Sony NWZ-A845 - NWZ-A845 Consignes d’utilisation Grec
Sony NWZ-A845 - NWZ-A845 Consignes d’utilisation Grec
Sony NWZ-A845 - NWZ-A845 Consignes d’utilisation Grec
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κάντε κλικ! Μπορείτε να μεταβείτε<br />
άμεσα<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Οδηγός λειτουργίας<br />
<strong>NWZ</strong>-A844 / <strong>A845</strong> / A846 / A847<br />
©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-165-068-62(1)
Σημείωση<br />
Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή στην οποία αγοράσατε τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
ορισμένα μοντέλα ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα.<br />
Ξεφυλλίζοντας το εγχειρίδιο Οδηγός λειτουργίας<br />
Για να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά του εγχειριδίου Οδηγός λειτουργίας<br />
Κάντε κλικ στα κουμπιά που βρίσκονται στην επάνω δεξιά πλευρά αυτού του<br />
εγχειριδίου για να μεταβείτε στις ενότητες "Περιεχόμενα", "Σχετικά με το<br />
μενού Home" ή "Ευρετήριο".<br />
Μεταβαίνει στα περιεχόμενα<br />
Βρείτε ό,τι αναζητείτε από μια λίστα θεμάτων του εγχειριδίου.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Μεταβαίνει στη λίστα μενού Home<br />
Βρείτε ό,τι αναζητείτε από μια λίστα με τα στοιχεία επιλογών του μενού της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Μεταβαίνει στο ευρετήριο<br />
Βρείτε ό,τι αναζητείτε από μια λίστα με λέξεις-κλειδιά που αναφέρονται στο εγχειρίδιο.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται, κάνοντας κλικ στον αριθμό μιας<br />
σελίδας στα περιεχόμενα ή στο ευρετήριο.<br />
Μπορείτε να μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται, κάνοντας κλικ στην ένδειξη μιας<br />
σελίδας αναφοράς (π.χ., σελ. 6) σε κάθε σελίδα.<br />
Για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση για μια σελίδα αναφοράς με μια λέξη-κλειδί,<br />
πληκτρολογήστε τη λέξη-κλειδί στο πεδίο αναζήτησης κειμένου στο παράθυρο Adobe Reader.<br />
Οι διαδικασίες λειτουργίας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με την έκδοση Adobe<br />
Reader που διαθέτετε.<br />
Για να αλλάξετε τη διάταξη της σελίδας<br />
Τα κουμπιά στο παράθυρο του Adobe Reader σάς επιτρέπουν να επιλέξετε τον<br />
τρόπο προβολής των σελίδων.<br />
Συνεχόμενες<br />
Οι σελίδες προβάλλονται ως μια<br />
συνεχόμενη σειρά σελίδων,<br />
προσαρμόζοντας το πλάτος της σελίδας<br />
στο παράθυρο. Όταν πραγματοποιείτε<br />
κύλιση, οι προηγούμενες ή οι επόμενες<br />
σελίδες μετακινούνται προς τα επάνω ή<br />
προς τα κάτω συνεχόμενα.<br />
Πεδίο κειμένου για αναζήτηση κειμένου<br />
Μία σελίδα<br />
Οι σελίδες προβάλλονται μία κάθε<br />
φορά, προσαρμόζοντας τη σελίδα<br />
στο παράθυρο. Όταν<br />
πραγματοποιείτε κύλιση, στην οθόνη<br />
εμφανίζεται η προηγούμενη ή η<br />
επόμενη σελίδα.
Περιεχόμενα<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Εξαρτήματα και χειριστήρια....................6<br />
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της<br />
συσκευής αναπαραγωγής.......................9<br />
Σχετικά με το μενού Home.....................10<br />
Χρήση του μενού Home.........................13<br />
Χρήση του μενού επιλογών....................16<br />
Σχετικά με το λογισμικό.........................18<br />
Παρεχόμενο λογισμικό..................................18<br />
Συμβατό λογισμικό.........................................18<br />
Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Φόρτιση της μπαταρίας..........................19<br />
Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης...........21<br />
Ρύθμιση της ημερομηνίας και της<br />
ώρας......................................................22<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Επιλογή του τρόπου μεταφοράς<br />
μουσικής...............................................23<br />
Μεταφορά μουσικής με χρήση του<br />
Windows Media Player 11...................25<br />
Εισαγωγή μουσικής από CD.........................25<br />
Μεταφορά μουσικής......................................27<br />
Μεταφορά μουσικής με χρήση του<br />
Content Transfer..................................29<br />
Μεταφορά μουσικής με χρήση της<br />
Εξερεύνησης των Windows ................31<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Αναπαραγωγή μουσικής [Music]..............39<br />
Οθόνη αναπαραγωγής μουσικής..................40<br />
Οθόνη λίστας μουσικής.................................41<br />
Αναζήτηση τραγουδιών..........................42<br />
Αναζήτηση εξωφύλλων άλμπουμ για την<br />
επιλογή ενός άλμπουμ<br />
(Κύλιση άλμπουμ)..............................................43<br />
Απολαμβάνοντας αναπαραγωγή<br />
μουσικής στην τηλεόραση...................45<br />
Έξοδος της οθόνης και του ήχου<br />
αναπαραγωγής μουσικής σε τηλεόραση<br />
[TV Output(Music)]...........................................45<br />
Αλλαγή της μορφής σήματος της<br />
τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]....................46<br />
Διαγραφή τραγουδιών............................47<br />
Χρήση του μενού επιλογών μουσικής....48<br />
Εμφάνιση της οθόνης λεπτομερών<br />
πληροφοριών [Detailed Information]..............49<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων μουσικής..........50<br />
Ρύθμιση της λειτουργίας αναπαραγωγής<br />
[Play Mode]......................................................50<br />
Ρύθμιση του εύρους αναπαραγωγής<br />
[Playback Range]...............................................51<br />
Ρύθμιση της ποιότητας ήχου [Equalizer]........51<br />
Προσαρμογή του περιβάλλοντος ήχου<br />
[VPT(Surround)]...............................................53<br />
Ακρόαση με DSEE (Ενίσχυση ήχου)<br />
[DSEE(Sound Enhance)].....................................54<br />
Ακρόαση με Clear Stereo [Clear Stereo]..........54<br />
Προσαρμογή της έντασης ήχου<br />
[Dynamic Normalizer]........................................55<br />
Επιλογή της μορφής εμφάνισης άλμπουμ<br />
[Album Display Format].....................................55<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Επιλογή του τρόπου μεταφοράς βίντεο/<br />
φωτογραφιών/Podcast.........................33<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/<br />
Podcast με χρήση του<br />
Content Transfer..................................34<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/<br />
Podcast με χρήση της Εξερεύνησης των<br />
Windows..............................................36<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης<br />
γλώσσας...............................................56<br />
Ενεργοποίηση της λειτουργίας εκμάθησης<br />
γλώσσας........................................................56<br />
Σύντομη κίνηση προς τα πίσω<br />
[Quick Replay]..................................................57<br />
Επανειλημμένη αναπαραγωγή μιας<br />
συγκεκριμένης ενότητας<br />
(Επανάληψη A-B)..............................................57<br />
Ρύθμιση της ταχύτητας αναπαραγωγής<br />
(DPC)...............................................................58<br />
Συνέχεια
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Αναπαραγωγή βίντεο [Videos].................59<br />
Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο......................60<br />
Οθόνη λίστας βίντεο......................................61<br />
Αναζήτηση βίντεο...................................62<br />
Αναζήτηση σκηνών (Κύλιση σκηνών)...............62<br />
Απολαμβάνοντας βίντεο σε<br />
τηλεόραση............................................64<br />
Έξοδος βίντεο σε τηλεόραση<br />
[TV Output(Video)]...........................................64<br />
Επιλογή της αναλογίας διαστάσεων της<br />
τηλεόρασης [TV Output Size].........................65<br />
Αλλαγή της μορφής σήματος της<br />
τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]....................65<br />
Διαγραφή βίντεο....................................66<br />
Διαγραφή του βίντεο που αναπαράγεται τη<br />
δεδομένη στιγμή..........................................66<br />
Διαγραφή βίντεο με επιλογή από λίστα......66<br />
Χρήση του μενού επιλογών βίντεο........67<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων βίντεο..............68<br />
Ρύθμιση της λειτουργίας ζουμ<br />
[Zoom Settings].................................................68<br />
Αναπαραγωγή ήχου βίντεο μόνο<br />
[On-Hold Display].............................................71<br />
Ταξινόμηση της λίστας βίντεο<br />
[Order of Video List]..........................................71<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Αναπαραγωγή αρχείων podcast<br />
[Podcasts]................................................72<br />
Τι είναι ένα αρχείο podcast;...........................72<br />
Αναπαραγωγή αρχείων podcast...................72<br />
Οθόνη αναπαραγωγής podcast....................73<br />
Οθόνη λίστας επεισοδίων.............................75<br />
Οθόνη λίστας podcast...................................76<br />
Διαγραφή αρχείων podcast....................77<br />
Διαγραφή του επεισοδίου που αναπαράγεται<br />
τη δεδομένη στιγμή.....................................77<br />
Διαγραφή ενός επεισοδίου από τη λίστα<br />
επεισοδίων....................................................77<br />
Διαγραφή ενός podcast.................................77<br />
Διαγραφή όλων των podcast........................78<br />
Χρήση του μενού επιλογών podcast......79<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Προβολή φωτογραφιών [Photos].............81<br />
Οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών.................82<br />
Οθόνη λίστας φωτογραφιών........................83<br />
Διαγραφή φωτογραφιών........................84<br />
Χρήση του μενού επιλογών<br />
φωτογραφίας........................................85<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων<br />
φωτογραφίας........................................86<br />
Ορισμός της μορφής εμφάνισης της λίστας<br />
φωτογραφιών [Photo List Format]..................86<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
[FM Radio]...............................................87<br />
Οθόνη ραδιοφώνου FM................................88<br />
Αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών<br />
σταθμών [Auto Preset]....................................89<br />
Μη αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών<br />
σταθμών [Save to Preset].................................90<br />
Διαγραφή προεπιλεγμένων ραδιοφωνικών<br />
σταθμών........................................................90<br />
Χρήση του μενού επιλογών ραδιοφώνου<br />
FM........................................................91<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων ραδιοφώνου<br />
FM........................................................92<br />
Ρύθμιση της λήψης [Scan Sensitivity]................92<br />
Μονοφωνική/στερεοφωνική ρύθμιση<br />
[Mono/Auto].....................................................92<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Σχετικά με την ακύρωση θορύβου.........93<br />
Αναπαραγωγή με χρήση της λειτουργίας<br />
ακύρωσης θορύβου<br />
[Noise Canceling]......................................95<br />
Ακρόαση εξωτερικών πηγών ήχου<br />
[External Input Mode]................................96<br />
Μείωση του θορύβου περιβάλλοντος<br />
χωρίς αναπαραγωγή μουσικής<br />
[Quiet Mode]............................................98<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων της ακύρωσης<br />
θορύβου................................................99<br />
Επιλογή περιβάλλοντος ακύρωσης θορύβου<br />
[Select NC Environment]....................................99<br />
Ρύθμιση του εφέ ακύρωσης θορύβου<br />
[Set Noise Cancel Level]................................... 100<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Αλλαγή των κοινών ρυθμίσεων...........101<br />
Εμφάνιση των πληροφοριών της συσκευής<br />
αναπαραγωγής [Unit Information].............. 101<br />
Περιορισμός της έντασης ήχου<br />
[AVLS (Volume Limit)].................................... 102<br />
Απενεργοποίηση του βόμβου<br />
[Beep Settings]................................................ 102<br />
Ρύθμιση της ώρας για σβήσιμο της οθόνης<br />
[Screen Off Timer].......................................... 103<br />
Συνέχεια <br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης<br />
[Brightness].................................................... 104<br />
Ορισμός ταπετσαρίας<br />
[Wallpaper Settings]........................................ 105<br />
Ορισμός της τρέχουσας ώρας<br />
[Set Date-Time].............................................. 106<br />
Ρύθμιση της μορφής ημερομηνίας<br />
[Date Display Format]..................................... 107<br />
Ρύθμιση της μορφής ώρας<br />
[Time Display Format]..................................... 107<br />
Περιορισμός του ποσοστού φόρτισης<br />
[Battery Care]................................................. 108<br />
Επιστροφή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις<br />
[Reset All Settings].......................................... 108<br />
Διαμόρφωση της μνήμης [Format].............. 109<br />
Χρήση της λειτουργίας σύνδεσης USB<br />
[USB Connection Mode].................................. 109<br />
Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης<br />
[Language Settings]......................................... 110<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Σχετικά με το χρόνο ζωής της<br />
μπαταρίας...........................................111<br />
Τι είναι η μορφή και ο ρυθμός μετάδοσης<br />
bit;......................................................112<br />
Τι είναι η μορφή ήχου;................................. 112<br />
Τι είναι η μορφή βίντεο;.............................. 113<br />
Τι είναι η μορφή φωτογραφίας;................. 113<br />
Αποθήκευση δεδομένων......................114<br />
Αναβάθμιση του υλικολογισμικού της<br />
συσκευής αναπαραγωγής...................115<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων................116<br />
Μηνύματα.............................................129<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Προφυλάξεις.........................................131<br />
Σημείωση για την Άδεια χρήσης και το<br />
Εμπορικό σήμα...................................140<br />
Προδιαγραφές......................................158<br />
Ευρετήριο.............................................165
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Εξαρτήματα και χειριστήρια<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Πατήστε για να μεταβείτε ένα επίπεδο<br />
λίστας οθόνης επάνω ή για να<br />
επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το<br />
κουμπί BACK/HOME για να εμφανίσετε<br />
το μενού Home ( σελ. 10).<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων *1<br />
Ξεκινά την αναπαραγωγή και επιτρέπει<br />
την πλοήγηση στα μενού της συσκευής<br />
αναπαραγωγής που εμφανίζονται στην<br />
οθόνη ( σελ. 13, 16).<br />
Υποδοχή ακουστικών<br />
Τοποθετήστε το βύσμα ακουστικών<br />
μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Εάν<br />
τα ακουστικά δεν είναι συνδεδεμένα<br />
σωστά, η έξοδος ήχου από τα<br />
ακουστικά μπορεί να παρεμποδίζεται.<br />
Σχετικά με τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου είναι<br />
διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιούνται<br />
τα ακουστικά που παρέχονται.<br />
Τα ακουστικά που παρέχονται μπορούν<br />
να χρησιμοποιηθούν μόνο σε αυτά τα<br />
μοντέλα και δεν μπορούν να<br />
χρησιμοποιηθούν για άλλον εξοπλισμό.<br />
Υποδοχή WM-PORT<br />
Συνδέστε το καλώδιο USB που<br />
παρέχεται ή τις προαιρετικές<br />
περιφερειακές συσκευές. Μπορείτε<br />
επίσης να συνδέσετε τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση<br />
χρησιμοποιώντας το προαιρετικό<br />
καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />
( σελ. 45, 64).<br />
Προβολή<br />
Βλ. σελ. 40, 60, 73, 82, 88.<br />
Κουμπί VOL + *1 /–<br />
Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.<br />
Κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Πατήστε το για να εμφανίσετε το<br />
μενού επιλογών ( σελ. 16, 48, 67,<br />
79, 85, 91).<br />
Εάν πατήσετε και κρατήσετε<br />
πατημένο το κουμπί OPTION/PWR<br />
OFF, η οθόνη απενεργοποιείται και η<br />
συσκευή αναπαραγωγής μεταβαίνει<br />
σε κατάσταση αναμονής ( σελ. 9).<br />
Συνέχεια
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Διακόπτης HOLD<br />
Μπορείτε να αποφύγετε την τυχαία<br />
λειτουργία της συσκευής<br />
αναπαραγωγής κατά τη μεταφορά<br />
ρυθμίζοντας το διακόπτη HOLD.<br />
Μετακινώντας το διακόπτη HOLD<br />
προς την κατεύθυνση του βέλους<br />
, απενεργοποιούνται όλα τα<br />
κουμπιά λειτουργιών. Εάν<br />
μετακινήσετε το διακόπτη HOLD<br />
προς την αντίθετη κατεύθυνση, η<br />
λειτουργία HOLD απενεργοποιείται.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Οπή για το λουράκι<br />
Χρησιμοποιήστε την για να<br />
τοποθετήσετε το λουράκι (πωλείται<br />
χωριστά).<br />
Κουμπί RESET<br />
Πατήστε το κουμπί RESET με μια<br />
καρφίτσα κτλ., για να επαναφέρετε<br />
τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
( σελ. 116).<br />
*1<br />
Υπάρχουν ανάγλυφες κουκίδες. Μπορείτε να<br />
τις χρησιμοποιήσετε για εύκολη επιλογή<br />
των λειτουργιών κουμπιού.<br />
Συνέχεια
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Εγκαθιστώντας τα προστατευτικά "μαξιλαράκια"<br />
Αν τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" δεν ταιριάζουν σωστά στα αυτιά σας, το αποτέλεσμα<br />
της ακύρωσης θορύβου δεν θα είναι άριστο. Για άριστη ακύρωση θορύβου και για<br />
απόλαυση καλύτερης ποιότητας ήχου, αλλάξτε τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" σε άλλο<br />
μέγεθος ή προσαρμόστε τη θέση τους, ώστε να εφαρμόζουν στα αυτιά σας άνετα.<br />
Στα ακουστικά τοποθετούνται προστατευτικά "μαξιλαράκια" μεγέθους M (μεσαίο)<br />
πριν από την αποστολή. Αν νιώθετε ότι τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" μεγέθους M<br />
(μεσαίο) δεν ταιριάζουν στα αυτιά σας, αντικαταστήστε τα με τα προστατευτικά<br />
"μαξιλαράκια" μεγέθους S (μικρό) ή L (μεγάλο) που παρέχονται. Επιβεβαιώστε το<br />
μέγεθος των προστατευτικών "μαξιλαριών", ελέγχοντας το χρώμα στο εσωτερικό.<br />
Όταν αλλάζετε τα προστατευτικά "μαξιλαράκια", στρέψτε τα για να εφαρμόσουν<br />
σταθερά στα ακουστικά, ώστε να μην αποσπαστούν και παραμείνουν στο αυτί σας.<br />
Μεγέθη προστατευτικών "μαξιλαριών" (εσωτερικό χρώμα)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Έγχρωμα τμήματα<br />
Μικρό<br />
Μεγάλο<br />
S M L<br />
(Πορτοκαλί) (Πράσινο) (Ανοιχτό μπλε)<br />
Για να αποσπάσετε ένα προστατευτικό "μαξιλαράκι"<br />
Ενώ κρατάτε το ακουστικό, στρέψτε και βγάλτε το προστατευτικό "μαξιλαράκι".<br />
Συμβουλή<br />
Αν το προστατευτικό "μαξιλαράκι" γλιστρήσει και δεν μπορείτε να το αποσπάσετε,<br />
τυλίξτε το με ένα στεγνό μαλακό πανί.<br />
Για να προσαρτήσετε ένα προστατευτικό "μαξιλαράκι"<br />
Στρέψτε και σπρώξτε τα εσωτερικά τμήματα του προστατευτικού "μαξιλαριού"<br />
στο ακουστικό μέχρι να καλυφθεί πλήρως το προεξέχον τμήμα του ακουστικού.
