08.10.2018 Views

Swiss Open Gstaad 2018

J. Safra Sarasin Swiss Open & Ladies Championship Gstaad 2018

J. Safra Sarasin Swiss Open & Ladies Championship Gstaad 2018

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

21-29 JULY<br />

<strong>2018</strong>


NICHTS<br />

ist vergleichbar<br />

EMIRATES BUSINESS<br />

Entspannen Sie sich in der perfekten Umgebung, geniessen Sie Gourmet-Küche und bis<br />

zu 3.500 Unterhaltungskanäle oder machen Sie einen Spaziergang zur Bord-Lounge.<br />

Erleben Sie ein neues Komfortniveau.


willkommen<br />

bienvenue


impressum<br />

Herausgeber éditeurs<br />

PIM Sportsguide SA<br />

Grand Chelem Event SA<br />

Gesamtkonzept<br />

Conception & réalisation<br />

PIM Sportsguide SA<br />

Route de Lausanne 341<br />

1293 Bellevue<br />

Tel. +41 (0)22 774 32 21<br />

info@pim-sa.ch<br />

www.pim-sa.ch<br />

Redaktion Rédaction<br />

Nik Schwab<br />

Mathieu Aeschmann<br />

Arnaud Cerutti<br />

Gilles Mauron<br />

Adrian Ruch<br />

Sandra Pérez (<strong>Swiss</strong> Tennis)<br />

übersetzung traduction<br />

Gérard Bucher<br />

Beat Caspar<br />

Bilder Photographie<br />

Christian Chollet<br />

RvS.Media (Robert Hradil &<br />

Monika Majer)<br />

Gettyimages Sport<br />

Valeriano Di Domenico<br />

freshfocus<br />

„50 Jahre Tennis <strong>Gstaad</strong>”<br />

Anzeigen Publicité<br />

Emilie Benoist<br />

Jean-Philippe Roch<br />

(PIM Sportsguide SA)<br />

Druck Impression<br />

Stämpfli SA<br />

3001 Bern<br />

Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck<br />

ohne Genehmigung verboten.<br />

Tous droits réservés. Reproduction<br />

interdite sans autorisation.<br />

SOMMAIRE<br />

inhaltsverzeichnis<br />

Willkommen | Bienvenue<br />

Standort | Plan du site 4<br />

Grusswort | Message <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG 7<br />

Grusswort | Message Direction du tournoi 9<br />

Grusswort | Message Bank J. Safra Sarasin AG 11<br />

Das Turnier <strong>2018</strong> | Le tournoi <strong>2018</strong> 12<br />

Die Spieler | Les joueurs<br />

Fabio Fognini 16<br />

Roberto Bautista Agut 23<br />

Andrey Rublev 28<br />

Borna Coric 33<br />

Ein bemerkenswertes Feld | Un plateau de qualité 38<br />

Das Turnier | Le tournoi<br />

2017: Letzter Blick | Retour en images 46<br />

1968-2017: Alle Einzelfinals | Toutes les finales de simple 48<br />

1968-2017: Die Doppelsieger | Le palmarès de double 49<br />

La collection du tournoi | Die Turnierkollektion 53<br />

Wetten Sie mit Sporttip 55<br />

<strong>Swiss</strong> Tennis<br />

Davis Cup: Tennisfest in Biel | La Coupe Davis à Bienne 56<br />

Kids Tennis 59<br />

Partner | Partenaires<br />

Supporter | Supporters 60<br />

Donatoren | Donateurs 61<br />

Die Partner des J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> 62


Plan<br />

4


<strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> <strong>2018</strong><br />

Skyboxes, VIP Restaurants & Bars<br />

VIP Welcome Desk & Akkreditierung / Accréditation<br />

Partnerstände / Stands partenaires<br />

Öffentliche Restaurants & Bars / Restaurants & bars publics<br />

Animationen / Animations<br />

Sanität / Infirmerie<br />

5


thealpinagstaad.ch<br />

Alpinastrasse 23 3780 <strong>Gstaad</strong>, Switzerland<br />

T. + 41 33 888 98 88 F. + 41 33 888 98 89 info@thealpinagstaad.ch


Grusswort | Message<br />

Ruth Wipfli Steinegger<br />

Verwaltungsratspräsidentin /<br />

Présidente du Conseil d‘Administration<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG<br />

Vizepräsidentin Internationales /<br />

Vice-présidente internationale<br />

<strong>Swiss</strong> Tennis<br />

Michel Brand<br />

Vize-Präsident / Vice-président<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG<br />

Unternehmer / Entrepreneur<br />

Eine Ausgabe <strong>2018</strong><br />

mit neuem tennisMärchen?<br />

Geschätzte Tennisfans<br />

Es ist uns eine grosse Freude, Sie im Namen des Verwaltungsrates<br />

der <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG zur 103. Ausgabe des „J. Safra Sarasin<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>” begrüssen zu dürfen.<br />

Das diesjährige Turnier soll der letztjährigen Ausgabe in Sachen<br />

Spektakel, Aktivitäten und hochkarätigen Namen in nichts nachstehen.<br />

Dass der letztjährige Wildcard-Empfänger Fabio Fognini,<br />

der vom Schweizer Tennis-Magazin „Smash” als ein Spieler<br />

bezeichnet wird "der niemanden kalt lässt”, nach <strong>Gstaad</strong> zurückkehrt<br />

und seinen letztjährigen Titelgewinn verteidigen möchte,<br />

freut die Organisatoren und die Zuschauer gleichermassen.<br />

In bester Erinnerung ist – gemäss dem Turniermotto „Champions<br />

von heute treffen auf die Stars von morgen” auch das <strong>Gstaad</strong>er<br />

Tennismärchen 2017 des Deutschen Qualifikanten Yannick<br />

Hanfmann, das erst im Final zu Ende ging. Hanfmann steht mittlerweile<br />

an der Schwelle zu den Top-100 der Welt – auch dank seinem<br />

Exploit im Berner Oberland. Wir sind gespannt, welche bekannten<br />

und unbekannten Namen das <strong>Gstaad</strong>er Publikum dieses Jahr zu<br />

überzeugen wissen.<br />

Abgerundet durch ein vielfältiges Rahmenprogramm für Gross<br />

und Klein sowie attraktive, innovative Preispakete wird uns die<br />

Turnierausgabe <strong>2018</strong> hoffentlich mit neuen Märchen und aufsehenerregendem<br />

Tennis begeistern.<br />

Die <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG, die sich aus Vertretern der<br />

Einwohnergemeinde Saanen und dem Schweizerischen<br />

Tennisverband <strong>Swiss</strong> Tennis zusammensetzt und die Turnierrechte<br />

am ATP-Turnier hält, dankt Turnierdirektor Jeff Collet, Vize-<br />

Turnierdirektor Julien Finkbeiner und dem gesamten Organisationsund<br />

Helferteam für ihren Einsatz und ihr Engagement, um das<br />

traditionsreichste Schweizer Tennisturnier stets weiter zu entwickeln.<br />

Auch ohne die wichtige Unterstützung unserer Partner und<br />

Sponsoren könnte ein Turnier wie das J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

<strong>Gstaad</strong> gar nicht in dieser Form weitergeführt werden. Auch ihnen<br />

gebührt unser grosser Dank.<br />

Wir wünschen Ihnen, geschätzte Tennisfans, einen rundum<br />

gelungenen Besuch des J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> mit<br />

spannenden Begegnungen auf und neben den Courts.<br />

Chers amateurs de tennis,<br />

C'est avec un grand plaisir que nous vous souhaitons, au nom du<br />

Conseil d'Administration de <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG, la bienvenue<br />

à la 103 e édition du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>.<br />

Cette année, le tournoi ne devrait rien avoir à envier à la belle<br />

édition 2017 en matière de spectacle, d'animations et de noms<br />

attractifs. Le retour de Fabio Fognini, qui reçut l'an dernier une<br />

wild card et finit par remporter l'épreuve, réjouit organisateurs et<br />

spectateurs. Le tenant du titre n'a-t-il pas été à raison surnommé<br />

«le joueur qui ne laisse jamais indifférent» par le magazine helvétique<br />

spécialisé Smash ?<br />

Rappelons-nous du véritable conte de fées vécu l'an dernier –<br />

en parfaite symbiose avec la devise du tournoi «Les champions<br />

d’aujourd’hui face aux stars de demain» – par le qualifié allemand<br />

Yannick Hanfmann qui ne s'inclina qu'en finale. Dans l'intervalle,<br />

grâce aussi à son exploit de <strong>Gstaad</strong>, Hanfmann est parvenu aux<br />

portes du Top 100 mondial. Nous sommes impatients de savoir<br />

quels visages, connus ou moins connus, vont convaincre le public<br />

de l'Oberland bernois cette fois-ci.<br />

Le tournoi <strong>2018</strong>, agrémenté d'un beau programme d'animations<br />

pour grands et petits et rendu plus attractif encore par des<br />

packages de prix d'entrée inédits et intéressants, va sans doute<br />

nous permettre de vivre de nouveaux contes de fée et du tennis<br />

de haute qualité.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> AG, détentrice des droits du tournoi et qui<br />

représente à la fois la commune de Saanen et l'association faîtière<br />

<strong>Swiss</strong> Tennis, tient à remercier ici le directeur de la manifestation<br />

Jeff Collet, le vice-directeur Julien Finkbeiner et l'ensemble des<br />

organisateurs et des bénévoles pour leur travail et leur engagement.<br />

Grâce à eux, le plus ancien et plus prestigieux tournoi de<br />

tennis helvétique continue à se développer. Notre gratitude va<br />

évidemment aux partenaires et sponsors sans l'apport desquels la<br />

mise sur pied de ce J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> ne serait<br />

tout simplement pas possible.<br />

Nous souhaitons à tous les amoureux de tennis une édition <strong>2018</strong><br />

du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> riche en découvertes et en<br />

rencontres captivantes sur les courts et en marge de ceux-ci.<br />

7


DEFY EL PRIMERO 21<br />

ZENITH, THE FUTURE OF SWISS WATCHMAKING<br />

w w w . z e n i t h - w a t c h e s . c o m


Grusswort | Message<br />

Jeff Collet<br />

Turnierdirektor<br />

Directeur du tournoi<br />

Julien Finkbeiner<br />

Vize-Turnierdirektor<br />

Vice-directeur du tournoi<br />

Publikumslieblinge<br />

und neue Gesichter<br />

Die unendliche Historie des J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong><br />

wurde im letzten Jahr um eine aussergewöhnliche Geschichte<br />

reicher. Yannick Hanfmann, damals selbst für die grössten Tennisfans<br />

ein Unbekannter, stürmte von der Qualifikation bis in den Final. Die<br />

Zuschauer schlossen den unbekümmerten Deutschen, der seit Geburt<br />

schwerhörig ist, sofort in ihre Herzen. Nach seiner Finalniederlage<br />

gegen Fabio Fognini vergoss der „Verlierer“ Freudentränen – eine<br />

Geschichte, wie sie nur der Sport schreibt.<br />

Diese Geschichten und natürlich die einmalige Kulisse des Berner<br />

Oberlands sind der wichtigste Grund, warum Jahr für Jahr tausende<br />

von Tennisfans nach <strong>Gstaad</strong> strömen. Nun ist die Bühne wieder<br />

angerichtet. Schafft Fabio Fognini die erste Titelverteidigung<br />

in <strong>Gstaad</strong> seit Sergi Bruguera 1994? Holt sich der Holländer<br />

Robin Haase nach zwei verlorenen Finals endlich den grossen<br />

Siegerpokal? Oder nutzt ein Spieler der neuen Generation die<br />

vielbeachtete Bühne für seinen Durchbruch, so wie es 2015 dem<br />

Österreicher Dominic Thiem gelang?<br />

Denn die sogenannte „ATP Next Gen“ ist beim diesjährigen<br />

J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> prominent vertreten. Andrey<br />

Rublev und Borna Coric heissen zwei der vielversprechendsten<br />

Talente auf der ATP World Tour, die früher oder später in die Top-10<br />

vorstossen werden. Es ist uns eine grosse Freude, dem <strong>Gstaad</strong>er<br />

Publikum wiederum ein namhaftes und hochklassiges Spielerfeld<br />

präsentieren zu dürfen – mit vielen Publikumslieblingen und<br />

ebenso vielen neuen Gesichtern.<br />

Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen am J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong><br />

<strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>.<br />

La belle histoire du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> s'est encore<br />

enrichie l'an dernier d'une étonnante aventure. Celle de Yannick<br />

Hanfmann, un joueur alors inconnu du grand public et de la plupart<br />

des fans de tennis, qui s'est extirpé des qualifications pour aller<br />

jusqu'en finale du tournoi. Les spectateurs ont d'emblée apprécié<br />

ce joueur pas comme les autres (il est malentendant depuis sa<br />

naissance) qui, au terme de sa finale perdue face à Fabio Fognini,<br />

versa des larmes de joie. Un moment d'émotion comme seul le sport<br />

peut offrir…<br />

De telles histoires et, bien sûr, la beauté du cadre environnant<br />

sont les raisons principales qui amènent chaque année des milliers<br />

de passionnés de tennis à <strong>Gstaad</strong>. La scène est prête, que<br />

va-t-il s'y produire en <strong>2018</strong> ? Fabio Fognini sera-t-il le premier à<br />

conserver son titre dans l'Oberland bernois depuis Sergi Brugera<br />

en 1994 ? Le Néerlandais Robin Haase, après deux finales perdues,<br />

soulèvera-t-il enfin le trophée ? Ou un joueur de la nouvelle génération<br />

va-t-il profiter de <strong>Gstaad</strong> pour percer au plus haut niveau,<br />

comme le fit l'Autrichien Dominic Thiem en 2015 ?<br />

La dénommée «ATP Next Gen» est bien représentée cette année au<br />

J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>. Andrey Rublev et Borna Coric<br />

sont deux des plus grands talents de l'ATP World Tour qui, tôt ou<br />

tard, feront sans nul doute partie du Top 10. C'est pour nous une<br />

grande joie de pouvoir à nouveau présenter à nos fidèles spectateurs<br />

de <strong>Gstaad</strong> un plateau de choix composé à la fois de chouchous<br />

du public et de nouveaux visages.<br />

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à assister au J. Safra<br />

Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> <strong>2018</strong>.<br />

9


Become<br />

a life changer<br />

Join us. Thank you for your support.<br />

CCP : 10-11504-8<br />

www.tdh.ch


Message | Grusswort<br />

Ilan Hayim<br />

Präsident des Verwaltungsrats,<br />

Bank J. Safra Sarasin AG<br />

Président du Conseil d’administration,<br />

Banque J. Safra Sarasin SA<br />

Une année<br />

exceptionnelle<br />

Chers Passionnés de tennis,<br />

Cela fait trois ans que la Banque J. Safra Sarasin a l’honneur<br />

d’adosser son nom au prestigieux tournoi de <strong>Gstaad</strong>, trois ans de<br />

moments intenses, de souvenirs épiques dans ce cadre merveilleux<br />

de l’Oberland bernois.<br />

En <strong>2018</strong>, Jean-François Collet et les organisateurs nous offrent<br />

à nouveau un tableau de choix avec la présence de nombreux<br />

joueurs confirmés, entremêlés à de futurs membres du Top 10.<br />

Permettez-moi de vous rappeler que la finale de 2015 a opposé<br />

Dominic Thiem, N°7 mondial et finaliste cette année à Roland-<br />

Garros, à David Goffin, N°9 mondial. C’est dire la vision de ce<br />

tournoi, toujours capable d’attirer des pépites.<br />

Le sport est une leçon de vie où il faut sans cesse rechercher l'excellence,<br />

ne jamais capituler et revenir toujours plus fort.<br />

Quel privilège de voir notre banque être à nouveau au rendez-vous<br />

de l’un des évènements sportifs les plus importants de l’année en<br />

Suisse.<br />

Bonne semaine à toutes et à tous.<br />

Liebe Tennisbegeisterte<br />

Seit nunmehr drei Jahren ist die Bank J. Safra Sarasin AG<br />

Titelsponsor des legendären Tennisturniers von <strong>Gstaad</strong> – drei Jahre<br />

voller intensiver und unvergesslicher Momente in der wundervollen<br />

Landschaft des Berner Oberlandes.<br />

Für das Turnier <strong>2018</strong> haben Jean-François Collet und die<br />

Organisatoren erneut ein erstklassiges Spielerfeld zusammenstellen<br />

können. Viele namhafte Spieler haben ihre Teilnahme zugesagt,<br />

darunter einige, die als Top-10-Anwärter gelten.<br />

Zur Erinnerung: Im Finale 2015 sind Dominic Thiem, Nummer 7<br />

der Weltrangliste und diesjähriger Finalist in Roland-Garros, und<br />

David Goffin, die aktuelle Nummer 9, gegeneinander angetreten.<br />

Ein Beweis, dass dieses Turnier mit seiner Weitsicht zukünftige<br />

Stars anzulocken vermag.<br />

Der Sport ist eine Lektion des Lebens – ständig nach Perfektion<br />

streben, niemals aufgeben und jedes Mal stärker als zuvor<br />

zurückkommen.<br />

Es ist ein Privileg, dass unsere Bank sich einmal mehr an einem der<br />

wichtigsten jährlich stattfindenden Sportanlässe in der Schweiz<br />

beteiligen darf.<br />

Ihnen allen eine schöne Woche.<br />

11


Wachablösung<br />

in <strong>Gstaad</strong>?<br />

Das letztjährige J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong><br />

sorgte für reichlich Gesprächsstoff. Da war zum<br />

einen der Turniersieger Fabio Fognini. Von seinem<br />

südländischen Temperament hatte man schon viel<br />

gehört, nun konnte sich das <strong>Gstaad</strong>er Publikum<br />

einen hautnahen Eindruck davon verschaffen.<br />

Mit seinen kecken Sprüchen und lauten Wutausbrüchen fand Fabio<br />

Fognini zwar beim Stuhlschiedsrichter wenig Gegenliebe, dagegen<br />

freuten sich die Zuschauer über den hohen Unterhaltungsfaktor<br />

sowie sein risikoreiches, kraftvolles Tennis. Der Italiener schien<br />

sich im Berner Oberland auf jeden Fall wohl zu fühlen und fand<br />

Aufnahme in den erlauchten Kreis der <strong>Gstaad</strong>er Publikumslieblinge<br />

und Turniersieger.<br />

La dernière édition du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

<strong>Gstaad</strong> a alimenté les conversations comme rarement.<br />

Tour après tour, les regards se sont portés<br />

sur l’inénarrable Fabio Fognini, qui a eu la bonne<br />

idée de remporter la mise. «Fab» Fabio n’a laissé<br />

que des miettes à ses adversaires. Le public, lui,<br />

s’est repu de chacun de ses gestes.<br />

Si les arbitres ont surveillé les sautes d’humeur du natif de San Remo,<br />

les spectateurs ont eu tout le loisir d’apprécier l’étendue des talents<br />

du Transalpin, capable de délivrer des frappes d’une grande pureté<br />

et de prendre tous les risques aux moments les plus inattendus. Nul<br />

doute que le retour de l’Imperator sur la Roy Emerson Arena en ravira<br />

plus d’un.<br />

12


Das Turnier <strong>2018</strong> | Le tournoi <strong>2018</strong><br />

Freudentränen nach der<br />

Niederlage<br />

Zum Anderen war da Fogninis Finalgegner, der Deutsche Yannick<br />

Hanfmann. Der „No-Name”, der zu Beginn des Turniers nur mit<br />

seinem Namen für Aufsehen sorgte, erreichte aus heiterem<br />

Himmel seinen ersten Final auf ATP-Stufe. Hanfmann ist seit<br />

Geburt schwerhörig, was dieser Märchengeschichte zusätzlichen<br />

Gesprächsstoff verlieh. Das Happy-End blieb zwar aus, aber mit<br />

seinen Freudentränen bei der Siegerehrung hat er einen Platz in<br />

den Geschichtsbüchern des „Wimbledon der Alpen” auf sicher.<br />

<strong>Gstaad</strong>-Routiniers am Start<br />

Zurück zu Fognini: Der Italiener kehrt in diesem Jahr zurück, um<br />

seinen Titel zu verteidigen, was zuletzt 1994 dem legendären<br />

Spanier Sergi Bruguera gelang. Obwohl sich Fognini in diesem Jahr<br />

erneut in Bestform präsentiert, dürfte die Nuss der Titelverteidigung<br />

schwierig zu knacken sein. Denn die <strong>Gstaad</strong>-Routiniers und<br />

Mitglieder des erlauchten Kreises der Publikumslieblinge sind<br />

allesamt wieder am Start. Der Spanier Feliciano Lopez gewann<br />

2016 bei seiner zehnten Teilnahme in <strong>Gstaad</strong> endlich eines seiner<br />

absoluten Lieblingsturniere – und wird bis in die letzte Faser seines<br />

Körpers motiviert sein, sich erneut in die ruhmreiche Siegerliste<br />

einzutragen. Die meisten Herzen des Publikums dürften jedoch<br />

für Robin Haase schlagen. Bereits zwei Mal stand und verlor der<br />

sympathische Holländer, der 2015 von den Turnierverantwortlichen<br />

eine Ziege geschenkt erhielt, im Final. Aller guten Dinge sind drei,<br />

dürfte sein Motto lauten. Und schliesslich wäre da noch Roberto<br />

Bautista Agut. Der Spanier zählt zu den besten Sandplatzspielern<br />

der Welt und ist auf dem Papier der Topfavorit.<br />

Die neue Generation<br />

Vielleicht kommt es aber ganz anders, und wir erleben in diesem<br />

Jahr die Wachablösung der <strong>Gstaad</strong>-Routiniers. Mit dem Russen<br />

Andrey Rublev und dem Kroaten Borna Coric treten zwei Vertreter<br />

der sogenannten „ATP Next Gen” am J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

<strong>Gstaad</strong> an. Beide zählen zu den vielversprechendsten Talenten<br />

im Tenniszirkus und werden früher oder später in den Top 10 der<br />

Weltrangliste erwartet. Ein Sieg in <strong>Gstaad</strong>, einem der traditionsreichsten<br />

und prestigeträchtigsten Turniere der Welt, wäre ein<br />

weiteres Ausrufezeichen der neuen Generation.<br />

Larmes de joie<br />

La finale de l’édition 2017 du J. Safra Sarasin <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> a fait le<br />

plein d’émotions grâce à l’Allemand Yannick Hanfmann. Totalement<br />

inconnu du grand public, le joueur de Karlsruhe a gravi les échelons<br />

du tournoi avec une rare assurance. Le conte de fées vécu par l’Allemand<br />

est d’autant plus remarquable qu’il est sourd depuis sa naissance.<br />

Les larmes de joie que Yannick Hanfmann a laissé échapper au<br />

sortir de la finale ont permis d’écrire l’une des plus belles pages du<br />

Wimbledon des Alpes.<br />

Les habitués bien présents<br />

Conquis par l’accueil qui lui a été réservé à <strong>Gstaad</strong>, Fabio Fognini a<br />

tenu à défendre son titre. Le dernier joueur à y être parvenu n’est<br />

autre que Sergi Bruguera, il y a déjà 14 ans. Bien qu’il soit toujours<br />

aussi affuté, Fabio Fognini devra plus que jamais se méfier de ses<br />

contradicteurs. Les «vieux» habitués du tableau principal feront tout<br />

pour prendre leur revanche. A commencer par l’Espagnol Feliciano<br />

Lopez, qui a attendu sa dixième participation, en 2016, avant de<br />

lever les bras au ciel. C’est tout dire de l’attachement du Madrilène<br />

au tournoi. Dans les travées, les cœurs battront au même rythme<br />

pour Robin Haase, finaliste malheureux à deux reprises (2013 et<br />

2016). En 2015, les dirigeants du tournoi lui ont offert une chèvre<br />

– sans qu’il ne s’agisse d’un message – à titre de consolation. Le<br />

Néerlandais aura à cœur de décrocher enfin son Graal. Spécialiste<br />

émérite de la terre battue, Roberto Bautista Agut, 30 ans, figure lui<br />

aussi au premier rang des favoris.<br />

Cela dit, la vieille garde devra peut-être baisser pavillon devant la<br />

«Next Generation», représentée par le Russe Andrey Rublev (20 ans)<br />

et le Croate Borna Coric (21 ans). Tôt ou tard, ces deux immenses<br />

talents sortiront pleinement de leur coquille et feront partie du gotha<br />

du tennis mondial.<br />

De la bière au sushi<br />

Les générations se croiseront également au village du tournoi.<br />

Il sera ainsi possible aux plus âgés, comme aux plus jeunes, de<br />

décortiquer les rencontres devant une bière Boxer, un verre de vin<br />

de chez Bonvin ou encore un expresso Caffe del Dodge. Qui plus<br />

est, un nouveau restaurant satisfera les estomacs des plus fins<br />

Von Bier bis Sushi<br />

Apropos Generationen. Im Turniervillage treffen sich nach dem Spiel<br />

Alt und Jung, um die Matches zu analysieren. Bei einem kühlen<br />

Bier von Boxer, einem Glas Wein von Bonvin oder einem Espresso<br />

von Caffe del Dodge. Damit die Ballwechsel nicht von knurrenden<br />

Mägen gestört werden, sorgt das neue Turnierrestaurant für allerlei<br />

feine Speisen. Neu gibt es im Village auch eine Champagner- und<br />

Sushi-Bar. Ob im Turniervillage, beim Stadioneingang oder an den<br />

Seitenlinien: Überall werden Sie die fleissigen Helferinnen und<br />

Am Ball bleiben auf Social Media<br />

Bleiben Sie über das Geschehen in <strong>Gstaad</strong> auf dem<br />

Laufenden. Auf unseren sozialen Medien finden Sie die<br />

besten Bilder, Videos und Geschichten rund um das J. Safra<br />

Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>.<br />

@<strong>Swiss</strong><strong>Open</strong><strong>Gstaad</strong><br />

swissopengstaad<br />

@<strong>Swiss</strong><strong>Open</strong><strong>Gstaad</strong><br />

13


VOS RÊVES – NOS TALENTS<br />

Als führendes Totalunternehmen für private Luxusimmobilien steht<br />

Chaletbau Matti seit 1941 für sorgenfreies Bauen aus einer Hand. Mit dem<br />

Wissen und der Erfahrung unserer qualifizierten Mitarbeiter bieten wir<br />

Ihnen ein umfassendes Angebot in den Bereichen Architektur, Design,<br />

Holzbau und Immobilien. Wir begleiten Sie vom ersten Konzept über<br />

die Planung bis zur Realisierung und lassen Ihre Träume wahr werden.<br />

Rotlistrasse 1, 3780 <strong>Gstaad</strong> | Telefon +41 33 748 90 10 | Fax +41 33 748 90 11 | info@chaletbaumatti.ch | www.chaletbaumatti.ch


Das Turnier <strong>2018</strong> | Le tournoi <strong>2018</strong><br />

Die Spielerliste<br />

Die 19 Bestklassierten der per 11. Juni geschlossenen "Entry List" für das J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> <strong>2018</strong> sind direkt für das<br />

Turnier qualifiziert. Zu diesen aus zwölf Nationen stammenden Profis kommen noch drei Einladungen der Organisatoren (wild cards),<br />

vier Spieler des Qualifikationsturniers von Samstag/Sonntag sowie (eventuell) zwei "special exempt" hinzu (gemeldete Spieler, die an<br />

einem Turnier der Vorwoche noch drin sind und deshalb das Qualifying verpassen).<br />

Fabio Fognini Italien 15<br />

Roberto Bautista Agut Spanien 16<br />

Andrey Rublev Russland 31<br />

Feliciano Lopez Spanien 33<br />

Borna Coric Kroatien 36<br />

Robin Haase Niederlande 44<br />

Joao Sousa Portugal 48<br />

Guillermo Garcia-Lopez Spanien 68<br />

Federico Delbonis Argentinien 71<br />

Roberto Carballes Baena Spanien 73<br />

Paolo Lorenzi Italien 74<br />

Guido Pella Argentinien 75<br />

Evgeny Donskoy Russland 76<br />

Matteo Berrettini Italien 80<br />

Taro Daniel Japan 82<br />

Mikhail Kukushkin Kasachstan 86<br />

Radu Albot Moldawien 89<br />

Viktor Troicki Serbien 91<br />

Laslo Djere Serbien 92<br />

Joao Sousa<br />

Die ersten Nachrückenden<br />

1. Denis Istomin Usbekistan 100<br />

2. Guido Andreozzi Italien 102<br />

3. Jaume Munar Spanien 104<br />

4. Elias Ymer Schweden 105<br />

5. Jiry Vesely Tschechien 106<br />

Helfer des Turniers sehen. Wir danken den hunderten Mitarbeitenden<br />

herzlich für ihren Einsatz und ihre Freude, die sie ausstrahlen. Ohne<br />

euch wäre das Turnier nicht möglich!<br />

Tombola zugunsten der Allianz<br />

Pro Raris<br />

Der diesjährige Charity-Partner ist die Allianz Pro Raris, die sich<br />

für betroffene Patienten von seltenen Krankheiten einsetzt. Die<br />

Erlöse aus der Tombola kommen der Organisation und damit den<br />

Betroffenen zu Gute.<br />

gourmets. Un bar à champagne et à sushi – c’est une première<br />

– complète l’offre des organisateurs. Jamais loin des spectateurs<br />

et des joueurs, les bénévoles sauront comme toujours se rendre<br />

indispensables. Sourires en prime. On ne soulignera jamais assez<br />

leur importance.<br />

En faveur de Allianz ProRaris<br />

Cette année, Allianz ProRaris est l’association caritative partenaire du<br />

tournoi. Elle soutient les patients atteints de maladie rare. Le produit<br />

de la tombola leur est destiné. Difficile de ne pas faire un geste.<br />

15


C'est fait ! Fabio Fognini a écarté de sa route le<br />

surprenant Allemand Yannick Hanfmann et peut<br />

laisser éclater sa joie: il a remporté l'édition 2017<br />

du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>.<br />

Fabio Fognini<br />

Une main, une «gueule» et de l’électricité<br />

Tenant du titre à <strong>Gstaad</strong>, l’Italien est un personnage<br />

à fort caractère, mais surtout un joueur bourré de<br />

talent. A suivre !<br />

«J’étais déjà venu une fois à <strong>Gstaad</strong>, quand j’étais jeune, et j’avais<br />

franchement détesté l’endroit. A tel point que je m’étais même<br />

juré de ne plus jamais y mettre un pied.» Il n’y a que les imbéciles<br />

qui ne changent pas d’avis et, puisqu’il ne fait heureusement pas<br />

partie de cette catégorie de personnes, Fabio Fognini a eu la lucidité<br />

de balayer sa première impression de l’Oberland bernois pour<br />

mieux y revenir, dix ans après avoir échoué en qualifications.<br />

Pour retrouver les lieux donc, et surtout gagner ! Souvenez-vous:<br />

c’était il y a pile-poil douze mois: au bénéfice d’une invitation pour<br />

l’édition 2017, l’Italien avait mis l’épreuve à sa botte en s’appuyant<br />

sur sa belle gifle de revers et son expérience. Ses quatre succès<br />

de rang (contre Norbert Gombos, Ernests Gulbis, Roberto Bautista<br />

Agut et Yannick Hanfmann) lui avaient permis d’aller chercher le<br />

cinquième titre de sa carrière, son premier en tant que papa – le<br />

petit Federico n’était né que huit semaines plus tôt.<br />

Que du bonheur !<br />

Un trophée cueilli à sa plus grande surprise, tel qu’il nous le confiait<br />

encore au mois de mai dernier. «Franchement, je ne m’attendais pas<br />

Fabio Fognini, der Vorjahressieger aus Italien, ist<br />

ein Charakterkopf – vor allem aber ein mit immens<br />

viel Talent gesegneter Spieler<br />

„Ich war schon mal nach <strong>Gstaad</strong> gekommen, als ich sehr jung<br />

war, und ich habe den Ort wirklich gehasst. So sehr, dass ich mir<br />

schwor, niemals mehr hierher zu kommen.” Aber nur Dummköpfe<br />

ändern ihre Meinung nie. Und da Fabio Fognini glücklicherweise<br />

nicht zu ihnen zählt, war er schlau genug, seinen ersten Eindruck<br />

vom Berner Oberland zu verdrängen und zehn Jahre nach dem<br />

Scheitern in der Qualifikation stark zurückzukehren.<br />

Als Sieger! Zwölf Monate ist es her, da nutzte er eine Wild Card für<br />

das Turnier 2017 – und gewann es dank seinen Peitschenschlägen<br />

und seiner Erfahrung. Die vier Siege gegen Norbert Gombos, Ernests<br />

Gulbis, Roberto Bautista Agut und Yannick Hanfmann trugen ihm<br />

den fünften Titel auf der Tour ein, den ersten als Papa. Der kleine<br />

Federico war erst acht Wochen zuvor zur Welt gekommen.<br />

Die reine Glückseligkeit<br />

Wie er uns im Mai in Roland-Garros anvertraute, kam der Sieg auch<br />

für ihn völlig überraschend. „Ehrlich, ich hätte nie erwartet, mich<br />

in <strong>Gstaad</strong> durchsetzen zu können. Erstens, weil ich mich in der<br />

