11.11.2019 Views

La Sainte Bible de Machaira 2020

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />

14 Il a effacé ce qui était contre nous, l'obligation <strong>de</strong>s ordonnances<br />

<strong>de</strong> la loi qui nous était contraire; et il l'a entièrement annulée*,<br />

en la clouant sur sa croix; *Toutes les ordonnances <strong>de</strong> la loi,<br />

sacrifices, baptêmes, sabbat, fêtesetc., ont été supprimées pour<br />

ceux qui sont sous la grâce, aucun chrétien réel n’est sous obligation<br />

<strong>de</strong> les observer. Christ a accompli toute la loi en notre<br />

faveur, nous avons qu’à nous reposer sur cette assurance qui<br />

nous délivre <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> la loi qui nous retenaient dans<br />

l’esclavage <strong>de</strong> ses ordonnances qu’aucun ne peut observer à<br />

cause <strong>de</strong> notre nature humaine corrompue.<br />

15 Ayant dépouillé les principautés et les puissances, qu'il a publiquement<br />

exposées en spectacle, en triomphant d'elles luimême<br />

par sa croix. Ge. 3. 15; Mt. 12. 29; Lu. 11. 22; Jn. 12. 31;<br />

Jn. 16. 11;<br />

16 Que personne donc ne vous condamne au sujet du manger ou<br />

du boire, ou au sujet d'un jour <strong>de</strong> fête, ou <strong>de</strong> nouvelle lune, ou <strong>de</strong><br />

sabbats; Lé. 11. 2; Lé. 23. 2; Ro. 14. 2; Ga. 4. 10;<br />

17 C'était l'ombre <strong>de</strong>s choses qui <strong>de</strong>vaient venir, mais le Corps est<br />

celui <strong>de</strong> Christ. Hé. 8. 5; Hé. 10. 1;<br />

18 Que personne ne vous ravisse le prix par une prétendue humilité<br />

dans la vénération <strong>de</strong>s messagers du message <strong>de</strong> la grâce,<br />

s'ingérant dans <strong>de</strong>s choses qu'il n'a point vues, étant vainement<br />

enflé <strong>de</strong> son intellect charnel; Jé. 29. 8; Mt. 24. 4; Ép. 5. 6; 2 Th.<br />

2. 3; 1 Jn. 4. 1;<br />

19 Et ne s'attachant pas à la Tête, par laquelle tout le Corps qui<br />

est nourri et soli<strong>de</strong>ment uni ensemble au moyen <strong>de</strong>s jointures et<br />

<strong>de</strong>s liens, s'accroît d'un accroissement selon L’ESPRIT DES VI-<br />

VANTS.<br />

20 Si donc vous êtes morts avec Christ, quant aux rudiments <strong>de</strong><br />

cette disposition charnelle, pourquoi vous charge-t-on <strong>de</strong> ces<br />

préceptes, comme si vous viviez encore à cette disposition <strong>de</strong> la<br />

loi? Ga. 4. 9;<br />

21 En vous disant: Ne mange pas, ne goûte pas, ne touche pas;<br />

22 Préceptes qui sont tous pernicieux par leurs abus, suivant les<br />

ordonnances et les doctrines <strong>de</strong>s hommes, És. 29. 13; Mt. 15. 9;<br />

Tit. 1. 14;<br />

23 Lesquelles ont, à la vérité, quelque apparence <strong>de</strong> sagesse dans<br />

un culte volontaire, et dans une certaine humilité, et dans une<br />

austérité du corps, qui n'a aucune vraie valeur et qui satisfait<br />

seulement la chair. 1 Ti. 4. 8; 1 Ti. 5. 23.<br />

Colossiens 3: 1-25<br />

1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses<br />

d'en haut, où Christ est donné l'autorité suprême comme ES-<br />

PRIT DES VIVANTS. Ép. 1. 20;<br />

2 Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non à celles <strong>de</strong> la<br />

