
autorisés sur route.<br />
Ils se distinguent par leur<br />
mélange de caoutchouc<br />
souple, associé à une bande<br />
de roulement au profil sport.<br />
Ce type de pneu gagne en<br />
popularité dans le milieu du<br />
tuning. A titre de comparaison,<br />
nous avons testé un modèle<br />
semi-slick et un pneu<br />
d’été de dimension 225/40<br />
R18, selon des critères choisis<br />
tels que la performance,<br />
le comportement en aquaplaning,<br />
la consommation de<br />
carburant et le niveau sonore.<br />
LDD<br />
Les semi-slicks sont-ils vraiment<br />
utilisables sur route?<br />
Le facteur clé, c’est la température.<br />
Pour être pleinement<br />
CONSEILS<br />
Le domaine d’utilisation<br />
privilégié des 1.<br />
pneus semi-slicks est indiscutablement<br />
le circuit.<br />
Ceux qui souhaitent<br />
2. remplacer leurs pneumatiques<br />
d’été normaux<br />
par des semi-slicks doivent<br />
être conscients des risques.<br />
Si le semi-slick n’est<br />
3. utilisé sur route que<br />
pour se rendre sur un circuit,<br />
il faut être au clair<br />
avec les inconvénients inhérents<br />
aux basses températures<br />
et conduire avec<br />
toute la prudence requise.<br />
Vérifiez la pression de<br />
4. vos pneus à intervalles<br />
réguliers. La pression<br />
nécessaire pour qu’une<br />
gomme semi-slick atteigne<br />
sa température de fonctionnement<br />
optimale est<br />
souvent fixée par le manufacturier.<br />
efficace, un semi-slick doit<br />
d’abord avoir été mis en température.<br />
Idéalement, entre<br />
80 et 100°C. Ce n’est pas<br />
un problème sur circuit, où<br />
l’on peut faire des tours de<br />
chauffe. <strong>Mai</strong>s dans la vie de<br />
tous les jours, c’est difficile.<br />
Sur route sèche, une gomme<br />
semi-slick froide permet à<br />
une voiture lancée à<br />
100 km/h de s’immobiliser<br />
sur 36 m, ce<br />
qui correspond<br />
au résultat d’un<br />
bon pneu d’été.<br />
Et quand il est<br />
à la bonne<br />
température,<br />
il vous fait<br />
gagner 3 m.<br />
Le semi-slick<br />
a beaucoup<br />
plus de potentiel<br />
qu’un<br />
pneu été UHP<br />
standard à<br />
hautes températures.<br />
Il reste<br />
très stable<br />
même à grande<br />
vitesse et permet<br />
un pilotage précis. Il<br />
encaisse aussi des forces<br />
latérales très élevées, ce qui<br />
permet de négocier les virages<br />
plus vite. Il est évident<br />
que cela se paie par des pres-<br />
tations kilométriques ré-<br />
duites par rapport à un pneu<br />
été classique. Les semi-slicks<br />
sont si performants sur<br />
routes sèches qu’il est difficile<br />
d’en atteindre les limites<br />
en respectant le code de la<br />
route.<br />
Qu’en est-il des inconvénients,<br />
à quoi faut-il prendre<br />
garde?<br />
Le semi-slick peut être refroidi<br />
par la pluie ou une<br />
température ambiante<br />
basse, ce qui dégrade<br />
ses performances. En termes<br />
de comportement d’une part,<br />
mais aussi en ce qui concerne<br />
les distances de freinage sur<br />
sol mouillé, où l’écart par<br />
rapport à un pneu été standard<br />
peut atteindre 10 m. Le<br />
semi-slick est également très<br />
mal noté en aquaplaning.<br />
Les gommes semi-slicks<br />
se destinent avant tout à<br />
une conduite sportive.<br />
Alors qu’un bon pneu d’été<br />
ne perd le contact avec la<br />
chaussée qu’à 80 km/h avec<br />
7 mm de profondeur d’eau,<br />
une gomme semi-slick se retrouve<br />
déjà dans cette situation<br />
à 70 km/h. En termes de<br />
résistance au roulement, il se<br />
situe au même niveau que le<br />
pneu d’été pour une consommation<br />
d’environ 5,8 l/<br />
100 km. Idem en ce qui<br />
concerne le niveau sonore<br />
extérieur, malgré<br />
la plus grande surface<br />
de contact.<br />
Au final, quelles<br />
conclusions tirer<br />
de ses divers enseignements?<br />
Il n’est pas recommandé<br />
de rouler<br />
sur route avec des<br />
semi-slicks par<br />
tous les temps. Les<br />
nombreux avantages<br />
que ce type de<br />
pneu procure sur le<br />
sec ne justifient nullement<br />
les inconvénients<br />
et les risques encourus<br />
sur chaussée<br />
mouillée. De bons pneus<br />
d’été sont incontestablement<br />
plus sûrs. •<br />
RETO BLÄTTLER<br />
Fonction:<br />
expert tests de véhicules<br />
et de composants<br />
Profession:<br />
mécanicien, agent<br />
technico-commercial<br />
Age: 41 ans<br />
Contact:<br />
tcs.ch/expert<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 47
EXCLUSIVITÉ INTERNATIONALE<br />
BARBECUE <strong>2020</strong><br />
PERSONNALISABLE. CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE. GAS SAFETY SYSTEM<br />
LIVRAISON<br />
ET MONTAGE<br />
d‘une valeur de<br />
CHF 170.–<br />
GRATUITS<br />
pour LES<br />
MEMBRES<br />
TCS<br />
SKULL PAISLEY<br />
ALOHA HAWAII<br />
MOSS GREEN<br />
VELVET RED<br />
TWO-TONE GREY<br />
NOBLE BEIGE<br />
HABILLAGES TEXTILES AROSA 570 G TEX<br />
OUTDOORCHEF vous offre la possibilité de choisir parmi de nombreux<br />
habillages textiles attractifs celui qui correspond à votre goût personnel,<br />
à votre style, à votre humeur, à votre décoration estivale ou simplement<br />
à la richesse des couleurs de votre jardin.<br />
BARBECUES AROSA 570 G<br />
MANGER AUTREMENT.<br />
GRILLER AUTREMENT.<br />
Il existe enfi n une série de barbecues sphériques à gaz<br />
qui enthousiasme les amateurs de grillades non<br />
seulement par ses fonctionnalités, mais aussi par un<br />
design unique qui se détache de la masse de manière<br />
rafraîchissante.<br />
• Exclusivité mondiale ! Plage de température<br />
réglable en continu de 80 °C à 360 °C (ainsi idéale<br />
pour les cuissons à basse température)<br />
• Protection contre le vent pour le système de brûleur<br />
(il ne s‘éteint pas, même quand le vent est fort)<br />
• Tablette latérale rabattable avec mécanisme d‘arrêt<br />
• Charnière de couvercle massive et large espace<br />
de rangement<br />
• Plaque de cuisson latérale uniquement sur le<br />
modèle AROSA 570 G PREMIUM STEEL<br />
Plus d‘informations sur outdoorchef.com<br />
Je souhaite commander l‘article suivant :<br />
AROSA 570 G<br />
GREY STEEL<br />
PLAQUE DE<br />
CUISSON LATÉRALE<br />
AROSA 570 G<br />
PREMIUM STEEL<br />
Quantité Réf. Désignation du produit<br />
18.128.36 M AROSA 570 G TEX 50mbar CHF 1’090.00<br />
18.128.34 M AROSA 570 G GREY STEEL 50mbar CHF 1’190.00<br />
18.128.32 M AROSA 570 G PREMIUM STEEL 50mbar CHF 1’590.00<br />
18.221.63 HOUSSE AROSA 570 G CHF 99.90<br />
18.212.75 Habillage textile AROSA SKULL PAISLEY* CHF 169.00<br />
18.212.74 Habillage textile AROSA ALOHA HAWAII* CHF 169.00<br />
18.212.73 Habillage textile AROSA MOSS GREEN* CHF 149.00<br />
18.212.70 Habillage textile AROSA VELVET RED* CHF 149.00<br />
18.212.72 Habillage textile AROSA TWO-TONE GREY* CHF 149.00<br />
18.212.71 Habillage textile AROSA NOBLE BEIGE* CHF 149.00<br />
* Habillages textiles exclusivement pour AROSA 570 G TEX !<br />
Nom / Prénom*<br />
Rue / N° *<br />
CP / Lieu*<br />
Adresse e-mail*<br />
Tél.*<br />
Date de naissance*<br />
Signature*<br />
* Champ obligatoire<br />
Remplir en lettres majuscules et renvoyer soit par courrier postal à l’adresse indiquée<br />
ou par e-mail : OUTDOORCHEF AG, Eggbühlstrasse 28, Case postale,<br />
8050 Zürich, Suisse, sales@outdoorchef.ch
Meublons à bon escient<br />
le temps offert par le virus<br />
Vous avez déjà visionné dans le canapé de votre salon toutes les séries possibles<br />
en streaming, vous avez nettoyé tous les placards de votre cuisine et rangé votre<br />
garage de fond en comble. Voici d’autres suggestions pour combler votre temps<br />
libre durant la crise actuelle causée par le Covid-19. Car même lorsque les<br />
restrictions de l’heure seront assouplies, la vie restera très certainement pour<br />
un temps bien plus calme qu’avant.<br />
LOISIRS<br />
TEXTE JULIANE LUTZ | ILLUSTRATIONS NICOLAS KRISTEN<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 49
Elargir ses horizons<br />
Oui, c’est vrai, les conférences TED sont<br />
souvent passionnantes, mais il existe<br />
d’autres moyens d’acquérir ce genre de<br />
connaissances. Par exemple par l’intermédiaire<br />
de Coursera, l’un des plus<br />
grands fournisseurs de Massive Open<br />
Online Courses (MOOC). A l’heure actuelle,<br />
ce sont 190 universités et entreprises<br />
du monde entier qui proposent des<br />
cours sur cette plateforme. Parmi eux<br />
figurent des noms prestigieux tels que<br />
Voyager sur le mode virtuel<br />
Frontières fermées, avions de ligne cloués au sol: les amoureux<br />
des voyages éprouvent, en ces temps de crise, un sentiment<br />
de grande frustration. <strong>Mai</strong>s il est possible de combler partiellement<br />
ce manque car vos villes préférées, ainsi que les musées,<br />
châteaux et autres parcs célèbres du monde entier peuvent<br />
désormais être visités virtuellement. La possibilité vous est<br />
offerte, en un après-midi, de vous émerveiller devant de splendides<br />
édifices viennois, de vous promener dans le parc du château<br />
de Prague ou encore de terminer ce court séjour par le<br />
parc St. James de Londres. Sur les sites web des offices du tourisme<br />
des différents pays et villes, les possibilités de visites<br />
virtuelles sont légion. Les amateurs d’art peuvent cliquer sur<br />
le musée de leur choix, et les parcs sont faciles à trouver sur le<br />
site YouTube. Le projet Google Arts & Culture constitue une<br />
autre alternative intéressante pour les globe-trotters réduits<br />
au confinement.<br />
Vivre la grande culture depuis son salon<br />
Un opéra au «Met» de New York ou un ballet à l’Opéra d’Etat de<br />
Bavière, à Munich, est un rêve pour beaucoup, qui s’est souvent<br />
malheureusement évanoui en raison du prix et de la rareté des<br />
billets disponibles. Désormais pourtant, il est également possible<br />
de savourer de la grande musique sans devoir se rendre à<br />
New York, Munich, Vienne ou Zurich. Immédiatement après<br />
l’annulation des concerts publics, ces vénérables institutions<br />
ainsi que des organisateurs ont mis gratuitement à disposition<br />
des représentations en live ou en vidéo à la demande afin de<br />
permettre au plus grand nombre d’y assister. Et c’est peut-être<br />
précisément durant cette phase, soulagé du stress habituel<br />
dicté par un agenda surchargé, que l’on a le temps pour profiter<br />
d’une performance exigeante de plusieurs heures. Il vous<br />
suffit de vous rendre sur la page de l’opéra, de la salle de<br />
concert ou du festival de votre choix afin de découvrir l’offre<br />
qui vous est proposée.<br />
50 touring | mai <strong>2020</strong>
LOISIRS<br />
Google, l’Université technique de Munich<br />
ou la Yale University. Que ce soit<br />
dans le domaine des mégadonnées (Big<br />
Data), du marketing des médias sociaux<br />
ou pour une introduction à la psychologie,<br />
toutes ces formations sont aisément<br />
accessibles à ceux qui souhaitent apprendre<br />
sans dépenser beaucoup. De<br />
nombreuses offres ne coûtent qu’une<br />
somme mensuelle abordable ou sont<br />
même gratuites. Au pire, un certificat<br />
vous sera facturé 50 dollars environ.<br />
Cette crise peut donc être utilisée pour<br />
donner un nouvel élan à votre carrière.<br />
Entreprendre quelque chose de personnel<br />
Vous souvenez-vous du parterre d’herbes aromatique en spirale<br />
que vous vouliez planter le printemps dernier? Et du papier<br />
peint rétro qui, depuis longtemps, devait redécorer votre<br />
salle de bains? Avec tout ce temps libre, le moment est venu<br />
de mettre enfin en pratique vos projets de bricolage. Les<br />
plantes, le papier peint et bien d’autres choses peuvent vous<br />
être livrés en quelques clics. Les portails et les magazines de<br />
bricolage sont nombreux, tout comme les chaînes spécialisées<br />
dans l’amélioration de votre habitat, ainsi que les jardineries<br />
qui proposent également des conseils utiles sur leurs sites.<br />
Internet ayant tendance à être surchargé ces derniers temps,<br />
les conseils prodigués dans des livres ne sont pas non plus une<br />
mauvaise idée. Vous en trouverez peut-être un empoussiéré<br />
sur une étagère…<br />
S’occuper des autres<br />
Avant de commencer à vous apitoyer sur<br />
votre sort, vous pourriez songer à aider<br />
d’autres personnes encore plus mal loties,<br />
par exemple des aînés vivant seuls. Pour<br />
beaucoup d’entre eux, le fait de devoir<br />
rester à la maison ressemble à un véritable<br />
isolement. Le plus simple – si vous<br />
souhaitez les aider – est de les appeler<br />
régulièrement. Il y a sûrement des gens<br />
dans votre voisinage qui seraient très<br />
heureux d’une telle initiative. Si vous<br />
souhaitez prendre l’air, vous pourriez<br />
ainsi aller faire leurs courses et, en<br />
même temps, soulager les bénévoles de<br />
la première heure qui se lassent peu à<br />
peu de cet engagement méritoire. Même<br />
si l’épidémie de Coronavirus devrait<br />
