La Sainte Bible de Machaira 2020
Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.
Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />
15 Car, vous auriez dix mille maîtres en Christ, que vous n'auriez<br />
pas plusieurs pères; car c'est moi qui vous ai engendrés en Jésus-<br />
Christ, par le message <strong>de</strong> la grâce. Ac. 18. 11; Ga. 4. 19; Phm. 1.<br />
10; Ja. 1. 18;<br />
16 Je vous en supplie donc, soyez mes observateurs. 1 Co. 11. 1;<br />
Ph. 3. 17; 1 Th. 1. 6; 2 Th. 3. 9;<br />
17 C'est pour cela que je vous ai envoyé Timothée, qui est mon<br />
fils bien-résigné et fidèle, dans L'ADMIRABLE; il vous fera ressouvenir<br />
<strong>de</strong> mes voies en Christ, et <strong>de</strong> quelle manière j'enseigne<br />
partout à chaque convoqué à renaître.<br />
18 Or, quelques-uns se sont enflés d'orgueil, comme si je ne<br />
<strong>de</strong>vais pas venir chez vous.<br />
19 Mais j'irai bientôt chez vous, si L’ADMIRABLE le veut, et je<br />
connaîtrai, non quelle est la parole <strong>de</strong> ceux qui sont enflés, mais<br />
leur pouvoir. Ac. 18. 21; Hé. 6. 3; Ja. 4. 15;<br />
20 Car la Royauté Sublime <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS consiste<br />
en puissance et non en paroles. 1 Co. 2. 4; 1 Th. 1. 5; 2 Pi. 1. 16;<br />
21 Que voulez-vous? Irai-je à vous avec la verge, ou avec résignation,<br />
et dans un esprit <strong>de</strong> bienveillance?<br />
1 Corinthiens 5: 1-13<br />
1 On entend dire <strong>de</strong> toutes parts qu'il y a parmi vous <strong>de</strong> l'impudicité,<br />
et une telle obscénité que, même parmi les Gentils, elle<br />
n'est pas nommée; c'est que quelqu'un d'entre vous a la femme<br />
<strong>de</strong> son père. Lé. 18. 8; De. 27. 20;<br />
2 Et vous êtes enflés d'orgueil! Et vous n'avez pas, au contraire,<br />
été dans l'affliction, afin que celui qui a commis cette action fût<br />
retranché du milieu <strong>de</strong> vous?<br />
3 Pour moi, absent <strong>de</strong> corps, mais présent d'esprit, j'ai déjà jugé,<br />
comme si j'étais présent, celui qui a commis une telle action: Col.<br />
2. 5;<br />
4 Au nom <strong>de</strong> notre ADMIRABLE Jésus-Christ, vous et mon esprit<br />
étant assemblés, avec la puissance <strong>de</strong> notre ADMIRABLE<br />
Jésus-Christ,<br />
5 Qu'un tel homme soit livré à la loi <strong>de</strong> la concurrence, pour la<br />
mort <strong>de</strong> la chair, afin que l'âme soit sauvé au tribunal <strong>de</strong><br />
L’ADMIRABLE Jésus. 1 Ti. 1. 20;<br />
6 Il ne vous convient pas <strong>de</strong> vous flatter. Ne savez-vous pas qu'un<br />
peu <strong>de</strong> levain fait lever toute la pâte? Ga. 5. 9;<br />
7 Purgez donc le vieux levain, afin que vous <strong>de</strong>veniez une nouvelle<br />
pâte, comme vous êtes sans levain; car Christ, notre Pâque, a<br />
été immolé pour nous. És. 53. 7; Jn. 1. 29; 1 Co. 15. 3;<br />
8 C'est pourquoi, célébrons la fête, non avec le vieux levain, ni<br />
avec un levain <strong>de</strong> malice et <strong>de</strong> méchanceté, mais avec les pains<br />
sans levain <strong>de</strong> la sincérité et <strong>de</strong> la vérité. Ex. 12. 3; Ex. 12. 15; De.<br />
16. 3;<br />
9 Je vous ai écrit dans ma lettre <strong>de</strong> ne pas avoir <strong>de</strong> relation avec<br />
les dépravés; De. 7. 2; Mt. 18. 17; 2 Co. 6. 14; Ép. 5. 11; 2 Th. 3.<br />
14;<br />
10 Non pas absolument avec les dépravés <strong>de</strong> cette disposition<br />
d’existence charnelle, ou avec les matérialistes et les extorqueurs,<br />
ou les fanatiques; autrement, il vous faudrait sortir <strong>de</strong> cette disposition;<br />
11 Mais ce que je vous ai écrit, c'est que si quelqu'un qui se<br />
nomme frère est dépravé, ou rapace, ou fanatique, ou sarcastique,<br />
ou excessif, ou extorqueur, vous n'ayez pas <strong>de</strong> relation avec<br />
lui, vous ne mangiez pas même avec un tel homme. No. 12. 14;<br />
Mt. 18. 17; 2 Th. 3. 14; 2 Jn. 1. 10;<br />
12 En effet, qu'ai-je à juger ceux du <strong>de</strong>hors? N'est-ce pas à vous<br />
<strong>de</strong> juger ceux du <strong>de</strong>dans?<br />
13 Quant à ceux du <strong>de</strong>hors, L’ESPRIT DES VIVANTS les jugera.<br />
Retranchez donc le méchant du milieu <strong>de</strong> vous. De. 13. 5;<br />
1 Corinthiens 6: 1-20<br />
1 Quand quelqu'un d'entre vous a une re<strong>de</strong>vance avec un autre,<br />
ose-t-il l'appeler en jugement <strong>de</strong>vant les infidèles, plutôt que<br />