terre;<br />

3 Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en<br />

L’ESPRIT DES VIVANTS; Ro. 6. 2; Ro. 8. 24; 2 Co. 5. 7;<br />

4 Mais quand Christ, qui est votre vie, surgira <strong>de</strong> vous, alors vous<br />

serez aussi manifestés avec lui dans la gloire. Ph. 3. 21; 1 Jn. 3. 2;<br />

5 Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la<br />

perversion, l'obscénité, les passions déréglées, les mauvais désirs,<br />

et le matérialisme, qui est une idolâtrie; Ép. 4. 22; Ép. 5. 3;<br />

Ép. 5. 5; 1 Th. 4. 5;<br />

6 Car c'est pour ces choses que la colère <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VI-<br />

VANTS vient sur les enfants <strong>de</strong> rébellion; 1 Co. 6. 10; Ga. 5. 19;<br />

Ép. 5. 5; Ap. 22. 15;<br />

7 Dans lesquelles vous aussi vous avez marché autrefois, lorsque<br />

vous viviez en elles. 1 Co. 6. 11; Ép. 2. 1; Tit. 3. 3;<br />

8 Mais maintenant vous aussi renoncez à toutes: à la colère, à la<br />

rancœur, à la méchanceté, à la malice, aux paroles honteuses;<br />

qu'il n'en sorte pas <strong>de</strong> votre bouche. Ép. 4. 22; Hé. 12. 1; Ja. 1.<br />

21; 1 Pi. 2. 1;<br />

9 Ne mentez point les uns aux autres; ayant dépouillé le vieil<br />

homme avec ses œuvres, Ép. 4. 25;<br />

10 Et ayant revêtu le Nouvel Homme, qui est renouvelé, dans la<br />

connaissance, à l'image <strong>de</strong> celui qui l'a créé. Ge. 1. 26; Ge. 5. 1;<br />

Ge. 9. 6; Ro. 6. 4; 1 Co. 11. 7;<br />

11 Ici il n'y a ni Grec ni Judéen, ni circoncis ni incirconcis, ni<br />

Barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout en<br />

tous. 1 Co. 7. 21-22; 1 Co. 12. 13; Ga. 3. 28; Ga. 5. 6; Ga. 6. 15;<br />

12 Revêtez-vous donc, comme <strong>de</strong>s élus <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VI-<br />

VANTS, saints et complètement résignés, d'entrailles <strong>de</strong> miséricor<strong>de</strong>,<br />

<strong>de</strong> bonté, d'humilité, <strong>de</strong> bienveillance, d'endurance; Ép. 4.<br />

32; Ép. 6. 11; 1 Th. 1. 4;<br />

13 Vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les<br />

uns aux autres, si l'un a quelque sujet <strong>de</strong> plainte contre l'autre.<br />

Comme Christ vous a pardonné, vous aussi, faites <strong>de</strong> même. Mt.<br />

6. 14; Mc. 11. 25; Ép. 4. 32;<br />

14 Mais par-<strong>de</strong>ssus toutes choses revêtez-vous <strong>de</strong> la résignation,<br />

qui est le lien <strong>de</strong> la perfection. Jn. 13. 34; Jn. 15. 12; Ép. 4. 3; Ép.<br />

5. 2; Col. 2. 2; 1 Th. 4. 9; 1 Jn. 3. 23; 1 Jn. 4. 21;<br />

15 Et que la paix <strong>de</strong> Christ, à laquelle vous avez été appelés en un<br />

seul Corps, règne dans vos cœurs; et soyez reconnaissants.<br />

16 Que la Parole <strong>de</strong> Christ habite abondamment en vous, en<br />

toute sagesse. Instruisez-vous et encouragez-vous les uns les<br />

autres, par <strong>de</strong>s psaumes, et <strong>de</strong>s hymnes et <strong>de</strong>s cantiques spirituels,<br />

chantant dans vos cœurs à L’ADMIRABLE, avec reconnaissance.<br />

Ép. 5. 19;<br />

17 Et quoi que vous fassiez, en paroles, ou en œuvres, faites tout<br />

au nom <strong>de</strong> L’ADMIRABLE Jésus, rendant grâces par lui qui est<br />