bientôt s’atténuer, les experts de la santé<br />
conseillent fortement aux personnes<br />
âgées de rester prudentes et d’éviter les<br />
foules durant un certain temps encore.<br />
Il existe de nombreuses possibilités de<br />
s’engager dans ce domaine: la communauté<br />
aide-maintenant.ch, les paroisses,<br />
le service d’aide au voisinage de Migros,<br />
Pro Senectute ou le service commun de<br />
livraison à domicile de Coop et de la<br />
Croix-Rouge suisse, pour ne citer que<br />
quelques exemples. •<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 51
Vivre la nature & désir d'expérience<br />
Expérience de nature active en montagne ou au bord de l`eau. La détente et le<br />
plaisir pur sont garantis: Private Selection Hotels est le label de qualité pour<br />
l‘hospitalité avec «la magie personnalisée» et le charme particulier des hôtels<br />
privés de première classe et de luxe. Laissez notre application de randonnée et de<br />
vélo vous emmener dans les plus beaux endroits.<br />
SUISSE<br />
Waldhotel Arosa (16.06.-17.10.<strong>2020</strong>)<br />
Hotel Castell, Zuoz (14.06.-26.07. & 07.08.-18.10.<strong>2020</strong>)<br />
Cresta Palace Hotel, St. Moritz-Celerina (12.06.-18.10.<strong>2020</strong>)<br />
Hotel Saratz, Pontresina (19.06.-18.10.<strong>2020</strong>)<br />
Walliserhof Grand-Hotel & SPA, Saas-Fee (mai/juin-30.10.<strong>2020</strong>)<br />
Parkhotel Beau Site, Zermatt (juin.-15.07. & 15.08.-5.10.<strong>2020</strong>)<br />
Hotel Kirchbühl, Grindelwald (juin-17.07. & 20.07.-23.10.<strong>2020</strong>)<br />
Beau Site Park Hotel & Jungfrau Spa, Wengen<br />
(05.06.-11.10.<strong>2020</strong>)<br />
Hotel Residence, Vaduz (mai/juin-31.10.<strong>2020</strong>)<br />
Wellnesshotel Golf Panorama, Lipperswil (28.04.-30.10.<strong>2020</strong>)<br />
Hotel Bad Horn, Horn au Lac de Constance (juin-24.07.<strong>2020</strong> & 23.08.-30.10.<strong>2020</strong>)<br />
Weissbad Lodge, Weissbad (mai/juin-30.10.<strong>2020</strong>)<br />
(Dépendance à 50m du Hof Weissbad, SPA, dîner & petit déjeuner à lhôtel Hof Weissbad)<br />
Hotel Cailler, Charmey – Gruyère (mai-24.09.<strong>2020</strong> & 28.09.-31.10.<strong>2020</strong>)<br />
Seehotel Wilerbad, Wilen au Lac de Sarnen (mai/juin-31.10.<strong>2020</strong>)<br />
Seminar- & Wellnesshotel Stoos, Stoos (mai-01.11.<strong>2020</strong>)<br />
Boutique-Hotel La Rocca, Porto Ronco / Ascona (juin-31.10.<strong>2020</strong>)<br />
Parco San Marco Lifestyle Beach Resort, Lago di Lugano / Porlezza<br />
(mai/juin-11.7.<strong>2020</strong> & 16.8.-31.10.<strong>2020</strong>)<br />
ALLEMAGNE<br />
Hotel Ritter, Durbach (mai-30.10.<strong>2020</strong>)<br />
Bio- & Wellnesshotel Alpenblick, Höchenschwand (Forêt-Noire)<br />
(mai-30.09.<strong>2020</strong>)<br />
Wellnesshotel Auerhahn, Schluchsee (mai-30.09.<strong>2020</strong>)<br />
Hubertus unplugged, Balderschwang (Oberallgäu) (mai-27.09.<strong>2020</strong>)<br />
AUTRICHE<br />
LA FRANCE<br />
Pour les hôtels sans date exacte, la réouverture n`est pas encore connue au<br />
moment de l`impression. N`hésitez pas à nous demander de plus amples informations.<br />
Forster’s Naturresort, Neustift im Stubaital (05.06.-30.10.<strong>2020</strong>)<br />
Hotel L'Estelle en Camargue, Camargue (mai/juin-17.07.<strong>2020</strong> & 16.08.-01.11.<strong>2020</strong>)<br />
Légende<br />
P Participation au programme d‘activité<br />
C Accès libre au centre de bien-être<br />
R<br />
V<br />
P C R V<br />
Utilisation libre des remontées mecaniques<br />
Utilisation des vélos<br />
OFFRE EXCLUSIVE DOLCE VITA<br />
* 2 nuitées dans une chambre individuelle<br />
ou double (occupation double)<br />
* Copieux buffet de petit déjeuner<br />
quotidien<br />
* Soir de l’arrivée: un dîner composé<br />
de 4–6 plats<br />
* Accès libre au centre de bien-être<br />
(dans les hôtels marqués avec C)<br />
* Participation au programme<br />
d’activité (P) et utilisation des vélos<br />
(dans les hôtels marqués avec V)<br />
* Utilisation libre des remontées<br />
mécaniques (selon les heures<br />
d’ouverture, seulement dans les<br />
hôtels marqués avec R)<br />
* Un bon d’une valeur de CHF 50.– par<br />
personne, remboursable pendant votre<br />
séjour à l’hôtel dans le spa, dans le bar<br />
ou au restaurant<br />
Tarifs par personne pour 2 nuits<br />
Prix spécial TCS en chambre double<br />
Standard: CHF 299.–<br />
Supérieure/sud : CHF 359.–<br />
Prix spécial TCS en chambre individuelle<br />
Standard: CHF 344.–<br />
Supérieure/sud : CHF 404.–<br />
Informations et réservations:<br />
Private Selection<br />
Hotels & Tours<br />
T +41 41 368 10 05 (lundi - samedi)<br />
www.privateselection.ch<br />
Pour votre réservation en-ligne:<br />
www.privateselection.ch/touring
Eden aux confins<br />
du golfe de Guinée<br />
Sao Tomé-et-Principe, cela vous dit quelque chose? Jusqu’ici,<br />
cette petite république insulaire perdue sur la côte ouest de<br />
l’Afrique n’était connue que de l’industrie du cacao. Pourtant,<br />
ce paradis naturel a su préserver son authenticité.<br />
REPORTAGE JULIANE LUTZ<br />
Golfe de<br />
Guinée<br />
Principe<br />
Annobón<br />
LOISIRS<br />
NIGÉRIA<br />
Sao Tomé<br />
Bioko<br />
CAMEROUN<br />
GABON<br />
Dezanove est un bon<br />
chauffeur. Au volant<br />
de son minibus, il<br />
évite les nombreux<br />
nids de poule inondés qui<br />
jonchent la sinueuse piste de<br />
terre. Car le groupe de touristes<br />
qu’il emmène doit aller<br />
prendre le bateau jusqu’à l’Ilhéu<br />
das Rolas. Le voyage depuis<br />
Boca do Inferno, à l’est<br />
de Sao Tomé, jusqu’au débarcadère<br />
offre une première<br />
impression de la nature exubérante<br />
de cet archipel du<br />
golfe de Guinée, faite de palmiers,<br />
de baobabs, de bananiers,<br />
de fougères, de manguiers<br />
et de cacaoyers. On y<br />
croise des femmes transportant<br />
des denrées sur leur tête<br />
et des porcs vivant en liberté.<br />
Parfois, un chien au milieu<br />
de la route qui, à notre passage,<br />
ne se déplace qu’à la<br />
toute dernière seconde. Ou<br />
un véhicule tout-terrain venant<br />
en sens inverse qui nous<br />
frôle dangereusement. Le<br />
temps presse, mais au volant,<br />
Dezanove reste calme et<br />
amène ses passagers pile à<br />
l’heure de l’embarquement.<br />
Un peu plus tard, notre bateau<br />
se joue des vagues pour<br />
atteindre l’Ilhéu das Rolas.<br />
D’une superficie de 200 hectares,<br />
ce paisible îlot aux superbes<br />
plages est traversé<br />
par la ligne de l’équateur. Un<br />
point de vue permet même<br />
de se tenir debout, une jambe<br />
dans l’hémisphère sud et<br />
l’autre dans l’hémisphère<br />
nord.<br />
100 km<br />
Calme et authenticité<br />
Le tourisme est encore confidentiel<br />
à Sao Tomé-et-Principe.<br />
Trois fois par semaine<br />
seulement, un avion de la<br />
compagnie TAP relie Lisbonne<br />
à ce petit état insulaire<br />
peuplé de 200 000 âmes.<br />
S’y rendre pour la première<br />
fois donne l’impression d’être<br />
au bout du monde. <strong>Mai</strong>s cette<br />
ancienne colonie portugaise<br />
était surtout connue pour<br />
son surnom: «l’Ile Chocolat».<br />
Jusqu’à l’indépendance, en<br />
1975, elle était l’un des principaux<br />
producteurs mondiaux<br />
de cacao. De nombreuses<br />
plantations abandonnées, appelées<br />
Roças, témoignent de<br />
ce temps passé. Après le départ<br />
des Portugais, qui ont<br />
dirigé les îles d’une main de<br />
fer et continué à asservir les<br />
habitants après l’abolition de<br />
l’esclavage, le savoir-faire a<br />
disparu. La chute des prix du<br />
cacao et une maladie végétale<br />
ont entraîné un nouveau<br />
déclin. Aujourd’hui, seules de<br />
petites quantités de cacao de<br />
haute qualité sont produites<br />
et exportées principalement<br />
vers le Portugal et la France.<br />
Un tiers des habitants vit<br />
avec moins de 1,90 dollar par<br />
jour. La plupart s’en sortent<br />
grâce au commerce et à<br />
l’agriculture ou vivent aux<br />
→<br />
Charme sauvage<br />
Boca do Inferno,<br />
à l’est de l’île de<br />
Sao Tomé.<br />
CARTE KEYSTONE<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 53
Un précieux informateur:<br />
Laudin, juriste et guide<br />
engagé.<br />
L’envers du décor<br />
La vie dans le village de<br />
Sao Joao dos Angolares.<br />
A Terreiro Velho,<br />
Claudio Corallo a planté<br />
ses fameux cacaoyers.<br />
dépens de l’Etat. Notre guide,<br />
Laudin, lui, en veut plus. Ce<br />
jeune homme de 27 ans se<br />
destinait, comme son père, à<br />
devenir agriculteur. Au lieu<br />
de cela, il a appris l’anglais<br />
en autodidacte afin de pouvoir<br />
travailler comme guide<br />
et financer ses études de<br />
droit. «Tout est possible si<br />
vous le souhaitez vraiment!»,<br />
avoue-t-il. Sao Tomé a beaucoup<br />
à offrir grâce à sa nature<br />
luxuriante. «Les gens<br />
viennent ici parce qu’ils apprécient<br />
la tranquillité des<br />
lieux et que nous vivons dans<br />
le moment présent.» Laudin<br />
souhaite voir émerger un<br />
tourisme de qualité et non de<br />
masse. Et il fera de son mieux<br />
pour transmettre son amour<br />
de l’île aux visiteurs. Il les accompagne<br />
à travers une forêt<br />
tropicale dans la partie peu<br />
peuplée de l’île, leur montre<br />
la vie dans la capitale, mais<br />
aussi dans un village, tel Sao<br />
Joao dos Angolares, où la<br />
pluie crée souvent des torrents.<br />
Puis il guide les touristes<br />
dans le nord, plus sec,<br />
jusqu’à Lagoa Azul, où l’on<br />
peut observer des baleines.<br />
Une île magique<br />
Sao Tomé est magnifique,<br />
mais Principe, la plus petite<br />
île, à une heure de vol, s’avère<br />
magique. La moitié de son<br />
territoire est constituée par<br />
le Parc naturel Obô, qui préserve<br />
une biodiversité extraordinaire,<br />
entre collines<br />
volcaniques et escarpements<br />
de végétation luxuriante, bâtiments<br />
en ruine au milieu de<br />
la jungle et plages plus belles<br />
les unes que les autres. Et<br />
dans la capitale San Antonio –<br />
elle ne compte que 1300 habitants<br />
–, le temps semble<br />
suspendu. Une halte à l’atelier<br />
du «roi du chocolat»,<br />
Claudio Corallo, s’impose. Ce<br />
Florentin vit en Afrique depuis<br />
les années 1970 et est<br />
considéré comme une star<br />
dans la production de ce<br />
mets délicat. Nous lui rendons<br />
visite dans l’ancienne<br />
plantation Terreiro Velho,<br />
entourée d’arbres et couverte<br />
de brume, isolée sur un plateau.<br />
Claudio Corallo, qui vit<br />
lui-même à Sao Tomé, a introduit<br />
30 000 plants de cacao,<br />
d’anciennes variétés brésiliennes.<br />
Il nous apprend<br />
que même le chocolat à très<br />
forte teneur en cacao n’a pas<br />
forcément un goût amer.<br />
Refuge tropical<br />
Au nord-ouest de Principe se<br />
trouve Roça Sundy, un village<br />
situé à l’orée d’une magnifique<br />
forêt. L’ancien domaine<br />
servait de résidence<br />
d’été à un président, et fut,<br />
plus tard, restauré et converti<br />
en un élégant hôtel-boutique.<br />
Les invités se réunissent sur<br />
la terrasse pour dîner pendant<br />
que les enfants du village<br />
d’en face jouent sous un<br />
majestueux kapokier en<br />
écoutant de la musique. D’un<br />
niveau encore plus élevé, le<br />
54 touring | mai <strong>2020</strong>
LOISIRS<br />
BON À SAVOIR<br />
Géographie: Sao Tomé-et-<br />
Principe est le deuxième<br />
plus petit Etat d’Afrique et<br />
se trouve à environ 200 km<br />
du Gabon et du Nigeria.<br />
S’y rendre: avec la compagnie<br />
TAP, depuis Lisbonne.<br />
Période idéale: entre juin<br />
et début septembre.<br />
Vaccination: obligatoire<br />
contre la fièvre jaune; vaccination<br />
contre l’hépatite A<br />
et prophylaxie contre la<br />
malaria conseillées.<br />
Devise: le Dobra; 1 franc<br />
suisse correspond à env.<br />
23 dobras; prenez des<br />
euros et changez-les sur<br />
place; les cartes de crédit<br />
sont parfois acceptées.<br />
Principe invite à la<br />
détente, comme sur<br />
la plage de l’hôtel<br />
Sundy Praia.<br />
Place à la débrouille<br />
Ceux qui ne vivent pas de<br />
l’aide étatique sont actifs<br />
dans le commerce.<br />
Sundy Praia Lodge, avec ses<br />
cottages-tentes, est une oasis<br />
de tranquillité dans un cadre<br />
tropical offrant une cuisine<br />
biologique exquise, à déguster<br />
après une journée passée<br />
sur la plage, dans des paniers<br />
suspendus aux arbres.<br />
A ne pas oublier: un adaptateur<br />
électrique.<br />
Prestataire: Let’s go Tours<br />
propose des voyages aller-retour,<br />
des randonnées<br />
et des vacances balnéaires<br />
sur Sao Tomé-et-Principe.<br />
Par exemple: le meilleur<br />
de Sao Tomé-et-Principe,<br />
en 12 jours, à partir de<br />
3815 fr. (p. p. en chambre<br />
double; sans le voyage).<br />
letsgo.ch<br />
Ces complexes, ainsi que<br />
deux autres, font partie de<br />
HBD, un magnifique projet<br />
de développement insulaire<br />
