01.11.2018 Views

Davis Cup - Suisse vs Pays-Bas - 2015

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BARRAGE GROUPE MONDIAL<br />

SUISSE VS PAYS-BAS<br />

LES CHAMPIONS DU MONDE DE RETOUR À GENÈVE !<br />

HALLES 4 & 5, PALEXPO, GENÈVE<br />

18-20 SEPTEMBRE <strong>2015</strong><br />

#SUPPORTTHESWISS<br />

WWW.DAVISCUP.COM WWW.SWISSTENNIS.CH DAVISCUP<br />

@DAVISCUP<br />

DAVISCUP


#1<br />

sommaire<br />

<strong>Suisse</strong> –<br />

pays-bas<br />

impressum<br />

Éditeurs<br />

PIM Sportsguide SA<br />

Route de Lausanne 341<br />

1293 Bellevue<br />

Tél. +41 (0)22 774 32 21<br />

info@pim-sa.ch – www.pim-sa.ch<br />

Swiss Tennis<br />

Allée Roger-Federer 1<br />

2504 Bienne<br />

Tél. +41 (0)32 344 07 07<br />

info@swisstennis.ch<br />

www.swisstennis.ch<br />

Conception & Réalisation<br />

PIM Sportsguide SA<br />

Publicité<br />

PIM Sportsguide SA<br />

(Jean-Philippe Roch,<br />

Guillaume Testud)<br />

03 Le programme de la rencontre<br />

Programm der Begegnung<br />

05 Messages de bienvenue<br />

Grussworte<br />

11 Le Comité d'Organisation<br />

12 La finale de la Coupe <strong>Davis</strong> 2014 en images<br />

14 Roger Federer<br />

22 Stan Wawrinka<br />

30 Marco Chiudinelli<br />

34 Henri Laaksonen<br />

39 Les joueurs suisses en bref<br />

42 Severin Lüthi<br />

47 Danke Michael Lammer<br />

50 L'équipe des <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong><br />

Das holländische Team<br />

57 Les joueurs hollandais en bref<br />

61 La Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas <strong>2015</strong><br />

63 L'équipe suisse et la Coupe <strong>Davis</strong><br />

67 Bilan individuel des <strong>Suisse</strong>s en Coupe <strong>Davis</strong><br />

68 Les <strong>Suisse</strong>sses à l'attaque<br />

Die Schweizerinnen greifen an<br />

70 Kids Tennis & Women's Grand Prix<br />

72 Sponsors internationaux & partenaires<br />

Rédaction & Coordination<br />

Swiss Tennis (Sandra Pérez)<br />

Photographie<br />

freshfocus<br />

F<br />

WC<br />

H<br />

G<br />

J<br />

Contribution rédactionnelle<br />

Arnaud Cerutti, Laurent Ducret,<br />

Marcel Hauck, Gilles Mauron,<br />

Adrian Ruch<br />

Impression<br />

Hertig+Co. AG, 3250 Lyss<br />

Tous droits réservés. Reproduction, même<br />

partielle, interdite sans l’autorisation des<br />

éditeurs.<br />

ENTRÉE<br />

DU PUBLIC<br />

E<br />

C<br />

D<br />

K<br />

Tribune<br />

Presidentielle<br />

B<br />

A<br />

L<br />

M<br />

VIP Hospitality<br />

WC<br />

VIP<br />

HOSPITALITY<br />

VIP<br />

ENTRÉE<br />

VIP<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Securitas Swiss<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> Team<br />

Strong individuals make an impressive team.


#3<br />

le programme<br />

de la rencontre<br />

programm der begegnung<br />

Mercredi 16 septembre<br />

Entraînement public du<br />

Securitas Swiss <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> Team<br />

(Palexpo, halles 4/5)<br />

Jeudi 17 septembre<br />

Tirage au sort<br />

(Théâtre Pitoëff, Genève)<br />

Vendredi 18 septembre<br />

12.00<br />

Cérémonie d'ouverture 12.45<br />

Mittwoch, 16. September<br />

16.00–19.00 Öffentliches Training des<br />

16.00–19.00<br />

Securitas Swiss <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> Teams<br />

(Palexpo, Hallen 4/5)<br />

Donnerstag, 17. September<br />

Auslosung<br />

(Théâtre Pitoëff, Genf)<br />

Freitag, 18. September<br />

12.00<br />

Eröffnungszeremonie 12.45<br />

Début du 1 er match de simple<br />

(deux matches au programme)<br />

Samedi 19 septembre<br />

13.00<br />

Présentation des équipes 12.50<br />

Début du match de double 13.00<br />

Dimanche 20 septembre<br />

Début du 3 e match de simple<br />

(deux matches au programme)<br />

12.00<br />

Spielbeginn 1. Einzel, gefolgt vom<br />

2. Einzel<br />

Samstag, 19. september<br />

13.00<br />

Präsentation der Teams 12.50<br />

Spielbeginn des Doppels 13.00<br />

Sonntag, 20. september<br />

Spielbeginn 3. Einzel, gefolgt vom<br />

4. Einzel<br />

12.00<br />

La règle des supporters<br />

La Coupe <strong>Davis</strong> est une épreuve passionnante. Et cette<br />

passion est due partiellement à la participation des<br />

spectateurs qui encouragent leur équipe et leurs joueurs.<br />

Toutefois, l’excès de bruit peut gêner les joueurs. C’est<br />

pourquoi en Coupe <strong>Davis</strong> a été établie «la règle des<br />

supporters». Celle-ci permet de pénaliser si un bruit, ou<br />

encore une action intempestive, dérange le jeu (notamment<br />

lorsqu’un joueur sert). La première perturbation<br />

donne lieu à un avertissement à l’équipe concernée, les<br />

suivantes entraînent des pénalités de point, puis de jeu.<br />

Appréciez les matches et encouragez vos favoris, mais<br />

s.v.p. ne gênez jamais les joueurs, en particulier pendant<br />

les échanges. Nous vous remercions de votre aide et de<br />

votre compréhension.<br />

Supporterregel<br />

Der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> kann sehr spannend sein und ein Teil<br />

dieser Spannung kommt von der Beteiligung der Supporter-Gruppen.<br />

Grosser Lärm kann aber die Spieler stören.<br />

Deshalb kennt der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> eine "Supporterregel",<br />

mit der störender und unpassender Lärm bzw. Ablenkungen,<br />

die das Spiel beeinflussen (besonders während<br />

der Aufschlagbewegungen) bestraft werden kann. Die<br />

erste Störung durch die Supporter der einen Nation führt<br />

zu einer Verwarnung "ihres" Spielers, anschliessende<br />

Störungen führen zu Punkt- und Game-Strafen.<br />

Geniessen Sie die Spiele, unterstützen Sie "Ihre" Spieler,<br />

aber verursachen Sie bitte keinen unnötigen Lärm und<br />

lenken Sie die Spieler nicht ab. Wir danken Ihnen für Ihre<br />

Unterstützung.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


#5<br />

Message<br />

du président<br />

de l’itf<br />

Francesco Ricci Bitti<br />

Président de l'ITF<br />

J’ai le grand plaisir de vous souhaiter la bienvenue à<br />

Genève pour la rencontre de Coupe <strong>Davis</strong> par BNP<br />

Paribas opposant, pour les Playoffs du Groupe Mondial,<br />

la <strong>Suisse</strong> aux <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong>.<br />

La Coupe <strong>Davis</strong> peut être considérée comme la Coupe<br />

du Monde du tennis. Créée en 1900, elle a connu un<br />

développement constant pour devenir la plus grande<br />

compétition sportive par équipes du monde (126<br />

nations en lice en <strong>2015</strong>). Plus de 500 joueurs ont été<br />

en lice, que ce soit dans le cadre du Groupe Mondial<br />

ou des trois zones régionales, avec des rencontres se<br />

déroulant dans quelque 60 pays.<br />

Depuis que les états-Unis ont défié les îles Britanniques<br />

en 1900, le jeu a certes beaucoup évolué. Mais les<br />

valeurs de son fondateur Dwight <strong>Davis</strong>, qui voulait<br />

développer les liens d’amitié entre tous les pays du<br />

monde par le biais du sport, restent immuables.<br />

Qu'ils fassent partie d'une équipe de pointe ou d'une<br />

formation modeste, en lice dans une zone régionale, les<br />

joueurs luttent le plus souvent à leur meilleur niveau et<br />

avec une rare détermination, dûment motivés par cette<br />

rare possibilité d'évoluer en équipe pour leur pays, et<br />

devant leurs fans.<br />

En 2014, une année mémorable de Coupe <strong>Davis</strong> s'est<br />

achevée par la victoire de la <strong>Suisse</strong>, 14 e nation à inscrire<br />

son palmarès de cette compétition âgée de 115 ans. A<br />

Lille en finale, 27'448 fans, un chiffre record pour une<br />

compétition de tennis, ont pu assister chaque jour<br />

aux exploits de Roger Federer et Stan Wawrinka qui<br />

ont permis à la <strong>Suisse</strong> de battre la France 3-1. En tout,<br />

l'an dernier, la Coupe <strong>Davis</strong> a attiré plus de 600'000<br />

spectateurs.<br />

Stimulée par la campagne «Show Your Colours» de l'ITF,<br />

la popularité de la Coupe <strong>Davis</strong> s'est accrue grâce aux<br />

nouvelles technologies. Les sites officiels, <strong>Davis</strong><strong>Cup</strong>.<br />

com et Copa<strong>Davis</strong>.com, ont enregistré en 2014 un<br />

nombre record de pages visitées (plus de 30 millions !).<br />

Par ailleurs, la Coupe <strong>Davis</strong> continue de bénéficier de<br />

très larges retransmissions télévisées dans le monde<br />

entier, puisque 76 chaînes ont diffusé des images dans<br />

168 pays.<br />

J’aimerais exprimer toute ma gratitude à BNP Paribas<br />

pour sa 14 e année d’engagement en tant que sponsor<br />

titre et lui dire que nous sommes à la fois fiers et heureux<br />

d'être liés à la banque jusqu’en 2016. Je remercie<br />

également nos sponsors internationaux, Rolex, Adecco<br />

et NH Hoteles.<br />

Enfin, je tiens à dire toute mon estime au comité de la<br />

Coupe <strong>Davis</strong> et à tous ceux qui ont contribué à l’organisation<br />

de cette rencontre. J’y ajoute mes remerciements<br />

aux joueurs, aux capitaines et aux fans. A vous tous, je<br />

souhaite un fantastique week-end riche en moments de<br />

tennis palpitants.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


SURPRISI<br />

G<br />

“It exceeds all your expectations.<br />

The reception, the details, the rooms.<br />

Everything is surprising”.<br />

nh-hotels.com


#7<br />

Genève<br />

inscrit à<br />

nouveau<br />

son nom<br />

dans la légende<br />

du tennis suisse<br />

Anne Emery-Torracinta<br />

Conseillère d’Etat<br />

Sami Kanaan<br />

Conseiller administratif<br />

de la Ville de Genève<br />

Laurent Jimaja<br />

Conseiller administratif<br />

de la Ville du Grand-Saconnex<br />

La Coupe <strong>Davis</strong> est une compétition particulière. Le<br />

public est un acteur supplémentaire sur lequel il faut<br />

compter. Les supporters suisses sont attendus en<br />

nombre à Palexpo.<br />

C’est dans cette enceinte, choisie par Swiss Tennis, que<br />

Roger Federer et Stan Wawrinka ont forgé la victoire<br />

historique de 2014. C’était contre le Kazakhstan, puis<br />

contre l’Italie, avant de remporter la finale face à la<br />

France à Lille.<br />

A Genève, seule la victoire sera belle ! Il s'agit d'un match<br />

de barrage, et l’enjeu sportif est crucial. Les <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong><br />

sont un adversaire de choix. Les Bataves ont vaincu<br />

l’Autriche en juillet dernier. Emmenée par Robin Haase<br />

(80 e mondial), l’équipe orange est fermement décidée à<br />

accéder au groupe mondial.<br />

Jamais la <strong>Suisse</strong> n’a eu pareille équipe de tennis: Roger<br />

Federer et Stan Wavrinka n’y font pas de la figuration.<br />

La victoire de Roger au Masters 1000 de Cincinnati le<br />

23 août dernier est sa 87 e victoire de classe mondiale.<br />

Le Bâlois est revenu à la deuxième place du classement<br />

ATP. Quant à Stan, après sa victoire sensationnelle à<br />

l'Open d'Australie de 2014, puis à Roland-Garros en<br />

<strong>2015</strong>, il se maintient dans le Top 5 mondial.<br />

Les autorités genevoises, Palexpo et Swiss Tennis se<br />

réjouissent de cette nouvelle rencontre sportive d’exception.<br />

L’événement permet une fois de plus à notre<br />

région de faire la démonstration de son infrastructure de<br />

premier plan. Le meilleur accueil possible est offert à nos<br />

invités.<br />

Le Conseil d'État, les Conseils administratifs de la Ville de<br />

Genève et du Grand-Saconnex remercient Swiss Tennis<br />

de la confiance témoignée à Genève et à Palexpo, ainsi<br />

que tous les volontaires qui contribuent au bon déroulement<br />

de l'événement.<br />

Enfin, nous souhaitons bonne chance à l'équipe suisse.<br />

Nous espérons que la légendaire ambiance genevoise<br />

profitera au dénouement favorable de cette rencontre<br />

de Coupe <strong>Davis</strong>.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


NOUVEAU HONDA HR-V<br />

À PARTIR DE CHF 22500.–<br />

Leasing 1.9 % 48 mois dès CHF 159.–/mois<br />

Timea Bacsinszky,<br />

ambassadrice du nouveau Honda HR-V.<br />

Leasing valable jusqu’au 31.12.<strong>2015</strong>. Exemple de calcul pour la HR-V 1.5i Comfort, 5 portes, 96 kW/130 ch, 1498 cm 3 : prix catalogue CHF 22 500.–. Valeur de reprise CHF 9450.–. Pour un<br />

1 er loyer facultatif de 30 % du prix catalogue, 10 000 km par an et 48 mensualités : leasing CHF 159.–/mois. Coût annuel total : CHF 239.– (amortissement et assurance de l’objet de leasing exclus)<br />

avec un taux d’intérêt de 1,9 % (taux effectif 1,92 %). Aucun leasing ne sera accordé s’il occasionne le surendettement de la cliente ou du client. Consommation mixte (80/1268/CEE) : 5,6 l/100 km.<br />

Emissions mixtes de CO 2 : 130 g/km (moyenne de tous les modèles neufs 144 g/km). Catégorie de rendement énergétique : D. (photo : HR-V 1.6 i-DTEC Exclusive, 5 portes, 88 kW/120 ch, 1597 cm 3 ,<br />

Cat. de rendement énergétique : A, prix catalogue CHF 27 600.–). Financement par Cembra Money Bank.


#9<br />

Les<br />

champions<br />

du monde<br />

sont de retour !<br />

René stammbach<br />

Président Swiss Tennis<br />

mark brunner<br />

Président CO Coupe <strong>Davis</strong><br />

Chers amis du tennis,<br />

Le 23 novembre 2014 est une date que nous n'allons<br />

jamais oublier. Ce jour-là, le Securitas Swiss <strong>Davis</strong><br />

<strong>Cup</strong> Team a écrit la plus belle page de son histoire. La<br />

<strong>Suisse</strong>, représentée par Roger Federer, Stan Wawrinka,<br />

Marco Chiudinelli, Michael Lammer et le capitaine<br />

Severin Lüthi, a réalisé l'exploit dont tout le monde –<br />

joueurs et fans – rêvait depuis des années: elle est<br />

devenue championne du monde !<br />

Il y a déjà presque un an que cet historique moment<br />

a eu lieu et, entretemps, un nouveau premier tour de<br />

Coupe <strong>Davis</strong> s'est déroulé. La <strong>Suisse</strong>, dans une composition<br />

presque entièrement renouvelée, a affronté la<br />

Belgique et a failli créer une grosse surprise à Liège.<br />

Désormais, les barrages sont au programme d'une<br />

formation helvétique qui a à nouveau l'avantage<br />

d'évoluer à domicile. Comme lors des deux dernières<br />

rencontres sur sol suisse, qui ont conduit au triomphe<br />

de novembre, nous sommes de retour à Genève, la<br />

structure modulable de Palexpo offrant des conditions<br />

idéales pour un tel événement. Et, cerise sur le gâteau,<br />

les champions du monde sont également de retour !<br />

Roger Federer et Stan Wawrinka ont en effet annoncé<br />

rapidement être à disposition de l'équipe de <strong>Suisse</strong><br />

pour affronter la Hollande et l'aider à conserver sa<br />

place dans le groupe mondial.<br />

Les deux figures de proue du tennis helvétique disputent<br />

une saison extraordinaire. Après sa victoire à l'Open<br />

d'Australie 2014, Stan Wawrinka a remporté à Roland-<br />

Garros en juin son deuxième titre du Grand Chelem et<br />

prouvé – une fois de plus – qu'il faisait partie des tout<br />

meilleurs ! Vainqueur cette année de quatre tournois sur<br />

trois surfaces différentes, Roger Federer a pour sa part<br />

largement confirmé faire toujours partie du sommet de<br />

l'élite mondiale. Voici donc nos deux héros nationaux –<br />

et champions du monde ! – de retour à Genève.<br />

Nous saisissons cette occasion pour remercier tous<br />

ceux qui ont soutenu l'équipe suisse de Coupe <strong>Davis</strong> et<br />

Swiss Tennis jusqu'à présent. Nous remercions chaleureusement<br />

le Canton de Genève, la Ville de Genève et<br />

la Commune du Grand-Saconnex de leur accueil. Nos<br />

remerciements vont aussi à nos sponsors et partenaires<br />

qui nous ont chaque fois aidés à organiser ces manifestations<br />

dans les meilleures conditions. Et, last but not<br />

least, nous nous devons de dire un grand merci aux<br />

fans de tennis, aussi nombreux que fidèles, qui mettent<br />

partout et en tout temps une ambiance extraordinaire<br />

dans les stades.<br />

Nous nous réjouissons de vivre une nouvelle fois à<br />

Genève un grand moment de tennis.<br />

«Hopp Schwiiz», «Hop <strong>Suisse</strong>» !<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Isn‘t it comforting to know that you have<br />

the right equipment you can rely on?<br />

Being a professional, you are used to rely on the best equipment available. As official human resources<br />

partner of the <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> and Fed <strong>Cup</strong> by BNP Paribas, Adecco is proud to support some of the best<br />

sports events worldwide. In fact, making great matches is the focus of Adecco’s 33,000 colleagues in<br />

more than 60 countries worldwide. Every day is match day at Adecco with around 700,000 talented<br />

individuals teamed-up with great companies in rewarding roles.<br />

Adecco: worldwide leader in Human Resource Services, as well as global tennis matchmaker!<br />

