11.11.2019 Views

La Sainte Bible de Machaira 2020

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />

dans un corps <strong>de</strong> chair, l’Esprit est donc plus glorieux que son<br />

enveloppe charnelle.<br />

29 Et je vous l'ai dit maintenant, avant que la chose arrive, afin<br />

que, quand elle sera arrivée, vous croyiez. Jn. 13. 19; Jn. 16. 4;<br />

30 Je ne parlerai plus guère avec vous, car la direction <strong>de</strong> cet<br />

agencement <strong>de</strong> la loi vient; mais elle n'a rien en moi. Jn. 12. 31;<br />

Jn. 16. 11; Ép. 2. 2;<br />

31 Mais afin que cette disposition <strong>de</strong> la loi connaisse que je suis<br />

résigné pour le Père en moi, et que je fais ce que le Père en moi<br />

m'a commandé, levez-vous, partons d'ici. Jn. 10. 18; Hé. 10. 5;<br />

Jean 15: 1-27<br />

1 JE SUIS le vrai Cep, et mon Père est le Vigneron.<br />

2 Il retranche tout sarment en moi qui ne porte point <strong>de</strong> fruit; et<br />

il purge tout sarment qui porte du fruit, afin qu'il porte encore<br />

plus <strong>de</strong> fruit. Mt. 15. 13;<br />

3 Vous êtes déjà purs, à cause <strong>de</strong> la Parole que je vous ai annoncée.<br />

Jn. 13. 10;<br />

4 Demeurez en moi, et moi, je <strong>de</strong>meurerai en vous. Comme le<br />

sarment ne peut porter du fruit <strong>de</strong> lui-même, s'il ne <strong>de</strong>meure au<br />

cep, vous non plus, si vous ne <strong>de</strong>meurez en moi.<br />

5 JE SUIS le Cep, et vous les sarments. Celui qui <strong>de</strong>meure en<br />

moi, et en qui je <strong>de</strong>meure, porte beaucoup <strong>de</strong> fruit; car sans moi,<br />

vous ne pouvez rien faire.<br />

6 Si quelqu'un ne <strong>de</strong>meure pas en moi, il est jeté <strong>de</strong>hors comme<br />

le sarment et il sèche; puis on ramasse les sarments et on les<br />

jette au feu, et ils brûlent. Éz. 15. 2; Mt. 3. 10; Mt. 7. 19; Col. 1.<br />

23;<br />

7 Si vous <strong>de</strong>meurez en moi, et que mes paroles <strong>de</strong>meurent en<br />

vous, vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rez tout ce que vous voudrez, et vous l'obtiendrez.<br />

Jé. 29. 12; Mt. 7. 7; Mt. 21. 22; Mc. 11. 24; Lu. 11. 9; Jn.<br />

14. 13; Jn. 16. 24; Ja. 1. 5; 1 Jn. 3. 22; 1 Jn. 5. 14;<br />

8 Mon Père sera glorifié, si vous portez beaucoup <strong>de</strong> fruit, et<br />

vous serez mes disciples.<br />

9 Comme mon Père s'est dépouillé pour moi, je me dépossè<strong>de</strong><br />

aussi pour vous; <strong>de</strong>meurez dans mon abaissement. Phil. 2:5-11;<br />

10 Si vous gar<strong>de</strong>z mes instructions, vous <strong>de</strong>meurerez dans ma<br />

résignation, comme j'ai gardé les instructions <strong>de</strong> mon Père la<br />

Source <strong>de</strong> l'existence, et je <strong>de</strong>meure. dans son renoncement*. Jn.<br />

14. 15; Jn. 14. 21; Jn. 14. 23; 1 Jn. 5. 3; *Le renoncement <strong>de</strong> l'Esprit<br />

<strong>de</strong>s vivants est la Vie éternelle réservée à ses élus seuls.<br />

11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie <strong>de</strong>meure en vous, et<br />

que votre joie soit accomplie.<br />

12 Mon instruction, c'est que vous vous sacrifiez les uns pour les<br />

autres, comme je m'ai sacrifié pour vous. Lé. 19. 18; Mt. 22. 39;<br />

Jn. 13. 34; Ép. 5. 2; 1 Th. 4. 9; 1 Pi. 4. 8; 1 Jn. 3. 23; 1 Jn. 4. 21;<br />

13 Nul n'a un plus grand dépouillement que celui qui donne sa<br />

vie pour ses amis. Ro. 5. 7; Ép. 5. 2; 1 Jn. 3. 16;<br />

14 Vous serez mes amis, si vous faites tout ce que je vous instruit.<br />

Mt. 12. 50; 2 Co. 5. 16; Ga. 5. 6; Ga. 6. 15; Col. 3. 11;<br />

15 Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne<br />

sait pas ce que son maître fait, mais je vous ai appelés amis*,<br />

parce que je vous ai fait connaître tout ce que j'ai entendu <strong>de</strong><br />

mon Père. Jn. 8. 26; *Les Christophiliens ou amis <strong>de</strong> Christ.<br />

16 Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, mais c'est moi qui vous ai<br />

choisis, et qui vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous<br />

portiez du fruit, et que votre fruit soit permanent; et que ce que<br />

vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rez au Père en mon nom, il vous le donne. Mt. 28.<br />