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της<br />
συσκευής αναπαραγωγής<br />
Διακόπτης HOLD<br />
Κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
Πατήστε ένα κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Συμβουλή<br />
Εάν στο επάνω μέρος της οθόνης εμφανίζεται η ένδειξη , σύρετε το διακόπτη<br />
HOLD προς την αντίθετη κατεύθυνση του βέλους για να ακυρώσετε τη<br />
λειτουργία HOLD.<br />
Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί OPTION/PWR OFF. Εμφανίζεται<br />
η ένδειξη [POWER OFF], κατόπιν η συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται σε<br />
κατάσταση αναμονής και η οθόνη απενεργοποιείται.<br />
Συμβουλή<br />
Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα στη συσκευή αναπαραγωγής προτού τη<br />
χρησιμοποιήσετε ( σελ. 22, 106).<br />
Κατά τη διάρκεια της παύσης, αν δεν πραγματοποιηθεί καμία λειτουργία για περίπου<br />
10 λεπτά, η συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής και η<br />
οθόνη απενεργοποιείται. Σε κατάσταση αναμονής, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να<br />
ενεργοποιήσετε ξανά την οθόνη.<br />
Ενώ η συσκευή αναπαραγωγής είναι σε κατάσταση αναμονής, αν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για μία ημέρα περίπου, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται<br />
αυτόματα εντελώς.<br />
Σημείωση<br />
Δεν είναι δυνατή η λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής όταν είναι συνδεδεμένη σε<br />
έναν υπολογιστή. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB πριν από τη λειτουργία της συσκευής<br />
αναπαραγωγής.<br />
Αφού συνδέσετε σε υπολογιστή με το καλώδιο USB, γίνεται απαλοιφή των<br />
πληροφοριών συνέχισης για το τελευταίο τραγούδι, βίντεο, φωτογραφία κλπ. που<br />
αναπαράχθηκε. Επιλέξτε εκ νέου το επιθυμητό περιεχόμενο από την οθόνη λίστας.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής καταναλώνει ελάχιστη ισχύ μπαταρίας, ακόμα και όταν<br />
βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής. Συνεπώς, η συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να<br />
απενεργοποιηθεί εντελώς απροειδοποίητα, ανάλογα με την ισχύ της μπαταρίας που<br />
απομένει.
10<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Σχετικά με το μενού Home<br />
Στον παρακάτω πίνακα εμφανίζονται τα στοιχεία του μενού Home. Για<br />
λεπτομέρειες σχετικά με τη λίστα στοιχείων κάθε μενού, ανατρέξτε στη<br />
σελ. 11.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με το στοιχείο του εκάστοτε μενού, ανατρέξτε στην<br />
αντίστοιχη σελίδα αναφοράς.<br />
[FM Radio]<br />
[Go to video playback screen]<br />
Περιοχή πληροφοριών<br />
[Noise Canceling]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
[Photos]<br />
[Music]<br />
[Settings]<br />
[Videos]<br />
[Go to song playback screen]<br />
[Podcasts]<br />
[Go to video<br />
playback screen]<br />
Εμφάνιση της οθόνης αναπαραγωγής βίντεο.<br />
[FM Radio] Ακρόαση ραδιοφωνικών εκπομπών FM ( σελ. 87).<br />
[Noise Canceling]<br />
[Photos]<br />
[Music]<br />
[Videos]<br />
[Settings]<br />
[Podcasts]<br />
[Go to song<br />
playback screen]<br />
Μείωση ανεπιθύμητου περιβαλλοντικού θορύβου με<br />
τεχνολογία ενεργού ελέγχου θορύβου ( σελ. 93).<br />
Επιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να ενεργοποιήσετε ή να<br />
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου.<br />
Προβολή φωτογραφιών που έχουν μεταφερθεί στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 81).<br />
Ακρόαση τραγουδιών που έχουν μεταφερθεί στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής ( σελ. 39).<br />
Παρακολούθηση βίντεο που έχουν μεταφερθεί στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 59).<br />
Ρύθμιση της συσκευής αναπαραγωγής και των εφαρμογών<br />
της ( σελ. 101).<br />
Αναπαραγωγή επεισοδίων podcast που έχουν μεταφερθεί<br />
στη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 72).<br />
Εμφάνιση της οθόνης αναπαραγωγής μουσικής.<br />
Συνέχεια
11<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
[Go to video playback screen]... 60<br />
[FM Radio]................................ 87<br />
[Noise Canceling]<br />
[Noise Canceling: On/Off]........95<br />
[NC Modes]..........................96, 98<br />
[Photos].................................. 81<br />
[Music]..................................... 39<br />
[Videos].................................. 59<br />
[Settings]<br />
[Music Settings]<br />
[Play Mode]............................ 50<br />
[Playback Range]................... 51<br />
[Equalizer].............................. 51<br />
[VPT(Surround)]................... 53<br />
[DSEE(Sound Enhance)]...... 54<br />
[Clear Stereo]......................... 54<br />
[Dynamic Normalizer]......... 55<br />
[Album Display Format]...... 55<br />
[Language Learning Mode]..... 56<br />
[DPC (Speed Control)]......... 58<br />
[TV Output(Music)]............. 45<br />
[NTSC/PAL settings]............ 46<br />
[Video Settings]<br />
[Zoom Settings]..................... 68<br />
[On-Hold Display]................ 71<br />
[Order of Video List]............. 71<br />
[TV Output(Video)].............. 64<br />
[NTSC/PAL settings]............ 65<br />
[TV Output Size]................... 65<br />
[Photo Settings]<br />
[Photo List Format]............... 86<br />
[FM Radio Settings]<br />
[Scan Sensitivity]................... 92<br />
[Mono/Auto].......................... 92<br />
[NC Settings]<br />
[Set Noise Cancel Level]..... 100<br />
[Select NC Environment]..... 99<br />
[Common Settings]<br />
[Unit Information].............. 101<br />
[AVLS (Volume Limit)]...... 102<br />
[Beep Settings]..................... 102<br />
[Screen Off Timer].............. 103<br />
[Brightness].......................... 104<br />
[Wallpaper Settings]............ 105<br />
[Clock Settings]............106, 107<br />
[Battery Care]....................... 108<br />
[Reset/Format].............108, 109<br />
[USB Connection Mode].... 109<br />
[Language Settings]............21, 110<br />
[Podcasts]................................. 72<br />
[Go to song playback screen].... 40<br />
Συνέχεια <br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
12<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Σχετικά με την περιοχή πληροφοριών<br />
Τα εικονίδια που παρουσιάζονται στον πίνακα παρακάτω, εμφανίζονται στην<br />
περιοχή πληροφοριών. Τα εικονίδια διαφέρουν ανάλογα με την κατάσταση<br />
αναπαραγωγής, τη ρύθμιση ή την οθόνη.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τα εικονίδια, ανατρέξτε στην αντίστοιχη σελίδα<br />
αναφοράς.<br />
Εικονίδια<br />
, , , ,<br />
, , κλπ.<br />
Περιγραφή<br />
Κατάσταση αναπαραγωγής ( σελ. 40, 60, 82)<br />
Ένδειξη κράτησης ( σελ. 7)<br />
Ένδειξη ακύρωσης θορύβου ( σελ. 95)<br />
Ένδειξη εξόδου τηλεόρασης ( σελ. 45)<br />
Ισχύς μπαταρίας που απομένει ( σελ. 19)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
13<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Χρήση του μενού Home<br />
Το μενού Home είναι το σημείο εκκίνησης για κάθε εφαρμογή, όπως η<br />
αναζήτηση τραγουδιών, η αλλαγή ρυθμίσεων κλπ.<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού Home εάν πατήσετε και κρατήστε πατημένο<br />
το κουμπί BACK/HOME της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Από το μενού Home μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στην οθόνη<br />
χρησιμοποιώντας το κουμπί 5 κατευθύνσεων.<br />
Κουμπί ///: Επιλέγει ένα στοιχείο.<br />
Κουμπί : Επιβεβαιώνει ένα στοιχείο.<br />
Συνέχεια
14<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται οι οδηγίες λειτουργίας του μενού Home<br />
ως ακολούθως.<br />
[Music] [Album] το<br />
Παράδειγμα: Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
επιθυμητό άλμπουμ το επιθυμητό τραγούδι.<br />
Οι πραγματικές λειτουργίες για το παραπάνω παράδειγμα εμφανίζονται<br />
παρακάτω.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το<br />
κουμπί BACK/HOME.<br />
Εμφανίζεται το μενού Home.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Πατήστε το κουμπί /// για να<br />
επιλέξετε [Music] και, στη συνέχεια,<br />
πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη [Music].<br />
Πατήστε το κουμπί /// για να<br />
επιλέξετε [Album] και, στη συνέχεια,<br />
πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Εμφανίζεται η λίστα των άλμπουμ.<br />
Συνέχεια
15<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Πατήστε το κουμπί /// για να<br />
επιλέξετε ένα άλμπουμ και, στη<br />
συνέχεια, πατήστε το κουμπί για<br />
επιβεβαίωση.<br />
Εμφανίζεται η λίστα τραγουδιών για το<br />
επιλεγμένο άλμπουμ.<br />
Πατήστε το κουμπί /// για να<br />
επιλέξετε ένα τραγούδι και, στη<br />
συνέχεια, πατήστε το κουμπί για<br />
επιβεβαίωση.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής<br />
μουσικής και αρχίζει η αναπαραγωγή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Για να επιστρέψετε στο μενού Home κατά τη διάρκεια της λειτουργίας<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί BACK/HOME.<br />
Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.
