11.11.2019 Views

La Sainte Bible de Machaira 2020

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />

46 Et Joseph ayant acheté un linceul, le <strong>de</strong>scendit <strong>de</strong> la croix,<br />

l'enveloppa dans ce linceul, et le mit dans un sépulcre qui était<br />

taillé dans le roc; et il roula une pierre à l'entrée du sépulcre. Mt.<br />

12. 40; Mt. 26. 12; Mt. 27. 60; Lu. 23. 53;<br />

47 Et Marie <strong>de</strong> Magdala et Marie, mère <strong>de</strong> Joses, regardaient où<br />

on le mettait.<br />

Marc 16: 1-20<br />

1 Après que le sabbat hebdomadaire fut passé, Marie <strong>de</strong> Magdala,<br />

Marie, mère <strong>de</strong> Jacques, et Salomé, achetèrent <strong>de</strong>s aromates<br />

pour venir embaumer le corps. Mt. 28. 1; Lu. 24. 1; Jn. 20. 1;<br />

2 Et elles vinrent au sépulcre <strong>de</strong> grand matin, le premier jour <strong>de</strong><br />

la semaine, comme le soleil venait <strong>de</strong> se lever.<br />

3 Et elles disaient entre elles: Qui nous ôtera la pierre <strong>de</strong> l'entrée<br />

du sépulcre?<br />

4 Et ayant regardé, elles virent que la pierre avait été ôtée; or,<br />

elle était fort gran<strong>de</strong>.<br />

5 Puis, étant entrées dans le sépulcre, elles virent un jeune<br />

homme assis du côté droit, vêtu d'une robe blanche; et elles furent<br />

épouvantées. Mt. 28. 2; Jn. 20. 12;<br />

6 Mais il leur dit: Ne vous effrayez point; vous cherchez Jésus <strong>de</strong><br />

Nazareth qui a été crucifié; il est ressuscité, il n'est point ici; voici<br />

le lieu où on l'avait mis. Mt. 28. 5; Lu. 24. 5;<br />

7 Mais allez, dites à ses disciples et à Pierre qu'il vous <strong>de</strong>vance en<br />

Galilée; vous le verrez là, comme il vous l'a dit. Mt. 26. 32; Mt.<br />

28. 10; Mc. 14. 28; Ac. 1. 3; Ac. 13. 31; 1 Co. 15. 5;<br />

8 Elles sortirent aussitôt et elles s'enfuirent du sépulcre; car elles<br />

étaient saisies <strong>de</strong> crainte et d'étonnement. Et elles ne dirent rien<br />

à personne, car elles étaient effrayées. Mt. 28. 8; Lu. 24. 9; Jn.<br />

20. 18;<br />

9 Or, Jésus étant ressuscité le matin, le premier jour <strong>de</strong> la semaine,<br />

apparut premièrement à Marie <strong>de</strong> Magdala, <strong>de</strong> laquelle il<br />

avait redressé sept dérèglements <strong>de</strong> conscience*. Lu. 8. 2; Jn. 20.<br />

14; Jn. 20. 16; *Sept esprus troublés par l'obcession <strong>de</strong> la culpabilité<br />

d'avoir transgressé la loi;<br />

10 Et elle s'en alla, et l'annonça à ceux qui avaient été avec lui, et<br />

qui étaient dans le <strong>de</strong>uil et dans les larmes.<br />

11 Mais eux, apprenant qu'il était vivant, et qu'elle l'avait vu, ne<br />

le crurent point.<br />

12 Après cela il se montra sous une autre forme à <strong>de</strong>ux d'entre<br />

eux qui étaient en chemin pour aller à la campagne. Lu. 24. 13;<br />

13 Et ceux-ci s'en allèrent le dire aux autres qui ne les crurent<br />

pas non plus.<br />

14 Enfin il se montra aux onze apôtres, comme ils étaient à table,<br />

et il leur reprocha leur défiance et la dureté <strong>de</strong> leur cœur,<br />

parce qu'ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité. Lu.<br />

24. 36; Jn. 20. 19; 1 Co. 15. 5;<br />

15 Et il leur dit: Allez par toute cette dispensation <strong>de</strong> la loi, et<br />

proclamez le message <strong>de</strong> la grâce à toute créature. Mt. 28. 19; Jn.<br />

15. 16;<br />

16 Celui d'entre vous qui croira sera expié et sera sauvé; mais<br />

celui qui ne croira point sera réprimandé. Mt. 20:22; Jn. 3. 18;<br />

Jn. 12. 48;<br />

17 Et voici les miracles qui accompagneront en ce temps ceux <strong>de</strong><br />

vous qui auront cru: Ils redresserons les consciences déréglées<br />

en mon Nom; ils parleront <strong>de</strong> nouveaux langages; Lu. 10. 17; Ac.<br />

2. 4; Ac. 5. 16; Ac. 8. 7; Ac. 10. 46; Ac. 16. 18; Ac. 19. 6; Ac. 19.<br />

12; *<strong>La</strong>ngue <strong>de</strong>s peuples étrangers;<br />

18 Ils saisiront les serpents; quand ils auront bu quelque breuvage<br />

mortel, il ne leur fera point <strong>de</strong> mal; ils imposeront les mains<br />

aux mala<strong>de</strong>s, et ils seront guéris*. Lu. 10. 19; Ac. 28. 5; Ac. 28. 8;<br />

*Ce ministère était strictement celui <strong>de</strong>s apôtres et ne se rapporte<br />

aucunement à sa contrefaçon mo<strong>de</strong>rne.<br />

19 L’ADMIRABLE, après leur avoir parlé, fut exalté dans la Divinité<br />

Duprême*, et il s’exalta dans la puissance <strong>de</strong> L’ESPRIT DES<br />

VIVANTS. Lu. 24. 50-51; Ac. 1. 9; *Le ciel, le très-haut;<br />

20 Et eux, étant partis, proclamèrent partout; la Royauté Sublime<br />

opérant <strong>de</strong> concert avec, et confirmant en cette pério<strong>de</strong> transitoire<br />

la Parole par les miracles qui l'accompagnaient. Amen!<br />

Ac. 1. 2; Ac. 4. 20; Ac. 14. 3; Ac. 5. 12; 1 Ti. 3. 16; Hé. 2. 4;<br />

568

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!