parrainé par Mark Shuttleworth,<br />
un entrepreneur sudafricain<br />
inventeur du système<br />
d’exploitation Ubuntu.<br />
Ce milliardaire serait tombé<br />
amoureux de Principe lors de<br />
sa première visite, en 2010,<br />
des années après avoir repéré<br />
les petits points formés par<br />
l’archipel dans l’Atlantique<br />
lors de sa participation, en<br />
tant que premier astronaute<br />
africain, à une mission spatiale<br />
en 2002. Jusqu’en mai<br />
2019, Mark Shuttleworth a<br />
investi 128 mio. d’euros pour<br />
mener à bien son objectif:<br />
lancer et maintenir un tourisme<br />
durable et authentique<br />
tout en sauvegardant les forêts<br />
et en développant l’activité<br />
agricole. Aujourd’hui,<br />
HBD emploie plus de 640<br />
personnes, principalement<br />
dans le secteur hôtelier. Le<br />
personnel est recruté localement,<br />
formé et touchant plus<br />
que le salaire minimum, avec<br />
un 14e salaire inclus. Grâce à<br />
sa générosité et à son engagement,<br />
Mark Shuttleworth est<br />
devenu le moteur du développement<br />
de l’île. <strong>Mai</strong>s d’autres<br />
veulent apporter leur pierre<br />
à l’édifice, telle Ana Moto,<br />
directrice de l’hôtel Roça<br />
Sundy. Cette Portugaise de<br />
33 ans a fondé From Principe<br />
to the World, un atelier de<br />
couture où les accessoires<br />
sont fabriqués à partir de tissus<br />
ethniques, générant ainsi<br />
une source de revenus pour<br />
les artisans de l’île. «Je serais<br />
heureuse que nous puissions<br />
aider ne serait-ce qu’un seul<br />
des 7000 habitants à améliorer<br />
leur quotidien», déclare<br />
la jeune femme de 33 ans. •<br />
Ce reportage a été réalisé à l’invitation<br />
de Let’s go Tours.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 55
UNE DÉSHUMIDIFICATION EFFICA- EFFICACE<br />
DÉSHUMIDIFICATEUR<br />
SECCO 4000<br />
WIFI<br />
ÉCOULEMENT<br />
DIRECT<br />
ROUL-<br />
ETTES<br />
PVC 699.-<br />
CHF 549.-<br />
DEUXIÈME<br />
ÉCRAN<br />
• Capacité de déshumidification: 40 l / jour<br />
• Taille de la pièce jusqu’à 80 m² / 175 m³<br />
• Émission sonore: 46 dB<br />
• Minuterie 24 h, écran dissimulé<br />
• Contrôlable par smartphone<br />
• Pompe à eau de condensation<br />
• Réservoir d’eau: 6 l<br />
MINUTÉRIE<br />
24 H<br />
ÉCOULEMENT<br />
DIRECT<br />
ROUL-<br />
ETTES<br />
DÉSHUMIDIFICATEUR<br />
SECCO 1000<br />
• Capacité de déshumidification: 10 l / jour<br />
• Taille de la pièce jusqu’à 20 m² / 44 m³<br />
• Émission sonore: 42 dB<br />
• Minuterie 24 h<br />
• Réservoir d’eau: 6 l<br />
PVC 259.-<br />
CHF 199.-<br />
SÈCHE-LINGE<br />
SECCO 75<br />
7.5 KG<br />
DE LINGE<br />
ÉCOULEMENT<br />
DIRECT<br />
MONTAGE<br />
MURALE<br />
PVC 2199.-<br />
CHF 1599.-<br />
• Capacité de séchage du linge: 7,5 kg<br />
• Taille de la pièce jusqu’à 204 m² / 450 m³<br />
• Séchage supplémentaire automatique<br />
• Plage de température: 3 ºC - 32 ºC<br />
• Utilisation simple par commande tactile<br />
TCS<strong>2020</strong><br />
BON DE COMMANDE ÉCHANGEABLE DURANT 14 JOURS !<br />
Quantité Réf. Désignation Prix spécial<br />
10102002 Luftentfeuchter - SECCO 1000 CHF 199.00<br />
10101302 Luftentfeuchter - SECCO 4000 CHF 549.00<br />
10600332 Wäschetrockner - SECCO 75 CHF 1599.00<br />
Nom / Prénom:<br />
Rue / N°:<br />
Code postal / Localité:<br />
Date de naissance:<br />
E-<strong>Mai</strong>l:<br />
Veuillez retourner le bon de commande complété en lettres capitales à<br />
notre adresse postale ou par e-mail.<br />
Olensbachstrasse 9-15 • 9631 Ulisbach • www.sonnenkoenig.ch • 058 611 60 00 • verkauf@armin-schmid.ch
Économisez de l’argent<br />
avec chaque achat<br />
Shopping en ligne, voyages ou excursions en famille:<br />
avec les TCS Benefits, vous profitez de cashbacks<br />
et de remises exclusives chez plus de 320 partenaires<br />
dans le monde entier. Profitez chaque jour du<br />
programme d’avantages gratuit du TCS.<br />
TCS BENEFITS<br />
5,5%<br />
cashback<br />
Des achats pratiques dans la boutique<br />
en ligne de la Poste<br />
Le Postshop propose tout, des smartphones<br />
aux accessoires de voyage en<br />
passant par les cartes-cadeaux. Vous<br />
pouvez également commander du matériel<br />
d’emballage approprié pour envoyer<br />
vos lettres et colis en franchise de port en<br />
un clic de souris.<br />
3,5%<br />
Les membres du TCS obtiennent<br />
3,5% de remboursement!<br />
10 mai: merci maman!<br />
Offrir est un plaisir. Fleurop livres des salutations<br />
florales affectueuses pour la fête<br />
des mères.<br />
Commandez par l’intermédiaire de<br />
TCS Benefits et recevez un cashback<br />
de 5,5%.<br />
Remises sur des articles tendance<br />
lors de vos prochains achats en ligne<br />
Sur Zalando Lounge, vous trouverez un<br />
très large choix de tendances actuelles<br />
pour l’été dans plus de 600 grandes<br />
marques.<br />
3%<br />
cashback<br />
cashback<br />
Bénéficiez de 3% de cashback sur<br />
chaque achat en ligne effectué via<br />
TCS Benefits; offre cumulable avec<br />
les autres remises le cas échéant.<br />
Produits de marque avec 5% de réduction<br />
Dans la boutique en ligne d’Import Parfumerie,<br />
vous trouverez une large gamme<br />
de parfums et des produits de soins pour<br />
le visage et le corps. De nouveaux produits,<br />
des promotions qui changent tous<br />
les mois et un cashback de 5% pour<br />
5%<br />
de<br />
rabais<br />
les membres du TCS font que<br />
des visites régulières en valent<br />
la peine!<br />
Le magazine le plus lu<br />
de suisse<br />
Insérer une petite annonce<br />
Contact: <strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
Chantale Hofer<br />
Tél. +41 79 123 45 33<br />
E-mail: chantale.hofer@tcs.ch<br />
2,5% de cashback chez le numéro 1<br />
de l’électronique grand public<br />
2,5%<br />
Electronique grand public, jeux en ligne,<br />
appareils photo, électroménager et fournitures<br />
de bureau: prix bas sur vos achats<br />
en ligne et 2,5% de cashback supplémentaires.<br />
cashback<br />
Pour économiser encore plus sur<br />
mediamarkt.ch, il vous suffit<br />
d’acheter en ligne via TCS Benefits.<br />
Un grand choix pour tous les goûts<br />
CeDe.ch est la première adresse lorsqu’il<br />
s’agit de musique, de films, de livres ou de<br />
jeux. Avec un assortiment de plus d’un<br />
million de CD, 300 000 DVD, 5 millions de<br />
livres et 10 000 jeux, CeDe.ch est l’une<br />
des boutiques Internet les plus complètes<br />
de Suisse.<br />
3%<br />
cashback<br />
Les membres du TCS bénéficient<br />
même d’un cashback supplémentaire<br />
de 3%.<br />
Commandez en ligne des lentilles<br />
de contact très bon marché<br />
Chez Linsenmax.ch, il est super facile<br />
de remplir son stock.<br />
4%<br />
cashback<br />
Avec le code promotionnel<br />
TCSMAX, vous bénéficiez d’une<br />
réduction de 5% en plus des<br />
4% de cashback en espèces!<br />
7,5%<br />
cashback<br />
Sélection de vin de qualité<br />
Le magasin en ligne Schuler propose toute<br />
un gamme de bons vins. Commandez dès<br />
maintenant votre vin favori en toute tranquillité,<br />
sans frais de livraison, directement à<br />
domicile et profitez en tant que membre du<br />
TCS de 7,5% de cashback – cumulable avec<br />
d’autres actions. Bonne dégustation!<br />
p. ex le pack anniversaire<br />
Navarra<br />
2017, 6×75 cl, deux<br />
verres à vin de<br />
qualité inclus<br />
CHF 59.– au lieu<br />
de 122.40.<br />
Jusqu’à épuisement<br />
des stocks<br />
Toutes les offres sur benefits.tcs.ch et sur l’appli TCS. Téléchargement :<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 57
A vos côtés, même<br />
en temps de crise<br />
Alors que le pays vit au ralenti, le TCS reste en mouvement. Pour<br />
ses membres et tous ceux qui maintiennent le système en vie.<br />
Ainsi le club soutient, entre autres, le personnel médical grâce à<br />
la gratuité du service de dépannage ou les coursiers bénévoles<br />
avec ses vélos-cargos. Quelques exemples.<br />
TEXTE DOMINIC GRAF<br />
Vélos-cargos pour bénévoles<br />
En de nombreux endroits du pays, une<br />
grande solidarité se fait jour et se développe<br />
à l’attention des personnes en<br />
quête de protection ou qui se trouvent<br />
en isolement ou en quarantaine. Les bénévoles<br />
qui prennent en charge leurs<br />
courses en constituent un bel exemple.<br />
De tels gestes contribuent à contenir la<br />
propagation du virus et aident en même<br />
temps ces gens à faire face à la vie quotidienne.<br />
Le TCS met gratuitement à<br />
disposition la flotte de Carvelo2go pour<br />
de telles actions. Il suffit d’un e-mail et<br />
les organisations, les entreprises ou les<br />
particuliers peuvent utiliser gratuitement<br />
l’un des quelque 300 vélos-cargos<br />
disséminés dans environ 70 villes. Pour<br />
des raisons de sécurité, les utilisateurs<br />
sont tenus de se laver ou de se désinfecter<br />
soigneusement les mains avant et<br />
après utilisation et de nettoyer le matériel,<br />
l’ordinateur de bord, la selle, le sac<br />
de transport et la batterie après chaque<br />
utilisation.<br />
Inscription: info@carvelo2go.ch<br />
Vélos-cargos<br />
gratuits pour<br />
soutenir les personnes<br />
à risque.<br />
Dépannage gratuit<br />
Durant cette crise, le personnel médical<br />
effectue un travail inestimable pour<br />
l’ensemble de la population. Nombreux<br />
sont ses représentants qui dépendent<br />
de leur voiture, de leur moto et de leur<br />
vélo, électrique ou classique. Si une<br />
panne s’avère souvent désagréable dans<br />
des circonstances normales, elle peut<br />
avoir des conséquences dramatiques en<br />
situation exceptionnelle. Afin de garantir<br />
leur mobilité, le TCS soutient l’ensemble<br />
du personnel des hôpitaux, des<br />
cabinets médicaux, des services de<br />
soins à domicile ou des maisons de retraite<br />
en leur offrant une assistance de<br />
dépannage gratuite et en traitant leur<br />
cas en priorité. Membre TCS ou non, un<br />
appel téléphonique en indiquant que<br />
vous faites partie du personnel médical,<br />
et l’aide du club sera immédiatement<br />
mise en œuvre.<br />
Numéro d’urgence TCS: 0800 140 140<br />
Mesure de protection<br />
Du désinfectant offert<br />
par TCS Patrouille.<br />
Protection des patrouilleurs<br />
En plus du personnel médical, le service<br />
de dépannage du TCS est bien entendu<br />
également disponible pour tous<br />
les autres usagers. Afin de se protéger<br />
et de protéger leurs clients, les patrouilleurs<br />
appliquent systématiquement les<br />
règles d’hygiène et de conduite édictées<br />
par l’Office fédéral de la santé publique<br />
lors de leurs opérations. La poignée de<br />
main habituelle n’est plus de mise et la<br />
distance minimale de 2 mètres est toujours<br />
systématiquemenr respectée.<br />
Pour les cas où la distance de sécurité<br />
ne pourrait être maintenue, nos 210 patrouilleurs<br />
ont tous été équipés d’un<br />
masque de protection, de désinfectant<br />
et de gants jetables. Si une réparation<br />
sur place n’est pas possible, les patrouilleurs<br />
s’abstiennent actuellement d’emmener<br />
les clients avec eux dans leur véhicule<br />
d’intervention, car la distance<br />
minimale requise ne peut y être respectée.<br />
Dans ces cas-là, le TCS se rabat sur<br />
une autre option de transport, adaptée<br />
et sécurisée.<br />
Devenez membre dès maintenant:<br />
tcs.ch/societariat<br />
58 touring | mai <strong>2020</strong>
CLUB<br />
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, CARVELO2GO, REGA<br />
Assistance ETI à l’étranger<br />
Plus de 20 000 appels ont été reçus par<br />
le TCS en rapport avec le Coronavirus,<br />
soit 350% de plus que d’habitude. Alors<br />
que la plupart des personnes ont pu être<br />
aidées immédiatement grâce à des<br />
conseils et des informations d’experts,<br />
les spécialistes et les médecins de la<br />
plateforme ETI ont suivi quelque 5400<br />
cas. Pour de nombreux membres ainsi<br />
que leurs proches, le TCS a organisé le<br />
voyage de retour en Suisse en coopération<br />
avec le DFAE. Une hospitalisation<br />
ou des clarifications médicales approfondies<br />
ont été nécessaires pour 43 personnes.<br />
Et en raison d’un grave cas de<br />
Covid-19, un membre TCS a été rapatrié<br />
d’Egypte en Suisse par la Rega pour le<br />
compte du club. A cet égard, l’application<br />
du TCS s’est révélée particulièrement<br />
utile dès le début de la crise. En effet,<br />
grâce au module Travel Safety, les<br />
membres pouvaient être localisés rapidement<br />
et l’aide plus efficacement coordonnée.<br />
Informations sur l’appli du TCS et sur tous ses<br />
avantages: tcs.ch/app<br />
Fonds de solidarité<br />
Depuis le 27 avril, quelques secteurs ont<br />
été autorisés à reprendre leur activité.<br />
Cependant, nombre de personnes ne<br />
sont pas concernées par ce premier assouplissement.<br />
Elles pourraient être<br />
utiles aux hôpitaux ou à l’industrie des<br />
transports, qui connaissent actuellement<br />