16<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Χρήση του μενού επιλογών<br />
Τα στοιχεία του μενού επιλογών ποικίλουν ανάλογα με τη λειτουργία και σας<br />
επιτρέπουν να αλλάξετε τις ρυθμίσεις κάθε εφαρμογής.<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών πατώντας το κουμπί OPTION/<br />
PWR OFF. Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF ακόμα μία φορά για να<br />
αποκρύψετε το μενού επιλογών.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Από το μενού επιλογών μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στην<br />
οθόνη χρησιμοποιώντας το κουμπί 5 κατευθύνσεων.<br />
Κουμπιά /: Επιλέξτε ένα μενού από το<br />
μενού επιλογών, το μενού (Αναζήτηση) και<br />
το μενού [To Playback Screen]. *1<br />
Κουμπιά /: Επιλέξτε ένα στοιχείο μενού.<br />
Κουμπί : Επιβεβαιώνει ένα στοιχείο.<br />
*1<br />
Το μενού (αναζήτηση) ή το εικονίδιο [To Playback<br />
Screen] δεν εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.<br />
Για παράδειγμα, παρακάτω παρουσιάζονται οι λειτουργίες ρύθμισης της<br />
επιλογής [Play Mode] σε [Shuffle].<br />
Από την οθόνη αναπαραγωγής<br />
μουσικής πατήστε το κουμπί OPTION/<br />
PWR OFF.<br />
Εμφανίζεται το μενού επιλογών.<br />
Κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Συνέχεια
17<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Πατήστε το κουμπί /// για να<br />
επιλέξετε [Play Mode] και, στη συνέχεια,<br />
πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Περιεχόμενα<br />
Πατήστε το κουμπί /// για να<br />
επιλέξετε [Shuffle] και, στη συνέχεια,<br />
πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Η λειτουργία αναπαραγωγής αλλάζει σε<br />
[Shuffle].<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Τα στοιχεία του μενού επιλογής μπορεί να διαφέρουν, ανάλογα με την οθόνη<br />
στην οποία πατάτε το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />
Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στις επόμενες σελίδες.<br />
"Χρήση του μενού επιλογών μουσικής" ( σελ. 48)<br />
"Χρήση του μενού επιλογών βίντεο" ( σελ. 67)<br />
"Χρήση του μενού επιλογών podcast" ( σελ. 79)<br />
"Χρήση του μενού επιλογών φωτογραφίας" ( σελ. 85)<br />
"Χρήση του μενού επιλογών ραδιοφώνου FM" ( σελ. 91)
18<br />
Βασικές λειτουργίες και οθόνες<br />
Σχετικά με το λογισμικό<br />
Παρεχόμενο λογισμικό<br />
Content Transfer<br />
Με το λογισμικό Content Transfer μπορείτε να μεταφέρετε αρχεία μουσικής,<br />
βίντεο ή φωτογραφιών από έναν υπολογιστή στη συσκευή αναπαραγωγής με<br />
απλή μεταφορά και απόθεση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την Εξερεύνηση<br />
των Windows ή το iTunes κλπ., για μεταφορά και απόθεση δεδομένων στο<br />
Content Transfer. Με το λογισμικό Content Transfer είναι επίσης δυνατή η<br />
μετατροπή ενός αρχείου βίντεο, η μορφή του οποίου δεν υποστηρίζεται από τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής, σε μορφή με δυνατότητα αναπαραγωγής. Για<br />
λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην ενότητα Βοήθεια του<br />
λογισμικού.<br />
Αρχεία με δυνατότητα μεταφοράς: μουσική (MP3, WMA, AAC, WAV),<br />
φωτογραφίες (JPEG), βίντεο (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC)<br />
Baseline Profile, WMV *1 )<br />
*1<br />
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων WMV μετά από τη μεταφορά τους με το<br />
λογισμικό Content Transfer. Εάν τα μεταφέρετε ξανά χρησιμοποιώντας το Windows Media Player<br />
11, η αναπαραγωγή τους μπορεί να καταστεί δυνατή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συμβουλή<br />
Τα αρχεία ATRAC, η διαχείριση των οποίων γίνεται από το SonicStage, μπορούν να<br />
μεταφερθούν στη συσκευή αναπαραγωγής αφού μετατραπούν σε μορφή αρχείων MP3.<br />
WALKMAN Guide<br />
Το εγχειρίδιο Οδηγός λειτουργίας (αυτό το αρχείο PDF) και η λίστα χρήσιμων<br />
συνδέσεων είναι διαθέσιμα για εσάς.<br />
Συμβατό λογισμικό<br />
Windows Media Player 11<br />
Το Windows Media Player μπορεί να εισαγάγει δεδομένα ήχου από δίσκους<br />
CD και να τα μεταφέρει στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Αρχεία με δυνατότητα μεταφοράς: μουσική (MP3, WMA), βίντεο (WMV),<br />
φωτογραφίες (JPEG)<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην ενότητα Βοήθεια<br />
του λογισμικού ή επισκεφθείτε την ακόλουθη τοποθεσία Web.<br />
http://support.microsoft.com/
19<br />
Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Φόρτιση της μπαταρίας<br />
Η μπαταρία της συσκευής αναπαραγωγής επαναφορτίζεται, ενώ η συσκευή<br />
είναι συνδεδεμένη σε ενεργοποιημένο υπολογιστή.<br />
Κατά τη σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας,<br />
χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Όταν η ένδειξη υπολειπόμενης ισχύος της μπαταρίας στην επάνω δεξιά γωνία<br />
της οθόνης εμφανίζεται ως: , η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί (ο χρόνος<br />
φόρτισης είναι περίπου 3 ώρες).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής για πρώτη φορά ή δεν την<br />
έχετε χρησιμοποιήσει για μεγάλο διάστημα, επαναφορτίστε την πλήρως (στο<br />
της ένδειξης υπολειπόμενης ισχύος μπαταρίας στην οθόνη).<br />
Σχετικά με τη λειτουργία [Battery Care]<br />
Στη λειτουργία [Battery Care], η επαναφόρτιση της συσκευής αναπαραγωγής<br />
σταματάει λίγη ώρα προτού η μπαταρία φορτιστεί πλήρως. Όταν δεν<br />
απαιτείται εκτεταμένη χρήση για πολλές ώρες, μπορείτε να ορίσετε τη<br />
λειτουργία [Battery Care] στην επιλογή [On] για να αυξήσετε το διαθέσιμο<br />
αριθμό κύκλων φόρτισης και αποφόρτισης, ο οποίος επηρεάζει τη διάρκεια<br />
ζωής της μπαταρίας, δηλαδή να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />
Για τον τρόπο ορισμού της λειτουργίας [Battery Care], ανατρέξτε στο θέμα<br />
"Περιορισμός του ποσοστού φόρτισης [Battery Care]" ( σελ. 108).<br />
Σχετικά με την ένδειξη μπαταρίας<br />
Η ένδειξη μπαταρίας στην περιοχή πληροφοριών εμφανίζει την υπολειπόμενη<br />
ισχύ της μπαταρίας.<br />
Όσο μειώνεται η ισχύς της μπαταρίας, εξαφανίζονται και οι γραμμές του<br />
εικονιδίου. Εάν εμφανιστεί η ένδειξη [LOW BATTERY. Please Charge.], δεν<br />
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής. Σε αυτή την<br />
περίπτωση, φορτίστε τη μπαταρία συνδέοντας τη συσκευή στον υπολογιστή σας.<br />
Βλ. σελ. 162 για τη διάρκεια της μπαταρίας.<br />
Συμβουλή<br />
Κατά τη φόρτιση, αφού περάσει ένα χρονικό διάστημα από τη ρύθμιση του στοιχείου<br />
[Screen Off Timer] ( σελ. 103), η οθόνη απενεργοποιείται. Για να δείτε την<br />
κατάσταση φόρτισης ή άλλες ενδείξεις, πιέστε οποιοδήποτε κουμπί για να<br />
ενεργοποιήσετε την οθόνη.<br />
Συνέχεια
20<br />
Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Σημείωση<br />
Εάν φορτίσετε την συσκευή αναπαραγωγής, που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο<br />
χρονικό διάστημα, ο υπολογιστής σας ενδέχεται να μην αναγνωρίζει τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής ή ενδέχεται να μην εμφανίζει τίποτα στην οθόνη. Φορτίστε τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής για περίπου 5 λεπτά, για να ξεκινήσει να λειτουργεί σωστά.<br />
Φορτίζετε τη μπαταρία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 5 ºC και 35 ºC. Εάν<br />
προσπαθήσετε να φορτίσετε την μπαταρία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος εκτός αυτού<br />
του εύρους, ενδέχεται να εμφανιστεί το εικονίδιο και να μην είναι δυνατή η<br />
εκτέλεση της φόρτισης.<br />
Μπορείτε να επαναφορτίσετε την μπαταρία περίπου 500 φορές πριν αχρηστευθεί. Αυτός<br />
ο αριθμός μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες υπό τις οποίες χρησιμοποιείτε<br />
τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Η ένδειξη μπαταρίας στην οθόνη είναι μόνο κατά προσέγγιση. Για παράδειγμα, μια<br />
μαύρη γραμμή στην ένδειξη, δεν δηλώνει πάντα ακριβώς το ένα τέταρτο του φορτίου<br />
της μπαταρίας.<br />
Το μήνυμα [Do not disconnect.] εμφανίζεται στην οθόνη καθώς ο υπολογιστής αποκτά<br />
πρόσβαση στη συσκευή αναπαραγωγής. Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB που<br />
παρέχεται ενώ εμφανίζεται η ένδειξη [Do not disconnect.]. Σε αντίθετη περίπτωση, τα<br />
δεδομένα που μεταφέρονται ή τα δεδομένα της συσκευής αναπαραγωγής ενδέχεται να<br />
υποστούν βλάβη.<br />
Τα κουμπιά ελέγχου στη συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργούν, όταν η συσκευή<br />
είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή.<br />
Εάν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής για περισσότερους<br />
από έξι μήνες, φορτίστε την μπαταρία τουλάχιστον μία φορά σε αυτό το διάστημα, για<br />
να διατηρήσετε την μπαταρία σε καλή κατάσταση.<br />
Ορισμένες συσκευές USB που είναι συνδεδεμένες στον υπολογιστή μπορεί να<br />
επηρεάζουν τη σωστή λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Δεν εγγυούμαστε την επαναφόρτιση της μπαταρίας με χρήση ενός υπολογιστή που έχει<br />
συναρμολογηθεί/τροποποιηθεί από εσάς.<br />
Εάν ο υπολογιστής μεταβεί σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας, για παράδειγμα σε<br />
κατάσταση αναμονής ή αδρανοποίησης, ενώ η συσκευή αναπαραγωγής είναι<br />
συνδεδεμένη μέσω του καλωδίου USB, τότε η μπαταρία της συσκευής δεν θα φορτιστεί.<br />
Αντιθέτως, η συσκευή αναπαραγωγής θα συνεχίσει να καταναλώνει ισχύ από την<br />
μπαταρία και να την αποφορτίζει.<br />
Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής συνδεδεμένη για μεγάλα διαστήματα σε<br />
φορητό υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο εναλλασσόμενου ρεύματος,<br />
καθώς η συσκευή μπορεί να αποφορτίσει την μπαταρία του υπολογιστή.<br />
Όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή, μην ενεργοποιείτε,<br />
επανεκκινείτε, επαναφέρετε από την κατάσταση αναμονής ή απενεργοποιείτε τον<br />
υπολογιστή. Οι λειτουργίες αυτές ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της<br />
συσκευής αναπαραγωγής. Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής από τον<br />
υπολογιστή πριν εκτελέσετε αυτές τις λειτουργίες.<br />
Κατά τη φόρτιση ενδέχεται να αυξηθεί η θερμοκρασία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />
Αφού συνδέσετε σε υπολογιστή με το καλώδιο USB, γίνεται απαλοιφή των<br />
πληροφοριών συνέχισης για το τελευταίο τραγούδι, βίντεο, φωτογραφία κλπ. που<br />
αναπαράχθηκε. Επιλέξτε εκ νέου το επιθυμητό περιεχόμενο από την οθόνη λίστας.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
21<br />
Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης<br />
Μπορείτε να επιλέξετε από μια μεγάλη ποικιλία γλωσσών για τα μενού και τα<br />
μηνύματα.<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Settings]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Language Settings]<br />
την επιθυμητή ρύθμιση γλώσσας.<br />
Γλώσσα<br />
[Deutsch]<br />
[English]<br />
[Español]<br />
[Français]<br />
[Italiano]<br />
[Português]<br />
Τα μηνύματα και τα μενού εμφανίζονται στα<br />
Γερμανικά<br />
Αγγλικά<br />
Ισπανικά<br />
Γαλλικά<br />
Ιταλικά<br />
Πορτογαλικά<br />
[Русский]<br />
Ρωσικά<br />
[ ] *1 Ιαπωνικά<br />
[ ] Κορεατικά<br />
[ ] Απλοποιημένα κινέζικα<br />
[ ] Παραδοσιακά κινέζικα<br />
*1<br />
Η προβολή των στοιχείων στα Ιαπωνικά ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την<br />
περιοχή εμπορικής διάθεσης της συσκευής αναπαραγωγής.
22<br />
Προετοιμασία της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας<br />
Ορισμένες εφαρμογές της συσκευής αναπαραγωγής δεν λειτουργούν σωστά,<br />
εάν δεν ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα. Ρυθμίστε την τρέχουσα<br />
ημερομηνία και ώρα πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Settings]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Clock Settings] [Set Date-Time].<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Πατήστε το κουμπί / για να επιλέξετε το έτος και, στη συνέχεια,<br />
πατήστε το κουμπί / για να αλλάξετε την τιμή.<br />
Όπως και στο βήμα , προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για το μήνα,<br />
την ημερομηνία, την ώρα και τα λεπτά και, στη συνέχεια, πατήστε<br />
το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ημερομηνίας μεταξύ των [YYYY/MM/DD], [MM/DD/<br />
YYYY] και [DD/MM/YYYY]. Επιπλέον, μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ώρας μεταξύ<br />
των [12-hour] και [24-hour]. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Ρύθμιση της<br />
μορφής ημερομηνίας [Date Display Format]" ( σελ. 107) ή "Ρύθμιση της μορφής ώρας<br />
[Time Display Format]" ( σελ. 107).<br />
Σημείωση<br />
Εάν η ισχύς της μπαταρίας έχει εξαντληθεί επειδή, για παράδειγμα, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, οι ρυθμίσεις<br />
ημερομηνίας και ώρας μπορεί να χαθούν και να εμφανιστεί η ένδειξη "-" αντί της<br />
τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας.<br />
Το ρολόι μπορεί να πηγαίνει μπροστά ή πίσω έως και 60 δευτερόλεπτα το μήνα. Σε αυτή<br />
την περίπτωση, ρυθμίστε το ρολόι ξανά.
23<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Επιλογή του τρόπου μεταφοράς μουσικής<br />
Μπορείτε να εισαγάγετε μουσική από CD ήχου ή από το Internet κλπ. Για να<br />
εισαγάγετε μουσική στον υπολογιστή σας, χρησιμοποιήστε το κατάλληλο<br />
λογισμικό.<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε μουσική στη συσκευή αναπαραγωγής με τους<br />
ακόλουθους τρεις τρόπους.<br />
Μεταφορά μουσικής από CD με χρήση του Windows Media Player<br />
11 ( σελ. 25)<br />
Μπορείτε να εισαγάγετε μουσική από τα CD σας κλπ., στον υπολογιστή<br />
και να τα μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το<br />
Windows Media Player 11.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Μεταφορά μουσικής από το iTunes κλπ., χρησιμοποιώντας το<br />
λογισμικό Content Transfer ( σελ. 29)<br />
Εάν έχετε ήδη διαχειριστεί μουσική με το iTunes κλπ., μπορείτε να τη<br />
μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το λογισμικό<br />
Content Transfer.<br />
Μεταφορά δεδομένων με μεταφορά και απόθεση με χρήση της<br />
Εξερεύνησης των Windows ( σελ. 31)<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε μουσική που είναι αποθηκευμένη στον<br />
υπολογιστή σας απευθείας με μεταφορά και απόθεση χρησιμοποιώντας<br />
την Εξερεύνηση των Windows.
24<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Συμβουλή<br />
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή μουσικής, ανατρέξτε στην<br />
ενότητα Βοήθεια του αντίστοιχου λογισμικού.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων, ανατρέξτε στην<br />
ενότητα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" ( σελ. 158).<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής δεν χρησιμοποιεί το λογισμικό SonicStage (το λογισμικό<br />
SonicStage, που αναπτύχθηκε από τη <strong>Sony</strong>, διαχειρίζεται μουσική σε έναν υπολογιστή ή<br />
μεταφέρει μουσική σε άλλους τύπους συσκευών αναπαραγωγής). Όσον αφορά αυτή τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής, μπορείτε να μεταφέρετε μουσική με τους τρεις παραπάνω<br />
τρόπους, χωρίς τη χρήση του SonicStage.<br />
Αρχεία ATRAC, η διαχείριση των οποίων γίνεται από το SonicStage, μπορούν να<br />
μεταφερθούν στη συσκευή αναπαραγωγής αφού μετατραπούν σε μορφή αρχείων MP3.<br />
Σημείωση<br />
Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς δεδομένων ανάμεσα στη συσκευή αναπαραγωγής και<br />
έναν υπολογιστή, η ένδειξη [Do not disconnect.] εμφανίζεται στην οθόνη της συσκευής<br />
αναπαραγωγής. Ενώ εμφανίζεται η ένδειξη [Do not disconnect.], μην αποσυνδέετε το<br />
καλώδιο USB. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα που μεταφέρονται ή τα δεδομένα<br />
που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να υποστούν βλάβη.<br />
Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής συνδεδεμένη για μεγάλα διαστήματα σε<br />
φορητό υπολογιστή που δεν είναι συνδεδεμένος σε δίκτυο εναλλασσόμενου ρεύματος,<br />
καθώς η συσκευή μπορεί να αποφορτίσει την μπαταρία του υπολογιστή.<br />
Εάν ενεργοποιήσετε ή επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας ενώ η συσκευή<br />
αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή, η συσκευή ενδέχεται να<br />
παρουσιάσει δυσλειτουργία. Σε αυτήν την περίπτωση, πατήστε το κουμπί RESET στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής για να την επαναφέρετε ( σελ. 116). Αποσυνδέστε τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής από τον υπολογιστή προτού ενεργοποιήσετε ή επανεκκινήσετε<br />
τον υπολογιστή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
25<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφορά μουσικής με χρήση του<br />
Windows Media Player 11<br />
Μπορείτε να εισαγάγετε τραγούδια από τα CD σας κλπ., στον υπολογιστή σας<br />
και να τα μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το<br />
Windows Media Player 11.<br />
Συμβουλή<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση ή την υποστήριξη στο Windows Media Player,<br />
επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία web και ανατρέξτε στις πληροφορίες για το<br />
Windows Media Player:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Εισαγωγή μουσικής από CD<br />
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Windows Media Player 11 για να<br />
αντιγράψετε μουσική από τα CD σας. Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να<br />
αντιγράψετε τραγούδια από ένα CD στον υπολογιστή σας.<br />
Τοποθετήστε ένα CD ήχου.<br />
Εκκινήστε το Windows Media Player 11 και, στη συνέχεια, κάντε<br />
κλικ στην καρτέλα [Αντιγραφή από CD] στο επάνω μέρος του<br />
παράθυρου.<br />
Όταν είστε συνδεδεμένοι στο Internet, το Windows Media Player 11<br />
λαμβάνει τις πληροφορίες για το CD (τίτλος CD, όνομα τραγουδιού ή<br />
όνομα καλλιτέχνη κλπ.) και τις εμφανίζει στο παράθυρο.<br />
Συνέχεια
26<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Κάντε κλικ στην επιλογή [Έναρξη αντιγραφής από CD].<br />
ΤοWindows Media Player 11 ξεκινά την εισαγωγή του CD.<br />
Τα εισαγόμενα τραγούδια σημαίνονται ως [Αντιγράφηκαν από το CD στη<br />
βιβλιοθήκη]. Περιμένετε να γίνει εισαγωγή όλων των τραγουδιών.<br />
Συμβουλή<br />
Τα τραγούδια που εισάγονται αποθηκεύονται στο φάκελο [Η μουσική μου] (Windows<br />
XP) ή στο φάκελο [Μουσική] (Windows Vista) του υπολογιστή. Κάντε κλικ στην<br />
καρτέλα [Βιβλιοθήκη] του παράθυρου του Windows Media Player 11 για να τα<br />
εντοπίσετε.<br />
ΤοWindows Media Player 11 λαμβάνει τις πληροφορίες του CD από μια βάση<br />
δεδομένων στο Internet. Ωστόσο, ανάλογα με το CD, ορισμένες πληροφορίες μπορεί να<br />
μην είναι διαθέσιμες στη βάση δεδομένων. Εάν λείπουν οι πληροφορίες του CD σας,<br />
μπορείτε να τις προσθέσετε μετά την εισαγωγή. Για πληροφορίες σχετικά με την<br />
προσθήκη και την επεξεργασία CD, ανατρέξτε στην ενότητα Βοήθεια του Windows<br />
Media Player 11.<br />
Εάν δεν θέλετε να εισαγάγετε ένα τραγούδι, καταργήστε την επιλογή στο πλαίσιο<br />
ελέγχου που βρίσκεται στα αριστερά του τίτλου του τραγουδιού.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Τα τραγούδια που εισάγονται προορίζονται μόνο για ιδιωτική χρήση. Η χρήση ενός<br />
τραγουδιού πέραν αυτού του περιορισμού προϋποθέτει άδεια από τους κατόχους των<br />
πνευματικών δικαιωμάτων.