Höhe die ganze Karriere hindurch nie gut zurechtfand. Zweitens,<br />

16


Les joueurs | Die Spieler<br />

du tout à m’imposer à <strong>Gstaad</strong>. Primo car je n’avais jamais vraiment<br />

réussi à m’adapter à l’altitude au cours de ma carrière. Deuzio<br />

car mon premier tour avait encore été un désastre. Et tertio car je<br />

n’avais accepté la wild card qu’une poignée de jours avant d’y venir.<br />

Mais ce ne fut finalement que du bonheur !»<br />

Un bonheur que l’Italien aimerait bien revivre cet été, au cœur de<br />

ce qui est l’une des meilleures saisons de sa carrière, comme le<br />

confirme son retour parmi les vingt meilleurs joueurs du monde (il<br />

était 18 e mondial le 11 juin). La qualité de son jeu et la confiance<br />

qui l’habite actuellement l’autorisent à se voir doubler la mise sur<br />

la terre battue helvétique. Mais derrière son caractère électrique,<br />

qui a parfois fait le dépit de certains arbitres, ce fan de l’Inter Milan<br />

cache une certaine prudence. Lorsqu’on lui parle de tennis, il refuse<br />

de se voir trop beau. «Mon retour dans le Top 20 me fait assurément<br />

plaisir, mais je suis plutôt de nature à me méfier du classement,<br />

qui n’est finalement qu’une statistique, confie-t-il. Peut-être que je<br />

n’en serais pas là si Novak Djokovic, Andy Murray et Stan Wawrinka<br />

n’avaient pas connu tous leurs soucis.»<br />

Le papa apaisé<br />

Reste que «Fogna» est là et bien là, prêt à grimper encore un peu et<br />

à porter le poids des attentes italiennes. Lui qui a le cœur «azzurro»<br />

ne se met pas de pression par rapport aux espoirs que ses compatriotes<br />

placent en lui. Sa relation au jeu et à sa carrière a évolué<br />

depuis qu’il a endossé le plus beau rôle de sa vie, celui de père. La<br />

naissance de Federico – sa femme et maman du petit n’est autre<br />

que l’ancienne joueuse Flavia Pennetta – a réussi à apaiser le N°1<br />

italien, à le canaliser. L’homme parfois loup sur le terrain est devenu<br />

agneau, du moins en dehors. «C’est vrai que je m’émerveille de voir<br />

grandir mon fils, nous confiait-il en marge du Geneva <strong>Open</strong>. J’ai du<br />

plaisir à être en famille, à le voir évoluer. Avant qu’il ne naisse, je<br />

pouvais passer deux ou trois jours à ruminer une défaite, à en vouloir<br />

à la terre entière. Ce n’est désormais plus le cas. Je me surprends<br />

même parfois à passer facilement à autre chose.»<br />

Ne croyez toutefois pas que Fabio Fognini ne s’implique plus à<br />

120% dans le tennis. Une fois raquette en main, le joueur de 31<br />

ans ne lâche rien. Il lui arrive encore de pousser des coups de<br />

gueule, de se révolter. «Les gens me demandent parfois si je suis<br />

fou, mais non, pas du tout, se marre-t-il. C’est juste que, comme<br />

vous dans votre travail, si vous faites de la m…, vous n'êtes pas<br />

content. Moi, mon job, c’est d’essayer de bien jouer, d’être meilleur<br />

que l’autre en face. Alors il est normal que je me mette parfois<br />

dans tous mes états lorsque les choses ne tournent pas<br />

comme je l’entends. Non ?» Pas faux !<br />

weil meine erste Runde ein Debakel war. Und drittens, weil ich die<br />

Wild Card erst wenige Tage vorher akzeptierte. Letztlich fügte sich<br />

alles zum grossen Glück.”<br />

Diese Glücksmomente würde Fabio Fognini diesen Sommer<br />

nur zu gerne wieder erleben. Er absolviert eine seiner besten<br />

Schaffensperioden, wie die Rückkehr unter die besten 20 der Welt<br />

illustriert (ATP 18 am 11. Juni). Die Qualität seines Spiels und<br />

das Selbstvertrauen erlauben hohe Ziele und Gedanken an eine<br />

Wiederholung. Doch der Anhänger von Inter Mailand, der schon<br />

mal zum Schiedsrichterschreck mutieren kann, bleibt vorsichtig. Er<br />

stapelt lieber tief als hoch. „Die Rückkehr in die Top 20 freut mich<br />

sicher, aber ich bin eher der Typ, der den Klassierungen misstraut.<br />

Das ist nur Statistik”, sagt er, „vielleicht stünde ich gar nicht<br />

da, wenn Novak Djokovic, Andy Murray und Stan Wawrinka ihre<br />

Sorgen nicht gehabt hätten.”<br />

Der besänftigte Papa<br />

„Fogna” jedoch ist präsent, und bereit, noch etwas höher zu<br />

klettern und den italienischen Erwartungen gerecht zu werden.<br />

Er ist „Azzurro” durch und durch, doch die Hoffnungen seiner<br />

Landsleute empfindet er nicht als Last. Seine Einstellung zu Spiel<br />

und Karriere hat sich verändert, seit er in die schönste Rolle des<br />

Lebens geschlüpft ist, die des Vaters. Die Geburt von Federico –<br />

seine Frau und Mutter des Kleinen ist die frühere Spitzenspielerin<br />

Flavia Pennetta – hat die Nummer 1 Italiens besänftigt, ihn<br />

beruhigt. Der einsame Wolf ist zum Lamm geworden, jedenfalls<br />

ausserhalb des Platzes. „Ich geniesse es wirklich, meinen kleinen<br />

©Gettyimages Sport<br />

Le talentueux Italien en action voici<br />

quelques semaines à Roland-Garros.


Les joueurs | Die Spieler<br />

<strong>Gstaad</strong> 2017, l'heure de la partie officielle au terme de la finale.<br />

Mais que l’Italien le reconnaisse: il n’est jamais aussi bon que<br />

lorsque sa main crée des éclairs de génie et lorsque sa tête et<br />

ses nerfs ne sont pas mis à rude épreuve. Depuis son triomphe<br />

de l’an dernier à <strong>Gstaad</strong>, Fognini a donné sa pleine mesure dans<br />

les moments de calme, lorsque tout chez lui était coordonné, sans<br />

mouvements ni idées parasites. Ce fut le cas à Saint-Pétersbourg<br />

(finaliste) et Stockholm (demi-finaliste) l’automne passé. Ce le fut<br />

aussi en Coupe Davis lorsqu’il joua les héros au Japon en février,<br />

puis à Rio (demi-finaliste) et surtout à Sao Paulo, où il est allé décrocher<br />

le 4 mars la sixième ligne de son joli petit palmarès.<br />

Fabio<br />

fognini<br />

Né le 24 mai 1987 à Sanremo en Italie<br />

Professionnel depuis 2004<br />

Taille 178 cm<br />

Poids 79 kg<br />

Réside à Arma Di Taggia Droitier, revers deux mains<br />

Classement ATP actuel 16<br />

Meilleur classement ATP 13 (31 mars 2014)<br />

Titres ATP 6 titres en simple (Sao Paulo <strong>2018</strong>, <strong>Gstaad</strong> 2017,<br />

Umag 2016, Vina del Mar 2015, Hamburg & Stuttgart 2013);<br />

4 titres en double (dont Australian <strong>Open</strong> 2015);<br />

9 autres finales en simple<br />

Bilan à <strong>Gstaad</strong> 4 victoires (vainqueur en 2017)<br />

Sohn aufwachsen zu sehen”, erzählte er uns am Rande des<br />

Geneva <strong>Open</strong>, „ich geniesse das Zusammensein mit der Familie.<br />

Vor Federicos Geburt brauchte ich manchmal zwei, drei Tage, um<br />

eine Niederlage zu verdauen. Das ist nicht mehr der Fall. Ich bin ab<br />

und zu selber überrascht, wie leicht ich heute zu anderen Dingen<br />

übergehe."<br />

Daraus zu schliessen, Fabio Fognini würde sich nicht mehr<br />

zu 120 Prozent dem Tennis widmen, wäre indes verfehlt. Den<br />

Schläger in der Hand, lässt der 31-Jährige nichts unversucht.<br />

Er kann noch immer ausrufen, sich auflehnen. "Leute fragen<br />

manchmal, ob ich verrückt bin. Aber nein, ganz und gar nicht.<br />

Ich bin einfach nicht zufrieden, wenn ich meine Leistung nicht<br />

bringe. Mein Job ist es, gut zu spielen, besser zu sein als der<br />

andere gegenüber. Da ist es doch normal, wenn ich zornig<br />

werde, wenn die Dinge nicht so laufen wie ich mir das vorstelle,<br />

nicht wahr?” Falsch ist das nicht.<br />

Der Italiener muss indes eingestehen, dass er nie besser ist,<br />

als wenn er kühlen Kopf bewahrt und seine Hand geniale<br />

Schläge hervorzaubert. Nach seinem Triumph in <strong>Gstaad</strong> hat<br />

er sein Potenzial vor allem dann abgerufen, wenn er ganz<br />

ruhig und koordiniert zu Werk ging. Das war letzten Herbst<br />

in St. Petersburg (Finalist) und Stockholm (Halbfinalist) der<br />

Fall, im Februar dann auch im Daviscup, als er in Japan<br />

zum Helden avancierte, später in Rio (Halbfinal) und<br />

vor allem im Sao Paulo, wo er am 4. März seinen<br />

sechsten Turniersieg feierte.<br />

19


HOT SUMMER<br />

IN MONACO<br />

COOL DOWN IN GSTAAD<br />

Lean Back and Relax<br />

Efficient and discreet regional and international property trans actions<br />

I am your trusted partner for all your real estate needs<br />

I offer an extensive search order process under agreement ensuring<br />

an individually tailored assessment of relevant properties. This<br />

agreed process ensures ease of selection in finding your perfect home<br />

with our unrelenting commitment to ensuring a successful<br />

outcome – no matter what it takes.<br />

We distinguish ourselves by a global network, passion and professionalism.<br />

I look forward to meeting you.<br />

Faithfully yours<br />

Beat Weber<br />

Independent Real Estate Agent | Consultant<br />

Mobile +41 79 613 32 48 | beat.weber@remax.ch<br />

www.remax.ch/collection-gstaad<br />

The RE/MAX Collection <strong>Gstaad</strong><br />

c/o Grand Hotel Park | Wispilenstrasse 29<br />

3780 <strong>Gstaad</strong> | Switzerland


Pas forcément fan<br />

de la «NextGen»<br />

Depuis, le garçon de San Remo se montre un peu moins constant,<br />

mais de son bras droit se dégagent encore quelques coups de génie,<br />

comme ceux qui lui ont permis de menacer Rafael Nadal à Rome ou<br />

d’enflammer Roland-Garros, passant tout près d’un quart de finale.<br />

En dehors de la scène, il lui arrive cependant de donner encore<br />

quelques coups de griffe. Au cœur du tournoi parisien, il avait ainsi<br />

pris un malin plaisir à se «payer» les membres de la «NextGen»: «Je<br />

n’aime pas du tout toute cette attention qui est accordée aux jeunes.<br />

D’accord, certains sont bien classés et progressent, comme Denis<br />

Shapovalov, mais à son âge, Rafa avait déjà gagné une fois Roland-<br />

Garros. On leur fait des courbettes, on programme leurs matches sur<br />

de grands courts aux détriments parfois des affiches féminines. Oui,<br />

ils jouent tous bien, mais de là à en faire toute une histoire… Je ne<br />

cautionne pas tout cela. Je crois que ces mecs doivent encore courir<br />

un peu et manger des pâtes avant de prétendre à plus.»<br />

Le message est passé. Il prouve que malgré les années qui passent,<br />

Fabio Fognini a plus que jamais les crocs. Il serait donc savoureux qu’il<br />

croise à <strong>Gstaad</strong> un certain Andrey Rublev, l’un des porte-drapeaux de<br />

cette «NextGen» qui semble l’irriter quelque peu.<br />

Arnaud Cerutti<br />

©Brasil <strong>Open</strong><br />

Cette année, Fabio Fognini a remporté<br />

à Sao Paulo (Brésil) le 6 e titre en simple<br />

de sa carrière.<br />

Kein Freund der „NextGen”<br />

Seither fehlt es dem Mann aus San Remo etwas an Konstanz.<br />

Natürlich lässt er noch Geniestreiche vom Stapel wie jene, mit<br />

denen er in Rom Rafael Nadal gefährlich wurde und Roland-<br />

Garros entzückte, wo er die Viertelfinals nur knapp verpasste.<br />

Auch abseits des Platzes kann es geschehen, dass er austeilt. In<br />

Paris machte er sich einen Spass daraus, Spieler der „NextGen”<br />

dranzunehmen. „Ich mag diese spezielle Aufmerksamkeit für<br />

junge Spieler gar nicht. Wohlverstanden, einige sind gut klassiert<br />

und machen Fortschritte wie Denis Shapovalov. Aber in<br />

seinem Alter hatte Rafa schon Roland-Garros gewonnen. Man<br />

macht den Bückling vor ihnen, programmiert ihre Matches auf<br />

Kosten der Frauen auf grossen Plätzen. Ich kann das gar nicht<br />

gutheissen. Diese Jungs müssen noch ein bisschen laufen und<br />

Pasta essen…”<br />

Die Botschaft ist angekommen. Fabio Fognini zeigt seine Krallen<br />

wie eh und je. So gesehen hätte es durchaus seinen Reiz, wenn<br />

sich sein Weg mit dem eines gewissen Andrey Rublev kreuzt,<br />

einem jener „NextGen”-Aushängeschilder, die den feurigen<br />

Italiener etwas zu irritieren scheinen.<br />

Arnaud Cerutti<br />

21


L’art de cultiver la Beauté,<br />

celle des lieux et celle du cœur.<br />

Photo prise au Paradis Beachcomber Golf Resort & Spa<br />

ÎLE MAURICE<br />

VIVEZ DES MOMENTS D’EXCEPTION SUR WWW.BEACHCOMBER.COM


©Gettyimages Sport<br />

Roberto<br />

Bautista-<br />

Agut<br />

à l’épreuve du deuil<br />

Début mars à Dubaï, Roberto Bautista-Agut décrochait son premier<br />

titre dans un tournoi ATP 500. La vie était encore belle…<br />

Malgré la perte soudaine de sa maman juste avant<br />

le tournoi, Roberto Bautista-Agut s’est rendu à<br />

Roland-Garros où il a fait trembler Novak Djokovic.<br />

«J’ai choisi le combat», dit-il. Tout un symbole.<br />

Le 28 mai dernier, dans un court N°3 qui sonnait vide, Roberto<br />

Bautista-Agut aurait pu quitter Roland-Garros sans y être tout à<br />

fait entré. Jambes lourdes, regard vide, le Valencien multipliait<br />

les amorties pour refuser l’échange comme on fuit une réalité.<br />

Secoué par la mort soudaine de sa maman Ester dix jours plus<br />

tôt, «Bati» avait rejoint Paris tel un automate, juste après les<br />

obsèques. Alors, en ce lundi de premier tour, quand il retrouva<br />

finalement une petite flamme pour estourbir Denis Istomin au<br />

bout du cinquième set (6-4), le vestiaire tout entier s’inclina<br />

devant son courage.<br />

«Venir à Roland après ce que vient de vivre sa famille et être<br />

capable de jouer à ce niveau, c’est très impressionnant», dira<br />

quatre jours plus tard Novak Djokovic. L’ancien N°1 mondial<br />

venait d’admirer la capacité de résilience de Roberto Bautista-<br />

Agut durant 3h48, quatre sets et deux tie-breaks joués sur un fil.<br />

En face de lui, il avait retrouvé la forteresse habituelle: un jeu de<br />

jambes infatigable, jamais une faute gratuite, quelques contres<br />

bien dosés. Implication totale, concentration de chaque instant,<br />

l’Espagnol avait certes fini par céder. Mais il avait été impeccable.<br />

Imperturbable même.<br />

Trotz des plötzlichen Todes seiner Mutter kurz vor<br />

dem Turnier begab sich Roberto Bautista-Agut nach<br />

Paris und brachte Novak Djokovic ins Schwitzen.<br />

„Ich entschied mich für den Kampf”, sagt er. Das<br />

hat Symbolwert.<br />

Am 28. Mai hätte Roberto Bautista-Agut den fast leeren Platz 3<br />

verlassen können ohne jemals richtig dort gewesen zu sein. Schwere<br />

Beine, leerer Blick, der Spanier übertrieb es mit Stoppbällen als<br />

wolle er Ballwechsel vermeiden wie man einer Realität ausweicht.<br />

Der unerwartete Hinschied seiner geliebten Mutter Ester zehn Tage<br />

zuvor schüttelte ihn immer noch durch. „Bati” war gleich nach<br />

den Trauerfeierlichkeiten wie automatisch nach Paris gereist. An<br />

diesem Montag der ersten Runde fand er dann schliesslich doch<br />

noch einen Weg und rang Denis Istomin im fünften Satz 6:4 nieder.<br />

Alle zollten ihm grossen Respekt.<br />

Vier Tage später sagte Novak Djokovic, „nach dem was seine<br />

Familie erleben musste auf diesem Niveau zu spielen, ist beeindruckend”.<br />

Der Serbe bewunderte die seelische Widerstandskraft<br />

des Gegners während den 3:48 Stunden ihres Viersätzers mit<br />

zwei knappen Tiebreaks. Da trotzte die bekannte Festung.<br />

Unermüdliche Beine, keine Eigenfehler, gut dosierte Konter. Der<br />

Spanier musste sich letztlich trotz totalem Einsatz beugen. Aber<br />

er war makellos.<br />

23


Les joueurs | Die Spieler<br />

«Ce qui m’arrive est terrible, et j’ai eu beaucoup de mal à contrôler<br />

mes émotions, confessait-il pourtant. J’ai évidemment hésité à<br />

venir. Mais j’ai finalement choisi le combat. J’ai pensé qu’il était<br />

préférable de continuer à me battre comme je l’ai toujours fait<br />

plutôt que de rester à la maison et me cacher. Et pour tout dire,<br />

je pense que cela m’a aidé de quitter Castellón pour me retrouver<br />

dans la routine du tournoi. C’est le seul moyen que j’ai trouvé<br />

pour avancer.» Pour Roberto Bautista-Agut, la Porte d’Auteuil a<br />

donc pris cette année des allures de refuge. Ce joueur pudique<br />

y a retrouvé sa bulle d’excellence, un espace clos où il a pu se<br />

replonger dans sa vie de toujours. Donc celle d’avant.<br />

„Das einzige Mittel”<br />

„Was mir passiert, ist schrecklich. Es fiel mir sehr schwer, meine<br />

Gefühle zu kontrollieren”, gestand Roberto Bautista-Agut<br />

unumwunden ein. „Ich habe gezweifelt, ob ich überhaupt nach<br />

Roland-Garros kommen sollte. Aber dann dachte ich mir, es ist<br />

besser, weiterzufahren und zu kämpfen wie ich es immer gemacht<br />

habe, statt daheim zu bleiben und mich zu verstecken. Castellon<br />

zu verlassen hat mir geholfen. In den Turnieralltag zurückzukehren,<br />

ist das einzige Mittel, das ich finden konnte, um vorwärts zu<br />

schreiten.”<br />

Gelingt es Bautista-Agut nach Halle und Wimbledon auch in<br />

<strong>Gstaad</strong>, mit seiner Trauer fertig zu werden? Fernando Verdasco<br />

vertraute spanischen Journalisten an, „ich weiss nicht, ob ich in<br />

einem solchen Fall fähig wäre, ein Turnier nach dem andern zu<br />

bestreiten. Aber Roberto ist ein Mensch mit klaren Prinzipien und<br />

streng mit sich selbst. Ich denke, das hilft ihm, etwas Distanz zu<br />

gewinnen zu dem Unglück, das ihm widerfahren ist.”<br />

Roberto Bautista-Agut verfolgt seine Karriere unerbittlich.<br />

Der 30-Jährige ist nicht der Glamouröse,<br />

aber einer der sicheren Werte der Top 20. „Ich<br />

bin diskret, arbeitsam und gewissenhaft”,<br />

sagt der Natur- und Tierliebhaber. Er<br />

besitzt zwei Pferde, Bagheera und<br />

Hungara, und zwei Hunde, Coco<br />

und Rubi. „Unser Vorbild ist<br />

David Ferrer”, betonte sein<br />

Coach „Pepe” einmal, „er hört<br />

nie auf, sich weiterzuentwickeln.”<br />

Das passt genau auf „Bati”, der<br />

diese Saison bereits zwei Titel holte, in<br />

Auckland (Finalsieg gegen Del Potro) und in<br />

Dubai (erster 500er; Final gegen Pouille).<br />

A <strong>Gstaad</strong> l'an dernier, l'Espagnol a accédé aux demi-finales.<br />

Nummer 3<br />

in <strong>Gstaad</strong><br />

In <strong>Gstaad</strong>, wo er letzten<br />

Sommer im Halbfinal stand, gehört er zum<br />

engsten Kreis der Titelanwärter. Sein komplettes<br />

Spiel des geduldigen Abwartens und Konterns eröffnet<br />

alle Möglichkeiten. Voraussetzung ist natürlich, dass<br />

seine Zielstrebigkeit erhalten bleibt. Vielleicht müsste er sich<br />

mit Steve Johnson austauschen. Der US-Amerikaner machte vor<br />

einem Jahr etwas Vergleichbares durch. Er verlor urplötzlich seinen<br />

COLIN KARLEN<br />

Charpente - Menuiserie Sàrl<br />

Façades et Couverture en tavillons<br />

Route des Mosses 6<br />

1660 CHÂTEAU-D’OEX<br />

Tél. 026 925 91 27<br />

www.colinkarlen.ch<br />

25


Les joueurs | Die Spieler<br />

L'hommage de ces compatriotes<br />

Mais ce refuge peut-il garder ses vertus au fil d’une saison de<br />

nomade ? Travailleur monomaniaque, Roberto Bautista-Agut parviendra-t-il<br />

à faire son deuil de Paris à <strong>Gstaad</strong>, en passant par Halle<br />

ou Wimbledon ? «Franchement, je ne suis pas certain que j’aurais<br />

pu enchaîner aussi vite en tournoi, confesse Fernando Verdasco<br />

à nos confrères de El Español. Mais Roberto est quelqu’un qui<br />

suit des routines très rigides et je crois que cela peut l’aider à<br />

mettre un peu de distance par rapport au malheur qui vient de<br />

le frapper.» «Beaucoup de gens ont été surpris de le voir jouer<br />

à Paris. Mais chacun réagit de manière très personnelle face à la<br />

tragédie, ajoute Feliciano Lopez. Et Roberto est un roc sur le plan<br />

mental, il n’y a qu’à voir comment il se comporte sur le court. On<br />

a l’impression que rien ne peut l’affecter.»<br />

Le futur directeur du tournoi de Madrid semble avoir vu juste. À voir<br />

sa transition réussie sur le gazon de Halle, Roberto Bautista-Agut a<br />

repris le fil de sa carrière avec cette rigueur sacerdotale qui fait de<br />

lui l’un des Top 20 les moins glamours, mais les plus réguliers du<br />

Tour. «Je suis discret, travailleur et méticuleux», répète d’une voix<br />

douce ce grand amoureux de la nature et des animaux – il possède<br />

deux chevaux, Bagheera et Hungara, et deux chiens, Coco et<br />

Rubi. «Notre modèle, celui que l’on veut suivre, c’est David Ferrer,<br />

insistait son coach «Pepe» Vendrell au Periodico Mediterraneo<br />

en 2016. "Ferru" est comme le lapin Duracell, il n’en finit plus<br />

d’avancer, d’évoluer.» Une description qui colle aussi parfaitement<br />

à «Bati», vainqueur cette saison de deux titres, à Auckland (contre<br />

Del Potro) et à Dubaï (son premier ATP 500).<br />

La passe de trois à <strong>Gstaad</strong> ?<br />

Demi-finaliste l’an dernier, l’Espagnol sera-t-il capable de faire<br />

la passe de trois dans l’Oberland ? Son jeu complet de contreur<br />

patient, capable de subir avant d’avancer dans le bon tempo, ne<br />

lui interdit rien. À condition bien sûr que son inimitable détermination<br />

demeure intacte. En ce sens, Roberto Bautista-Agut<br />

aurait intérêt à échanger avec Steve Johnson. Pile un an avant<br />

lui, l’Américain avait en effet perdu subitement son père. Un<br />

choc qu’il avait d’abord cru pouvoir gérer (3 e tour à Roland et à<br />

Wimbledon) avant de sombrer durant l’été. «Après Wimbledon,<br />

j’ai passé cinq jours à l’hôpital, explique-t-il dans une tribune<br />

sur le site de l’ATP. Les médecins ont d’abord cru que j’avais<br />

l’appendicite. Mais en réalité, mon corps était lessivé.» Et<br />

Steve Johnson d’expliquer les raisons de ce contrecoup tardif.<br />

«Beaucoup d’athlètes en deuil trouvent la paix dans l’effort. Pas<br />

moi. Parce que papa était mon premier coach, il adorait le tennis<br />

et était toujours à mes côtés lorsque ça comptait. Du coup, je me<br />

sentais mal dès que j’entrais sur un terrain. Durant l’été, même<br />

un simple exercice me faisait penser à lui. Et à l’US <strong>Open</strong> ou à<br />

Indian Wells, je ne pouvais pas regarder vers mon box parce que<br />

je voulais tant y voir mon père.»<br />

Roberto<br />

Bautista Agut<br />

Né le 14 avril 1988 à Castellon de la Plana en Espagne<br />

Professionnel depuis 2005<br />

Taille 183 cm<br />

Poids 76 kg<br />

Réside à Castellón de la Plana Gaucher, revers deux mains<br />

Classement ATP actuel 14<br />

Meilleur classement ATP 13 (17 octobre 2016)<br />

Titres ATP 8 titres en simple (Dubai & Auckland <strong>2018</strong>, Chennai<br />

& Winston-Salem 2017, Auckland & Sofia 2016, Bois-le-Duc &<br />

Stuttgart 2014); 6 autres finales en simple<br />

Bilan à <strong>Gstaad</strong> 3 victoires, 2 défaites<br />

Vater. Erst schien es, er könne mit seinem Schicksal umgehen<br />

(3. Runde in Wimbledon), doch dann versank er. „Nach Wimbledon<br />

war ich fünf Tage im Spital. Die Ärzte dachten, ich hätte eine<br />

Blinddarmentzündung. In Tat und Wahrheit war mein Körper völlig<br />

ausgelaugt”, erklärte er später auf der Webseite der ATP.<br />

Steve Johnson brauchte ein Jahr, um diese erklärenden Zeilen zu<br />

schreiben. Nichts deutet bei Bautista-Agut auf ähnliches hin. Doch<br />

in <strong>Gstaad</strong>, wo die Tour etwas gemächlicher ist, bleibt Raum und<br />

Zeit für die Selbstbeobachtung. Gelingt es Roberto Bautista-Agut,<br />

dem auszuweichen? Das ist die Herausforderung, die den Spanier<br />

in diesem Sommer der Trauer erwartet.<br />

Mathieu Aeschmann<br />

Sport-Center Agentur,<br />

Tamedia<br />

Steve Johnson a pris un an pour écrire ces lignes, et rien n’indique<br />

que Roberto Bautista-Agut traverse les mêmes épreuves. Mais sur<br />

les courts de <strong>Gstaad</strong>, là où le circuit prend de la hauteur et un<br />

peu de recul, le spectre de l’introspection existe. Roberto Bautista-<br />

Agut saura-t-il l’éviter, voire s’en nourrir ? Tel est le défi qui attend<br />

l’Espagnol au cœur de son été endeuillé.<br />

Mathieu Aeschmann<br />

Agence Sport-Center, Tamedia<br />

27<br />

Sans doute un de ses succès les plus émouvants: celui signé en cinq<br />

sets face à Denis Istomin au premier tour de Roland-Garros.<br />

©Gettyimages Sport


En 2015 à <strong>Gstaad</strong>, le grand espoir russe<br />

avait été éliminée dès le premier tour.<br />

Andrey<br />

Rublev<br />

roublard et futur tsar<br />

Le Russe est déjà venu à <strong>Gstaad</strong>, mais en 2015<br />

et dans l’anonymat. Il y revient cet été avec une<br />

tout autre étiquette et énormément d’attentes.<br />

A Roland-Garros, les regards n’ont hélas pas pu se braquer sur lui.<br />

Enquiquiné par une blessure au dos depuis le mois d’avril, Andrey<br />

Rublev (20 ans) a en effet dû faire l’impasse sur le tournoi parisien<br />

qu’il avait remporté chez les juniors en 2014. «Je me sens un peu<br />

mieux chaque jour, mais je ne suis toutefois pas encore à 100%,<br />

donc je préfère ne prendre aucun risque», déclara-t-il la mort dans<br />

l’âme, à la veille du tirage au sort de «RG <strong>2018</strong>».<br />

Sept semaines plus tard, après avoir donné rendez-vous à ses fans<br />

sur gazon, le grand échalas russe est apparemment remis d’aplomb.<br />

Il aspire de fait à évoluer à son meilleur niveau pour régaler le public<br />

de <strong>Gstaad</strong>. Lui qui a déjà goûté à la terre battue de l’Oberland en<br />