<strong>de</strong>vant les Saints?<br />
2 Ne savez-vous pas que les Saints jugeront cette disposition<br />
mondaine? et si vous jugez cette disposition, êtes-vous indignes<br />
<strong>de</strong> juger <strong>de</strong>s moindres choses? Mt. 19. 28; Lu. 22. 30;<br />
3 Ne savez-vous pas que nous jugerons les messagers <strong>de</strong><br />
L’ESPRIT DES VIVANTS? Et à plus forte raison les choses <strong>de</strong><br />
cette vie!<br />
4 Si donc vous avez <strong>de</strong>s procès pour les affaires <strong>de</strong> cette vie, vous<br />
prenez pour juges <strong>de</strong>s gens qui ont méprisés la convocation à<br />
renaître!<br />
5 Je le dis à votre honte. N'y a-t-il donc point <strong>de</strong> sages parmi<br />
vous, pas même un seul, qui puisse juger entre ses frères?<br />
6 Mais un frère a un procès avec un autre, et cela <strong>de</strong>vant les infidèles!<br />
7 C'est déjà un grand défaut parmi vous, d'avoir <strong>de</strong>s procès les<br />
uns avec les autres. Pourquoi ne tolérez-vous pas plutôt qu'on<br />
vous fasse tort? Pourquoi ne supportez-vous pas plutôt d'être<br />
dépouillé? Pr. 20. 22; Mt. 5. 39; Ro. 12. 17; 1 Th. 5. 15; 1 Pi. 3. 9;<br />
8 Mais c'est vous-mêmes qui faites du tort, et vous dépouillez<br />
même vos frères!<br />
9 Ne savez-vous pas que les injustes n'hériteront point la Royauté<br />
Sublime <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS? Ne vous trompez point;<br />
ni les dépravés, ni les fanatiques, ni les lâches, ni les femmelettes,<br />
ni les homosexuels,<br />
10 Ni les escrocs, ni les rapaces, ni les excessifs, ni les sarcastiques,<br />
ni les extorqueurs n'hériteront le Royauté Sublime <strong>de</strong><br />
L’ESPRIT DES VIVANTS. Ga. 5. 19; Ép. 5. 5; Ap. 22. 15;<br />
11 Or c'est là ce qu'étaient quelques-uns <strong>de</strong> vous; mais vous avez<br />
été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés<br />
au nom <strong>de</strong> L'ADMIRABLE Jésus, et par la <strong>Sainte</strong> Présence<br />
<strong>de</strong> notre ESPRIT DES VIVANTS. Ép. 2. 2; Col. 3. 7; Tit. 3. 3; Hé.<br />
10. 22;<br />
12 Toutes choses me sont permises, mais toutes ne sont pas<br />
profitables; toutes choses me sont permises, mais je ne me rendrai<br />
esclave d'aucune. 1 Co. 10. 23;<br />
13 Les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments;<br />
mais L’ESPRIT DES VIVANTS détruira et ceux-ci et celui-là.<br />
Et le corps n'est point pour la débauche, mais pour<br />
L’ADMIRABLE, et L’ADMIRABLE pour le corps.<br />
14 Or L’ESPRIT DES VIVANTS a ressuscité L’ADMIRABLE, et il<br />
nous ressuscitera aussi par sa puissance. Ro. 8. 11; 2 Co. 4. 14;<br />
15 Ne savez-vous pas que vos corps sont les membres <strong>de</strong> Christ?<br />
Prendrai-je donc les membres <strong>de</strong> Christ, pour en faire les membres<br />
d'une prostituée? Qu’il n’en soit aucunement!<br />
16 Ne savez-vous pas que celui qui s'unit à la prostituée, est un<br />
même corps avec elle? Car il est dit: Les <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>viendront une<br />
seule chair. Ge. 2. 24; Mt. 19. 5; Mc. 10. 8; Ép. 5. 31;<br />
17 Mais celui qui s'unit à L’ADMIRABLE, est un même esprit<br />
avec lui. Jn. 17. 23; Ro. 8. 16;<br />
18 Fuyez la perversion. Quelque péché qu'un homme commette,<br />
c'est hors du corps; mais celui qui la pratique, pèche contre son<br />
propre corps.<br />
19 Ne savez-vous pas que votre corps est le temple <strong>de</strong> la <strong>Sainte</strong><br />
Présence, qui est en vous, et qui vous a été donné <strong>de</strong> L’ESPRIT<br />
DES VIVANTS, et que vous n'êtes point à vous-mêmes? 1 Co. 3.<br />
16; 2 Co. 6. 16; Ép. 2. 21; Hé. 3. 6; 1 Pi. 2. 5;<br />
20 Car vous avez été achetés à un grand prix; glorifiez donc<br />
L’ESPRIT DES VIVANTS en votre corps et en votre esprit, qui<br />
appartiennent à L’ESPRIT DES VIVANTS. 1 Co. 7. 23; Ga. 3. 13;<br />
Hé. 9. 12; 1 Pi. 1. 18;<br />
1 Corinthiens 7: 1-40<br />
1 Or concernant les choses dont vous m'avez écrit, il est bon à ce<br />
genre d'homme <strong>de</strong> ne point s'attacher à une femme.<br />
2 Toutefois, pour éviter la débauche, que chacun ait sa propre<br />
femme, et que chaque femme ait son propre mari.<br />
3 Que le mari ren<strong>de</strong> à sa femme les tendresses attendues; et que<br />
la femme agisse <strong>de</strong> même aussi envers son mari. 1 Pi. 3. 7;<br />
644