une augmentation massive de travail.<br />
L’Association suisse des moniteurs<br />
de conduite, l’association suisse des<br />
transports routiers (Astag) et le TCS,<br />
avec le soutien de la Conférence des<br />
gouvernements cantonaux et de La<br />
Poste suisse, ont ainsi lancé le portail en<br />
ligne Corosol. L’objectif est de mettre en<br />
contact des entreprises des secteurs du<br />
transport et de la logistique, de la santé<br />
et des soins avec des personnes touchées<br />
par le confinement. Par l’intermédiaire<br />
de ce site web, les personnes<br />
concernées peuvent proposer leurs services<br />
en tant qu’«aides dans le secteur<br />
des soins» ou comme chauffeurs. Et à<br />
l’inverse, les responsables RH ont la<br />
possibilité d’annoncer les postes vacants<br />
qui doivent être repourvus d’urgence.<br />
Les emplois temporaires sont rémunérés<br />
ou non.<br />
Informations et inscription: corosol.ch<br />
→<br />
Coronavirus en<br />
Egypte La Rega a<br />
rapatrié un malade<br />
vers la Suisse.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 59
La fraude en ligne peut<br />
toucher n’importe qui.<br />
À partir<br />
de CHF 47.–<br />
par an !<br />
Protégez-vous dès maintenant<br />
avec le TCS Livret Protection Internet.<br />
Un appel suffit et nous vous aidons p. ex. avec ces prestations :<br />
– Conseil compétent et défense de vos intérêts devant les tribunaux<br />
– Assistance lors de la suppression et de la restauration de données<br />
– Indemnisation en cas de dommages économiques consécutifs à la criminalité en ligne<br />
– Prise en charge des frais d’avocat et de procédure jusqu’à CHF 300’000.– par litige<br />
Avec le TCS Livret Protection Internet, vous surfez sur Internet en toute sécurité.<br />
0800 140 000 livret-protection-internet.tcs.ch
CLUB<br />
Trois questions à Jürg Wittwer<br />
Le directeur général du TCS nous parle de l’importance du club en<br />
temps de crise et de l’étonnante adaptabilité de ses collaborateurs.<br />
Pourquoi le TCS est-il si important<br />
en ces temps difficiles?<br />
Le TCS est important parce qu’il est nécessaire.<br />
Nous le constatons à travers<br />
les milliers d’appels que nous avons<br />
reçus ces dernières semaines. De nombreux<br />
membres nous ont contactés<br />
pour nous poser des questions sur les<br />
voyages et la santé. Le TCS n’est pas en<br />
mesure de guérir les patients atteints<br />
du Coronavirus, mais nous pouvons<br />
veiller à ce que les personnes intervenantes,<br />
en particulier les infirmières,<br />
les médecins ou les équipes de nettoyage<br />
des hôpitaux puissent se déplacer<br />
sans difficulté. Enfin, le TCS a certainement<br />
une influence apaisante<br />
dans cette période chaotique. Il existait<br />
déjà du temps de la grippe espagnole et<br />
notre logo, toujours avec la croix suisse,<br />
est là pour démontrer que chaque crise<br />
a une fin. Cela donne de la confiance.<br />
Vous en avez parlé: le TCS fournit,<br />
entre autres, une assistance gratuite<br />
au personnel médical en cas de<br />
pannes. Une question d’honneur?<br />
Avec 210 patrouilleurs hautement qualifiés,<br />
le service de dépannage du TCS<br />
est le plus important et le plus rapide de<br />
Suisse. Nous sommes donc en mesure<br />
de garantir une prise en charge optimale<br />
de la panne et de perdre le moins<br />
de temps possible. Je considère qu’il est<br />
de notre devoir d’offrir ce service à<br />
notre personnel médical dans la situation<br />
actuelle.<br />
Quelles mesures ont été prises pour<br />
protéger les quelque 1600 employés<br />
du TCS?<br />
En tant qu’organisation d’aide d’urgence,<br />
notre objectif premier était de<br />
poursuivre nos opérations. Durant la<br />
phase initiale, c’est une éventuelle<br />
flambée des cas parmi nos employés<br />
qui constituait notre principale préoccupation.<br />
Un seul de ces cas nous aurait<br />
contraints à fermer des départements<br />
entiers. Nous avons donc immédiatement<br />
imposé des restrictions d’accès à<br />
toutes nos centrales et amélioré l’infrastructure<br />
de télétravail. Nos patrouilleurs<br />
ont été instruits et équipés<br />
du matériel adéquat afin de leur permettre<br />
de poursuivre leurs tâches.<br />
Pour eux, le travail à domicile n’entre<br />
pas en ligne de compte, et je suis étonné<br />
par leur calme et leur engagement,<br />
alors que beaucoup d’autres peuvent<br />
travailler depuis leur domicile. L’activité<br />
se poursuit étonnamment bien.<br />
Avec créativité et adaptabilité, nous<br />
faisons fi de cette crise. •<br />
«Le TCS a une<br />
influence apaisante<br />
dans cette période<br />
chaotique»<br />
Jürg Wittwer,<br />
directeur général du TCS<br />
Si la distance de sécurité<br />
ne peut être respectée,<br />
gants et masques entrent<br />
en scène.<br />
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 61
«Les femmes ont appris<br />
à faire valoir leurs droits»<br />
La présente édition du baromètre TCS des litiges met en<br />
évidence leur répartition géographique, leur durée et leur coût.<br />
Dans presque tous les domaines, les femmes se défendent bien.<br />
TEXTE DOMINIC GRAF | ILLUSTRATION NICOLAS KRISTEN<br />
Plus d’une personne sur six a eu<br />
recours à la protection juridique<br />
du TCS en 2019. C’était lié tantôt<br />
à la mobilité, tantôt au travail ou<br />
à une location, à la consommation ou<br />
à la propriété immobilière. Les litiges<br />
ont duré 213 jours et coûté en moyenne<br />
1745 fr. <strong>Mai</strong>s, dans certains cas, les frais<br />
de justice ont été considérablement plus<br />
élevés. Le cas le plus coûteux est revenu<br />
au total à 264 000 fr. Certains litiges ont<br />
aussi duré très longtemps. L’an dernier,<br />
le TCS a mis un terme à un différend<br />
après 15,5 ans (5678 jours).<br />
Le dernier baromètre des litiges révèle<br />
également des différences régionales<br />
(voir ci-dessous). Dans ce domaine, la<br />
palme revient à la région lémanique, qui<br />
affiche en moyenne une fréquence des<br />
litiges de plus de 17% et un coût de 1941<br />
fr. <strong>Mai</strong>s les habitants de Suisse centrale<br />
ont eu la dent encore plus dure en ce qui<br />
concerne la durée moyenne des litiges<br />
avec 244 jours.<br />
L’étude sur la protection juridique du<br />
TCS – elle évalue environ 440 000 polices<br />
du portefeuille de clients du club<br />
– a aussi été plus instructive puisque,<br />
outre les sept grandes régions, elle englobe<br />
désormais également les cinq plus<br />
grandes agglomérations de Suisse (Bâle,<br />
Berne, Genève, Lausanne, Zurich). Les<br />
Répartition des litiges entre<br />
les sept grandes régions<br />
14,01%<br />
224 jours<br />
1666 fr.<br />
15,12%<br />
206 jours<br />
1637 fr.<br />
Les femmes sont de plus<br />
en plus nombreuses à<br />
revendiquer leurs droits,<br />
presque comme les<br />
hommes.<br />
Suisse du Nord-Ouest<br />
Zurich<br />
12,34%<br />
202 jours<br />
1509 fr.<br />
Espace Mittelland<br />
12,10%<br />
244 jours<br />
1643 fr.<br />
Suisse centrale<br />
12,77%<br />
223 jours<br />
1668 fr.<br />
17,09%<br />
212 jours<br />
1941 fr.<br />
16,16%<br />
194 jours<br />
1656 fr.<br />
Suisse orientale<br />
Région lémanique<br />
Tessin<br />
Fréquence<br />
pour 100 personnes<br />
Moyenne: 14,8%<br />
Durée<br />
Moyenne: 213 jours<br />
Cas le plus long: 5678 jours<br />
Coûts<br />
Moyenne: 1745 francs<br />
Cas le plus cher: 264 000 francs<br />
Les chiffres indiqués représentent<br />
les moyennes pondérées<br />
des sept grandes régions.<br />
62 touring | mai <strong>2020</strong>
CLUB<br />
BAROMÈTRE TCS<br />
DES LITIGES<br />
Cette étude de grande envergure a été<br />
publiée pour la première fois en 2019,<br />
en trois étapes. Dorénavant, elle sera<br />
publiée intégralement chaque année.<br />
L’analyse des chiffres est basée sur le<br />
portefeuille de clients du TCS en matière<br />
de protection juridique circulation<br />
(259 000 polices), de protection<br />
juridique privée (153 000 polices) ainsi<br />
que de protection juridique immobilière<br />
(28 000 polices). Elle se réfère aux<br />
litiges annoncés (fréquence) ou clôturés<br />
(coûts et durée) en 2019.<br />
L’étude complète peut être téléchargée<br />
librement. tcs.ch/barometre-litiges<br />
résultats montrent qu’à Genève, près<br />
d’un ménage sur cinq (19,3%) a été impliqué<br />
dans un litige en 2019, alors que<br />
les Suisses de loin les moins «conflictuels»,<br />
ceux de l’agglomération bernoise,<br />
ont été presque deux fois moins nombreux<br />
à faire intervenir leur protection<br />
juridique (moins de 11%).<br />
Placides Bernois<br />
Le cliché du Bernois débonnaire et long<br />
à la détente s’applique-t-il ici? <strong>Touring</strong> a<br />
posé la question au sociologue Ueli Mäder<br />
et à son confrère Hector Schmassmann.<br />
Les réponses se révèlent très intéressantes,<br />
Ueli Mäder précisant qu’il<br />
s’agit d’évaluations subjectives et intuitives,<br />
parfois compréhensibles d’emblée.<br />
A la question de savoir pourquoi les habitants<br />
de la Ville fédérale génèrent<br />
moins de conflits que les autres, le chercheur<br />
apporte la réponse suivante:<br />
«Berne est le bastion de la culture du<br />
consensus. L’objectif principal est de résoudre<br />
les conflits à l’amiable, l’harmonie<br />
passant avant tout.» Quand un litige<br />
survient à Berne, les parties souhaitent<br />
généralement trouver un arrangement<br />
le plus rapidement possible. «Les placides<br />
Bernois gagnent ainsi beaucoup de<br />
temps, qu’ils utilisent volontiers pour organiser<br />
leur vie quotidienne de manière<br />
plus conviviale.» Hector Schmassmann<br />
souligne un autre facteur: «A Berne, les<br />
différences culturelles, sources de malentendus,<br />
sont moins marquées que<br />
dans des villes frontalières comme Genève.»<br />
C’est ce qui expliquerait que dans<br />
la capitale, les conflits sont résolus plus<br />
souvent par le consensus.<br />
En restant au niveau des clichés, on<br />
pourrait s’attendre à ce que Zurich soit<br />
loin devant en termes de fréquence, de<br />
durée et de coût des procédures. Bien<br />
que la plus grande agglomération de<br />
Suisse abrite la troisième population la<br />
plus conflictuelle (15%), ce préjugé ne se<br />
vérifie pas concernant les coûts (1488 fr.)<br />
ou la durée des procédures (200 jours).<br />
«La culture du conflit est très répandue<br />
à Zurich, explique Hector Schmassmann.<br />
<strong>Mai</strong>s de nombreux litiges se<br />
règlent à l’amiable afin de limiter les<br />
frais.» Pour Ueli Mäder aussi, l’apparente<br />
intransigeance des Zurichois serait<br />
plutôt une façade: «Les frictions génèrent<br />
de la chaleur. C’est une bonne<br />
chose pour cette ville froide, où l’argent<br />
circule plus vite qu’ailleurs, notamment<br />
pour la consommation de produits de<br />
luxe. C’est peut-être pour cela qu’il n’y<br />
a plus beaucoup de réserves pour les<br />
litiges longs et coûteux», explique le<br />
sociologue.<br />
Les femmes tout aussi<br />
procédurières<br />
Le baromètre des litiges ne donne pas<br />
seulement un aperçu des différences observées<br />
entre régions et agglomérations,<br />
il révèle une autre évolution intéressante.<br />
Dans presque tous les domaines,<br />
les femmes ont enregistré une fréquence<br />
de litiges se rapprochant de celle<br />
des hommes: 12,6% d’entre elles ont fait<br />
appel à leur protection juridique, soit<br />
presque autant que les hommes (12,8%).<br />
Dans certains domaines, par exemple<br />
en droit privé ou immobilier, les femmes<br />
sont encore plus susceptibles d’être en<br />
litige. «Elles sont de plus en plus impliquées<br />
dans la vie professionnelle et ont<br />
appris à revendiquer et défendre ellesmêmes<br />
leurs droits», analyse Hector<br />
Schmassmann.<br />
A une notable exception près, à savoir la<br />
protection juridique circulation. Les<br />
hommes y font appel deux fois plus souvent.<br />
Pourquoi ce fort déséquilibre dans<br />
le domaine de la mobilité? «C’est simple,<br />
explique Ueli Mäder, les femmes ont<br />
moins recours aux transports individuels<br />
que les hommes, qui sont en outre<br />
plus enclins aux excès de vitesse.» •<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 63
Offrez à vos vélos<br />
classiques et électriques<br />
la meilleure sécurité.<br />
Protection<br />
casco dans<br />
toute l’Europe<br />
Assistance dépannage<br />
24 h/24 dans toute<br />
la Suisse<br />
Protection contre<br />
le vol dans<br />
toute l’Europe<br />
TCS Assurance Vélo :<br />
La protection complète du<br />
Club de la mobilité n o 1.<br />
Souscrivez maintenant !<br />
La meilleure offre pour les membres du TCS : dès CHF 57.– par an,<br />
vous pouvez assurer tous les vélos classiques et électriques de tous<br />
les membres de votre famille vivant dans votre foyer.<br />
tcs.ch/velo<br />
0844 888 111
Votre cycle, ce précieux objet<br />