19; Mc. 16. 15; Jn. 13. 18; Ép. 1. 4; Col. 1. 6;<br />

17 Ce que je vous enseigne, c'est <strong>de</strong> vous sacrifiez les uns pour les<br />

autres.<br />

18 Si le mon<strong>de</strong> vous hait, sachez qu'il m'a haï avant vous. Jn. 3.<br />

13;<br />

19 Si vous étiez <strong>de</strong> cette disposition <strong>de</strong>s choses, cette disposition<br />

charnelle s'attacherait à ce qui est à elle; mais parce que vous<br />

n'êtes pas <strong>de</strong> cette disposition charnelle, mais que je vous ai<br />

choisis dans cette disposition charnelle <strong>de</strong> la loi, c'est pour cela<br />

que cette disposition <strong>de</strong>s choses vous hait. Jn. 17. 14; Ga. 1. 10;<br />

20 Souvenez-vous <strong>de</strong> la parole que je vous ai dite: L'esclave n'est<br />

pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous<br />

persécuteront aussi; s'ils ont observé ma Parole, ils observeront<br />

aussi la vôtre. Mt. 10. 24; Mt. 24. 9; Lu. 6. 40; Jn. 13. 16; Jn. 16.<br />

2;<br />

21 Mais ils vous feront tout cela à cause <strong>de</strong> mon nom, parce qu'ils<br />

ne connaissent point celui en moi qui me transperce <strong>de</strong> sa présence.<br />

Mt. 10. 22; Jn. 16. 3;<br />

22 Si je n'étais pas venu, et que je ne leur aie point parlé, ils<br />

n'auraient point <strong>de</strong> péché; mais maintenant ils n'ont point d'excuse<br />

pour leur péché. Ro. 4. 15; Ro. 5. 20;<br />

23 Celui qui me hait, hait aussi mon Père qui est la Source <strong>de</strong><br />

l'existence.<br />

24 Si je n'avais pas fait parmi eux les œuvres qu'aucun autre n'a<br />

faites, ils n'auraient point <strong>de</strong> péché; mais maintenant ils les ont<br />

vues, et ils ont haï et moi et mon Père. Jn. 10. 37;<br />

25 Mais c'est afin que la Parole qui est écrite dans leur loi soit<br />

accomplie: Ils m'ont haï sans cause. Ps. 35. 19; Ps. 69. 4;<br />

26 Lorsque sera venu le Conseiller, que je conduirai en vous et<br />

qui provient du Père, l'Esprit <strong>de</strong> vérité, que projette le Père, il<br />

rendra témoignage <strong>de</strong> moi. Lu. 24. 49; Jn. 14. 26; Jn. 16. 7; Ac. 5.<br />

32;<br />

27 Et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes<br />

avec moi dès le commencement. Ac. 1. 8; Ac. 1. 21; Ac. 5. 32;<br />

Jean 16: 1-33<br />

1 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ne vous scandalisiez<br />

point.<br />

2 Ils vous chasseront <strong>de</strong>s synagogues; l'heure même vient où<br />

quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à L’ESPRIT<br />

DES VIVANTS. Jn. 9. 22; Jn. 9. 34; Jn. 12. 42;<br />

3 Et ils vous feront cela, parce qu'ils n'ont connu le Père en moi,<br />

ni moi. Jn. 15. 21; 1 Co. 2. 8;<br />

4 Mais je vous ai dit ces choses, afin que lorsque l'heure sera<br />

venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous les<br />

ai pas dites dès le commencement, parce que j'étais avec vous.<br />

Jn. 13. 19; Jn. 14. 29;<br />

5 Mais maintenant je me retire vers celui qui m'a délégué, et<br />

aucun <strong>de</strong> vous ne me <strong>de</strong>man<strong>de</strong>: Où vas-tu?<br />

6 Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli<br />

votre cœur.<br />

7 Toutefois, je vous dis la vérité, il vous est avantageux que je<br />

m'en aille; car si je ne m'en vais, le Conseiller ne se manifestera<br />

point à vous; et si je me retire, j'introduirai sa présence en vous.<br />

Lu. 24. 49; Jn. 14. 26; Jn. 15. 26;<br />

8 Et quand il sera manifesté, il convaincra cette disposition<br />

charnelle <strong>de</strong> péché, <strong>de</strong> justice et <strong>de</strong> jugement:<br />

9 De péché, parce qu'ils ne croient point en moi;<br />

10 De justice, parce que je me retire* pour m’exprimer comme<br />

Père, et que vous ne me verrez plus; *Jésus retourne à sa gloire<br />

première comme source <strong>de</strong> la vie et <strong>de</strong> l’existence <strong>de</strong> toutes choses.<br />

11 De jugement, parce que la direction <strong>de</strong> cette disposition <strong>de</strong> la<br />

loi est déjà jugée. Jn. 12. 31; Jn. 14. 30; Ép. 2. 2; Col. 2. 15;<br />

12 J'ai encore plusieurs choses à vous dire; mais elles sont encore<br />

au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> votre portée.<br />

13 Mais quand celui-là, l'Esprit <strong>de</strong> vérité, sera manifesté, il vous<br />

conduira dans toute la vérité, car il ne parlera point <strong>de</strong> lui-même,<br />

mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et vous annoncera les<br />

choses à venir. Jn. 12. 49; Jn. 14. 26;<br />

14 C'est lui qui me glorifiera, parce qu'il prendra <strong>de</strong> ce qui est à<br />

moi, et qu'il vous l'annoncera.<br />

15 Tout ce que le Père possè<strong>de</strong>, est à moi; c'est pourquoi j'ai dit<br />

qu'il prendra <strong>de</strong> ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera. Jn. 17.<br />

10;<br />

16 Encore un peu <strong>de</strong> temps et vous ne me verrez plus; et <strong>de</strong> nouveau,<br />

un peu après, vous me verrez, parce que je me retire au<br />

Père en moi. Jn. 7. 33;<br />

605

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!