In Switzerland we are at your service with more than 100 offices. Whatever the challenge, we have the<br />

reach and resources to rise to it and come up with a winning solution.<br />

adecco.ch


#11<br />

COmité<br />

d'organisation<br />

comité central swiss tennis<br />

Mark Brunner<br />

Président Comité d'organisation<br />

ITF<br />

jonas maag<br />

Project Leader<br />

Infrastructure / Logistique / Hospitalités / Cérémonies<br />

Fabienne benoit<br />

Team Manager<br />

sandra pérez<br />

Média / Communication<br />

Sonja Eigenmann<br />

Billetterie / Loges & BS<br />

michael tschanz<br />

Ball Kids<br />

NICOLAS BICHSEL<br />

Marketing / Promotion<br />

pascale vasolli<br />

Protocole & Invités / Hébergement<br />

Stefan Flückiger<br />

Finances<br />

Fiammetta devecchi<br />

Service de transport<br />

thomas burkhardt<br />

Sponsoring<br />

daniel rossi<br />

Sécurité<br />

thomas michel<br />

Juges de ligne<br />

Anouk Heyraud<br />

Bénévoles<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Gagnez en simple et en double!<br />

Et surtout en sécurité avec<br />

SAFEHOME et PROTECTAS.<br />

Mieux vaut prévenir que guérir:<br />

• 0848 848 555<br />

• info@safehome.ch


#12 finale 2014 france - suisse


la suisse championne du monde ! #13


securitas swiss davis cup team<br />

#15<br />

roger<br />

federer<br />

Le doux parfum du Saladier<br />

Der süsse Duft der Salatschüssel<br />

Le Bâlois retrouve la Coupe <strong>Davis</strong>, cette compétition<br />

qui lui a arraché des larmes au mois de novembre<br />

dernier, et Genève, une cité qu’il apprécie.<br />

Jamais Roger Federer ne boudera son plaisir. Dictée<br />

depuis ses débuts par son amour du jeu, sa carrière se<br />

nourrit à la fois des sommets et du «pied» qu’il prend sur<br />

les courts. S’il apprécie découvrir de nouveaux lieux,<br />

comme cela fut le cas au printemps à Istanbul, l’ancien<br />

N°1 mondial n’est pas non plus contre le fait de revenir sur<br />

les traces de quelques-uns de ses plus beaux exploits.<br />

Voilà pourquoi, bien qu’il n’ait jamais remporté un tournoi<br />

à Genève, le Bâlois est tout heureux de retrouver la Cité<br />

de Calvin où il a vécu de grands moments et compte de<br />

nombreux amis. Sa joie est d’autant plus forte lorsqu’il<br />

s’agit de disputer la Coupe <strong>Davis</strong>, cette compétition qui<br />

l’a une fois de plus installé sur le toit du monde au mois<br />

de novembre dernier.<br />

Le doux parfum du Saladier d’argent anime l’esprit du<br />

«Maître». Même si ce parfum est plus ou moins chassé<br />

par cette confrontation avec les <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong> qui n’est<br />

«qu’une» rencontre de barrage; et même si le trophée ne<br />

sera bientôt plus propriété helvétique. Le Bâlois, depuis<br />

son tableau noir, est prêt à donner la leçon à des élèves<br />

néerlandais qui avaient subi sa domination il y a trois<br />

ans à Amsterdam. Le bis repetita pourrait être violent<br />

pour les Bataves. Car, lorsqu’il s’agit de porter haut le<br />

drapeau rouge à croix blanche, Federer voit la flamme<br />

brûler en lui. L’émotion qui l’a étreint après le triomphe<br />

contre la France il y a dix mois en est la plus belle des<br />

preuves.<br />

Une motivation intacte<br />

En cette fin d’été, c’est un Federer affamé qui s’apprête<br />

à rallier Palexpo. Après avoir sorti de sa baguette une<br />

partition d’anthologie en demi-finale de Wimbledon, le<br />

Bâlois a attaqué pied au plancher sa deuxième partie<br />

d’année. Même s’il n’a pas vraiment goûté de se voir<br />

privé d’un huitième succès dans «son» jardin londonien,<br />

l’ancien N°1 mondial n’a rien laissé au hasard dans<br />

sa préparation. Tout juste a-t-il renoncé au tournoi de<br />

Montréal pour mieux se préparer à l’enchaînement<br />

Der <strong>Bas</strong>ler kehrt in den <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> zurück, jenen Wettbewerb,<br />

der ihm im vergangenen November Tränen<br />

entlockte und nach Genf, eine Stadt, die er schätzt.<br />

Roger Federer wird seine Freude nie verlieren. Seit<br />

seinen Anfangszeiten von der Liebe zum Spiel beseelt,<br />

lebt seine Karriere gleichzeitig von den Höhepunkten<br />

und der Begeisterungsfähigkeit "auf dem Platz". Er liebt<br />

es, neue Orte zu entdecken, so wie diesen Frühling in<br />

Istanbul. Der ehemalige Weltranglisten-Erste hat aber<br />

auch nichts dagegen, sich auf den Spuren einiger seiner<br />

schönsten Erfolge zu bewegen. So freut es den <strong>Bas</strong>ler<br />

sehr, in die Calvinstadt zurückzukehren, obwohl er<br />

dort nie ein Turnier gewonnen hat. Er hat in Genf aber<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Swiss Indoors <strong>Bas</strong>el<br />

showdown<br />

24 octobre - 1 er novembre <strong>2015</strong><br />

Center Court<br />

Grigor Dimitrov<br />

Rafael Nadal, Kei Nishikori, Stan Wawrinka, Roger Federer<br />

Réservez<br />

vos tickets!<br />

Ticket-Hotline: tél. +41 (0)900 552 225 (CHF 1.19/min., tarif du réseau fixe)<br />

Tickets en ligne: www.swissindoorsbasel.ch<br />

Tickets disponibles à tous les points de prévente officiels de Ticketcorner<br />

Membercards, paquets VIP:<br />

Tél. +41 (0)61 485 95 94<br />

Official Players Hotel: Swissôtel Le Plaza <strong>Bas</strong>el


securitas swiss davis cup team #17<br />

Cincinnati (quelle démonstration face à Djokovic en<br />

finale !) -US Open-Coupe <strong>Davis</strong>. Signe que sa motivation<br />

est intacte, que son envie de bien faire est la même que<br />

dans ses plus belles années. «Nous avons effectué une<br />

excellente préparation et Roger était bien en jambes,<br />

nous confiait à la mi-août Severin Lüthi, son co-entraîneur<br />

et également capitaine de Coupe <strong>Davis</strong>. Il<br />

sait qu’il<br />

peut aller chercher de grands<br />

titres. Aujourd’hui encore, il<br />

continue de m’épater à<br />

chaque entraînement…»<br />

Preuve, si besoin est,<br />

qu’à 34 ans, Roger<br />

Federer a encore du<br />

bonheur à prendre sur<br />

le court et quantité<br />

d’instants d’exception<br />

à distribuer à ses fans.<br />

grossartige Momente erlebt. Seine Freude ist noch<br />

grösser, weil er hier im <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> antritt, jenem Wettbewerb,<br />

der ihn letzten November einmal mehr aufs Dach<br />

der Welt beförderte.<br />

Der süsse Duft der silbernen Salatschüssel wird zwar<br />

dadurch abgeschwächt, dass es sich in der Partie gegen<br />

Holland "nur" um ein Playoff-Spiel handelt, aber auch<br />

wenn der Pokal bald nicht mehr in Schweizer Besitz sein<br />

wird, inspiriert dies den Maestro. Er ist bereit gegen die<br />

Holländer, wie vor drei Jahren in Amsterdam, anzutreten.<br />

Die Wiederholung könnte aus Sicht der Gäste heftig<br />

werden. Wenn es nämlich darum geht, die Schweizer<br />

Flagge zu vertreten, brennt das Feuer in Federer. Die<br />

Emotionen, welche ihn vor zehn Monaten nach dem<br />

Triumph gegen Frankreich übermannten, sind der<br />

schönste Beweis dafür.<br />

Seine Motivation ist intakt<br />

In diesem Spätsommer tritt<br />

ein hungriger Federer in<br />

der Palexpo-Halle an.<br />

Nachdem er im<br />

Halbfinal von<br />

Wimbledon<br />

eine<br />

Galavorstellung<br />

auf den Rasen gezaubert<br />

hatte, ist der <strong>Bas</strong>ler voller Elan in die<br />

zweite Jahreshälfte gestiegen. Natürlich hat<br />

es ihm nicht behagt, dass er in "seinem"<br />

Londoner Garten nicht den achten Triumph<br />

einfahren konnte, aber der 17-fache Major-<br />

Sieger hat bei der Vorbereitung nichts dem<br />

Zufall überlassen. Er hat sogar das Turnier<br />

in Montreal ausgelassen, um sich noch<br />

besser auf das nahrhafte Programm mit Cincinnati,<br />

dem US Open und dem <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> vorzubereiten.<br />

Ein Zeichen dafür, dass seine Motivation intakt ist, sein<br />

Wille gut abzuschneiden, gleich gross wie in seinen<br />

besten Jahren. "Wir haben eine ausgezeichnete Vorbereitung<br />

absolviert, Roger war schnell auf den Beinen"<br />

erklärte uns Mitte August sein Trainer Severin Lüthi,<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


650 OFFICIAL CABS AVAILABLE 24/7 !<br />

Download our App. NOW ! We are the fastest cab service in town !<br />

OUR GEOLOCATION SYSTEM<br />

IS RECOGNIZED IN OVER 140<br />

MAJOR EUROPEAN CITIES<br />

GERMANY<br />

AUSTRIA<br />

SWITZERLAND<br />

FRANCE<br />

BELGIUM<br />

NETHERLANDS<br />

DENMARK<br />

LUXEMBOURG<br />

CZECH REPUBLIC<br />

TAKE ADVANTAGE OF OUR NEW LOYALTY<br />

CARDS TO MAKE PAYMENTS EASIER!<br />

Taxi Credit Card: Keeping track of travel expenses<br />

couldn’t be easier! This card allows regular clients to pay<br />

all their taxiphone rides at the end of the month. Each trip is<br />

automatically recorded by date and time.<br />

One Way Card: Provides a one-time flat-rate ride that<br />

has the same advantages as the fidelity card. Ideal for<br />

businesses or large group outings.<br />

Gift Card: Give the gift of a ride ( also available soon in<br />

your post office). Purchase a refillable gift card for your own<br />

use, or for someone you care about. Now you never have<br />

to worry about not having enough money for an emergency<br />

Taxi ride.<br />

TAXIPHONE CENTRALE SA - 15 Rue des Rois 1204 Genève - Fax: +41 (0) 22 33 141 22<br />

Tél commande de taxi: +41 (0) 22 33 141 33 - Tél administration: +41 (0) 22 33 141 00


securitas swiss davis cup team #19<br />

Y compris dans l’épreuve par équipes. «Au début de ma<br />

carrière, la Coupe <strong>Davis</strong> représentait un rêve pour moi,<br />

c’était le summum», a-t-il souvent répété. Si, au fil de son<br />

évolution personnelle, ses priorités ont changé, il n’en<br />

demeure pas moins que l’homme aux 17 titres du Grand<br />

Chelem (record toujours à battre) n’aime rien tant que<br />

partager les émotions de la compétition avec ses potes<br />

Marco Chiudinelli, Stan Wawrinka et Severin Lüthi.<br />

Dernier rendez-vous du quatuor ?<br />

Il sait aussi, comme beaucoup de gens, qu’au vu de l’actualité<br />

chargée de l’année prochaine (avec notamment<br />

les Jeux Olympiques), le quatuor risque d’être réuni pour<br />

la dernière fois ce week-end sur le court de Palexpo.<br />

Raison de plus pour bien finir le travail et mettre la foule<br />

gleichzeitig auch <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Captain. "Er weiss, dass er<br />

noch grosse Titel gewinnen kann. Er verblüfft mich noch<br />

heute bei jeder Trainingseinheit."<br />

Ein weiterer Beweis, falls dieser denn nötig wäre, dass<br />

Roger Federer auf dem Platz noch immer grossen Spass<br />

verspürt und seinen Fans noch immer viele einzigartige<br />

Momente bescheren kann. Auch im Teamwettbewerb.<br />

"Am Anfang meiner Karriere war der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> ein<br />

Traum für mich, er bedeutete mir alles", hat er oft gesagt.<br />

Natürlich haben sich aufgrund seiner persönlichen<br />

Entwicklung die Prioritäten verschoben, aber Federer<br />

liebt immer noch nichts so sehr, wie die Emotionen des<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong>s mit seinen Kumpels Marco Chiudinelli, Stan<br />

Wawrinka und Severin Lüthi zu teilen.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Gatto SA<br />

15, rue des Grottes<br />

CH-1201 Genève<br />

Tél. 022 733 84 00<br />

Fax 022 734 09 14<br />

www.gatto-sa.ch<br />

info@gatto-sa.ch<br />

N° TVA 412 669<br />

CCP 12-7619-5<br />

Carrelages<br />

Revêtements<br />

Mosaïques<br />

Marbres<br />

Membre de la<br />

Chambre Genevoise<br />

du Carrelage et<br />

de la Céramique<br />

A votre service<br />

depuis 1985


securitas swiss davis cup team<br />

dans tous ses états. De son bras droit magique, le Bâlois<br />

va donc s’atteler à déstructurer le jeu de Robin Haase,<br />

Thiemo De Bakker et consorts. Car même si un succès<br />

contre les <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong> n’a, à son échelle personnelle, pas la<br />

plus grande des valeurs, une victoire amenée à l’équipe<br />

de <strong>Suisse</strong>, son pays, prend des proportions d’autant plus<br />

fortes au fond de son cœur. Et si celle-ci peut le lancer<br />

sur des rails pour transformer son automne <strong>2015</strong> en une<br />

moisson de trophées, il ne s’en privera pas.<br />

Car oui, le doux parfum du Saladier d’argent, même s’il<br />

charrie d’abord des bienfaits sur le collectif, a aussi des<br />

vertus pour l’enrichissement personnel.<br />

Arnaud Cerutti<br />

Tribune de Genève<br />

#21<br />

Das Quartett zum letzten Mal vereinigt?<br />

Er weiss auch, wie viele andere, dass aufgrund des chargierten<br />

Programms des kommenden Jahres (inklusive<br />

Olympische Spiele) das Risiko besteht, dass das Quartett<br />

an diesem Wochenende in der Palexpo zum letzten<br />

Mal vereinigt ist. Ein Grund mehr, die Arbeit zu einem<br />

guten Ende zu führen und die Zuschauer zu verzücken.<br />

Mit seinem magischen rechten Arm wird Federer darum<br />

alles daran setzen, das Spiel von Robin Haase, Thiemo<br />

De Bakker und Konsorten zu zersetzen. Ein Sieg gegen<br />

Holland geniesst zwar auf seiner auf persönlichen Skala<br />

keinen überragenden Wert, aber die Tatsache, die<br />

Schweiz zum Sieg zu führen, sein Land, ist für ihn tief in<br />

seinem Herzen enorm wichtig. Und wenn dieser Sieg der<br />

Startschuss in einen an Titeln reichen Herbst <strong>2015</strong> bildet,<br />

nimmt er dies gerne mit.<br />

Denn ja: Der süsse Duft der Silberschüssel bringt zwar<br />

in erster Linie Glücksgefühle fürs Kollektiv, er kann<br />

durchaus aber auch bereichernde Wirkung für den<br />

Einzelnen haben.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Fournisseur officiel de la rencontre de<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas<br />

<strong>Suisse</strong> <strong>vs</strong> <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong><br />

Genève, 18-20 septembre <strong>2015</strong><br />

JACOT CHOCOLATIER SA − Rue du Pont 5 − CH-2103 Noiraigue − T. +41 32 863 31 10 − F. +41 32 863 21 68 − info@jacotchocolatier.ch − www.jacotchocolatier.ch


securitas swiss davis cup team<br />

#23<br />

stan<br />

wawrinka<br />

Un champion d'exception<br />

Ein überragender Tennis-Champion<br />

C'est peut-être l'atmosphère de ce salon du Palace de<br />

Gstaad qui l'a conduit à lâcher cet aveu: «Je vis une<br />

carrière exceptionnelle». Un aveu dénoué de toute<br />

forfanterie. Oui, Stan Wawrinka est aujourd'hui un<br />

champion d'exception.<br />

Premier joueur à battre Novak Djokovic et Rafael Nadal<br />

dans le même tournoi du Grand Chelem, sur la route de<br />

son titre à Melbourne en 2014, le Vaudois a fait encore<br />

beaucoup plus fort ce printemps. Il a été le seul capable<br />

de barrer la route à Novak Djokovic cette année sur<br />

terre battue pour cueillir la couronne de Roland-Garros.<br />

Vielleicht war es die besondere Atmosphäre dieses<br />

Konferenzraumes im Gstaad Palace, die ihn zu<br />

folgendem Geständnis veranlasst hat: «Ich mache<br />

tatsächlich eine ausserordentliche Karriere». Eine<br />

Aussage, die jeglicher Prahlerei entbehrt, denn es<br />

stimmt wirklich: Stan Wawrinka ist heute ein überragender<br />

Tennis-Champion.<br />

Nachdem es ihm als erster Spieler gelungen war, in<br />

ein und demselben Grand-Slam-Turnier in Melbourne<br />

2014 die beiden Tennisgrössen Novak Djokovic und<br />

Rafael Nadal in die Knie zu zwingen, hat er in diesem<br />

Frühling ein noch beeindruckenderes Meisterstück<br />

vollbracht. Er ist der Einzige, der es dieses Jahr<br />

geschafft hat, Novak Djokovic auf dem Aschenplatz<br />

den Weg zu versperren. Und er ist seit zweiunddreissig<br />

Jahren der erste französischsprachige Sieger<br />

von Roland-Garros. Der Meistertitel zeichnet das<br />

Talent eines Spielers aus, das sich bei dem 14-tägigen<br />

Turnier als absolut unwiderstehlich erwies. Genau wie<br />

beim Finale am 7. Juni gegen Novak Djokovic, dem<br />

dies bei einer nüchternen Analyse dieses Endspiels<br />

eigentlich gar nicht entgehen konnte. Er ist heutzutage<br />

der einzige Spieler, gegen den Novak Djokovic<br />

nicht ständig an der Grundlinie kleben kann. «Ihn zum<br />

Zurückweichen zu zwingen – das ist das Geheimnis»,<br />

erklärt Stan Wawrinka. «In Paris habe ich bereits beim<br />

letzten Spiel des ersten Satzes begriffen, dass ich es<br />

schaffen kann. Ich habe das Spiel dann zwar verloren,<br />

aber bei mir war der Groschen gefallen!»<br />

Dieses Wochenende wird das Schweizer Publikum in<br />

der Genfer Palexpo-Halle zum ersten Mal Gelegenheit<br />

haben, dem Roland-Garros-Sieger Beifall zu spenden.<br />

Der aufgrund von Schulterschmerzen nicht in Gstaad<br />

angetretene Stan Wawrinka spielt gern in heimischen<br />

Gefilden, selbst wenn die Ergebnisse nicht immer die<br />

Erwartungen erfüllen. So hat er jedoch z. B. im letzten<br />

Mai seine Rolle als Botschafter des Geneva Open<br />

bestens erfüllt. Er bedauerte, dass die durch Kälte und<br />

Wind extrem schwierigen Spielbedingungen ihn daran<br />

gehindert hatten, sich voll zu entfalten. Er hat sich dazu<br />

verpflichtet, auch in den Jahren 2016 und 2017 seine<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