La nouvelle TCS Assurance Vélo offre une protection complète pour<br />
votre bicyclette ou e-bike ainsi que son utilisateur en cas d’accident,<br />
de vol ou de panne. Avantage pour les membres TCS: une seule police<br />
d’assurance couvre tous les vélos d’un même ménage.<br />
CLUB<br />
TEXTE DOMINIC GRAF<br />
La bicyclette est l’un de<br />
nos moyens de transport<br />
préférés. La Suisse<br />
compte plus de 6 millions<br />
de vélos classiques et<br />
650 000 modèles électriques.<br />
Seul bémol: près de 34 000<br />
vélos sont volés chaque an-<br />
TCS ASSURANCE<br />
VÉLO<br />
Tout y est inclus:<br />
Prise en charge des frais de<br />
réparation après un accident<br />
Pas de franchise pour les<br />
réparations auprès des partenaires<br />
du TCS<br />
Protection contre le vol<br />
dans toute l’Europe<br />
Remboursement des frais<br />
de location d’un vélo de<br />
remplacement<br />
Couverture des coûts pour<br />
les équipements et accessoires<br />
endommagés<br />
Service de dépannage 24<br />
heures sur 24 en Suisse<br />
L’avantage en plus pour les<br />
membres TCS: une couverture<br />
d’assurance pour tous<br />
les vélos et vélos électriques<br />
d’un même ménage<br />
tcs.ch/velo<br />
née et 80% de tous les vols de<br />
véhicules concernent ces<br />
deux-roues. Et avec 4685 accidents<br />
corporels par an, le<br />
vélo n’est pas sans danger.<br />
Choix de l’atelier<br />
Fondé en 1896 par des cyclistes<br />
genevois, le TCS s’est<br />
toujours engagé en faveur de<br />
la mobilité douce. Avec sa<br />
nouvelle assurance vélo, il<br />
offre désormais une protection<br />
moderne et complète<br />
pour les vélos, les e-bikes et<br />
leurs utilisateurs. L’assurance<br />
comprend une protection<br />
casco et contre le vol dans<br />
toute l’Europe ainsi que le<br />
service de dépannage du TCS<br />
dans toute la Suisse, dont la<br />
fiabilité n’est plus à prouver.<br />
TCS Assurance Vélo couvre<br />
tous les cycles des membres<br />
TCS vivant en ménage commun.<br />
Si le vélo n’est plus en état de<br />
marche après un accident et<br />
ne peut être réparé sur place,<br />
le patrouilleur du TCS le<br />
transportera jusqu’à l’atelier<br />
de votre choix. Le TCS organise<br />
également le transport<br />
en toute sécurité du cycliste<br />
jusqu’à sa destination et, si<br />
nécessaire, prend en charge<br />
les frais de location d’un vélo<br />
de remplacement.<br />
Afin d’offrir un service de réparation<br />
optimal, le TCS a<br />
accès à un réseau comptant<br />
plus de 70 spécialistes dans<br />
toute la Suisse: «Ces partenaires<br />
offrent d’excellents<br />
conseils pour les vélos et<br />
misent sur la qualité. Le TCS<br />
travaille désormais en étroite<br />
collaboration avec eux afin<br />
que les cyclistes puissent leur<br />
confier leur précieux engin<br />
en toute sécurité», explique<br />
Fabio Di Giovanna, chef de<br />
produit 2Roues au TCS. Et<br />
lorsque le vélo est réparé par<br />
un partenaire du club, la<br />
franchise de 100 fr. tombe.<br />
Pour les membres TCS, cette<br />
nouvelle assurance se révèle<br />
très intéressante grâce à un<br />
avantage exclusif, comme<br />
l’explique Bernhard Bieri,<br />
directeur de la division Club:<br />
«Nos membres bénéficient<br />
non seulement de conditions<br />
avantageuses, mais ils<br />
peuvent même couvrir tous<br />
les vélos de leur ménage avec<br />
une seule police.» ◆<br />
MAURITIUS IMAGES<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 65
TCS Sociétariat Famille :<br />
Aide gratuite en cas de questions<br />
juridiques au quotidien.<br />
Notre quotidien est toujours plus soumis aux questions juridiques. C’est pour cela<br />
que nous vous soutenons également face aux questions juridiques avec le TCS Sociétariat<br />
Famille. Si votre voisin a une conception du tapage nocturne différente de la vôtre,<br />
vous trouverez les réponses à de telles questions juridiques sur la plate-forme en ligne<br />
lex4you. Et nos experts et nos avocats vous donnent des premiers renseignements<br />
gratuits par téléphone.<br />
Sociétariat<br />
Famille<br />
Protection<br />
enfants<br />
gratuite !<br />
Informez-vous maintenant sur le<br />
TCS Sociétariat pour familles et couples.<br />
0800 140 000<br />
tcs.ch/upgrade
Explications médicales<br />
en toute simplicité<br />
Sur la nouvelle plateforme de santé TCS MyMed, plus de 100 experts médicaux<br />
répondent aux questions des membres TCS liées à la santé. Des check-lists ainsi<br />
que d’autres services seront bientôt également mis à disposition.<br />
CLUB<br />
TEXTE DOMINIC GRAF<br />
Dois-je porter des gants pour faire<br />
le plein? Avons-nous besoin<br />
d’un masque de protection si<br />
plus d’une personne se trouve<br />
dans la voiture? Comment faciliter la vie<br />
des personnes souffrant du rhume des<br />
foins? Les questions relatives à la santé<br />
doivent en principe être adressées aux<br />
spécialistes et aux médecins. Toutefois,<br />
grâce aux moyens de communication<br />
et d’information modernes, il n’est plus<br />
systématiquement nécessaire de vous<br />
rendre chez votre médecin. Les soins médicaux<br />
dispensés à distance gagnent en<br />
pertinence, surtout en période de crise<br />
sanitaire telle que celle que nous traversons<br />
actuellement.<br />
Conscient de l’importance actuelle et future<br />
de la télémédecine, le TCS étend son<br />
engagement en matière de conseil médical<br />
en proposant la plateforme de santé<br />
Masque nécessaire?<br />
TCS MyMed répond aux<br />
questions de santé<br />
actuelles.<br />
TCS MyMed. Philippe Klaus, responsable<br />
de l’assistance aux personnes au TCS,<br />
nous explique le contexte: «Depuis 1958,<br />
le club soutient ses membres au moyen<br />
du Livret ETI en cas de maladie<br />
ou d’accident lors d’un<br />
voyage. Avec l’augmentation<br />
de l’espérance de vie, la volonté<br />
de voyager a également<br />
suivi cette courbe, raison pour<br />
laquelle nous recevons de plus<br />
en plus de demandes liées au<br />
domaine de la santé. Grâce<br />
à MyMed, nous pouvons répondre<br />
encore mieux à ces<br />
questions ainsi qu’aux intérêts<br />
de nos membres.» Les contenus<br />
sont préparés par le TCS,<br />
en coopération avec les hôpitaux,<br />
les cabinets médicaux,<br />
les universités, les associations,<br />
les fondations ainsi que l’Office<br />
fédéral de la santé publique. Plus<br />
d’une centaine de spécialistes apportent<br />
des réponses neutres et vérifiées à des<br />
questions importantes sur la santé.<br />
«MyMed, une approche<br />
simple pour des sujets<br />
complexes»<br />
Philippe Klaus,<br />
responsable de l’assistance<br />
aux personnes du TCS<br />
«Nous offrons<br />
avant tout la possibilité<br />
de s’informer<br />
par soi-même sur<br />
des thèmes liés à<br />
la santé, de poser<br />
des questions et de<br />
suivre l’actualité,<br />
telle la crise sanitaire<br />
actuelle.<br />
Sous forme d’articles,<br />
d’interviews<br />
et de vidéos, des<br />
informations sont<br />
fournies sur des<br />
sujets médicaux<br />
classiques en utilisant<br />
des mots<br />
simples qui<br />
traitent parfois de thèmes complexes»,<br />
explique Philippe Klaus. En raison du<br />
grand intérêt suscité depuis son lancement<br />
et la publication des articles via<br />
l’Info-Feed de l’appli du TCS, l’offre sera<br />
continuellement élargie et adaptée.<br />
Outre des produits et services innovants,<br />
les offres de télémédecine telles que Dr.<br />
Now, des vidéos explicatives multimédia<br />
et des check-lists pour voyageurs ayant<br />
des questions sanitaires, de nouvelles rubriques<br />
seront également créées à l’avenir.<br />
Par exemple, la rubrique «anatomie»,<br />
qui expliquera visuellement le rôle des<br />
organes les plus importants et fournira<br />
des informations sur les maladies liées.<br />
PHOTOS EMANUEL FREUDIGER, ISTOCK<br />
Pour le TCS, la crise du Coronavirus est<br />
un défi, mais elle offre la possibilité<br />
d’étendre ses services de télémédecine.<br />
«Le TCS a créé une chaire de télémédecine<br />
d’urgence, en collaboration avec le<br />
service d’urgence de l’Hôpital de l’Ile, à<br />
Berne, et la faculté de médecine de l’Université<br />
de Berne», ajoute Philippe Klaus. •<br />
tcs-mymed.ch<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 67
PUBLICITÉ<br />
Le « pansement anti-douleur »<br />
avec la puissance de la nature<br />
Pansement Medopatch pour les douleurs articulaires et musculaires<br />
Toute personne souffrant de douleurs<br />
au cou, aux muscles ou aux<br />
articulations veut une chose avant<br />
tout : être aussi RAPIDEMENT que<br />
possible SOULAGE de la douleur.<br />
Les douleurs - que ce soit dans le<br />
cou, le dos ou le genou - nuisent<br />
à votre bien-être et peuvent vraiment<br />
gâcher votre journée. <strong>Mai</strong>s<br />
de nombreux analgésiques synthétiques<br />
ont également un effet<br />
stressant sur l‘estomac et le foie.<br />
Medopatch s‘appuie donc sciemment<br />
sur la puissance des ingrédients<br />
naturels des plantes et utilise<br />
les propriétés bénéfiques de 5<br />
antidouleurs naturels. Combiné<br />
efficacement dans un pansement<br />
anti-douleur innovant pour aider<br />
spécifiquement là où ça fait mal.<br />
Surtout, la griffe du diable (harpagophytum<br />
procumbens) et<br />
l‘encens (extrait de boswellia serrata).<br />
Ils sont très appréciés précisément<br />
en raison de leurs propriétés<br />
anti-inflammatoires, car il<br />
a été prouvé que leurs ingrédients<br />
peuvent intervenir directement<br />
dans les réactions inflammatoires<br />
et la douleur. Ainsi, ils apportent<br />
un soulagement bénéfique, notamment<br />
en cas de plaintes inflammatoires<br />
et de douleurs articulaires<br />
et dorsales générales. Le<br />
support antidouleur en double<br />
emballage provient également<br />
de l‘analgésique universel arnica<br />
(arnica montana) et de l‘extrait<br />
d‘écorce du saule argenté (extrait<br />
de salix alba barc), connu sous le<br />
nom « d‘aspirine végétale ». Ces<br />
analgésiques naturels ne sont pas<br />
seulement le premier choix des<br />
athlètes souffrant de douleurs et<br />
de tensions musculaires, mais<br />
aussi des personnes souffrant de<br />
douleurs articulaires.<br />
Le camphre complète de manière<br />
optimale par son effet décongestionnant<br />
sur les inflammations<br />
en stimulant la circulation sanguine<br />
près de la surface - cela accélère<br />
la régénération. De plus, il<br />
augmente l‘apport d‘oxygène et de<br />
nutriments dans la zone douloureuse,<br />
ce qui favorise le processus<br />
de guérison.<br />
les tests dermatologiques,<br />
hypoallergénique,<br />
sans colorants<br />
ni conservateurs et ne<br />
laisse aucune tache sur<br />
la peau. Contenu par<br />
paquet : 5 plâtres (9<br />
x 14 cm), emballés<br />
individuellement et<br />
découpés à la taille<br />
requise.<br />
Commander<br />
rapidement ?<br />
Par tél. : 071 634 81 25<br />
Fax : 071 634 81 29<br />
ou sur www.trendmail.ch<br />
BON DE COMMANDE<br />
OUI, je commande contre facture plus participation<br />
aux frais d’envoi (Fr. 6.90) comme suit :<br />
Indiquer la quantité :<br />
Pansement Medopatch, 5 pièces<br />
N° d‘art. 2556 Fr. 29. 90<br />
765-4<br />
Medopatch peut être utilisé pour<br />
les douleurs musculaires et articulaires<br />
ainsi que pour les rhumatismes,<br />
les traumatismes sportifs,<br />
les tensions cervicales et les<br />
douleurs dans la région lombaire.<br />
Les ingrédients purement naturels<br />
sont libérés dans la peau par<br />
le pansement et peuvent pénétrer<br />
jusqu‘à la zone douloureuse pour<br />
apporter un soulagement apaisant.<br />
L‘effet dure jusqu‘à 24 heures.<br />
Medopatch est inodore et ne nécessite<br />
aucun effet de réchauffement<br />
ou de refroidissement grâce<br />
à sa formule très efficace. Il a subi<br />
❑ Madame ❑ Monsieur<br />
Nom :<br />
Prénom :<br />
Rue / N° :<br />
NPA / Lieu :<br />
N° de tél. :<br />
Offre 3 pour 2<br />
Pansement Medopatch, 3 x 5 pièces<br />
N° d‘art. 2557 Fr. 59. 80<br />
Prière d‘envoyer à :<br />
TRENDMAIL AG<br />
Schachenstrasse 80, 8645 Jona
Trucker & Country-<br />
Festival à Interlaken :<br />
Jouer et<br />
Concours<br />
1<br />
TOURING met<br />
en jeu<br />
3 × 2 tickets VIP<br />
Marshall Gold<br />
Vendredi, 26.6.<strong>2020</strong><br />
3 × 2 tickets VIP<br />
Marshall Gold<br />
Samedi, 27.6.<strong>2020</strong><br />
Le concours se déroule du 28 avril<br />
au 13 mai <strong>2020</strong>.<br />
gagnez avec<br />
le TCS !<br />
sponsored by<br />
Chaque mois, de nouvelles chances<br />
de gagner en ligne<br />
www.touring.ch/play-and-win<br />
Concours 2<br />
TOURING met<br />
en jeu<br />
5 × 2 abo festival<br />
(billet valable 3 jours)<br />
pour le<br />
Trucker & Country-<br />
Festival<br />
du 26.6 au 28.6.<strong>2020</strong><br />
à Interlaken.<br />
Le concours se déroule du 14 mai<br />
au 26 mai <strong>2020</strong>.