L’ESPRIT DES VIVANTS et Père. Ép. 5. 20; 1 Th. 5. 18;<br />

18 Femmes, soyez dépendantes <strong>de</strong> vos propres maris, comme il<br />

convient selon L’ADMIRABLE. Ge. 3. 16; 1 Co. 14. 34; Ép. 5. 22;<br />

Tit. 2. 5; 1 Pi. 3. 1;<br />

19 Maris, sacrifiez vous pour vos femmes, et ne soyez pas agressif<br />

contre elles. Ép. 5. 25;<br />

20 Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses; car cela est<br />

agréable à L’ADMIRABLE. Ép. 6. 1;<br />

21 Pères, n'irritez point vos enfants, <strong>de</strong> peur qu'ils ne per<strong>de</strong>nt<br />

courage.<br />

22 Esclaves, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la<br />

chair, ne servant pas seulement sous leurs yeux, comme pour<br />

plaire aux hommes; mais avec simplicité <strong>de</strong> cœur dans la crainte<br />

<strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS. Ép. 6. 5; 1 Ti. 6. 1; Tit. 2. 9; 1 Pi. 2.<br />

18;<br />

23 Et quoique vous fassiez, faites-le <strong>de</strong> bon cœur, comme pour<br />

L’ADMIRABLE, et non pour les hommes;<br />

24 Sachant que vous recevrez <strong>de</strong> L’ADMIRABLE la récompense<br />

<strong>de</strong> l'héritage, car vous servez Christ L’ADMIRABLE.<br />

25 Mais celui qui agit injustement, recevra selon son injustice; et<br />

il n'y a point d'acception <strong>de</strong> personnes.<br />

Colossiens 4: 1-18<br />

1 Maîtres, accor<strong>de</strong>z à vos esclaves ce qui est juste et équitable,<br />

sachant que vous avez, vous aussi, un Souverain dans la Divinité<br />

Suprême. Ép. 6. 9;<br />

2 Persévérez dans la prière, y veillant avec actions <strong>de</strong> grâces; Lu.<br />

18. 1; Ro. 12. 12; Ép. 6. 18; 1 Th. 5. 17;<br />

3 Priez en même temps pour nous, afin que L’ESPRIT DES VI-<br />

VANTS nous ouvre une porte pour la Parole, dans le but d'annoncer<br />

le mystère <strong>de</strong> Christ, à cause <strong>de</strong> qui je suis dans les chaînes;<br />

Ép. 6. 19; 2 Th. 3. 1;<br />

4 Et que je le fasse connaître comme il faut que j'en parle.<br />

5 Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du <strong>de</strong>hors, en rachetant<br />

le temps. Ép. 5. 15; Ép. 5. 16;<br />

6 Que votre parole soit toujours accompagnée <strong>de</strong> grâce, et assaisonnée<br />

<strong>de</strong> sel, <strong>de</strong> manière que vous sachiez répondre à chacun<br />

comme il convient. Mc. 9. 50;<br />

7 Tychique, le frère bien-aimé, fidèle ministre, et mon compagnon<br />

<strong>de</strong> service dans L'ADMIRABLE, vous apprendra tout ce qui<br />

me regar<strong>de</strong>. Ac. 20. 4; Ép. 6. 21; 2 Ti. 4. 12;<br />

8 Je vous l'ai envoyé exprès, afin qu'il connaisse les chosesqui<br />

vous concernent, et qu'il console vos cœurs,<br />

9 Avec Onésime, fidèle et bien-aimé frère, qui est <strong>de</strong> votre pays;<br />

ils vous informeront <strong>de</strong> tout ce qui se passe ici. Phm. 1. 10;<br />

670

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!