WE STAN BEHIND YOU!<br />

evian®, l’eau officielle de Stan Wawrinka


securitas swiss davis cup team #25<br />

La première coiffée sur la tête d'un joueur francophone<br />

depuis trente-deux ans. Une couronne qui récompense<br />

le talent d'un joueur qui fut, tout simplement, irrésistible<br />

lors de cette quinzaine de Roland-Garros. A l'image<br />

de cette finale du 7 juin contre Novak Djokovic qui ne<br />

pouvait pas, à l'analyse pragmatique de celle-ci, lui<br />

échapper.<br />

Le Vaudois est, aujourd'hui, le<br />

seul joueur contre lequel Novak<br />

Djokovic ne peut pas toujours<br />

rester collé sur sa ligne de fond.<br />

«L'obliger à reculer, tel est la<br />

clé, dit Stan Wawrinka. A Paris,<br />

j'ai compris que j'y arrivais lors<br />

du dernier jeu du premier set.<br />

Je l'ai perdu, c'est vrai. Mais<br />

dans ma tête, cela a fait<br />

tilt !»<br />

Ce week-end, à<br />

Palexpo, le public<br />

suisse a l'occasion<br />

d'applaudir<br />

pour la première<br />

fois le Champion<br />

de Roland-Garros.<br />

Absent à Gstaad en<br />

raison d'une douleur à<br />

l'épaule, Stan Wawrinka<br />

apprécie, même si les<br />

résultats ne sont pas<br />

toujours là, de jouer devant<br />

ses proches. En mai dernier,<br />

il a, ainsi, parfaitement joué<br />

son rôle d'ambassadeur du<br />

Geneva Open. Il a certes<br />

regretté que les conditions de<br />

jeu, rendues presque extrêmes<br />

par le froid et le vent, ne lui<br />

aient pas permis de s'exprimer<br />

pleinement. Il s'est engagé à<br />

tenir ce rôle d'ambassadeur<br />

encore en 2016 et en 2017<br />

Botschafterrolle weiterzuspielen, um dem Turnier aus<br />

den Kinderschuhen zu helfen.<br />

Die Zentralfigur des Finals<br />

Das Publikum der Palexpo-Halle ist es sich ebenfalls<br />

schuldig, den Star von Lille gebührend zu feiern. Selbst<br />

wenn Roger Federer die Ehre und das Privileg zuteilwurden,<br />

den Punkt zum Sieg zu erringen, so bleibt<br />

Stan Wawrinka in der Geschichte des Tennissports<br />

die Zentralfigur des letzten Finals des <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong>s,<br />

den die Schweiz auf dem Terrain der französischen<br />

Musketiere meisterhaft gewinnen konnte. Niemand<br />

hat die Demonstration der Stärke gegen Jo-Wilfried<br />

Tsonga im ersten Einzel am Freitag<br />

vergessen. Am nächsten Tag nahm er<br />

im Doppel den gleichen Faden<br />

wieder auf und machte das<br />

Spiel für seine Gegner<br />

Julien<br />

Benneteau<br />

und Richard<br />

Gasquet<br />

zum reinsten<br />

Alptraum.<br />

Bereits seit seinem ersten<br />

Auftritt für das Schweizer<br />

Team, dem 2003 im Australien<br />

ausgetragenen Halbfinal,<br />

ist Stan Wawrinka begeisterter<br />

<strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Fan<br />

und er hat im Pierre-<br />

Mauroy-Stadion<br />

in Lille eine der<br />

erfolgreichsten<br />

Leistungen seiner<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Chemin de Châteauvieux 16 - CH-1242 Satigny-Genève<br />

Tél. +41(0)22 753 15 11 - reservation@chateauvieux.ch<br />

www.chateauvieux.ch - mardi au samedi 12h-14h / 19h-22h


securitas swiss davis cup team #27<br />

pour aider ce tournoi à grandir, à devenir l'un des rendezvous<br />

incontournables de l'année, non seulement pour<br />

Genève, mais aussi pour toute la Romandie.<br />

Le grand homme de la finale<br />

Le public de Palexpo se doit aussi de fêter celui qui fut<br />

le héros de Lille. Même si Roger Federer a eu l'honneur,<br />

le privilège aussi, de marquer le point de la victoire,<br />

Stan Wawrinka restera pour l'histoire le grand homme<br />

de la dernière finale de la Coupe <strong>Davis</strong> remportée<br />

magistralement par la <strong>Suisse</strong> sur la terre des Mousquetaires.<br />

Personne n'a oublié sa démonstration de force<br />

le vendredi contre Jo-Wilfried Tsonga dans un premier<br />

simple qui fut peut-être la rencontre la plus importante<br />

Karriere vollbracht. Fähig zu sein, in der fieberhaft<br />

erwarteten und emotionsgeladenen Finalrunde des<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong>s ein Tennis der Spitzenklasse zu spielen,<br />

ist nicht jedem gegeben. Jedenfalls nicht seinen drei<br />

Gegnern, die ihm am Wochenende in Lille auf der<br />

anderen Seite des Netzes gegenüberstanden.<br />

Um sich für das Endspiel in Lille zu qualifizieren,<br />

mussten Stan Wawrinka und das Schweizer Tennisteam<br />

zunächst die Etappenziele in der Palexpo bewältigen.<br />

Der Waadtländer hatte die aussergewöhnliche Begeisterungsfähigkeit<br />

des Schweizer Publikums bei den<br />

Begegnungen gegen Kasachstan und Italien erlebt.<br />

Er brauchte zunächst etwas Zeit, um diese Tatsache<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Beat Weber<br />

Independent Real Estate Agent | Consultant<br />

Mobile +41 79 613 32 48 | beat.weber@remax.ch<br />

www.remax.ch/collection-gstaad<br />

The RE/MAX Collection Gstaad<br />

c/o Grand Hotel Park | Wispilenstrasse 29<br />

3780 Gstaad | Switzerland


Burgerstein Sport<br />

L’ace à côté du<br />

court central.<br />

Burgerstein Sport est une préparation de base multivitaminée<br />

avec sels minéraux, spécialement conçue pour répondre aux besoins<br />

et compenser les pertes accrues en nutriments des sportifs.<br />

Ça fait du bien.<br />

Burgerstein Vitamines<br />

En vente dans votre pharmacie ou droguerie –<br />

Le conseil santé dont vous avez besoin.<br />

<strong>2015</strong><br />

Antistress SA, Société pour la protection de la santé, 8640 Rapperswil-Jona<br />

www.burgerstein.ch<br />

Inserat_Sport_fra_190x130.indd 1 08.09.15 15:20


securitas swiss davis cup team #29<br />

du week-end. Le lendemain, il a évolué dans le même<br />

registre en double pour plonger Julien Benneteau et<br />

Richard Gasquet en plein cauchemar.<br />

Amoureux de la Coupe <strong>Davis</strong> depuis sa première apparition<br />

dans le cadre de l'équipe de <strong>Suisse</strong>, lors de la<br />

demi-finale 2003 en Australie, Stan Wawrinka a livré<br />

au stade Pierre Mauroy l'une des performances les<br />

plus abouties de sa carrière. Être capable de jouer son<br />

meilleur tennis dans une finale de Coupe <strong>Davis</strong> à la fois<br />

si attendue, si indécise et si chargée d'émotions, n'est<br />

pas donné à tout le monde. En tout cas pas à ses trois<br />

adversaires qui étaient de l'autre côté du filet lors de ce<br />

week-end lillois.<br />

in vollem Umfang zu erfassen und seinen Arm zu<br />

«befreien». An diesem Wochenende wird Stan Wawrinka<br />

sich jedoch nicht mehr vorsichtig herantasten müssen.<br />

Der Roland-Garros-Sieger ist fest entschlossen, «sein»<br />

Publikum zu begeistern und so oft wie möglich seine<br />

berühmte Rückhand entlang der Grundlinie einzusetzen,<br />

ein wahres Meisterstück der Tennistechnik,<br />

mit dem er an einem Junitag in Paris die Grand-Slam-<br />

Träume von Novak Djokovic zerschlagen hatte.<br />

Pour jouer cette finale de Lille, Stan Wawrinka et l'équipe<br />

de <strong>Suisse</strong> avaient dû passer par la case Palexpo. Le<br />

Vaudois a goûté à cette extraordinaire ferveur du<br />

public lors des rencontres contre le Kazhakstan et<br />

l'Italie. Il lui a fallu dans un premier temps en prendre<br />

la mesure avant de «libérer» son bras. Ce week-end,<br />

Stan Wawrinka n'aura plus à chercher ses marques. Le<br />

Champion de Roland-Garros entend régaler «son»<br />

public et armer le plus souvent ce revers le long<br />

de la ligne qui est une véritable merveille,<br />

revers qui a brisé, un dimanche de juin à<br />

Paris, les rêves de Grand Chelem de Novak<br />

Djokovic.<br />

Laurent Ducret<br />

Sportinformation Genève<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

vous souhaite<br />

du beau tennis !<br />

Profitez de nos ateliers - nouvelle collection fourrure et cuir<br />

1, place Claparède - 022 346 28 55 - genève - www.noelfourrures.ch


securitas swiss davis cup team<br />

#31<br />

Marco Chiudinelli<br />

Das dritte Comeback des <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Veteranen<br />

Le 3 e come-back d'un vétéran de Coupe <strong>Davis</strong><br />

Marco Chiudinelli ist ein echtes Stehaufmännchen.<br />

Auch nach der dritten schweren Operation hat er die<br />

Lust am Tennis nicht verloren. Nicht zuletzt, weil ihn<br />

der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> motiviert.<br />

Im Alter von 33 Jahren hätte Marco Chiudinelli es<br />

sich einfach machen können, als er vor einem Jahr<br />

einmal mehr unters Messer musste. Zum dritten Mal<br />

nach Operationen an der Schulter und des Knies.<br />

Eine Ellbogenoperation direkt nach dem gewonnenen<br />

<strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Final wäre ein guter Grund gewesen, das<br />

Tennisracket an den berühmten Nagel zu hängen.<br />

Genau das wollte der <strong>Bas</strong>ler aber nicht. "Ich möchte<br />

nach einem vollen Tennisjahr aufhören, nicht wegen<br />

einer Verletzung", sagt Chiudinelli bestimmt. Und<br />

deshalb wird wohl auch Ende dieses Jahres noch nicht<br />

Schluss sein.<br />

Denn nach seinem dritten Comeback im Mai lief es eher<br />

besser als erhofft. Chiudinelli gewann einige Matches,<br />

erreichte in ´s-Hertogenbosch als Qualifikant die<br />

Achtelfinals und beim Challenger-Turnier in Segovia<br />

den Final. "Ich habe sogar Top-100-Spieler geschlagen,<br />

das zeigt, dass ich nicht alles verlernt habe." Ein Rückschlag<br />

kam ausgerechnet in Wimbledon, wo er sich<br />

gute Chance auf eine Qualifikation fürs<br />

Hauptfeld ausgerechnet hatte, aber kurz<br />

zuvor krank wurde. "Hochgerechnet auf das<br />

ganze Jahr würden meine Resultate etwa<br />

Position 150 in der Weltrangliste entsprechen",<br />

erklärt Chiudinelli. Etwa dort möchte<br />

der <strong>Bas</strong>ler mit Wurzeln im Tessin wieder<br />

hin. "Als Nummer 400 würde eine weitere<br />

Saison nicht viel Sinn machen."<br />

Marco Chiudinelli est de ceux qui ne se laissent pas<br />

facilement abattre par l’adversité. Après trois lourdes<br />

interventions chirurgicales, il n’a toujours pas perdu<br />

l’envie de jouer au tennis. La Coupe <strong>Davis</strong> fait partie à<br />

cet égard de ses principales motivations.<br />

A 33 ans, Marco Chiudinelli aurait pu se dire que c’en<br />

était assez quand on lui annonça l'obligation d'une 3 e<br />

intervention chirurgicale après celles subies dans le<br />

passé à l’épaule et au genou. Cette opération du coude<br />

aurait constitué un excellent prétexte pour raccrocher<br />

la raquette. Mais le Bâlois caresse d’autres projets: «Je<br />

veux mettre un terme à ma carrière après une année<br />

tennistique complète et non pas en raison d'une blessure.»<br />

Autant dire que sa retraite n’est pas pour cette<br />

année…<br />

Son troisième retour sur le circuit en mai a dépassé ses<br />

espérances. Chiudinelli est allé en huitième de finale à<br />

Bois-le-Duc, après avoir passé par les qualifications, et<br />

en finale d'un Challenger à Ségovie. «J’ai même battu<br />

des joueurs du Top 100, explique Chiudinelli, ce qui<br />

prouve que je n’avais pas tout oublié. Extrapolés sur une<br />

année entière, mes résultats me permettraient d'être aux<br />

alentours du 150 e rang mondial.»<br />

Wichtige Option im Doppel<br />

Für das Schweizer Tennis ist die Beharrlichkeit<br />

von "MC" ein Segen. Mit ihm hat<br />

Captain Severin Lüthi eine wichtige Option<br />

mehr im <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong>, gerade im Doppel.<br />

Der Teamwettbewerb hat es dem ehemaligen<br />

Junioren des FC <strong>Bas</strong>el schon lange<br />

angetan. "Der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> ist seit zehn Jahren<br />

eine Konstante in meinem Leben", betont<br />

er. "Es ist kein Zwang, spielen zu müssen,<br />

aber für mich ist es ein Privileg, für mein<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Video Tutorials | Sport Science Articles | ITF Conference Presentations<br />

Learn about cutting edge developments<br />

in the game from the world’s top coaches<br />

and coach education experts.<br />

Tennis specific sport science content<br />

on technique, tactics, biomechanics,<br />

psychology, sports medicine and coaching<br />

methodology.<br />

The online library for tennis and coaching<br />

A resource for coaches, parents and<br />

players.<br />

For more information visit:<br />

www.TennisiCoach.com<br />

TennisiCoach.com


securitas swiss davis cup team<br />

#33<br />

Land antreten zu dürfen." So sehr, dass nicht einmal die<br />

Ellbogen-Verletzung Chiudinelli von der Erstrunden-Begegnung<br />

in Belgien fernhielt.<br />

"Bis zwei oder drei Wochen vorher hatte ich noch<br />

gehofft, wenigstens im Doppel spielen zu können." Da<br />

Coach Ivo Werner eine Auszeit brauchte, reiste Chiudinelli<br />

stattdessen als Assistent des Captains nach<br />

Lüttich. "Ich wusste genau, was von mir erwartet wird",<br />

erklärt er. "Es wäre nicht einfach gewesen, kurzfristig<br />

jemand anderes ins Team zu integrieren." Alles in allem<br />

hat er die Woche in Belgien trotz der 2:3-Niederlage<br />

nicht allzu negativ in Erinnerung. "Ich denke, wir haben<br />

das gut hingekriegt, auch wenn wir am Ende enttäuscht<br />

waren." Seine Rolle will er dabei nicht überbewerten.<br />

"Machen wir uns nichts vor", erzählt er lachend. "Seve<br />

ist der Chef, und am Ende entscheidet er."<br />

Debüt vor 10 Jahren gegen Holland<br />

So kehrt Chiudinelli nun in seine angestammte Rolle<br />

als Spieler zurück. Motivationsprobleme kennt er<br />

keine, weder für den <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> noch für die tägliche<br />

Knochenmühle im Training. "Ich wusste ja aus der<br />

Vergangenheit, wie mühsam so ein Comeback nach<br />

einer Verletzung ist." Nun ist er "happy", dass er sportlich<br />

den Sprung ins Team wieder geschafft hat. Dass<br />

er in der gleichen Zeit bei Turnieren mehr ATP-Punkte<br />

holen könnte, ist ihm egal. "Für mich ist jede <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-<br />

Partie ein Highlight, egal ob Halbfinal oder Playoff."<br />

Gegen Holland schliesst sich in Genf ein Kreis. Vor<br />

zehn Jahren debütierte er in Fribourg ebenfalls gegen<br />

die "Oranje" – mit einer bitteren Fünfsatz-Niederlage<br />

gegen Sjeng Schalken und einer Leistung, auf die er<br />

stolz sein durfte.<br />

Daneben hat Chiudinelli viele – auch resultatmässig<br />

– positive Erinnerungen. Neben dem Doppelsieg<br />

im letzten Jahr in Serbien bezwang er im <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong><br />

so illustre Spieler wie Janko Tipsarevic, Fernando<br />

Verdasco, David Ferrer oder João Sousa. Auch deshalb<br />

fehlt es ihm nicht an der Motivation, 2016 noch immer<br />

auf den Tenniscourts der Welt zu schwitzen, zu leiden<br />

– und zu jubeln.<br />

Pour le tennis suisse, l’obstination de «MC» est une<br />

bénédiction. Sa présence dans l’équipe de Coupe <strong>Davis</strong><br />

offre au capitaine Severin Lüthi une importante option<br />

supplémentaire, notamment pour le double. «La Coupe<br />

<strong>Davis</strong> est une constante dans ma vie depuis dix ans,<br />

remarque le Bâlois. Défendre les couleurs de mon pays<br />

n'est jamais une obligation, mais un privilège !» A tel<br />

point que, même blessé, Chiudinelli a répondu à l’appel<br />

pour la rencontre face à la Belgique.<br />

«Deux à trois semaines avant le match, j’espérais encore<br />

être au moins en mesure de jouer le double», précise-t-il.<br />

En fin de compte, Ivo Werner ne pouvant être présent,<br />

Chiudinelli a pris la place d’assistant capitaine à Liège.<br />

«Je savais ce qu'on attendait de moi, explique-t-il. Et<br />

à si court terme, il n’aurait pas été évident d’intégrer<br />

quelqu’un d’autre dans l’équipe.» Son rôle, il ne lui<br />

attache pas une importance exagérée car, dit-il en riant,<br />

«Seve est le patron, comme tout le monde le sait !»<br />

Dix ans déjà<br />

Chiudinelli reprend volontiers son rôle attitré de joueur.<br />

Et il n'a rien perdu de sa motivation. «Je savais, concèdet-il,<br />

à quel point il est pénible de revenir après une<br />

blessure, car j'étais déjà passé par là.» Et pas question<br />

d'aller chercher des points ATP dans divers tournois<br />

quand il s'agit de Coupe <strong>Davis</strong>. «Pour moi, une rencontre<br />

de Coupe <strong>Davis</strong> est toujours un moment fort, quel qu’en<br />

soit l’enjeu.» Avec ce match contre la Hollande, une<br />

boucle se boucle. Il y a dix ans en effet, Chiudinelli faisait<br />

ses débuts à Fribourg, également contre les "Oranje", et<br />

il s’était inclinè devant Sjeng Schalken après cinq sets<br />

épiques.<br />

Chiudinelli peut égrener un chapelet de résultats positifs<br />

en Coupe <strong>Davis</strong>. Il s'y est défait en simple de joueurs<br />

aussi prestigieux que Janko Tipsarevic, Fernando<br />

Verdasco, David Ferrer ou João Sousa. Et il y a eu l'an<br />

dernier, sur la route du sacre, l’importante victoire du<br />

double en Serbie. De quoi le motiver à continuer en<br />

2016. Transpirer et souffrir sur les courts ne lui fait pas<br />

peur, car quand la victoire est au bout du chemin, elle<br />

est tellement belle !<br />

Marcel Hauck<br />

Sportinformation<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


securitas swiss davis cup team<br />

#35<br />

Henri Laaksonen<br />

Der unbelohnte Held von Lüttich<br />

Le héros mal récompensé de Liège<br />

Mit der Erstunden-Begegnung im März in Belgien ist<br />

Henri Laaksonen so richtig im Schweizer <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-<br />