2015 (défaite d’entrée contre Horacio Zeballos) y revient avec un<br />

tout autre habit qu’à l’époque, celui de tête d’affiche.<br />

Classé 31 e ATP à la mi-juin, il se voit qui plus est affublé de<br />

l’étiquette de potentiel dominateur du tennis de l’après «Big<br />

Four"aux côtés d’Alexander Zverev, Dominic Thiem, Hyeon Chung<br />

et autre Karen Khachanov. Ce n’est pas rien, mais il semble s’en<br />

accommoder de fort belle manière, puisque c’est ce derrière quoi<br />

il court depuis maintenant plusieurs années. Il n’est d’ailleurs<br />

pas sans savoir que la qualité de son tennis l’expose aux plus<br />

grandes attentes. N’a-t-il pas été N°1 mondial chez les juniors en<br />

plus d’avoir enlevé les Internationaux de France ? «Andrey a un<br />

énorme potentiel, c’est certain, mais on peut encore considérablement<br />

le développer», prévient toutefois l’ancien pro espagnol<br />

Galo Blanco, qui ne rechigne jamais à lui donner des conseils.<br />

Sous-entendu: le bonhomme a déjà fait un bout de chemin, mais<br />

qu’il ne commette surtout pas l’impair de se croire tout en haut !<br />

Der Russe ist schon mal in <strong>Gstaad</strong> aufgetreten.<br />

Das war vor drei Jahren, fast anonym<br />

damals. Diesen Sommer kehrt er mit einer ganz<br />

anderen Etikette und grossen Erwartungen zurück.<br />

In Roland-Garros verpasste er es, die Blicke auf sich zu ziehen.<br />

Andrey Rublev war ausser Gefecht. Der 20-Jährige plagte sich seit<br />

April mit einer Rückenverletzung herum und musste das Turnier,<br />

das er 2014 bei den Junioren gewonnen hatte, auslassen. "Ich<br />

fühle mich von Tag zu Tag etwas besser, bin aber noch nicht bei<br />

100 Prozent und will deshalb nichts riskieren", erklärte er mit<br />

bitterer Seele am Vortag der Auslosung.<br />

Sieben Wochen später sollte die russische Bohnenstange wieder<br />

im Lot sein. Rublev strebt danach, sein höchstes Niveau zu erreichen<br />

und das <strong>Gstaad</strong>er Publikum zu entzücken. Bekanntschaft mit<br />

dem roten Sand im Berner Oberland hat er 2015 gemacht. Horacio<br />

Zeballos wies ihn in der Startrunde in die Schranken. Nun kommt<br />

er mit einem ganz anderen Status daher. Er ist ein Aushängeschild<br />

des Turniers.<br />

Als 31. der ATP-Weltrangliste von Mitte Juni scheint Rublev gut<br />

ausstaffiert, zusammen mit Alexander Zverev, Dominic Thiem,<br />

Hyeon Chung und Landsmann Karen Khachanov die Ära nach<br />

den "Big Four" mitprägen zu können. Das ist nicht nichts. Und<br />

war er nicht auch eine Weltnummer 1 der Junioren und hat die<br />

"Internationaux de France" der Junioren gewonnen? "Andrey<br />

hat sicher gewaltiges Potenzial, das ist klar, aber man kann es<br />

durchaus noch weiterentwickeln", hält der frühere spanische<br />

Profi Galo Blanco fest, der nie aufhört, Ratschläge zu erteilen.<br />

Wohlverstanden, der Mann hat bereits einen Teil des Wegs zurückgelegt,<br />

aber es wäre falsch zu glauben, bereits oben angekommen<br />

zu sein!<br />

28


Les joueurs | Die Spieler<br />

©Gettyimages Sport<br />

Début d'année peu réussi<br />

Le début d’année qu’il vient de vivre, avec des défaites d’entrée à<br />

Acapulco, Indian Wells et Miami, ainsi qu’un «bide"en Coupe Davis<br />

contre le modeste Autrichien Dennis Novak, ont sans doute servi de<br />

piqûre de rappel. Malgré toutes les promesses qui se dégagent de<br />

sa main droite, habile et puissante, «Rublo"doit continuer à bosser,<br />

et même plutôt deux fois qu’une s’il entend se fixer à terme parmi<br />

les quinze ou vingt meilleurs joueurs du monde. Il doit travailler son<br />

jeu et son physique. Avec ses 70 kilos pour 188 cm, il est conscient<br />

de devoir s’étoffer pour franchir un palier.<br />

«Sa condition physique et sa force athlétique sont les points principaux<br />

à renforcer», souligne Blanco. Mais sa tête a aussi besoin<br />

de se poser un peu. Le Moscovite apparaît encore trop souvent à<br />

fleur de peau, trop électrique parfois, trop sur le fil pour réellement<br />

maîtriser ses émotions et pouvoir ainsi donner sa pleine mesure.<br />

Nombreux sont ceux qui le lui reprochent et qui indiquent qu’avec<br />

une meilleure gestion nerveuse, il serait déjà mieux classé. «C’est<br />

dur de rester calme, reconnaît l’intéressé. Mais je travaille très dur<br />

là-dessus. Je crois même que cela s’améliore de match en match.»<br />

Andrey<br />

rublev<br />

Né le 20 octobre 1997 à Moscou en Russie<br />

Professionnel depuis 2014<br />

Taille 188 cm<br />

Poids 70 kg<br />

Réside à Moscou<br />

Droitier, revers deux mains<br />

Classement ATP actuel 33<br />

Meilleur classement ATP 31 (19 février <strong>2018</strong>)<br />

Titre ATP 1 titre en simple (Umag 2017), 1 titre en double;<br />

1 autre finale en simple<br />

Bilan à <strong>Gstaad</strong> 1 défaite<br />

Misslungener Jahresanfang<br />

Der Saisonauftakt <strong>2018</strong> mit Startniederlagen in Acapulco, Indian<br />

Wells und Miami sowie dem Flop im Davis Cup gegen den Österreicher<br />

Dennis Novak haben Rublev gebremst. Allen Verheissungen seiner<br />

exzellenten Vorhand zum Trotz hat „Rublo” weiter sehr hart zu<br />

arbeiten, will er sich unter den Top 15 oder Top 20 festsetzen. Er hat<br />

an der Technik zu feilen und vor allem an der Physis. 68 Kilogramm<br />

bringt er auf die Waage. Bei 190 Zentimetern Körperlänge muss er<br />

Muskeln zulegen, will er eine Stufe höher steigen.<br />

„Seine Kondition und seine Athletik sind die zentralen Punkte, die<br />

zu verbessern sind”, unterstreicht Trainer Blanco. Aber auch der<br />

Kopf muss richtig sitzen. Der Moskauer wirkt zu oft dünnhäutig,<br />

überempfindlich, zu geladen manchmal. Er beherrsche seine<br />

Emotionen zu wenig, wird Rublev vielfach vorgeworfen. Mental<br />

robuster, wäre er bereits weiter vorn klassiert. „Es ist schwierig,<br />

ruhig zu bleiben”, räumt der Spieler selber ein, „aber ich arbeite<br />

hart daran und glaube, das wird von Match zu Match besser.”<br />

Titel-Premiere in Umag<br />

Auch rein technisch kann Rublev, dessen Mutter Tennislehrerin war,<br />

sein Spiel noch perfektionieren. Dabei scheint er auf guten Wegen;<br />

das hat die letzte Saison gezeigt, als er über 100 ATP-Ränge<br />

vorwärtskam. An Challengers hat er das Selbstvertrauen getankt,<br />

das ihn in Halle in die Viertelfinals führte. Kurz darauf hat der<br />

gute Kumpel von Karen Khachanov in Umag seinen ersten Titel<br />

gefeiert. Das auf Sand und unter besonderen Umständen. Er war in<br />

der letzten Qualirunde ausgeschieden, kam als „lucky loser” aber<br />

doch noch ins Tableau. Und dann absolvierte er an der kroatischen<br />

Küste die speziellste Woche seiner Karriere, schlug der Reihe nach<br />

Carlos Berlocq, Andrej Martin, Fabio Fognini (der einzige, der ihm<br />

einen Satz abnahm), Ivan Dodig und Paolo Lorenzi. „Ich habe<br />

dort eine unglaubliche Woche erlebt”, erinnert er sich, „ich habe<br />

nicht erwartet, dieses Turnier zu bestreiten, noch weniger es zu<br />

gewinnen. Das wird ewig in meiner Erinnerung bleiben. Es ist sehr<br />

selten, dass ein Spieler unter 20 einen ATP-Titel gewinnt.”<br />

Umag 2017, un premier titre ATP<br />

qui en augure bien d'autres.<br />

Der Höhenflug von Umag endete abrupt. In Hamburg, Cincinnati und<br />

Winston-Salem wurde Rublev auf den Boden zurückgeholt. Doch am<br />

US <strong>Open</strong> zeigte er seine Möglichkeiten wieder aller Welt. Dank seinem<br />

schnellen rechten Arm räumte er auf dem Weg in die Viertelfinals<br />

Aljaz Bedene, Grigor Dimitrov, Damir Dzumhur und David Goffin<br />

beiseite. Erst Rafael Nadal, sein Idol, vermochte ihn zu stoppen. Das<br />

brutale Resultat (6:1, 6:2, 6:2) verdarb die Laune nicht. „Ich darf stolz<br />

29


SALES EXHIBITION<br />

AUCTIONS<br />

RESTAURANT<br />

Always about 100 classic cars and motorcycles<br />

from various makes and periods.<br />

5 minutes from Berne Airport.<br />

<strong>Open</strong> Tuesday to Sunday<br />

10:00am to 6:00pm<br />

Closed on first Sunday each month!<br />

We are always looking for interesting<br />

classic vehicles on behalf of our customers<br />

for direct purchase, on a commission<br />

base or as an auction entry.<br />

Classic cars & motorcycles<br />

October 20 th <strong>2018</strong>, Toffen<br />

Classic Car Auction<br />

December 29 th <strong>2018</strong>, <strong>Gstaad</strong><br />

Now open for consignments.<br />

Just limited space available!<br />

Consign early! This is important for optimal<br />

promotion and communication.<br />

Catalogue orders are possible at any time!<br />

Seasonal à la carte menu – also with thai<br />

food. Aperitifs, family celebrations, club<br />

excursions and events up to 400 people in<br />

the exhibition rooms.<br />

Large parking lot, 120 seats, terrace.<br />

Phone +41 (0)31 819 99 90<br />

mail@restaurant-event.ch<br />

www.restaurant-event.ch<br />

OLDTIMER GALERIE<br />

INTERNATIONAL GMBH<br />

Gürbestrasse 1<br />

CH-3125 Toffen<br />

Phone +41 (0)31 819 61 61<br />

info@oldtimergalerie.ch<br />

www.The<strong>Swiss</strong>Auctioneers.swiss<br />

DECEMBER 29 TH<br />

CLASSIC CAR AUCTION<br />

GSTAAD


Les joueurs | Die Spieler<br />

Premier titre à Umag<br />

Sur le plan du jeu pur, Rublev, dont la maman était<br />

professeure de tennis, est évidemment encore perfectible<br />

aussi, mais ce qu’il a montré au fil de la saison dernière, en<br />

gagnant plus de 100 places dans la hiérarchie mondiale, a confirmé<br />

qu’il est sur le bon chemin. Après avoir engrangé de la confiance<br />

en Challengers et signé un quart de finale à Halle, ce grand pote<br />

de Karen Khachanov s’est offert son premier titre ATP à Umag, sur<br />

cette terre battue qu’il aime tant et dans des circonstances un peu<br />

particulières. Battu en qualifications du tournoi croate, il n’avait<br />

dû sa participation qu’à son statut de «lucky loser"(joueur<br />

repêché). Et c’est peu dire qu’il a su en profiter, signant<br />

par la suite une semaine exceptionnelle. Ses victimes,<br />

Carlos Berlocq, Andrej Martin, Fabio Fognini (le seul à<br />

lui avoir chipé une manche), Ivan Dodig et Paolo Lorenzi<br />

ne diront surtout pas le contraire. Et lui non plus, avec du<br />

recul. «J’ai vécu une semaine incroyable là-bas, se souvient-il. Je<br />

ne m’attendais pas à jouer ce tournoi, et encore moins à le gagner.<br />

A jamais ce moment sera inscrit en moi. C’est tellement rare qu’un<br />

joueur de moins de 20 ans compte déjà un titre ATP à son palmarès !»<br />

Sur la lancée de sa réussite croate, le Russe avait certes déraillé<br />

assez rapidement à Hambourg, Cincinnati et Winston-Salem, mais<br />

c’était pour mieux exploser à la face du monde lors de l’US <strong>Open</strong>.<br />

Grâce à son bras droit en feu, il se fraya un chemin jusqu’en quarts<br />

de finale après avoir dominé Aljaz Bedene, Grigor Dimitrov, Damir<br />

Dzumhur et David Goffin. Seul Rafael Nadal, son idole, put l’arrêter<br />

dans sa quête des sommets. Le score sévère (6-1, 6-2, 6-2) ne<br />

gâcha rien de sa belle quinzaine. «Je ne peux qu’être fier de ce que<br />

j’ai réalisé ici, lâcha-t-il alors. C’est en jouant ce genre de matches<br />

que je vais grandir. Cela me permet de mesurer tout ce qui me<br />

manque et me pousse à retourner au travail.»<br />

Depuis, Andrey Rublev a bien sûr beaucoup sué à l’entraînement,<br />

mais si l’on excepte ses finales au Masters de la NextGen en<br />

novembre dernier (défaite contre Chung) et à Doha en tout début<br />

d’année (battu par Gaël Monfils), ses résultats sont globalement restés<br />

en deçà des attentes. A <strong>Gstaad</strong>, le grand blond cherchera donc à<br />

étoffer sa carte de visite. Lui qui, dans ses jeunes années, avait formé<br />

un boys band, a toujours refusé d’aller plus vite que la musique. Mais<br />

nul doute que le moment est venu d’accélérer. Pour que les fulgurances<br />

d’Umag et de l’US <strong>Open</strong> aient leurs petites sœurs. Et pour que<br />

les regards puissent durablement se braquer sur lui.<br />

Arnaud Cerutti<br />

sein, was ich da<br />

zustande gebracht<br />

habe”, fasste er zusammen,<br />

„mit solchen Spielen<br />

gegen solche Gegner werde<br />

ich besser. Das erlaubt mir Mass zu<br />

nehmen und zu sehen, woran ich zu<br />

arbeiten habe.”<br />

Seither hat Andrey Rublev im Training bestimmt<br />

viel Schweiss vergossen. Trotzdem sind seine<br />

Ergebnisse seither ausgenommen am NextGen-Masters<br />

im November (Finalniederlage gegen Chung) und in Doha<br />

(Final gegen Monfils) unter den Erwartungen geblieben. In<br />

<strong>Gstaad</strong> nun will der lange Blonde seine Visitenkarte erweitern. Er,<br />

der in jüngeren Jahren eine Boys Band formierte, will nie schneller<br />

sein als die Musik. Doch nun ist der Moment gekommen, etwas zu<br />

beschleunigen. Es soll bald wieder funkeln wie in Umag und New<br />

York. Dann bleiben die Blicke dauerhaft auf ihn gerichtet.<br />

Arnaud Cerutti<br />

©Gettyimages Sport<br />

Der Davis-Cup-Titel 2008 mit der spanischen Mannschaft,<br />

einer der schönsten Momente in seiner Karriere.<br />

31


©Gettyimages Sport<br />

Les joueurs | Die Spieler<br />

Voici quelques semaines à peine, Borna Coric a fait<br />

étalage de toute sa classe en s'imposant à Halle<br />

après avoir battu un certain Roger Federer en finale.<br />

Borna Coric<br />

veut tutoyer les sommets<br />

La Croatie est avant tout une terre de basket et de<br />

football. Mais le tennis n’y est pas en reste. Cette<br />

jeune nation compte déjà deux vainqueurs de Grand<br />

Chelem avec Goran Ivanisevic (Wimbledon 2001) et<br />

Marin Cilic (US <strong>Open</strong> 2014). Leur compatriote Borna<br />

Coric (21 ans), que le public du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong><br />

<strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> a l’occasion d'admirer cette semaine,<br />

pourrait bien marcher sur leurs traces.<br />

Le natif de Zagreb a appris très jeune à composer avec de fortes<br />

attentes. Membre de la #NextGenATP créée par l'organe faîtier du<br />

tennis masculin, il a, il est vrai, signé très rapidement des résultats<br />

prometteurs. Il était d'ailleurs, à tout juste 18 ans, le plus jeune<br />

joueur à avoir terminé la saison 2014 parmi les cent premiers<br />

mondiaux.<br />

La valeur n'attend pas le nombre des années, dit-on. Borna Coric,<br />

dont les deux idoles de jeunesse sont Goran Ivanisevic – forcément<br />

– et Rafael Nadal, ne s'est pas montré aussi précoce que le<br />

gaucher majorquin, qui avait conquis son premier titre du Grand<br />

Chelem en 2005 à Roland-Garros, deux jours après avoir fêté ses<br />

19 ans. Mais il a tout de même largement brûlé les étapes.<br />

La Suisse lui convient<br />

Révélé dans la moiteur new-yorkaise à l'été 2013, avec la quête<br />

du titre junior de l'US <strong>Open</strong>, le Croate n'a pas tardé à faire parler<br />

de lui chez les «grands». Alors qu'il n'avait jusque-là disputé que<br />

trois matches estampillés ATP Tour (pour autant de défaites), il<br />

fêtait en avril 2014 sa première victoire sur le circuit principal<br />

dans le cadre de la Coupe Davis, aux dépens du 21 e mondial<br />

Jerzy Janowicz.<br />

Kroatien ist in erster Linie ein Land des Basket- und<br />

Fussballs. Aber Tennis hat auch seinen Rang. Die<br />

junge Nation hat mit Goran Ivanisevic (Wimbledon<br />

2001) und Marin Cilic (US <strong>Open</strong> 2014) bereits zwei<br />

Grand Slam-Champions vorzuweisen. Der junge<br />

Borna Coric, den das Publikum am J. Safra Sarasin<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> kennenlernt, kann in diese<br />

Fussstapfen treten.<br />

Borna Coric, der 21-Jährige aus Zagreb, sieht sich seit jungen<br />

Jahren mit grossen Erwartungen konfrontiert. Teil der „NextGen”-<br />

Kampagne der ATP, sind ihm sehr früh vielversprechende Resultate<br />

gelungen. Mit gerademal 18 Jahren war er 2014 der jüngste Spieler,<br />

der die Saison in den Top 100 abschloss.<br />

Sportliche Grösse kümmert sich nicht um Jahrringe. Coric, dessen<br />

Jugendidole (natürlich) Goran Ivanisevic und Rafael Nadal heissen,<br />

ist nicht derart frühreif wie der mallorquinische Linkshänder, der<br />

seinen ersten Grand-Slam-Titel Tage nach seinem 19. Geburtstag<br />

feiern konnte. Aber er hat doch einige Abkürzungen genommen.<br />

Die Schweiz behagt ihm<br />

Der US <strong>Open</strong>-Champion 2013 bei den Junioren liess auch in der<br />

Elite nicht lange auf sich warten. Er hatte erst drei Matches auf<br />

der ATP-Tour bestritten (und alle verloren), als er im April 2014<br />

bei den Grossen erstmals gross auftrumpfte und im Daviscup den<br />

Polen Jerzy Janowicz, damals die Nummer 21 der Welt, bezwang.<br />

Von Brad Gilbert, dem einstigen Coach von Andre Agassi, der in<br />

der Twitterwelt des Tennis mit prägnanten Charakterisierungen<br />

auffällt, verlieh in filmischer Anlehnung an Jason Bourne umgehend<br />

die Bezeichnung „Borna Identity Coric”. Das täuschte nicht. Coric<br />

33


KRAFTVOLL, PRÄZISE, VERLÄSSLICH<br />

FÜR TRANSPORT<br />

UND TIEFBAU<br />

- NATIONAL & INTERNATIONAL<br />

- KRANARBEITEN<br />

- MULDENSERVICE<br />

- SPEZIAL- UND SCHWERTRANSPORT<br />

- SCHNEERÄUMUNG<br />

- RÜCKBAU<br />

- AUSHUB<br />

- STRASSENBAU<br />

- UMGEBUNGSARBEITEN<br />

- KIESAUFBEREITUNG<br />

FÜR INDIVIDUELLE BERATUNG ODER FRAGEN<br />

STEHEN WIR IHNEN GERNE ZUR VERFÜGUNG.<br />

www.addor-ag.ch


Les joueurs | Die Spieler<br />

La «machine» était lancée. Roi des surnoms dans la twittosphère<br />

tennistique, l'ancien coach d'Andre Agassi, Brad Gilbert, lui en<br />

a d'ailleurs rapidement attribué un: «Borna Identity Coric», en<br />

référence au premier volet de la franchise cinématographique<br />

Jason Bourne. Un signe qui ne trompait pas. Borna Coric concluait<br />

d'ailleurs cette saison 2014 à la 96 e place de la hiérarchie. Une<br />

saison qui fut marquée par sa première demi-finale estampillée<br />

ATP, à Bâle, où les organisateurs lui avaient octroyé une invitation.<br />

C'est d'ailleurs dans la cité rhénane que le résident de Dubaï a<br />

signé son premier grand exploit, en quart de finale. Il s'était imposé<br />

6-2 7-6 face à son modèle, Rafael Nadal. Un Rafael Nadal qui<br />

n'était certes pas en pleine possession de ses moyens, lui qui allait<br />

mettre un terme à sa saison après cette défaite et allait se faire<br />

opérer d'une appendicite quelques jours plus tard. Mais un Rafael<br />

Nadal qui n'avait comme de coutume rien lâché.<br />

Borna Coric était alors devenu le premier joueur de 17 ans à battre<br />

l'un des trois premiers du classement ATP depuis un certain Rafael<br />

Nadal en 2005 (victoire à Miami face à Roger Federer). Il n'avait<br />

pas su enchaîner, s'inclinant en trois sets face à David Goffin en<br />

demi-finale. Mais il a ensuite poursuivi tranquillement sa progression<br />

en 2015, atteignant le 33 e rang en juillet. Et il fut cette fois-ci<br />

le plus jeune joueur à terminer la saison dans le Top 50 (44 e ).<br />

Une pause forcée au pire moment<br />

Cette 33 e place accrochée il y a maintenant trois ans est toutefois<br />

demeurée jusqu'au 2 avril dernier son meilleur classement. Car<br />

rien n'a été aisé depuis lors pour Borna Coric, qui est passé par<br />

tous les états d'âme en 2016. Une année qui avait commencé<br />

presque comme dans un rêve, même s'il avait subi la loi de Stan<br />

Wawrinka pour sa première finale sur l'ATP Tour à Chennai en janvier.<br />

Et une année au cours de laquelle il a battu une nouvelle fois<br />

Rafael Nadal, en août à Cincinnati, où il était d'ailleurs devenu à<br />

19 ans et 9 mois le plus jeune quart de finaliste d'un Masters 1000<br />

depuis le printemps 2005.<br />

Cette saison 2016 s'est toutefois conclue bien plus tôt que prévu<br />

pour lui. Trahi par son genou droit, Borna Coric était contraint à<br />

l'abandon en quart de finale à Cincinnati, puis au 1 er tour de l'US<br />

<strong>Open</strong>. Et son match suivant fut son dernier de l'année, avec une<br />

défaite concédée en trois sets devant Richard Gasquet à Zagreb<br />

dans le premier simple d'une demi-finale de Coupe Davis que la<br />

Croatie allait tout de même remporter. Onze jours après ce nonmatch<br />

livré face au Français, Coric passait sur le billard.<br />

Borna<br />

coric<br />

Né le 14 novembre 1996 à Zagreb en Croatie<br />

Professionnel depuis 2013<br />

Taille 185 cm<br />

Poids 79 kg<br />

Réside à Dubai<br />

Droitier, revers deux mains<br />

Classement ATP actuel 20<br />

Meilleur classement ATP 20 (2 juillet <strong>2018</strong>)<br />

Titres ATP 2 titres en simple (Halle <strong>2018</strong>, Marrakech 2017);<br />

2 autres finales en simple<br />

Bilan à <strong>Gstaad</strong> 1 re apparition<br />

beendete die Saison 2014 als 96. der ATP, nachdem er an den<br />

<strong>Swiss</strong> Indoors in Basel als Wildcard-Empfänger überraschend in die<br />

Halbfinals gestürmt war.<br />

Tatsächlich war es am Rheinknie, wo der Kroate mit Wohnsitz Dubai<br />

seinen ersten grossen Coup realisierte, als er in den Viertelfinals sein<br />

Vorbild Rafael Nadal mit 6:2, 7:6 bezwang. Auch wenn Nadal damals<br />

nicht mehr im Vollbesitz seiner Kräfte war, nach der Niederlage die<br />

Saison abbrach und den Blinddarm operieren lassen musste, muss<br />

man das erst mal schaffen. Borna Coric avancierte damit zum ersten<br />

17-Jährigen seit 2005 (Nadal-Sieg gegen Roger Federer), der einen<br />

Top 3 der Weltrangliste zu schlagen vermochte. Bei der Fortsetzung<br />

in Basel stellte sich David Goffin in drei Sätzen in den Weg, doch<br />

Coric machte weiter stetig Fortschritte und sollte in der Folge bis<br />

Rang 33 (Juli 2015) klettern. Die Saison schloss er diesmal als<br />

Jüngster in den Top 50 ab (44.).<br />

Zwangspause im dümmsten<br />

Moment<br />

Besagter 33. Rang im Sommer vor drei Jahren sollte Corics höchste<br />

Klassierung bleiben bis vergangenen 2. April. Nichts fiel ihm mehr<br />

leicht, im 2016 musste er plötzlich unten durch. Dabei hatte das Jahr<br />

traumhaft gut begonnen, obwohl er sich in Chennai in seinem ersten<br />

Final Stan Wawrinka beugen musste. Ein Jahr auch, in dem er Nadal ein<br />

zweites Mal schlug (im August in Cincinnati) und er mit 19 Jahren und<br />

9 Monaten der jüngste Masters 1000-Finalist seit 2005 war. Trotzdem<br />

endete diese Saison 2016 ungewollt früh. Von seinem rechten<br />

Knie verraten, musste Coric im Viertelfinal von Cincinnati und dann<br />

in der 1. Runde des US <strong>Open</strong> aufgeben. Und der nächste Match sollte<br />

Architektur & Innenarchitektur<br />

Wir freuen uns auf spannende Tennistage in <strong>Gstaad</strong><br />

und wünschen dem Turnier viel Erfolg.<br />

www.Jaggi.swiss<br />

35


PLAYOFFS<br />

WELTGRUPPE / GROUPE MONDIAL<br />

SCHWEIZ SCHWEDEN<br />

VS<br />

SUISSE VS SUÈDE<br />

SWISS TENNIS ARENA, BIEL/BIENNE, 14. – 16. SEPTEMBER <strong>2018</strong><br />

TICKETVORVERKAUF / LOCATION DES BILLETS :<br />

WWW.SWISSTENNIS.CH/TICKETS, TEL. 0900 800 800 (CHF 1.19/MIN)<br />

SHOW YOUR COLOURS #DAVISCUP #SUPPORTTHESWISS<br />

WWW.DAVISCUP.COM WWW.SWISSTENNIS.CH SWISSDAVISCUPTEAM<br />

@SWISS_TENNIS<br />

@SWISS_TENNIS<br />

TITLE SPONSOR<br />

INTERNATIONAL SPONSOR<br />

TEAM SPONSOR<br />

TIE SPONSORS<br />

MEDIA PARTNER


Les joueurs | Die Spieler<br />

©Gettyimages Sport<br />

©Gettyimages Sport<br />

Ce coup<br />

du sort n'a<br />

cependant fait<br />

que retarder son<br />

éclosion. L'année 2017<br />

ne démarra<br />

certes pas sous les meilleurs auspices, avec quatre victoires<br />

seulement obtenues dans ses douze premiers tournois.<br />

Mais le déclic survenait fin mars à Miami, avec un succès<br />

sur le N°8 mondial Dominic Thiem. Le vent avait tourné. Et Dame<br />

Chance s'en est mêlé. Borna Coric a ainsi dû effacer pas moins de<br />

cinq balles de match en finale sur la terre battue de Marrakech face<br />

à Philipp Kohlschreiber avant de soulever son premier trophée ATP !<br />

Un gros coup à Halle<br />

Puncheur-contreur au gabarit idéal (1m85, 79 kg), Borna Coric – qui<br />

aurait opté pour la boxe s'il n'était pas tennisman – n'affiche certes<br />

pas (encore ?) la constance qui seule peut lui permettre de devenir<br />

un membre du Top 10. Il pointait ainsi «simplement» à la 48e place<br />

mondiale à fin 2017 malgré ce premier trophée. Mais le Croate a<br />

franchi un nouveau cap en <strong>2018</strong>, avec une première demi-finale<br />

dans un Masters 1000 à Indian Wells, où il n'a cédé qu'au 3 e set<br />

face à Roger Federer. Quart de finaliste à Miami dans la foulée, il a<br />

pris pour la première fois place dans le Top 30 (28 e ) le 2 avril. Il a<br />

ensuite réussi un gros coup à Halle (Allemagne). Dans cet ATP 500<br />

sur gazon, Coric s'est offert le luxe de battre en finale 7-6 (6) 3-6 6-2<br />

le maître absolu, Roger Federer, et d'empêcher ainsi celui-ci de fêter<br />

son 10 e titre du tournoi. Le Croate s'est ainsi retrouvé au 20 e rang<br />

mondial et a été classé tête de série N°16 à Wimbledon.<br />

Cette année <strong>2018</strong> pourrait bien être celle de l'avènement, mais aussi<br />

celle de la revanche pour Borna Coric. Il avait en effet dû renoncer<br />

à la finale de la Coupe Davis 2016, et son remplaçant Ivo Karlovic<br />

n'avait pas pesé lourd face à l'Argentin Federico Delbonis lors du<br />

cinquième match décisif. Il compte bien se racheter dans moins de<br />

deux mois, à l'occasion de la demi-finale prévue à domicile face aux<br />

États-Unis. Avec la perspective de vivre un premier grand moment<br />

cet automne en finale, face à la France ou à l'Espagne.<br />

Gilles Mauron<br />

Agence Télégraphique Suisse<br />

schon der<br />

letzte des<br />

Jahres sein, eine<br />

Dreisatzniederlage<br />

in seiner Heimatstadt<br />

Zagreb gegen Richard<br />

Gasquet anlässlich des<br />

Daviscup-Halbfinals. Elf Tage nach<br />

diesem Pech wurde Coric operiert.<br />

Der Schicksalsschlag verzögerte den<br />

endgültigen Durchbruch. 2017 begann für Coric<br />

mit nur vier Siegen in den ersten zwölf Turnieren<br />

nicht unter den günstigsten Voraussetzungen. Aber<br />

Ende März erfolgte in Miami mit einem Sieg gegen den<br />

Weltranglistenachten Dominic Thiem die Erlösung. Der<br />

Wind hatte gedreht. Das Glück gesellte sich zu ihm. Auf<br />

dem Sand von Marrakesch wehrte Borna Coric im Final<br />

gegen Philipp Kohlschreiber fünf Matchbälle ab, ehe<br />

er seine erste ATP-Trophäe in Händen halten durfte.<br />

Triumph in Halle über den Maestro<br />

Um definitiv oben mitzuspielen fehlt dem Konterpuncher und<br />

Modellathleten (185 cm, 79 kg), der auch mit dem Boxsport<br />

liebäugelte, die Konstanz. So schloss er 2017 trotz der Titel-Premiere<br />

als 48. der Welt ab. Doch mit seinem ersten Masters-Halbfinal in<br />

Indian Wells, wo er in drei Sätzen an Roger Federer scheiterte, hat<br />

er <strong>2018</strong> einen neuen Meilenstein gesetzt. Dank dem anschliessenden<br />

Viertelfinal in Miami rückte er am 2. April erstmals in die<br />

Top 30 vor (28.). Und dann realisierte er im „Mini-Wimbledon”<br />

von Halle (D) gar einen neuen Karriere-Höhepunkt: Mit einem<br />

7:6 (6), 3:6, 6:2-Finalsieg gegen Weltnummer 1 Roger Federer<br />

verhinderte er den zehnten Titelgewinn des Schweizers in diesem<br />

Wimbledon-Vorbereitungsturnier (ATP 500). Der Lohn: Neu Nr. 20<br />

der Weltrangliste und in Wimbledon als Nr. 16 gesetzt.<br />

<strong>2018</strong> könnte für Borna Coric also sehr wohl zum Jahr der<br />

Thronbesteigung werden – oder der Revanche. Hat er 2016 verletzungsbedingt<br />

auf den Daviscup-Final verzichten und zusehen müssen,<br />

wie sein Ersatz Ivo Karlovic im entscheidenden fünften Match gegen<br />

Federico Delbonis unterging, winkt ihm im September die grosse<br />

Möglichkeit, daheim im Halbfinal gegen die USA das vor zwei Jahren<br />

Verpasste nachzuholen. Mit der Aussicht, im Spätherbst im Titelkampf<br />

gegen Frankreich oder Spanien etwas ganz Grosses zu erleben.<br />

Gilles Mauron<br />

sda<br />

Le premier titre de gloire du Croate,<br />

son titre junior de l'US <strong>Open</strong> 2013.<br />

37


Robin Haase<br />

Sie sind keine Stars,<br />

aber interessante Figuren<br />

Das J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> ist heuer in<br />

der Breite ausgezeichnet besetzt. Wir stellen ihnen<br />

drei Spieler mit ungewöhnlichen Geschichten und<br />

drei Tennisprofis näher vor, die für Sensationen<br />

gesorgt haben.<br />

Auf der Entry-List des J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> figurieren<br />

diverse Spieler, die nicht nur attraktives Tennis spielen, sondern<br />

auch eine interessante Geschichte haben.<br />

Le plateau du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong><br />

est constitué, dans ses grandes lignes. Trois participants<br />

majeurs, qui peuvent se targuer de situations<br />

particulières, ainsi que deux autres joueurs<br />

avides de coups d’éclat méritent l’attention.<br />

Feliciano Lopez<br />

C’est à peine croyable, mais voilà un joueur qui vient d’arracher un<br />

record à Roger Federer lors du tournoi de Wimbledon. Plus jeune<br />

Intend to buy or sell a property?<br />

Wish to let your chalet or apartment?<br />

Need someone to manage your property?<br />

Or help with secretarial services?<br />

Then we are the right address for you:<br />

Agence Immobilière / Real Estate Agency<br />

Chalet Madora, <strong>Gstaad</strong>, Tel. 033 744 40 50<br />

www.sicking.ch<br />

38


©Gettyimages Sport<br />

Feliciano Lopez<br />

Die Spieler | Les joueurs<br />

d’un mois que le Bâlois, l’Espagnol a désormais disputé 66<br />

tournois consécutifs du Grand Chelem, soit un de plus que le<br />

Maître, qui avait dû déclarer forfait aux Internationaux de France il<br />

y a deux ans, en raison de douleurs au dos. Depuis 2002, Feliciano<br />

Lopez n’a manqué aucune levée du Grand Chelem. Le miracle<br />

n’a pas lieu d’être, si l’on sait que le Madrilène de 36 ans vit de<br />

manière particulièrement saine, qu’il prend garde à ce qu’il mange<br />

et que la récupération n’est pas un vain mot pour lui.<br />

Feliciano<br />

Lopez<br />

Es ist kaum zu glauben, aber der<br />

Spanier hat in Wimbledon Roger Federer<br />

einen Rekord entrissen. Lopez, einen guten Monat jünger<br />

als der Baselbieter, bestritt auf dem „heiligen Rasen“ sein<br />

66. Grand-Slam-Turnier in Folge und übertraf damit Federers<br />

Serie, die 2016 zu Ende gegangen war. Damals verzichtete der<br />

Superstar wegen Rückenbeschwerden auf das French <strong>Open</strong>. Lopez<br />

hat seit Mai 2002 kein Major-Event mehr verpasst – ein Wahnsinn.<br />

Kein Wunder, ist der 36-Jährige aus Madrid stolz auf seine sportliche<br />

Langlebigkeit. Von nichts kommt nichts. Der Linkshänder<br />

pflegt einen gesunden Lebensstil, der eine gesunde Ernährung und<br />

genügend Ruhezeiten beinhaltet.<br />

Vor rund sieben Jahren wurde ihm klar, dass er mehr für seine Fitness<br />

würde tun müssen, um sich weiterhin mit der Weltelite messen<br />

zu können. Der Iberer nahm ein paar Kilogramm ab und erhöhte<br />

im Kraftraum sein Pensum. Der Effort zahlt sich aus: Der <strong>Gstaad</strong>er<br />

