11.11.2019 Views

La Sainte Bible de Machaira 2020

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />

4 Afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père qui voit<br />

dans le secret te le rendra publiquement. Lu. 14. 14;<br />

5 Et quand tu prieras, ne fais pas comme les hypocrites; car ils<br />

aiment à prier en se tenant <strong>de</strong>bout dans les synagogues et aux<br />

coins <strong>de</strong>s rues, afin d'être vus <strong>de</strong>s hommes. Je vous dis en vérité<br />

qu'ils reçoivent leur récompense.<br />

6 Mais toi, quand tu pries, entre dans ta chambre, et ayant fermé<br />

ta porte, prie ton Père qui est dans ce lieu secret; et ton Père qui<br />

voit dans le secret te le rendra publiquement. 2 R. 4. 33; Ac. 10.<br />

4;<br />

7 Or, quand vous priez, n'usez pas <strong>de</strong> vaines répétitions, comme<br />

les païens; car ils croient qu'ils seront exaucés en parlant beaucoup.<br />

1 R. 18. 28; És. 1. 15;<br />

8 Ne leur ressemblez donc pas; car votre Père sait <strong>de</strong> quoi vous<br />

avez besoin, avant que vous lui <strong>de</strong>mandiez.<br />

9 Vous donc priez ainsi: Notre Père qui es la Divinité Suprême,<br />

ton nom soit sanctifié; ton règne vienne; Lu. 11. 2;<br />

10 Ta volonté soit faite sur la terre comme dans les lieux trèeshaut;<br />

11 Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien;<br />

12 Pardonne-nous nos méfaits, comme nous pardonnons aussi à<br />

nos malfaiteurs,<br />

13 Et ne nous amène point dans les épreuves, mais délivre-nous<br />

du malheur; car à toi appartiennent le règne, la puissance, et la<br />

gloire à jamais. Amen! Mt. 13. 19;<br />

14 Car si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père<br />

céleste vous pardonnera aussi. Mc. 11. 25; Col. 3. 13;<br />

15 Mais si vous ne pardonnez pas aux hommes leurs offenses,<br />

votre Père ne pardonnera pas non plus les vôtres. Mt. 18. 35; Ja.<br />

2. 13;<br />

16 Et quand vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les<br />

hypocrites; car ils se ren<strong>de</strong>nt le visage tout défait, afin qu'il paraisse<br />

aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous dis en vérité qu'ils<br />

reçoivent leur récompense. És. 58. 3; Mt. 9. 14; Mc. 2. 18; Lu. 5.<br />

33;<br />

17 Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage;<br />

18 Afin qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais<br />

seulement à ton Père qui est présent en secret; et ton Père qui<br />

voit dans le secret te récompensera publiquement.<br />

19 Ne vous amassez pas <strong>de</strong>s trésors sur la terre, où les vers et la<br />

rouille gâtent tout, et où les larrons percent et dérobent; Pr. 23.<br />

4; Hé. 13. 5; Ja. 5. 1;<br />

20 Mais amassez-vous <strong>de</strong>s trésors dans le ciel, où les vers ni la<br />

rouille ne gâtent rien, et où les larrons ne percent ni ne dérobent<br />

point; Lu. 12. 33; 1 Ti. 6. 19;<br />

21 Car où est votre trésor*, là sera aussi votre cœur. *Le trésor<br />

du christien est Christ en lui, l'espérance <strong>de</strong> la gloire.<br />

22 L'œil est la perception du corps: si donc ta perception est<br />

franche, tout ton être sera éclairé; Lu. 11. 34;<br />

23 Mais si ta perception est mauvaise, tout ton être sera dans les<br />

ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi n'est qu'obscurité,<br />

combien vaste sera cette noirceur!<br />

24 Nul ne peut servir <strong>de</strong>ux maîtres; car, ou il haïra l'un, et se<br />

donnera à l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre.<br />

Vous ne pouvez servir L’ESPRIT DES VIVANTS et Mammon (la<br />

richesse). Lu. 16. 13;<br />

25 C'est pourquoi je vous dis: Ne soyez point en souci pour votre<br />

vie, <strong>de</strong> ce que vous mangerez, et <strong>de</strong> ce que vous boirez; ni pour<br />

votre corps, <strong>de</strong> quoi vous serez vêtus. <strong>La</strong> vie n'est-elle pas plus<br />

que la nourriture, et le corps plus que le vêtement? Ps. 37. 5; Ps.<br />

55. 22; Lu. 12. 22; Ph. 4. 6; 1 Ti. 6. 8; 1 Pi. 5. 7;<br />

26 Regar<strong>de</strong>z les oiseaux <strong>de</strong> l'air; car ils ne sèment, ni ne moissonnent,<br />

ni n'amassent dans <strong>de</strong>s greniers, et votre Père céleste<br />

les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux? Job 38. 41;<br />

Ps. 147. 9;<br />

27 Et qui est-ce d'entre vous qui par son souci puisse ajouter une<br />

coudée à sa taille?<br />

28 Et pour ce qui est du vêtement, pourquoi en êtes-vous en<br />

souci? Observez comment les lis <strong>de</strong>s champs croissent; ils ne<br />

travaillent, ni ne filent.<br />

29 Cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa<br />

gloire, n'a point été vêtu comme l'un d'eux.<br />

30 Si donc L’ESPRIT DES VIVANTS revêt ainsi l'herbe <strong>de</strong>s<br />

champs, qui est aujourd'hui, et qui <strong>de</strong>main sera jetée dans le<br />

four, ne fera-t-il pas beaucoup plus pour vous, ô gens <strong>de</strong> petite<br />

foi?<br />

31 Ne soyez donc point en souci, disant: Que mangerons-nous?<br />

que boirons-nous? ou <strong>de</strong> quoi serons-nous vêtus<br />

32 Car ce sont les païens qui recherchent toutes ces choses; et<br />

votre Père céleste sait que vous avez besoin <strong>de</strong> toutes ces choseslà.<br />