Team angekommen. Ansonsten lief es ihm in diesem<br />

Jahr allerdings (noch) nicht optimal.<br />

Seit der Einführung der Weltgruppe im Jahr 1981 haben<br />

fünf Schweizer in einer Partie der Weltgruppe an einem<br />

Wochenende zwei zählende Einzel gewonnen. Roger<br />

Federer, Stan Wawrinka, Marc Rosset, Jakob Hlasek<br />

und… Henri Laaksonen. Der ruhige finnisch-schweizerische<br />

Doppelbürger würde sich natürlich nie anmassen,<br />

sich in einer Reihe mit den vier aktuellen oder ehemaligen<br />

Top-Ten-Spielern zu sehen. Auf seinen Auftritt in<br />

Belgien darf er aber zurecht stolz sein. In Abwesenheit<br />

von Federer und Wawrinka entschied er in der<br />

Erstrunden-Begegnung seine Einzel gegen die höher<br />

eingeschätzten Ruben Bemelmans und Steve Darcis<br />

jeweils in fünf Sätzen für sich.<br />

Laaksonen ist denn auch hin und her gerissen in seinen<br />

Erinnerungen an die letztlich 2:3 verlorene Partie in<br />

Lüttich. Trotz – oder vielleicht gerade wegen – des<br />

Eklats um Yann Marti und dessen Ausschluss aus dem<br />

Team sagt der 23-Jährige: "Der Teamgeist war wirklich<br />

gut." Und noch etwas ist ihm unter die Haut gegangen.<br />

"Obwohl es ein Auswärtsspiel war, hatte es sehr viele<br />

Schweizer Fans in der Halle, die für eine super Atmosphäre<br />

sorgten." Diese Unterstützung sowie die Hilfe<br />

durch Severin Lüthi auf dem Captains Stuhl pushten<br />

Laaksonen zu den wohl besten Leistungen seiner<br />

Karriere. "Der Captain hilft mir vor allem in harten Situationen,<br />

den Glauben an mich zu behalten."<br />

Laaksonen und Captain Lüthi? Das Einvernehmen war<br />

nicht immer so gut. Aber Laaksonen zog seine Lehren<br />

Henri Laaksonen a gagné ses lettres de noblesse au<br />

sein de l’équipe helvétique de Coupe <strong>Davis</strong> lors du<br />

premier tour disputé en Belgique, au mois de mars.<br />

Depuis l’introduction du groupe mondial, en 1981,<br />

seuls cinq joueurs suisses ont réussi à remporter lors<br />

d'un même match de Coupe <strong>Davis</strong> leurs deux simples:<br />

Roger Federer, Stan Wawrinka, Marc Rosset, Jakob<br />

Hlasek et… Henri Laaksonen.<br />

Sans prétendre rivaliser avec ses quatre prestigieux<br />

aînés, le Finno-Helvète a toutes les raisons d’être fier<br />

de ce qu’il a accompli en Belgique. En l’absence de<br />

Federer et Wawrinka, il a battu, à chaque fois en cinq<br />

manches, Ruben Bemelmans et Steve Darcis, tous<br />

deux nettement mieux classés que lui.<br />

Certes, la rencontre s'est achevée par une défaite 2-3<br />

face aux Belges. Mais Laaksonen en garde néanmoins<br />

de bons souvenirs. «L’esprit d’équipe était excellent»,<br />

affirme-t-il en évoquant aussi avec émotion le public<br />

suisse. «A Liège, il y avait un grand nombre de supporters<br />

suisses qui ont créé une ambiance formidable.» Le<br />

soutien du public, associé à celui du capitaine Severin<br />

Lüthi, a aidé Laaksonen à produire sans doute le meilleur<br />

tennis de sa carrière. «Le capitaine m’a surtout<br />

aidé à garder confiance en moi dans les situations<br />

compliquées.» Entre Laaksonen et Severin Lüthi, le<br />

courant n’a pas toujours bien passé. Mais Laaksonen<br />

a tiré les leçons du passé, ce qui lui a valu d'être à<br />

nouveau sélectionné. Et l’équipe helvétique a tout à y<br />

gagner comme le joueur de 23 ans l’a magistralement<br />

démontré en Belgique.<br />

Des problèmes à l'épaule<br />

La carrière personnelle de Laaksonen est hélas au<br />

point mort depuis deux ans. 187 e mondial en juillet<br />

2013, il a depuis lors reculé de quelque 150 positions<br />

au classement. Et cette année, son bilan n’est guère<br />

satisfaisant: il n'a enchaîné deux victoires de rang<br />

qu'à cinq reprises, lors de trois tournois Future et<br />

de deux qualifications en Challenger. Il est vrai qu'il<br />

a été diminué par une blessure à l’épaule pendant<br />

des mois. Ce n’est ainsi qu’en juillet qu’il a retrouvé<br />

tous ses moyens au service, mais, un mois plus tard,<br />

durant les Interclubs de LNA, les douleurs ont toutefois<br />

réapparu.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Shaqiri hat<br />

einen Wunsch<br />

erfüllt.<br />

Sehen Sie, wie er ein<br />

Juniorenteam überrascht<br />

hat, und teilen Sie<br />

uns Ihren Wunsch mit:<br />

www.blick.ch/wunsch<br />

Oder: Ringier AG, Blick-Gruppe, Wunsch,<br />

Dufourstrasse 23, 8008 Zürich<br />

Heute ist alles drin.


securitas swiss davis cup team #37<br />

aus Vorfällen der Vergangenheit und verdiente sich<br />

damit eine neuerliche Nomination für die Schweiz. Wie<br />

wertvoll Laaksonen für das Team sein kann, stellte er<br />

nun in Belgien eindrücklich unter Beweis.<br />

Eine hartnäckige Schulterverletzung<br />

In den letzten zwei Jahren ist Laaksonens Aufstieg<br />

allerdings ins Stocken geraten. Im Juli 2013 erreichte er<br />

mit Platz 187 sein bestes Ranking. Seither ging es fast<br />

150 Positionen in die falsche Richtung. Auch mit dem<br />

laufenden Jahr kann Laaksonen nicht zufrieden sein.<br />

Bis August gewann er lediglich bei drei Futures – der<br />

dritthöchsten Turnierserie – sowie zweimal in der Qualifikation<br />

zu Challenger-Turnieren mehr als eine Partie.<br />

Schuld ist zu einem grossen Teil eine hartnäckige<br />

Schulterverletzung, die Laaksonen während Monaten<br />

plagte. Erst im Juli konnte er erstmals wieder voll<br />

aufschlagen, doch bereits einen Monat später kehrten<br />

leichte Schmerzen im NLA-Interclub zurück. Wegen den<br />

schlechten Resultate litt auch das Selbstvertrauen.<br />

Die Stagnation verleitete Laaksonen vor eineinhalb<br />

Jahren zu einem Trainerwechsel. Statt in Biel unter<br />

den Fittichen von Swiss Tennis zu arbeiten, wird<br />

er seither von Roman Vögeli betreut und trainiert<br />

mehrheitlich in Winterthur. "Ich habe stagniert und<br />

spürte, dass ich etwas Neues brauche", erklärt der<br />

23-Jährige. Im Kanton Zürich fühlt er sich nun auch<br />

je länger je mehr heimisch, hier wohnt er in einem<br />

eigenen Apartment, nicht mehr wie früher bei Swiss<br />

Tennis oder den Grosseltern. Der Wechsel aus Finnland<br />

in die Schweiz war dem Sohn des ehemaligen<br />

Schaffhauser Spitzenspielers Sandro Della Piana nicht<br />

leicht gefallen, nicht zuletzt wegen der Sprache. "Ich<br />

verstand eigentlich von Anfang an fast alles", sagt<br />

er. "Ich lernte in der Schule sechs oder sieben Jahre<br />

Deutsch. Aber Schweizerdeutsch zu sprechen, das ist<br />

unmöglich." Wichtiger ist für ihn ja auch die Sprache<br />

auf dem Tennisplatz. Da hat er sein grosses Ziel nicht<br />

aufgegeben. Mit 25 Jahren möchte Laaksonen zu den<br />

Top 100 der Welt gehören.<br />

Ses performances médiocres sur le circuit ont incité<br />

Laaksonen à changer d‘entraîneur il y a 18 mois. Il<br />

a quitté le giron de Swiss Tennis à Bienne et s’entraîne<br />

désormais avec Roman Vögeli à Winterthur.<br />

«Je ne progressais plus, il me fallait changer d’air»,<br />

commente-t-il. Bien acclimaté dans le canton de Zurich<br />

où il vit dans son propre appartement et non plus dans<br />

les structures de Swiss Tennis ou chez ses grandsparents<br />

comme auparavant. Pour le fils du Schaffhousois<br />

Sandro Della Piana, qui a fait partie en son temps<br />

de l’élite helvétique, la décision de quitter la Finlande<br />

où il a grandi pour venir s’établir en <strong>Suisse</strong> n’a pas été<br />

facile. «Heureusement, grâce à mes 6 ou 7 ans d'allemand<br />

à l’école, j'ai pratiquement tout compris dès le<br />

début, confie-t-il. En revanche, le dialecte m’échappe<br />

complètement, je n’arriverai jamais à le parler !» Mais<br />

ce qui compte aujourd'hui,<br />

c’est de faire parler son<br />

talent sur le court.<br />

A cet égard, Laaksonen<br />

a toujours<br />

l'ambition de pointer<br />

dans le Top 100<br />

mondial d’ici ses<br />

25 ans.<br />

Marcel Hauck<br />

Sportinformation<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Unique<br />

comme vous<br />

Les coffres-forts certifiés pour la meilleure<br />

protection de vos valeurs personnelles,<br />

un design haut de gamme personnalisé,<br />

individuel et<br />

unique comme vous.<br />

Kaba SA<br />

Safes + Vaults<br />

Route des Deux-Villages 51c<br />

1806 St.-Légier-La Chiésaz<br />

Tél. 021 946 52 72<br />

safes@ @kaba.com<br />

www.kabasafes.ch


Dès Fr. 27’900.–.<br />

La <strong>Suisse</strong> l’attendait avec impatience. Et ce n’est guère étonnant.<br />

Car la Levorg 4x4 a tout ce qui fait le succès des Subaru.<br />

Bref, elle enchantera les automobilistes qui veulent réconcilier<br />

cœur et raison.<br />

NOUVELLE LEVORG 4x4.<br />

La Levorg 4x4 est synonyme de puissance, de fougue, de sécurité<br />

et d’habitabilité. Design irrésistible. Moteur Boxer Turbo<br />

1,6 litre à injection directe. Boîte Lineartronic avec palettes au<br />

volant et mode manuel. Sièges grand confort. Climatisation<br />

LE automatique. CŒUR<br />

Système d’infodivertissement haut de gamme.<br />

Et bien d’autres choses encore. Elle a tout.<br />

ET LA RAISON<br />

Venez vous en assurer lors d’un essai routier chez votre<br />

ENFIN RÉCONCILIÉS.<br />

concession naire Subaru. Il vous attend déjà pour vous faire<br />

découvrir l’avenir.<br />

Dès Fr. 27’900.–.<br />

La <strong>Suisse</strong> l’attendait avec impatience. Et ce n’est guère étonnant.<br />

Car la Levorg 4x4 a tout ce qui fait le succès des Subaru.<br />

Bref, elle enchantera les automobilistes qui veulent réconcilier<br />

cœur et raison.<br />

La Levorg 4x4 est synonyme de puissance, de fougue, de sécurité<br />

et d’habitabilité. Design irrésistible. Moteur Boxer Turbo<br />

1,6 litre à injection directe. Boîte Lineartronic avec palettes au<br />

volant et mode manuel. Sièges grand confort. Climatisation<br />

automatique. Système d’infodivertissement haut de gamme.<br />

Et bien d’autres choses encore. Elle a tout.<br />

NOUVELLE LEVORG 4x4.<br />

LE CŒUR<br />

ET LA RAISON<br />

ENFIN RÉCONCILIÉS.<br />

Venez vous en assurer lors d’un essai routier chez votre<br />

concession naire Subaru. Il vous attend déjà pour vous faire<br />

découvrir l’avenir.<br />

Dès Fr. 27’900.–.<br />

La <strong>Suisse</strong> l’attendait avec impatience. Et ce n’est guère étonnant.<br />

Car la Levorg 4x4 a tout ce qui fait le succès des Subaru.<br />

Bref, elle enchantera les automobilistes qui veulent réconcilier<br />

cœur et raison.<br />

La Levorg 4x4 est synonyme de puissance, de fougue, de sécurité<br />

et d’habitabilité. Design irrésistible. Moteur Boxer Turbo<br />

1,6 litre à injection directe. Boîte Lineartronic avec palettes au<br />

volant et mode manuel. Sièges grand confort. Climatisation<br />

Modèle présenté: Subaru Levorg 1.6DIT AWD Swiss S, 5 portes, 170 ch, catégorie de rendement énergétique F, CO<br />

automatique. 2 164 g/km, consommation mixte 7,1 l/100 km, Fr. 35’200.– (peinture métallisée comprise). Subaru Levorg 1.6DIT AWD Advantage, 5 portes,<br />

Système d’infodivertissement haut de gamme.<br />

170 ch, catégorie de rendement énergétique F, CO 2 159 g/km, consommation mixte 6,9 l/100 km, Fr. 27’900.– (en couleur Pure Red).<br />

Et bien d’autres choses encore. Elle a tout.<br />

www.subaru.ch SUBARU <strong>Suisse</strong> SA, 5745 Safenwil, tél. 062 788 89 00. Concessionnaires Subaru: env. 200. www.multilease.ch. Prix nets conseillés sans engagement, TVA de 8% comprise. Les prix sont susceptibles d’être modifiés à tout moment.<br />

Moyenne de toutes les voitures neuves vendues en <strong>Suisse</strong> (toutes les marques): CO 2 144 g/km. Venez vous en assurer lors d’un essai routier chez votre<br />

concession naire Subaru. Il vous attend déjà pour vous faire<br />

découvrir l’avenir.<br />

RZ_Ins_Levorg_Launch_A4_C_4c_f.indd 1 08.09.15 17:04<br />

Emil Frey SA, Centre Subaru aux Vernets<br />

13, Rue François-Dussaud, 1227 Genève-Acacias<br />

022 308 5 508, www.dragoncars.ch<br />

Modèle présenté: Subaru Levorg 1.6DIT AWD Swiss S, 5 portes, 170 ch, catégorie de rendement énergétique F, CO 2 164 g/km, consommation mixte 7,1 l/100 km, Fr. 35’200.– (peinture métallisée comprise). Subaru Levorg 1.6DIT AWD Advantage, 5 portes,<br />

170 ch, catégorie de rendement énergétique F, CO 2 159 g/km, consommation mixte 6,9 l/100 km, Fr. 27’900.– (en couleur Pure Red).<br />

www.subaru.ch<br />

Modèle présenté: Subaru Levorg 1.6DIT AWD Swiss S, 5 portes, 170 ch, catégorie de rendement énergétique F, CO 2 164 g/km, consommation mixte 7,1 l/100 km, Fr. 35’200.– (peinture métallisée comprise). Subaru Levorg 1.6DIT AWD Advantage, 5 portes,<br />

Moyenne de toutes les voitures neuves vendues en <strong>Suisse</strong> (toutes les marques): CO 2 144 g/km.<br />

170 ch, catégorie de rendement énergétique F, CO 2 159 g/km, consommation mixte 6,9 l/100 km, Fr. 27’900.– (en couleur Pure Red).<br />

SUBARU <strong>Suisse</strong> SA, 5745 Safenwil, tél. 062 788 89 00. Concessionnaires Subaru: env. 200. www.multilease.ch. Prix nets conseillés sans engagement, TVA de 8% comprise. Les prix sont susceptibles d’être modifiés à tout moment.<br />

www.subaru.ch SUBARU <strong>Suisse</strong> SA, 5745 Safenwil, tél. 062 788 89 00. Concessionnaires Subaru: env. 200. www.multilease.ch. Prix nets conseillés sans engagement, TVA de 8% comprise. Les prix sont susceptibles d’être modifiés à tout moment.<br />

Moyenne de toutes les voitures neuves vendues en <strong>Suisse</strong> (toutes les marques): CO 2 144 g/km.<br />

RZ_Ins_Levorg_Launch_A4_C_4c_f.indd 1 08.09.15 17:04


les joueurs helvétiques<br />

#39<br />

roger<br />

federer<br />

Naissance: 8 août 1981 à Bâle<br />

Résidence: Bottmingen<br />

Taille: 185 cm<br />

Style: Droitier (revers à une main)<br />

Poids: 85 kg pro depuis: 1998<br />

Classement ATP actuel en simple: 2<br />

Meilleur classement en simple: 1 (02.02.2004)<br />

Classement ATP actuel en double: 579<br />

Meilleur classement en double: 24 (09.06.2003)<br />

Palmarès en simple: 17 titres en Grand Chelem (Wimbledon 2003 à 2007,<br />

2009 & 2012, Australian Open 2004, 2006, 2007 & 2010, US Open 2004 à 2008,<br />

Roland-Garros 2009), 4 Masters <strong>Cup</strong> (2004 à 2007) & 2 ATP World Tour Finals<br />

(2010 & 2011), vice-champion olympique 2012, 64 autres titres ATP (Milan 2001,<br />

Sydney, Hambourg & Vienne 2002, Marseille, Dubaï, Munich, Halle & Vienne<br />

2003, Dubaï, Indian Wells, Hambourg, Halle, Gstaad, Toronto & Bangkok 2004,<br />

Doha, Rotterdam, Dubaï, Indian Wells, Miami, Hambourg, Halle, Cincinnati &<br />

Bangkok 2005, Doha, Indian Wells, Miami, Halle, Toronto, Tokyo, Madrid, &<br />

Bâle 2006, Dubaï, Hambourg, Cincinnati & Bâle 2007, Estoril, Halle & Bâle 2008,<br />

Madrid & Cincinnati 2009, Cincinnati, Stockholm & Bâle 2010, Doha, Bâle & Paris<br />

2011, Rotterdam, Dubaï, Indian Wells, Madrid et Cincinnati 2012, Halle 2013,<br />

Dubaï, Halle, Cincinnati, Shanghai & Bâle 2014, Brisbane, Dubaï, Istanbul, Halle<br />

& Cincinnati <strong>2015</strong>), 45 finales (dont Roland-Garros 2006, 2007, 2008 & 2011,<br />

Wimbledon 2008, 2014 & <strong>2015</strong>, Australian Open & US Open 2009)<br />

Palmarès en double: champion olympique 2008, 7 titres ATP<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 26 sélections, 50 victoires (38 en simple), 17 défaites, Vainqueur<br />

de la Coupe <strong>Davis</strong> 2014<br />

Stan<br />

Wawrinka<br />

Naissance: 28 mars 1985 à Lausanne<br />

Résidence: St-Barthélemy<br />

Taille: 183 cm<br />

Style: Droitier (revers à une main)<br />

Poids: 79 kg pro depuis: 2002<br />

Classement ATP actuel en simple: 5<br />

Meilleur classement en simple: 3 (27.01.2014)<br />

Classement ATP actuel en double: 108<br />

Meilleur classement en double: 88 (02.02.<strong>2015</strong>)<br />

Palmarès en simple: 2 titres en Grand Chelem (Australian Open 2014,<br />

Roland-Garros <strong>2015</strong>), 8 titres ATP (Umag 2006, Casablanca 2010, Chennai<br />