Stammgast ist im hohen Sportalter mehr als nur dabei; er spielt heute<br />

besser als vor einer Dekade. 2017 holte er im Londoner Queen’s Club<br />

seinen wertvollsten Titel. Nicht nur auf Rasen, auch im Saanenland muss<br />

man Feliciano Lopez stets auf der Rechnung haben. Die Höhenlage<br />

begünstigt den Serve-and-Volley-Spezialisten. 2016 triumphierte er<br />

En 2011, Feliciano Lopez a décidé de prendre davantage<br />

soin de son corps pour pouvoir se mesurer le plus<br />

longtemps possible avec ses pairs. Il a commencé par<br />

perdre quelques kilos, puis a régulièrement visité les<br />

salles de sport. Les efforts ont payé au-delà de toute<br />

espérance. Au point qu’il joue mieux aujourd’hui qu’il y<br />

a dix ans. La saison dernière, il a remporté le tournoi le plus significatif<br />

de sa carrière sur les courts du Queen’s Club de Londres.<br />

Bien qu’il soit un spécialiste du service-volée, l’ancien 12 e joueur<br />

mondial apprécie autant la terre battue que le gazon. En 2016,<br />

ce fan du Real Madrid a enlevé le <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> lors de sa<br />

dixième participation. Têtu avec ça !<br />

Robin Haase<br />

Le Néerlandais de 191 cm sous la toise aime, lui aussi, l’altitude<br />

de <strong>Gstaad</strong> (1050m) et les conditions particulières qui en<br />

découlent. En cinq participations, le Belge d’adoption (31 ans)<br />

n’a jamais fait moins bien que demi-finaliste. La qualité de son<br />

service n’est pas son seul atout. Son humour fait tout autant de<br />

ravages. Finaliste de l’édition 2013, il a indiqué aux organisateurs,<br />

lors de la cérémonie de remise des prix, qu’il recevrait volontiers<br />

un cadeau du même genre que celui réservé à Roger Federer. Le<br />

Bâlois s’était vu offrir une vache à deux reprises. «Avec moi, on<br />

pourrait commencer avec une chèvre ou un mouton», avait plaisanté<br />

Robin Haase. Deux ans plus tard, il était l’heureux propriétaire<br />

d’une chèvre. Reste à savoir ce qu’est devenu l’encombrant<br />

animal !<br />

Viktor Troicki<br />

Le J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> figure pour la deuxième fois<br />

au programme du joueur serbe. En 2014, il avait dû sa participation<br />

à une wild card. Le joueur de Belgrade était retombé au 847 e<br />

rang mondial à la suite d’une affaire de dopage présumé, qui lui<br />

a coûté une année de bannissement. Tout a commencé en avril<br />

39


WIR SAGEN MERCI<br />

FÜR IHR VERTRAUEN<br />

Eine unserer Gesten ist es, Ihnen für Ihr<br />

Vertrauen regelmässig herzlich «Merci»<br />

zu sagen, indem wir bedeutende<br />

Anlässe in unserer Region unterstützen<br />

– aus Liebe zum Saanenland.<br />

© J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong><br />

Robert Hradil/RvS.Media<br />

Saanen I <strong>Gstaad</strong> I Schönried I Lauenen I Gsteig<br />

033 748 46 46 I www.saanenbank.ch


Die Spieler | Les joueurs<br />

2013 à Monte Carlo. Après avoir pris part à un examen urinaire,<br />

il a refusé la prise de sang, arguant du fait qu’il était malade. La<br />

doctoresse lui aurait affirmé qu’elle ne lui en tiendrait pas rigueur,<br />

avant de revenir sur sa promesse. Le TAS a finalement réduit sa<br />

suspension de 18 à 12 mois.<br />

©Gettyimages Sport<br />

Viktor Troicki a vécu «l’année la plus difficile de sa vie»,<br />

avait-t-il confié en 2014. A <strong>Gstaad</strong>, il a fêté son retour<br />

avec une victoire sur Dominic Thiem. «J’étais revenu<br />

à l’époque où j’étais junior, avait-il ajouté.<br />

J’ai énormément travaillé, en me disant que<br />

si j’y étais parvenu une fois, je pouvais<br />

le refaire.» Il est ensuite remonté<br />

jusqu’au 19 e rang mondial. Au<br />

meilleur de sa carrière (juin<br />

2011), il avait cependant<br />

porté le matricule 12.<br />

am <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong>,<br />

im zehnten Anlauf<br />

notabene.<br />

Robin Haase<br />

Auch der grossgewachsene<br />

Niederländer mag die Verhältnisse<br />

auf 1050 Metern über Meer. Fünfmal<br />

ist er in <strong>Gstaad</strong> angetreten und nur<br />

einmal vor dem Halbfinal gescheitert. Der<br />

31-Jährige verfügt nicht nur über einen starken<br />

Aufschlag, sondern auch über Sinn für<br />

Humor. Nachdem er 2013 den Final<br />

gegen Michail Juschni verloren hatte,<br />

sagte er an der Siegerehrung,<br />

er bekäme auch gern<br />

ein Geschenk wie Roger<br />

Federer. Dem Superstar ist<br />

in <strong>Gstaad</strong> schon zweimal eine<br />

Kuh übergeben worden. „Bei mir<br />

könnte man vielleicht mit einer<br />

Ziege oder einem Schaf beginnen“,<br />

scherzte Haase. Eine Ziege sollte er<br />

vom Veranstalter bei einer seiner weiteren<br />

Teilnahmen tatsächlich kriegen.<br />

Viktor Troicki<br />

Es gab allerdings in seiner Karriere auch einen Moment,<br />

in dem Haase das Lachen verging. Im März 2016 nach<br />

dem Rückflug aus Miami wurde sein damaliger Coach Mark de<br />

Jong gleich am Flughafen verhaftet. De Jong wurde ein Mord<br />

vorgeworfen. Er soll den schwerreichen Industriellen Koen<br />

Everink erstochen haben, weil dieser die Rückzahlung von<br />

Spielschulden gefordert hatte. Haase geriet nach der Verhaftung<br />

seines Begleiters in ein Loch, war vorerst nicht mehr in der Lage,<br />

sich auf seinen Beruf zu konzentrieren. Rückblickend spricht<br />

er in Bezug auf die ganze Geschichte von einem „schlechten<br />

Horrorfilm“. Haase, der nun von Raymond Knaap gecoacht<br />

wird, hat seine Form längst wiedergefunden, und De Jong ist<br />

mittlerweile rechtsgültig verurteilt.<br />

Jewgenj Donskoi<br />

41


Bereit für<br />

mehr Sport?<br />

Jetzt auf über 40<br />

Sportarten wetten.<br />

Wetten und den Schweizer<br />

Sport unterstützen.


Die Spieler | Les joueurs<br />

Viktor Troicki<br />

Das J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong> figuriert zum zweiten Mal<br />

im Turnierplan des Serben. Im Sommer 2014 konnte er nur dank<br />

einer Wildcard im Saanenland antreten, war er doch damals die<br />

Nummer 847 der Welt. Die Einladung war insofern umstritten, als<br />

Trocki wegen einer Dopingsperre im Ranking weit zurückgefallen<br />

war. Der Tennisprofi hatte allerdings keine positive Probe abgegeben;<br />

er wurde wegen Verweigerung eines Tests bestraft. Im April<br />

2013 liess Troicki in Monte Carlos zwar eine Urinkontrolle über<br />

sich ergehen, doch weil er sich krank fühlte, wollte sich der Serbe<br />

kein Blut abzapfen lassen. Während der Spieler behauptete, die<br />

zuständige Ärztin habe ihm versichert, aufgrund der schriftlichen<br />

Begründung drohe keine Sanktion, sagte die Ärztin später aus,<br />

sie habe nie eine Zusicherung gemacht. Letztlich reduzierte der<br />

Sportgerichtshof in Lausanne die Sperre von 18 auf 12 Monaten.<br />

Trocki erlebte „das härteste Jahr meines Lebens“, trainierte aber<br />

unverdrossen weiter und feierte in <strong>Gstaad</strong> das Comeback mit<br />

einem 7:6, 6:4-Sieg über Dominic Thiem, der damals ein junger<br />

Aufsteiger war. „Es ist wie als Junior, du musst dich hocharbeiten.<br />

Ich habe es schon einmal geschafft, ich werde es wieder schaffen“,<br />

sagte Troicki vor vier Jahren. Der Rechtshänder liess diesen Worten<br />

Taten folgen. Er arbeitete sich in Weltrangliste bis auf Position 19<br />

hoch; zu seiner besten Zeit war er die Nummer 12 gewesen.<br />

Taro, Donskoi und Garcia-Lopez<br />

Im Saanenland werden zahlreiche weitere Akteure aufschlagen,<br />

die schon für das eine oder andere Highlight gesorgt haben. Der<br />

25-jährige Japaner Daniel Taro beispielsweise sorgte heuer in<br />

Indian Wells mit einem 3-Satz-Sieg über Novak Djokovic für eine<br />

Sensation und beim serbischen Superstar für Kopfzerbrechen. Vor<br />

Jahresfrist holte der heute 28-jährige Russe Jewgenj Donskoi in<br />

Dubai Roger Federer nach dessen Triumph am Australian <strong>Open</strong><br />

auf den Boden der Realität zurück, indem er gegen den Schweizer<br />

Helden im zweiten Satz drei Matchbälle<br />

abwehrte und im Tiebreak des dritten<br />

Durchgangs ein 1:5 wettmachte. Oder<br />

Guillermo Garcia-Lopez. Der 35-jährige<br />

Spanier entzauberte 2014 in Paris Stan<br />

Wawrinka, als dieser als amtierender<br />

Australian-<strong>Open</strong>-Champion<br />

in Roland-Garros antrat. Kürzlich<br />

schlug Garcia-Lopez Wawrinka<br />

in Paris erneut. Der 5-Satz-Sieg<br />

war diesmal freilich keine grosse<br />

Überraschung, weil der Romand<br />

nach zwei Knieoperation längst<br />

noch nicht sein bestes Niveau<br />

erreicht hatte.<br />

Taro et Donskoy<br />

A <strong>Gstaad</strong>, un certain nombre de joueurs a priori moins connus<br />

sont susceptibles de frapper un grand coup. Classé au 87 e rang<br />

mondial, le Japonais Daniel Taro, 25 ans, a fait parler de lui en<br />

mars dernier au tournoi d’Indian Wells en battant Novak Djokovic<br />

en trois sets. L’an dernier, le Russe Evgeny Donskoy (ATP 83) avait<br />

pour sa part éliminé Roger Federer à Dubaï, après avoir écarté trois<br />

balles de match au cours de la deuxième manche puis<br />

avoir été mené<br />

5-1 dans le tie-break du troisième<br />

set. On suivra<br />

ces deux joueurs avec d’autant plus<br />

de plaisir.<br />

Adrian Ruch<br />

Tamedia-Sport<br />

Daniel Taro<br />

©Gettyimages Sport<br />

Adrian Ruch<br />

Tamedia-Sport<br />

©Gettyimages Sport<br />

43<br />

Guillermo García-López


© J. SAFRA SARASIN SWISS OPEN GSTAAD / VALERIANO DI DOMENICO<br />

RETROUVEZ LES PLUS GRANDS<br />

TOURNOIS DE TENNIS<br />

EN RADIO , EN TV ET SUR LE WEB<br />

STREAMING LIVE ET RÉSULTATS SUR RTSsport.ch<br />

AINSI QUE SUR L’APPLICATION RTS Sport<br />

#RTSsport


LES PLUS BELLES AFFICHES DU TENNIS<br />

SUR LES ANTENNES DE LA RTS !<br />

La RTS réserve au tennis une place de choix dans<br />

sa programmation. RTS Deux, le site RTSsport.ch<br />

et l’application RTS SPORT diffusent chaque année<br />

en direct les quatre tournois du Grand Chelem, la<br />

Coupe Davis, la Fed Cup, le Geneva <strong>Open</strong>, les <strong>Swiss</strong><br />

Indoors de Bâle, les tournois WTA et ATP de <strong>Gstaad</strong><br />

bien sûr, et certaines affiches des Master 1000.<br />

A <strong>Gstaad</strong>, ce sont les équipes techniques de la RTS<br />

qui produisent les images des tournois WTA et ATP.<br />

Des images qui sont ensuite reprises non seulement par<br />

les chaînes de la SSR, mais aussi par des télévisions<br />

du monde entier.<br />

Pour le tournoi masculin (17 au 22 juillet), la RTS<br />

diffuse toute la semaine le match du jour dès<br />

17h30 sur RTS Deux, sur le site RTS Sport.ch et<br />

sur l’application RTS SPORT. La RTS diffuse par<br />

ailleurs les 4 quarts de finale (les trois premiers dès<br />

10h30 uniquement sur RTSsport.ch et le dernier dès<br />

17h30 également sur RTS Deux), les demi-finales (11h<br />

et 13h20) et la finale (11h30), avec le commentaire<br />

de Jean-Marc Rossier.<br />

Qui pour succéder à Fabio Fognini, vainqueur du<br />

tournoi en 2017 ? Réponses du 17 au 24 juillet à<br />

<strong>Gstaad</strong>, et sur les antennes de la RTS !<br />

Une vingtaine de collaborateurs, 6 caméras et un car<br />

de reportages sont dépêchés sur place pour produire<br />

le signal international de ces deux manifestations.


2017<br />

letzter<br />

blick...<br />

46


47<br />

Rückblick in Bildern | Retour en images


Jeff Borowiak 1977 1968-2017<br />

alle einzelfinals<br />

1968 Cliff Drysdale (SA) Tom Okker (Ho) 6 : 3, 6 : 3, 6 : 0 (1. <strong>Open</strong>-Turnier)<br />

1969 Roy Emerson (Aus) Tom Okker (Ho) 6 : 1, 12 : 14, 6 : 4, 6 : 4<br />

1970 Tony Roche (Aus) Tom Okker (Ho) 6 : 3, 7 : 5, 6 : 3<br />

1971 John Newcombe (Aus) Tom Okker (Ho) 6 : 2, 5 : 7, 1 : 6, 7 : 5, 6 : 3<br />

1972 Andres Gimeno (Sp) Adriano Panatta (It) 7 : 5, 9 : 7, 6 : 4<br />

1973 Illie Nastase (Rum) Roy Emerson (Aus) 6 : 4, 6 : 3, 6 : 3<br />

1974 Guillermo Vilas (Arg) Manuel Orantes (Sp) 6 : 1, 6 : 2<br />

1975 Ken Rosewall (Aus) Karl Meiler (D) 6 : 4, 6 : 4, 6 : 3<br />

1976 Raúl Ramirez (Mex) Adriano Panatta (It) 7 : 5, 6 : 7, 6 : 1, 6 : 3<br />

1977 Jeff Borowiak (USA) Jean-François Caujolle (Fr) 2 : 6, 6 : 1, 6 : 3<br />

1978 Guillermo Vilas (Arg) José-Louis Clerc (Arg) 6 : 3, 7 : 6, 6 : 4<br />

1979 Uli Pinner (D) Peter McNamara (Aus) 6 : 2, 6 : 4, 7 : 5<br />

1980 Heinz Günthardt (Sz) Kim Warwick (Aus) 4 : 6, 6 : 4, 7 : 6 (7: 1)<br />

1981 Wojtek Fibak (Pol) Yannick Noah (Fr) 6 : 1, 7 : 6<br />

1982 José-Luis Clerc (Arg) Guillermo Vilas (Arg) 6 : 1, 6 : 3, 6 : 2<br />

1983 Sandy Mayer (USA) Tomas Smid (CSSR) 6 : 0, 6 : 3, 6 : 2<br />

1984 Joakim Nyström (Sd) Brian Teacher (USA) 6 : 4, 6 : 2<br />

1985 Joakim Nyström (Sd) Andreas Maurer (D) 6 : 4, 1 : 6, 7 : 5, 6 : 3<br />

1986 Stefan Edberg (Sd) Roland Stadler (Sz) 7 : 5, 4 : 6, 6 : 1, 4 : 6, 6 : 2<br />

1987 Emilio Sanchez (Sp) Ronald Agenor (Hai) 6 : 2, 6 : 3, 7 : 6 (7: 5)<br />

1988 Darren Cahill (Aus) Jakob Hlasek (Sz) 6 : 3, 6 : 4, 7 : 6 (7: 2)<br />

1989 Carl-Uwe Steeb (D) Magnus Gustafsson (Sd) 6 : 7 (6 : 8), 3 : 6, 6 : 2, 6 : 4, 6 : 2<br />

1990 Martin Jaite (Arg) Sergi Bruguera (Sp) 6 : 3, 6 : 7 (5 : 7), 6 : 2, 6 : 2<br />

1991 Emilio Sanchez (Sp) Sergi Bruguera (Sp) 6 : 1, 6 : 4, 6 : 4<br />

1992 Sergi Bruguera (Sp) Francisco Clavet (Sp) 6 : 1, 6 : 4<br />

1993 Sergi Bruguera (Sp) Karel Novacek (Cze) 6 : 3, 6 : 4<br />

1994 Sergi Bruguera (Sp) Guy Forget (Fr) 3 : 6, 7 : 5, 6 : 2, 6 : 1<br />

1995 Yevgeny Kafelnikov (Rus) Jakob Hlasek (Sz) 6 : 3, 6 : 4, 3 : 6, 6 : 3<br />

1996 Albert Costa (Sp) Felix Mantilla (Sp) 4 : 6, 7 : 6 (7: 2), 6 : 1, 6 : 0<br />

1997 Felix Mantilla (Sp) Juan Albert Viloca (Sp) 6 : 1, 6 : 4, 6 : 4<br />

1998 Alex Corretja (Sp) Boris Becker (D) 7 : 6 (7: 5), 7 : 5, 6 : 3<br />

1999 Albert Costa (Sp) Nicolas Lapentti (Ecu) 7 : 6 (7: 4), 6 : 3, 6 : 4<br />

2000 Alex Corretja (Sp) Mariano Puerta (Arg) 6 : 1, 6 : 3<br />

2001 Jiri Novak (Cze) Juan Carlos Ferrero (Sp) 6 : 1, 6 : 7 (5 : 7), 7 : 5<br />

2002 Alex Corretja (Sp) Gaston Gaudio (Arg) 6 : 3, 7 : 6 (7: 3), 7 : 6 (7: 3)<br />

2003 Jiri Novak (Cze) Roger Federer (Sz) 5 : 7, 6 : 3, 6 : 3, 1 : 6, 6 : 3<br />

2004 Roger Federer (Sz) Igor Andreev (Rus) 6 : 2, 6 : 3, 5 : 7, 6 : 3<br />

2005 Gaston Gaudio (Arg) Stan Wawrinka (Sz) 6 : 4, 6 : 4<br />

2006 Richard Gasquet (Fr) Feliciano Lopez (Sp) 7 : 6 (7: 4), 6 : 7 (3 : 7), 6 : 3, 6 : 3<br />

2007 Paul-Henri Mathieu (Fr) Andreas Seppi (It) 6 : 7 (1 : 7), 6 : 4, 7 : 5<br />

2008 Victor Hanescu (Rou) Igor Andreev (Rus) 6 : 3, 6 : 4<br />

2009 Thomaz Bellucci (Bra) Andreas Beck (D) 6 : 4, 7 : 6 (7: 2)<br />

2010 Nicolas Almagro (Sp) Richard Gasquet (Fr) 7 : 5, 6 : 1<br />

2011 Marcel Granollers (Sp) Fernando Verdasco (Sp) 6 : 4, 3 : 6, 6 : 3<br />

2012 Thomaz Bellucci (Bra) Janko Tipsarevic (Srb) 6 : 7 (6 : 8), 6 : 4, 6 : 2<br />

2013 Mikhail Youzhny (Rus) Robin Haase (Ho) 6 : 3, 6 : 4<br />

2014 Pablo Andujar (Sp) Juan Monaco (Arg) 6 : 3, 7 : 5<br />

2015 Dominic Thiem (Aut) David Goffin (Bel) 7 : 5, 6 : 2<br />

2016 Feliciano Lopez (Sp) Robin Haase (Ho) 6 : 4, 7 : 5<br />

2017 Fabio Fognini (It) Yannick Hanfmann (D) 6 : 4, 7 : 5<br />

48


Siegerliste | Palmarès<br />

Olivier Marach und Philippe Oswald 2017 1968-2017<br />

alle doppelfinals<br />

1968 J. Newcombe/D. Ralston (Aus/USA) M. Andersson/T. Okker (Aus/Ho) 8:10, 12 : 10, 12 : 14, 6 : 3, 6 : 3 (1. <strong>Open</strong>-Turnier)<br />

1969 T. Okker/M. Riessen (Ho/USA) O. Davidsson/F. Stolle (Aus) 6 : 1, 6 : 4<br />

1970 C. Drysdale/R. Taylor (SA/GB) T. Okker/M. Riessen (Ho/USA) 6 : 2, 6 : 3, 6 : 2<br />

1971 J. Alexander/P. Dent (Aus) J. Newcombe/T. Okker (Aus/Ho) 5 : 7, 6 : 3, 6 : 4<br />

1972 A. Gimeno/A. Muñoz (Sp) A. Panatta/I. Tiriac (It/Rum) 9 : 8, 4 : 6, 6 : 1, 7 : 5<br />

1973 Final nicht ausgetragen<br />

1974 J. Higueras/M. Orantes (Sp) R. Emerson/T. Koch (Aus/Br) 7 : 5, 0 : 6, 6 : 1, 9 : 8<br />

1975 J. Fassbender/H.-J. Pohmann (D) K. Rosewall/C. Dowdeswell (Aus/Rhod) 6 : 4, 9 : 7, 6 : 1<br />

1976 J. Fassbender/H.-J. Pohmann (D) P. Bertolucci/A. Panatta (It) 7 : 5, 6 : 3, 6 : 3<br />

1977 J. Fassbender/K. Meiler (D) C. Dowdeswell/B. Hewitt (Rhod/SA) 6 : 4, 7 : 6<br />

1978 T. Okker/M. Edmondson (Ho/Aus) B. Hewitt/K. Warwick (SA/Aus) 6 : 4, 1 : 6, 6 : 1, 6 : 4<br />

1979 M. Edmondson/J. Marks (Aus) G. Vilas/I. Tiriac (Arg/Rum) 2 : 6, 6 : 1, 6 : 4<br />

1980 C. Dowdeswell/I. EL Shafei (Zim/Äg) M. Edmondson/K. Warwick (Aus) 6 : 4, 6 : 4<br />

1981 H. Günthardt/M. Günthardt (Sz) D. Carter/P. Kronk (Aus) 6 : 4, 6 : 1<br />

1982 S. Mayer/F. Taygan (USA) H. Günthardt/M. Günthardt (Sz) 6 : 3, 6 : 2<br />

1983 P. Slozil/T. Smid (CSSR) C. Dowdeswell/W. Fibak (GB/Pol) 6 : 7, 6 : 4, 6 : 2<br />

1984 H. Günthardt/M. Günthardt (Sz) G. Barbosa/J. Soares (Br) 6 : 4, 3 : 6, 7 : 6<br />

1985 W. Fibak/T. Smid (Pol/CSSR) B. Drewett/M. Edmondson (Aus) 6 : 7 (7: 11), 6 : 4, 6 : 4<br />

1986 S. Casal/E. Sanchez (Sp) S. Edberg/J. Nyström (Sd) 6 : 3, 3 : 6, 6 : 3<br />

1987 J. Gunnarsson/T. Smid (Sd/CSSR) L. Courteau/G. Forget (Fr) 7 : 6 (7: 5), 6 : 2<br />

1988 P. Korda/M. Srejber (CSSR) A. Gomez/E. Sanchez (Equ/Sp) 7 : 6 (7: 5), 7 : 6 (7: 1)<br />

1989 C. Motta/T. Witsken (Br/USA) P. Korda/M. Srejber (CSSR) 6 : 4, 6 : 4<br />

1990 S. Casal/E. Sanchez (Sp) O. Camporese/J. Sanchez (It/Sp) 6 : 3, 3 : 6, 7 : 5<br />

1991 G. Muller/D. Visser (SA) G. Forget/J. Hlasek (Fr/Sz) 7 : 6 (7: 5), 6 : 4<br />

1992 J.-H. Davids/L. Pimek (Ho/Bel) P. Korda/C. Suk (Cze) walk over<br />

1993 C. Pioline/M. Rosset (Fr/Sz) J.-H. Davids/P. Norval (Ho/SA) 6 : 3, 3 : 6, 7 : 6 (7: 4)<br />

1994 S. Casal/E. Sanchez (Sp) M. Oosting/D. Vacek (Ho/Cze) 7 : 6 (7: 3), 6 : 4<br />

1995 L. Lobo/J. Sanchez (Arg/Sp) A. Boetsch/M. Rosset (Fr/Sz) 6 : 7 (5 : 7), 7 : 6 (7: 1), 7 : 6 (7: 3)<br />

1996 J. Novak/P. Vizner (Cze) T. Kronemann/D. MacPherson (USA/Aus) 4 : 6, 7 : 6 (7: 4), 7 : 6 (8 : 6)<br />

1997 E. Kafelnikov/D. Vacek (Rus/Cze) T. Kronemann/D. MacPherson (USA/Aus) 4 : 6, 7 : 6 (7: 5), 6 : 3<br />

1998 G. Kuerten/F. Meligeni (Br) D. Orsanic/C. Suk (Arg/Cze) 6 : 4, 7 : 5<br />

1999 D. Johnson/C. Suk (USA/Cze) A. Kitinov/E. Taino (Mkd/USA) 7 : 5, 7 : 6 (7: 4)<br />

2000 J. Novak/D. Rikl (Cze) M. Kohlmann/J. Golmard (D/Fr) 3 : 6, 6 : 3, 6 : 4<br />

2001 R. Federer/M. Safin (Sz/Rus) M. Hill/J. Tarango (Aus/USA) 0-1 ret. (Verletzung Hill)<br />

2002 J. Eagle/D. Rikl (Aus/Cze) M. Bertolini/C. Brandi (Ita) 7 : 6 (7: 5), 6 : 4<br />

2003 L. Paes/D. Rikl (Ind/Cze) F. Cermak/L. Friedl (Cze) 6 : 3, 6 : 3<br />

2004 L. Paes/D. Rikl (Ind/Cze) M. Rosset/S. Wawrinka (Sz) 6 : 4, 6 : 2<br />

2005 F. Cermak/L. Friedl (Cze) M. Kohlmann/R. Schuettler (D) 7 : 6 (8 : 6), 7 : 6 (13 : 11)<br />

2006 J. Novak/A. Pavel (Cze/Rou) M. Chiudinelli/J.-C. Scherrer (Sz) 6 : 3, 6 : 1<br />

2007 F. Cermak/P. Vizner (Cze) M. Gicquel/F. Serra (Fr) 7 : 5, 5 : 7, 10 : 7<br />

2008 J. Levinsky/F. Polasek (Cze/Svk) S. Wawrinka/S. Bohli (Sz) 3 : 6, 6 : 2, 11 : 9<br />

2009 M. Chiudinelli/M. Lammer (Sz) J. Levinsky/F. Polasek (Cze/Svk) 7 : 5, 6 : 3<br />

2010 J. Brunstrom/J. Nieminen (Sd/Fin) M. Melo/B. Soares (Br) 6 : 3, 6 : 7 (4 : 7), 11 : 9<br />

2011 F. Cermak/F. Polasek (Cze/Svk) C. Kas/A. Peya (Cze/Aut) 6 : 3, 7 : 6 (9 : 7)<br />

2012 M.Granollers/F. Lopez (Sp) R.Farah/S.Giraldo (Col) 6 : 4, 7 : 6 (11 : 9)<br />

2013 J. Murray/J. Peers (GB/Aus) P. Andujar/G. Garcia-Lopez (Sp) 6 : 3, 6 : 4<br />

2014 A. Begemann/R. Haase (D/Ho) R. Junaid/M. Mertinak (Aus/Svk) 6 : 3, 6 : 4<br />

2015 A. Bury/D. Istomin (Blr/Uzb) O.Marach/A.-U.-H. Qureshi (Aut/Pak) 3 : 6, 6 : 2, 10 : 5<br />

2016 J. Peratta/H. Zeballos (Chi/Arg) M. Pavic/M. Venus (Cro/Nz) 7 : 6 (7: 2), 6 : 2<br />

2017 O. Marach/P. Oswald (Aut) J. Eysseric/F. Škugor (Fr/Cro) 6 : 3, 4 : 6, 10 : 8<br />

49


La collection du tournoi | Die Turnierkollektion<br />

Faites votre choix !<br />

Greifen Sie zu !<br />

Many Ways, partenaire officiel du J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

<strong>Gstaad</strong> pour le merchandising, est heureux de vous présenter la<br />

nouvelle collection du tournoi.<br />

Dans le Village du tournoi, sur le stand Many Ways, vous pouvez<br />

trouver une gamme d’articles variés et inédits. Faites votre choix<br />

parmi les divers sweatshirts, casquettes, polos et T-shirts, ainsi que<br />

les linges de sport. Le tout est évidemment conçu dans l’esprit de<br />

<strong>Gstaad</strong>.<br />

Many Ways, der offizielle Merchandising-Partner des J. Safra<br />

Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>, schätzt sich glücklich, die neue<br />

Turnierkollektion zu präsentieren.<br />

Am Stand von Many Ways im Turniervillage findet sich eine<br />

grosse Auswahl ganz neuer Ware. Sie haben die Wahl zwischen<br />

verschiedensten Pullovern, Mützen, Sporthemden und T-Shirts<br />

sowie Sporttüchern. Natürlich prägen Stil und Geist von <strong>Gstaad</strong><br />

das ganze Programm.<br />

53


Athletissima Lausanne<br />

Beach Volleyball Swatch Major <strong>Gstaad</strong><br />

CHI de Genève<br />

Engadin Skimarathon<br />

FIS Langlauf Weltcup Davos Nordic<br />

FIS Ski World Cup Adelboden<br />

FIS Skisprung Weltcup Engelberg<br />

Grand-Prix von Bern<br />

Int. Lauberhornrennen Wengen<br />

J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong><br />

Jungfrau-Marathon<br />

Longines CSIO St. Gallen<br />

Lucerne Regatta<br />

Omega European Masters<br />

Spengler Cup Davos<br />

<strong>Swiss</strong> Cup Zürich<br />

OTIONS VICTORY <strong>Swiss</strong> Indoors CHEERING Basel<br />

SOCIETY ATHMOSPHERE JO<br />

Tour de Suisse<br />

ENDSHIP SUPPORT SOLIDARITY ECONOMY PASSION OF<br />

Weltklasse Zürich<br />

GE FASCINATION HIGHLIGHTS STARS YOUTH TOURISM<br />

YONEX Badminton <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

OSPHERE JOY EMOTIONS VICTORY CHEERING SOCIET<br />

ENDSHIP SUPPORT SOLIDARITY ECONOMY PASSION OF<br />

GE FASCINATION upcoming:<br />

HIGHLIGHTS STARS YOUTH TOURISM<br />

OSPHERE JOY EMOTIONS Sport VICTORY Events – made CHEERING in Switzerland<br />

SOCIET<br />

ENDSHIP SUPPORT SOLIDARITY <strong>Swiss</strong>TopSport vereinigt ECONOMY 20 der grössten Sport-Events, PASSION welche<br />