CLUB<br />
La médecine à distance<br />
Une consultation médicale<br />
par internet ou téléphone<br />
peut s’avérer utile dans<br />
certains cas.<br />
«La télémédecine est un outil<br />
très efficace et moderne»<br />
Les activités médicales à distance gagnent en importance en<br />
ces temps de crise sanitaire. Serena Barberis, médecin du TCS,<br />
explique les possibilités qu’offre la télémédecine. Elle répond<br />
également aux questions posées en lien avec le Covid-19.<br />
INTERVIEW SANDRA EGLI | PHOTOS MARGHERITA DONATI<br />
Quelles sont les questions auxquelles<br />
vous êtes le plus souvent confrontée?<br />
Nos clients posent souvent des questions<br />
liées à la durée de la période d’infection,<br />
aux risques de tomber malade et aux<br />
possibilités de se déplacer. <strong>Mai</strong>s surtout,<br />
ils nous demandent de transmettre des<br />
messages réconfortants aux membres de<br />
leur famille qui sont malades à l’étranger,<br />
car ils ne peuvent généralement pas établir<br />
eux-mêmes un contact direct. Bien<br />
sûr, nous essayons de le faire chaque fois<br />
que cela est possible, et lorsque nous y<br />
parvenons, ces situations sont très touchantes<br />
et émouvantes.<br />
De nombreuses personnes sont<br />
aujourd’hui contraintes d’utiliser le<br />
numérique et la télémédecine. Vous<br />
êtes vous-même active dans la télé-<br />
médecine auprès du TCS. Comment<br />
jugez-vous cette évolution?<br />
La télémédecine ne remplace pas une<br />
consultation personnelle. <strong>Mai</strong>s c’est un<br />
outil très efficace et moderne, à condition<br />
qu’il soit utilisé selon des règles<br />
claires. Il doit être défini ce que le médecin<br />
peut et ne peut pas traiter par télémédecine.<br />
Il est également important que<br />
la protection des données soit garantie.<br />
Et l’augmentation des contacts en<br />
ligne permet aux ressources médicales<br />
d’être épargnées et au personnel<br />
d’être soulagé et protégé…<br />
Les techniques de communication entre<br />
médecins et patients ont effectué de<br />
grands progrès et la culture du comportement<br />
s’est également développée et a<br />
changé. L’heure de la télémédecine a<br />
sonné. Le monde du futur sera numérique<br />
et les soins aux malades peuvent et<br />
doivent en bénéficier.<br />
En tant que médecin, vos conseils<br />
sont actuellement très sollicités. On<br />
entend par exemple souvent dire que<br />
des jeunes sont également traités en<br />
soins intensifs. L’évolution de la maladie<br />
est-elle différente chez les jeunes<br />
et chez les personnes âgées?<br />
Nous savons avec certitude que les maladies<br />
chroniques préexistantes sont des<br />
facteurs de risque à tout âge. En règle<br />
générale, les jeunes ont plus de réserves<br />
car leurs organes sont plus performants<br />
et ils ne présentent généralement pas<br />
de facteurs de risque multiples. Les personnes<br />
âgées ont souvent plusieurs<br />
«chantiers» de santé à leur actif, qui<br />
peuvent s’accumuler en cas de maladie.<br />
Que doit-on faire si l’on vit avec une<br />
personne souffrant d’une maladie<br />
respiratoire aiguë?<br />
S’il s’agit d’une maladie aiguë, vous devez<br />
en informer immédiatement votre<br />
70 touring | mai <strong>2020</strong>
L’EXPERT TCS<br />
médecin de famille. Il décidera ensuite<br />
s’il est nécessaire de procéder à des tests<br />
du Covid-19.<br />
Et lorsque la personne avec laquelle<br />
vous vivez appartient au groupe à<br />
risque, et que vous êtes régulièrement,<br />
dans le cadre de votre de travail, en<br />
contact avec des malades, comment<br />
la protéger?<br />
Tout contact direct doit être évité et les<br />
mesures d’hygiène doivent être suivies<br />
scrupuleusement: prenez une douche<br />
dès votre retour à la maison, gardez vos<br />
distances à tout moment, ne partagez<br />
pas les serviettes de bain ou le linge et la<br />
literie, portez un masque chirurgical, lavez<br />
ou désinfectez vos mains de manière<br />
répétée et ne vous touchez pas le visage<br />
avec des mains sales. Si ces mesures ne<br />
sont pas applicables, vous devez garder<br />
vos distances ou renoncer à la part de<br />
votre travail qui vous met en contact direct<br />
avec des patients<br />
atteints du<br />
Covid-19.<br />
EN CHEMIN<br />
Place de parking<br />
en sous-location<br />
«Puis-je sous-louer la place de parc<br />
de mon appartement en ville à<br />
des pendulaires ou la propriétaire<br />
est-elle en droit de me l’interdire?»<br />
MAURITIUS IMAGES<br />
«Le futur sera numérique<br />
et les soins aux<br />
malades peuvent et<br />
doivent en profiter.»<br />
Dr Serena Barberis,<br />
médecin, ETI-Med<br />
Le confinement<br />
risque également<br />
d’engendrer une<br />
augmentation<br />
de la violence<br />
domestique.<br />
Comment s’en<br />
prémunir?<br />
Il n’y a pas de<br />
règles générales.<br />
<strong>Mai</strong>s toute violence<br />
à l’encontre d’une<br />
personne est un<br />
crime. Les personnes<br />
concernées<br />
ne doivent pas<br />
perdre de temps,<br />
mais contacter la police ou le Service<br />
suisse d’aide aux victimes. Les restrictions<br />
en vigueur peuvent aggraver une<br />
situation déjà fragile à la maison, parfois<br />
avec des conséquences dramatiques. •<br />
TCS MYMED<br />
La plateforme de santé du TCS fournit<br />
des informations continues et complètes<br />
sur des sujets d’actualité liés à la<br />
santé, y compris sur le Coronavirus. De<br />
nombreux articles spécialisés et des<br />
entretiens avec des médecins, des professeurs<br />
et des spécialistes apportent<br />
des réponses aux questions les plus<br />
importantes. Cette interview est également<br />
disponible sur la plateforme, en<br />
complément à d’autres réponses du<br />
médecin du TCS. tcs-mymed.ch<br />
TEXTE VERA BEUTLER<br />
La sous-location d’une place de<br />
parc ne pose généralement pas de<br />
problème, mais il existe des réglementations<br />
en matière de droit de<br />
location ainsi que des dispositions<br />
de droit public qui doivent être<br />
respectées. Si vous souhaitez souslouer<br />
votre place de stationnement<br />
privée, vous devez informer votre<br />
propriétaire du contrat de sous-/<br />
location et de ses conditions, qui ne<br />
doivent pas être abusives et ne pas<br />
entraîner de désavantages significatifs<br />
pour elle. Si vous respectez<br />
cette procédure, la propriétaire<br />
doit accepter la sous-location. Au<br />
cas où le parking fait partie intégrante<br />
de votre appartement loué,<br />
les mesures de protection des locataires<br />
s’appliquent également à celui-ci:<br />
par exemple, la propriétaire<br />
ne peut pas résilier votre bail parce<br />
que vous avez voulu sous-louer la<br />
place de parking. Toutefois, ces<br />
LEX4YOU<br />
dispositions protectrices<br />
ne s’appliquent<br />
pas si le<br />
parking est indépendant<br />
de l’appartement<br />
loué. Dans<br />
ce cas, vous êtes<br />
certes en droit de<br />
sous-louer le parking<br />
mais, en réac-<br />
lex4you est une plateforme<br />
interactive fournissant<br />
des renseignements<br />
juridiques axés sur la vie<br />
quo tidienne facilement<br />
compréhensibles.<br />
Le TCS se tient à vos côtés<br />
pour toute question juridique:<br />
lex4you.ch<br />
tion, la propriétaire pourrait en<br />
résilier le bail.<br />
Et même si elle ne voit aucune objection<br />
à cette sous-location, vous<br />
n’êtes pas encore tiré d’affaire: si<br />
la commune a expressément approuvé<br />
cette place de parking pour<br />
une certaine catégorie d’utilisateurs<br />
et que la propriétaire accepte<br />
une sous-location non couverte<br />
par cette approbation, la commune<br />
peut réagir selon ses possibilités<br />
légales. Dans le cas de places de<br />
stationnement publiques, la ville<br />
peut aussi lier la délivrance des<br />
cartes de stationnement au lieu<br />
de résidence de son utilisateur et<br />
exclure ainsi la possibilité<br />
d’une souslocation.<br />
•<br />
Vera Beutler,<br />
responsable<br />
de lex4you.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 71
MARCHÉ<br />
APPARTEMENT<br />
DE VACANCES, SUISSE<br />
Bains de Saillon très joli studio.<br />
Fr.350.-/ sem-.+nett. et taxe. Tél.<br />
024 459 16 86 Tél. 079 417 47 26<br />
FRANCE<br />
Côte d’Azur Golfe de St. Tropez,<br />
situation d’exception 2–4 pers.<br />
Disponibilités et tarifs sur :<br />
www.rezdemer.com 079 342 22 02<br />
VIETNAM<br />
Vietnam circuit 15j guidés du Nord<br />
au Sud Fr. 2750.-. Vinasco Voyages<br />
Yverdon. Tél. 024 426 63 90<br />
VÉHICULES À MOTEUR A–Z<br />
Achat autos Pascal Demierre.<br />
Uniquement des modèles récents.<br />
Déplacement à votre domicile.<br />
Tél 078 609 09 95<br />
www.vendezvotrevoiture.ch<br />
VÉHICULES À MOTEUR A–Z<br />
Collectionneur recherche Oldtimers<br />
et Youngtimers, déplacement et<br />
paiement rapide. 079 571 18 20<br />
Achète bus-camping, camping-car,<br />
caravanes, jusqu’à Fr. 50‘000.-,<br />
motos, scooters, tous modèles.<br />
Paiement cash et enlèvement<br />
rapide, ludicar@bluewin.ch, 7/7.<br />
Tél. 079 443 45 47<br />
DIVERSES<br />
ACHÈTE BIJOUX ANCIENS Or-Argent-<br />
Diamants, Montres bracelets de<br />
marques. Paiement comptant. Tél.<br />
+41(0)79 431 07 87, siricum@gmx.ch<br />
Connais-tu notre<br />
édition en ligne<br />
du magazine <strong>Touring</strong>?<br />
touring.ch<br />
FR_web_fueller_189x65.indd 1 20.04.20 11:25<br />
Trouver la voiture idéale en toute simplicité !<br />
• Toutes les marques et modèles du marché Suisse<br />
• Toutes les informations techniques importantes en un coup d’œil<br />
• Aperçu détaillé du coût total (Total Cost of Ownership)<br />
www.tcs.ch/recherche-auto
Edition spéciale limitée<br />
F-5E Tiger II -<br />
Special Edition<br />
Dynamisme et<br />
précision<br />
La montre<br />
„F-5E Tiger II - Special Edition“<br />
Vos avantages d’un coup d’œil!<br />
Mouvement à quartz<br />
•<br />
Fonction chronomètre et affichage de la date<br />
•<br />
En très bel acier inoxydable<br />
•<br />
Bracelet sport en métal<br />
•<br />
Tirage limité pour le monde entier à<br />
5000 exemplaires seulement<br />
•<br />
Garantie de reprise de 120 jours<br />
Diamètre:<br />
env. 4 cm<br />
Prix du produit: Fr. 199.80 ou 3 mensualités de Fr. 66.60<br />
(+ Fr. 11.90 Expédition et Service)<br />
Numéro du produit: 578-FAN42.01<br />
Avec la montre exclusive „F-5E Tiger“, nous rendons hommage aux services de grande valeur que<br />
le „Tiger“ a rendu et rendra encore longtemps, nous l’espérons, à notre armée et à notre patrouille<br />
aérienne. Cette montre se distingue par son aspect sportif, son mouvement à quartz précis et son<br />
cadran original façon cockpit.<br />
Cette édition spéciale est limitée à 5000 exemplaires seulement pour le monde entier. Aussi mieux<br />
vaut-il réserver rapidement!<br />
BON DE COMMANDE EXCLUSIF<br />
Répondez avant le 15 juin <strong>2020</strong><br />
N° de référence: 63071 / 578-FAN42.01<br />
❒ Oui, je commande la montre „F-5E Tiger“<br />
Je désire ❒ une facture totale<br />
❒ mensualités<br />
✃<br />
Nom/Prénom<br />
À compléter en caractères d’imprimerie<br />
Nº/Rue<br />
CP/Localité<br />
Détail original:<br />
Le cadran façon cockpit<br />
Pour commande en ligne:<br />
n° de référence: 63071<br />
Les numéros sont gravés<br />
individuellement au dos<br />
Certificat d’authenticité<br />
numéroté à la main inclus<br />
ainsi qu’un élégant écrin<br />
www.bradford.ch<br />
fb.com/BradfordExchangeSchweiz<br />
A retourner à: The Bradford Exchange, Ltd. Jöchlerweg 2 • 6340 Baar<br />
Tél. 041 768 58 58 • Fax 041 768 59 90 • e-mail: kundendienst@bradford.ch<br />
E-mail<br />
Signature<br />
Téléphone<br />
Protection des données: Vous trouverez sur www.bradford.<br />
ch/datenschutz des informations détaillées sur la protection des<br />
données. Nous ne vous transmettrons aucune offre de Bradford<br />
Exchange par e-mail, téléphone ou SMS. Vous pouvez modifier<br />
à tout moment la façon dont vous préférez être contacté, en nous<br />
contactant à l’adresse ou numéro de téléphone ci-contre. Au cas<br />
où vous ne souhaiteriez pas non plus recevoir d’offres par courrier,<br />
veuillez nous en faire part par téléphone, e-mail ou lettre.
