La Sainte Bible de Machaira 2020
Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.
Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />
viennent, et prescrivent à chacun son service et ce qu'il doit porter.<br />
20 Et ils n'entreront point pour regar<strong>de</strong>r, quand on enveloppera<br />
les choses saintes, <strong>de</strong> peur qu'ils ne meurent.<br />
21 L’ADMIRABLE parla aussi à Moïse, en disant:<br />
22 Fais aussi le compte <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Guershon, selon les maisons<br />
<strong>de</strong> leurs pères, selon leurs familles.<br />
23 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />
ans, tu les dénombreras, tous ceux qui viennent prendre<br />
rang pour faire le service dans le tabernacle d'assignation.<br />
24 Voici le service <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s Guershonites, ce qu'ils doivent<br />
faire, et ce qu'ils doivent porter;<br />
25 Ils porteront les tentures <strong>de</strong> la Demeure, et le tabernacle d'assignation,<br />
sa couverture, la couverture <strong>de</strong> peaux <strong>de</strong> couleur<br />
d'hyacinthe qui est par-<strong>de</strong>ssus, et la tapisserie <strong>de</strong> l'entrée du<br />
tabernacle d'assignation;<br />
26 Les tentures du parvis, et la tapisserie <strong>de</strong> l'entrée <strong>de</strong> la porte<br />
du parvis, qui cachent la Demeure et l'autel tout autour, leurs<br />
cordages, et tous les ustensiles <strong>de</strong> leur service. Ils feront tout le<br />
service qui s'y rapporte.<br />
27 Tout le service <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Guershon, en tout ce qu'ils<br />
doivent porter, et en tout ce qu'ils doivent faire, sera réglé par<br />
l'ordre d'Aaron et <strong>de</strong> ses fils, et vous confierez à leur gar<strong>de</strong> tout ce<br />
qu'ils doivent porter.<br />
28 Tel est le service <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong>s Guershonites<br />
dans le tabernacle d'assignation; et leur charge sera exercée sous<br />
la conduite d'Ithamar, fils d'Aaron, le sacrificateur.<br />
29 Tu dénombreras les enfants <strong>de</strong> Mérari, selon leurs familles,<br />
selon les maisons <strong>de</strong> leurs pères;<br />
30 Tu les dénombreras <strong>de</strong>puis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus,<br />
jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante ans, tous ceux qui prennent rang pour<br />
s'employer au service du tabernacle d'assignation.<br />
31 Et voici ce qu'ils auront à gar<strong>de</strong>r et à porter, pour tout leur<br />
service dans le tabernacle d'assignation: les planches du Tabernacle,<br />
ses traverses, ses colonnes, ses soubassements, Ex. 26. 15;<br />
32 Les colonnes du parvis tout autour, leurs soubassements,<br />
leurs pieux, leurs cordages, avec tous les objets et tout ce qui se<br />
rattache à leur service; et vous dénombrerez par leurs noms les<br />
objets qu'ils auront à gar<strong>de</strong>r et à porter.<br />
33 Tel est le service <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Mérari, pour tout<br />
leur service dans le tabernacle d'assignation, sous la conduite<br />
d'Ithamar, fils d'Aaron, le sacrificateur.<br />
34 Moïse, Aaron et les principaux <strong>de</strong> l'assemblée, dénombrèrent<br />
donc les enfants <strong>de</strong>s Kéhathites, selon leurs familles et selon les<br />
maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />
35 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />
ans, tous ceux qui prenaient rang pour servir au tabernacle<br />
d'assignation.<br />
36 Et ceux qui furent dénombrés selon leurs familles, étaient<br />
<strong>de</strong>ux mille sept cent cinquante.<br />
37 Tels sont ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s Kéhathites dont on fit le dénombrement,<br />
tous ceux qui servaient dans le tabernacle d'assignation,<br />
que Moïse et Aaron passèrent en revue sur l'ordre que<br />
L’ADMIRABLE en avait donné par l'organe <strong>de</strong> Moïse.<br />
38 Quant aux enfants <strong>de</strong> Guershon qui furent dénombrés, selon<br />
leurs familles et selon les maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />
39 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />
ans, tous ceux qui vinrent prendre rang pour servir au<br />
tabernacle d'assignation,<br />
40 Ceux qui furent dénombrés, selon leurs familles, selon les<br />
maisons <strong>de</strong> leurs pères, étaient <strong>de</strong>ux mille six cent trente.<br />
41 Tels sont ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Guershon qui furent<br />
dénombrés, tous ceux qui servaient dans le tabernacle d'assignation,<br />
que Moïse et Aaron dénombrèrent, sur l'ordre <strong>de</strong><br />