OF<br />

jährlich in der Schweiz stattfinden und in ihren Sportarten zu den<br />

GE FASCINATION HIGHLIGHTS STARS YOUTH TOURISM<br />

Besten der Welt gehören – dazu zählt auch das J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong><br />

OSPHERE JOY EMOTIONS <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>. VICTORY Finden Sie sämtliche CHEERING aktuellen News aller <strong>Swiss</strong>Top-<br />

SOCIET<br />

Sport-Veranstaltungen auf unserer Homepage oder auf Facebook.<br />

ENDSHIP SUPPORT 30. August <strong>2018</strong>, Zürich<br />

SOLIDARITY ECONOMY PASSION OF<br />

GE FASCINATION HIGHLIGHTS STARS YOUTH TOURISM<br />

OSPHERE JOY EMOTIONS<br />

<strong>Swiss</strong>TopSport<br />

VICTORY<br />

Telefon<br />

CHEERING<br />

041 560 76 99<br />

SOCIET<br />

Gewerbestrasse 6<br />

info@swisstopsport.ch<br />

ENDSHIP SUPPORT SOLIDARITY ECONOMY PASSION OF<br />

GE FASCINATION HIGHLIGHTS 6330 Cham<br />

STARS www.swisstopsport.ch<br />

YOUTH TOURISM<br />

OSPHERE JOY


Das Turnier<br />

<strong>Swiss</strong>los:<br />

Kultur- und Sportförderin<br />

<strong>Swiss</strong>los Interkantonale Landeslotterie bietet<br />

im Auftrag der Deutschschweizer Kantone, des<br />

Kantons Tessin und des Fürstentums Liechtenstein<br />

Lotterie- und Sportwettenprodukte an.<br />

Dazu zählen die bekannten und beliebten Zahlenlottos <strong>Swiss</strong><br />

Lotto und Euro Millions, die spannenden Sportwetten Sporttip und<br />

Totogoal sowie die Pferdewette PMU. Zudem verkauft <strong>Swiss</strong>los ein<br />

breites Sortiment von Losen. Das Engagement von <strong>Swiss</strong>los bei<br />

den Eidgenössischen Festen hat Tradition.<br />

Der Verantwortung<br />

bewusst<br />

Seit ihrer Gründung im Jahr 1937 hat <strong>Swiss</strong>los eine Gewinnsumme<br />

von mehr als sieben Milliarden Franken an die Spielerinnen und<br />

Spieler ausgeschüttet und mehr als 1‘100 Spieler zum Millionär<br />

oder Multimillionär gemacht. Der Einsatz von Geld bringt den<br />

Spielenden Spass und Hoffnung auf Gewinne, dem Anbieter<br />

aber auch Verantwortung. <strong>Swiss</strong>los hat sich deshalb dem<br />

„Verantwortungsvollen Spiel“ verpflichtet, sowohl im Vertrieb<br />

an den Verkaufsstellen als auch im Internet und setzt dies mit<br />

verschieden Massnahmen um.<br />

159,3<br />

Jedes Jahr rund<br />

350 Millionen Franken<br />

für die Gemeinnützigkeit.<br />

109,7<br />

26,8<br />

22,3<br />

17,8<br />

14,1<br />

Umwelt und<br />

Übrige<br />

Entwicklungs-<br />

Soziales und gemeinnützige Bildung und<br />

Kultur Sport hilfe Gesundheit Projekte Forschung<br />

über 350 gemeinnützige<br />

Millionen<br />

Der Reingewinn in der Höhe von über 350<br />

Millionen Franken im Jahre 2017 fliesst<br />

vollumfänglich in mehr als 15‘000 gemeinnützige<br />

Projekte. Unterstützt werden via<br />

die kantonalen Lotterie- und Sportfonds<br />

(<strong>Swiss</strong>los-Fonds) Kultur, Umwelt, Soziales<br />

und Entwicklungshilfe, Breitensport und<br />

Sportinfrastrukturen. Über die Sport-Toto-<br />

Gesellschaft profitiert auch der nationale<br />

Sport von <strong>Swiss</strong>los. Seit der Gründung sind<br />

mehr als sieben Milliarden Franken für gute<br />

Zwecke ausgeschüttet worden. <strong>Swiss</strong>los<br />

ist die bedeutendste Schweizer Kultur- und<br />

Sportförderin (s. Illustration).<br />

<strong>Swiss</strong>los-Infos: www.swisslos.ch.<br />

SLS_Geldgrafik.RZ.indd 1 05.03.15 11:34<br />

55


Ob das Schweizer Davis-Cup-Team auch im September wieder jubeln wird?<br />

#SupportThe<strong>Swiss</strong><br />

Unterstützen Sie<br />

das Schweizer Davis Cup Team<br />

gegen Schweden!<br />

Wenn die Schweizer Tennis-Nationalmannschaft,<br />

das Securitas <strong>Swiss</strong> Davis Cup Team, vom 14.-16.<br />

September in der <strong>Swiss</strong> Tennis Arena in Biel gegen<br />

Schweden um den Verbleib in der Weltgruppe der<br />

besten Tennisnationen kämpft, dann soll es fürs<br />

Publikum ein Tennisfest ganz in Rot und Weiss<br />

geben.<br />

Dafür hat der Verband gegenüber früheren Begegnungen nicht<br />

nur die Ticketpreise massiv gesenkt, neu sind neben Tageskarten<br />

auch Teamangebote oder Familientickets mit Zusatzprogramm<br />

erhältlich.<br />

Seit dem unvergesslichen Davis-Cup-Sieg von 2014 steht<br />

die Schweiz nun zum vierten Mal in Folge im Kampf um den<br />

Ligaerhalt. Während 2016 in Taschkent Usbekistan der Gegner<br />

war, so stand im Herbst 2017 das Heimspiel gegen Weissrussland<br />

auf dem Programm. Beide Male war die Schweiz nicht Favorit –<br />

konnte jedoch nach hochspannenden Begegnungen jeweils mit<br />

3:2 reüssieren.<br />

Ohne Roger Federer und Stan Wawrinka zeigte die nachfolgende<br />

Generation mit Henri Laaksonen, Adrian Bodmer, Luca Margaroli,<br />

Antoine Bellier und Marc-Andrea Hüsler jeweils grossen Einsatz<br />

Lorsque l'équipe suisse de Coupe Davis, le Securitas<br />

<strong>Swiss</strong> Davis Cup Team, affrontera du 14 au 16<br />

septembre la Suède à la <strong>Swiss</strong> Tennis Arena de<br />

Bienne pour se maintenir parmi les meilleures<br />

nations de tennis du monde, le public vivra une<br />

véritable fête du tennis en rouge et blanc.<br />

Dans ce but, la fédération a considérablement baissé les prix d'entrée<br />

et propose désormais aussi, en plus de cartes journalières,<br />

des offres pour les équipes participant aux Interclubs et des billets<br />

famille avec un programme d'animations.<br />

Depuis son historique triomphe de 2014, la Suisse est contrainte<br />

pour la quatrième fois de suite de disputer les barrages pour se<br />

maintenir dans le groupe mondial de Coupe Davis. En 2016, il a<br />

fallu battre l'Ouzbékistan à l'extérieur et, en 2017, la Suisse a disposé<br />

de la Biélorussie à domicile. Lors de ces deux confrontations,<br />

la Suisse n'était pas favorite, mais elle a pu chaque fois s'imposer<br />

3:2 au terme de rencontres à suspense.<br />

Sans Roger Federer ni Stan Wawrinka, la jeune génération helvétique<br />

– Henri Laaksonen, Adrian Bodmer, Luca Margaroli, Antoine<br />

Bellier et Marc-Andrea Hüsler – a montré de belles qualités de<br />

combativité. Pour le capitaine Severin Lüthi, coach de longue date<br />

56


<strong>Swiss</strong> Tennis | <strong>Swiss</strong> Tennis<br />

de Roger Federer, c'est là un point essentiel: «Chacun doit être à<br />

même de se remettre en question et d'être prêt à apprendre. Si<br />

tel est le cas, je crois que beaucoup de choses sont possibles.»<br />

L'objectif n'est pas un nouveau succès dans la compétition, mais<br />

bien le maintien dans le groupe mondial. Stan Wawrinka, qui vient<br />

de reprendre les tournois sur le circuit, ne prendra qu'au dernier<br />

moment une décision quant à sa participation.<br />

Bald ist es wieder Zeit, Farbe zu bekennen und das Schweizer<br />

Tennis-Nationalteam lautstark zu unterstützen!<br />

und Kampfwillen. Für Severin Lüthi, Teamcaptain und erfolgsverwöhnter<br />

Coach von Roger Federer, ist dies der entscheidende Punkt.<br />

„Jeder muss bereit sein, sich zu hinterfragen und zu lernen. Ich<br />

glaube, dann ist viel möglich.“ Nicht gerade der erneute Gewinn<br />

des Davis Cups, aber eine Zukunft in der Weltgruppe der besten 16<br />

Nationen. Ob der kürzlich wieder auf die Tour zurückgekehrte Stan<br />

Wawrinka im September allenfalls ins Schweizer Davis-Cup-Team<br />

zurückkehrt, wird sich erst kurzfristig entscheiden.<br />

Hochspannung garantiert<br />

Dass seine Spieler alles geben, das erwartet Lüthi auch an der<br />

bevorstehenden Begegnung gegen den 7-fachen Davis-Cup-<br />

Sieger Schweden, der nach sechs Jahren in den unteren Ligen<br />

nun die Rückkehr in die Weltgruppe anstrebt. Mit den Brüdern<br />

Elias und Mikael Ymer verfügen die Schweden über starke junge<br />

Spieler. Während ersterer bereits von Roger Federer zum Training<br />

eingeladen wurde, gewann der jüngere Bruder als 16-Jähriger die<br />

U18-Europameisterschaften in Klosters.<br />

Lüthi zählt in jedem Fall auf das heimische Publikum: „Wir sind<br />

froh, dass wir für diese wichtige Begegnung um den Ligaerhalt den<br />

Heimvorteil auf unserer Seite haben werden und die Bedingungen<br />

bestimmen können. Stand heute sieht es nach einer spannenden,<br />

ausgeglichenen Partie aus.“<br />

Die Begegnung in der mit 2.600 Plätzen ausgestatteten <strong>Swiss</strong><br />

Tennis Arena wartet mit attraktiven Preisen für Tages- und<br />

Dauerkarten auf. „Ausserdem sind eine ganze Reihe von<br />

Aktivierungsmassnahmen für die Zuschauer geplant. Es soll in<br />

Biel ein tolles Tennis-Fest für alle geben“, so Karin Michel, Leiterin<br />

Marketing bei <strong>Swiss</strong> Tennis.<br />

Teamcaptain Severin Lüthi: "Wir zählen auch gegen<br />

Schweden auf die Unterstützung unserer Supporter.<br />

Le soutien du public<br />

Severin Lüthi s'attend à ce que ses protégés donnent tout face à<br />

la Suède, victorieuse à sept reprises de la Coupe Davis et qui va<br />

tenter, après six ans de purgatoire dans les divisions inférieures, de<br />

retrouver le groupe mondial. Avec les frères Elis et Mikael Ymer, les<br />

Suédois disposent de jeunes joueurs talentueux. Le premier a déjà<br />

été invité à s'entraîner avec Roger Federer et le second a remporté<br />

à 16 ans les championnats d'Europe des moins de 18 ans à Klosters.<br />

Si les classements des joueurs des deux équipes se valent, le<br />

capitaine helvétique considère que la Suisse possède un léger<br />

avantage: «Nous allons évoluer à domicile lors de cette rencontre<br />

décisive pour le maintien et pouvons ainsi déterminer les conditions<br />

de jeu. Mais quoi qu'il en soit, on peut d'ores et déjà prévoir<br />

une rencontre serrée et passionnante.»<br />

La confrontation entre la Suisse et la Suède aura lieu dans une<br />

<strong>Swiss</strong> Tennis Arena de Bienne pouvant accueillir 2'600 spectateurs<br />

et proposera des prix d'entrée attractifs. «Diverses animations<br />

sont prévues pour le public. Cette rencontre doit être une grande<br />

fête du tennis pour tous», confirme Karin Michel, responsable du<br />

marketing de <strong>Swiss</strong> Tennis.<br />

Ein Tennisfest für alle<br />

Erstmals sind gleich zu Beginn des Vorverkaufs<br />

sowohl Tages- wie auch Dauerkarten erhältlich.<br />

Die Ticketpreise beginnen bei CHF 49.00 pro Person<br />

(Familien-Ticket), Tageskarten sind in der Kategorie<br />

1 bereits ab CHF 69.00 pro Person erhältlich. Alle<br />

Informationen zu den Ticketpreisen und Bestellungen:<br />

www.swisstennis.ch/daviscup.<br />

Une fête du tennis pour tous<br />

Profitez dès maintenant de prix d'entrée attractifs. Des<br />

billets sont en vente dès CHF 49.00 par personne (ticket<br />

famille) et des cartes journalières disponibles dès le<br />

début de la location, et ce dès CHF 69.00 par personne<br />

en catégorie 1.<br />

Toutes les informations sur la rencontre, les prix et les<br />

diverses offres sont disponibles sur<br />

www.swisstennis.ch/fr/daviscup.<br />

57


Gönnertafel<br />

Tableau des mécènes<br />

Folgende Personen oder Institutionen unterstützen das Engagement von <strong>Swiss</strong> Tennis in <strong>Gstaad</strong> – Besten Dank!<br />

Les personnes ou institutions suivantes soutiennent l‘engagement de <strong>Swiss</strong> Tennis à <strong>Gstaad</strong> – Merci beaucoup!<br />

Aargauischer Tennisverband<br />

Association régionale FriJuNe Tennis<br />

Association régionale Genève Tennis<br />

Association régionale Valais Tennis<br />

Association régionale Vaud Tennis<br />

Associazione regionale Tennis Ticino<br />

Bechter Hans-Jörg, Engelberg<br />

Cronal SA, Mosset Charles-André, La Chaux-de-Fonds<br />

Gachoud Dominique, Fribourg<br />

Gollonitsch Fritz, Wettingen<br />

Heim Martin, TC Wilderswil<br />

Hunn Pirmin, TC Reiden<br />

Kunz Wilhelm, Roggwil<br />

Kühnis Norbert & Dorothea, Rebstein<br />

Liniger Regula & Robert, Pfaffhausen<br />

Regionalverband Bern Tennis<br />

Regionalverband Berner Oberland Tennis<br />

Regionalverband Biel/Bienne Seeland Tennis<br />

Regionalverband Graubünden Tennis<br />

Regionalverband Ostschweiz Tennis<br />

Regionalverband Schaffhausen Tennis<br />

Regionalverband Solothurn Tennis<br />

Regionalverband TEZ Tennis Zentralschweiz<br />

Regionalverband Thurgau Tennis<br />

Regionalverband Zug Tennis<br />

Regionalverband Zürich Tennis<br />

Schmid Christina Nikita, Danis<br />

Schori Beat, Grossrat Bern<br />

NZZ Fachmedien AG in Luzern<br />

Speck Hanny & Othmar, Speicher<br />

Stutz Urs, Berg TG<br />

TC Groupe E, Fribourg


<strong>Swiss</strong> Tennis | <strong>Swiss</strong> Tennis<br />

Kostenlose<br />

Tennis-Schnupperlektion<br />

Du hast gerne Spass und magst sportliche<br />

Herausforderungen?<br />

Dann profitiere von unserer Aktion und entdecke<br />

das Tennisspielen in einem Club in deiner Nähe –<br />

völlig kostenlos! Du wirst dort mit viel Spiel und<br />

Spass lernen, wie man Tennis spielt.<br />

Besuche die Kids Tennis High School auf www.kidstennis.ch,<br />

befolge die vier Schritte unten und du wirst sicher schon bald ganz<br />

viel Spass auf einem Tennisplatz haben und eine Menge lernen!<br />

Wir freuen uns auf dich!<br />

1.<br />

Nimm den Gutschein<br />

mit nach Hause<br />

2.<br />

Schau auf www.kidstennis.ch/schnupperlektion nach,<br />

welche Clubs in deiner Nähe kostenlose<br />

Schnupperlektionen anbieten<br />

(kreuze dafür das Feld<br />

„kostenlose Schnupperlektion“ an)<br />

3.<br />

Kontaktiere den Tennisclub deiner Wahl<br />

und vereinbare einen Termin<br />

4.<br />

Nimm den Gutschein mit zur Schnupperlektion<br />

und hab Spass auf dem Tennisplatz<br />

Tu aimes t‘amuser et relever des défis ?<br />

Profite alors de notre action unique et découvre le<br />

tennis gratuitement dans un club de tennis près de<br />

chez toi !<br />

Viens découvrir la Kids Tennis High School sur www.kidstennis.ch,<br />

suis les quatre étapes ci-dessous et amuse-toi sur le terrain.<br />

La Kids Tennis High School se réjouit de t‘accueillir !<br />

1.<br />

Rapporte ce bon à la maison<br />

2.<br />

Recherche un club de tennis près de chez toi sur<br />

www.kidstennis.ch/fr/leçondessai<br />

qui propose des leçons d‘essai gratuites en cochant la case<br />

«leçon d‘essai gratuite» lors de la recherche<br />

3.<br />

Prends contact avec le responsable Kids Tennis<br />

du club de ton choix et conviens d'un rendez-vous<br />

4.<br />

Rends-toi avec ton bon dans le club de tennis<br />

que tu as choisi et amuse-toi sur le terrain<br />

GUTSCHEIN / BON<br />

Für eine kostenlose Kids Tennis Lektion<br />

Pour une leçon Kids Tennis gratuite<br />

www.kidstennis.ch/schnupperlektion<br />

www.kidstennis.ch/fr/leçondessai<br />

gültig bis 15. September <strong>2018</strong><br />

valable jusqu’au 15 septembre <strong>2018</strong>


Supporter | Supporters<br />

SUPPORTER<br />

SUPPORTERS<br />

Adaquo Immobilien - Real Estate, Markus Tschan, <strong>Gstaad</strong><br />

Addor AG, Tiefbau & Transporte, <strong>Gstaad</strong>/Lauenen<br />

Adolf Krebs AG, Sanitär, Heizung, Lüftung, <strong>Gstaad</strong><br />

Allianz Suisse, Generalagentur D. Eltschinger<br />

Allianz Suisse, Generalagentur Fred Schneider<br />

The Alpina <strong>Gstaad</strong><br />

Apotheke Dr. Kropf<br />

Bach Immobilien AG, <strong>Gstaad</strong><br />

Bach & Perreten Holzbau AG, <strong>Gstaad</strong><br />

Barproject.ch GmbH<br />

Basler Versicherung, Peter & Anita Roth, <strong>Gstaad</strong><br />

Baumer Ruedi u. Elisabeth, Saanen<br />

Bauwerk AG <strong>Gstaad</strong><br />

BEKB / BCBE Berner Kantonalbank AG<br />

Bommer+Partner Treuhandgesellschaft, Bern, Markus Bommer<br />

Thomas Boo<br />

Boutique Chopard <strong>Gstaad</strong><br />

B. Buchs AG, Heizöl, Tankrev. & Baumaterialien, Zweisimmen/<strong>Gstaad</strong><br />

H.P. Burkhalter + Partner AG, Immobilien Management, Bern/Saanen<br />

Buure Metzg <strong>Gstaad</strong><br />

Chaletbau Matti, Daniel Matti, <strong>Gstaad</strong><br />

Commune de Rougemont<br />

Credit Suisse (Schweiz) AG, <strong>Gstaad</strong><br />

Cueni Monika & Mario, Saanen<br />

Earlybeck Boulanger Confiseur seit 1910<br />

Edelweiss-Sport<br />

Egger Ingenieure AG, <strong>Gstaad</strong><br />

Einwohnergemeinde Gsteig<br />

Elektrohuus von Allmen AG, Hans Schär, <strong>Gstaad</strong><br />

H. Lutz & L. Schmid, Ermitage, Wellness- & Spa-Hotel, Schönried<br />

Famas Technology Sàrl, Martin & Franziska Storb-Lüthi<br />

Feller Gartenbau Muri, Bern, <strong>Gstaad</strong><br />

Thierry Fischer, Family Office, <strong>Gstaad</strong><br />

Frischbeton Oey AG, Saanen<br />

Gehret Design GmbH, Michi Gehret, Feutersoey<br />

M. Gehret AG, Bauunternehmung, Feutersoey/<strong>Gstaad</strong><br />

Gemeinde Lauenen<br />

Gerax Agence Immobilière, <strong>Gstaad</strong><br />

Ghelma AG Spezialtiefbau<br />

Glas Trösch Holding AG, Bützberg<br />

Giulio di Gropello, Rom/Saanenmöser<br />

<strong>Gstaad</strong> Palace<br />

Hammer Bruno, Dr. med. dent., Zweisimmen<br />

Hänni Automobile AG, Lexus, Toyota & Daihatsu<br />

Gottfried Hauswirth Architekten AG, Saanenmöser und <strong>Gstaad</strong><br />

Hotel Bernerhof<br />

Hotel <strong>Gstaad</strong>erhof, Christof und Konstanze Huber<br />

Hotel Huus, Saanen-<strong>Gstaad</strong><br />

Hotel Kernen, Schönried<br />

Hotel Landhaus, Saanen<br />

Hotel Le Grand Chalet<br />

Hotel Olden, <strong>Gstaad</strong><br />

ISP Electro Solutions AG, Louis Lanz<br />

Jaggi ® , Architektur & Innenarchitektur, <strong>Gstaad</strong><br />

Jaggi & Rieder AG, Sanitär-Heizung-Service, Saanen<br />

André et Arlette Jayet, Riedmatte I, <strong>Gstaad</strong><br />

Kästli Storen Bern / Tapistore GmbH <strong>Gstaad</strong><br />

Daniel und Davia Koetser, Le Grand Bellevue, <strong>Gstaad</strong><br />

Kopf Fritz, <strong>Gstaad</strong><br />

Legato Vermögensmanagement AG Bern<br />

Ludi AG, Bau- und Möbelschreinerei, <strong>Gstaad</strong><br />

Jürg Lutz, Drossapharm Holding AG, Basel<br />

Malerei Jürg & Caroline Schwenter<br />

Notariat und Advokatur Matti & Matti, David & Sandra Matti, Saanen<br />

Ursula und Heribert Miedler-Ludi, Chalet Maya, <strong>Gstaad</strong><br />

Moratti & Söhne AG<br />

Mösching Gipser & Maler AG, <strong>Gstaad</strong><br />

Müller Marketing & Druck, <strong>Gstaad</strong><br />

Raiffeisenbank Obersimmental-Saanenland<br />

Reichenbach Architekten AG<br />

Daniel Reichenbach, Ofenbau, <strong>Gstaad</strong><br />

Reinigungsdienst Schopfer, Feutersoey<br />

Restaurant Chesery, R. Speth, <strong>Gstaad</strong><br />

Restaurant Sonnenhof, Sonnenhofweg 33, Saanen<br />

Arnold Reuteler Holzbau AG, Grund bei <strong>Gstaad</strong><br />

RIBAcom + Wampfler Telematik<br />

Rieder Architektur AG, Saanen<br />

Ringier AG, Zürich<br />

Rooster-<strong>Gstaad</strong> Gastro GmbH, Restaurant Hallenbad<br />

Rostovtsev Ruslan<br />

Rütti-Garage <strong>Gstaad</strong>, Gebr. Kübli, VW<br />

SB Saanen Bank AG<br />

Schmid Früchte, Gemüse & Getränke AG, Saanen<br />

Rolf T. Schneider, Fürsprecher und Notar<br />

Schranz AG, Heizungen & Sanitäre Anlagen, Gsteig<br />

Schuhhaus Romang, <strong>Gstaad</strong><br />

Securitas AG<br />

Sporthotel Victoria, <strong>Gstaad</strong><br />

H.P. Spychiger AG, Keramische & Natursteinbeläge, <strong>Gstaad</strong><br />

<strong>Swiss</strong> Tennis<br />

T&R Oberland AG, Victor Steimle & Matthias Ludi, Treuhand/<br />

Revision, <strong>Gstaad</strong> und Lenk<br />

Theiler Ingenieure AG, Saanen<br />

Thoenen Bauunternehmung AG, <strong>Gstaad</strong>, Familien Thoenen<br />

Dr. med. dent. Christian B. Tritten, Saanen<br />

Tschanz Architektur AG, Schönried<br />

UBS AG, <strong>Gstaad</strong><br />

Bernhard von Tscharner, Bern<br />

Wälti Luft & Klimatechnik AG, Saanen/<strong>Gstaad</strong>/Lenk<br />

Armin Werren AG, Maler- und Gipsergeschäft, <strong>Gstaad</strong><br />

Charles Werren, <strong>Gstaad</strong><br />

Widmann Thomas & Alison, <strong>Gstaad</strong><br />

Wittwer Blumen-Fleurs <strong>Gstaad</strong><br />

Zbären Kreativküchen AG<br />

Cecile Zimmermann, <strong>Gstaad</strong><br />

Zürich Versicherungen, Jürg Müller und Rolf Tännler<br />

60


Donatoren | Donateurs<br />

DONATOREN<br />

DONATEURS<br />

Aeberhard AG <strong>Gstaad</strong>, Rohrreinigung<br />

Ing.- u. Vermessungsbüro Baumann<br />

Bieri AG, Innenausbau + Möbel, Weissenburg<br />

Blumen Stricker, Inh. Andi Stricker, Saanen<br />

Burri, Zimmerei + Chaletbau, Lauenen<br />

Café du Cerf, Fam. Hählen-Bach, Rougemont<br />

Chaletbau Annen AG<br />

Chaletbau Matti, Beat Matti, Saanen<br />

Chaletbau Matti, Jean-Claude Matti, <strong>Gstaad</strong><br />

Ciné-Theatre <strong>Gstaad</strong>, Hansjörg Beck<br />

Chnusper-Becke Schönried/<strong>Gstaad</strong><br />

E. Dietisheim, Leinenweberei Bern AG, Bern<br />

Drogerie & Parfumerie von Grünigen<br />

Experience SA, Adrian Stocker, <strong>Gstaad</strong><br />

Fuhrer Cigares - Tobacco, <strong>Gstaad</strong><br />

<strong>Gstaad</strong> Mountain Rides<br />

Hählen - Bed & Baby, <strong>Gstaad</strong><br />

Haldi Design AG, Ingenieure & Planer ETH/SIA/WIC, Schönried<br />

Benz Hauswirth AG <strong>Gstaad</strong><br />

Hauswirth Gebrüder Schreinerei GmbH<br />

Henchoz Treuhand AG, Saanen<br />

Hotel Arc-en-ciel <strong>Gstaad</strong>, Christiane Matti<br />

Landi Simmental-Saanenland<br />

Mösching Küchenbau AG, Eveline und Beat Mösching<br />

Mösching Robert, Bedachungen und Gerüste, <strong>Gstaad</strong><br />

Müller Michel A., Notar und Fürsprecher, <strong>Gstaad</strong><br />

Optik <strong>Gstaad</strong> AG, Evelyne + Philipp Reber<br />

Posthotel Rössli, Familie Widmer, <strong>Gstaad</strong><br />

Ueli Reichenbach AG Spenglerei<br />

Restaurant Rialto, <strong>Gstaad</strong><br />

ribo treuhand ag, <strong>Gstaad</strong><br />

SR sales & rental GmbH, Christian und Heidi Gafner, <strong>Gstaad</strong><br />

Zimmerei & Chaletbau Perreten AG<br />

Zingre Chaletbau AG, magie en bois<br />

Zwahlen-Hüni AG<br />

61


title SPONSOR<br />

gold partner<br />

silver SPONSORS<br />

bronze SPONSORS<br />

62


Partners<br />

HOSTBROADCASTER<br />

Heart’s Partner<br />

official partners<br />

OFFICIAL SUPPLIERS<br />

Genève–Vaud–Valais–Neuchâtel<br />

MEDIA PARTNERS<br />

event PARTNERS<br />

63


MY GAME IS<br />

MY SERVE<br />

Since I began playing tennis, I have<br />

worked on perfecting my serve and<br />

now have hit more aces than anyone<br />

in the last several years. If you want<br />

to see how I serve them so hard,<br />

you better watch closely - they go<br />

by fast.<br />

KAROLINA PLISKOVA<br />

WTA MATCHES FROM AROUND<br />

THE WORLD LIVE & ON DEMAND.<br />

MONTHLY PASS<br />

YEARLY PASS<br />

EU<br />

EU<br />

€8.93 €67.05<br />

READY, PLAY<br />

GO TO WTATV.COM<br />

Prices are subject to change. Please refer to wtatv.com for the most current pricing. Photo Credit Getty Images.