Roulez en toute sécurité avec<br />
les sièges auto de Baby-Rose<br />
Pour mieux vous aider à faire le bon choix, Baby-Rose s’engage<br />
à ne proposer que des sièges auto en conformité avec les normes<br />
de sécurité les plus élevées.<br />
La révolution modulaire<br />
Les modèles iZi se destinent aux<br />
nouveau-nés et aux enfants jusqu’à<br />
environ 4 ans. Le système modulaire<br />
se compose d’une base ISOfix et de<br />
deux sièges auto pour enfants.<br />
Couleurs: noir, gris, bleu<br />
CHF 1059.–<br />
Légèreté et flexibilité<br />
Le modèle AVOVA SPERLING-FIX<br />
i-Size est très facile à installer.<br />
La ceinture est adaptable en<br />
fonction de l’âge et de la taille<br />
de l’enfant. Évolutif, le SPERLING-<br />
FIX grandit avec l’enfant.<br />
Il convient aux enfants<br />
en bas âge et jusqu’à<br />
l’âge de 12 ans.<br />
Couleurs: noir,<br />
rouge, gris<br />
CHF 419.–<br />
Le confort dos à la route<br />
Le nouveau siège auto «i-Spin 360»<br />
à fonction pivotante 360 degrés<br />
permet de passer en mode face à<br />
la route. Le modèle Joie i-Spin 360<br />
est un siège orienté dos à la route<br />
destiné aux enfants de la naissance<br />
jusqu’à une taille de 105 cm.<br />
Couleurs: noir, granit bleu<br />
CHF 399.–<br />
Housse d’été incluse dans<br />
la limite des stocks disponibles<br />
d’une valeur de CHF 59.–<br />
Un grand protecteur<br />
Confort et protection complète pour le<br />
groupe 2/3. Le Duallo évolutif s’adapte en<br />
hauteur, en largeur et en profondeur aux<br />
enfants de 3 à 12 ans.<br />
Couleur: noir<br />
CHF 179.–<br />
Les commandes au titre de<br />
www.baby-rose.ch/touring<br />
Magazine «baby»<br />
Je souhaite recevoir gratuitement<br />
par voie postale l’édition<br />
<strong>2020</strong> du<br />
magazine<br />
«baby».<br />
Das Magazin<br />
von Baby-Rose<br />
<strong>2020</strong> | 2021<br />
baby<br />
Erscheint jährlich<br />
CHF 5.90<br />
Jetzt Neu<br />
profitieren!<br />
10%<br />
Kundenrabatt für Neukunden in<br />
allen Baby-Rose Fachgeschäften.<br />
Einfach Gutschein im Heft<br />
abtrennen und bis<br />
am 20. September <strong>2020</strong><br />
einlösen.<br />
Commande<br />
1 set modulaire BeSafe noir gris bleu CHF 1059.–<br />
1 siège auto Joie Spin 360° noir granit bleu CHF 399.–<br />
1 siège auto Joie Duallo noir CHF 179.–<br />
1 siège auto Avova Sperling Fix noir rouge gris CHF 419.–<br />
Prénom:<br />
Nom:<br />
Family-Story:<br />
Eins, zwei oder drei?<br />
Alles für Babys<br />
Produkte, die den Eltern<br />
das Leben erleichtern<br />
Helden des Alltags<br />
Unverzichtbares für vor,<br />
während und nach der<br />
Schwangerschaft<br />
Adresse de livraison et de facturation:<br />
E-<strong>Mai</strong>l:<br />
Numéro de téléphone:<br />
Tous les prix s’entendent TVA comprise, livraison gratuite, paiement dans les 10 jours suivant la<br />
réception de la facture.<br />
À envoyer à: Baby-Rose Genossenschaft, Centro 6, CH-8754 Netstal
FORUM<br />
touring impressum<br />
Magazine du <strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
Editeur<br />
<strong>Touring</strong> Club Suisse<br />
CP 820, 1214 Vernier (GE)<br />
Rédacteur en chef<br />
Felix Maurhofer<br />
Rédacteurs en chef adjoints<br />
Dino Nodari<br />
Marc-Olivier Herren<br />
Rédaction<br />
Aline Beaud<br />
Jérôme Lathion<br />
Juliane Lutz<br />
Dominic Graf<br />
Directeur artistique<br />
Alban Seeger<br />
Rédacteur photo<br />
Emanuel Freudiger<br />
Layout<br />
Andreas Waber<br />
Stephan Kneubühl<br />
Sara Bönzli<br />
Mathias Wyssenbach<br />
Assistantes de rédaction<br />
Tania Folly (F)<br />
Susanne Troxler (D)<br />
Michela Ferrari (I)<br />
Irene Mikovcic-Christen<br />
A vos plumes!<br />
La règle du jeu est simple: plus votre lettre est<br />
courte, plus elle aura de chances d’être publiée.<br />
Un pick-up fait maison<br />
Mon grand frère était un sacré bricoleur.<br />
Dans la forge de mon père, il avait retiré la<br />
cellule passagers d’une vieille VW Coccinelle<br />
et soudé deux sièges à même le châssis. Il<br />
avait ensuite monté des roues jumelées sur<br />
l’essieu arrière, et voilà la voiture en état de<br />
marche. C’était en 1972 environ et nous vivions<br />
dans le Seerücken (canton de Thurgovie).<br />
En ma qualité de petit frère – j’avais<br />
7 ans à l’époque – j’ai été autorisé à prendre<br />
place sur le siège passager lors du premier<br />
essai. J’étais assez anxieux à vrai dire, car on<br />
ne pouvait même pas s’accrocher au siège.<br />
Pour plus de «sécurité», mon frère avait alors<br />
ajouté une poignée juste au-dessus de mes genoux.<br />
Plus tard, un pont de chargement a été<br />
monté à l’arrière et la voiture a servi de véhicule<br />
de transport pour la récolte des pommes.<br />
Bien sûr, ce pick-up improvisé n’était pas homologué,<br />
mon frère le conduisait uniquement<br />
sur les chemins vicinaux voisins. Plus tard, le<br />
Le pick-up<br />
bricolé lors de<br />
son galop d’essai.<br />
véhicule a repris du service au sein du Cirque<br />
Royal, qui l’utilisait sous son chapiteau pour<br />
certains numéros.<br />
Christian Boss @<br />
@<br />
Photo de votre première voiture<br />
On n’oublie jamais sa première voiture ni les<br />
escapades vécues avec. Intriguantes, exaltantes,<br />
émouvantes, partagez vos histoires. Envoyez-nous<br />
vos témoignages et photos à touring@tcs.ch.<br />
Adresse postale<br />
Rédaction <strong>Touring</strong><br />
Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne<br />
Tél. +41 58 827 35 00<br />
touring@tcs.ch<br />
Tirage<br />
Edition française: 383 869<br />
Tirage total: 1 190 995<br />
Direction des publications/<br />
Marketing médias<br />
Reto Kammermann<br />
Annonces:<br />
Cumi Karagülle<br />
Roger Müller<br />
Chantale Hofer, verlag@tcs.ch<br />
Avantages membres<br />
Marcel Zimmermann<br />
Abonnement: Compris dans<br />
la cotisation de membre TCS.<br />
<strong>Touring</strong> paraît 10 fois par année.<br />
Changements d’adresse: Prière<br />
de les annoncer directement en<br />
mentionnant votre numéro de<br />
membre: Siège central du TCS,<br />
CP 820, 1214 Vernier, 0844 888 111,<br />
info@tcs.ch<br />
L’ensemble des textes et photos<br />
sont protégés par le droit d’auteur.<br />
Toute reproduction, même partielle,<br />
nécessite l’autorisation écrite<br />
de l’éditeur. La rédaction se réserve<br />
le droit de ne pas publier les<br />
textes non commandés.<br />
Production: Swissprinters SA<br />
Brühlstrasse 5, 4800 Zofingue<br />
Tél. 058 787 30 00<br />
Taxe électrique<br />
Chaque fois que nous faisons<br />
le plein de carburant,<br />
nous payons, sauf erreur,<br />
74 ct. par litre de taxe à la<br />
Confédération pour l’entretien<br />
des routes, ce qui est<br />
normal. Par contre, les possesseurs<br />
de véhicules entièrement<br />
électriques ne paient,<br />
pour l’instant, aucune taxe<br />
et surtout, je n’ai quasiment<br />
rien lu ni entendu à ce sujet.<br />
Cela veut dire qu’environ<br />
30 000 automobilistes utilisent<br />
le réseau routier gratuitement.<br />
Bien sûr, en proportion,<br />
c’est peu, mais cela<br />
va augmenter. Je vous demande<br />
donc d’expliquer<br />
comment la Confédération<br />
va s’y prendre pour remédier<br />
à cette injustice naissante.<br />
Guy Minoli @<br />
Comme vous le mentionnez,<br />
plus de la moitié du prix des<br />
carburants à la pompe se<br />
compose de taxes. Ces dernières<br />
servent à financer les<br />
infrastructures de transport<br />
ou à alimenter la caisse générale<br />
de la Confédération.<br />
Avec l’électrification du parc<br />
automobile, les infrastructures<br />
de transport et la<br />
caisse générale de la Confédération<br />
perdent, en effet,<br />
d’importants revenus. En<br />
acceptant le Fonds pour les<br />
routes nationales et le trafic<br />
d’agglomération (FORTA),<br />
en 2017, le peuple a également<br />
apporté son soutien à<br />
l’introduction d’une imposition<br />
pour les véhicules électriques.<br />
La Confédération a<br />
ainsi prévu de prélever ces<br />
prochaines années une taxe<br />
forfaitaire sur les véhicules<br />
électriques afin de combler<br />
le déficit du financement<br />
pour les infrastructures de<br />
transport. La Confédération<br />
n’a cependant pas encore<br />
fixé de date d’entrée en vigueur;<br />
elle désire donner le<br />
temps aux modes de propulsion<br />
alternatifs de s’affirmer.<br />
Selon le Conseil fédéral,<br />
cette taxe s’élèvera à environ<br />
370 fr. par an et par véhicule<br />
et aura pour objectif<br />
de générer des revenus d’environ<br />
110 mio. de francs d’ici<br />
à 2030.<br />
Laura Salamin,<br />
service politique du TCS<br />
Charger en conduisant<br />
<strong>Touring</strong> 03/<strong>2020</strong><br />
La charge de la batterie lors<br />
des trajets pourrait à l’avenir<br />
être possible grâce à l’induction.<br />
<strong>Mai</strong>s des constructeurs<br />
en font déjà une réalité<br />
grâce au moteur à combustion:<br />
avec 1 l d’essence, le<br />
Mitsubishi Outlander PHEV<br />
peut produire 4 kWh en<br />
route. C’est-à-dire qu’un<br />
kWh coûte à peine 40 ct.,<br />
soit moins que sur certaines<br />
stations de recharge rapide.<br />
Felix Egolf @<br />
La rédaction se réserve le droit de raccourcir les contributions. Les lettres<br />
de lecteurs peuvent également être transmises par e-mail: touring@tcs.ch.<br />
Elles sont aussi publiées dans l’édition online de <strong>Touring</strong> (touring.ch).<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 75
Recommandez le TCS<br />
et recevez un cadeau.<br />
Vous ne serez pas déçu : un cadeau d’une valeur de CHF 50.– pour<br />
vous et la précieuse protection TCS à moitié prix pour vos amis.<br />
Cartes cadeaux<br />
d’une valeur de CHF 50.–<br />
chez Manor, Migros, Coop,<br />
Zalando & touringshop<br />
*<br />
Le rabais n’est valable que la 1 re année. Pour le renouvellement, la cotisation de la section s’applique (entre CHF 69.– et CHF 159.–). Seulement pour les nouveaux membres.<br />
Offre d’amitié : 50 % de remise sur le TCS Sociétariat pour vos amis<br />
1.<br />
Remplissez le talon<br />
et renvoyez-le<br />
2.<br />
Votre ami reçoit un courrier de<br />
notre part et devient membre<br />
3.<br />
Vous recevez un code-cadeau<br />
et choisissez votre cadeau<br />
✃<br />
Le nouveau membre du TCS :<br />
Mes coordonnées :<br />
Madame Monsieur Date de naissance :<br />
Prénom :<br />
Nom :<br />
Madame<br />
Prénom :<br />
Nom :<br />
Monsieur<br />
Rue : Numéro :<br />
NPA : Lieu :<br />
Langue de correspondance : F D I<br />
E-mail :<br />
Téléphone :<br />
Numéro de membre :<br />
E-mail :<br />
Veuillez saisir une adresse e-mail. Vous recevrez votre<br />
code-cadeau par e-mail.<br />
Merci d’envoyer ce coupon par la poste à : <strong>Touring</strong> Club Suisse,<br />
Chemin de Blandonnet 4, 1214 Vernier<br />
ou de parrainer votre ami en ligne à l’adresse tcs.ch/recommander
Découvrir le monde<br />
tel un oiseau<br />
Tu auras déjà remarqué qu’il y a souvent des<br />
montgolfières qui se baladent dans le ciel. Toi aussi<br />
tu rêves de voler à leur bord? Tourolino te montre<br />
comment confectionner un joli ballon.<br />
NTOUROLI NTOUROLI<br />
LINO<br />
NO<br />
OUROLINO<br />
UR<br />
OUR<br />
U<br />
TOU<br />
TO<br />
TO TO<br />
TOUROLINO<br />
T<br />
ROL<br />
O<br />
URO<br />
OURO<br />
TEXTE SUSANNE TROXLER | ILLUSTRATIONS ANDREA PETER<br />
1. Retire les agrafes du<br />
magazine. Prends le<br />
nombre de pages souhaité<br />
et mets-les les unes dans<br />
les autres. Place le côté<br />
long du modèle du ballon<br />
sur le pli. Dessine la forme<br />
et découpe-la.<br />
BRICOLAGE<br />
Ballon de papier<br />
Matériel: un magazine, des<br />
ciseaux, un stylo, une aiguille,<br />
du fil, un ruban adhésif, des<br />
modèles de ballon et de panier<br />
(tu les trouveras sur touring.ch,<br />
«Les jeux Tourolino»), du papier<br />
A4 plus épais, une alène<br />
(poinçon).<br />
2. Place les formes du ballon,<br />
ouvertes, les unes sur<br />
les autres. S’il y a plus de<br />
dix couches, utilise un<br />
poinçon pour pré-percer<br />
les trous pour la couture.<br />
Assure-toi de le faire sur<br />
une table de travail.<br />
3. Prends environ 50 cm<br />
de fil, enfile-le dans l’aiguille<br />
et couds la pile<br />
obtenue dans le pli, au<br />
moyen de points simples –<br />
de haut en bas et de bas<br />
en haut. Attache les deux<br />
extrémités ensemble.<br />
CONCOURS EN LIGNE<br />
Où puis-je faire voler<br />
mon modèle réduit<br />
d'hélicoptère?<br />
• A. Au-dessus des pâturages<br />
à vaches.<br />
• B. Sur le quai de la gare.<br />
• C. En dehors des zones<br />
d’interdiction de vol.<br />
Participe au concours jusqu’au 24.05.<strong>2020</strong> en te connectant à notre site<br />
internet touring.ch et en indiquant la réponse correcte. Bonne chance!<br />
PRIX<br />
Coffret de jeu contenant<br />
«Animal Crossing: New<br />
Horizons», «Pokémon<br />
Schild» et «Super Mario<br />
Maker 2» pour Nintendo<br />
Switch d’une valeur d’environ<br />
234 fr., offert par<br />
Nintendo<br />
La bonne réponse du<br />
concours N° 4 était B.<br />
4. Renforce la face inférieure<br />
avec du ruban adhésif<br />
à quatre endroits<br />
répartis de manière égale.<br />
5. Pour la nacelle, utilise la<br />
couverture du magazine,<br />
place-la sur le modèle de<br />
la nacelle, dessine les<br />
contours et découpe-les.<br />
6. Plie la nacelle, les pointillés<br />
t’indiquent comment<br />
procéder. Replie les parties<br />
qui se chevauchent<br />
vers l’intérieur.<br />
7. Prends environ 50 cm de<br />
fil, enfile-le dans l’aiguille<br />
et relie les parties renforcées<br />
du ballon à la nacelle.<br />
Tous les lecteurs de <strong>Touring</strong> de Suisse et du Liechtenstein sont autorisés à participer, à l’exclusion des collaborateurs TCS et des membres de<br />
leur famille. Les gagnants du concours «Tourolino» seront tirés au sort et avisés personnellement. Aucune correspondance ne sera échangée<br />
au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants seront publiés sur le site internet de <strong>Touring</strong>.<br />