27<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Windows Media Player 11 για να μεταφέρετε<br />
μουσική από τον υπολογιστή σας στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Αν το λογισμικό Content Transfer ξεκινήσει αυτόματα αφού συνδέσετε τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται,<br />
κλείστε ή αγνοήστε το Content Transfer καθώς δεν απαιτείται χρήση του Content<br />
Transfer. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό της αυτόματης εκκίνησης του Content<br />
Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του Content Transfer.<br />
Εκκινήστε το Windows Media Player 11 και, στη συνέχεια, συνδέστε<br />
τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας<br />
το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />
Εμφανίζεται το παράθυρο [Εγκατάσταση συσκευής].<br />
Κάντε κλικ στην επιλογή [Άκυρο].<br />
Εάν εμφανιστεί το παράθυρο αυτόματης αναπαραγωγής, κλείστε το<br />
κάνοντας κλικ στην επιλογή [Άκυρο] ή στο εικονίδιο κλεισίματος.<br />
Εάν κάντε κλικ στην επιλογή [Τέλος] αντί για την επιλογή [Άκυρο],<br />
ολόκληρη η βιβλιοθήκη δεδομένων του Windows Media Player θα<br />
αντιγραφεί αυτόματα στη συσκευή αναπαραγωγής. Εάν το μέγεθος των<br />
δεδομένων βιβλιοθήκης είναι μεγαλύτερο από το διαθέσιμο χώρο<br />
αποθήκευσης της συσκευής αναπαραγωγής, δεν θα ξεκινήσει η<br />
διαδικασία αντιγραφής.<br />
Μπορείτε να ανοίξετε το παράθυρο [Εγκατάσταση συσκευής]<br />
οποιαδήποτε στιγμή. Για να το ανοίξετε, κάντε δεξιό κλικ στο<br />
[WALKMAN] στην αριστερή πλευρά του παράθυρου του Windows<br />
Media Player και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη ρύθμιση [Ρύθμιση<br />
συγχρονισμού].<br />
Συνέχεια
28<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Κάντε κλικ στην καρτέλα [Συγχρονισμός] στο παράθυρο του<br />
Windows Media Player 11.<br />
Μεταφέρετε και αποθέστε τα επιθυμητά τραγούδια στη Λίστα<br />
συγχρονισμού στη δεξιά πλευρά του παράθυρου.<br />
Τα τραγούδια προστίθενται στη Λίστα συγχρονισμού.<br />
Κάντε κλικ στην επιλογή [Έναρξη συγχρονισμού] για να ξεκινήσετε<br />
το συγχρονισμό.<br />
Όταν ολοκληρωθεί ο συγχρονισμός, στη Λίστα συγχρονισμού θα<br />
εμφανιστεί ένα μήνυμα που σας ειδοποιεί για τη δυνατότητα αποσύνδεσης<br />
της συσκευής αναπαραγωγής. Μετά την ολοκλήρωση, κλείστε το<br />
Windows Media Player 11 και αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
από τον υπολογιστή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
29<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφορά μουσικής με χρήση του Content<br />
Transfer<br />
Εάν έχετε ήδη διαχειριστεί μουσική με το iTunes κλπ., μπορείτε να τη<br />
μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το λογισμικό<br />
Content Transfer. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το iTunes κλπ., για μεταφορά<br />
και απόθεση μουσικής στο Content Transfer.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Δεν είναι δυνατή η χρήση του λογισμικού Content Transfer για περιεχόμενο του<br />
Windows Media Player.<br />
Δεν είναι δυνατή η μεταφορά περιεχομένου με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Το Content Transfer υποστηρίζει μεταφορά δεδομένων από το iTunes 8.1 στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής. Για λεπτομέρειες σχετικά με τους περιορισμούς αναφορικά με τη<br />
μεταφορά τραγουδιών από το iTunes, επισκεφτείτε τις τοποθεσίες Web υποστήριξης<br />
πελατών ( σελ. 139).<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />
Το λογισμικό Content Transfer ξεκινά αυτόματα.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό αυτόματης εκκίνησης και τη<br />
γενική λειτουργία του Content Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του<br />
λογισμικού Content Transfer.<br />
Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στην επιλογή [Όλα τα προγράμματα]<br />
από το μενού [Έναρξη] και, στη συνέχεια, στις επιλογές [Content<br />
Transfer] - [Content Transfer] για να εκκινήσετε το λογισμικό.<br />
Εκκινήστε το iTunes κλπ.<br />
Συνέχεια
30<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Επιλέξτε τα τραγούδια που θέλετε από το iTunes κλπ. και<br />
μεταφέρετε και αποθέστε τα στο Content Transfer.<br />
Το λογισμικό Content Transfer αναγνωρίζει τον τύπο δεδομένων από την<br />
επέκταση του ονόματος αρχείου και το αποστέλλει στον κατάλληλο<br />
φάκελο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
iTunes κλπ.<br />
Content Transfer<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
31<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφορά μουσικής με χρήση της<br />
Εξερεύνησης των Windows<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα απευθείας με μεταφορά και απόθεση<br />
χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows στον υπολογιστή σας.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />
Κάντε κλικ στις επιλογές [Έναρξη] – [Ο Υπολογιστής μου] ή<br />
[Υπολογιστής] – [WALKMAN] – [Storage Media] και στη συνέχεια<br />
επιλέξτε το φάκελο [MUSIC].<br />
Η ιεραρχία δεδομένων ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το περιβάλλον<br />
του υπολογιστή σας.<br />
Συνέχεια
32<br />
Μεταφορά μουσικής<br />
Μεταφέρετε και αποθέστε αρχεία ή φακέλους στο φάκελο [MUSIC]<br />
ή σε έναν υποφάκελό του.<br />
Αρχεία ή φάκελοι μουσικής στον υπολογιστή σας<br />
Φάκελος [MUSIC] στη συσκευή αναπαραγωγής σας<br />
Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε την πρόσβαση σε αρχεία και φακέλους<br />
κάτω από το 8ο επίπεδο.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
1ο<br />
7ο<br />
8ο<br />
9ο<br />
Σημείωση<br />
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ενώ στη συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται η<br />
ένδειξη [Do not disconnect.]. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα που μεταφέρονται ή<br />
που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να υποστούν βλάβη.<br />
Εάν η συσκευή αναπαραγωγής αποσυνδεθεί κατά τη μεταφορά αρχείων, αρχεία που δεν<br />
είναι απαραίτητα ενδέχεται να παραμείνουν στη συσκευή αναπαραγωγής. Σε αυτήν την<br />
περίπτωση, μεταφέρετε ξανά στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να<br />
χρησιμοποιηθούν και διαμορφώστε τη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 109).<br />
Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή μην διαγράψετε τους φακέλους [MUSIC],<br />
[MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και<br />
[PODCASTS].<br />
Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή των αρχείων που βρίσκονται ακριβώς κάτω<br />
από τους φακέλους [MP_ROOT] ή [MPE_ROOT], διαφορετικά, δεν θα εμφανίζονται<br />
στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Δεν μπορείτε να αναπαράγετε ορισμένα αρχεία στη συσκευή αναπαραγωγής, λόγω της<br />
προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Αν το λογισμικό Content Transfer ξεκινήσει αυτόματα αφού συνδέσετε τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται,<br />
κλείστε ή αγνοήστε το Content Transfer καθώς δεν απαιτείται χρήση του Content<br />
Transfer. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό της αυτόματης εκκίνησης του Content<br />
Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του Content Transfer.
33<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Επιλογή του τρόπου μεταφοράς βίντεο/<br />
φωτογραφιών/Podcast<br />
Πριν από τη μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/podcast στη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
πρέπει να τα εισαγάγετε στον υπολογιστή σας. Μπορείτε να εισαγάγετε βίντεο από<br />
εγγεγραμμένα βίντεο ή από το Internet κλπ. ή φωτογραφίες από ψηφιακή<br />
φωτογραφική μηχανή κλπ. και να εισαγάγετε επεισόδια podcast από το Internet.<br />
Για να εισαγάγετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast στον υπολογιστή σας,<br />
χρησιμοποιήστε κατάλληλο λογισμικό.<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής με τους ακόλουθους τρεις τρόπους.<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/podcast χρησιμοποιώντας το<br />
Content Transfer ( σελ. 34)<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast που είναι αποθηκευμένα στον<br />
υπολογιστή σας στη συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το Content Transfer.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφίες/podcast με μεταφορά και απόθεση<br />
με χρήση της Εξερεύνησης των Windows ( σελ. 36)<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast που είναι<br />
αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας απευθείας με μεταφορά και απόθεση<br />
χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows.<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών με χρήση του Windows Media Player 11<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες, των οποίων η διαχείριση<br />
γίνεται από το Windows Media Player 11, στη συσκευή αναπαραγωγής με<br />
χρήση του Windows Media Player 11.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση ή την υποστήριξη στο Windows<br />
Media Player, επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία web και ανατρέξτε<br />
στις πληροφορίες για το Windows Media Player:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
Συμβουλή<br />
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την εισαγωγή βίντεο/φωτογραφιών/podcast,<br />
ανατρέξτε στη Βοήθεια του αντίστοιχου λογισμικού.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων, ανατρέξτε στην<br />
ενότητα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" ( σελ. 158).<br />
Σημείωση<br />
Οι εμπορικοί δίσκοι DVD και Blu-ray Disc φέρουν προστασία πνευματικών<br />
δικαιωμάτων και δεν είναι δυνατή η μεταφορά τους στη συσκευή αναπαραγωγής.
34<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
με χρήση του Content Transfer<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/φωτογραφίες/podcast που είναι<br />
αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
χρησιμοποιώντας το Content Transfer. Μπορείτε να μεταφέρετε βίντεο/<br />
φωτογραφίες/podcast με μεταφορά και απόθεση των επιθυμητών βίντεο/<br />
φωτογραφιών/podcast από την Εξερεύνηση των Windows στο Content<br />
Transfer.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB όταν στη συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται το<br />
μήνυμα [Do not disconnect.], καθώς τα δεδομένα που μεταφέρονται ενδέχεται να<br />
καταστραφούν.<br />
Δεν είναι δυνατή η μεταφορά περιεχομένου με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />
Το λογισμικό Content Transfer ξεκινά αυτόματα.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό αυτόματης εκκίνησης και τη<br />
ρύθμιση της γενικής λειτουργίας του Content Transfer, ανατρέξτε στη<br />
Βοήθεια του λογισμικού Content Transfer.<br />
Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στην επιλογή [Όλα τα προγράμματα]<br />
από το μενού [Έναρξη] και, στη συνέχεια, στις επιλογές [Content<br />
Transfer] - [Content Transfer] για να εκκινήσετε το λογισμικό.<br />
Συνέχεια
35<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Επιλέξτε τα βίντεο/φωτογραφίες/podcast που θέλετε από την<br />
Εξερεύνηση των Windows και μεταφέρετε και αποθέστε τα στο<br />
Content Transfer.<br />
Το λογισμικό Content Transfer αναγνωρίζει τον τύπο δεδομένων από την<br />
επέκταση του ονόματος αρχείου και το αποστέλλει στον κατάλληλο<br />
φάκελο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Αρχεία ή φάκελοι βίντεο/φωτογραφιών/<br />
podcast στον υπολογιστή σας<br />
Content Transfer<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
36<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
με χρήση της Εξερεύνησης των Windows<br />
Μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα απευθείας με μεταφορά και απόθεση<br />
χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows στον υπολογιστή σας.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συμβουλή<br />
Η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων WMV είναι δυνατή μόνο εάν τα μεταφέρετε<br />
χρησιμοποιώντας το Windows Media Player 11.<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή<br />
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου USB στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
με το σύμβολο προς τα πάνω.<br />
Κάντε κλικ στο [Έναρξη] – [Ο Υπολογιστής μου] ή [Υπολογιστής] –<br />
[WALKMAN] – [Storage Media] και, στη συνέχεια, επιλέξτε το<br />
φάκελο [VIDEO], [PICTURE], [PICTURES], [DCIM] ή [PODCASTS].<br />
Η ιεραρχία δεδομένων ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το περιβάλλον<br />
του υπολογιστή σας.<br />
Συνέχεια
37<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Μεταφέρετε και αποθέστε αρχεία ή φακέλους στο φάκελο [VIDEO],<br />
[PICTURE], [PICTURES], [DCIM] ή [PODCASTS] ή σε έναν υποφάκελό<br />
του.<br />
Αρχεία ή φάκελοι βίντεο: μεταφέρετε και αποθέστε τα στο φάκελο<br />
[VIDEO] ή σε έναν υποφάκελό του.<br />
Αρχεία ή φάκελοι φωτογραφιών: μεταφέρετε και αποθέστε τα στο<br />
φάκελο [PICTURE], [PICTURES] ή [DCIM] ή σε έναν υποφάκελό του.<br />
Φάκελοι και αρχεία επεισοδίων Podcast: μεταφέρετε και αποθέστε<br />
φακέλους podcast στο φάκελο [PODCASTS] και αρχεία επεισοδίων<br />
στους φακέλους podcast.<br />
Αρχεία ή φάκελοι βίντεο/φωτογραφιών/<br />
podcast στον υπολογιστή σας<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Βίντεο: φάκελος [VIDEO] στη συσκευή αναπαραγωγής σας<br />
Φωτογραφία: φάκελος [PICTURE], [PICTURES] ή [DCIM] στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής σας<br />
Podcast: φάκελος [PODCASTS] στη συσκευή αναπαραγωγής σας<br />
Σημείωση<br />
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ενώ στη συσκευή αναπαραγωγής εμφανίζεται η<br />
ένδειξη [Do not disconnect.]. Σε αντίθετη περίπτωση, τα δεδομένα που μεταφέρονται ή<br />
που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να υποστούν βλάβη.<br />
Εάν η συσκευή αναπαραγωγής αποσυνδεθεί κατά τη μεταφορά αρχείων, αρχεία που δεν<br />
είναι απαραίτητα ενδέχεται να παραμείνουν στη συσκευή αναπαραγωγής. Σε αυτήν την<br />
περίπτωση, μεταφέρετε ξανά στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να<br />
χρησιμοποιηθούν και διαμορφώστε τη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 109).<br />
Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή μην διαγράψετε τους φακέλους [MUSIC],<br />
[MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και<br />
[PODCASTS].<br />
Μην αλλάξετε τα ονόματα των φακέλων ή των αρχείων που βρίσκονται ακριβώς κάτω<br />
από τους φακέλους [MP_ROOT] ή [MPE_ROOT]. Διαφορετικά δεν θα εμφανίζονται<br />
στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Συνέχεια
38<br />
Μεταφορά βίντεο/φωτογραφιών/Podcast<br />
Μεταφέρετε και αποθέστε αρχεία ή φακέλους στο σωστό φάκελο όπως υποδεικνύεται<br />
στις παρακάτω εικόνες.<br />
Στη συσκευή αναπαραγωγής είναι δυνατή η αναπαραγωγή βίντεο από το 1ο έως το 8ο<br />
επίπεδο του φακέλου [VIDEO], καθώς και η απεικόνιση φωτογραφιών από το 1ο έως το<br />
8ο επίπεδο των φακέλων [PICTURE], [PICTURES] και [DCIM]. Στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής είναι δυνατή η αναπαραγωγή επεισοδίων podcast στο 2ο επίπεδο του<br />
φακέλου [PODCASTS].<br />
Βίντεο Φωτογραφίες Podcast<br />
1ο<br />
7ο<br />
1ο<br />
7ο<br />
1ο<br />
2ο<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
8ο<br />
9ο<br />
8ο<br />
9ο<br />
3ο<br />
Δεν μπορείτε να αναπαράγετε ορισμένα αρχεία στη συσκευή αναπαραγωγής, λόγω της<br />
προστασίας πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Αν το λογισμικό Content Transfer ξεκινήσει αυτόματα αφού συνδέσετε τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται,<br />
κλείστε ή αγνοήστε το Content Transfer καθώς δεν απαιτείται χρήση του Content<br />
Transfer. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον ορισμό της αυτόματης εκκίνησης του Content<br />
Transfer, ανατρέξτε στη Βοήθεια του Content Transfer.