2011, Oeiras 2013, Chennai & Monte Carlo 2014, Chennai & Rotterdam <strong>2015</strong>),<br />

9 finales (Gstaad 2005, Stuttgart & Vienne 2007, Doha & Rome 2008, Chennai<br />

2010, Bois-le-Duc, Madrid & Buenos Aires 2013), demi-finaliste de l'US Open<br />

2013 et de l'Australian Open <strong>2015</strong><br />

Palmarès en double: champion olympique 2008, 1 titre ATP (Chennai 2013),<br />

4 finales (Gstaad 2004 & 2008, Chennai 2009, Indian Wells 2011)<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 23 sélections, 25 victoires (21 en simple), 25 défaites, Vainqueur<br />

de la Coupe <strong>Davis</strong> 2014


MÉTÉO<br />

dès la PAGE 150<br />

TENNIS<br />

dès la PAGE 260<br />

Soyez toujours informé avec les solutions mobiles du TELETEXT!<br />

Téléchargez l’application du TELETEXT ou consultez le site web mobile<br />

pour ne rater aucune news de dernière minute.


les joueurs helvétiques<br />

#41<br />

Marco<br />

Chiudinelli<br />

Naissance: 10 septembre 1981 à Bâle<br />

Résidence: Füllinsdorf<br />

Taille: 186 cm<br />

Style: Droitier (revers à deux mains)<br />

Poids: 79 kg pro depuis: 2000<br />

Classement ATP actuel en simple: 316<br />

Meilleur classement en simple: 52 (22.02.2010)<br />

Classement ATP actuel en double: 560<br />

Meilleur classement en double: 118 (02.11.2009)<br />

Palmarès en simple: 1 demi-finale (Bâle 2009), 2 quarts de finale (Bangkok<br />

2009, Stuttgart 2010), 17 huitièmes de finale, 2 titres Challenger (Donetsk<br />

2004, Ténériffe 2009), finaliste Challenger Segovia <strong>2015</strong><br />

Palmarès en double: 1 titre ATP (Gstaad 2009), 3 finales (Gstaad 2006, Halle<br />

2009 et 2014), 1 demi-finale (Bangkok 2010)<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 14 sélections, 7 victoires (6 en simple, 1 en double), 15 défaites,<br />

Vainqueur de la Coupe <strong>Davis</strong> 2014<br />

Henri<br />

Laaksonen<br />

Naissance: 31 mars 1992 à lohjan kunta (finlande)<br />

Résidence: winterthur<br />

Taille: 185 cm<br />

Style: Droitier (revers à deux mains)<br />

Poids: 80 kg pro depuis: 2009<br />

Classement ATP actuel en simple: 343<br />

Meilleur classement en simple: 187 (22.07.2013)<br />

Classement ATP actuel en double: 594<br />

Meilleur classement en double: 488 (01.03.2010)<br />

Palmarès en simple: 3 demi-finales Challenger (Tampere & Genève 2012,<br />

Helsinki 2013), vainqueur du tournoi Future de Taverne 2014<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 2 sélections, 3 victoires & 1 défaite (en simple)


#42 securitas swiss davis cup team<br />

Severin Lüthi<br />

Dix ans de capitanat<br />

10 Jahre als Captain<br />

Severin Lüthi ne pouvait rêver d'un plus bel écrin que<br />

Palexpo pour fêter ça. Ce week-end à l'occasion du<br />

barrage face aux <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong>, le Bernois de 39 ans<br />

souffle en effet les dix bougies de son capitanat au<br />

sein de l'équipe de <strong>Suisse</strong> de Coupe <strong>Davis</strong>. L'accueil<br />

promet d'être chaud, Roger Federer et Stan Wawrinka<br />

faisant leur première apparition commune en compétition<br />

en <strong>Suisse</strong> depuis le triomphe de Lille.<br />

«On préférerait jouer une demi-finale. Mais l'important,<br />

c'est de se retrouver tous ensemble, de revivre<br />

des moments comme ceux de 2014 et de fêter un peu<br />

ce titre. On rêve de retrouver la même atmosphère<br />

que l'an dernier face au Kazakhstan (quart de finale)<br />

et l'Italie (demi-finale). On veut une nouvelle grande<br />

fête», avait confié Severin Lüthi à La Tribune de<br />

Genève à mi-août avant de partir aux États-Unis.<br />

Des débuts à Palexpo déjà<br />

Intronisé par Roger Federer lui-même lors de l'US<br />

Open 2005, «Seve» avait effectué ses grands débuts<br />

à ce poste à l'occasion d'un barrage remporté 5-0<br />

face à la Grande-Bretagne du jeune Andy Murray<br />

(18 ans à l'époque). C'était à Palexpo déjà, en<br />

septembre, et Roger Federer avait d'ailleurs disputé<br />

ses premiers matches officiels sur le sol genevois à<br />

cette occasion.<br />

Severin Lüthi hätte sich für sein Fest keinen schöneren<br />

Austragungsort wünschen können. Der 39-jährige Berner<br />

kann nämlich dieses Wochenende beim Playoff-Spiel<br />

gegen Holland zehn Kerzen ausblasen, für zehn Jahre auf<br />

dem Captains Stuhl. Der Empfang dürfte heiss werden,<br />

treten doch Roger Federer und Stan Wawrinka erstmals<br />

seit dem Triumph in Lille gemeinsam in der Schweiz an.<br />

"Natürlich würden wir lieber einen Halbfinal bestreiten.<br />

Aber das Wichtige ist, dass wir uns alle wieder treffen,<br />

wieder solche Momente wie 2014 erleben und diesen<br />

Titel ein wenig feiern können. Wir träumen von einer<br />

Atmosphäre wie letztes Jahr gegen Kasachstan und<br />

Italien. Wir wollen ein weiteres grosses Fest", sagte<br />

Severin Lüthi Mitte August vor der Abreise in die USA.<br />

Palexpo: Dort, wo alles begann<br />

Von Roger Federer während des US Open 2005 ins Amt<br />

gehievt, hatte "Seve" als Captain bei einem 5:0-Sieg<br />

im Playoff-Spiel gegen Grossbritannien debütiert, das<br />

damals mit dem 18 Jahre jungen Andy Murray antrat. Ja,<br />

es war im Palexpo-Komplex, im September, und Roger<br />

Federer hatte damals seine ersten offiziellen Partien auf<br />

Genfer Boden bestritten.<br />

Severin Lüthi sitzt nun zum 24. Mal auf dem Stuhl, er,<br />

der 2002 in Marokko als Sparringpartner erstmals zum<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


securitas swiss davis cup team<br />

#43<br />

Severin Lüthi figure sur la chaise pour la 24 e fois, lui<br />

qui avait intégré le groupe en septembre 2002 au<br />

Maroc en tant que «sparring partner». Son bilan à la<br />

tête de l'équipe de <strong>Suisse</strong> de Coupe <strong>Davis</strong> est de 14<br />

matches remportés pour 9 perdus, et il a eu tout loisir<br />

de se faire des cheveux gris durant ses dix années<br />

de capitanat. Il a déjà tout vécu: deux relégations –<br />

consommées en 2007 à Prague et en 2010 à Astana<br />

– et, surtout, la consécration en novembre 2014.<br />

Fustigé à ses débuts par une partie de la presse<br />

romande, notamment pour son manque de charisme<br />

supposé – certains regrettaient la verve de son prédécesseur<br />

Marc Rosset –, Severin Lüthi a su encaisser les<br />

coups bas sans sourciller. Placide, pince-sans-rire et<br />

ouvert à toute discussion, le Bernois – qui avait atteint<br />

la 622 e place du classement ATP il y a tout juste 20 ans<br />

– a peu à peu su s'imposer comme un véritable patron.<br />

«Seve» est même passé maître dans l'art du funambulisme.<br />

«Coincé» entre Roger Federer et Stan Wawrinka<br />

qui ont disputé la demi-finale du Masters de Londres<br />

moins d'une semaine avant le rendez-vous de Lille, le<br />

Bernois était passé par tous les états d'âme à l'heure<br />

de préparer la finale 2014. L'ambiance fut cependant<br />

parfaite dès l'arrivée de l'équipe à Lille, où le problème<br />

de dos de Roger Federer était très vite redevenu le<br />

sujet de discussion numéro un.<br />

Un coup de maître avant la finale<br />

Fin connaisseur du tennis, Severin Lüthi avait également<br />

réussi un gros coup sur le plan tactique dans<br />

l'optique de cette finale. Parfaitement conscient que le<br />

Team gestossen war. 14 Partien wurden unter seiner<br />

Ägide gewonnen, 9 verloren und er hat wahrlich schon<br />

alles erlebt: Zwei Abstiege – 2007 in Prag und 2010 in<br />

Astana – und natürlich und vor allem der Titelgewinn im<br />

November 2014.<br />

Er wurde in seinen Anfangszeiten von einem Teil der<br />

welschen Presse für seinen vermeintlichen Mangel an<br />

Charisma harsch kritisiert, aber Severin Lüthi nahm die<br />

Schläge unter die Gürtellinie an, ohne mit der Wimper<br />

zu zucken. Gelassen, mit trockenem Humor und offen<br />

für jede Diskussion, hat sich der Berner – der vor genau<br />

20 Jahren selber den 622. Platz im ATP-Ranking belegt<br />

hatte – Schritt für Schritt zum veritablen Chef entwickelt.<br />

Im letzten Jahr glänzte er sogar als Hochseiltänzer. Im<br />

Sandwich zwischen Roger Federer und Stan Wawrinka,<br />

die sich weniger als eine Woche vor dem Final in Lille<br />

im Masters-Halbfinal in London gegenübergestanden<br />

waren, durchlebte Lüthi während der Vorbereitung die<br />

unterschiedlichsten emotionalen Phasen. Dennoch war<br />

die Ambiance vom Moment der Ankunft in Lille perfekt,<br />

sehr schnell wurden die Rückenprobleme von Roger<br />

Federer wieder Gesprächsthema Nummer 1.<br />

Das Meisterstück vor dem Final<br />

Der intime Kenner der Tennisszene hatte vor dem Final<br />

auch auf taktischer Ebene ein Meisterstück abgeliefert.<br />

Wohlwissend, dass im vermutlich entscheidenden<br />

Doppel das kleinste Detail den Unterschied ausmachen<br />

konnte, engagierte er David MacPherson als<br />

Berater, den Coach der Doppelstars Bob und Mike<br />

Bryan. Die Doppel-Olympiasieger von Peking, welche<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


securitas swiss davis cup team<br />

#45<br />

anschliessend gemeinsam nur wenige Erfolge gefeiert<br />

hatten, setzten die Ratschläge des Australiers hervorragend<br />

um. So homogen wie nie zuvor, zeigten "Fedrinka"<br />

ihre beste Partie und holten so einen wichtigen Punkt,<br />

der es dem Schweizer Team erlaubte, sich einen<br />

entscheidenden Vorsprung an diesem unvergesslichen<br />

Wochenende zu verschaffen.<br />

moindre détail compterait pour un double qui s'annonçait<br />

décisif, il avait ainsi engagé comme consultant<br />

David MacPherson, coach des stars du double Bob et<br />

Mike Bryan.<br />

Severin Lüthi hat in zehn Jahren als Captain alles erlebt.<br />

Natürlich träumt er davon, die unvergesslichen Emotionen<br />

aus dem Herbst 2014 noch einmal zu erleben.<br />

2016? Oder 2017? "Wir wissen nicht, wie es weitergehen<br />

wird. Vielleicht ist dieses Playoff-Spiel der Anfang<br />

einer neuen grossen Geschichte, vielleicht aber auch<br />

der letzte gemeinsame Auftritt von Roger und Stan im<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> in der Schweiz. Ende 2013 hätte ich mir nicht<br />

ausgemalt, dass wir ein Jahr später die Silberschüssel<br />

holen würden."<br />

Champions olympiques en 2008, mais pas souvent<br />

en réussite après leur sacre de Pékin, Roger Federer<br />

et Stan Wawrinka avaient pleinement profité des<br />

conseils de l'Australien. Plus homogène que jamais,<br />

le duo «Fedrinka» avait d'ailleurs livré son meilleur<br />

match, remportant un point crucial qui avait permis à<br />

la <strong>Suisse</strong> de prendre un avantage décisif dans cette<br />

finale inoubliable.<br />

Severin Lüthi a tout connu en dix ans de capitanat. Mais<br />

il rêve bien évidemment de revivre les incroyables<br />

émotions de l'automne 2014. En 2016 ? En 2017 ? «On<br />

ne sait pas de quoi l'avenir sera fait. Peut-être que ce<br />

barrage sera le début d'une nouvelle grande histoire,<br />

et peut-être que ce sera la dernière fois que l'on verra<br />

Roger et Stan jouer ensemble en Coupe <strong>Davis</strong> en<br />

<strong>Suisse</strong>. A la fin 2013, je n'aurais pas osé imaginer que<br />

nous gagnerions le Saladier d'Argent une année plus<br />

tard», avait-il d'ailleurs également confié à la mi-août.<br />

Gilles Mauron<br />

Sportinformation Genève<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP Paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Swiss Tennis dankt seinen Sponsoren.<br />

Swiss Tennis remercie ses sponsors.<br />

Weitere Infos / Plus d‘infos:<br />

www.swisstennis.ch<br />

MERCI!<br />

GRAZIE!<br />

DANKE!<br />

Leading Sponsor<br />

Sponsors<br />

Partners<br />

Team Sponsor <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong>/Fed <strong>Cup</strong><br />

Sponsor Junior Teams<br />

Event Sponsors<br />

Ball Partners Technology Partner TV Media Partner


Seitenwechsel für einen Weltmeister<br />

#47<br />

Danke,<br />

Michael Lammer!<br />

zusammen Doppel spielte, zeigt, wie gross der<br />

Respekt für den langjährigen Freund ist.<br />

Ein Team-Player durch und durch<br />

Zum ersten Mal wurde Michael Lammer 2006 gegen<br />

Australien ins Schweizer Team gerufen. "Der<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> war das grösste Abenteuer meiner<br />

Karriere", so Lammer, der auch mit Federer<br />

zusammen im Junioren-<strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong> spielte.<br />

Bei der Realisierung des grossen Traums<br />

"Schweizer <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Sieg" hat Lammer<br />

auch auf dem Platz aktiv beigetragen. In<br />

der ersten Runde hatte er zusammen mit<br />

Marco Chiudinelli den dritten und entscheidenden<br />

Punkt gegen Serbien geholt.<br />

Das grosse Rampenlicht hat Lammer hingegen<br />

nie gesucht. Er war schon immer ein zurückhaltender,<br />

fleissig arbeitender Team-Player. Die<br />

Mannschaft stand für ihn immer im Vordergrund.<br />

"In erster Linie muss man ans Team denken,<br />

nicht an seine eigenen Interessen. Stan und<br />

Roger schätzten es, dass wir sie unterstützten<br />

und versuchten, im Training und<br />

auf der Bank alles zu geben, um ihnen zu<br />

zeigen, dass wir für sie da sind."<br />

Im vergangenen März hat Michael Lammer nach<br />

einer fast 15-jährigen Profikarriere seinen Rücktritt<br />

bekannt gegeben. Während seiner Laufbahn hat<br />

der Dübendorfer insgesamt dreizehn Matches für<br />

das Securitas Swiss <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> Team bestritten. Seit<br />

Anfang September arbeitet Lammer nun quasi auf<br />

der anderen Seite – als Nachwuchschef U14 bei<br />

Swiss Tennis.<br />

Rund fünf Monate nach dem <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Triumph<br />

in Lille hat Michael Lammer in Indian Wells seine<br />

Karriere beendet. Das letzte Spiel bestritt er an der<br />

Seite seines Kumpels Roger Federer. Den letzten<br />

Moment seiner Profikarriere mit seinem ehemaligen<br />

WG-Kollege zu erleben, bedeutete ihm viel. Und dass<br />

Federer mit dem Zürcher an dessen letzten Turnier<br />

Bereit für die neue Herausforderung<br />

Seit Anfang dieses Monats arbeitet<br />

Lammer nun für den nationalen Verband.<br />

Als Nachwuchschef U14 ist er für die jungen<br />

Talente verantwortlich. Was es heisst, die eigene<br />

Karriere beim nationalen Verband zu starten, weiss<br />

Lammer aus eigener Erfahrung bestens. Bereits als<br />

Junior trainierte der heute 33-Jährige im Nationalen<br />

Leistungszentrum von Swiss Tennis. "Ich kenne den<br />

Verband sehr gut und habe eine sehr enge Bindung zu<br />

ihm. Ich weiss, dass man in Biel sehr gut und professionell<br />

arbeitet. Hier wird den Jungen vermittelt, was<br />

Disziplin und Training bedeuten."<br />

Wie wertvoll Lammers Erfahrung als Profi für den Nachwuchs<br />

sein kann, weiss auch Alessandro Greco, Leiter<br />

der Abteilung Spitzensport. "Ich bin froh, dass sich<br />

Michael Lammer für Swiss Tennis entschieden hat und<br />

unser Team verstärken wird."<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


126 PAYS<br />

504 JOUEURS<br />

1 CHAMPIONNE DU MONDE<br />

SHOW YOUR COLOURS<br />

#DAVISCUP<br />

RENDEZ-VOUS SUR WWW.DAVISCUP.COM/SHOWYOURCOLOURS POUR<br />

AVOIR UNE CHANCE DE GAGNER DES PRIX ET DE SOUTENIR VOTRE ÉQUIPE


150824_Davies_<strong>Cup</strong>_180x55mm_4c_RZ.indd 1 31.08.15 16:17<br />

#50 das holländische team<br />

Robin Haase<br />

Der verletzliche Teamleader<br />

Un leader d’équipe diminué<br />

Dernière minute<br />

Robin Haase forfait !<br />

Ce n'est qu'au moment de mettre sous<br />

presse la présente publication que la fédération<br />

néerlandaise a annoncé que son N°1 Robin Haase<br />

ne serait hélas pas du voyage de Genève.<br />

Absage in letzter Minute<br />

Robin Haase nicht im Team!<br />

Bei Drucklegung dieses Programmhefts kündigte<br />

der niederländische Verband an, dass seine<br />

Nummer 1, Robin Haase, nicht Teil des<br />

Teams sein wird, gegen das die<br />

Schweiz an diesem Wochenende<br />

antreten wird<br />

Robin Haase<br />

Die holländische Equipe ist gegen die Schweiz in der<br />

Aussenseiterrolle. Robin Haase, die Nummer 1 der Gäste,<br />

verhehlt nicht, dass die Auslosung alles andere als den<br />

Wunschgegner zutage gefördert hat. Aber Achtung: Der<br />

28-Jährige hat Stan Wawrinka <strong>2015</strong> schon bezwungen.<br />

Normalerweise freut sich jeder Tennisprofi, wenn er die<br />

Gelegenheit erhält, sich mit Superstar Roger Federer zu<br />

messen oder French-Open-Champion Stan Wawrinka<br />

herauszufordern. Robin Haase, der Teamleader der<br />

niederländischen Crew, vermag dem Duell in Genf<br />

indes wenig Positives abzugewinnen. "Letztlich spiele<br />

ich, um möglichst jede Woche gegen die Besten der<br />

Contre la <strong>Suisse</strong>, l’équipe hollandaise va avoir le rôle<br />

d’outsider. Robin Haase, le N°1 néerlandais, ne cache<br />

pas que le tirage au sort ne leur a pas désigné l’adversaire<br />

idéal. Mais attention, Haase, âgé de 28 ans, a<br />

déjà battu Stan Wawrinka en <strong>2015</strong>.<br />

Tout joueur professionnel se réjouit habituellement d'une<br />

opportunité de se mesurer à la star Roger Federer ou<br />

au vainqueur de Roland-Garros Stan Wawrinka. Robin<br />

Haase, le leader de l’équipe hollandaise, ne s'en réjouit<br />

toutefois pas trop. «En fait, je joue chaque semaine pour<br />

me retrouver face aux meilleurs joueurs du monde. Mais<br />

parfois, un tirage au sort plus favorable me ravirait. Notre<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Bilder: © freshfocus/Scott Stuart / © freshfocus/Christian Pfander / © freshfocus/Christian Pfande