Partners<br />

Presenting Sponsor<br />

Gold Sponsor<br />

Silver Sponsors<br />

Bronze Sponsors<br />

Hostbroadcaster<br />

Heart’s partner<br />

official suppliers<br />

media partners<br />

Event Partners


WIR LIEBEN<br />

TENNISLIEBHABER<br />

Ob zu Tisch, auf dem Zimmer oder im Spa – das Verwöhnprogramm beginnt<br />

schon bei der Ankunft. Die <strong>Gstaad</strong>er Hotellerie ist bekannt für ihr familiäres,<br />

hochwertiges Angebot und ihr vielseitiges Kultur- und Sportengagement.<br />

Der Hotelierverein <strong>Gstaad</strong>-Saanenland unterstützt enthusiastisch und stolz<br />

auch das das <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong> <strong>Gstaad</strong>.<br />

www.gstaad.ch/hotels


Country Night <strong>Gstaad</strong><br />

30 years<br />

Country Night <strong>Gstaad</strong><br />

Midland (mit ihren Chart-Hits „Drinkin‘ Problem“ and „Make<br />

A Little“). Dem stehen das weibliche Duo Maddie & Tae und die<br />

Krüger Brothers in Nichts nach. Maddie & Tae gelang im Jahr 2014<br />

der Durchbruch – ihr Hit-Video „Girl in a Country Song“ haben 46<br />

Mio. Youtube-Nutzer gesehen! Selbstredend müssen die Krüger<br />

Brothers dem einheimischen Country-Fan nicht vorgestellt werden.<br />

Sie gehören inzwischen auch in Amerika zu den erfolgreichsten<br />

Country Musikern. In der Dance Hall spielen nach den Konzerten<br />

Marco Gottardi & Silver Dollar Band (Freitag) und die Nashville<br />

Rebels (Samstag) zum Tanz und Zuhören auf.<br />

Nebst den hochkarätigen Country-Konzerten im Festivalzelt wird<br />

das Jubiläum zusätzlich am Sonntag zelebriert. Es beginnt mit dem<br />

Jubiläumsumzug durch die <strong>Gstaad</strong>er Promenade, bietet nachmittags<br />

ein attraktives Musik- und Kinderprogramm und schliesst mit<br />

der 1. <strong>Gstaad</strong>er Schlagerparade am frühen Abend. Die Stars der<br />

Schlagerparade sind Beatrice Egli und Hansi Hinterseer. Eröffnet<br />

wird dieser spezielle Event von einer Grossformation der einheimischen<br />

fünf Jodlerclubs.<br />

Brett Young<br />

Am Freitag 7. und Samstag 8. September treten<br />

zum Jubiläum auf der Hauptbühne die Country<br />

Music-Stars Brett Young, Midland, Maddie & Tae<br />

sowie die Krüger Brothers auf.<br />

Das Jubiläums-Lineup beinhaltet aktuell äusserst erfolgreiche<br />

Musiker wie Brett Young und Midland, die beide diesen Frühling<br />

den begehrten American Country Music-Award gewannen. Am<br />

Sonntag wird ein grosser Jubiläumsumzug und die 1. <strong>Gstaad</strong>er<br />

Schlagerparade stattfinden.<br />

Zum Jubiläum präsentiert die Country Night <strong>Gstaad</strong> aktuell sehr<br />

erfolgreiche Artisten wie Brett Young (mit Nr. 1 Hit „Like I Loved<br />

You“, 30 Wochen in den Charts) oder „Nashvilles Band der Stunde“<br />

Beatrice Egli<br />

Info-Box<br />

Tickets für die Konzerte vom 7., 8. und 9. September sind<br />

bei der Vorverkaufsstelle <strong>Gstaad</strong> Saanenland Tourismus, Tel.<br />

033 744 88 22, info@countrynight-gstaad.ch sowie bei allen<br />

Ticketcorner-Stellen erhältlich. Das detaillierte Programm<br />

und weitere Informationen finden Sie auf<br />

www.countrynight-gstaad.ch.<br />

Midland<br />

39


<strong>Gstaad</strong> Come up –<br />

slow down<br />

In der Destination <strong>Gstaad</strong> finden Gäste Musse und<br />

Freiraum für üppigen Genuss, gepaart mit einem<br />

kaum erreichten Angebot in den Bereichen Kultur<br />

und Sport. Die herrliche Alpenwelt gibt es gratis<br />

dazu.<br />

Mit dem Slogan „Come up – slow down“ drückt <strong>Gstaad</strong> seine<br />

seit Jahrzehnten gelebten Werte aus: Genuss und Entspannung in<br />

einer lieblichen Landschaft erleben. So wirkt der Slogan fast wie<br />

ein wahres Versprechen.<br />

Die über 300 km signalisierten Wanderwege führen durch vielfältige<br />

Landschaften. Sie bieten die Möglichkeit, Moorlandschaften,<br />

tiefe Schluchten, alpine Täler, hohe Berggipfel und natürlich<br />

die schön gelegenen Alp-Beizen zu entdecken. Wenn Wanderer<br />

die Wiesen der Älpler kreuzen, bekommen sie öfter deren<br />

Gastfreundschaft zu spüren. Denn diese geben nur allzu gerne<br />

einen Einblick in das alltägliche Älplerleben und mit etwas Glück<br />

wird man sogar noch mit frischer „Anke, Nidle, Brot und Chäs“<br />

aus der eigenen Herstellung verwöhnt oder kann das junge<br />

Kälbchen streicheln.<br />

Dans la région de <strong>Gstaad</strong>, nos hôtes trouvent loisirs<br />

et espace pour le plaisir, associés à une offre<br />

presque inégalable dans les domaines de la culture<br />

et du sport. Et, en plus, le merveilleux univers alpin<br />

est gratuit.<br />

Avec le slogan «Come up, slow down», <strong>Gstaad</strong> exprime ses<br />

valeurs vécues au quotidien depuis des décennies: expérimentez<br />

le plaisir et la détente dans un charmant paysage. Le slogan agit<br />

ainsi presque comme une véritable promesse.<br />

Les plus de 300 km de chemins de randonnée balisés traversent<br />

des paysages très variés. Ils permettent de découvrir des paysages<br />

de tourbière, des gorges profondes, des vallées alpines, de hauts<br />

sommets et, bien sûr, les auberges d’alpage jouissant d’une belle<br />

situation. Quand les randonneurs traversent les prés des bergers,<br />

ils peuvent souvent expérimenter leur véritable hospitalité. Car<br />

ceux-ci donnent volontiers un aperçu de leur vie quotidienne sur<br />

l‘alpage et, avec un peu de chance, font goûter aux promeneurs<br />

crème et lait frais, pain et fromage de leur propre fabrication ou<br />

leur permettent de caresser le veau.


Destination <strong>Gstaad</strong><br />

„Id Rueh vor Natur”<br />

Ein Klassiker im Wanderland <strong>Gstaad</strong> ist die Tour von der Wispile<br />

zum Lauenensee. Der genussreiche Ausflug verspricht eine pittoreske<br />

Aussicht und ein unvergessliches Bergerlebnis. Besonders<br />

für Familien eignet sich die gut dreistündige Wanderung<br />

hervorragend. Mit der Gondelbahn gelangen Sie bequem von<br />

<strong>Gstaad</strong> zum Berghaus Wispile. Bevor die Höhenwanderung zum<br />

wunderschönen Lauenensee von hier aus startet, können sich die<br />

Kleinen im Streichelzoo oder auf dem Spielplatz auf der Wispile<br />

vergnügen. Fertig gespielt, folgen Sie dem Bergkamm und geniessen<br />

den atemberaubenden Rundblick über das Saanenland und die<br />

imposanten Gipfel der Oldenhorngruppe.<br />

Nach einem 40-minütigen Fussmarsch erreichen Sie das überdimensionale<br />

Fondue-Caquelon. Bei einem einmaligen Ausblick<br />

können Sie sich hier gemütlich Ihr Fondue schmecken lassen. Der<br />

Rucksack mit den passenden Zutaten kann einen Tag im Voraus<br />

im Bergrestaurant Wispile bestellt werden. Danach geht es voll<br />

gestärkt weiter: Beim Chrinetritt führt der Weg den Grat entlang<br />

weiter auf den Chrinepass. Wieder bergab erreichen Sie das unberührte<br />

Naturreservat des Lauenensees. Nach einer Atempause am<br />

Ufer oder im dortigen Restaurant können Sie mit dem Postauto ab<br />

dem Parkplatz Lauenensee nach <strong>Gstaad</strong> zurückfahren.<br />

Retour au calme de la nature<br />

Le circuit de la Wispile au lac de Lauenen est un classique au pays<br />

de la randonnée de <strong>Gstaad</strong>. Cette agréable excursion offre des<br />

vues pittoresques et une inoubliable expérience en montagne.<br />

Cette randonnée de trois bonnes heures convient particulièrement<br />

aux familles. De <strong>Gstaad</strong>, vous accédez tranquillement à l’auberge<br />

de la Wispile en télécabine. Avant d’entreprendre cette randonnée<br />

d’altitude jusqu’au magnifique lac de Lauenen, les petits peuvent<br />

caresser les animaux du petit zoo ou s’amuser sur l’aire de jeu de la<br />

Wispile. Quand ils auront assez joué, suivez la crête montagneuse<br />

et admirez la magnifique vue panoramique sur le Saanenland et<br />

l’imposant sommet de l’Oldenhorn.<br />

Après 40 minutes de marche, vous arrivez au caquelon à fondue<br />

géant. Vous dégustez tranquillement votre fondue en profitant<br />

d’une vue extraordinaire. Le sac à dos contenant tous les ingrédients<br />

doit être commandé un jour à l’avance auprès du restaurant<br />

de montagne de la Wispile. Après avoir repris des forces, c’est parti<br />

pour la suite: au Chrinetritt, le chemin longe la crête jusqu’au col<br />

de Chrinepass. Ensuite, vous descendez pour atteindre la réserve<br />

naturelle préservée du lac de Lauenen. Après avoir fait une pause<br />

sur les bords du lac ou au restaurant local, le car postal vous<br />

ramène du parking du lac jusqu’à <strong>Gstaad</strong>.<br />

37


R<br />

LUDI AG<br />

BAU+MÖBELSCHREINEREI<br />

MÖBEL – FENSTER – TÜREN – SCHRÄNKE – TREPPEN – INNENAUSBAU IN ALT- UND NEUHOLZ<br />

OPEN<br />

SWISS<br />

T<br />

GSTA<br />

AD<br />

50<br />

MITGLIED<br />

seit<br />

Jahren!<br />

ERS’ CLUB<br />

SUPPORT<br />

Gsteigstrasse 148 - 3780 <strong>Gstaad</strong> • T +41 33 744 19 91 - F +41 33 744 52 40 - M +41 78 604 86 40 • www.ludiag.ch - info@ludiag.ch<br />

Ihre Spende macht Marlènes Leben leichter.<br />

Votre don facilite la vie de Marlène.<br />

IN FLAGRANTI<br />

www.cerebral.ch<br />

Postkonto/compte postal 80-48-4<br />

document1330498324253392724.indd 1 18.06.2015 11:57:20


Rado Interclubs | Rado Interclubs<br />

Wer wird Schweizermeister<br />

<strong>2018</strong>?<br />

Die höchste Liga der Schweizer Teammeisterschaften,<br />

die Nationalliga A des Rado Interclubs,<br />

beginnt am 31. Juli. Nach fünf gespielten Runden<br />

werden rund zwei Wochen später die neuen<br />

Meisterinnen und Meister in der Finalrunde mit<br />

Halbfinals und Finals in Zürich ermittelt.<br />

Jährlich spielen im Frühling und Sommer mehr als 30.000<br />

begeisterte Tennisspielerinnen und -spieler als Teil von über<br />

4.200 Teams in der Nationalen Team-Tennismeisterschaft des<br />

Rado Interclubs mit. Ganz zum Schluss, von Ende Juli bis Mitte<br />

August, steigt dann die Elite der höchsten Spielkategorie<br />

der Nationalliga A ins Geschehen ein und führt seine kurze,<br />

aber intensive Meisterschaft durch. Der Eintritt zu den fünf<br />

Meisterschaftsrunden ist frei.<br />

Je sechs Teams in<br />

der höchsten Liga<br />

Der TC Sursee hat bei den Damen vergangenes Jahr den Aufstieg<br />

in die NLA geschafft und wird nun dafür sorgen, dass auch in<br />

dieser Liga wieder mit sechs Teams gespielt wird. Der Luzerner<br />

Club ermöglicht damit, wie viele der anderen Clubs auch, seinen<br />

clubeigenen, jungen Spielerinnen Erfahrungen in der höchsten<br />

Schweizer Tennisliga zu sammeln. Mit drei Westschweizer<br />

Teams, zwei Equipen aus der Deutschschweiz und einem Tessiner<br />

Tennisclub ist die NLA der Damen in der ganzen Schweiz vertreten.<br />

Bei den Herren wird der Titelverteidiger Seeblick ZH am 11./12.<br />

August auch gleich die Finalrunde mit den Halbfinals und Finalspielen<br />

durchführen. Nebst den Gastgebern der Endrunde kämpfen auch<br />

der CT Neuchâtel, Grasshopper Club ZH, Froburg Trimbach, Genève<br />

Eaux-Vives und Schützenmatt SO um die diesjährigen Titelehren.<br />

Spielplan<br />

31. Juli, 1. Runde<br />

Damen: Chiasso-Geneva CC, Cologny-Sursee;<br />

Nyon-Grasshopper;<br />

Herren: Grasshopper-Neuchâtel, Genève Eaux-Vives-<br />

Seeblick, Schützenmatt-Froburg Trimbach.<br />

2. August, 2. Runde<br />

Damen: Geneva CC-Cologny, Chiasso-Nyon,<br />

Sursee-Grasshopper;<br />

Herren: Seeblick-Schützenmatt Neuchâtel-Trimbach,<br />

Grasshopper-Genève.<br />

4. August, 3. Runde<br />

Damen: Sursee-Geneva CC, Nyon -Cologny,<br />

Grasshopper-Chiasso;<br />

Herren: Schützenmatt-Genève, Trimbach-Grasshopper,<br />

Seeblick -Neuchâtel.<br />

5. August, 4. Runde<br />

Damen: Geneva CC-Nyon, Cologny-Grasshopper,<br />

Chiasso-Sursee;<br />

Herren: Grasshopper-Seeblick, Genève-Trimbach,<br />

Neuchâtel-Schützenmatt.<br />

7. August, 5. Runde<br />

Damen: Grasshopper-Geneva CC, Cologny-Chiasso,<br />

Nyon-Sursee;<br />

Herren: Neuchâtel-Genève, Trimbach-Seeblick,<br />

Schützenmatt-Grasshopper.<br />

Alle Informationen zur Rado Interclub der NLA <strong>2018</strong>:<br />

www.swisstennis.ch/nla<br />

35


2017<br />

letzter<br />

blick...<br />

32


33<br />

Rückblick in Bildern | Retour en images


CATCH EVERY<br />

POINT!<br />

Experience the new wtatennis.com<br />

Photo Credit Getty Images


Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

van Uytvanck eine weitere Teilnehmerin. Die 24-jährige Belgierin<br />

errang in Budapest ihren ersten Titelgewinn als 47. der Welt. Dabei<br />

schlug sie im Final die topgesetzte Dominika Cibulkova, ihres<br />

Zeichens brillante Gewinnerin des Tour-Finals 2016 in Singapore.<br />

Viele Sieganwärterinnen<br />

Die Folgerung: An einem International-Turnier wie <strong>Gstaad</strong> ist der<br />

Kreis der Sieganwärterinnen weit zu fassen. Fakt ist, in vielen<br />

Top-100-Spielerinnen schlummert das Potenzial, praktisch aus<br />

dem Nichts heraus eine Traumwoche zu erleben. Eine auf jeden Fall<br />

interessante Figur ist so gesehen Danielle Collins. Die 24-jährige<br />

US-Amerikanerin, die leider schon zwei volle Jahre pausieren<br />

musste, figurierte zum Zeitpunkt der Einschreibung auf Platz 42.<br />

Im Porsche Race to Singapore, wo das grosse Saisonfinale der<br />

Frauen stattfindet, lag sie nach Roland-Garros allerdings sogar auf<br />

Platz 21. Zu verdanken hat die Hartplatzspezialistin dies vor allem<br />

ihrem Höhenflug in Miami. Da preschte sie durch die Qualifikation<br />

bis in die Halbfinals vor, wobei sie unter anderen Venus Williams<br />

schlug, ihr erstes Top-10-Resultat der Karriere. Bei ihrem Debüt<br />

auf Pariser Sand vermochte sie im ersten Satz auch Weltnummer 2<br />

Caroline Wozniacki bis ins Tiebreak zu testen.<br />

Und die Schweizerinnen?<br />

In der Geschichte von Turniersensationen können durchaus auch<br />

Schweizerinnen erscheinen. Viktorija Golubic hat es 2016 im Berner<br />

Oberland vorgemacht. Die Zürcherin ist wieder dabei und möchte<br />

endlich wieder an die bisher beste Phase ihrer Karriere anknüpfen.<br />

Möglich, dass ihr das mit Hilfe des Schweizer Publikums gelingt,<br />

dessen Herz sie mit mutigen Fed-Cup-Auftritten im Sturm eroberte.<br />

Ein anderes Beispiel ist jüngeren Datums, geliefert von Stefanie<br />

Vögele (WTA 99). Der 28-jährigen Aargauerin aus Leuggern gelang<br />

im vergangenen Februar in Acapulco ein beeindruckender Exploit.<br />

Bei diesem International schlug sie hintereinander Tatjana Maria<br />

(Nr. 8/WTA 57), Maria Sakkari (WTA 59), im Viertelfinale die<br />

Topgesetzte, US-<strong>Open</strong>-Gewinnerin und Roland-Garros-Finalistin<br />

Sloane Stephens (USA) in drei Sätzen, dann Qualifikantin Rebecca<br />

Peterson (WTA 139). Sie scheiterte erst im Final – an einer Art<br />

Angstgegnerin, an Lesia Tsurenko (Nr. 7/WTA 40), mit 7:5, 6:7<br />

(2), 2:6. 180 Punkte und 21,400 Dollar Preisgeld waren der Lohn.<br />

Gleiches gibt es in <strong>Gstaad</strong> zu kassieren. In der Heimat anzutreten,<br />

macht ihr Spass. In Lugano stiess Vögele als beste Schweizerin<br />

mit Erfolgen gegen Magdalena Frech, Alizé Cornet und Tamara<br />

Korpatsch bis in den Halbfinal gegen Aryna Sabalenka vor.<br />

Beat Caspar<br />

Le tournoi de <strong>Gstaad</strong> n’est pas en reste de sensations. Personne<br />

n’a oublié le parcours sans faute réalisé par Viktorija Golubic en<br />

2016. A nouveau en pleine possession de ses moyens, la Zurichoise<br />

entend se rappeler au bon souvenir du tournoi. Le public sera à coup<br />

sûr derrière elle, comme il y a deux ans. Stefanie Vögele ne devrait<br />

pas demeurer à la traîne. L’Argovienne de 28 ans peut s’enorgueillir<br />

d’un parcours exceptionnel au tournoi d’Acapulco, doté de 500‘000<br />

dollars de prix. En février dernier, elle n’a échoué qu’en finale, après<br />

avoir notamment battu l’Américaine<br />

Sloane Stephens, vainqueur<br />

de l’US <strong>Open</strong> 2017 et<br />

finaliste de<br />

Roland-Garros<br />

<strong>2018</strong>.<br />

Beat<br />

Caspar<br />

Vor zwei Jahren hat Viktorija Golubic im<br />

Berner Oberland den ersten und bisher<br />

einzigen WTA-Titel ihrer Karriere geholt.<br />

31


Johanna Larsson (im Hintergrund) und Kiki Bertens<br />

frohlocken, im Champions Tiebreak haben sie den<br />

<strong>Gstaad</strong>er Doppelfinal 2017 gewonnen.<br />

So international<br />

wie das Publikum<br />

International sind die Gäste im Saanenland, und<br />

genauso international präsentiert sich die dritte<br />

Auflage der Ladies Championship <strong>Gstaad</strong>. Die<br />

von Vorjahressiegerin Kiki Bertens angeführten<br />

21 direkt qualifizierten Spielerinnen kommen aus<br />

nicht weniger als 15 Nationen, unter ihnen das<br />

Schweizer Trio Timea Bacsinszky, Stefanie Vögele<br />

und Viktorija Golubic.<br />

Wer sich aus näheren und ferneren Ländern zwischen dem 14. bis<br />

22. Juli in <strong>Gstaad</strong> aufhält, hat grosse Chancen, eine professionell<br />

Tennis spielende Landsfrau bei der Ausübung ihres Berufes beobachten<br />

und mitfiebern zu können. Aus einem Dutzend europäischer<br />

Staaten sowie aus USA, Südamerika und Australien stammen die<br />

Teilnehmerinnen, die sechs Wochen vor Turnierbeginn der Ladies<br />

Championship <strong>Gstaad</strong> einen Platz im Startfeld auf sicher hatten.<br />

Zu ihnen gesellen sich sechs Qualifikantinnen, vier Wild Card-<br />

Empfängerinnen und ein „Special Exempt“. Sie vergrössern die<br />

Länderpalette noch.<br />

Die topgesetzte holländische Titelverteidigerin Kiki Bertens und die<br />

Schweizerinnen sind bei weitem nicht die einzigen Spielerinnen,<br />

die bei diesem 250’000-Dollar-Anlass der Stufe International<br />

Interesse wecken. Fangen wir mit Alizé Cornet an. Die 28-jährige<br />

La troisième édition du Ladies Championship<br />

<strong>Gstaad</strong> tient plus que jamais son rang. Toujours<br />

autant de joueuses et de spectateurs de toutes<br />

origines convergent vers ce rendez-vous incontournable.<br />

Cheffe de meute, la Néerlandaise Kiki<br />

Bertens défendra son titre au milieu de 20 autres<br />

joueuses directement qualifiées pour le tableau<br />

principal. Timea Bacsinszky, Stefanie Vögele et<br />

Viktorja Golubic auront le redoutable honneur de<br />

défendre les couleurs suisses.<br />

Une quinzaine de nations seront représentées au sein du tableau<br />

principal. Des joueuses issues des États-Unis, d’Amérique du Sud<br />

et d’Australie se laisseront griser par l’altitude et le décor de<br />

carte postale qui s’offrira à leurs yeux. La détentrice du titre et les<br />

représentantes helvétiques ne constitueront pas les seuls centres<br />

d’intérêt d’une épreuve dotée de 250‘000 dollars de prix. Alizé<br />

Cornet mérite elle aussi qu’on s’intéresse à elle. La Niçoise de<br />

28 ans possède déjà un solide bagage après douze ans de professionnalisme.<br />

Elle a amassé plus de 6 millions de dollars de gains<br />

jusqu’ici. 11 e mondiale en 2009, elle compte huit titres WTA à son<br />

palmarès, dont trois en double. La Française est sortie de terre<br />

en 2007, après avoir remporté le tournoi junior de Roland-Garros.<br />

A l’âge de 13 ans, elle a figuré au générique d’un épisode d’une<br />

28


©Gettyimages Sport<br />

Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

série bien connue en France. Elle y interprétait Manon, une fille<br />

poussée par son père à devenir une championne de tennis…<br />

Johanna Larsson:<br />

après le double…<br />

A 29 ans, Johanna Larsson n’est plus une novice. Joueuse de double<br />

émérite (12 titres), la meilleure joueuse suédoise du moment s’est<br />

également mise en évidence en simple (2 trophées). Elle a fait de<br />

la Fed Cup l’un de ses objectifs prioritaires. C’est tout dire de son<br />

tempérament. A <strong>Gstaad</strong>, elle a déjà soulevé une coupe. Celle du<br />

double, qu’elle s’est octroyée l’an dernier, au côté de Kiki Bertens,<br />

aux détriments de Viktorija Golubic et de Nina Stojanovic.<br />

Danielle Collins<br />

Alizé Cornet<br />

Französin aus Nizza hat einiges erreicht in ihrer Karriere. Vor zwölf<br />

Jahren Profi geworden, hat sie brutto total 6,1 Millionen Dollar<br />

Preisgeld verdient. Zum Lohn beigetragen haben in über 600<br />

Tourmatches unter anderem fünf Einzeltitel. An Grand Slams kam<br />

sie allerdings nie über die Achtelfinals hinaus. Cornet ist auf Sand<br />

gross geworden. Erstmals nachhaltig auf sich aufmerksam machte<br />

die bevorzugt an der Grundlinie Agierende 2007 mit dem Triumph<br />

im Juniorinnenevent von Roland-Garros. Als 18-Jährige belegte<br />

sie Ende 2008 bereits Rang 16 der WTA-Weltrangliste. Vor neun<br />

Jahren klopfte Alizé Cornet gar an den Top Ten an (WTA-Position<br />

11). Titelgewinne feiern konnte sie in Budapest (2008), Bad<br />

Gastein (2012) und Strassburg (2013) auf Sand sowie in Katowice<br />

(2014) und Hobart (2016) auf Hartplatz.<br />

Johanna Larsson auch im Einzel<br />

erfolgreich<br />

Wie Cornet zu den beschriebenen Blättern der WTA-Tour gehört<br />

Johanna Larsson, die 29-jährige Nummer 1 Schwedens mit zwei<br />

Titeln im Einzel und einem Preisgeldtotal von 3,2 Millionen Dollar.<br />

Bekannt ist sie vor allem als Fed-Cup- und überdurchschnittlich<br />

erfolgreiche Doppelspielerin. In dieser Sparte hat sie bereits 12<br />

WTA-Titel gewonnen, 16 zudem auf Stufe ITF. Den ersten Einzeltitel<br />

errang sie 2016 in Bastad mit einem Finalsieg gegen die Deutsche<br />

Mona Barthel. Den zweiten holte Johanna erst kürzlich. Gewonnen<br />

hat sie ihn kurz vor Roland-Garros, in Nürnberg. Im Titelkampf zweier<br />

Ungesetzter bezwang sie die US-Amerikanerin Alison Riske (WTA 63)<br />

mit 7:6 (4), 6:4. Wie es sich in <strong>Gstaad</strong> anfühlt, eine Trophäe in den<br />

Händen zu halten, hat sie schon erfahren. Letztes Jahr triumphierte<br />

sie zusammen mit der doppelten Siegerin Kiki Bertens im Doppel<br />

(10:7 im Match-Tiebreak gegen Viktorija Golubic/Nina Stojanovic).<br />

Lorsqu’elle a remporté le tournoi de Nuremberg, en mai dernier,<br />

Johanna Larsson figurait au 62 e rang mondial. Elle a apporté la<br />

preuve que dans cette catégorie de jeu (250‘000 dollars), tout est<br />

possible. Cette année, deux joueuses encore moins bien classées<br />

que la Suédoise, Karolina Schmiedova et Pauline Parmentier, ont<br />

également étoffé leur palmarès. WTA 88, la Tchèque s’est imposée<br />

à Bogota aux dépens de l’Espagnole Lara Arruabarrena (WTA 84),<br />

laquelle sera présente à <strong>Gstaad</strong>. Quant à la Française, matricule<br />

69 à l’époque, elle a pris le meilleur sur la Slovène Polona Hercog<br />

(WTA 64) en finale du tournoi d’Istanbul. Alison Van Uytvanck<br />

(24 ans) ne détonnera pas parmi les participantes du Ladies<br />

Championship <strong>Gstaad</strong>. En février dernier, la Belge, alors WTA 47, a<br />

enlevé le troisième tournoi de sa carrière à Budapest. Une preuve<br />

de plus que la concurrence sera rude dans l’Oberland bernois.<br />

Attention à Danielle Collins<br />

Agée de 24 ans, Danielle Collins sera à surveiller de tout aussi<br />

près à <strong>Gstaad</strong>. Lorsque l’Américaine s’est inscrite sur la liste des<br />

participantes, elle occupait le 42 e rang mondial. Depuis, elle a<br />

progressé d’une vingtaine de rangs. Il faut dire qu’elle a fait sensation<br />

au tournoi de Miami, doté de plus de 8,5 millions de dollars<br />

de prix, en se hissant en demi-finale après avoir notamment pris le<br />

meilleur sur Venus Williams.<br />

In Nürnberg holte Johanna Larsson den Titel als 62. der<br />

Weltrangliste. Damit lieferte sie einen der Beweise für die gestiegene<br />

Ausgeglichenheit auf der Tour der Frauen und unterstützt<br />

die Meinung, dass sehr viel Unvorhergesehenes passieren kann.<br />

Noch höhere Klassierungen als die Schwedin wiesen dieses Jahr<br />

zum Zeitpunkt von Titelgewinnen Anna Karolina Schmiedlova und<br />

Pauline Parmentier auf. Die Slowakin siegte im Final von Bogotà<br />

als WTA-Nummer 88 gegen die 26-jährige <strong>Gstaad</strong>-Starterin Lara<br />

Arruabarrena (WTA 84), die Französin als Nummer 69 in Istanbul<br />

gegen Polona Hercog (WTA 64). In diese Reihe gehört mit Alison<br />

Danielle Collins<br />

29


Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

Samantha<br />

Stosur<br />

Geburt 30. März 1984 in Brisbane (Australien)<br />

Profi seit 1999<br />

Grösse 175 cm<br />

Wohnort Gold Coast (Australien)<br />

Ist Rechtshänderin (beidhändige Rückhand)<br />

Aktuelle WTA Klassierung 86<br />

Beste Einzel Klassierung 4 (21.02.2011)<br />

WTA Titel 1 Grand Slam Titel (US <strong>Open</strong> 2011), 8 weitere WTA<br />

Titel (Strasburg 2017, Bad Gastein & Strasburg 2015, Osaka<br />

2014, Osaka & Carlsbad 2013, Charleston 2010, Osaka<br />

2009), dazu 15 WTA Finale; 2 Grand Slam Titel im Doppel<br />

(Roland-Garros 2006 & US <strong>Open</strong> 2005), 22 weitere WTA Titel<br />

im Doppel<br />

„Ein Rücktritt ist kein Thema“<br />

Im Saanenland will sie aber natürlich in erster Linie ihr bestes Tennis<br />

zeigen. Dass es dafür nach oben keine Grenzen gibt, zeigte Stosur<br />

am US <strong>Open</strong> vor sechs Jahren. Bei ihrem Finalsieg gegen Superstar<br />

Serena Williams zeigte sie eine grandiose Vorstellung. Dass sie<br />

seither nie mehr ganz an diese Leistung anknüpfen konnte, lag oft<br />

auch am etwas fragilen Nervenkostüm. Nicht selten zitterte Stosurs<br />

Hand in entscheidenden Situationen. Zu bis heute insgesamt acht<br />

weiteren WTA-Titeln – den letzten vor gut einem Jahr in Strassburg<br />

auf Sand – reichte es der Australierin trotzdem. Und ein Ende ist<br />

noch nicht in Sicht. „Ein Rücktritt ist kein Thema“, versichert sie.<br />

Deshalb hat sie auch vor eineinhalb Jahren mit Landsmann Josh<br />

Eagle nochmals einen neuen Coach engagiert, und sich auch von<br />

der schweren Knieverletzung im letzten Jahr nicht beirren lassen.<br />

De bons souvenirs de la Suisse<br />

«Pour moi, la terre battue ne représente qu’une petite partie de la<br />

saison, mais c’est très volontiers que je me rendrai à <strong>Gstaad</strong> pour<br />

prolonger le plaisir, déclare Samantha Stosur.» Pourtant, la dernière<br />

fois que l’Australienne s’était rendue en Suisse, à Chiasso, elle avait<br />

connu des conditions climatiques dantesques, proches du déluge,<br />

qui avaient obligé le juge-arbitre de cette rencontre de Fed Cup à<br />

reporter les matches au lundi. Samantha Stosur s’est arrêtée deux<br />

autres fois en Suisse. A Chavannes-de-Bogis en 2006 et à Fribourg<br />

six ans plus tard. Toujours dans le cadre de la Fed Cup.<br />

Samantha Stosur se réjouit de découvrir une région qu’elle ne<br />

connaît que par ouï-dire. «Je n’ai eu que de bons échos du tournoi,<br />

souligne-t-elle. Tout le monde affirme qu’il s’agit d’un des plus<br />

beaux endroits du monde. Jouer sur la Roy Emerson Arena sera<br />

un honneur pour moi. Ce central fait honneur à une légende du<br />

tennis australien et mondial.» A <strong>Gstaad</strong>, l’ancienne N°4 mondiale<br />

(2011) – et N°1 en double (2006) – aura à cœur de se montrer<br />

sous son meilleur visage. Personne n’a oublié qu’elle a terrassé<br />

Serena Williams en finale de l’US <strong>Open</strong> 2011. Rien que pour ce fait<br />

d’armes, elle est unique.<br />

Marcel Hauck<br />

Keystone-Agence<br />

Télégraphique Suisse<br />

Und es gibt ja auch nach wie vor neue Destinationen zu entdecken.<br />

Sandplätze gibt es mittlerweile zwar auch in Australien ein paar, eine<br />

so schöne Bergsicht wie der Centre Court mitten im Dorf <strong>Gstaad</strong>,<br />

können sie aber selbstverständlich nicht bieten. Den Strand, den die<br />

begeisterte Surferin natürlich ebenso liebt, kann Samantha Stosur ja<br />

später noch geniessen.<br />

Marcel Hauck<br />

Keystone-SDA<br />

©Gettyimages Sport<br />

27


Samantha Stosur auf Sand, auf dem sie sich immer<br />

besser zurechtfindet (hier im Frühjahr in Madrid).<br />

©Gettyimages Sport<br />

Samantha<br />

Stosur<br />

Die späte Liebe zum Sand<br />

Australien und <strong>Gstaad</strong> – seit Roy Emerson ist<br />

das eine Verbindung, die passt. Samantha Stosur<br />

möchte diese lange Tradition wieder aufleben<br />

lassen. Dabei brauchte die US-<strong>Open</strong>-Siegerin von<br />

2011 viele Jahre, bis die Liebe zum Sand so richtig<br />

entflammte.<br />

Australier lieben Sand! Allerdings ist er bei ihnen bevorzugt goldgelb,<br />

sehr fein und wird – je nach Bevorzugung – von lieblichem<br />

Plätschern oder rauschenden Wellenbergen begleitet. Sand bedeutet<br />

für Australier Strand, Baden und Surfen. Bereits weit vor dem Aufstieg<br />

von David Hasselhoffs Baywatch-Nixen zu Weltberühmtheiten hatte<br />

sich die Beach-Kultur in „Down Under“ fest etabliert.<br />

L’Australie et le tournoi de <strong>Gstaad</strong> n’ont longtemps<br />

fait qu’un. Quintuple vainqueur de cette épreuve,<br />

le légendaire Roy Emerson y a largement contribué.<br />

Samantha Stosur débarque à point nommé<br />

dans l’Oberland bernois pour faire revivre une tradition<br />

qui s’était quelque peu perdue. Tout juste la<br />

finaliste de Roland Garros 2010 a-t-elle mis un peu<br />

de temps avant d’apprivoiser la terre battue.<br />

Il est peu probable que les kangourous se complaisent sur le sable<br />

chaud des côtes australiennes. Ce sont avant tout d’insatiables<br />

herbivores, au même titre que leurs congénères à raquette. Quand<br />

Samantha Stosur évoque son rapport avec la terre battue, elle<br />

24


Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

Aber Tennis auf Sand? Samantha Stosur lacht laut: „Als ich jünger<br />

war, habe ich das überhaupt nicht gemocht.“ Oder anders gesagt:<br />

Erst wusste sie kaum, was es ist, dann brauchte sie lange, um sich<br />

mit dem – zumindest für einen Tennisplatz – ungewohnten Element<br />

anzufreunden. „Mit 15 Jahren bin ich erstmals für sechs Wochen<br />

nach Europa gekommen“, erinnert sich die Queensländerin. „Es<br />

hat aber fünf Jahre gedauert, bis ich zum Beispiel in Roland-Garros<br />

einen Match gewann.“ Tatsächlich finden sich sowohl beim French<br />

<strong>Open</strong> der Juniorinnen als auch später in den Qualifikationen zum<br />

