11.11.2019 Views

La Sainte Bible de Machaira 2020

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />

viennent, et prescrivent à chacun son service et ce qu'il doit porter.<br />

20 Et ils n'entreront point pour regar<strong>de</strong>r, quand on enveloppera<br />

les choses saintes, <strong>de</strong> peur qu'ils ne meurent.<br />

21 L’ADMIRABLE parla aussi à Moïse, en disant:<br />

22 Fais aussi le compte <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Guershon, selon les maisons<br />

<strong>de</strong> leurs pères, selon leurs familles.<br />

23 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />

ans, tu les dénombreras, tous ceux qui viennent prendre<br />

rang pour faire le service dans le tabernacle d'assignation.<br />

24 Voici le service <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s Guershonites, ce qu'ils doivent<br />

faire, et ce qu'ils doivent porter;<br />

25 Ils porteront les tentures <strong>de</strong> la Demeure, et le tabernacle d'assignation,<br />

sa couverture, la couverture <strong>de</strong> peaux <strong>de</strong> couleur<br />

d'hyacinthe qui est par-<strong>de</strong>ssus, et la tapisserie <strong>de</strong> l'entrée du<br />

tabernacle d'assignation;<br />

26 Les tentures du parvis, et la tapisserie <strong>de</strong> l'entrée <strong>de</strong> la porte<br />

du parvis, qui cachent la Demeure et l'autel tout autour, leurs<br />

cordages, et tous les ustensiles <strong>de</strong> leur service. Ils feront tout le<br />

service qui s'y rapporte.<br />

27 Tout le service <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Guershon, en tout ce qu'ils<br />

doivent porter, et en tout ce qu'ils doivent faire, sera réglé par<br />

l'ordre d'Aaron et <strong>de</strong> ses fils, et vous confierez à leur gar<strong>de</strong> tout ce<br />

qu'ils doivent porter.<br />

28 Tel est le service <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong>s Guershonites<br />

dans le tabernacle d'assignation; et leur charge sera exercée sous<br />

la conduite d'Ithamar, fils d'Aaron, le sacrificateur.<br />

29 Tu dénombreras les enfants <strong>de</strong> Mérari, selon leurs familles,<br />

selon les maisons <strong>de</strong> leurs pères;<br />

30 Tu les dénombreras <strong>de</strong>puis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus,<br />

jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante ans, tous ceux qui prennent rang pour<br />

s'employer au service du tabernacle d'assignation.<br />

31 Et voici ce qu'ils auront à gar<strong>de</strong>r et à porter, pour tout leur<br />

service dans le tabernacle d'assignation: les planches du Tabernacle,<br />

ses traverses, ses colonnes, ses soubassements, Ex. 26. 15;<br />

32 Les colonnes du parvis tout autour, leurs soubassements,<br />

leurs pieux, leurs cordages, avec tous les objets et tout ce qui se<br />

rattache à leur service; et vous dénombrerez par leurs noms les<br />

objets qu'ils auront à gar<strong>de</strong>r et à porter.<br />

33 Tel est le service <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Mérari, pour tout<br />

leur service dans le tabernacle d'assignation, sous la conduite<br />

d'Ithamar, fils d'Aaron, le sacrificateur.<br />

34 Moïse, Aaron et les principaux <strong>de</strong> l'assemblée, dénombrèrent<br />

donc les enfants <strong>de</strong>s Kéhathites, selon leurs familles et selon les<br />

maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />

35 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />

ans, tous ceux qui prenaient rang pour servir au tabernacle<br />

d'assignation.<br />

36 Et ceux qui furent dénombrés selon leurs familles, étaient<br />

<strong>de</strong>ux mille sept cent cinquante.<br />

37 Tels sont ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s Kéhathites dont on fit le dénombrement,<br />

tous ceux qui servaient dans le tabernacle d'assignation,<br />

que Moïse et Aaron passèrent en revue sur l'ordre que<br />

L’ADMIRABLE en avait donné par l'organe <strong>de</strong> Moïse.<br />

38 Quant aux enfants <strong>de</strong> Guershon qui furent dénombrés, selon<br />

leurs familles et selon les maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />

39 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />

ans, tous ceux qui vinrent prendre rang pour servir au<br />

tabernacle d'assignation,<br />

40 Ceux qui furent dénombrés, selon leurs familles, selon les<br />

maisons <strong>de</strong> leurs pères, étaient <strong>de</strong>ux mille six cent trente.<br />

41 Tels sont ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Guershon qui furent<br />

dénombrés, tous ceux qui servaient dans le tabernacle d'assignation,<br />

que Moïse et Aaron dénombrèrent, sur l'ordre <strong>de</strong><br />

L’ADMIRABLE.<br />

42 Quant à ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Mérari, qui furent<br />

dénombrés, selon leurs familles, selon les maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />

43 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />

ans, tous ceux qui venaient prendre rang pour faire le<br />

service dans le tabernacle d'assignation,<br />

44 Ceux qui furent dénombrés, selon leurs familles, étaient trois<br />

mille <strong>de</strong>ux cents.<br />

45 Tels sont ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Mérari, que Moïse<br />

et Aaron dénombrèrent sur l'ordre que L’ADMIRABLE en avait<br />

donné par l'organe <strong>de</strong> Moïse.<br />

46 Tous ceux que Moïse et Aaron et les principaux d'Israël dénombrèrent<br />

d'entre les Lévites, selon leurs familles, et selon les<br />

maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />

47 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />

ans; tous ceux qui entraient pour remplir l'office <strong>de</strong> serviteurs<br />

et l'office <strong>de</strong> porteurs dans le tabernacle d'assignation,<br />

48 Tous ceux qui furent dénombrés étaient huit mille cinq cent<br />

quatre-vingts.<br />

49 On en fit le dénombrement selon l'ordre que L’ADMIRABLE<br />

en avait donné par l'organe <strong>de</strong> Moïse, chacun pour son service et<br />

pour ce qu'il avait à porter; on en fit le dénombrement selon ce<br />

que L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse.<br />

Nombres 5: 1-31<br />

1 Puis L’ADMIRABLE parla à Moïse, en disant:<br />

2 Ordonne aux enfants d'Israël <strong>de</strong> renvoyer hors du camp tout<br />

lépreux, tout homme qui a un écoulement et tout homme souillé<br />

pour un mort. Lé. 13. 3; Lé. 13. 46; Lé. 15. 2; Lé. 21. 1;<br />

3 Vous les renverrez, tant l'homme que la femme; vous les renverrez<br />

hors du camp, afin qu'ils ne souillent pas leurs camps, au<br />

milieu <strong>de</strong>squels je <strong>de</strong>meure.<br />

4 Et les enfants d'Israël firent ainsi, et ils les renvoyèrent hors du<br />

camp; comme L’ADMIRABLE avait parlé à Moïse, ainsi firent les<br />

enfants d'Israël.<br />

5 L’ADMIRABLE parla encore à Moïse, en disant:<br />

6 Parle aux enfants d'Israël: Quand un homme ou une femme<br />

aura commis quelqu'un <strong>de</strong>s péchés par lesquels l'homme commet<br />

une infidélité contre L’ADMIRABLE, et que cette personne<br />

se sera ainsi rendue coupable, Lé. 6. 1; Lé. 6. 3;<br />

7 Ils confesseront le péché qu'ils auront commis, et le coupable<br />

restituera la somme totale <strong>de</strong> ce dont il est coupable; et il y ajoutera<br />

un cinquième, et le donnera à celui à l'égard duquel il s'est<br />

rendu coupable. Lé. 6. 5;<br />

8 Que si cet homme n'a personne à qui l'on puisse restituer l'objet<br />

du délit, celui-ci reviendra à L’ADMIRABLE, au sacrificateur,<br />

outre le bélier <strong>de</strong>s expiations, avec lequel il fera expiation pour le<br />

coupable.<br />

9 Et toute offran<strong>de</strong> <strong>de</strong> toutes les choses consacrées que les enfants<br />

d'Israël présentent au sacrificateur, lui appartiendra.<br />

10 Les choses consacrées que chacun offrira, lui appartiendront;<br />

ce que chacun donnera au sacrificateur, lui appartiendra. Lé. 10.<br />

12;<br />

11 L’ADMIRABLE parla aussi à Moïse, en disant:<br />

12 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Si la femme <strong>de</strong> quelqu'un<br />

s'est détournée et a commis une infidélité contre lui,<br />

13 Et qu'un homme ait eu commerce avec elle, et que la chose<br />

soit cachée aux yeux <strong>de</strong> son mari; qu'elle se soit souillée en secret,<br />

et qu'il n'y ait point <strong>de</strong> témoin contre elle, et qu'elle n'ait<br />

point été surprise;<br />

14 Si un esprit <strong>de</strong> jalousie passe sur lui, et qu'il soit jaloux <strong>de</strong> sa<br />

femme qui s'est souillée, ou si un esprit <strong>de</strong> jalousie passe sur lui,<br />

et qu'il soit jaloux <strong>de</strong> sa femme, sans qu'elle se soit souillée,<br />

15 Cet homme amènera sa femme <strong>de</strong>vant le sacrificateur, et<br />

apportera pour elle son offran<strong>de</strong>, un dixième d'épha <strong>de</strong> farine<br />

d'orge; il n'y répandra point d'huile, et n'y mettra point d'encens,<br />

car c'est une oblation <strong>de</strong> jalousie, une oblation <strong>de</strong> mémorial, pour<br />

rappeler l'iniquité.<br />

16 Et le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir <strong>de</strong>bout<br />

<strong>de</strong>vant L’ADMIRABLE.<br />

95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!