39<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Αναπαραγωγή μουσικής [Music]<br />
Για αναπαραγωγή μουσικής, επιλέξτε [Music] στο μενού Home, για να<br />
εμφανίσετε την οθόνη [Music].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
[Music]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Music].<br />
Εμφανίζεται το μενού μουσικής.<br />
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να<br />
εμφανίσετε την οθόνη λίστας μουσικής και να αναζητήσετε τραγούδια.<br />
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο θέμα "Μέθοδος αναζήτησης" της<br />
ενότητας "Αναζήτηση τραγουδιών" ( σελ. 43).<br />
Επιλέξτε την επιθυμητή μέθοδο<br />
αναζήτησης το επιθυμητό τραγούδι.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής<br />
μουσικής και αρχίζει η αναπαραγωγή των<br />
τραγουδιών.<br />
Επιλέξτε στοιχεία, ώσπου να εμφανιστεί<br />
μια λίστα τραγουδιών.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία<br />
της οθόνης αναπαραγωγής μουσικής,<br />
ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη<br />
αναπαραγωγής μουσικής" ( σελ. 40).
40<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Οθόνη αναπαραγωγής μουσικής<br />
Περιοχή πληροφοριών<br />
Όνομα τραγουδιού<br />
Όνομα καλλιτέχνη<br />
Τίτλος άλμπουμ<br />
Αριθμός τρέχοντος τραγουδιού/Συνολικός αριθμός τραγουδιών για αναπαραγωγή<br />
Χρόνος που παρήλθε/Συνολικός χρόνος *1<br />
Γραμμή προόδου *1<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Εικονίδια ένδειξης για τα στοιχεία Λειτουργία αναπαραγωγής ( σελ. 50), Εύρος αναπαραγωγής ( σελ. 51), Ισοσταθμιστής ( σελ. 51),<br />
VPT (Περιβάλλων ήχος) ( σελ. 53), Επανάληψη A-B ( σελ. 57)<br />
*1<br />
Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών μεταβλητού ρυθμού μετάδοσης bit (VBR), η ένδειξη χρόνου<br />
που παρήλθε και η ένδειξη της γραμμής προόδου ενδέχεται να είναι ασταθείς και ανακριβείς.<br />
Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />
Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός<br />
()/<br />
γρήγορη κίνηση προς τα πίσω ()<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />
/.<br />
Εύρεση της αρχής του προηγούμενου<br />
(ή του τρέχοντος) τραγουδιού ()/<br />
εύρεση της αρχής του επόμενου<br />
τραγουδιού ()<br />
Αναζήτηση εξωφύλλων άλμπουμ για<br />
να επιλέξετε ένα άλμπουμ *2<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME<br />
*1<br />
Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />
*2<br />
Μπορείτε να αναζητήσετε εξώφυλλα άλμπουμ μόνο όταν η λειτουργία [Language Learning<br />
Mode] έχει οριστεί στην επιλογή [Off] ( σελ. 56).<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Αναζήτηση)<br />
(Μενού επιλογών)<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />
λίστας και να αναζητήσετε τραγούδια. Για λεπτομέρειες,<br />
ανατρέξτε στην ενότητα "Αναζήτηση τραγουδιών" ( σελ. 42).<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών μουσικής, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />
μενού επιλογών μουσικής" ( σελ. 48).
41<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Οθόνη λίστας μουσικής<br />
Ακολουθούν μερικά παραδείγματα οθονών λίστας μουσικής.<br />
Ευρετήριο<br />
Εμφανίζονται τα αρχικά γράμματα των<br />
ονομάτων των τραγουδιών, των άλμπουμ κτλ.<br />
στην ενότητα λίστας.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Οθόνη λίστας τραγουδιών<br />
Οθόνη λίστας άλμπουμ<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να αλλάξετε τη μορφή εμφάνισης της λίστας άλμπουμ, ώστε να εμφανίζονται<br />
μόνο οι εικόνες εξωφύλλου ( σελ. 55).<br />
Λειτουργίες στην οθόνη λίστας μουσικής<br />
Για<br />
Κάντε τα εξής<br />
Επιβεβαίωση ενός στοιχείου της λίστας Πατήστε το κουμπί .<br />
Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή κάτω Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />
/ για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς<br />
τα πάνω ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />
Μετακίνηση του δρομέα αριστερά/ Πατήστε το κουμπί /.<br />
δεξιά, όταν εμφανίζεται ένα ευρετήριο<br />
Εμφάνιση της προηγούμενης/επόμενης Πατήστε το κουμπί /.<br />
οθόνης της λίστας όταν δεν<br />
εμφανίζεται ένα ευρετήριο<br />
Μετακίνηση του δρομέα αριστερά/ Πατήστε το κουμπί /.<br />
δεξιά, όταν εμφανίζονται εικόνες<br />
εξωφύλλου μόνο<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας του Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
επόμενου ανώτερου επιπέδου<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Αναζήτηση) *1<br />
(Μενού<br />
επιλογών) *1<br />
[To Playback Screen]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />
λίστας και να αναζητήσετε τραγούδια. Για λεπτομέρειες,<br />
ανατρέξτε στην ενότητα "Αναζήτηση τραγουδιών" ( σελ. 42).<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών μουσικής, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />
μενού επιλογών μουσικής" ( σελ. 48).<br />
Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής.<br />
*1<br />
Αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.
42<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Αναζήτηση τραγουδιών<br />
Όταν επιλέγετε το (Αναζήτηση) στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής ή<br />
στην οθόνη λίστας, εμφανίζεται το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε<br />
την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης στο μενού αναζήτησης, για να αναζητήσετε<br />
ένα επιθυμητό τραγούδι στη λίστα μουσικής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
(Αναζήτηση)<br />
Στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής ή στην οθόνη λίστας,<br />
πατήστε το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />
Επιλέξτε το (Αναζήτηση) την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης<br />
το επιθυμητό τραγούδι.<br />
Επιλέξτε στοιχεία με τον ακόλουθο τρόπο, ώσπου να εμφανιστεί μια<br />
λίστα τραγουδιών.<br />
Συνέχεια
43<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Μέθοδος αναζήτησης<br />
Μέθοδος<br />
[All Songs]<br />
[Album]<br />
[Artist] *1<br />
[Genre]<br />
[Release Year]<br />
[Playlists] *2<br />
[Folder]<br />
Περιγραφή<br />
Επιλέξτε ένα τραγούδι από τη λίστα όλων των τραγουδιών.<br />
Επιλέξτε ένα άλμπουμ ένα τραγούδι.<br />
Επιλέξτε έναν καλλιτέχνη ένα άλμπουμ ένα τραγούδι.<br />
Επιλέξτε ένα είδος έναν καλλιτέχνη ένα άλμπουμ ένα<br />
τραγούδι.<br />
Επιλέξτε ένα έτος κυκλοφορίας έναν καλλιτέχνη ένα<br />
τραγούδι.<br />
Επιλέξτε μια λίστα αναπαραγωγής ένα τραγούδι.<br />
Επιλέξτε ένα φάκελο ένα τραγούδι.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
*1<br />
Το άρθρο στην αρχή του ονόματος ενός καλλιτέχνη παραλείπεται κατά την ταξινόμηση της<br />
λίστας.<br />
*2<br />
Οι λίστες αναπαραγωγής δημιουργούνται με χρήση του Windows Media Player 11. Για<br />
πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής, ανατρέξτε στη Βοήθεια του<br />
Windows Media Player 11. Οι εικόνες εξώφυλλων που έχουν καταχωρηθεί σε μια λίστα<br />
αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στη συσκευή.<br />
Συμβουλή<br />
Οι λίστες [All Songs], [Album], [Artist] και [Genre] είναι ταξινομημένες με<br />
αλφαριθμητική σειρά. Η λίστα [Release Year] είναι ταξινομημένη με αντίστροφη<br />
χρονολογική σειρά. Στη λίστα [Folder], εμφανίζονται πρώτα οι φάκελοι με σειρά<br />
ονομάτων και, στη συνέχεια, εμφανίζονται τα αρχεία με σειρά ονομάτων. Σε αυτή την<br />
περίπτωση δεν γίνεται διάκριση μεταξύ κεφαλαίων ή πεζών χαρακτήρων.<br />
Αναζήτηση εξωφύλλων άλμπουμ για την επιλογή ενός άλμπουμ (Κύλιση<br />
άλμπουμ)<br />
Στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής, μπορείτε να πιέσετε το κουμπί / για<br />
κύλιση των εικονιδίων εξωφύλλου προς τα πάνω ή προς τα κάτω και για<br />
επιλογή ενός άλμπουμ.<br />
Σημείωση<br />
Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στην επιλογή [On], δεν<br />
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κύλισης άλμπουμ ( σελ. 56).<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Music] το επιθυμητό στοιχείο<br />
για εμφάνιση στην οθόνη αναπαραγωγής.<br />
Πιέστε το κουμπί / στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη κύλισης άλμπουμ.<br />
Συνέχεια
44<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Πιέστε το κουμπί / για να αναζητήσετε εξώφυλλα άλμπουμ.<br />
Οι εικόνες εξωφύλλου ταξινομούνται βάσει τίτλου σε αλφαβητική σειρά.<br />
Περιεχόμενα<br />
Εικόνες εξωφύλλου<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Επιλέξτε την εικόνα εξωφύλλου του επιθυμητού άλμπουμ και, στη<br />
συνέχεια, πιέστε το κουμπί .<br />
Εμφανίζεται ξανά η οθόνη αναπαραγωγής μουσικής και αρχίζει η<br />
αναπαραγωγή του επιλεγμένου άλμπουμ.<br />
Για να ακυρώσετε την αναζήτηση<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
Συμβουλή<br />
Η εικόνα εξωφύλλου εμφανίζεται μόνο εάν είναι διαθέσιμες οι πληροφορίες εξώφυλλου.<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την εικόνα εξωφύλλου χρησιμοποιώντας το Windows Media<br />
Player 11 ή άλλο λογισμικό με δυνατότητα μεταφοράς δεδομένων για τη ρύθμιση του<br />
εξωφύλλου. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στην ενότητα<br />
Βοήθεια ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του λογισμικού. Η εικόνα εξωφύλλου<br />
ενδέχεται να μην εμφανίζεται, ανάλογα με τη μορφή αρχείου του εξωφύλλου.<br />
Σημείωση<br />
Η εικόνα εξωφύλλου εμφανίζεται μόνο όταν στο αρχείο τραγουδιού περιλαμβάνονται<br />
πληροφορίες εικόνας εξωφύλλου.<br />
Οι εικόνες εξωφύλλου ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με τη μορφή τους.
45<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Απολαμβάνοντας αναπαραγωγή μουσικής στην<br />
τηλεόραση<br />
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση για<br />
έξοδο της οθόνης και του ήχου μουσικής. Μπορείτε να προβάλετε εικόνες<br />
εξωφύλλου κλπ., σε μεγαλύτερη οθόνη.<br />
Έξοδος της οθόνης και του ήχου αναπαραγωγής μουσικής σε τηλεόραση<br />
[TV Output(Music)]<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής και μια τηλεόραση<br />
χρησιμοποιώντας το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />
(WMC-NWV10).<br />
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του καλωδίου εξόδου βίντεο/<br />
ήχου.<br />
Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή, το καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />
(WMC-NWV10) ενδέχεται να μην διατίθεται.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10) (προαιρετικό)<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[TV Output(Music)] [On].<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Τύπος ρύθμισης<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
Περιγραφή<br />
Εξάγει την οθόνη μουσικής σε μια τηλεόραση που είναι<br />
συνδεδεμένη με τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει την οθόνη μουσικής στην οθόνη της συσκευής<br />
αναπαραγωγής. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Συνέχεια
46<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Σημείωση<br />
Αν συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε έναν υπολογιστή ενώ γίνεται έξοδος σε<br />
τηλεόραση, η έξοδος τηλεόρασης διακόπτεται, επειδή η σύνδεση USB προηγείται έναντι<br />
της εξόδου τηλεόρασης.<br />
Οι οθόνες ορισμένων τηλεοράσεων ενδέχεται να καούν αν συνεχίσετε να προβάλλετε<br />
μια ακίνητη εικόνα στην οθόνη για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ανατρέξτε στον οδηγό<br />
λειτουργίας της τηλεόρασής σας και, αν υπάρχει κίνδυνος να καεί η οθόνη, αποφύγετε<br />
την προβολή της ίδιας εικόνας στην τηλεόραση.<br />
Η ρύθμιση [TV Output Size] ( σελ. 65) ενεργοποιείται στην έξοδο βίντεο, αλλά δεν<br />
επηρεάζει την έξοδο οθόνης μουσικής.<br />
Η αναλογία pixel μήκος προς πλάτος ανάμεσα στη συσκευή αναπαραγωγής και την<br />
τηλεόραση διαφέρει. Ως αποτέλεσμα, το ύψος της οθόνης μουσικής στην τηλεόραση<br />
μπορεί να έχει επεκταθεί λίγο.<br />
Ανάλογα με το τραγούδι, η ένταση της αναπαραγωγής μπορεί να είναι χαμηλή σε σχέση<br />
με τηλεοπτικές εκπομπές προγραμμάτων. Αν η ένταση του ήχου είναι πολύ χαμηλή,<br />
δυναμώστε την τηλεόραση. Θυμηθείτε να τη χαμηλώσετε πριν να παρακολουθήσετε<br />
τηλεοπτικά προγράμματα.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Αλλαγή της μορφής σήματος της τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]<br />
Μπορείτε να επιλέξετε το σήμα εξόδου βίντεο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Επιλέξτε τη μορφή σήματος που είναι κατάλληλη για την τηλεόραση στην<br />
οποία σκοπεύετε να συνδεθείτε, αν είναι απαραίτητο.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />
[NTSC/PAL settings] την κατάλληλη ρύθμιση για την τηλεόραση.<br />
Τύπος<br />
[NTSC]<br />
[PAL]<br />
Περιγραφή<br />
Εξάγει σήμα βίντεο σε μορφή NTSC.<br />
Εξάγει σήμα βίντεο σε μορφή PAL.
47<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Διαγραφή τραγουδιών<br />
Κατά τη διαγραφή τραγουδιών από τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
χρησιμοποιήστε το λογισμικό που είχατε χρησιμοποιήσει για τη μεταφορά των<br />
τραγουδιών ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του λογισμικού, ανατρέξτε στην ενότητα<br />
Βοήθεια του λογισμικού.<br />
Σημείωση<br />
Η ίδια η συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί να διαγράψει τραγούδια χωρίς να είναι<br />
συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
48<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Χρήση του μενού επιλογών μουσικής<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών μουσικής πατώντας το κουμπί<br />
OPTION/PWR OFF στη λίστα μουσικής ή στην οθόνη αναπαραγωγής<br />
μουσικής. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ.<br />
σελ. 16.<br />
Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />
ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />
αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη λίστας μουσικής<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Album Display Format] Επιλέγει τη μορφή της λίστας άλμπουμ ( σελ. 55).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Play Mode] Ρυθμίζει τη λειτουργία αναπαραγωγής ( σελ. 50).<br />
[Playback Range] Ορίζει το εύρος αναπαραγωγής ( σελ. 51).<br />
[Language Learning Mode]<br />
Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick<br />
Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-B ( σελ. 56).<br />
[DPC (Speed Control)] Ρυθμίζει την ταχύτητα αναπαραγωγής των τραγουδιών<br />
( σελ. 58).<br />
[Equalizer] Προσαρμόζει την ποιότητα ήχου ( σελ. 51).<br />
[VPT(Surround)]<br />
[Add to Wishlist/Remove from<br />
Wishlist]<br />
[Detailed Information]<br />
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις [VPT(Surround)]<br />
( σελ. 53).<br />
Προσθέτει το τραγούδι στη λίστα επιθυμιών, για να το<br />
αγοράσετε με τη βοήθεια του λογισμικού που<br />
αντιστοιχεί στην υπηρεσία./ Αφαιρεί το τραγούδι από τη<br />
λίστα επιθυμιών.<br />
Εμφανίζει τις λεπτομερείς πληροφορίες ενός<br />
τραγουδιού, όπως το χρόνο αναπαραγωγής, τη μορφή<br />
ήχου, το ρυθμό μετάδοσης bit και το όνομα αρχείου<br />
( σελ. 49).