Hauptfeld der Frauen keine Siege von Stosur.<br />

Perfektes Spiel für <strong>Gstaad</strong><br />

Erst 2005 – Stosur gehörte da bereits den Top 50 an – gab es gegen<br />

die damalige Weltnummer 117 Silvija Talaja ein erstes Erfolgserlebnis.<br />

Danach folgten die Fortschritte aber in grossen und eindrücklichen<br />

Schritten. Zwar gewann die heute 34-jährige Australierin ihr bislang<br />

einziges Grand-Slam-Turnier 2011 in New York auf Hartplatz, doch<br />

insgesamt wurde Paris zu ihrer erfolgreichsten Major-Destination:<br />

Final 2010 (überraschende Niederlage gegen die Italienerin<br />

Francesca Schiavone), Halbfinals 2009, 2012 und 2016.<br />

Auch sonst ist Sand zur besten Unterlage der Australierin geworden.<br />

<strong>2018</strong> verlief für Stosur bisher wenig erfreulich. Im ersten<br />

Halbjahr gewann sie nur gerade zehn Matches, aber sieben davon<br />

auf Sand. In Paris war sie erstmals seit zehn Jahren nicht gesetzt,<br />

hielt sich aber mit der Qualifikation für die 3. Runde (Niederlage<br />

gegen Garbiñe Muguruza, die French-<strong>Open</strong>-Siegerin von 2016)<br />

respektabel.<br />

Eine Überraschung sind die starken Resultate auf Sand mittlerweile<br />

nicht mehr. „Ich musste erst lernen, mich richtig zu bewegen. Das<br />

kam für mich als Australierin nicht natürlich“, sagt Stosur zwar.<br />

„Aber mein Stil ist gut für diesen Belag.“ Mit ihrem beeindruckenden<br />

Kick-Aufschlag und den kraftvollen Topspin-Bällen von der<br />

Grundlinie kann sie ihre Gegnerinnen auch auf Sand unter Druck<br />

setzen. Die Höhenlage in <strong>Gstaad</strong> müsste Stosurs Spiel ebenfalls<br />

entgegenkommen.<br />

préfère en rire. «Au début, confie-t-elle, je n’aimais pas du tout<br />

cette surface. Il m’a fallu beaucoup de temps pour l’apprivoiser et<br />

m’y sentir réellement à l’aise. A 15 ans, lorsque j’ai débarqué en<br />

Europe pour un séjour de deux semaines, j’étais une novice dans le<br />

domaine. J’ai dû patienter cinq ans avant de fêter ma première victoire<br />

à Roland-Garros, toutes catégories confondues, qu’il s’agisse<br />

du tournoi junior, des qualifications ou du tableau principal.»<br />

Samantha Stosur a touché au but en 2005. Classée parmi les 50<br />

meilleures joueuses mondiales, elle a franchi le premier tour des<br />

Internationaux de France au détriment de la Croate Silvja Talaja,<br />

matricule 117. La Française Nathalie Déchy lui a toutefois barré<br />

la suite du tableau. Têtue, l’Australienne a fini par apprécier<br />

une surface et un tournoi qui le lui ont bien rendu en juin 2010,<br />

puisqu’elle s’est hissée en finale, battue, à la surprise générale, par<br />

l’Italienne Francesca Schiavone. C’est tout dire.<br />

Trois demi-finales et une finale<br />

Désormais, Samantha Stosur a les pieds sur terre. A 34 ans, elle<br />

peut s’enorgueillir d’un joli parcours sur la terre ocre. Outre sa<br />

finale à Roland-Garros, elle s’est encore qualifiée à trois reprises<br />

(2009, 2012 et 2016) pour les demi-finales de cette épreuve référence.<br />

Cette année, à Paris, elle s’est inclinée au 3 e tour face à<br />

l’Espagnole Garbine Muguruza.<br />

Au fil des années, Samantha Stosur a pris conscience que son<br />

jeu s’adaptait parfaitement à la brique pilée. «Lorsque j’ai fait<br />

connaissance avec cette surface, je ne savais pas comment me<br />

déplacer, avoue-t-elle. Une fois ce problème résolu, j’ai compris<br />

qu’avec mon service et mes frappes liftées du fond du court, je<br />

possédais les armes nécessaires pour mettre mes adversaires en<br />

difficulté.» L’altitude à laquelle le tournoi de <strong>Gstaad</strong> se déroule<br />

(1050 m) pourrait se révéler un atout supplémentaire pour<br />

l’Australienne.<br />

Gute Erinnerungen an die<br />

Schweiz<br />

„Sand ist nur ein kleiner Teil der Saison, deshalb verlängere ich sie<br />

in <strong>Gstaad</strong> gerne noch etwas.“ Zumal sie letztes Jahr wegen einer<br />

schweren Knieverletzung, die sie sich in Wimbledon zugezogen<br />

hatte, kurzfristig absagen musste. Sportlich hat die Australierin aber<br />

gute Erinnerungen an die Schweiz, meteorologisch etwas weniger.<br />

Dreimal – 2006 in Chavannes-de-Bogis am Genfersee, 2012 in<br />

der Halle in Fribourg und 2013 in Chiasso – stoppte sie mit dem<br />

Fed-Cup-Team die Schweizer Frauenequipe. Vor allem das Gastspiel<br />

im Tessin war aber aus anderen Gründen denkwürdig. Am Samstag<br />

und Sonntag konnte wegen sintflutartiger Regengüsse nicht ein Ball<br />

gespielt werden, ein Novum in der Fed-Cup-Geschichte.<br />

Über <strong>Gstaad</strong> hat sie aber nur Gutes gehört, auch wenn sie persönlich<br />

noch nie im Berner Oberland war. „Alle Leute schwärmten,<br />

es sei einer der schönsten Orte, an denen sie je waren“, blickt sie<br />

voraus. Ebenso sei es eine besondere Freude, in einem Stadion mit<br />

dem Namen Roy Emerson Arena zu spielen. „Er ist natürlich einer<br />

der ganz Grossen in unserer Tennisgeschichte.“ Sie habe auch die<br />

Ehre gehabt, den zwölffachen Grand-Slam-Champion – und <strong>Gstaad</strong>-<br />

Sieger von 1969 – schon ein paar Mal persönlich zu treffen.<br />

©Gettyimages Sport


le tennis bouge !<br />

evolutif tennis park…<br />

Depuis 1995, Tennis Academy System4 met sa passion et son expérience au service de la promotion et<br />

du développement du tennis. Elle vient de créer un Tennis Park innovant qui se décline en deux versions.<br />

FAMILYTENNISARENA<br />

Tennis Park communautaire fun, vivant et coloré, adapté au tennis familial. Il comprend 4 terrains progressifs<br />

thématisés qui donnent l’envie aux 4/77 ans, parce que le tennis c’est d’abord une histoire de désir...<br />

Une signalétique explicite oriente les débutants, les joueurs avancés jouant en self-coaching.<br />

KIDSTRAININGCENTER<br />

Tennis Park éducatif englobant - dans l’espace d’un court classique 18m x 36m - 4 terrains évolutifs adaptés<br />

à chaque stade de développement des 4 à 10 ans. C’est un outil “clé en main”, attendu par tous les Clubs,<br />

pour une formation structurée des champions de demain. Univers à la fois ludique et stimulant - approuvé par<br />

<strong>Swiss</strong> Tennis - il permet de maîtriser avec succès les modules d’apprentissage de la Kids Tennis High School.<br />

SYSTEM4 | TENNIS PARK®<br />

service, échange, point !<br />

BALLES + LENTES<br />

TERRAINS + PETITS<br />

EASY TENNIS<br />

75% + lente<br />

50 % + lente<br />

25 % + lente<br />

La Règle du jeu<br />

FAMILYTENNISARENA | for all<br />

4 - 10 ans | ados | parents | seniors<br />

le jeu en mode self-coaching<br />

• terrain intelligent<br />

• règle du jeu universelle<br />

• family challenges<br />

• express tennis<br />

pour un plaisir immédiat…<br />

®<br />

joue-la selon sa couleur !<br />

sur le principe des feux<br />

de circulation<br />

®<br />

KIDSTRAININGCENTER | performance<br />

baby players | U6 | U8 | U10 |<br />

le jeu en mode réaliste<br />

• jeu de jambes<br />

• trajectoires de balle<br />

• tactiques<br />

• 10 & under competition<br />

adaptés à la taille des Kids<br />

Plus d’infos Tennis Academy System4 | CH - 1090 La Croix (Lutry) | +41 (0)79 674 95 33 | m.rus@bluewin.ch


Für einzelne, wichtige Matches sei es machbar, mit Schmerzmitteln<br />

zu spielen, aber nicht über einen längeren Zeitraum, ist sich die<br />

29-jährige Lausannerin im Klaren. In welcher Verfassung sie<br />

in <strong>Gstaad</strong> antreten kann, muss sich zeigen. Sie hat noch eine<br />

Rechnung offen. Bei der Premiere 2016 scheiterte sie als Nummer 1<br />

des Turniers im Halbfinal knapp an Kiki Bertens. Letztes Jahr<br />

konnte sie in der Woche nach Wimbledon nicht teilnehmen.<br />

Klar ist, dass ihr der Heimevent am Herzen liegt. Timea Bacsinszky<br />

liebt es, in der Schweiz zu spielen. Auch deshalb denkt sie trotz<br />

der gesundheitlichen Rückschläge nicht an ein Karrierenende.<br />

Und auch deshalb will sie noch stärker auf ihren Körper hören.<br />

Immerhin gab es auch in den schwierigen letzten Monaten positive<br />

Momente. Seit Dezember ist sie mit ihrem langjährigen Freund<br />

Andreas verlobt, in den nächsten Jahren soll die Hochzeit folgen.<br />

Wenn nun auch der Körper für die letzte Phase ihrer Karriere noch<br />

mitspielt, wäre Timea Bacsinszky wunschlos glücklich. Und warum<br />

sollte nicht <strong>Gstaad</strong> eine Wende zum Guten einläuten?<br />

Marcel Hauck<br />

Keystone-SDA<br />

Le sort s’est acharné sur elle. En avril, une inflammation à la main<br />

qu’elle s’était fait opérer l’a empêchée de disputer le tournoi de<br />

Lugano. Même musique, ou presque, à Rabat où elle avait deux ans<br />

plus tôt remporté le quatrième et dernier titre de sa carrière. Cette<br />

fois, c’est un mollet qui l’a trahie lors de l’échauffement du premier<br />

tour. Elle a ensuite renoncé à se rendre à Madrid et à Rome pour<br />

pouvoir mieux défendre ses chances à Paris, le tournoi qu’elle préfère<br />

par-dessus tout. En vain, encore une fois. «J’aurais risqué une<br />

aggravation de ma blessure en jouant un match ici», a-t-elle soufflé<br />

en pleurs à Roland-Garros. Mi-juin, elle n’a pas hésité à disputer le<br />

tournoi ITF de Montpellier (25’000 dollars). Patatras. Retombée au<br />

312 e rang mondial, elle a été contrainte d’entrée de cause à l’abandon<br />

face à la Française Shérazad Reix. La blessure au mollet s’était<br />

réveillée. Timea Bacsinszky n’en avait pas fini avec son chemin de<br />

croix et sa course contre la montre, puisqu’elle n’a pas pu s’aligner<br />

à Wimbledon, toujours pour les mêmes raisons.<br />

Douze mois sans victoire<br />

Ces douze derniers mois, elle n’a ainsi pas gagné le moindre<br />

match. Le couperet ne s’est pas fait attendre. Aujourd’hui, elle ne<br />

fait plus partie des 300 meilleures joueuses classées par la WTA.<br />

A Wimbledon, elle a déclaré qu’elle ne reprendrait la compétition<br />

que si elle pouvait disposer de son corps à 100%.<br />

Ses chances de disputer le Ladies Championship <strong>Gstaad</strong> sont dont<br />

ténues. Mais Timea Bacsinszky reste une combattante. Au cours de<br />

la deuxième partie de sa carrière, elle a compris à quel point elle<br />

aimait le tennis. La Vaudoise a beaucoup pris sur elle ces derniers<br />

mois. Elle n’en a que plus de mérites. On se réjouit de la revoir pratiquer<br />

le tennis en pleine possession de ses moyens, ici ou ailleurs.<br />

Marcel Hauck<br />

Keystone-Agence Télégraphique Suisse<br />

©Gettyimages Sport<br />

©Gettyimages Sport


© VALERIANO DI DOMENICO<br />

VIVEZ EN DIRECT<br />

LE LADIES CHAMPIONSHIP GSTAAD<br />

EN RADIO , EN TV ET SUR LE WEB<br />

STREAMING LIVE ET RÉSULTATS SUR RTSsport.ch<br />

AINSI QUE SUR L’APPLICATION RTS Sport<br />

#RTSsport


Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

Sie wäre lieber als Spielerin gekommen, verbreitete aber auch als fröhliche Besucherin Freude: Die rekonvaleszente<br />

Timea Bacsinszky mit einer Gruppe Behinderter und deren Begleitung am letztjährigen Ladies Championship <strong>Gstaad</strong>.<br />

versprechende Ansätze. In Indian Wells und Miami verlor die<br />

Waadtländerin zwar in der 1. Runde, doch gewann sie beide Male<br />

einen Satz. Und schliesslich stand die geliebte Sandsaison bevor.<br />

Bis Paris hoffte Bacsinszky, wieder zu Grossem fähig zu sein.<br />

Das Schicksal hatte anderes vor. Das Heimturnier in Lugano im<br />

April musste sie wegen einer Entzündung in der operierten Hand<br />

auslassen. Als sie zurückkehren wollte, zog sie sich beim Einspielen<br />

vor der 1. Runde in Rabat, wo sie vor zwei Jahren ihren vierten und<br />

bislang letzten WTA-Titel gewann, eine Verletzung an der Wade zu.<br />

Sie verzichtete auf die grossen Turniere in Madrid und Rom – alles,<br />

um bei ihrem Lieblingsturnier in Paris wieder fit zu sein.<br />

Alle Mühe war vergebens. „Ich würde riskieren, dass sich die<br />

Verletzung verschlimmert, ein Match hier könnte die nächsten<br />

Wochen beeinträchtigen“, sagte sie in Paris unter Tränen. Die<br />

Leidenszeit war damit noch nicht vorbei. Als sie Mitte Juni bei<br />

einem ITF-Turnier in Montpellier den nächsten Versuch wagte,<br />

musste sie gleich wieder das Handtuch werfen.<br />

Die Genesung wurde auch für Wimbledon ein Wettlauf gegen die<br />

Zeit, den Bacsinszky verlor. In den zwölf Monaten zwischen den<br />

beiden Turnieren in London konnte sie nur vier Einzel beenden<br />

und keines davon gewinnen. Die Folge war der Rückfall aus<br />

den Top 300 der Weltrangliste. In Wimbledon betonte sie, sie<br />

wolle erst wieder zurückkehren, wenn ihr Körper 100 Prozent<br />

genesen sei.<br />

<strong>Gstaad</strong> als Wendepunkt?<br />

Die Voraussetzungen für das Heimturnier in <strong>Gstaad</strong> sind also alles<br />

andere als optimal. Doch Bacsinszky ist eine Kämpfernatur. Und<br />

im zweiten Teil ihrer Karriere weiss sie auch: Sie liebt das Tennis.<br />

Diesmal nimmt sie das Leiden freiwillig und um ihrer selbst willen<br />

auf sich. Aber sie muss wieder einmal frei und ohne Schmerzen<br />

spielen können. Nur dann ist sie auch im Kopf frei und fähig, das<br />

abwechslungsreiche und attraktive Spiel aufzuziehen, zu dem sie<br />

an ihren besten Tagen fähig ist.<br />

La meilleure période de sa carrière, Timea Bacsinszky l’a traversée<br />

entre 2015 et 2017, après avoir tenté une reconversion dans<br />

l’hôtellerie. L’appel du tennis s’était révélé plus fort que tout. Un<br />

fax improbable, adressé par les organisateurs des Internationaux<br />

de France, a changé le cours de sa vie. Et avec quel résultat ! Deux<br />

demi-finales et un quart de finale à Roland-Garros, un quart à<br />

Wimbledon, trois titres, sans compter deux qualifications pour les<br />

demi-finales de la Fed Cup et une médaille d’argent en double,<br />

aux Jeux Olympiques, aux côtés de Martina Hingis. De la belle<br />

ouvrage ! Son style de jeu, basé sur une grande variété de coups<br />

et une intelligence tactique hors normes, l’ont propulsée dans le<br />

Top Ten le plus naturellement du monde. Qui plus est, il s’agissait<br />

cette fois de son projet, et non plus de celui de son père. La plus<br />

belle des victoires, très certainement.<br />

«Même pas presser un citron»<br />

Le corps de Timea Bacsinszky a fini par se rebeller. Elle ne parvenait<br />

plus à jouer sans ressentir des douleurs. L’an dernier, à Wimbledon,<br />

elle s’est blessée à la cuisse, mais le véritable problème se situait<br />

à la hauteur du poignet. Le diagnostic a fait froid dans le dos:<br />

arthrose, ligaments et tendons méchamment touchés, ainsi qu’un<br />

kyste au médius. «J’ai trop longtemps ignoré mes douleurs, a-t-elle<br />

confié au «Schweizer Illustrierte». J’ai continué à jouer sous analgésiques.<br />

A un certain moment, je ne pouvais même plus presser<br />

un citron !» Des médecins lui ont alors prédit la fin de sa carrière.<br />

Il a été nécessaire de faire appel à une star de la chirurgie reconstructive,<br />

à Milan, pour que Timea Bacsinszky retrouve de l’espoir.<br />

Elle a rapidement su qu’il lui faudrait patienter au moins six mois<br />

avant de reprendre la compétition, sitôt l’opération derrière elle.<br />

C’est ainsi qu’une demi-année après son élimination au 3 e tour de<br />

Wimbledon (défaite en trois sets devant Agnieszka Radwanska),<br />

elle a pu remettre l’ouvrage sur le métier à Saint-Pétersbourg.<br />

C’était en janvier dernier. Sans succès, malheureusement, tout<br />

comme ses participations, par la suite, aux tournois d’Indian Wells<br />

et de Miami, où elle a toutefois remporté un set. Elle s’est alors<br />

focalisée sur Roland-Garros.<br />

21


©Gettyimages Sport<br />

Timea Bacsinszky<br />

Wenn die Schmerzen unerträglich werden<br />

18


Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

Timea Bacsinszkys Leben ist ein Auf und Ab. Höhen<br />

und Tiefen wechseln sich munter ab. Die 29-jährige<br />

Waadtländerin wirft deshalb nichts so leicht aus<br />

der Bahn.<br />

Vor einem Jahr kam auch Timea Bacsinszkys zweite Tenniskarriere<br />

ins Stocken. Dabei hätte kaum eine etwas Glück so verdient wie<br />

sie. Was hatte sie nicht alles durchgemacht, um an dem Punkt<br />

anzugelangen, wo sie endlich mit sich im Reinen sein konnte.<br />

Bacsinszky und der Tennissport – das war keine Liebe auf den<br />

ersten Blick. Vielmehr wurde sie vom Vater angetrieben, oft<br />

weit über das Mass des Erträglichen hinaus. Erfolge stellten sich<br />

früh ein, die Fassade des frühreifen Glamour-Girls überdeckte<br />

viel Leid.<br />

Diese Zeit ist vorbei. Nach dem zwischenzeitlichen (Kurz-)Rücktritt<br />

fand Bacsinszky das Glück – privat und auf dem Tennisplatz.<br />

Nie war sie besser als von 2015 bis 2017. Zwei Halbfinals<br />

und ein Viertelfinal in Roland-Garros, noch ein Viertelfinal in<br />

Wimbledon, drei Turniersiege, zwei Fed-Cup-Halbfinals, eine<br />

Olympia-Silbermedaille im Doppel an der Seite von Martina<br />

Hingis. Mit ihrem Spielwitz und erfrischender Variation stürmte<br />

die Lausannerin in die Top Ten. Endlich passte alles zusammen;<br />

und diesmal war es die eigene Karriere, nicht das Projekt eines<br />

überehrgeizigen Vaters – bis die Verletzungshexe brutal zuschlug.<br />

Drohendes Karrierenende<br />

Der Körper rebellierte, am Ende konnte Bacsinszky nur noch<br />

mit Schmerzmitteln spielen. In Wimbledon verletzte sie sich am<br />

Oberschenkel, das wahre Problem war aber das Handgelenk. Die<br />

Diagnose liest sich wie eine Horrorstory: Arthrose, kaputte Bänder<br />

und Sehnen sowie eine Zyste im Mittelfinger. Der Erfolg hatte<br />

seinen Tribut gefordert. „Ich ignorierte meine Schmerzen zu lange,<br />

spielte einfach mit Schmerzmitteln weiter“, erzählte sie in der<br />

„Schweizer Illustrierte“. „Am Ende konnte ich nicht einmal mehr<br />

eine Zitrone pressen.“ Es gab Ärzte, die das baldige Karrierenende<br />

voraussagten.<br />

Es brauchte einen Starchirurgen in Mailand, um die Hand<br />

wiederherzustellen. Das Leiden war damit allerdings nicht zu<br />

Ende. Bacsinszky wusste, dass der Wiedereinstieg nach mehr<br />

als einem halben Jahr Pause nicht einfach werden würde. Nach<br />

dem Drittrundenaus in drei Sätzen gegen Agnieszka Radwanska<br />

in Wimbledon und der folgenden Operation gab sie Ende Januar<br />

dieses Jahres in St. Petersburg ihr Comeback. Es folgten viel<br />

La carrière de la joueuse vaudoise n’est pas un<br />

long fleuve tranquille. Loin de là. A 29 ans, Timea<br />

Bacsinszky a connu autant de périodes compliquées<br />

que de résurrections. Ainsi va sa vie. Elle<br />

n’est toutefois pas prête à rendre les armes.<br />

Il y a un peu plus d’une année, Timea Bacsinszky s’était hissée en<br />

demi-finale du tournoi de Roland-Garros, avant de se faire éliminer<br />

par la Lettonne Jelena Ostapenko, future lauréate de l’épreuve.<br />

Elle en restera là, à peu de choses près. Blessée à une main, elle a<br />

dû se résoudre à mettre un terme à sa saison quelques mois plus<br />

tard. Elle a bien tenté de reprendre le fil de sa carrière en janvier<br />

dernier, mais elle a été freinée par de nouveaux ennuis de santé<br />

qui l’ont mise à nouveau hors-jeu. Forfait aussi bien à Roland-<br />

Garros qu’à Wimbledon, elle est décidée à se relever et à conjurer<br />

le sort. Son courage et sa pugnacité ne sont pas en cause.<br />

Neuvième joueuse mondiale en mai 2016, Timea Bacsinszky n’a<br />

pas eu, en quelque sorte, la vie facile. Intelligente, elle aurait pu<br />

exercer quantité d’autres métiers, si l’on sait qu’elle s’était «qualifiée»<br />

pour le gymnase sans suivre tous les cours. Exigeant et tyrannique,<br />

son père en avait décidé autrement, pour son plus grand<br />

plaisir à lui. Timea a fini par s’y retrouver, mais cela n’a pas été<br />

sans mal. Aujourd’hui, en dépit de ses blessures à répétition, elle<br />

semble apaisée, aussi bien sur les courts que dans sa vie privée.<br />

Timea<br />

Bacsinszky<br />

Geburt 8. Juni 1989 in Lausanne<br />

Profi seit 2004<br />

Grösse 170 cm<br />

Wohnort Belmont-sur-Lausanne<br />

Ist Rechtshänderin (beidhändige Rückhand)<br />

Aktuelle WTA Klassierung 314<br />

Beste Einzel Klassierung 9 (16.05.2016)<br />

WTA Titel 2 Grand Slam Halbfinals (Roland-Garros 2015 &<br />

2017), 4 WTA Titel (Luxemburg 2009, Acapulco & Monterrey<br />

2015, Rabat 2016), dazu 3 WTA Finale; 4 Titel im Doppel;<br />

Silbermedaille im Doppel mit Martina Hingis bei den<br />

Olympischen Spielen 2016 in Rio<br />

Venez découvrir notre vaste assortiment pour toute la famille.<br />

Schuhhaus Romang Promenade 53 3780 <strong>Gstaad</strong> T 033 744 15 23 www.schuhhaus-romang.ch<br />

Ins_Romang_Tennis_185x55mm.indd 1 08.06.16 11:58<br />

19


malheureusement retenir que ça, raconte encore Robert Misset. En<br />

finale à Madrid, elle a disputé un très bon match contre Kvitova<br />

jusqu’à ce que cette dernière ne sorte une superbe attaque de<br />

coup droit. Cela a suffi pour la déstabiliser, et elle a commencé à<br />

laisser la frustration l’envahir.»<br />

Kiki Bertens est sortie de l’ombre protectrice qu’elle affectionnait<br />

lorsque, sans crier gare, elle a atteint en 2016 les demi-finales de<br />

Roland-Garros. Une performance qui a changé sa vie. Du jour au<br />

lendemain, elle s’est retrouvée tête de série N°1 dans de petits<br />

tournois. «A Linz, par exemple, elle était même sur l’affiche officielle.<br />

Et elle n’arrivait pas à s’y faire, raconte Robert Misset. Elle<br />

disait «C’est vraiment moi, ils viennent me voir, moi ? Ce n’est pas<br />

possible. Je ne suis qu’une modeste petite joueuse des Pays-Bas<br />

habituée à jouer sur le court 4…» En fait, Kiki n’aime pas être<br />

mise en avant, car elle a peur de décevoir.»<br />

Une défaite… positive !<br />

Cette lumière soudaine fut parfois trop éblouissante. Pas à <strong>Gstaad</strong><br />

où, portée par sa finale de l’année précédente, elle s’est propulsée<br />

vers la victoire pour signer son 4 e titre. Mais ailleurs, elle s’est<br />

laissée intimider. Persuadée d’être attendue au contour, Kiki<br />

Bertens s’est souvent mis une pression excessive. Et sa<br />

volonté de confirmer ses résultats de 2016 a pu avoir<br />

raison de son comportement sur le court. Jets de<br />

raquette, colère, frustration. Il s’en est suivi pas<br />

mal de tension avec son coach, Raymond<br />

Sluiter, et une remise à plat fructueuse.<br />

Ensemble, ils ont établi un plan de<br />

Angst vor dem Versagen<br />

Besorgte Natur, musste Kiki Bertens erst lernen, mit Stress<br />

umzugehen. Die Holländerin hat, gerade auf Sand, einige Waffen.<br />

Sie ist kräftig, hat einen guten Service und viel Drall in ihren<br />

Schlägen. Aber sie tut sich schwer mit dem Druck. Seit jeher kann<br />

es passieren, dass sie sich vor einem Match übergeben muss.<br />

Lange Zeit bedeutete jeder Match eine Riesenanspannung. Sie<br />

macht auf dem Platz einen inneren Kampf durch. Nicht gut fürs<br />

Selbstvertrauen! Kiki Bertens ist sich bewusst, dass sie sich leicht<br />

irritieren lässt. Mitunter genügt ein kleines Sandkorn, um Zweifel<br />

in ihre Gedankenwelt zu streuen. „Dann herrscht sofort Chaos im<br />

Kopf. Eine Art Angst vor dem Gewinnen, Angst vor dem Versagen,<br />

was sich in fehlendem Vertrauen manifestiert“, erklärt Misset.<br />

Bertens‘ Match in Roland-Garros gegen Angelique Kerber ist ein<br />

Beispiel. Die Deutsche spielte taktisch klug und Bertens verlor<br />

Schritt für Schritt ihre Zuversicht und verpasste ihre Chancen.<br />

So ist Perfektionistin Kiki Bertens oft zu hart mit sich selbst. „Sie<br />

kann 24 gute Vorhandschläge produzieren, aber wenn sie einen<br />

Fehler macht, behält sie leider nur den“, erzählt Misset weiter. „Im<br />

Final von Madrid gegen Kvitova beispielsweise spielte sie hervorragend<br />

– bis der Tschechin ein Superangriff gelang. Das genügte, um<br />

sie zu destabilisieren und sie sich von der Frustration erfassen liess.“<br />

Es war im Jahr 2016, als Kiki Bertens aus ihrer Schutzhülle trat.<br />

Die Glanzleistung in Roland Garros – Halbfinale! – veränderte<br />

ihr Leben. Von einem Tag auf den andern war sie die Topgesetzte<br />

kleinerer Turniere. „In Linz war sie sogar auf dem offiziellen<br />

Turnierplakat. Aber sie konnte damit nicht umgehen“, weiss<br />

Misset. „Kiki mag es nicht, in den Vordergrund gestellt zu<br />

werden. Sie fürchtet sich davor, weil sie nicht enttäuschen<br />

will.“


Les joueuses | Die Spielerinnen<br />

©Jimmie48 Tennis Photography<br />

La Néerlandaise à Miami ce printemps où elle va<br />

perdre face à Venus Williams après avoir pourtant<br />

eu trois balles de match en sa faveur.<br />

bataille pour l’avenir qui, aujourd’hui, porte ses fruits. Preuve en<br />

est la gestion de sa défaite face à Venus Williams à Miami alors<br />

qu’elle a eu trois balles de match en sa faveur. Plutôt que de céder<br />

au découragement, elle a su en tirer du positif et trouvé l’envie de se<br />

relever pour continuer à travailler dur et à se concentrer sur son jeu.<br />

«Kiki a changé d’état d’esprit, insiste encore le journaliste néerlandais.<br />

Et ça a payé. La semaine suivante à Charleston, elle<br />

s’est retrouvée dans la même situation face à Madison Keys. Elle<br />

a perdu trois balles de match mais, derrière, elle s’est ressaisie<br />

et a remporté le tournoi.» Un 5 e titre en effet ce jour-là pour la<br />

Néerlandaise qui, dans la foulée, s’est hissée encore en finale du<br />

tournoi de Madrid. A Roland-Garros toutefois, elle a malheureusement<br />

laissé son inhibition reprendre le dessus.<br />

Mais à <strong>Gstaad</strong>, c’est une autre histoire. Kiki Bertens devrait y assumer<br />

sans problème son statut de tenante du titre. Elle aime l’atmosphère<br />

feutrée de ce joli central niché au cœur des Alpes bernoises.<br />

Et son lift de coup droit est prêt à faire à nouveau des ravages.<br />

Isabelle Musy<br />

RTS<br />

Glanzleistungen<br />

in Charleston und Madrid<br />

Blendete das Scheinwerferlicht mitunter zu stark, nicht so in<br />

<strong>Gstaad</strong>. Getragen von der Erinnerung an den Final im Vorjahr<br />

katapultierte sich Kiki Bertens letzten Sommer zu ihrem vierten<br />

Titel auf der WTA-Tour. Anderswo konnte es geschehen, dass sie<br />

sich einschüchtern liess, sich zuviel Druck auferlegte. „Aber Kiki<br />

hat ihre Geisteshaltung ändern können“, ist Journalist Misset<br />

überzeugt, „das zahlte sich schon aus. In Charleston hat sie im<br />

Halbfinal gegen Madison Keys zuerst drei Matchbälle vergeben,<br />

sich aber gesammelt und das Turnier gewonnen (Final gegen<br />

Görges).“ In der Folge erreichte die Holländerin auch in Madrid<br />

den Final (Kvitova). In Roland-Garros dagegen hat sie sich in der 3.<br />

Runde gegen Kerber von der Vergangenheit einholen lassen.<br />

Aber <strong>Gstaad</strong> ist eine ganz andere Geschichte. Hier dürfte Kiki Bertens mit<br />

ihrem Status als Vorjahressiegerin gut klarkommen. Sie liebt die ruhige,<br />

gedämpfte Atmosphäre dieses kleinen Center Courts in den Berner Alpen.<br />

Und ihre gewaltige Vorhand wird wieder Schaden anrichten.<br />

Isabelle Musy<br />

RTS<br />

17


Kiki<br />

Bertens<br />

La quiétude<br />

de <strong>Gstaad</strong><br />

lui convient<br />

Le théâtre d’une victoire est toujours chargé symboliquement<br />

de belles émotions. Dans le cadre<br />

idyllique du Ladies Championship <strong>Gstaad</strong>, Kiki<br />

Bertens se sent presque à la maison. La championne<br />

en titre, déjà finaliste en 2016, revient avec<br />

plaisir dans les Alpes bernoises…<br />

«En général, je joue bien dans les tournois où je me sens bien,<br />

où l’hôtel est super et les gens sympas. J’ai été chaleureusement<br />

accueillie à <strong>Gstaad</strong>, confie Kiki Bertens, 21 e joueuse mondiale. J’y<br />