L’ADMIRABLE.<br />
42 Quant à ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Mérari, qui furent<br />
dénombrés, selon leurs familles, selon les maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />
43 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />
ans, tous ceux qui venaient prendre rang pour faire le<br />
service dans le tabernacle d'assignation,<br />
44 Ceux qui furent dénombrés, selon leurs familles, étaient trois<br />
mille <strong>de</strong>ux cents.<br />
45 Tels sont ceux <strong>de</strong>s familles <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> Mérari, que Moïse<br />
et Aaron dénombrèrent sur l'ordre que L’ADMIRABLE en avait<br />
donné par l'organe <strong>de</strong> Moïse.<br />
46 Tous ceux que Moïse et Aaron et les principaux d'Israël dénombrèrent<br />
d'entre les Lévites, selon leurs familles, et selon les<br />
maisons <strong>de</strong> leurs pères,<br />
47 Depuis l'âge <strong>de</strong> trente ans et au-<strong>de</strong>ssus, jusqu'à l'âge <strong>de</strong> cinquante<br />
ans; tous ceux qui entraient pour remplir l'office <strong>de</strong> serviteurs<br />
et l'office <strong>de</strong> porteurs dans le tabernacle d'assignation,<br />
48 Tous ceux qui furent dénombrés étaient huit mille cinq cent<br />
quatre-vingts.<br />
49 On en fit le dénombrement selon l'ordre que L’ADMIRABLE<br />
en avait donné par l'organe <strong>de</strong> Moïse, chacun pour son service et<br />
pour ce qu'il avait à porter; on en fit le dénombrement selon ce<br />
que L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse.<br />
Nombres 5: 1-31<br />
1 Puis L’ADMIRABLE parla à Moïse, en disant:<br />
2 Ordonne aux enfants d'Israël <strong>de</strong> renvoyer hors du camp tout<br />
lépreux, tout homme qui a un écoulement et tout homme souillé<br />
pour un mort. Lé. 13. 3; Lé. 13. 46; Lé. 15. 2; Lé. 21. 1;<br />
3 Vous les renverrez, tant l'homme que la femme; vous les renverrez<br />
hors du camp, afin qu'ils ne souillent pas leurs camps, au<br />
milieu <strong>de</strong>squels je <strong>de</strong>meure.<br />
4 Et les enfants d'Israël firent ainsi, et ils les renvoyèrent hors du<br />
camp; comme L’ADMIRABLE avait parlé à Moïse, ainsi firent les<br />
enfants d'Israël.<br />
5 L’ADMIRABLE parla encore à Moïse, en disant:<br />
6 Parle aux enfants d'Israël: Quand un homme ou une femme<br />
aura commis quelqu'un <strong>de</strong>s péchés par lesquels l'homme commet<br />
une infidélité contre L’ADMIRABLE, et que cette personne<br />
se sera ainsi rendue coupable, Lé. 6. 1; Lé. 6. 3;<br />
7 Ils confesseront le péché qu'ils auront commis, et le coupable<br />
restituera la somme totale <strong>de</strong> ce dont il est coupable; et il y ajoutera<br />
un cinquième, et le donnera à celui à l'égard duquel il s'est<br />
rendu coupable. Lé. 6. 5;<br />
8 Que si cet homme n'a personne à qui l'on puisse restituer l'objet<br />
du délit, celui-ci reviendra à L’ADMIRABLE, au sacrificateur,<br />
outre le bélier <strong>de</strong>s expiations, avec lequel il fera expiation pour le<br />
coupable.<br />
9 Et toute offran<strong>de</strong> <strong>de</strong> toutes les choses consacrées que les enfants<br />
d'Israël présentent au sacrificateur, lui appartiendra.<br />
10 Les choses consacrées que chacun offrira, lui appartiendront;<br />
ce que chacun donnera au sacrificateur, lui appartiendra. Lé. 10.<br />
12;<br />
11 L’ADMIRABLE parla aussi à Moïse, en disant:<br />
12 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Si la femme <strong>de</strong> quelqu'un<br />
s'est détournée et a commis une infidélité contre lui,<br />
13 Et qu'un homme ait eu commerce avec elle, et que la chose<br />
soit cachée aux yeux <strong>de</strong> son mari; qu'elle se soit souillée en secret,<br />
et qu'il n'y ait point <strong>de</strong> témoin contre elle, et qu'elle n'ait<br />
point été surprise;<br />
14 Si un esprit <strong>de</strong> jalousie passe sur lui, et qu'il soit jaloux <strong>de</strong> sa<br />
femme qui s'est souillée, ou si un esprit <strong>de</strong> jalousie passe sur lui,<br />
et qu'il soit jaloux <strong>de</strong> sa femme, sans qu'elle se soit souillée,<br />
15 Cet homme amènera sa femme <strong>de</strong>vant le sacrificateur, et<br />
apportera pour elle son offran<strong>de</strong>, un dixième d'épha <strong>de</strong> farine<br />
d'orge; il n'y répandra point d'huile, et n'y mettra point d'encens,<br />
car c'est une oblation <strong>de</strong> jalousie, une oblation <strong>de</strong> mémorial, pour<br />
rappeler l'iniquité.<br />
16 Et le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir <strong>de</strong>bout<br />
<strong>de</strong>vant L’ADMIRABLE.<br />
95