49<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Εμφάνιση της οθόνης λεπτομερών πληροφοριών [Detailed Information]<br />
Από την οθόνη αναπαραγωγής μουσικής πατήστε το κουμπί<br />
OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Detailed Information].<br />
Οθόνη λεπτομερών πληροφοριών<br />
Όνομα τραγουδιού<br />
Όνομα καλλιτέχνη<br />
Τίτλος άλμπουμ<br />
Είδος<br />
Έτος κυκλοφορίας<br />
Διάρκεια τραγουδιού<br />
Κωδικοποιητής<br />
Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών με προστασία πνευματικής ιδιοκτησίας, εμφανίζεται η ένδειξη [Secured].<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit<br />
Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών με μεταβλητό ρυθμό μετάδοσης bit, εμφανίζεται η ένδειξη [VBR].<br />
Όνομα αρχείου<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
50<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων μουσικής<br />
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μουσικής, επιλέξτε [Settings] από το μενού<br />
Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Music Settings].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
[Settings]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ρύθμιση της λειτουργίας αναπαραγωγής [Play Mode]<br />
Η συσκευή παρέχει μια ποικιλία λειτουργιών αναπαραγωγής,<br />
συμπεριλαμβανομένης της αναπαραγωγής με τυχαία σειρά και της<br />
αναπαραγωγής με επιλεγμένη επανάληψη.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Play Mode] τον επιθυμητό τύπο λειτουργίας αναπαραγωγής.<br />
Τύπος (εικονίδιο)<br />
[Normal] (Χωρίς<br />
εικονίδιο)<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />
αναπαραγωγής εκτελείται σύμφωνα με τη σειρά της λίστας<br />
τραγουδιών. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
[Repeat] ( ) Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />
αναπαραγωγής εκτελείται σύμφωνα με τη σειρά της λίστας<br />
τραγουδιών και έπειτα η αναπαραγωγή επαναλαμβάνεται.<br />
[Shuffle] ( ) Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />
αναπαραγωγής εκτελείται με τυχαία σειρά.<br />
[Shuffle&Repeat]<br />
( )<br />
Η αναπαραγωγή των τραγουδιών εντός του εύρους<br />
αναπαραγωγής εκτελείται με τυχαία σειρά και έπειτα η<br />
αναπαραγωγή επαναλαμβάνεται.<br />
[Repeat 1 Song] ( ) Πραγματοποιείται επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή του<br />
τρέχοντος τραγουδιού ή του επιλεγμένου τραγουδιού από μια<br />
λίστα τραγουδιών.<br />
Σημείωση<br />
Τα τραγούδια που θα αναπαραχθούν διαφέρουν ανάλογα με τις ρυθμίσεις [Playback<br />
Range] ( σελ. 51).
51<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Ρύθμιση του εύρους αναπαραγωγής [Playback Range]<br />
Μπορείτε να ορίσετε το εύρος αναπαραγωγής των τραγουδιών.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />
[Playback Range] τον επιθυμητό τύπο εύρους αναπαραγωγής.<br />
Τύπος (εικονίδιο)<br />
[All Range] (Χωρίς<br />
εικονίδιο)<br />
[Selected Range] (<br />
Περιγραφή<br />
Πραγματοποιεί αναπαραγωγή όλων των τραγουδιών σε όλες<br />
τις λίστες της επιλεγμένης μεθόδου αναζήτησης.<br />
Για παράδειγμα, αν αρχίσετε την αναπαραγωγή από μια λίστα άλμπουμ,<br />
θα γίνει αναπαραγωγή όλων των άλμπουμ στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
) Γίνεται αναπαραγωγή μόνο των τραγουδιών που βρίσκονται στις λίστες<br />
από τις οποίες ξεκινάει η αναπαραγωγή. (Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις)<br />
Για παράδειγμα, αν αρχίσετε την αναπαραγωγή από μια λίστα<br />
άλμπουμ, θα γίνει αναπαραγωγή μόνο των τραγουδιών στο άλμπουμ.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ρύθμιση της ποιότητας ήχου [Equalizer]<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ποιότητα ήχου σύμφωνα με το είδος της μουσικής<br />
κλπ.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />
[Equalizer] τον επιθυμητό τύπο ισοσταθμιστή.<br />
Τύπος (εικονίδιο)<br />
[None] (Χωρίς<br />
εικονίδιο)<br />
Περιγραφή<br />
Η ρύθμιση της ποιότητας ήχου δεν είναι ενεργοποιημένη.<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση) *1<br />
[Heavy] ( ) Δίνει έμφαση στις υψηλές και χαμηλές συχνότητες για δυναμικό ήχο.<br />
[Pop] ( ) Δίνει έμφαση στις μεσαίες συχνότητες ήχου, ιδανική για<br />
φωνητικά.<br />
[Jazz] ( ) Δίνει έμφαση στις υψηλές και χαμηλές συχνότητες για πιο<br />
ζωντανό ήχο.<br />
[Unique] ( ) Δίνει έμφαση στις υψηλές και χαμηλές συχνότητες, ώστε να<br />
διευκολυνθεί η ακρόαση ακόμα και των απαλών ήχων.<br />
[Custom 1] ( ) Ρυθμίσεις ήχου που προσαρμόζονται από το χρήστη, με<br />
[Custom 2] ( )<br />
δυνατότητα ξεχωριστής ρύθμισης του εύρους συχνότητας.<br />
Ανατρέξτε στη σελ. 52 για λεπτομέρειες.<br />
*1<br />
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τις συσκευές αναπαραγωγής που πωλούνται στη Λατινική Αμερική<br />
είναι [Custom 1] και η ρύθμιση CLEAR BASS έχει οριστεί στο επίπεδο +3.<br />
Σημείωση<br />
Εάν οι προσωπικές σας ρυθμίσεις που είναι αποθηκευμένες ως [Custom 1] και [Custom<br />
2] φαίνεται να έχουν διαφορετικό επίπεδο έντασης σε σχέση με τις άλλες ρυθμίσεις,<br />
ίσως χρειάζεται να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου με μη αυτόματο τρόπο για<br />
αντιστάθμιση.<br />
Η ρύθμιση [Equalizer] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο, ραδιοφώνου<br />
FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />
Συνέχεια
52<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Προσαρμογή της ποιότητας ήχου<br />
Μπορείτε να προκαθορίσετε την τιμή της ρύθμισης CLEAR BASS (μπάσο) και<br />
5 ζώνες της ρύθμισης Equalizer ως [Custom 1] ή [Custom 2].<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Equalizer] [Custom 1] ή [Custom 2].<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Πατήστε το κουμπί / για να επιλέξετε τη ρύθμιση CLEAR BASS ή<br />
τη ρύθμιση του εύρους συχνότητας και πατήστε το κουμπί / για<br />
να προσαρμόσετε το επίπεδο της ρύθμισης και, στη συνέχεια,<br />
πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Επανεμφανίζεται η οθόνη [Music Settings].<br />
Η επιλογή CLEAR BASS μπορεί να ρυθμιστεί σε 4 διαφορετικά επίπεδα<br />
ήχου και οι 5 περιοχές συχνοτήτων μπορούν να ρυθμιστούν σε<br />
7 διαφορετικά επίπεδα ήχου.<br />
Αφού προσαρμόσετε το επίπεδο ρύθμισης, μην ξεχάσετε να πατήστε το<br />
κουμπί για επιβεβαίωση. Εάν πατήσετε το κουμπί BACK/HOME<br />
πριν επιβεβαιώσετε το επίπεδο ρύθμισης, η ρύθμιση θα ακυρωθεί.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Η ρύθμιση [Equalizer] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο, ραδιοφώνου<br />
FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.
53<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Προσαρμογή του περιβάλλοντος ήχου [VPT(Surround)]<br />
Μπορείτε να προσαρμόσετε τον περιβάλλοντα ήχο χρησιμοποιώντας τη<br />
λειτουργία VPT *1 (Surround) για να ενισχύσετε την ποιότητα αναπαραγωγής<br />
του ήχου. Η αίσθηση ρεαλισμού ενισχύεται περισσότερο με τη σειρά [Studio]<br />
[Live] [Club] [Arena] (περισσότερο ενισχυμένη).<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[VPT(Surround)] τον επιθυμητό τύπο VPT (Surround).<br />
Τύπος (εικονίδιο)<br />
[None] (Χωρίς<br />
εικονίδιο)<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Η ρύθμιση [VPT(Surround)] δεν είναι ενεργοποιημένη.<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
[Studio] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο στούντιο ηχογράφησης.<br />
[Live] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο αίθουσας συναυλιών.<br />
[Club] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο νυχτερινού κέντρου.<br />
[Arena] ( ) Δημιουργεί έναν ήχο ανοικτού συναυλιακού χώρου.<br />
[Matrix] ( ) Αναπαράγει ένα επιπλέον ηχητικό εφέ περιβάλλοντος ήχου και<br />
δημιουργεί φυσικό και παράλληλα πλούσιο ήχο.<br />
[Karaoke] ( ) Δημιουργεί ηχητικό πεδίο μουσικής σκηνής με σίγαση των<br />
φωνητικών και με προσθήκη εφέ περιβάλλοντος ήχου στη<br />
μουσική.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
*1<br />
Η συντόμευση VPT, που σημαίνει Virtual Phone Technology, αποτελεί αποκλειστική τεχνολογία<br />
επεξεργασίας ήχου που έχει αναπτυχθεί από τη <strong>Sony</strong>.<br />
Σημείωση<br />
Η ρύθμιση [VPT(Surround)] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο,<br />
ραδιοφώνου FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.
54<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Ακρόαση με DSEE (Ενίσχυση ήχου) [DSEE(Sound Enhance)]<br />
Ενεργοποιώντας τη λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] *1 , μπορείτε να ακούτε<br />
πλούσιο και φυσικό ήχο ακριβώς όπως από την αρχική πηγή ήχου.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[DSEE(Sound Enhance)] τον επιθυμητό τύπο DSEE (Ενίσχυση<br />
ήχου).<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Ενεργοποιεί τη λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] *1 και<br />
πραγματοποιεί αναπαραγωγή φυσικού ήχου που δεν<br />
διαφοροποιείται σχεδόν καθόλου από τον αρχικό ήχο.<br />
Απενεργοποιεί τη λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] και<br />
αναπαράγει κανονικό ήχο. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
*1<br />
Η τεχνολογία DSEE, που σημαίνει Digital Sound Enhancement Engine, αναπτύχθηκε από τη<br />
<strong>Sony</strong> για ενίσχυση της ποιότητας ήχου των συμπιεσμένων αρχείων ήχου, με ανάκτηση του ήχου<br />
υψηλού εύρους που αφαιρέθηκε κατά τη διαδικασία της συμπίεσης.<br />
Σημείωση<br />
Η ρύθμιση [DSEE(Sound Enhance)] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο,<br />
ραδιοφώνου FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />
Η λειτουργία [DSEE(Sound Enhance)] δεν είναι δυνατή για τραγούδια με μορφή<br />
αρχείου που δεν είναι συμπιεσμένη ή για τραγούδια υψηλού ρυθμού μετάδοσης bit<br />
χωρίς απώλεια πρίμων.<br />
Στην περίπτωση τραγουδιών με πολύ χαμηλό ρυθμό μετάδοσης bit, η λειτουργία<br />
[DSEE(Sound Enhance)] δεν θα έχει αποτέλεσμα.<br />
Ακρόαση με Clear Stereo [Clear Stereo]<br />
Η λειτουργία [Clear Stereo] επιτρέπει ξεχωριστή ψηφιακή επεξεργασία ήχου<br />
στο δεξιό και στο αριστερό ακουστικό.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />
[Clear Stereo] τον επιθυμητό τύπο Clear Stereo.<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
Περιγραφή<br />
Ενεργοποιεί τη λειτουργία [Clear Stereo] όταν χρησιμοποιείτε<br />
τα ακουστικά που παρέχονται.<br />
Απενεργοποιεί τη λειτουργία [Clear Stereo] και αναπαράγει<br />
κανονικό ήχο. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Σημείωση<br />
Η ρύθμιση [Clear Stereo] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο, ραδιοφώνου<br />
FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />
Η λειτουργία [Clear Stereo] έχει σχεδιαστεί για να αποφέρει τη μέγιστη δυνατή<br />
απόδοση με τα ακουστικά που παρέχονται. Η απόδοση της λειτουργίας [Clear Stereo]<br />
ενδέχεται να μην επιτυγχάνεται με άλλα ακουστικά. Όταν χρησιμοποιείτε άλλα<br />
ακουστικά, ρυθμίστε το [Clear Stereo] στο [Off].
55<br />
Αναπαραγωγή μουσικής<br />
Προσαρμογή της έντασης ήχου [Dynamic Normalizer]<br />
Μπορείτε να μειώσετε την ένταση του ήχου μεταξύ των τραγουδιών. Με αυτή τη<br />
ρύθμιση, καθώς πραγματοποιείτε ακρόαση τραγουδιών άλμπουμ στη λειτουργία<br />
τυχαίας αναπαραγωγής, η ένταση του ήχου μεταξύ των τραγουδιών μετριάζεται,<br />
ώστε να ελαχιστοποιούνται οι διαφορές στα επίπεδα εγγραφής τους.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Dynamic Normalizer] τον επιθυμητό τύπο Δυναμικής<br />
σταθεροποίησης.<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Μειώνει τη διαφορά έντασης του ήχου μεταξύ των τραγουδιών.<br />
Αναπαράγει τραγούδια με την αρχική ένταση ήχου, όπως<br />
μεταφέρθηκε.<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Η ρύθμιση [Dynamic Normalizer] δεν εφαρμόζεται κατά την αναπαραγωγή βίντεο,<br />
ραδιοφώνου FM, podcast βίντεο ή εξωτερικού ήχου εισόδου.<br />
Επιλογή της μορφής εμφάνισης άλμπουμ [Album Display Format]<br />
Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή εμφάνισης των άλμπουμ.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Music Settings] <br />
[Album Display Format] τον επιθυμητό τύπο Μορφής εμφάνισης<br />
άλμπουμ.<br />
Τύπος<br />
Οθόνη<br />
[Title & Cover Art] (Προεπιλεγμένη<br />
ρύθμιση)<br />
[Cover Art Only]<br />
Συμβουλή<br />
Οι εικόνες εξωφύλλου δεν εμφανίζονται αν δεν υπάρχουν πληροφορίες εικόνων<br />
εξωφύλλου για το άλμπουμ. Μπορείτε να ορίσετε εικόνα εξωφύλλου χρησιμοποιώντας<br />
το Windows Media Player 11. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία, ανατρέξτε στη<br />
Βοήθεια του Windows Media Player 11. Σημειώστε ότι η συσκευή αναπαραγωγής δεν<br />
εμφανίζει εικόνες εξωφύλλου που είναι συνημμένες στις λίστες αναπαραγωγής.