150824_Davies_<strong>Cup</strong>_180x55mm_4c_RZ.indd 2 31.08.15 16:17<br />

l'équipe hollandaise #51<br />

Welt anzutreten. Aber manchmal wäre es schön, eine<br />

gute Auslosung zu haben. Im <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> möchten wir<br />

unbedingt in die Weltgruppe aufsteigen, aber gegen die<br />

Schweiz ist die Chance sehr klein. Wir hatten uns daher<br />

gewünscht, dass zumindest einer der beiden Spitzenspieler<br />

nicht dabei sein würde. Es wird sicher ein schönes<br />

Erlebnis, aber in erster Linie will man gewinnen." Haase<br />

sitzt in der Players Lounge des Swiss Open Gstaad, als<br />

er das sagt. Obwohl der 28-Jährige kurz zuvor ausgeschieden<br />

und dementsprechend enttäuscht ist, hat er<br />

den Interviewtermin nicht platzen lassen.<br />

Zuerst der Spruch, dann die Ziege<br />

Der Holländer, der im belgischen Turnhout wohnt, ist ein<br />

angenehmer, intelligenter Gesprächspartner − und er<br />

spricht fliessend Deutsch. Er beherrscht zudem Englisch<br />

ausgezeichnet und Französisch leidlich. Auch auf<br />

Spanisch würde sich Haase gern unterhalten können.<br />

Doch der erste Versuch, sich auch diese Sprache<br />

anzueignen, ist gescheitert. "Mir fehlte die Energie,<br />

konsequent dranzubleiben. Als Tennisspieler hat man<br />

viel Zeit, aber es ist schwierig, sie produktiv zu nutzen.<br />

Nach einem Match ist man oft müde, und vor einem<br />

Match will man meistens auch nicht lernen", erklärt er.<br />

Doch weil er grundsätzlich wissensbegierig ist, überlegt<br />

er, ob er ein Fernstudium aufnehmen soll.<br />

équipe désire ardemment accéder au groupe mondial,<br />

mais nos chances contre la <strong>Suisse</strong> sont infimes. Ce sera<br />

certainement un bel évènement, mais notre but reste<br />

avant tout de gagner».<br />

Le Hollandais, qui habite Turnhout en Belgique, est un<br />

interlocuteur agréable et intelligent. Il parle plusieurs<br />

langues (allemand, anglais, français) et aimerait pouvoir<br />

s'exprimer en espagnol, mais sans succès jusqu'à ce<br />

jour. «Il me manque souvent l’énergie pour être discipliné.<br />

En tant que joueur de tennis, on a beaucoup de<br />

temps libre, mais il est difficile de l’utiliser à bon escient.»<br />

Haase pense toutefois reprendre des études par correspondance.<br />

Haase ist ein humorvoller Typ. 2013 erreichte er am<br />

Swiss Open den Final. Weil Roger Federer im Chaletdorf<br />

damals zum zweiten Mal eine Kuh geschenkt bekommen<br />

hatte, sagte der 1,91 Meter-Mann an der Siegerehrung,<br />

er würde auch gern ein Tier erhalten. "Bei mir könnte<br />

man auch mit einem Schaf oder eine Ziege beginnen."<br />

Die Organisatoren um Turnierdirektor Jean-François<br />

Collet erinnerten sich an den Spruch des Holländers und<br />

übergaben ihm 2014 eine Ziege. "Es war speziell und vor<br />

allem sehr nett von den Turnierverantwortlichen, dass<br />

sie daran gedacht haben. Welcher Tennisspieler kann<br />

schon sagen, dass er eine Ziege bekommen hat?", fragt<br />

der Linkshänder, der rechts Tennis spielt, rhetorisch.<br />

Harte Arbeit reicht nicht<br />

Laut Haase ist Tennis in seiner Heimat nach Fussball die<br />

zweitbedeutendste Sportart. "Der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> ist daher<br />

Jan Siemerink (capitaine)<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Le meilleur<br />

du divertissement<br />

a chaque instant<br />

Le meilleur du sport,<br />

des films et des séries –<br />

sans interruption et pour<br />

seulement CHF 19.90 par mois !*<br />

Exclusivement sur Swisscom TV<br />

www.teleclub.ch/tennis<br />

* prix par bouquet. Offre valable jusqu’au 31.12.<strong>2015</strong>.


Enthousiasme?<br />

«Se donner à fond<br />

pour toucher son but.»<br />

Laurien Van der Graff | Ski de fond<br />

Quels que soient vos projets, nous sommes à vos côtés.<br />

T 058 280 1000 (24 h)<br />

Votre assureur suisse.


das holländische team<br />

#53<br />

ein wichtiges Event, es gucken jeweils viele Leute zu.<br />

Schade, bin ich im Moment der einzige Top-100-Spieler",<br />

sagt er Ende Juli in Gstaad. "Aber ich denke, Thiemo de<br />

Bakker kehrt auch bald in die Top 100 zurück." De Bakker,<br />

der am Samstag seinen 27. Geburtstag feiert, war einst<br />

die Nummer 40. Obwohl Tennis populär ist, schaffen in<br />

den Niederlanden nur sehr Wenige den Sprung in die<br />

erweiterte Weltspitze. Warum? "Diese Frage könnte ich<br />

an die Schweiz auch stellen", meint er, auf die riesige<br />

Lücke hinter Federer und Wawrinka verweisend. "Tennis<br />

ist der zweitgrösste Sport, aber Holland ist ein kleines<br />

Land. Vielen fehlt das Talent, denn hart arbeiten reicht<br />

nicht. Man muss beides haben, Talent und den Willen,<br />

hart zu arbeiten, damit man nach oben kommt."<br />

Jeden Tag Knieschmerzen<br />

Er selber hat es bis zur Nummer 33 geschafft. Doch<br />

letztes Jahr fiel er weit zurück; für kurze Zeit wies er gar<br />

ein dreistelliges Ranking auf. "Ich habe seit 2008 jeden<br />

Tag Knieschmerzen, das wird sich auch nie mehr ändern",<br />

erzählt er. Sein Ziel für die laufende Saison sei daher<br />

gewesen, den Körper gesund zu kriegen und sein Spiel<br />

wieder zu finden. Das ist im gelungen − mehr oder weniger.<br />

Respektive: Zweiteres mehr, Ersteres eher weniger. Den<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> erachtet Haase als etwas Spezielles. "Man<br />

steht zwar auch allein auf dem Platz, aber man spielt<br />

für seine Mannschaft, für sein Land − das ist etwas ganz<br />

anderes, etwas ganz Tolles", sagt er einerseits. Anderseits<br />

hält er fest, der Teamwettbewerb sei für ihn noch anstrengender<br />

als für andere. "Der <strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> kostet mich nicht<br />

nur eine Woche, die Einsätze sind für mich und meinen<br />

Körper sehr kräfteraubend. Ich spielte gegen Österreich<br />

drei Matchs und konnte danach nicht mehr laufen."<br />

La blague puis… la chèvre<br />

En 2013, Haase a atteint la finale du Swiss Open. Du haut<br />

de ses 1,91m, avec beaucoup d’humour, il expliqua alors<br />

à la remise des prix, faisant référence aux deux vaches<br />

reçues par Roger Federer à Gstaad, qu’il serait pour sa<br />

part ravi de se voir offrir un mouton ou une chèvre. Les<br />

organisateurs n'oublièrent pas ses propos et lui remirent<br />

en 2014 une chèvre. «C’était spécial et très touchant de<br />

la part des responsables du tournoi d’y avoir pensé,<br />

releva le gaucher qui joue au tennis de la main droite.<br />

Quel joueur de tennis peut-il prétendre avoir reçu une<br />

chèvre ?»<br />

Selon Haase, le tennis est, après le football, le sport<br />

le plus populaire de son pays. «La Coupe <strong>Davis</strong> est un<br />

évènement très suivi chez nous. Dommage toutefois que<br />

je sois momentanément le seul Néerlandais dans le Top<br />

100 mondial. Je pense que Thiemo de Bakker va bientôt<br />

le réintégrer.» De Bakker, qui fête samedi son 27 e anniversaire,<br />

a été N°40 ATP. Bien que le tennis soit très pratiqué<br />

chez eux, peu de Hollandais accèdent à l’élite mondiale.<br />

Pourquoi ? «Je pourrais également poser cette question<br />

à propos de la <strong>Suisse</strong>», répond Haase en mentionnant<br />

l’énorme vide derrière Federer et Wawrinka. «Notre pays<br />

est petit. Beaucoup de joueurs n’ont pas assez de talent,<br />

et même en travaillant très dur, cette lacune ne peut<br />

être compensée. Il faut avoir le talent plus la volonté<br />

de travailler avec acharnement pour avoir une chance<br />

d'accéder à l'élite.»<br />

Des douleurs récurrentes au genou<br />

Haase a grimpé jusqu'au 33 e rang de la hiérarchie<br />

mondiale. Mais l’année dernière, il est pendant une<br />

Thiemo de Bakker<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


“ le CHOIX d’un<br />

SERVICE GAGNANT<br />

”<br />

86 bis, rte de Frontenex · 1208 Genève · + 41 22 807 24 00 · info@gpfiduciaire.ch · www.gpfiduciaire.ch<br />

Treuhand Gesellschaft - Accounting firm<br />

surfin<br />

surfin


l'équipe hollandaise<br />

#55<br />

Robin Haase ist der verletzliche Leader der niederländischen<br />

Mannschaft, die trotzdem nicht unterschätzt<br />

werden sollte. Denn Haase, der smart spielt und sich<br />

meistens auf seinen Aufschlag verlassen kann, ist<br />

durchaus gefährlich. Im März schlug er in Indian Wells<br />

Wawrinka in drei Sätzen. Selbst wenn der zweimalige<br />

Gewinner des Turniers von Kitzbühel sofort festhält,<br />

dass er im Direktvergleich immer noch 1:6 in Rückstand<br />

liege, dürfte ihm dieser Erfolg Selbstvertrauen geben.<br />

Zudem hat Thiemo de Bakker in Österreich bewiesen,<br />

dass er durchaus für Überraschungen gut ist. Genau wie<br />

Haase schlug er in Kitzbühel Dominic Thiem. Am Ende<br />

gewannen die Holländer 3:2, nicht zuletzt, weil sie über<br />

einen weiteren Trumpf verfügen: Jean-Julien Rojer zählt<br />

zu den weltbesten Doppelspezialisten.<br />

Adrian Ruch<br />

Berner Zeitung<br />

période sorti du Top 100. «Depuis 2008, je souffre quotidiennement<br />

de douleurs au genou, et elles ne vont<br />

pas disparaître», explique-t-il. Son but, pour la saison<br />

actuelle, était dès lors de retrouver une santé correcte et<br />

un bon niveau de jeu. Un objectif plus ou moins atteint,<br />

côté jeu en tout cas. Selon lui, la Coupe <strong>Davis</strong> est un<br />

évènement tout à fait spécial. «On est peut-être seul sur<br />

le court, mais on joue pour l’équipe et pour son pays.<br />

C’est quelque chose d’autre, de très fort», dit-il. Il constate<br />

toutefois que cette compétition est pour lui synonyme de<br />

sacrifices. «Une rencontre de Coupe <strong>Davis</strong> ne me coûte<br />

pas seulement une semaine, mais beaucoup d’énergie.<br />

Contre l’Autriche ce printemps, j'ai joué les trois matches<br />

et, après coup, je ne pouvais plus marcher !»<br />

Robin Haase est, au sein de l’équipe hollandaise, un<br />

leader diminué. Pas question toutefois de sous-estimer<br />

son équipe. Haase est un joueur intelligent et dangereux<br />

qui s’appuie notamment sur un excellent service.<br />

Rappelons qu'en mars, il a battu Wawrinka en trois sets à<br />

Indian Wells. Même si le double vainqueur du tournoi de<br />

Kitzbühel s'empresse de préciser que dans leurs confrontations<br />

directes, il est mené 6 succès à 1, leur duel d'Indian<br />

Wells pourrait lui donner des ailes. Quant à Thiemo de<br />

Bakker, il a démontré en Autriche qu’il pouvait créer la<br />

surprise. Il y avait battu Dominic Thiem et apporté un point<br />

décisif dans une rencontre finalement gagnée 3:2, grâce<br />

aussi à l'apport de Jean-Julien Rojer en double. Vainqueur<br />

cet été à Wimbledon de son premier titre majeur et<br />

6 e mondial de la discipline, Rojer, originaire de Curaçao,<br />

est un atout de choix pour l'équipe néerlandaise.<br />

Jean-Julien Rojer<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


Devant l’œuvre Broken Chair (Auteur : Daniel Berset), sur la place des Nations à Genève<br />

Vivez l’actualité<br />

augmentée<br />

Partie intégrante de votre vie, la Tribune de Genève propose une<br />

information développée et valorisée, qui donne les clés nécessaires<br />

pour comprendre le monde qui vous entoure.<br />

Des nouvelles de votre quartier jusqu’aux affaires du monde, vous<br />

disposez en temps réel de commentaires et documentations interactives<br />

grâce à notre plateforme numérique. Avec cette version augmentée,<br />

la Tribune de Genève vous offre plus de contenus et plus<br />

de développements et cela où que vous soyez.<br />

L’actualité augmentée


les joueurs hollandais<br />

#57<br />

Thiemo<br />

de Bakker<br />

Naissance: 19 septembre 1988 à La Haye<br />

Résidence: Gravenzande<br />

Taille: 193 cm<br />

Style: Droitier (revers à deux mains)<br />

Poids: 83 kg Pro depuis: 2006<br />

Classement ATP actuel en simple: 147<br />

Meilleur classement en simple: 40 (19.07.2010)<br />

Classement ATP en double: 383<br />

Meilleur classement en double: 115 (10.02.2014)<br />

Palmarès en simple: 3 demi-finales ATP (Barcelone & New Haven 2010,<br />

<strong>Bas</strong>tad 2013), 8 titres Challenger (Tampere, Vigo, San Sebastian & Brasov<br />

2009, Bercuit, Alphen aan den Rijn & San Juan 2012, Santiago du Chili 2014),<br />

5 finales Challenger<br />

Palmarès en double: 1 finale ATP (Rotterdam 2013), 4 titres Challenger (Vigo<br />

2009, Alphen aan den Rijn 2011, Rio de Janeiro 2013, Bordeaux <strong>2015</strong>)<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 14 sélections, 14 victoires (13 en simple, 1 en double), 10 défaites<br />

Jesse<br />

Huta Galung<br />

Naissance: 6 octobre 1985 à Harlem<br />

Résidence: Breda<br />

Taille: 188 cm<br />

Style: Droitier (revers à une main)<br />

Poids: 90 kg Pro depuis: 2004<br />

Classement ATP actuel en simple: 265<br />

Meilleur classement en simple: 91 (10.02.2014)<br />

Classement ATP en double: 397<br />

Meilleur classement en double: 63 (19.05.2014)<br />

Palmarès en simple: 10 titres Challenger (Alphen aan den Rijn 2007,<br />

Scheveningen 2008, Caltanissetta 2009, Trani & Alphen aan den Rijn 2010,<br />

Cherbourg, St. Brieuc, Scheveningen & Tampere 2013, Alphen 2014), 2 finales<br />

Challenger<br />

Palmarès en double: 1 titre ATP (Barcelone 2014), 2 finales (Amersfoort<br />

2008, Rotterdam 2013), 1 titre Challenger (Mons 2013)<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 10 sélections, 6 victoires (4 en simple, 2 en double), 9 défaites


Tout ne repose plus<br />

que sur l‘arbitre.<br />

Nous contribuons à l‘organisation d‘événements sportifs de toutes sortes<br />

à l‘aide de nos solutions pour les gradins et les scènes temporaires. Fiable,<br />

flexible et sûr.<br />

nussli.com


les joueurs hollandais<br />

#59<br />

Matwe<br />

Middelkoop<br />

Naissance: 3 septembre 1983 à Leerdam<br />

Résidence: Breda<br />

Style: Droitier (revers à deux mains)<br />

Pro depuis: 2002<br />

Classement ATP actuel en simple: 583<br />

Meilleur classement en simple: 197 (03.11.2008)<br />

Classement ATP en double: 87<br />

Meilleur classement en double: 85 (24.08.<strong>2015</strong>)<br />

Palmarès en simple: 15 titres Future entre 2006 et 2014<br />

Palmarès en double: demi-finaliste Bogota <strong>2015</strong>, 4 titres Challenger<br />

(Glasgow, Turin, Marburg & Prague) et 3 finales Challenger (Le Gosier, Liberec<br />

& Meerbusch) en <strong>2015</strong>, 3 autres titres Challenger et 21 titres Future entre 2004<br />

et 2014<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 1 sélection, 1 défaite en simple<br />

Jean-Julien<br />

Rojer<br />

Naissance: 25 août 1981 à Curaçao (Antilles Néerlandaises)<br />

Résidence: Curaçao<br />

Taille: 185 cm<br />

Style: Droitier (revers à deux mains)<br />

Poids: 81 kg Pro depuis: 2003<br />

Classement ATP actuel en simple: –<br />

Meilleur classement en simple: 218 (15.08.2005)<br />

Classement ATP en double: 6<br />

Meilleur classement en double: 6 (13.05.2013)<br />

Palmarès en double: 1 titre en Grand Chelem (Wimbledon <strong>2015</strong>), 18 titres<br />

ATP (Stockholm & Tokyo 2010, Estoril, Nice & Kuala Lumpur 2011, Estoril & Halle<br />

2012, Miami & Stockholm 2013, Zagreb, Casablanca, Bucarest, Bois-le-Duc,<br />

Washington, Shenzhen, Pékin & Valence 2014, Rotterdam <strong>2015</strong>), 14 finales<br />

(<strong>Bas</strong>tad 2008, Belgrade, Bois-le-Duc, Umag & Bucarest 2009, Los Angeles<br />

2010, Memphis & Valence 2011, Paris Bercy 2012, Marseille & Oeiras 2013,<br />

Rotterdam 2014, Sydney & Nice <strong>2015</strong>)<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: 37 sélections, 46 victoires (28 en simple, 18 en double),<br />