33 Mais soyez conscient premièrement <strong>de</strong> la Souveraineté <strong>de</strong><br />

L’ESPRIT DES VIVANTS et sa justice, et toutes ces choses vous<br />

seront données par-<strong>de</strong>ssus. 1 R. 3. 13; Ps. 37. 25; Ps. 55. 22;<br />

34 Ne soyez donc point en souci pour le len<strong>de</strong>main; car le len<strong>de</strong>main<br />

aura soin <strong>de</strong> lui-même. <strong>La</strong> préoccupation <strong>de</strong> chaque jour<br />

est suffisante.<br />

Matthieu 7: 1-29<br />

1 Ne blâmez point, afin que vous ne soyez point désavoués; Lu. 6.<br />

37; Ro. 2. 1; 1 Co. 4. 3; 1 Co. 4. 5;<br />

2 Car on vous considérera du même avis dont vous évaluez; et on<br />

vous mesurera <strong>de</strong> la même mesure dont vous mesurez. Mc. 4. 24;<br />

Lu. 6. 38;<br />

3 Et pourquoi regar<strong>de</strong>s-tu la paille dans l'œil <strong>de</strong> ton frère, tandis<br />

que tu ne vois pas la poutre dans ton œil? Lu. 6. 41-42;<br />

4 Ou comment dis-tu à ton frère: Permets que j'ôte cette paille <strong>de</strong><br />

ton œil, et voici une poutre est dans le tien?<br />

5 Hypocrite! ôte premièrement <strong>de</strong> ton œil la poutre, et alors tu<br />

penseras à ôter la paille <strong>de</strong> l'œil <strong>de</strong> ton frère. Pr. 18. 17;<br />

6 Ne donnez point les choses saintes aux chiens, et ne jetez point<br />

vos perles <strong>de</strong>vant les pourceaux, <strong>de</strong> peur qu'ils ne les foulent à<br />

leurs pieds, et que, se tournant, ils ne vous déchirent. Pr. 9. 8;<br />

Pr. 23. 9;<br />

7 Deman<strong>de</strong>z, et on vous donnera; cherchez, et vous trouverez;<br />

cognez, et on vous ouvrira. Mt. 21. 22; Mc. 11. 24; Lu. 11. 9; Jn.<br />

14. 13; Jn. 16. 24; Ja. 1. 5-6; 1 Jn. 3. 22; 1 Jn. 5. 14;<br />

8 Car quiconque <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, reçoit; et qui cherche, trouve; et l'on<br />

ouvre à celui qui cogne à la porte. Pr. 8. 17; Jé. 29. 12;<br />

9 Et quel est l'homme d'entre vous qui donne une pierre à son<br />

fils, s'il lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du pain?<br />

10 Et s'il <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du poisson, lui donnera-t-il un serpent?<br />

11 Si donc vous, qui êtes mauvais, savez donner à vos enfants <strong>de</strong><br />

bonnes choses, combien plus votre Père qui est dans la Divinité<br />

Suprême en donnera-t-il <strong>de</strong> bonnes à ceux qui les lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt!<br />

Ge. 6. 5; Ge. 8. 21;<br />

12 Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous<br />

fassent faites-les-leur aussi <strong>de</strong> même; car c'est là la loi et les prophètes.<br />

Lu. 6. 31;<br />

13 Entrez par la porte étroite; car large est la porte et spacieuse<br />

est la voie qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui y<br />

entrent. Lu. 13. 24;<br />

14 Car étroite est la porte et resserrée la voie qui mènent à la vie,<br />

et il y en a peu qui la trouvent. Ac. 14. 22;<br />

15 Gar<strong>de</strong>z-vous <strong>de</strong>s faux prophètes, qui viennent à vous en habits<br />

<strong>de</strong> brebis, mais qui au-<strong>de</strong>dans sont <strong>de</strong>s loups voraces. De. 13.<br />

3; Jé. 23. 16; Mt. 24. 4; Ro. 16. 17; Ép. 5. 6; Col. 2. 8; 1 Jn. 4. 1;<br />

16 Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on <strong>de</strong>s raisins<br />

sur <strong>de</strong>s épines, ou <strong>de</strong>s figues sur <strong>de</strong>s chardons?<br />

17 Ainsi tout bon arbre porte <strong>de</strong> bons fruits*; mais le mauvais<br />

arbre porte <strong>de</strong> mauvais fruits. Mt. 3. 10; Mt. 12. 33; Mc. 11. 13;<br />

Lu. 8. 8; *Les fruits sont les résultats <strong>de</strong> la grâce <strong>de</strong> la foi <strong>de</strong><br />

Christ et en Christ que nous recevons dans les mérites <strong>de</strong> son<br />

sacrifice sur la croix et qui nous sont attribués gratuitement et<br />

inconditionnellement. Il ne s'agit aucunement <strong>de</strong> dons miracu-<br />

536

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!