56<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Όταν ορίζετε τη λειτουργία [Language Learning Mode] στο [On], μπορείτε να<br />
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και τη λειτουργία επανάληψης<br />
A-B. Σε αυτήν την ενότητα εξηγείται επίσης η λειτουργία ελέγχου της<br />
ταχύτητας αναπαραγωγής.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα της αναπαραγωγής ανεξάρτητα από το αν η λειτουργία<br />
[Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On] ή το [Off] ( σελ. 58).<br />
Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On], μπορείτε επίσης<br />
να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-Β<br />
στην οθόνη αναπαραγωγής ήχου του podcast ( σελ. 73). Η ρύθμιση [DPC (Speed<br />
Control)] επηρεάζει επίσης την ταχύτητα αναπαραγωγής του ηχητικού podcast.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ενεργοποίηση της λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Language Learning Mode] [On].<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
Περιγραφή<br />
Ενεργοποιεί τη λειτουργία [Language Learning Mode] και σας<br />
επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και<br />
τη λειτουργία επανάληψης A-Β.<br />
Απενεργοποιεί τη λειτουργία [Language Learning Mode].<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Σημείωση<br />
Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On], το κουμπί<br />
/ χρησιμοποιείται για τη λειτουργία εκμάθησης γλώσσας και δεν μπορείτε να<br />
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία κύλισης άλμπουμ ( σελ. 43).<br />
Οθόνη αναπαραγωγής μουσικής με ενεργοποιημένη την εκμάθηση γλώσσας<br />
Οδηγός λειτουργίας<br />
Ενότητα A-B<br />
Σημείο Α Σημείο Β
57<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Σύντομη κίνηση προς τα πίσω [Quick Replay]<br />
Μπορείτε να γυρίσετε πίσω περίπου 3 δευτερόλεπτα για να ακούσετε ξανά ήχο.<br />
Πιέστε το κουμπί κατά την αναπαραγωγή στην οθόνη<br />
αναπαραγωγής μουσικής.<br />
Συμβουλή<br />
Όταν έχει οριστεί ένα σημείο A (σημείο έναρξης της επανάληψης A-Β), αν πιέσετε το<br />
κουμπί εντός 3 δευτερολέπτων από το σημείο A, η αναπαραγωγή επιστρέφει στο<br />
σημείο A.<br />
Επανειλημμένη αναπαραγωγή μιας συγκεκριμένης ενότητας (Επανάληψη A-B)<br />
Είναι δυνατή η επανειλημμένη αναπαραγωγή μιας συγκεκριμένης ενότητας<br />
ήχου.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Πιέστε το κουμπί για να καθορίσετε το σημείο έναρξης της<br />
επανάληψης A-B.<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη του σημείου A (σημείο έναρξης της επανάληψης A-<br />
B). Γίνεται επανειλημμένη αναπαραγωγή της ενότητας από το σημείο A<br />
έως το τέλος του τραγουδιού.<br />
Πιέστε το κουμπί για να καθορίσετε το σημείο λήξης της<br />
επανάληψης A-B.<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη του σημείου Β (σημείο λήξης της επανάληψης A-B).<br />
Γίνεται επανειλημμένη αναπαραγωγή της ενότητας από το σημείο A έως<br />
το σημείο Β.<br />
Σημείωση<br />
Εισαγάγετε ένα διάλειμμα διάρκειας μεγαλύτερης του 1 δευτερολέπτου μεταξύ του<br />
σημείου A και B. Αν πιέσετε το κουμπί εντός 1 δευτερολέπτου από το σημείο A, δεν<br />
μπορείτε να ορίσετε το σημείο B.<br />
Λειτουργίες επανάληψης A-B<br />
Κατά την επανάληψη Α-B, είναι δυνατή η παύση, η συνέχιση της<br />
αναπαραγωγής, η γρήγορη κίνηση προς τα μπρος, η γρήγορη κίνηση προς τα<br />
πίσω και η δυνατότητα [Quick Replay] ως συνήθως ( σελ. 40). Επιπλέον,<br />
μπορείτε να εκτελέσετε τις παρακάτω λειτουργίες.<br />
Για<br />
Κάντε τα εξής<br />
Επιστροφή στο σημείο A Πατήστε το κουμπί .<br />
Προώθηση στο σημείο Β και έξοδο Πατήστε το κουμπί .<br />
από την επανάληψη Α-Β<br />
Έξοδο από την επανάληψη A-B Πατήστε το κουμπί .
58<br />
Χρήση της Λειτουργίας εκμάθησης γλώσσας<br />
Ρύθμιση της ταχύτητας αναπαραγωγής (DPC)<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα αναπαραγωγής μεταξύ του μισού και του<br />
διπλάσιου της κανονικής ταχύτητας χρησιμοποιώντας τη λειτουργία DPC<br />
(Digital Pitch Control). Γίνεται αναπαραγωγή του ήχου με φυσικό τόνο χάρη<br />
στη λειτουργία ψηφιακής επεξεργασίας.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα της αναπαραγωγής ανεξάρτητα από τη ρύθμιση<br />
της λειτουργίας [Language Learning Mode].<br />
Η ρύθμιση [DPC (Speed Control)] επηρεάζει επίσης την ταχύτητα αναπαραγωγής ενός<br />
ηχητικού podcast ( σελ. 73).<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[DPC (Speed Control)] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
[Settings] [Music Settings] <br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Τύπος<br />
[x0.5]<br />
[x0.75]<br />
[x0.9]<br />
[Off]<br />
[x1.1]<br />
[x1.25]<br />
[x1.5]<br />
[x1.75]<br />
[x2.0]<br />
Περιγραφή<br />
Αναπαραγωγή στη μισή ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή κατά 0,75 φορές σε σχέση με την κανονική<br />
ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή κατά 0,9 φορές σε σχέση με την κανονική<br />
ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή σε κανονική ταχύτητα. (Προεπιλεγμένη<br />
ρύθμιση)<br />
Αναπαραγωγή κατά 1,1 φορές σε σχέση με την κανονική<br />
ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή κατά 1,25 φορές σε σχέση με την κανονική<br />
ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή κατά 1,5 φορές σε σχέση με την κανονική<br />
ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή κατά 1,75 φορές σε σχέση με την κανονική<br />
ταχύτητα.<br />
Αναπαραγωγή στη διπλάσια ταχύτητα.
59<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Αναπαραγωγή βίντεο [Videos]<br />
Για αναπαραγωγή βίντεο, επιλέξτε [Videos] στο μενού Home, για να<br />
εμφανίσετε την οθόνη [Videos].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
[Videos]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Videos].<br />
Εμφανίζεται η οθόνη [Videos].<br />
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να<br />
εμφανίσετε την οθόνη λίστας βίντεο και να αναζητήσετε βίντεο. Για<br />
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο θέμα "Μέθοδος αναζήτησης" της ενότητας<br />
"Αναζήτηση βίντεο" ( σελ. 62).<br />
Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο το επιθυμητό βίντεο.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής βίντεο και αρχίζει η αναπαραγωγή<br />
του βίντεο.<br />
Επιλέξτε στοιχεία, ώσπου να εμφανιστεί μια λίστα βίντεο.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία της οθόνης αναπαραγωγής βίντεο,<br />
ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο" ( σελ. 60).<br />
Συμβουλή<br />
Όταν η επιλογή [On-Hold Display] έχει ρυθμιστεί στο [No], μπορείτε να<br />
απενεργοποιήσετε την οθόνη για να απολαύσετε ήχο ενεργοποιώντας απλά το<br />
διακόπτη HOLD κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο. Με αυτήν τη λειτουργία, μπορείτε<br />
να μειώσετε την κατανάλωση ενέργειας για μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />
Μπορείτε να ταξινομήσετε τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία μεταφοράς ή τον<br />
τίτλο βίντεο ( σελ. 71).<br />
Μπορείτε να ορίσετε αρχεία JPEG ως μικρογραφίες αρχείων βίντεο. Όταν εμφανίζετε τη<br />
λίστα βίντεο, μπορείτε να δείτε τις μικρογραφίες (μικρές εικόνες που εμφανίζονται στη<br />
λίστα) για τα αρχεία βίντεο στη συσκευή αναπαραγωγής. Χρησιμοποιήστε έναν<br />
υπολογιστή για να δημιουργήσετε μια μικρογραφία, τηρώντας τους εξής κανόνες:<br />
Η εικόνα της μικρογραφίας πρέπει να είναι σε μορφή JPEG.<br />
Οι διαστάσεις της μικρογραφίας πρέπει να είναι 160 οριζόντιες × 120 κατακόρυφες κουκίδες.<br />
Το όνομα του αρχείου πρέπει να είναι ίδιο με του αρχείου βίντεο, με επέκταση ".jpg".<br />
Το αρχείο της μικρογραφίας και του βίντεο πρέπει να τοποθετηθεί στον ίδιο φάκελο<br />
στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Το μέγιστο μέγεθος βίντεο που μπορεί να αναπαραχθεί στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
είναι 720 × 480. Για λεπτομερείς προδιαγραφές, ανατρέξτε στην ενότητα<br />
"Προδιαγραφές" ( σελ. 158).
60<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />
Περιοχή πληροφοριών<br />
Συνολικός χρόνος<br />
Γραμμή προόδου<br />
Χρόνος που έχει παρέλθει<br />
Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />
Ενώ η συσκευή αναπαραγωγής πραγματοποιεί αναπαραγωγή ενός βίντεο σε<br />
προσανατολισμό τοπίου, τα κουμπιά / και / εναλλάσσουν λειτουργίες. Ενώ η<br />
συσκευή αναπαραγωγής πραγματοποιεί έξοδο βίντεο σε μια τηλεόραση ( σελ. 64), το<br />
κουμπί 5 κατευθύνσεων χρησιμοποιείται στον κανονικό κατακόρυφο προσανατολισμό.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />
Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός ()/ Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /. *2<br />
γρήγορη κίνηση προς τα πίσω ()<br />
Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />
()/γρήγορη κίνηση προς τα / κατά την παύση.<br />
πίσω () κατά την παύση *3<br />
Μετακίνηση στην προηγούμενη Πιέστε το κουμπί (προηγούμενη)/ (επόμενη).<br />
σκηνή *4 ή κεφάλαιο ()/<br />
μετακίνηση στην επόμενη σκηνή ή<br />
κεφάλαιο ()<br />
Σύντομη κίνηση προς τα εμπρός/ Πατήστε το κουμπί / κατά την παύση.<br />
σύντομη κίνηση προς τα πίσω<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
*1<br />
Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />
*2<br />
Η ταχύτητα κίνησης προς τα εμπρός αλλάζει μεταξύ 3 επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα (<br />
(×10), (×30), (×100)). Επίσης, η ταχύτητα κίνησης προς τα πίσω αλλάζει μεταξύ 3<br />
επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα ( (×10), (×30), (×100)). Απελευθερώστε το<br />
κουμπί / για έξοδο από τη λειτουργία και συνέχιση της κανονικής αναπαραγωγής.<br />
*3<br />
Η ταχύτητα γρήγορης κίνησης προς τα εμπρός/γρήγορης κίνησης προς τα πίσω κατά την παύση<br />
ποικίλει ανάλογα με το μήκος του βίντεο.<br />
*4<br />
Αν υπάρχει μόνο ένα κεφάλαιο στο βίντεο, η θέση της αναπαραγωγής μετακινείται με ένα διάλειμμα 5 λεπτών.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Αναζήτηση)<br />
(Μενού επιλογών)<br />
[Scene Scroll]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />
λίστας και να αναζητήσετε βίντεο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />
στην ενότητα "Αναζήτηση βίντεο" ( σελ. 62).<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών βίντεο, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />
επιλογών βίντεο" ( σελ. 67).<br />
Εμφανίζει την οθόνη κύλισης σκηνών. Μπορείτε να αναζητήσετε<br />
σκηνές ή κεφάλαια με κύλιση της μικρογραφίας *1 στην οθόνη, για<br />
να επιλέξετε την επιθυμητή σκηνή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />
στην ενότητα "Αναζήτηση σκηνών (Κύλιση σκηνών)" ( σελ. 62).<br />
*1<br />
Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας σκηνής ενός βίντεο.
61<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Οθόνη λίστας βίντεο<br />
Ακολουθεί ένα παράδειγμα οθονών λίστας βίντεο.<br />
Εικονίδιο αναπαραγωγής<br />
Εικονίδιο νέου<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Εικονίδια βίντεο<br />
Τα ακόλουθα εικονίδια εμφανίζονται στο πεδίο βίντεο.<br />
Εικονίδιο<br />
(Εικονίδιο νέου)<br />
(Εικονίδιο<br />
αναπαραγωγής)<br />
Περιγραφή<br />
Υποδεικνύει ότι δεν έχει γίνει ποτέ ξανά αναπαραγωγή του βίντεο.<br />
Υποδεικνύει ότι γίνεται αναπαραγωγή του βίντεο τη δεδομένη<br />
στιγμή.<br />
Λειτουργίες στην οθόνη λίστας βίντεο<br />
Για<br />
Κάντε τα εξής<br />
Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />
Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή<br />
κάτω<br />
Εμφάνιση της προηγούμενης/<br />
επόμενης οθόνης της λίστας<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας του<br />
επόμενου ανώτερου επιπέδου<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />
για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα πάνω<br />
ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Αναζήτηση) *1<br />
(Μενού<br />
επιλογών) *1<br />
[To Playback<br />
Screen]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />
λίστας και να αναζητήσετε βίντεο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε<br />
στην ενότητα "Αναζήτηση βίντεο" ( σελ. 62).<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών βίντεο, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />
επιλογών βίντεο" ( σελ. 67).<br />
Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο.<br />
*1<br />
Αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.
62<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Αναζήτηση βίντεο<br />
Όταν επιλέγετε το (Αναζήτηση) στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο ή στην<br />
οθόνη λίστας, εμφανίζεται το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης στο μενού αναζήτησης, για να αναζητήσετε ένα<br />
επιθυμητό βίντεο στη λίστα βίντεο.<br />
Κουμπί OPTION/<br />
PWR OFF<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
(Αναζήτηση)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο ή στην οθόνη λίστας, πατήστε<br />
το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />
Επιλέξτε το (Αναζήτηση) την επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης<br />
το επιθυμητό βίντεο.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής βίντεο και αρχίζει η αναπαραγωγή<br />
του βίντεο.<br />
Επιλέξτε στοιχεία με τον ακόλουθο τρόπο, ώσπου να εμφανιστεί μια<br />
λίστα βίντεο.<br />
Μέθοδος αναζήτησης<br />
Μέθοδος<br />
[All Videos]<br />
[VIDEO]<br />
Περιγραφή<br />
Επιλέξτε ένα βίντεο από τη λίστα βίντεο.<br />
Επιλέξτε ένα φάκελο ένα βίντεο.<br />
Αναζήτηση σκηνών (Κύλιση σκηνών)<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε μικρογραφίες *1 για να επιλέξετε μια σκηνή ή ένα<br />
κεφάλαιο για αναπαραγωγή.<br />
*1<br />
Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας σκηνής ενός βίντεο.<br />
Συνέχεια
63<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο πατήστε το κουμπί OPTION/PWR<br />
OFF.<br />
Επιλέξτε [Scene Scroll].<br />
Εμφανίζεται η οθόνη κύλισης σκηνών.<br />
Πιέστε το κουμπί / για κύλιση των εικόνων.<br />
Ρύθμιση διαστήματος σκηνών<br />
Μπορείτε να ορίσετε το διάστημα των σκηνών που εμφανίζονται ως μικρογραφίες.<br />
Μπορείτε να ορίσετε το διάστημα στις επιλογές [15 Sec], [30 Sec], [1 Min], [2 Min] ή<br />
[5 Min]. Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε το επιθυμητό διάστημα.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Επιλέξτε την επιθυμητή εικόνα και, στη συνέχεια πιέστε το κουμπί<br />
για επιβεβαίωση.<br />
Εμφανίζεται ξανά η οθόνη αναπαραγωγής βίντεο και η αναπαραγωγή<br />
ξεκινάει από την αρχή της σκηνής που έχετε επιλέξει.<br />
Συμβουλή<br />
Χρησιμοποιήστε τις μικρογραφίες σκηνής ως οδηγό (επειδή κάθε μικρογραφία μπορεί<br />
να έχει μια απόκλιση από το πραγματικό χρονικό διάστημα).<br />
Για να ακυρώσετε την αναζήτηση<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.
64<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Απολαμβάνοντας βίντεο σε τηλεόραση<br />
Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση για έξοδο<br />
βίντεο και ήχου. Μπορείτε να παρακολουθήσετε βίντεο σε μεγαλύτερη οθόνη.<br />
Έξοδος βίντεο σε τηλεόραση [TV Output(Video)]<br />
Σημείωση<br />
Ορίστε τη ρύθμιση [TV Output Size] σύμφωνα με την τηλεόρασή σας πριν από την<br />
εξαγωγή βίντεο στην τηλεόραση ( σελ. 65).<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια τηλεόραση χρησιμοποιώντας<br />
το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10).<br />
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του καλωδίου εξόδου βίντεο/ήχου.<br />
Ανάλογα με τη χώρα/περιοχή, το καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου<br />
(WMC-NWV10) ενδέχεται να μην διατίθεται.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10) (προαιρετικό)<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[TV Output(Video)] [On].<br />
[Settings] [Video Settings] <br />
Τύπος ρύθμισης<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
Περιγραφή<br />
Εξάγει βίντεο σε μια τηλεόραση που είναι συνδεδεμένη με τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει βίντεο στην οθόνη της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Σημείωση<br />
Τα εξωτερικά άκρα της εικόνας βίντεο ενδέχεται να μην είναι ορατά στην οθόνη της τηλεόρασης.<br />
Μόνο η εικόνα βίντεο εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης. Πληροφορίες, όπως<br />
μηνύματα της συσκευής αναπαραγωγής κλπ., εμφανίζονται στην οθόνη της τηλεόρασης.<br />
Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή podcast βίντεο σε μια τηλεόραση.<br />
Κατά την εξαγωγή βίντεο σε μια τηλεόραση, χρησιμοποιήστε το κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
σε κανονικό (κατακόρυφο) προσανατολισμό ( σελ. 60).<br />
Κατά την εξαγωγή βίντεο σε μια τηλεόραση, δεν μπορείτε να ανοίξετε το μενού<br />
επιλογών. Διακόψτε την αναπαραγωγή βίντεο και πιέστε το κουμπί BACK/HOME για<br />
να επιστρέψετε την οθόνη λίστας προτού χρησιμοποιήσετε το μενού επιλογών.<br />
Όταν η επιλογή [TV Output(Video)] έχει ρυθμιστεί στο [On], δεν είναι δυνατή η<br />
αναπαραγωγή βίντεο με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων. Ορίστε την επιλογή στο<br />
[Off] για να τα αναπαραγάγετε στην οθόνη της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Ανάλογα με το βίντεο, η ένταση της αναπαραγωγής μπορεί να είναι χαμηλή σε σχέση με<br />
τηλεοπτικές εκπομπές προγραμμάτων. Αν η ένταση του ήχου είναι πολύ χαμηλή, δυναμώστε την<br />
τηλεόραση. Θυμηθείτε να τη χαμηλώσετε πριν να παρακολουθήσετε τηλεοπτικά προγράμματα.