11 défaites


Ensemble pour vous : à Palexpo,<br />

50 professions collaborent à vous accueillir.<br />

Votre satisfaction nous tient à cœur.<br />

PALEXPO, CENTRE INTERNATIONAL D’EXPOSITION ET DE CONGRÈS.<br />

LEADER EN DÉVELOPPEMENT DURABLE.<br />

@Palexpo<br />

Palexpo SA<br />

T. +41 (0)22 761 11 11<br />

www.palexpo.ch info@palexpo.ch


coupe davis par bnp paribas <strong>2015</strong> #61<br />

le groupe mondial<br />

1 er TOUR QUARTS DE FINALE DEMI-FINALES FINALE<br />

(6-8 mars) (17-19 juillet) (18-20 septembre) (27-29 novembre)<br />

France<br />

Allemagne*<br />

3<br />

2<br />

France<br />

1<br />

Grande-Bretagne*<br />

États-Unis<br />

Grande-Bretagne*<br />

2<br />

3<br />

Grande-Bretagne*<br />

3<br />

République Tchèque*<br />

Australie<br />

2<br />

3<br />

Australie*<br />

3<br />

Australie<br />

Italie<br />

Kazakhstan*<br />

2<br />

3<br />

Kazakhstan<br />

2<br />

1 er TOUR QUARTS DE FINALE DEMI-FINALES FINALE<br />

Brésil<br />

2<br />

(6-8 mars) Argentine* (17-19 juillet) 4<br />

(18-20 septembre) (27-29 novembre)<br />

Argentine*<br />

3<br />

France<br />

3<br />

Argentine<br />

Croatie<br />

0<br />

France<br />

1<br />

Allemagne*<br />

2<br />

Serbie<br />

1<br />

Serbie*<br />

États-Unis<br />

5<br />

2<br />

Grande-Bretagne*<br />

Japon<br />

2<br />

Grande-Bretagne* 3<br />

Grande-Bretagne* 3<br />

Canada<br />

0<br />

Canada*<br />

3<br />

République Tchèque* 2<br />

Belgique*<br />

Belgique*<br />

Australie*<br />

3<br />

Australie<br />

3<br />

Belgique*<br />

5<br />

<strong>Suisse</strong><br />

2<br />

Australie<br />

Italie<br />

* = à domicile<br />

2<br />

Kazakhstan*<br />

3<br />

Kazakhstan<br />

2<br />

les play-offs du groupe mondial<br />

Brésil République Tchèque<br />

Argentine*<br />

Inde*<br />

2<br />

3<br />

Argentine*<br />

4<br />

Japon<br />

Colombie*<br />

Argentine<br />

Croatie <strong>Suisse</strong>*<br />

Serbie* <strong>Pays</strong>-<strong>Bas</strong><br />

0<br />

5<br />

Serbie<br />

1<br />

Allemagne<br />

Rép. Dominicaine*<br />

Japon Italie<br />

Canada* Russie*<br />

2<br />

3<br />

Canada<br />

0<br />

Croatie<br />

Brésil*<br />

Belgique*<br />

Belgique*<br />

États-Unis<br />

<strong>Suisse</strong> Ouzbékistan*<br />

3<br />

2<br />

Belgique*<br />

5<br />

Slovaquie<br />

Pologne*<br />

* = à domicile<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


BRILLANTE GENDANT. IT AUSSICHTEN.<br />

VOLUPTATUR<br />

EGAL SIMUSAP BEI WELCHEM ICTUR TOTATUR. WETTER.<br />

Mit dem neuen Grundig FineArts Curved UHD-TV. Noch realistischere Bilder,<br />

brillantere Farben, mehr Kontraste und ein gefühlt noch grösserer<br />

Sed enimpel il idus re, sed quis di dolo. Alignatem quaspicatia hil<br />

Bildschirm. ipsae expedi Kurz: omnimet, Fernsehen esed auf ut einem vel et, ganz nonsequam neuen Niveau. dis maximolupta<br />

cust, ipitaqui omni ut ipsape dolum aut aborest ea volese.<br />

GRUNDIG.CH<br />

GRUNDIG.COM


le bilan helvétique en coupe davis #63<br />

l’équipe suisse<br />

et la coupe davis<br />

année lieu équipes résultats<br />

1923 Montreux <strong>Suisse</strong> - Tchécoslovaquie 3-2<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Argentine 4-1<br />

Lyon France - <strong>Suisse</strong> 3-2<br />

1924 Vienne Autriche - <strong>Suisse</strong> 1-4<br />

Prague Tchécoslovaquie - <strong>Suisse</strong> 4-1<br />

1925 Berne <strong>Suisse</strong> - Suède 2-3<br />

1926 Malmöe Suède - <strong>Suisse</strong> 3-2<br />

1927 Bâle <strong>Suisse</strong> - Autriche 3-2<br />

Montreux <strong>Suisse</strong> - Afrique du Sud 0-5<br />

1928 Zurich <strong>Suisse</strong> - Inde 2-3<br />

1929 Monte-Carlo Monaco - <strong>Suisse</strong> 3-2<br />

1930 Zurich <strong>Suisse</strong> - Australie 0-5<br />

1931 Montreux <strong>Suisse</strong> - Irlande 2-3<br />

1932 Bruxelles Belgique - <strong>Suisse</strong> 0-5<br />

Lucerne <strong>Suisse</strong> - Monaco 3-2<br />

Montreux <strong>Suisse</strong> - Italie 2-3<br />

1933 Bâle <strong>Suisse</strong> - Afrique du Sud 2-3<br />

1934 Monaco Monaco - <strong>Suisse</strong> 2-3<br />

Montreux <strong>Suisse</strong> - Belgique 3-2<br />

Lucerne <strong>Suisse</strong> - Inde 5-0<br />

Rome Italie - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1935 <strong>Suisse</strong> - Danemark w.o. 0-5<br />

1936 Montreux <strong>Suisse</strong> - Danemark 5-0<br />

Dublin Irlande - <strong>Suisse</strong> 3-2<br />

1937 Montreux <strong>Suisse</strong> - Irlande 3-2<br />

Bruxelles Belgique - <strong>Suisse</strong> 4-1<br />

1938 Stockholm Suède - <strong>Suisse</strong> 4-1<br />

1939 Vienne Allemagne - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1946 Barcelone Espagne - <strong>Suisse</strong> 2-3<br />

Montreux <strong>Suisse</strong> - France 2-3<br />

1947 Athènes Grèce - <strong>Suisse</strong> 1-4<br />

Prague Tchécoslovaquie - <strong>Suisse</strong> 4-1<br />

1948 Montreux <strong>Suisse</strong> - Pakistan 3-2<br />

Stockholm Suède - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1949 <strong>Suisse</strong> - Grèce w.o. 5-0<br />

Budapest Hongrie - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1950 Paris France - <strong>Suisse</strong> 4-0<br />

1951 Lausanne <strong>Suisse</strong> - Luxembourg 5-0<br />

Zurich <strong>Suisse</strong> - Pologne 1-4<br />

1952 Istanbul Turquie - <strong>Suisse</strong> 1-4<br />

Lausanne <strong>Suisse</strong> - Argentine 0-5<br />

1953 Novi Sad Yougoslavie - <strong>Suisse</strong> 4-0<br />

année lieu équipes résultats<br />

1954 Montreux <strong>Suisse</strong> - Brésil 1-3<br />

1955 Bâle <strong>Suisse</strong> - Hollande 3-2<br />

Montreux <strong>Suisse</strong> - Suède 0-5<br />

1956 Esch Luxembourg - <strong>Suisse</strong> 2-3<br />

Lausanne <strong>Suisse</strong> - France 0-5<br />

1957 Lugano <strong>Suisse</strong> - Tchécoslovaquie 1-4<br />

1958 Berne <strong>Suisse</strong> - Autriche 3-2<br />

Lausanne <strong>Suisse</strong> - Pologne 1-4<br />

1959 Tel-Aviv Israël - <strong>Suisse</strong> 2-3<br />

Madrid Espagne - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1960 Genève <strong>Suisse</strong> - Belgique 2-3<br />

1961 Lucerne <strong>Suisse</strong> - Hollande 2-3<br />

1962 Lausanne <strong>Suisse</strong> - Afrique du Sud 0-4<br />

1963 Bucarest Roumanie - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1964 Dublin Irlande - <strong>Suisse</strong> 3-2<br />

1965 Essen Allemagne - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1966 Mondorf Luxembourg - <strong>Suisse</strong> 0-5<br />

Lugano <strong>Suisse</strong> - Allemagne 1-4<br />

1967 Genève <strong>Suisse</strong> - Grèce 2-3<br />

1968 Fribourg/Br. Allemagne - <strong>Suisse</strong> 4-1<br />

1969 Zurich <strong>Suisse</strong> - Grande-Bretagne 0-5<br />

1970 Genève <strong>Suisse</strong> - France 1-4<br />

1971 Bâle <strong>Suisse</strong> - Espagne 0-4<br />

1972 Bucarest Roumanie - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1973 Lisbonne Portugal - <strong>Suisse</strong> 0-5<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Allemagne 0-3<br />

1974 Zurich <strong>Suisse</strong> - Autriche 2-3<br />

Tel-Aviv Israël - <strong>Suisse</strong> 0-5<br />

1975 Fribourg/Br. Allemagne - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

Téhéran Iran - <strong>Suisse</strong> 2-3<br />

1976 Zurich <strong>Suisse</strong> - Grande-Bretagne 1-4<br />

Scheuren <strong>Suisse</strong> - Rhodésie 3-2<br />

1977 Zurich <strong>Suisse</strong> - France 2-3<br />

Lucerne <strong>Suisse</strong> - Égypte 5-0<br />

1978 Zurich <strong>Suisse</strong> - Allemagne 0-5<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Iran 3-2<br />

1979 Zurich <strong>Suisse</strong> - Yougoslavie 4-1<br />

Paris France - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

1980 Winterthour <strong>Suisse</strong> - Israël 4-1<br />

Zurich <strong>Suisse</strong> - Hongrie 3-2<br />

Turin Italie - <strong>Suisse</strong> 5-0<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

SMARTHUG, LA NOUVELLE<br />

APPLICATION DES HUG<br />

Pour tout savoir sur le Réseau Urgences Genève, les consultations<br />

médicales et l’actualité des HUG<br />

Retrouvez-nous sur<br />

www.hug-ge.ch


Fiers de Stan<br />

Parmi les meilleurs<br />

mondiaux!<br />

Partenaire du joueur<br />

vaudois depuis 2009,<br />

la BCV le félicite pour<br />

son parcours et sa<br />

détermination.<br />

Ça crée des liens<br />

www.bcv.ch


le bilan helvétique en coupe davis #65<br />

l’équipe suisse<br />

et la coupe davis (suite)<br />

année lieu équipes résultats année lieu équipes résultats<br />

1981 Zurich <strong>Suisse</strong> - Tchécoslovaquie 2-3 (GM) 1999 Neuchâtel <strong>Suisse</strong> - Italie 3-2 (GM, 1)<br />

Tijuana Mexique - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM)<br />

Bruxelles Belgique - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, Q)<br />

1982 Casablanca Maroc - <strong>Suisse</strong> 0-5 (ZE) 2000 Zurich <strong>Suisse</strong> - Australie 2-3 (GM, 1)<br />

Pörtschach Autriche - <strong>Suisse</strong> 0-4 (ZE)<br />

St.Gall <strong>Suisse</strong> - Biélorussie 5-0 (GM, PO)<br />

Dublin Irlande - <strong>Suisse</strong> 4-1 (ZE) 2001 Bâle <strong>Suisse</strong> - États-Unis 3-2 (GM, 1)<br />

1983 Ostermundigen <strong>Suisse</strong> - Grèce 5-0 (ZE)<br />

Neuchâtel <strong>Suisse</strong> - France 2-3 (GM, Q)<br />

Lugano <strong>Suisse</strong> - Hollande 3-2 (ZE) 2002 Moscou Russie - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, 1)<br />

Fribourg/Br. Allemagne - <strong>Suisse</strong> 3-2 (ZE)<br />

Casablanca Maroc - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, PO)<br />

1984 Disentis <strong>Suisse</strong> - Sénégal 5-0 (ZE) 2003 Arnhem Hollande - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, 1)<br />

Tel-Aviv Israël - <strong>Suisse</strong> 4-1 (ZE)<br />

Toulouse France - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, Q)<br />

1985 Tunis Tunisie - <strong>Suisse</strong> 0-5 (ZE)<br />

Melbourne Australie - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, D)<br />

Weggis <strong>Suisse</strong> - Zimbabwe 5-0 (ZE) 2004 Bucarest Roumanie - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, 1)<br />

Eastbourne Grande-Bretagne - <strong>Suisse</strong> 3-0 (ZE)<br />

Lausanne <strong>Suisse</strong> - France 2-3 (GM, Q)<br />

1986 Lucerne <strong>Suisse</strong> - Grèce 5-0 (ZE) 2005 Fribourg <strong>Suisse</strong> - Hollande 2-3 (GM, 1)<br />

Budapest Hongrie - <strong>Suisse</strong> 2-3 (ZE)<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Grande-Bretagne 5-0 (GM, PO)<br />

St.Gall <strong>Suisse</strong> - Israël 1-4 (ZE) 2006 Genève <strong>Suisse</strong> - Australie 2-3 (GM, 1)<br />

1987 Lugano <strong>Suisse</strong> - Belgique 5-0 (ZE)<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Serbie 4-1 (GM, PO)<br />

Haskovo Bulgarie - <strong>Suisse</strong> 0-5 (ZE) 2007 Genève <strong>Suisse</strong> - Espagne 2-3 (GM, 1)<br />

Donetsk URSS - <strong>Suisse</strong> 2-3 (ZE)<br />

Prague République Tchèque - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, PO)<br />

1988 Bâle <strong>Suisse</strong> - France 1-4 (GM, 1) 2008 Kreuzlingen <strong>Suisse</strong> - Pologne 4-1 (ZE, 2)<br />

St.Gall <strong>Suisse</strong> - Mexique 2-3 (GM, PO)<br />

Minsk Biélorussie - <strong>Suisse</strong> 1-4 (ZE, Q)<br />

1989 Liestal <strong>Suisse</strong> - Roumanie 4-1 (ZE)<br />

Lausanne <strong>Suisse</strong> - Belgique 4-1 (GM, PO)<br />

Langenthal <strong>Suisse</strong> - Paraguay 5-0 (ZE, PO) 2009 Birmingham États-Unis - <strong>Suisse</strong> 4-1 (GM, 1)<br />

1990 Prague Tchécoslovaquie - <strong>Suisse</strong> 5-0 (GM, 1)<br />

Gênes Italie - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, PO)<br />

Split Yougoslavie - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, PO) 2010 Logrono Espagne - <strong>Suisse</strong> 4-1 (GM, 1)<br />

1991 Davos <strong>Suisse</strong> - URSS 3-2 (ZE)<br />

Astana Kazakhstan - <strong>Suisse</strong> 5-0 (GM, PO)<br />

Baden <strong>Suisse</strong> - Nouvelle-Zélande 5-0 (ZE, PO) 2011 Berne <strong>Suisse</strong> - Portugal 5-0 (ZE, 2)<br />

1992 La Haye Hollande - <strong>Suisse</strong> 1-4 (GM, 1)<br />

Sydney Australie - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, PO)<br />

Nîmes France - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, Q) 2012 Fribourg <strong>Suisse</strong> - États-Unis 0-5 (GM, 1)<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Brésil 5-0 (GM, D)<br />

Amsterdam Hollande - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, PO)<br />

Fort Worth États-Unis - <strong>Suisse</strong> 3-1 (GM, F) 2013 Genève <strong>Suisse</strong> - République Tchèque 2-3 (GM, 1)<br />

1993 Calcutta Inde - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, 1)<br />

Neuchâtel <strong>Suisse</strong> - équateur 4-1 (GM, PO)<br />

Tel-Aviv Israël - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, PO) 2014 Novi Sad Serbie - <strong>Suisse</strong> 2-3 (GM, 1)<br />

1994 Harare Zimbabwe - <strong>Suisse</strong> 2-3 (ZE, 2)<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Kazakhstan 3-2 (GM, Q)<br />

Djakarta Indonésie - <strong>Suisse</strong> 1-4 (ZE, PO)<br />

Genève <strong>Suisse</strong> - Italie 3-2 (GM, D)<br />

1995 Genève <strong>Suisse</strong> - Hollande 1-4 (GM, 1)<br />

Lille France - <strong>Suisse</strong> 1-3 (GM, F)<br />

Hamilton Nouvelle-Zélande - <strong>Suisse</strong> 1-4 (GM, PO) <strong>2015</strong> Liège Belgique - <strong>Suisse</strong> 3-2 (GM, 1)<br />

1996 Genève <strong>Suisse</strong> - Allemagne 0-5 (GM, 1)<br />

Olten <strong>Suisse</strong> - Maroc 5-0 (GM, PO)<br />

1997 Lulea Suède - <strong>Suisse</strong> 4-1 (GM, 1)<br />

Locarno <strong>Suisse</strong> - Corée du Sud 3-2 (GM, PO)<br />

1998 Zurich <strong>Suisse</strong> - République Tchèque 3-2 (GM, 1) GM = Groupe mondial; ZE = Zone européenne; PO = Play-off;<br />

La Coruña Espagne - <strong>Suisse</strong> 4-1 (GM, Q) 1/2/Q/D/F = 1 er tour/2 e tour/Quart de finale/Demi-finale/Finale<br />

Coupe <strong>Davis</strong>: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Restaurant Pizzeria<br />