mai <strong>2020</strong> | touring 77
CHEMIN FAISANT<br />
LOCO ESCRITO<br />
Sur route comme sur scène,<br />
il a opté pour la voie rapide<br />
Nicolas Herzig, alias Loco Escrito, phénomène latino-zurichois,<br />
court de succès en succès. <strong>Mai</strong>s l’artiste a su garder les pieds<br />
sur terre. Ce n’est pas seulement la musique qui le fait avancer,<br />
mais également les rugissements de sa moto.<br />
TEXTE JULIANE LUTZ | PHOTO LINDA POLLARI<br />
Il adore les motos, il suffit de regarder<br />
ses vidéos pour le comprendre.<br />
Et il va sans dire qu’il<br />
en possède une. Nicolas Herzig,<br />
plus connu sous le nom de scène<br />
de Loco Escrito, arrive pourtant en<br />
voiture à notre rendez-vous zurichois.<br />
Plus précisément au volant<br />
d’une Mercedes Classe E alors que,<br />
vu le personnage, on s’attendait à<br />
le voir débarquer en Ferrari ou au<br />
minimum en Porsche 911. Le chanteur<br />
suisse d’origine colombienne,<br />
connu pour ses rythmes latino, a<br />
gardé les pieds sur terre. L’artiste<br />
de 33 ans tient ainsi d’emblée à se<br />
défaire du stéréotype de l’artiste<br />
bling-bling: «Je ne suis pas du<br />
genre à me complaire dans le luxe»,<br />
lance-il. L’important, c’est que la<br />
voiture soit agréable à conduire et<br />
confortable. <strong>Mai</strong>s il admet qu’il apprécierait<br />
se retrouver sur un circuit<br />
au volant d’une supersportive<br />
telle la Porsche 911 GT3. Et peutêtre<br />
que ce rêve deviendra bientôt<br />
réalité pour la star du raggaeton,<br />
née à Medellin et élevée à Wetzikon<br />
(ZH), qui a commencé à écrire<br />
des textes en espagnol et à rapper<br />
à l’âge de 10 ans.<br />
Découvert en 2015 avec la chanson<br />
Bien Contento qu’il présente à<br />
l’émission de TV alémanique Die<br />
grössten Schweizer Talente, sa carrière<br />
a pris l’ascenseur depuis. En<br />
2018, il triomphe aux MTV Europe<br />
Music Awards dans la catégorie<br />
Best Swiss Act. En 2019, avec la<br />
chanson Adios, il décroche le titre<br />
de Best Hits aux Swiss Music<br />
Awards, récidivant cette année<br />
avec Punto. A ce jour, il a remporté<br />
un disque de platine pour trois de<br />
ses tubes, un autre raflant même<br />
un double disque de platine. <strong>Mai</strong>s<br />
son tableau de chasse ne s’arrête<br />
pas là. Depuis quelque temps, il a<br />
également conquis son public en<br />
Espagne et en Amérique du Sud.<br />
La rançon de la gloire<br />
<strong>Mai</strong>s le succès se paie et ce père<br />
d’une petite fille est absent 3 mois<br />
par an. «Tout travail, aussi fantastique<br />
soit-il, a ses inconvénients.<br />
Pour pouvoir vivre l’exaltation de la<br />
scène, je dois voyager», concède-t-il.<br />
Ses objectifs sont précis et son entourage<br />
demeure prioritaire. Son<br />
équipe, qui le suit de longue date,<br />
est composée de 5 à 15 personnes,<br />
présentes généralement en tournée.<br />
Avec tous les kilomètres qu’il parcourt,<br />
il apprécie particulièrement<br />
le service de dépannage, qu’il a dû<br />
appeler à plusieurs reprises. Par ailleurs,<br />
toute sa famille est membre<br />
du TCS.<br />
Pour Nicolas Herzig, il ne suffit<br />
pas d’être une star. Il poursuit avec<br />
ténacité son rêve de devenir un<br />
grand de la musique latine: «Bien<br />
sûr, il faut avoir du talent, mais le<br />
succès, c’est d’abord du travail»,<br />
avoue-t-il. Du coup, il analyse en<br />
permanence les domaines dans<br />
lesquels il pourrait s’améliorer. A<br />
ses yeux, rien ne paraît impossible.<br />
Au lieu de se plaindre des annulations<br />
de concerts dues au Coronavirus,<br />
il a préféré lancer, avec le<br />
musicien Seven, la série de<br />
concerts en streaming Alles wird<br />
gut (tout ira bien). Tenace, il suit sa<br />
propre voie et aucun obstacle ne<br />
semble pouvoir l’arrêter. Même<br />
pas ce terrible accident de moto<br />
subi en 2015, lorsqu’un conducteur<br />
distrait ne l’avait pas vu. Malgré<br />
un long séjour à l’hôpital, suivi de<br />
plusieurs mois de rééducation, il<br />
n’a jamais voulu renoncer à sa passion<br />
de la moto. Pour rien au<br />
monde il n’abandonnerait les frissons<br />
de la vitesse et la montée<br />
d’adrénaline que lui procure son<br />
engin. «Bien sûr, je suis plus prudent<br />
aujourd’hui», reconnaît-il. Désormais,<br />
sur sa Harley Davidson<br />
Street Glide Special, il lève le pied<br />
et roule paisiblement. De beaux<br />
moments où Loco Escrito parvient<br />
à faire le vide dans sa tête. ◆<br />
«Bien sûr, il faut avoir du<br />
talent, savoir chanter et se<br />
vendre, mais le succès,<br />
c’est d’abord du travail.»<br />
Nicolas Herzig,<br />
au sommet des charts<br />
sous le nom Loco Escrito<br />
Une Mercedes Classe E<br />
plutôt qu’une Ferrari. Le<br />
chanteur garde les pieds<br />
sur terre.<br />
78 touring | mai <strong>2020</strong>
mai <strong>2020</strong> | touring 79
Commandez simplement et confortablement à la maison<br />
TECHNOLOGIE<br />
DE PLIAGE<br />
ET GONFLAGE<br />
INNOVANTE:<br />
touringshop.ch<br />
SIÈGE DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS<br />
—<br />
Prix membre: CHF 299.–/pièce<br />
Prix non-membres CHF 449.–/pièce<br />
No. d‘art. 224 622 05<br />
(frais de port CHF 9.90)<br />
D’autres<br />
produits sous<br />
touringshop.ch<br />
- Technologie de pliage<br />
et gonflage innovante<br />
- Facile à utiliser<br />
- Pompe et sac de<br />
transport inclus<br />
- Ceinture de sécurité à 3 points<br />
- Fabriqué en polyester<br />
- Lavable à 30 °C<br />
- Âge recommandé: jusqu'à 5 ans<br />
- Poids recommandé:<br />
jusqu'à 18 kg<br />
- Poids: 4,9 kg<br />
- Dimensions (l×l×h):<br />
73×41×58 cm<br />
- Garantie: 24 mois<br />
PRIX:<br />
CHF299.–<br />
ÉCONOMIE:<br />
CHF 150.–<br />
Le siège auto de «nachfolger» offre une solution<br />
intéressante et innovante pour le transport en toute<br />
sécurité d‘un enfant. En plus de son design attrayant et<br />
sa sécurité certifiée, son véritable atout est sa pompe<br />
qui sert à gonfler le siège auto. L'air peut être facilement<br />
libéré après utilisation, ce qui rend ce siège auto extrêmement<br />
compact et mobile.<br />
Commander sur: www.touringshop.ch ou Tél. 032 675 00 80<br />
Prière de se munir de la carte de membre TCS.
Gratuite même<br />
après la 1 re année !<br />
Optez maintenant pour la TCS Member Mastercard ®<br />
gratuite et économisez de l’argent.<br />
Carte de membre TCS et carte de crédit*<br />
Économisez 4 à 5 centimes par litre de carburant chez Tamoil et BP<br />
10% de rabais pour la location d‘une voiture sur tcs.ch/location-voiture<br />
10% de rabais en cas de nouvelle adhésion à une assurance véhicules du TCS<br />
Commandez-la au 0800 140 000<br />
ou sur tcs.ch/mastercard-economiser.<br />
* La TCS Member Mastercard ® est une carte de crédit sans frais annuels émise par la Cembra Money Bank.
JEUX & GAINS<br />
3 de gagner<br />
GRANDES CHANCES<br />
CHANCE 1 – JEU POUR LES LECTEURS<br />
GAGNEZ le smartphone<br />
Samsung Galaxy Note 10 256 Go Valeur CHF 979.–<br />
Date limite de<br />
parti ci pation pour<br />
tous les jeux:<br />
21 mai<br />
<strong>2020</strong><br />
Le Galaxy Note 10 de Samsung<br />
est épatant à tous points de vue.<br />
L‘écran, l‘appareil photo et les<br />
performances sont excellents.<br />
L‘appareil peut être commandé<br />
avec le stylet intégré. Grâce à ce<br />
dernier et à l‘écran arrondi, qui<br />
mesure 6,3“ en diagonale, l‘appareil<br />
convient pour effectuer<br />
des travaux mineurs en déplacement,<br />
mais surtout pour surfer<br />
sur internet et jouer. Le boîtier<br />
en verre, facile à saisir, tient<br />
bien en main. La qualité des<br />
photos et des vidéos est exceptionnelle.<br />
Le Galaxy Note 10 fait<br />
actuellement partir des appareils<br />
de premier plan.<br />
En quelle année la Commission<br />
européenne a créé l’Alliance<br />
européenne des batteries?<br />
Envoyez tmf051 xxxx (xxxx =<br />
année) par SMS au 5555<br />
CHANCE 2 – SUDOKU 1<br />
CHANCE 3 – SUDOKU 2<br />
7 2 3 8 9 5<br />
3 6<br />
5 6 4 2<br />
4 5 3<br />
6 2<br />
2 8 6<br />
4 9 5 3<br />
5 2<br />
8 6 1 2 7 4<br />
7 9 5<br />
3 2 7<br />
2 6 1 8<br />
8 5 6<br />
1 6 4<br />
4 3 5<br />
7 5 1 3<br />
6 2 4<br />
4 8 6<br />
GAGNEZ le smartphone<br />
Huawei P30 Lite 128 Go Dual-SIM Valeur CHF 599.–<br />
Le Huawei P30 est actuellement considéré comme<br />
l‘un des meilleurs smartphones haut de gamme. Les<br />
performances et l’autonomie sont excellentes. La<br />
triple caméra avec le triple zoom optique et une variété<br />
de réglages sélectionnables produit des photos<br />
et des vidéos parfaites qui sont affichées sur l‘écran<br />
OLED 6,1“ avec un contraste élevé et des couleurs<br />
authentiques. La finition est, comme d‘habitude pour<br />
Huawei, impeccable. Un port permet l’utilisation<br />
d‘une deuxième carte SIM ou une extension de la<br />
mémoire avec une carte SD.<br />
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases<br />
rouges. Envoyez un SMS avec tmf052 et les trois chiffres au 5555.<br />
GAGNEZ le smartphone<br />
Nokia 7.2 128 Go Dual SIM Valeur CHF 349.–<br />
Le Nokia 7.2 séduit par son aspect attrayant<br />
et surtout par son excellent appareil<br />
photo avec mode nuit, qui fonctionne<br />
très bien. L‘appareil dispose<br />
d‘un écran brillant de 6,3“, qui reproduit<br />
les couleurs de manière authentique<br />
et lumineuse. Nokia utilise Android<br />
sans apporter de modification,<br />
ce qui permet à l‘utilisateur de bénéficier<br />
de versions toujours actualisées,<br />
sécurisées et optimisées du système.<br />
Complétez la grille pour trouver les chiffres figurant dans les cases<br />
vertes. Envoyez un SMS avec tmf053 et les trois chiffres au 5555.<br />
Tous les SMS coûtent CHF 1.50.<br />
Participation possible par courrier. Envoyez la<br />
solution du jeu à l’adresse TCS, Verlag <strong>Touring</strong>,<br />
Case postale, 3024 Berne.<br />
Tous les lecteurs de <strong>Touring</strong> de Suisse et du Liechtenstein (de plus de 16 ans) peuvent participer au concours.<br />
Les collaborateurs du TCS et les membres de leurs familles sont exclus. Les gagnants des «concours et tirages<br />
au sort <strong>Touring</strong>» seront tirés au sort parmi les personnes ayant répondu correctement et seront informés personnellement.<br />
Les prix ne seront ni échangés ni versés en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée<br />
au sujet des concours ou du tirage au sort. Tout recours juridique est exclu.<br />
82 touring | mai <strong>2020</strong>
Sportif et à la mode:<br />
avec semelle profilée<br />
bleu jean<br />
Articles de marque<br />
aux meilleurs prix<br />
Pour femmes<br />
et hommes<br />
Pour les lecteurs<br />
du journal «touring» une<br />
réduction jusqu’à 46%<br />
• Semelle intérieure souple et<br />
amortissante • Avec coutures<br />
décoratives contrastantes et<br />
détails tendance • Dessus: en<br />
polyuréthane extra léger • Semelle<br />
intérieure: cuir souple<br />
• Semelle extérieure et doublure:<br />
synthétique<br />
Facilement réglables<br />
grâce aux fermetures<br />
velcro<br />
anthracite<br />
Prix indicatif<br />
recommandé* 69.-<br />
Prix Personalshop 49.-<br />
PRIX NOUVEAU CLIENT<br />
75<br />
Vous économisez CHF 32.25<br />
sur le prix recommandé*<br />
CHF<br />
36.<br />
sable<br />
Sandale de trekking NORDCAP<br />
anthracite Art.-No. 402255<br />
bleu jean Art.-No. 402268<br />
sable Art.-No. 402271<br />
Tailles<br />
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46<br />
& 0848 / 80 77 60<br />
Semelle<br />
intérieure<br />
en cuir<br />
Commander en toute simplicité!<br />
kundendienst@personalshop.ch<br />
BON DE COMMANDE C 3 0 0 1 9 avec droit de retour de 30 jours<br />
#<br />
Bénéficiez de 25% de remise sur TOUT sur<br />
www.personalshop.ch<br />
POUR ÉCONOMISER 25%:<br />
1. Connectez-vous sur la C 3 0 0 1 9<br />
boutique en ligne avec votre code.<br />
2. Votre réduction de 25% sera pris en compte<br />
automatiquement pour tous les articles<br />
3. Envoyez votre commande!<br />
25%<br />
Remise nouveau<br />
client de sur TOUS<br />
les produits!<br />
Qté N° d’art. Taille Désignation d’article<br />
NOUVEAU<br />
CLIENT PRIX<br />
402255 Sandale de trekking NORDCAP, anthracite CHF 36.75<br />
402268 Sandale de trekking NORDCAP, bleu jean CHF 36.75<br />
402271 Sandale de trekking NORDCAP, sable CHF 36.75<br />
Expéditeur (Merci de remplir lisiblement): Madame Monsieur<br />
Nom / prénom:<br />
MERCI D’ÉCRIRE EN MAJUSCULES<br />
Garantie 5 étoiles Personalshop<br />
H 2 ans de garantie sans conditions H Livraison rapide<br />
H Standard de qualité optimal H Meilleur prix garanti<br />
H Échanges et retours possibles sous 30 jours<br />
Envoyez ce bon dès<br />
maintenant à:<br />
Personalshop AG<br />
Postfach<br />
4019 Bâle<br />
*Per i prezzi, fai riferimento al listino del produttore o ai prezzi al dettaglio consigliati<br />
dal produttore (RRP) I prezzi sono comprensivi di IVA. escl. spese di spedizione e assicurazione CHF 7.90.<br />
#<br />
Rue, n°:<br />
PA, lieu:<br />
Date de naissance:<br />
E-mail:<br />
Nous utilisons votre adresse électronique pour vous informer d’offres promotionnelles. Vous pouvez vous y opposer à tout moment.
FAITES LE PLEIN!<br />
Faites le plein avec l’energy card dans<br />
plus de 400 stations-service.<br />
Aperçu des avantages de l’energy card:<br />
• faire le plein sans espèce dans plus de 400 stations-service AGROLA<br />
• aucune taxe annuelle et facture mensuelle détaillée, conforme aux prescriptions TVA<br />
• code PIN personnel<br />
• catégories d’achats au choix (p. ex. seulement diesel ou autres produits)<br />
• consultation du kilométrage et justificatif sur la facture<br />
• des offres attractives via l’AGROLA energy club!<br />
plus d’informations sous agrola.ch/energyclub/fr<br />
Intéressés? Envoyez-nous tout de suite votre demande de carte AGROLA energy card:<br />
agrola.ch/energycard/fr<br />
energycard<br />
LJAG<br />
V: 06-20 708329 1 417 002834<br />
Ansicht_AGROLA_energy_card.indd 1 05.10.2016 11:29:32<br />
agrola.ch