étais retournée l’an dernier avec de beaux souvenirs de l’année<br />

précédente. Cela m’avait dûment motivée, et la perspective d’y<br />

revenir en tenante du titre sera forcément forte.» La Néerlandaise<br />

n’avait pu retenir ses larmes l’an dernier après s’être imposée (6-4,<br />

3-6, 6-1) contre la jeune Anett Kontaveit.<br />

Aux yeux de Kiki Bertens, l’atout majeur du Ladies Championship<br />

<strong>Gstaad</strong> est d’abord la terre battue, sa surface de prédilection.<br />

Après une saison sur gazon rarement convaincante, cette lifteuse<br />

In der Idylle der Ladies Championship <strong>Gstaad</strong> fühlt<br />

sich Kiki Bertens pudelwohl und wie zu Hause. Die<br />

Vorjahressiegerin, 2016 schon Finalistin, reist mit<br />

Vergnügen im Berner Oberland an.<br />

„Normalerweise spiele ich an den Turnieren gut, wo ich mich<br />

wohl fühle, das Hotel super ist und die Leute sympathisch sind.<br />

In <strong>Gstaad</strong> fühle ich mich sehr willkommen“, lässt Kiki Bertens in<br />

ihre innere Welt blicken. So kam die Nummer 21 der Welt schon<br />

letztes Jahr mit schönen Erinnerungen. „Das hat mich gehörig<br />

motiviert. Die Perspektive als Titelverteidigerin ist sicher gut.“ Die<br />

Emotionen nach dem Finalsieg gegen die junge Anett Kontaveit<br />

(6:4, 3:6, 6:1) sind nicht vergessen. Die Holländerin konnte ihre<br />

Freudentränen nicht zurückhalten.<br />

Der Hauptvorteil, den Kiki Bertens am Ladies Championship<br />

<strong>Gstaad</strong> hat, ist aus ihrer Sicht in erster Linie der Sand, ihre<br />

Lieblingsunterlage. Ihre Schläge tun den Gegnerinnen weh. Auch<br />

die intime Atmosphäre des Turniers kommt der schüchternen<br />

14


Les joueuses | Die Spielerinnen<br />

de fond de court aime retrouver l’ocre de son enfance. Même en<br />

altitude, ses balles font mal à ses adversaires. Mais c’est aussi la<br />

taille humaine du tournoi de l’Oberland bernois qui séduit cette<br />

jeune femme timide. Dès ses premiers amours avec la petite balle<br />

jaune, à l’âge de 6 ans, Kiki Bertens rêvait certes de jouer aussi<br />

bien que Kim Clijsters, son idole, mais elle n’a en revanche jamais<br />

aspiré à la lumière qui accompagne les exploits tennistiques.<br />

Peu à l’aise dans<br />

les grands stades<br />

Robert Misset, journaliste au quotidien De Volkskrant,<br />

la suit depuis son plus jeune âge. Il raconte cette<br />

anecdote qui, selon lui, reflète typiquement la<br />

mentalité de Kiki Bertens: «A 9 ans, elle est<br />

venue à Roland-Garros pour la première<br />

fois. En principe, chaque enfant qui joue<br />

au tennis et qui vient ici se dit «wow, j’ai<br />

envie de jouer ici». Mais elle, qu’a-t-elle dit ?<br />

«Je ne jouerai jamais ici, c’est beaucoup trop grand<br />

pour moi…» Kiki n’a jamais aimé les grands stades. Et<br />

encore cette année, lors d’une interview que j’ai faite avec<br />

elle avant Roland-Garros, elle m’a avoué que le court numéro<br />

6 était son préféré.» Voilà qui est pour le moins inhabituel.<br />

La Néerlandaise a dû apprendre à apprivoiser les grandes arènes.<br />

Et ce fut tout sauf facile. Sa pudeur a longtemps constitué un<br />

poids, pour ne pas dire un frein. Ainsi, en 2015 à Wimbledon, son<br />

match contre Petra Kvitova n’a duré que 35 minutes, et elle n’a<br />

réussi à remporter qu’un seul jeu. «Ce fut un cauchemar pour elle<br />

et une expérience très douloureuse», insiste Robert Misset.<br />

Kiki<br />

Bertens<br />

Née le 10 décembre 1991 à Wateringen au Pays-Bas<br />

Professionnelle depuis 2009<br />

Taille 182 cm<br />

Réside à Wateringen Droitière, revers à deux mains<br />

Classement WTA actuel 20<br />

Meilleur classement WTA 15 (14 mai <strong>2018</strong>)<br />

Titres WTA 5 titres en simple (Charleston <strong>2018</strong>, Nuremberg &<br />

<strong>Gstaad</strong> 2017, Nuremberg 2016, Fès 2012), 2 autres finales<br />

en simple; 10 titres en double (dont <strong>Gstaad</strong> 2017)<br />

26-Jährigen entgegen. Seit sie als Sechsjährige mit den Filzbällen<br />

begann, wollte Kiki Bertens so gut spielen wie ihr Idol Kim<br />

Clijsters, aber nie hat ihr gefallen, welche Begleiterscheinungen<br />

Tenniserfolge zwangsläufig mit sich bringen.<br />

Robert Misset, Journalist der Tageszeitung „De Volkskrant“, der<br />

Kiki Bertens seit jungen Jahren kennt, erzählt diese typische<br />

Anekdote: „Als Neunjährige kam sie erstmals nach Roland-Garros.<br />

Und was sagte sie? "Ich werde nie hier spielen, das ist viel zu<br />

gross für mich…" Kiki mochte die grossen Stadien nie.“<br />

Bileuse, Kiki Bertens a dû apprendre à gérer son stress, tout simplement.<br />

La joueuse néerlandaise, talentueuse athlète de 1m82,<br />

a plus d’une corde à sa raquette et possède de belles armes, en<br />

particulier sur terre battue. Elle est puissante, possède un bon<br />

lift en coup droit et un bon service. Mais elle gère mal le stress,<br />

son talon d’Achille. Depuis toute petite, il lui arrive régulièrement<br />

de vomir de trouille avant d’entrer sur le court. Chaque match a<br />

longtemps été pour elle source de tension. Elle vit sur le court<br />

une sorte de combat intérieur et passe de nombreux matches à<br />

essayer de se contrôler. Pas bon pour la confiance en soi ! Kiki<br />

Bertens est consciente qu’elle peut rapidement se laisser parasiter<br />

et que le moindre grain de sable distille petit à petit le doute dans<br />

sa tête. «Ça devient rapidement le chaos dans sa tête. Une sorte<br />

de peur de gagner, de peur de rater qui se transforme en manque<br />

de confiance», précise Robert Misset. Son match contre Angelique<br />

Kerber, cette année à Roland-Garros, est un bon exemple.<br />

L’Allemande a joué intelligemment tactiquement, et Kiki a peu à<br />

peu perdu pied et confiance en ses chances.<br />

Des progrès, mais attention<br />

au stress<br />

Le journaliste hollandais reconnaît cependant les importants progrès<br />

réalisés par Kiki Bertens depuis quelques mois. Il faut dire qu’en<br />

septembre 2017, elle a failli tout lâcher. Lorsque Raymond Sluiter,<br />

son coach, lui a demandé si elle voulait continuer à jouer au tennis,<br />

elle lui a répondu «Je veux arrêter. J’en ai assez de tout ça».<br />

Perfectionniste, Kiki Bertens est souvent trop dure avec elle-même.<br />

«Elle peut jouer 24 bons coups droits, si elle en rate un, elle ne va<br />

23 juillet 2017, une belle journée à <strong>Gstaad</strong> pour Kiki Bertens<br />

que l’on voit ici en action lors de sa finale victorieuse (page<br />

de gauche), puis brandissant le trophée du tournoi bernois.


Bach Immobilien AG, Le Chalet, Promenade 54, CH-3780 <strong>Gstaad</strong><br />

Tel. +41 (0)33 748 44 88, Fax +41 (0)33 748 44 89, info@bachimmobilien.ch<br />

www.bachimmobilien.ch


Das Turnier <strong>2018</strong> | Le tournoi <strong>2018</strong><br />

Nun nehmen die Einheimischen einen neuen Anlauf, ihr Heimturnier<br />

zurückzuerobern. Die Premierensiegerin Viktorija Golubic hofft<br />

am Ort ihres grössten Triumphs wieder zu alter Stärke zu finden.<br />

Turnierbotschafterin Timea Bacsinszky brennt darauf, nach der<br />

verletzungsbedingten Absage im Vorjahr endlich in den Final<br />

„ihres“ Turniers vorzustossen. Und Stefanie Vögele kann auf<br />

die Unterstützung des Publikums zählen, um in <strong>Gstaad</strong> ein<br />

Ausrufezeichen zu setzen.<br />

Ein Hauch von Grand Slam<br />

Mit der Australierin Samantha Stosur tritt eine ehemalige Grand-<br />

Slam-Siegerin in <strong>Gstaad</strong> an. Es wird ihr erster Auftritt in der<br />

Berner Höhenluft sein und man darf gespannt sein, wie rasch<br />

sich die Altmeisterin an die ungewöhnlichen Bedingungen mit<br />

den schnell und hoch fliegenden Bällen gewöhnen wird. Die<br />

Konkurrenz für Titelhalterin Kiki Bertens und die Schweizerinnen<br />

ist ohnehin stark. Die bekannte Französin Alizé Cornet oder<br />

die formstarken Geheimfavoritinnen Danielle Collins aus den<br />

USA sowie Alison Van Uytvanck aus Belgien dürften für viel<br />

Gegenwehr besorgt sein.<br />

Abenteuerland Turniervillage<br />

Mit dem starken Teilnehmerinnenfeld sind Spannung und<br />

Unterhaltung auf dem Platz garantiert. Doch auch neben dem Platz<br />

ist für das Wohl der Zuschauerinnen und Zuschauer gesorgt. Das<br />

Turniervillage ist nach einigen Umbauarbeiten aufgrund des Beach<br />

Volleyball Turniers ab dem Mittwoch, 18. Juli geöffnet und bietet<br />

zahlreiche Optionen fürs leibliche Wohl. Ob ein aufmunterndes<br />

Cüpli, ein herzhaftes Bier, ein gesunder Salat oder ein Glacé zur<br />

Abkühlung – an den Verpflegungsständen bleibt kein Wunsch offen<br />

– sogar eine Sushi-Bar feiert in diesem Jahr ihre Premiere. Übrigens<br />

lohnt es sich, die Augen und Ohren offen zu halten: In regelmässigen<br />

Abständen trifft man im Village auch die bekannten Spielerinnen bei<br />

einer Autogrammstunde an.<br />

Le village du tournoi<br />

au diapason<br />

Au travers de la forte participation du tableau principal, la<br />

garantie d’assister à des échanges de grande qualité est assurée.<br />

Mais ce n’est pas tout. Hors des courts, les spectatrices et<br />

les spectateurs s’attendent également à vivre des émotions. Ce<br />

sera le cas à partir du mercredi 18 juillet. Le village du tournoi<br />

pourra alors prendre le relais du tournoi international de Beach<br />

Volleyball qui se sera déroulé la semaine précédente, et dont<br />

les infrastructures devaient être démontées. L’offre sera à<br />

nouveau exceptionnelle. Celles et ceux qui opteront<br />

pour une bière, une coupe de champagne, une<br />

salade de choix, ou une glace pour se rafraîchir<br />

les idées, seront largement exaucés. Un<br />

bar à sushis verra même le jour pour la<br />

première fois. Il sera aussi possible<br />

de croiser l’une ou l’autre des<br />

joueuses du tableau principal,<br />

qui se prêteront comme<br />

de coutume à la ronde<br />

des autographes.<br />

Nichts verpassen<br />

Auch ein Griff zum Smartphone lohnt sich. Auf unserer<br />

Website ladieschampionshipgstaad.ch, auf Facebook,<br />

Twitter und Instagram veröffentlichen wir die besten Bilder,<br />

unterhaltsame Videos, die aktuellsten Resultate<br />

und Spielpläne.<br />

@WTA<strong>Gstaad</strong> @WTA_<strong>Gstaad</strong> ladiesgstaadopen<br />

Pour ne rien rater<br />

Pendant le tournoi, n’oubliez pas de consulter votre smartphone.<br />

Que ce soit sur le site ladieschampionshipgstaad.ch,<br />

sur Facebook, Twitter ou Instagram seront publiés les plus<br />

belles photos, des vidéos divertissantes, les résultats et les<br />

horaires des matches.<br />

@WTA<strong>Gstaad</strong> @WTA_<strong>Gstaad</strong> ladiesgstaadopen<br />

13


Timea<br />

is back<br />

in the Alps<br />

Bevor wir uns darüber Gedanken machen, wer<br />

die dritte Triumphatorin der Ladies Championship<br />

<strong>Gstaad</strong> sein könnte, werfen wir einen Blick zurück<br />

auf die letztjährige Turnierausgabe.<br />

Den Final 2017 bestritten die Holländerin Kiki Bertens und die Estin<br />

Anett Kontaveit, beides Sandplatzspezialistinnen und kontinuierlich<br />

auf dem Weg an die Weltspitze. Was die beiden an diesem sonnigen<br />

Sonntag vor der einmaligen Kulisse der <strong>Gstaad</strong>er Bergwelt dem<br />

Avant de se demander qui pourrait être la joueuse<br />

susceptible d’enlever la troisième levée du Ladies<br />

Championship <strong>Gstaad</strong>, un retour sur l’édition 2017<br />

s’impose.<br />

Lors de la dernière finale du tournoi, Kiki Bertens avait pris<br />

le meilleur sur Anett Kontaveit en trois sets, 6-4 3-6 6-1.<br />

Spécialistes de la terre ocre, la Néerlandaise et l’Estonienne se<br />

sont solidement installées sur la route qui mène aux premières<br />

10


Das Turnier <strong>2018</strong> | Le tournoi <strong>2018</strong><br />

places du classement mondial. Ce que ces deux joueuses<br />

ont montré le 23 juillet 2017 plaide largement en faveur du<br />

tennis féminin. Elles ont fait preuve d’énormes qualités, aussi<br />

bien techniques que physiques. Qui plus est, l’émotion et le<br />

suspense étaient de la partie. Kiki Bertens a fini par s’imposer<br />

douze mois après avoir dû s’incliner devant Viktorija Golubic au<br />

même stade de la compétition. On ne peut que se réjouir de la<br />

voir défendre son titre.<br />

Das <strong>Gstaad</strong>er Publikum wünscht sich eine<br />

Timea Bacsinszky in Hochform wie 2016,<br />

als sie die Halbfinals erreichte.<br />

Publikum boten,<br />

verdiente bereits das<br />

Prädikat Weltspitze. Sie<br />

bewiesen eindrücklich, dass<br />

sich das Frauentennis in Sachen<br />

Spannung, Qualität und Athletik nicht<br />

verstecken muss. Das bessere Ende für<br />

sich behielt Kiki Bertens, die sich damit nach<br />

der Finalniederlage 2016 gegen Viktorija Golubic<br />

endlich den schönen Siegerpokal von <strong>Gstaad</strong> sicherte.<br />

Es freut uns, dass sie auch in diesem Jahr wieder antritt,<br />

um ihren Titel zu verteidigen.<br />

Schweizerinnen nehmen<br />

neuen Anlauf<br />

Weniger gut verlief das letztjährige Turnier für die Schweizerinnen,<br />

die bereits früh die Segel streichen mussten. Nur Altmeisterin Patty<br />

Schnyder überstand die erste Runde, sorgte dabei aber für eine<br />

bleibende Erinnerung. Nach dem Sieg in der ersten Runde spurtete<br />

ihre Tochter von der Tribüne über das Spielfeld zu ihrer Mutter, die<br />

sie auf den Arm nahm und bei eher kühlen Temperaturen für warme<br />

Herzen sorgte.<br />

Les Suissesses cherchent<br />

un nouvel élan<br />

On ne peut pas dire que nos représentantes aient marqué l’édition<br />

2017 d’une quelconque empreinte. Elles ont malheureusement dû<br />

baisser pavillon plus rapidement que prévu. Seule la revenante,<br />

Patty Schnyder (38 ans), a franchi un tour, aux dépens d’une<br />

autre Suissesse, Amra Sadikovic. Une victoire qui lui aura laissé<br />

un souvenir impérissable, car sitôt la balle de match engrangée,<br />

elle a vu sa fille se précipiter sur le court central pour se jeter dans<br />

ses bras.<br />

Il est temps que nos joueuses reprennent la main «à domicile».<br />

Première lauréate du tournoi, Viktorija Golubic est tout à fait<br />

capable de remporter à nouveau une épreuve qui demeure<br />

le plus haut fait de sa carrière. Ambassadrice du Ladies<br />

Championship, Timea Bacsinszky brûle de disputer la finale de<br />

«son» tournoi. L’an dernier, la Vaudoise avait dû renoncer à<br />

s’aligner, la mort dans l’âme. Tout comme l’ancienne 9 e joueuse<br />

mondiale, Stefanie Vögele pourra compter sur l’appui du public<br />

pour sortir de terre. L’Argovienne possède toutes les armes<br />

pour décrocher un bon résultat à <strong>Gstaad</strong>.<br />

Un soupçon<br />

de Grand Chelem<br />

Avec la participation de Samantha Stosur, le tournoi s’offre<br />

une lauréate de Grand Chelem (US <strong>Open</strong> 2011). Il s’agit de sa<br />

première apparition au Ladies Championship <strong>Gstaad</strong>. De quoi<br />

ravir le public, car l’Australienne peut se targuer de nourrir un<br />

tennis spectaculaire. On se réjouit de voir de quelle manière<br />

Samantha Stosur parviendra à apprivoiser les conditions de<br />

jeu particulières du lieu. On pense notamment aux balles qui<br />

ont tendance à voler un peu plus qu’à l’accoutumée. Quoi qu’il<br />

en soit, la concurrence sera rude dans l’Oberland bernois. La<br />

Française Alizé Cornet, ainsi que l’Américaine Danielle Collins,<br />

voire la Belge Alison Van Uytvanck auront aussi une belle carte<br />

à jouer.<br />

Die Liste der Spielerinnen<br />

Kiki Bertens Niederlande22<br />

Alizé Cornet Frankreich34<br />

Danielle Collins USA 42<br />

Alison Van Uytvanck Belgien 46<br />

Johanna Larsson Schweden 59<br />

Carina Witthoeft Deutschland 61<br />

Timea Bacsinszky Schweiz 63<br />

Natalia Vikhlyantseva Russland 79<br />

Jennifer Brady USA 86<br />

Viktoria Kuzmova Slovakei 87<br />

Saisai Zheng China 88<br />

Samantha Stosur Australien 90<br />

Lara Arruabarrena Spanien 91<br />

(Rankings WTA Stand 28. Mai)<br />

Beatriz Haddad Maia Brasilien 93<br />

Marketa Vondrousova Tschechien 94<br />

Stefanie Vögele Schweiz 99<br />

Mandy Minella Luxemburg104<br />

Viktorija Golubic Schweiz 110<br />

Sara Sorribes Tormo Spanien 114<br />

Evgeniya Rodina Russland 116<br />

Mona Barthel Deutschland117<br />

Zu diesen Spielerinnen kommen noch sechs Spielerinnen des<br />

Qualifikationsturniers, vier wild cards sowie eine „special<br />

exempt” hinzu.<br />

11


Seine Grundlinie hat sich<br />

seit 1963 kaum verändert.<br />

Zum Glück.<br />

Genauso unverändert sorgt die Faszination Porsche für unvergessliche<br />

Momente und grossartige Emotionen. Genau dies wünschen wir allen<br />

Tennisfans beim Ladies Championship <strong>2018</strong> in <strong>Gstaad</strong>.


Grusswort | Message<br />

Jeff Collet<br />

Turnierdirektor<br />

Directeur du tournoi<br />

Julien Finkbeiner<br />

Vize-Turnierdirektor<br />

Vice-directeur du tournoi<br />

Ein Startup<br />

Mit Rückenwind<br />

Als wir vor zwei Jahren beschlossen, wieder ein Damen-Tennisturnier<br />

in <strong>Gstaad</strong> durchzuführen, konnte dessen Erfolgschancen niemand<br />

so recht abschätzen – auch wir nicht. Jederzeit bewusst war uns<br />

jedoch, dass dieses ambitionierte Vorhaben seine Zeit braucht,<br />

um sich in der Schweizer Tennislandschaft zu etablieren. Während<br />

das Herrenturnier mit seiner jahrzehntelangen Tradition auf einem<br />

unzerbrechlichen Fundament steht, sind die Ladies Championship<br />

<strong>Gstaad</strong> am ehesten mit einem Startup zu vergleichen.<br />

Zur dritten Edition der Ladies Championship <strong>Gstaad</strong> können wir<br />

erfreut feststellen, dass unser Startup mit viel Rückenwind unterwegs<br />

ist. Mit dem grossartigen Triumph von Viktorija Golubic bei<br />

der Premiere sowie der sportlich attraktiven Zweitausgabe mit der<br />

Weltklassespielerin Kiki Bertens als Siegerin hat sich das Turnier<br />

viel Aufmerksamkeit verschafft.<br />

Mit dem IT-Unternehmen iXion Services SA, dem Telekommunikationsunternehmen<br />

vtx, dem Automobilhersteller Renault, dem<br />

Hotel Park <strong>Gstaad</strong> und der Uhrenmanufaktur Hysek sowie weiteren<br />

Sponsoren wissen wir zudem Partner an unsere Seite, die uns auf<br />

dem eingeschlagenen Weg auch bei Gegenwind treu unterstützen –<br />

dafür herzlichen Dank.<br />

Für viel frischen Wind werden nun die Spielerinnen auf dem Platz<br />

sorgen. Es freut uns natürlich besonders, dass Timea Bacsinszky<br />

wieder am Start ist, zusammen mit ihren Landsfrauen Viktorija<br />

Golubic und Stefanie Vögele sowie namhaften Konkurrentinnen<br />

wie Kiki Bertens, Alizé Cornet oder Samantha Stosur.<br />

Wir danken Ihnen für Ihren zahlreichen Besuch in <strong>Gstaad</strong>, mit dem Sie<br />

unserem Startup weiterhin viel Rückenwind mit auf den Weg geben.<br />

Lorsque, voici deux ans, nous avons décidé de réintroduire un<br />

tournoi de tennis féminin à <strong>Gstaad</strong>, il était difficile – même pour<br />

nous ! – d’évaluer ses chances de succès. Mais il était clair que<br />

cette entreprise ambitieuse allait avoir besoin de temps pour<br />

s’établir de manière durable dans le paysage du tennis helvétique.<br />

Si le tournoi masculin, dont la tradition et la réputation remonte à<br />

des décennies, s’apparente à une solide multinationale, le Ladies<br />

Championship <strong>Gstaad</strong> est, elle, à comparer plutôt à une start-up !<br />

Au moment d’aborder la 3 e édition, nous pouvons constater avec<br />

plaisir que notre start-up bénéficie d’un fort vent favorable ! Avec<br />

le beau succès de Viktorija Golubic en 2016, puis la victoire de<br />

Kiki Bertens l’an dernier, au terme d’un tournoi de toute beauté,<br />

le Ladies Championship <strong>Gstaad</strong> a su s’attirer une belle notoriété.<br />

Avec l’entreprise IT iXion Services SA, la société de télécommunication<br />

vtx, le fabricant d’automobiles Renault, l’Hôtel Park <strong>Gstaad</strong><br />

et la manufacture horlogère Hysek, sans oublier bien sûr les autres<br />

sponsors, nous bénéficions du soutien inconditionnel – même en<br />

cas de vent contraire ! – de partenaires que nous tenons à remercier<br />

vivement ici.<br />

C’est maintenant au tour des joueuses de faire régner un vent<br />

nouveau sur le court. Nous nous réjouissons tout particulièrement<br />

de retrouver Timea Bacsinszky en action aux côtés de ses compatriotes<br />

Viktorija Golubic et Stefanie Vögele ou de championnes aussi<br />

renommées que Kiki Bertens, Alizé Cornet et Samantha Stosur.<br />

Nous vous remercions de votre présence fidèle à <strong>Gstaad</strong>, grâce à<br />

vous notre start-up continue de bénéficier d’airs qui la poussent<br />

dans la bonne direction.<br />

9


THE GREATEST<br />

IN WOMEN’S TENNIS<br />

WHO WILL MAKE IT TO SINGAPORE?<br />

OCTOBER 21 - 28<br />

Download the official tournament app created by SAP at wtafinals.com<br />

Follow the <strong>2018</strong> Porsche #RaceToSingapore for updates & analysis on<br />

women’s professional tennis and the WTA Finals at wtatennis.com<br />

The players shown are for illustrative purposes only. Qualification and participation subject to WTA rules. Photo Credit Getty Images


Grusswort | Message<br />

Toni von Grünigen<br />

Gemeindepräsident von Saanen<br />

Syndic de la Commune de Saanen<br />

Herzlich<br />

Willkommen<br />

im Saanenland!<br />

Seit über 100 Jahren empfängt <strong>Gstaad</strong> eine der grössten<br />

Sportveranstaltungen der Schweiz, das J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

<strong>Gstaad</strong>. Die Grand Chelem Event SA, der heutige Veranstalter<br />

dieses ATP-Anlasses, bringt zum dritten Mal das Damentennis<br />

zurück ins Saanenland und lässt eine lange Tradition des <strong>Gstaad</strong>er<br />

Turniers aufleben.<br />

Das Sandplatzturnier der Damen wird vom 14. bis 22. Juli, eine<br />

Woche vor dem Herrenturnier stattfinden. Während zwei Wochen<br />

wird <strong>Gstaad</strong> ganz im Zentrum des Tennissports stehen.<br />

Durch die lange Tradition der Tennisturniere in <strong>Gstaad</strong> hat sich der<br />

Tennissport in unserer Region einen hohen Stellenwert erworben.<br />

Die Wertschöpfung und Werbung, die durch die Turniere erreicht<br />

werden, sind für unsere Region sehr wertvoll. Der Anlass ist ein<br />

wichtiger Bestandteil des grossen und vielseitigen Angebots an<br />

Veranstaltungen im Saanenland.<br />

Es freut mich sehr, dass auch in diesem Jahr international erfolgreiche<br />

Damen zu uns nach <strong>Gstaad</strong> kommen. Dass dazu auch<br />

Schweizerinnen gehören, ist besonders erfreulich.<br />

Alle Sportlerinnen so wie auch alle Gäste heisse ich im Namen der<br />

Behörden und der Bevölkerung des Saanenlandes ganz herzlich<br />

willkommen. Ich wünsche allen einen guten Aufenthalt bei uns<br />

und auf ein baldiges Wiedersehen.<br />

Voici plus de cent ans que <strong>Gstaad</strong> accueille une des plus importantes<br />

manifestations sportives de Suisse, le J. Safra Sarasin <strong>Swiss</strong> <strong>Open</strong><br />

<strong>Gstaad</strong>. Grand Chelem Event SA, l’actuel organisateur du tournoi,<br />

permet également, pour la 3 e année consécutive, au tennis féminin<br />

d’être à nouveau présent dans le Saanenland. Une longue tradition<br />

du tournoi de tennis de <strong>Gstaad</strong> a ainsi retrouvé toute son actualité.<br />

Le tournoi féminin sur terre battue a lieu du 14 au 22 juillet, soit<br />

une semaine avant son homologue masculin. <strong>Gstaad</strong> va ainsi être<br />

pendant deux semaines au centre de la planète tennis !<br />

Dans notre région, le tennis a depuis longtemps acquis ses lettres<br />

de noblesse, grâce au fait que les tournois de cette discipline<br />

relèvent ici de la tradition. La renommée et la publicité qu’offrent<br />

nos deux manifestations successives sont fort utiles pour notre<br />

région. Elles font partie des grandes manifestations culturelles et<br />

sportives qu’accueille le Saanenland.<br />

Je me réjouis que cette année encore, des joueuses talentueuses,<br />

et aux succès confirmés au plan international, viennent à <strong>Gstaad</strong>.<br />

Parmi elles, constat réjouissant, on retrouvera plusieurs Suissesses.<br />

Au nom des autorités et de la population du Saanenland, je tiens<br />

à adresser la plus cordiale des bienvenues dans notre région aux<br />

sportives qui vont s’affronter sur les courts, ainsi qu’à tous nos<br />

hôtes. Je leur souhaite à tous un agréable séjour et espère les<br />

revoir bientôt parmi nous.<br />

7


Plan<br />

4


Ladies Championship <strong>Gstaad</strong><br />

Skyboxes, VIP Restaurants & Bars<br />

VIP Welcome Desk & Akkreditierung / Accréditation<br />

Partnerstände / Stands partenaires<br />

Öffentliche Restaurants & Bars / Restaurants & bars publics<br />

Animationen / Animations<br />

Sanität / Infirmerie<br />

5


impressum<br />

Herausgeber éditeurs<br />

PIM Sportsguide SA<br />

Grand Chelem Event SA<br />

Gesamtkonzept<br />

Conception & réalisation<br />

PIM Sportsguide SA<br />

Route de Lausanne 341<br />

1293 Bellevue<br />

Tel. +41 (0)22 774 32 21<br />

info@pim-sa.ch<br />

www.pim-sa.ch<br />

Redaktion Rédaction<br />

Nik Schwab<br />

Beat Caspar<br />

Marcel Hauck<br />

Isabelle Musy<br />

Sandra Pérez (<strong>Swiss</strong> Tennis)<br />

Antje Buchs (<strong>Gstaad</strong> Saanenland<br />

Tourismus)<br />

übersetzung traduction<br />

Gérard Bucher<br />

Beat Caspar<br />

Bilder Photographie<br />

Christian Chollet<br />

RvS.Media (Robert Hradil &<br />

Monika Majer)<br />

Wolfram B. Knitter<br />

Gettyimages Sport<br />

Valeriano Di Domenico<br />

Freshfocus<br />

Anzeigen Publicité<br />

Emilie Benoist<br />

Jean-Philippe Roch<br />

(PIM Sportsguide SA)<br />

Druck Impression<br />

Stämpfli SA<br />

3001 Bern<br />

Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck<br />

ohne Genehmigung verboten.<br />

Tous droits réservés. Reproduction<br />

interdite sans autorisation.<br />

SOMMAIRE<br />

inhaltsverzeichnis<br />

Willkommen | Bienvenue<br />

Standort | Plan du site 4<br />

Grusswort | Message Gemeinde von Saanen 7<br />

Grusswort | Message Direction du tournoi 9<br />

Das Turnier <strong>2018</strong> | Le tournoi <strong>2018</strong> 10<br />

Die Spielerinnen | Les joueuses<br />

Kiki Bertens 14<br />

Timea Bacsinszky 18<br />

Samantha Stosur 24<br />

Teilnehmerinnen aus 15 Nationen | Des joueuses de 15 nations 28<br />

Das Turnier | Le tournoi<br />

2017: Letzter Blick | Retour en images 32<br />

<strong>Swiss</strong> Tennis<br />

Interclub: Start am 31. Juli | Les Interclubs démarrent fin juillet 35<br />

Destination <strong>Gstaad</strong><br />

Come up – slow down 36<br />

Country Night <strong>Gstaad</strong> 39<br />

Partner | Partenaires<br />

Die Partner der Ladies Championship <strong>Gstaad</strong> 41


willkommen<br />

bienvenue


Neuer<br />

Renault MEGANE R.S.<br />

Lässt die Herzen von Sportfans höher schlagen.<br />

Unser schneller Champion: jetzt Probe fahren.<br />

Neuer Mégane R.S. 280, 7,2 l/100 km, 163 g CO 2 /km, CO 2 -Emissionen aus der Treibstoff- und/oder der Strombereitstellung 38 g/km, Energieeffizienz-Kategorie G.<br />

Durchschnitt aller erstmals immatrikulierten Personenwagen 133 g CO 2 /km.<br />

Renault empfiehlt<br />

www.renault.ch


14-22 JULY<br />

<strong>2018</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!