La Gioconda<br />

• Cuisine non-stop<br />

de 11h30 à 23h30<br />

• Ouvert 7 sur 7<br />

• Pizzas au feu de bois<br />

Avenue Louis-Casaï 81<br />

1216 Cointrin<br />

Tél. 022 798 96 05<br />

Famille Cassella


J’ai soutenu<br />

la suisse<br />

en achetant<br />

la case 1291<br />

www.theoreme.ch<br />

WWW.PENTHES.CH<br />

OFFREZ-VOUS LA CASE QUI VOUS<br />

CORRESPOND ET CONTRIBUEZ À<br />

PRÉSERVER LE PATRIMOINE GENEVOIS<br />

DOMAINE DE DÉCOUVERTES<br />

C ULTURE | GASTRONOMIE | NATURE<br />

DOMAINE DE PENTHES - CHEMIN DE L’IMPÉRATRICE 18<br />

1292 PREGNY-CHAMBÉSY


le bilan helvétique en coupe davis #67<br />

Le bilan individuel en coupe davis<br />

des 59 suisses<br />

Simple Double Total<br />

T V D T V D T V D Années TR<br />

1. Jakob Hlasek 54 34 20 25 15 10 79 49 30 82-96 29<br />

2. Roger Federer 46 38 08 21 12 09 67 50 17 dès 99 26<br />

3. Heinz Günthardt 38 22 16 26 14 12 64 36 28 76-90 30<br />

4. Marc Rosset 37 24 13 21 13 08 58 37 21 90-03 26<br />

5. Stan Wawrinka 34 21 13 16 04 12 50 25 25 dès 04 23<br />

6. Charles Aeschlimann 32 15 17 18 09 09 50 24 26 23-34 19<br />

7. Dimitri Sturdza 26 10 16 16 07 09 42 17 25 64-78 17<br />

8. Roland Stadler 38 20 18 03 03 00 41 23 18 79-88 22<br />

9. Hector Fisher 29 19 10 11 03 08 40 22 18 31-39 15<br />

10. Paul Blondel 20 05 15 16 06 10 36 11 25 51-63 17<br />

11. Petr Kanderal 16 10 06 07 04 03 23 14 09 73-78 11<br />

12. Martin Froesch 18 08 10 05 02 03 23 10 13 55-62 10<br />

13. Marco Chiudinelli 17 06 11 05 01 04 22 07 15 dès 05 14<br />

14. Jost Spitzer 16 08 08 05 03 02 21 11 10 39-52 9<br />

15. Claudio Mezzadri 15 11 04 05 03 02 20 14 06 87-91 9<br />

16. Matthias Werren 04 01 03 14 06 08 18 07 11 64-76 15<br />

17. Hans Huonder 14 04 10 04 02 02 18 06 12 46-49 7<br />

18. Max Ellmer 17 09 08 17 09 08 33-37 9<br />

19. Lorenzo Manta 05 01 04 11 09 02 16 10 06 95-01 11<br />

20. Markus Günthardt 01 00 01 14 09 05 15 09 06 80-86 14<br />

21. Yves Allegro 02 01 01 13 05 08 15 06 09 04-10 14<br />

22. Max Albrecht 13 03 10 02 01 01 15 04 11 48-53 8<br />

23. George <strong>Bas</strong>tl 11 03 08 03 02 01 14 05 09 98-06 12<br />

24. Charles Martin 12 04 08 01 01 00 13 05 08 23-25 6<br />

25. Michael Lammer 09 01 08 04 03 01 13 04 09 06-14 9<br />

26. Jean Wuarin 10 01 09 03 01 02 13 02 11 26-30 6<br />

27. Michel Kratochvil 12 03 09 12 03 09 00-04 8<br />

28. René Buser 11 04 07 11 04 07 46-57 11<br />

29. Erwin Balestra 11 02 09 11 02 09 52-58 6<br />

30. Boris Maneff 05 01 04 05 01 04 10 02 08 36-39 6<br />

Theodor Stalder 10 02 08 10 02 08 65-69 5<br />

32. Michel Burgener 08 00 08 01 00 01 09 00 09 70-78 4<br />

33. Ivo Heuberger 08 01 07 08 01 07 97-04 6<br />

34. Werner Steiner 07 02 05 07 02 05 33-37 7<br />

35. Stéphane Bohli 06 04 02 06 04 02 07-13 4<br />

36. Jean-Pierre Blondel 01 00 01 05 02 03 06 02 04 50-54 5<br />

37. Heinz Grimm 04 01 03 02 00 02 06 01 05 60-61 2<br />

38. Guy Sautter 05 03 02 05 03 02 23-24 5<br />

39. Serge Gramegna 02 00 02 03 01 02 05 01 04 78-79 3<br />

40. Henri Laaksonen 04 03 01 04 03 01 dès 13 2<br />

41. Max Hürlimann 04 02 02 04 02 02 75-77 3<br />

Maurice Ferrier 04 02 02 04 02 02 23-28 4<br />

42. Ernst Schori 01 00 01 03 00 03 04 00 04 59-67 4<br />

43. Dominik Utzinger 02 02 00 01 01 00 03 03 00 85 1<br />

44. Ivan Du Pasquier 03 02 01 03 02 01 80-82 3<br />

45. Bernard Dupont 02 01 01 02 01 01 56 1<br />

47. Adrien Bossel 01 00 01 01 00 01 02 00 02 dès 15 1<br />

Alexandre Strambini 01 00 01 01 00 01 02 00 02 96 1<br />

Patrick Mohr 02 00 02 02 00 02 94-95 2<br />

Freddy Blatter 01 00 01 01 00 01 02 00 02 72 1<br />

Jürg Siegrist 02 00 02 02 00 02 64 1<br />

Bruno Schweizer 02 00 02 02 00 02 63 1<br />

Jorge Lemann 02 00 02 02 00 02 62 1<br />

Georges Grange 02 00 02 02 00 02 50 1<br />

Hector Chiesa 02 00 02 02 00 02 30 1<br />

56. Leonardo Manta 01 00 01 01 00 01 71 1<br />

Bernard Auberson 01 00 01 01 00 01 63 1<br />

Bruno Spielmann 01 00 01 01 00 01 62 1<br />

Hans Pfaff 01 00 01 01 00 01 47 1<br />

T = Total; V = Victoires; D = Défaites; TR = Total des rencontres disputées<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


#68 WTA Tour und Fed <strong>Cup</strong><br />

Die Schweizerinnen<br />

greifen an!<br />

Les <strong>Suisse</strong>sses à l'attaque<br />

Nicht nur die Schweizer Tennisspieler, auch die<br />

Schweizer Tennisspielerinnen sorgen für Furore! Ende<br />

2014 bereits knapp ausserhalb der Top-30 der Welt<br />

klassiert, setzten sowohl Timea Bacsinszky wie auch<br />

Belinda Bencic zu einem grossartigen Lauf an.<br />

Während die 26-jährige Lausannerin Bacsinszky<br />

vor allem in der ersten Jahreshälfte mit zwei Siegen<br />

(Acapulco und Monterrey) und dann insbesondere<br />

mit ihrem Halbfinalvorstoss in Roland-Garros und<br />

dem Viertelfinal in Wimbledon überzeugte, legte die<br />

18-jährige Ostschweizerin Bencic ab dem Sommer<br />

mächtig zu: In Eastbourne gewann sie im Juni ihr<br />

Les ténors helvétiques du tennis masculin ne sont plus<br />

seuls à faire trembler leurs adversaires, les femmes s’y<br />

mettent aussi ! A fin 2014, Timea Bacsinszky et Belinda<br />

Bencic frappaient à la porte du Top 30 mondial. Désormais,<br />

elles peuvent toutes deux viser encore beaucoup<br />

plus haut.<br />

Lors de la première moitié de l’année, il n’y en avait que<br />

pour Bacsinszky ! Totalement en confiance après ses<br />

deux victoires en tournoi, à Acapulco et Monterrey, la<br />

Lausannoise de 26 ans enchaînait avec une demi-finale<br />

à Roland-Garros et un quart de finale à Wimbledon. Au<br />

début de l’été, Bencic prenait en quelque sort la relève.<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

le professionnel du froid depuis 1956<br />

Installation frigorifique centralisée - Climatisation<br />

Pompe à chaleur - Cave à vins - Machine à glaçons<br />

Armoire réfrigérée - Congélateur - Chambre froide<br />

Surgélateur rapide - Armoire médicale<br />

4 ch. Castelver 1255 Veyrier - www.frigo-clinique.ch - mail@frigo-clinique.ch<br />

interventions 24/24h +41 22 784 01 15


WTA Tour et Fed <strong>Cup</strong> #69<br />

erstes Turnier (Rasen) auf der WTA Tour, im August<br />

gewann sie das viel bedeutendere Turnier von Toronto<br />

– und zwar nach Siegen über keine geringeren als<br />

Eugenie Bouchard (WTA 25), Sabine Lisicki (24), Caroline<br />

Wozniacki (5), Ana Ivanovic (6), Serena Williams (1)<br />

und Simona Halep (3)!<br />

Am 17. August wurden erstmals seit 2007 (Martina Hingis<br />

und Patty Schnyder) wieder zwei Schweizerinnen unter<br />

den besten 15 der Welt geführt: Belinda Bencic als 12.<br />

und Timea Bacsinszky als 14. Für beide sind die Top-10<br />

zum Greifen nah.<br />

Im Fed <strong>Cup</strong> gegen Deutschland<br />

Doch nicht nur in ihren Einzelkarrieren brillieren die<br />

Eidgenossinnen! Nach Siegen über Schweden im<br />

Februar und Polen im April gehört das Securitas Swiss<br />

Fed <strong>Cup</strong> Team 2016 erstmals seit 12 Jahren wieder der<br />

Weltgruppe der besten acht Tennisnationen an. Für die<br />

Erstrundenbegegnung im kommenden Februar hat das<br />

Los ein Auswärtsspiel in Deutschland ergeben. Doch<br />

mit den Leaderinnen Belinda Bencic, Timea Bacsinszky<br />

und Martina Hingis (Weltnummer 2 im Doppel!) ist auch<br />

bei den Schweizer Frauen Träumen erlaubt…<br />

A Eastbourne, sur gazon, le grand espoir de 18 ans, originaire<br />

de <strong>Suisse</strong> orientale, s’adjugeait son premier titre<br />

du circuit WTA. Et en août, elle frappait plus fort encore<br />

en remportant le prestigieux tournoi de Toronto après<br />

s'être offert les scalps successifs d’Eugénie Bouchard<br />

(WTA 25), Sabine Lisicki (24), Caroline Wozniacki (5), Ana<br />

Ivanovic (6), Serena Williams (1) et Simona Halep (3). Rien<br />

que ça !<br />

Le 17 août, deux <strong>Suisse</strong>sses – Belinda Bencic 12 e et<br />

Timea Bacsinszky 14 e – se retrouvaient ainsi parmi les 15<br />

premières du classement mondial. Pour retrouver un tel<br />

classement, il faut remonter à 2007 et à Martina Hingis<br />

et Patty Schnyder.<br />

En Allemagne pour la Fed <strong>Cup</strong><br />

Mais les exploits des Helvètes ne s‘arrêtent pas à leurs<br />

performances individuelles. En Fed <strong>Cup</strong> également, les<br />

<strong>Suisse</strong>sses ont brillé en battant tout d'abord la Suède en<br />

février, puis la Pologne en avril, hissant leur formation,<br />

pour la première fois depuis 12 ans, dans le groupe des<br />

huit meilleures nations. En février 2016, au premier tour,<br />

le tirage au sort a désigné l’Allemagne comme nation<br />

rivale. Le match aura lieu en Allemagne, un handicap<br />

pas forcément insurmontable quand on possède une<br />

équipe formée de Belinda Bencic, Timea Bacsinszky et<br />

Martina Hingis (N°2 mondial en double). Dans le camp<br />

féminin aussi, tous les rêves sont permis…<br />

www.swisstennis.ch/fedcup<br />

swissfedcupteam<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas<br />

Pour infos et réservation : gva.ch/e-services


#70 Neue Programme für Frauen und Kinder<br />

Erfolge, die verpflichten<br />

Succès oblige<br />

<strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Captain Severin Lüthi trainierte bei der Lancierung der Kids Tennis High School mit den Kids mit.<br />

Die kleine Schweiz gehört zu den ganz grossen Nationen<br />

im Welttennis. Doch auf vergangenen Erfolgen<br />

wird nicht ausgeruht, im Gegenteil. Mit neuen<br />

Programmen soll die Begeisterung für den Tennissport<br />

im ganzen Land weiter gefördert werden.<br />

Zwei Schwerpunkte in der breiten Entwicklung des<br />

Tennis in der Schweiz bilden für den nationalen Dachverband<br />

Swiss Tennis einerseits Kinder, andererseits<br />

die Frauen. Für beide Zielgruppen wurden spannende<br />

neue Programme und Aktivitäten entwickelt.<br />

Die Kids Tennis High School erobert die Schweiz<br />

An der Kids Tennis High School macht das Tennisspielen<br />

richtig viel Spass. Mit Punkten statt Noten, Challenges<br />

statt Prüfungen und Teams statt Klassen. Mit dem<br />

Projekt Kids Tennis High School will der Verband mehr<br />

Kinder für den Wettkampf begeistern, mehr Spass am<br />

Tennissport vermitteln und die Ausbildung im Land der<br />

<strong>Davis</strong> <strong>Cup</strong> Sieger weiter professionalisieren. Und damit<br />

nicht weniger tun als die erfolgreiche Zukunft des<br />

Schweizer Tennissports sicherstellen. Das im letzten<br />

Frühling lancierte Programm wird mittlerweile bereits in<br />

jedem vierten Tennisclub angeboten.<br />

www.kidstennis.ch<br />

La petite <strong>Suisse</strong> compte parmi les grandes nations du<br />

tennis. Mais elle ne commet pas l’erreur de se reposer<br />

sur ses lauriers, bien au contraire. De nouveaux<br />

programmes ont été concoctés pour entretenir la<br />

flamme de la passion tennistique dans tout le pays.<br />

Pour encore élargir l’assise du tennis en <strong>Suisse</strong>, Swiss<br />

Tennis, la fédération nationale, a défini deux groupes<br />

cibles, les enfants et les femmes, et développé des<br />

programmes et des activités attractives qui leur sont<br />

spécialement dédiés.<br />

La Kids Tennis High School fait école en <strong>Suisse</strong><br />

Apprendre à jouer au tennis en s’amusant: voilà l’idée<br />

de la Kids Tennis High School. Avec des points au lieu<br />

de notes, des challenges au lieu d’épreuves et des<br />

équipes au lieu de classes. Par le biais de son projet,<br />

la fédération veut amener plus d’enfants à la compétition,<br />

leur faire découvrir les joies du tennis et par<br />

ailleurs professionnaliser toujours davantage l’enseignement<br />

de ce sport en <strong>Suisse</strong>. Tout cela afin d’assurer<br />

au tennis helvétique des lendemains qui chantent. Le<br />

programme lancé au printemps est déjà mis en œuvre<br />

dans un club de tennis sur quatre environ.<br />

www.kidstennis.ch<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


nouveaux programmes pour femmes et enfants #71<br />

An alle Frauen: an die Rackets, fertig, los!<br />

Der Visilab Women’s Grand-Prix ist eine von Swiss Tennis<br />

lancierte Winter-Turnierserie für Frauen, die zwischen<br />

dem 1. Oktober <strong>2015</strong> und dem 31. März 2016 zum ersten<br />

Mal stattfinden wird. Ob alleine oder mit einer Doppelpartnerin<br />

– nun können Sie auch im Winter an speziell für<br />

Sie zugeschnittenen Turnieren teilnehmen. Planbar und<br />

einfach: Die Eintages-Turniere ermöglichen Ihnen zwei<br />

garantierte Matches an dem Tag Ihrer Wahl. Und dies in<br />

zehn Centern, verteilt über die ganze Schweiz.<br />

Die am Visilab Women’s Grand-Prix gesammelten<br />

Punkte können am Ende des Grand-Prix direkt in beim<br />

Titelsponsor Visilab sowie dem Co-Sponsor Burgerstein<br />

Vitamine umgewandelt werden.<br />

Turnierdaten, -orte und alle weiteren Informationen:<br />

www.swisstennis.ch/women<br />

Attention mesdames: à vos raquettes, prêt, partez !<br />

Le Visilab Women’s Grand-Prix est une série de tournois<br />

féminins hivernaux qui aura lieu pour la première fois du<br />

1 er octobre <strong>2015</strong> au 31 mars 2016. Seule ou en double avec<br />

une coéquipière, profitez de cette opportunité de disputer<br />

en hiver aussi des tournois qui vous sont spécialement<br />

dédiés. La planification est des plus simples: les tournois<br />

ne durent qu’un jour, et vous êtes assurées de disputer<br />

deux matches. Dix centres de tennis, répartis sur l'ensemble<br />

du territoire, participent à cette première édition.<br />

Les points gagnés dans le cadre de ce Visilab Women’s<br />

Grand-Prix pourront être directement convertis en bons<br />

d’achat chez le sponsor titulaire Visilab et le co-sponsor<br />

Burgenstein Vitamine à la fin du Grand-Prix.<br />

Dates, lieux des tournois et autres informations:<br />

www.swisstennis.ch/women<br />

Das gibt’s am Swiss<br />

Tennis-Container zu entdecken<br />

Der <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Pokal mit der "Salatschüssel". Seit<br />

letztem November reist der <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Pokal durch die<br />

ganze Schweiz. Natürlich ist er diese Woche im Palexpo<br />

in Genf zu Gast. Kommen Sie vorbei und lassen Sie sich<br />

mit dem 105 kg schweren Pokal fotografieren.<br />

Werden Sie Teil des Weltmeister-Teams. Am Swiss<br />

Tennis-Stand kann auch ein personalisiertes Foto mit dem<br />

siegreichen <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Team erstellt werden. Die CHF<br />

2.00 fliessen in die Nachwuchskasse.<br />

Am Ziel der Träume – Das Buch zum Erfolg. Bei uns<br />

gibt es das <strong>Davis</strong>-<strong>Cup</strong>-Buch des historischen Schweizer<br />

Sieges zu kaufen (deutsch, französisch oder englisch).<br />

A découvrir dans le conteneur Swiss Tennis<br />

Le «saladier» tant convoité de la Coupe <strong>Davis</strong>. Le trophée<br />

de la Coupe <strong>Davis</strong> sillonne la <strong>Suisse</strong> depuis novembre<br />

dernier. Il se devait évidemment de faire escale à Palexpo<br />

pendant cette rencontre de Coupe <strong>Davis</strong>. L’occasion de<br />

se faire prendre en photo avec ce saladier pesant 105 kg.<br />

Devenez membre de l’équipe championne du monde.<br />

Au stand de Swiss Tennis, vous pouvez réaliser une photo<br />

vous montrant avec l’équipe victorieuse de la Coupe<br />

<strong>Davis</strong>. Et ce pour un montant de CHF 2.00 en faveur de la<br />

relève du tennis suisse.<br />

Au bout du rêve – L’épopée victorieuse. Le livre relatant la<br />

fantastique épopée suisse en Coupe <strong>Davis</strong> 2014 est en vente<br />

à notre stand (version allemande, française ou anglaise).<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par BNP paribas: <strong>Suisse</strong> – pays-bas


sponsors internationaux & partenaires<br />

#72<br />

suisse - PAYS-BAS<br />

International Sponsors<br />

swiss team sponsor<br />

tie sponsors<br />

clothing supplier<br />

host broadcaster<br />

event partners<br />

PRINT<br />

HI<br />

HI-PRO<br />

media partners<br />

Coupe <strong>Davis</strong> par bnp paribas: <strong>Suisse</strong> – PAYS-BAS


ATTIRE LES REGARDS.<br />

Fiat avec<br />

LA NOUVELLE 500.<br />

LA NOUVELLE 500 – MASTERPIECE RELOADED.<br />

Maintenant Fiat vous offre toutes les options sur tous les modèles<br />

disponibles en stock. *<br />

* Promotion valable jusqu’au 30 septembre <strong>2015</strong> pour les véhicules en stock de la marque Fiat immédiatement disponibles chez les concessionnaires participants. Jusqu’à épuisement des stocks. Peinture non comprise dans le prix. Non cumulable avec d’autres offres. Les modèles Punto Cool et Panda Cool sont exclus de la promotion.<br />

GENÈVE<br />

Chemin du Grand-Puits 26 • 1217 Meyrin • T. 022 338 39 00 • motorvillage.ch • /motorvillagegeneve


DANS UN MONDE QUI CHANGE,<br />

LES SUPPORTERS DE TENNIS<br />

SONT AUSSI BIEN ENTRAÎNÉS<br />

QUE LES JOUEURS.<br />

REJOINS LA «WE ARE TENNIS FAN ACADEMY» !<br />

Nous voulons voir dans tous les stades de tennis, un public<br />

plus passionné, plus fou, plus solidaire.<br />

Nous voulons que les supporters de tennis deviennent de<br />

Super Fans, qu'ils se dépassent et supportent le tennis<br />

comme jamais auparavant en créant une ambiance explosive<br />

dans les stades !<br />

wearetennis.com<br />

La banque<br />

d’un monde<br />

qui change

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!