65<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Επιλογή της αναλογίας διαστάσεων της τηλεόρασης [TV Output Size]<br />
Επιλέξτε [16:9] ή [4:3] ανάλογα με την τηλεόραση στην οποία θα συνδέσετε.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[TV Output Size] την κατάλληλη ρύθμιση για την τηλεόραση.<br />
[Settings] [Video Settings] <br />
Τύπος<br />
Περιγραφή<br />
[16:9] Ρυθμίζει το μέγεθος της εικόνας βίντεο για ευρεία οθόνη (16:9).<br />
[4:3] Ρυθμίζει το μέγεθος της εικόνας βίντεο για κανονική οθόνη<br />
(4:3). (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Αλλαγή της μορφής σήματος της τηλεόρασης [NTSC/PAL settings]<br />
Μπορείτε να επιλέξετε το σήμα εξόδου βίντεο της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Επιλέξτε τη μορφή σήματος που είναι κατάλληλη για την τηλεόραση στην<br />
οποία σκοπεύετε να συνδεθείτε, αν είναι απαραίτητο.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[NTSC/PAL settings] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
[Settings] [Video Settings] <br />
Τύπος<br />
[NTSC]<br />
[PAL]<br />
Περιγραφή<br />
Εξάγει το σήμα βίντεο σε μορφή NTSC.<br />
Εξάγει το σήμα βίντεο σε μορφή PAL.
66<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Διαγραφή βίντεο<br />
Μπορείτε να διαγράψετε βίντεο από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Διαγραφή του βίντεο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή<br />
Από την οθόνη αναπαραγωγής του βίντεο, πιέστε το κουμπί<br />
OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete Video] [Yes].<br />
Το βίντεο διαγράφεται.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Διαγραφή βίντεο με επιλογή από λίστα<br />
Από την οθόνη λίστας βίντεο, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete Video] το βίντεο που σκοπεύετε να διαγράψετε<br />
[Yes].<br />
Το βίντεο διαγράφεται.<br />
Συμβουλή<br />
Ενώ επιλέγετε το βίντεο που θα διαγραφεί, μπορείτε να πιέσετε το κουμπί BACK/<br />
HOME για να ακυρώσετε τη διαγραφή και να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη<br />
λίστας.
67<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Χρήση του μενού επιλογών βίντεο<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών βίντεο πατώντας το κουμπί<br />
OPTION/PWR OFF στη λίστα βίντεο ή στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο. Για<br />
λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />
Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />
ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />
αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη λίστας βίντεο<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Order of Video List] Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία ή τον<br />
τίτλο ( σελ. 71).<br />
[TV Output] Εξάγει βίντεο σε τηλεόραση ( σελ. 64).<br />
[NTSC/PAL settings]<br />
Ορίζει τη μορφή σήματος της τηλεόρασης<br />
( σελ. 65).<br />
[TV Output Size]<br />
Ορίζει το μέγεθος οθόνης της τηλεόρασης<br />
( σελ. 65).<br />
[Delete Video] Διαγράφει βίντεο ( σελ. 66).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Zoom Settings] Ρυθμίζει τη λειτουργία ζουμ ( σελ. 68).<br />
[Brightness] Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης ( σελ. 104).<br />
[On-Hold Display]<br />
[Detailed Information]<br />
[Delete Video]<br />
Ορίζει την απενεργοποίηση της οθόνης βίντεο ενώ η<br />
συσκευή αναπαραγωγής είναι σε αναμονή<br />
( σελ. 71).<br />
Εμφανίζει τις πληροφορίες του αρχείου, όπως το<br />
μέγεθος του αρχείου, την ανάλυση, τη μορφή συμπίεσης<br />
βίντεο/ήχου, το όνομα του αρχείου κλπ.<br />
Διαγράφει βίντεο από τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
( σελ. 66).
68<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων βίντεο<br />
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις βίντεο, επιλέξτε το στοιχείο<br />
μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Video Settings].<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
[Settings] από το<br />
[Settings]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ρύθμιση της λειτουργίας ζουμ [Zoom Settings]<br />
Μπορείτε τα μεγεθύνετε το τρέχον αναπαραγόμενο βίντεο.<br />
Όταν γίνεται έξοδος βίντεο σε τηλεόραση, αυτό μεγεθύνεται σύμφωνα με τη<br />
ρύθμιση [TV Output Size] ( σελ. 64, 65).<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Zoom Settings] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης ζουμ.<br />
[Settings] [Video Settings] <br />
Συνέχεια
69<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Τύπος<br />
[Auto]<br />
Περιγραφή<br />
Το μέγεθος της εικόνας βίντεο αλλάζει, ώστε να χωράει στην<br />
περιοχή εμφάνισης, διατηρώντας την αρχική αναλογία διαστάσεων<br />
(προεπιλεγμένη ρύθμιση).<br />
Όταν μια εικόνα βίντεο 16:9 (ευρύ μέγεθος) προβάλλεται σε<br />
τηλεόραση 4:3, εμφανίζονται μαύρες γραμμές στο επάνω και το<br />
κάτω μέρος της οθόνης. Όταν μια εικόνα βίντεο 4:3 προβάλλεται σε<br />
ευρεία τηλεόραση, εμφανίζονται μαύρες γραμμές στο δεξιό και το<br />
αριστερό μέρος της οθόνης.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />
Μια τηλεόραση 4:3<br />
Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />
Μια ευρεία τηλεόραση<br />
Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />
Συνέχεια
70<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Τύπος<br />
[Full]<br />
Περιγραφή<br />
Το μέγεθος της εικόνας βίντεο αλλάζει, ώστε να γεμίζει τη διαθέσιμη<br />
περιοχή εμφάνισης, διατηρώντας την αναλογία διαστάσεων.<br />
Όταν μια εικόνα βίντεο 16:9 (ευρύ μέγεθος) προβάλλεται σε<br />
τηλεόραση 4:3, γίνεται περικοπή των δεξιών/αριστερών πλευρών<br />
της εικόνας για να χωρέσει στην οθόνη. Όταν μια εικόνα βίντεο 4:3<br />
προβάλλεται σε ευρεία τηλεόραση, γίνεται περικοπή του επάνω και<br />
του κάτω μέρους της εικόνας βίντεο για να χωρέσει στην οθόνη.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />
Μια τηλεόραση 4:3<br />
Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />
Μια ευρεία τηλεόραση<br />
[Off]<br />
Προέλευση 16:9 Προέλευση 4:3<br />
Το πλαίσιο με τις διακεκομμένες γραμμές αντιπροσωπεύει το<br />
αρχικό μέγεθος της εικόνας βίντεο.<br />
Το μέγεθος της εικόνας βίντεο δεν αλλάζει και η εικόνα εμφανίζεται<br />
στην αρχική της ανάλυση. Εάν η ανάλυση βίντεο είναι πολύ μεγάλη,<br />
δεν θα εμφανίζεται το αριστερό, το δεξιό, το επάνω και το κάτω<br />
μέρος της οθόνης. Εάν η ανάλυση βίντεο είναι πολύ μικρή, θα<br />
εμφανίζονται μαύρες λωρίδες στο δεξιό, το αριστερό, το επάνω και<br />
το κάτω μέρος της οθόνης.
71<br />
Παρακολούθηση βίντεο<br />
Αναπαραγωγή ήχου βίντεο μόνο [On-Hold Display]<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε ώστε να γίνεται απενεργοποίηση της οθόνης βίντεο<br />
ενώ η συσκευή αναπαραγωγής είναι σε αναμονή, πράγμα που σας επιτρέπει να<br />
απολαύσετε μόνο τον ήχο των βίντεο.<br />
Αν ορίσετε αυτήν την επιλογή στο [No], εξοικονομείτε ενέργεια για<br />
μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[On-Hold Display] τον επιθυμητό τύπο της Εμφάνισης σε<br />
αναμονή.<br />
Τύπος<br />
[Yes]<br />
[No]<br />
[Settings] [Video Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Όταν η συσκευή αναπαραγωγής βρίσκεται σε<br />
κατάσταση αναμονής, τα κουμπιά απενεργοποιούνται,<br />
ωστόσο η αναπαραγωγή των βίντεο εκτελείται<br />
κανονικά. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Όταν η συσκευή αναπαραγωγής βρίσκεται σε<br />
κατάσταση αναμονής, τα κουμπιά της συσκευής και η<br />
οθόνη απενεργοποιούνται αλλά ακούγεται ο ήχος του<br />
τρέχοντος βίντεο.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ταξινόμηση της λίστας βίντεο [Order of Video List]<br />
Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία ή τον τίτλο.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Order of Video List] τον επιθυμητό τύπο σειράς της λίστας<br />
βίντεο.<br />
[Settings] [Video Settings] <br />
Τύπος<br />
[Date/Time (Oldest)]<br />
[Date/Time (Newest)]<br />
[Title (A>Z)]<br />
[Title (Z>A)]<br />
Περιγραφή<br />
Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία<br />
μεταφοράς/εγγραφής κατά αύξουσα σειρά.<br />
Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση την ημερομηνία<br />
μεταφοράς/εγγραφής κατά φθίνουσα σειρά.<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση τον τίτλο κατά<br />
αύξουσα σειρά.<br />
Ταξινομεί τη λίστα βίντεο με βάση τον τίτλο κατά<br />
φθίνουσα σειρά.
72<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Αναπαραγωγή αρχείων podcast [Podcasts]<br />
Για αναπαραγωγή ενός podcast, επιλέξτε [Podcasts] στο μενού Home, για<br />
να εμφανίσετε την οθόνη [Podcast List].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
[Podcasts]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Τι είναι ένα αρχείο podcast;<br />
Ένα "podcast" είναι ένα σύνολο αρχείων ήχου ή βίντεο που έχει δημοσιευτεί<br />
στο Internet. Τα αρχεία, που ονομάζονται επεισόδια, είναι δυνατό να ληφθούν<br />
σε έναν υπολογιστή αυτόματα, με χρήση τροφοδοσιών RSS, για αναπαραγωγή.<br />
Πολλές νέες τοποθεσίες, εταιρείες ή ιδιώτες δημοσιεύουν αρχεία podcast<br />
χρησιμοποιώντας τροφοδοσίες RSS. Μπορείτε να εγγραφείτε σε ένα podcast<br />
χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας. Όταν στο podcast προστίθενται<br />
πρόσφατα επεισόδια, μπορείτε να τα λάβετε στον υπολογιστή σας. Μετά από<br />
τη λήψη, μπορείτε να τα μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows ή το λογισμικό Content<br />
Transfer και να τα αναπαραγάγετε στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Αναπαραγωγή αρχείων podcast<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Podcasts] το επιθυμητό podcast<br />
το επιθυμητό επεισόδιο.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής podcast.<br />
Σημείωση<br />
Δεν είναι δυνατή η συνεχής αναπαραγωγή επεισοδίων podcast.<br />
Συμβουλή<br />
Όταν η λειτουργία [Language Learning Mode] έχει οριστεί στο [On], μπορείτε να<br />
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-Β στην<br />
οθόνη αναπαραγωγής ήχου του podcast ( σελ. 56). Η ρύθμιση [DPC (Speed Control)]<br />
επηρεάζει επίσης την ταχύτητα αναπαραγωγής του ηχητικού podcast ( σελ. 58).
73<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Οθόνη αναπαραγωγής podcast<br />
Οθόνη αναπαραγωγής ήχου<br />
Περιοχή πληροφοριών<br />
Όνομα επεισοδίου<br />
Όνομα καλλιτέχνη<br />
Όνομα podcast<br />
Χρόνος που έχει παρέλθει<br />
Συνολικός χρόνος<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Γραμμή προόδου<br />
Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής ήχου<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />
Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός<br />
()/γρήγορη κίνηση προς τα<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /.<br />
πίσω ()<br />
Εύρεση της αρχής του επεισοδίου *2<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
*1<br />
Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />
*2<br />
Μπορείτε να βρείτε την αρχή του επεισοδίου και με τα δύο κουμπιά /. Για αναπαραγωγή του<br />
επόμενου επεισοδίου, πατήστε το κουμπί BACK/HOME, ώστε να εμφανιστεί η λίστα επεισοδίων<br />
για να επιλέξετε το επιθυμητό επεισόδιο.<br />
Συνέχεια
74<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />
Περιοχή πληροφοριών<br />
Συνολικός χρόνος<br />
Περιεχόμενα<br />
Λειτουργίες στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο<br />
Ενώ η συσκευή αναπαραγωγής πραγματοποιεί αναπαραγωγή ενός βίντεο σε<br />
προσανατολισμό τοπίου, τα κουμπιά / και / εναλλάσσουν τις λειτουργίες τους.<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Αναπαραγωγή ()/παύση () *1 Πατήστε το κουμπί .<br />
Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός ()/ Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /. *4<br />
γρήγορη κίνηση προς τα πίσω () *2*3<br />
Γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />
()/γρήγορη κίνηση προς τα κατά την παύση.<br />
πίσω () κατά την παύση *5<br />
Μετακίνηση στην προηγούμενη<br />
σκηνή *6 ()/μετακίνηση στην<br />
επόμενη σκηνή ()<br />
Σύντομη κίνηση προς τα πίσω/<br />
σύντομη κίνηση προς τα εμπρός<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />
Γραμμή προόδου<br />
Χρόνος που έχει παρέλθει<br />
Πατήστε το κουμπί (προηγούμενη)/<br />
(επόμενη).<br />
Πατήστε το κουμπί / κατά την παύση.<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
*1<br />
Κατά την παύση, εάν για λίγη ώρα δεν πραγματοποιηθεί κάποια λειτουργία, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής εισέρχεται αυτόματα σε κατάσταση αναμονής.<br />
*2<br />
Αν κάνετε γρήγορη κίνηση προς τα εμπρός μέχρι το τέλος του επεισοδίου, η αναπαραγωγή<br />
διακόπτεται. Αν κάνετε γρήγορη κίνηση προς τα πίσω μέχρι την αρχή του επεισοδίου κατά την<br />
αναπαραγωγή, η αναπαραγωγή ξεκινάει ξανά αυτόματα. Αν κάνετε γρήγορη κίνηση προς τα πίσω<br />
μέχρι την αρχή του επεισοδίου κατά την παύση, συνεχίζεται η παύση της αναπαραγωγής.<br />
*3<br />
Αυτά τα κουμπιά ενδέχεται να μην λειτουργούν όπως περιγράφεται παραπάνω, ανάλογα με το επεισόδιο.<br />
*4<br />
Η ταχύτητα κίνησης προς τα εμπρός αλλάζει μεταξύ 3 επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα (<br />
(×10), (×30), (×100)). Επίσης, η ταχύτητα κίνησης προς τα πίσω αλλάζει μεταξύ 3<br />
επιπέδων αν πιέσετε επανειλημμένα ( (×10), (×30), (×100)). Απελευθερώστε το<br />
κουμπί / για έξοδο από τη λειτουργία και συνέχιση της κανονικής αναπαραγωγής.<br />
*5<br />
Η ταχύτητα γρήγορης κίνησης προς τα εμπρός/γρήγορης κίνησης προς τα πίσω κατά την παύση<br />
ποικίλει ανάλογα με το μήκος του βίντεο.<br />
*6<br />
Αν υπάρχει μόνο ένα κεφάλαιο στο βίντεο, η θέση της αναπαραγωγής μετακινείται με ένα διάλειμμα 5 λεπτών.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Εικονίδιο<br />
(Μενού επιλογών)<br />
[Scene Scroll] *1<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών podcast, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />
επιλογών podcast" ( σελ. 79).<br />
Εμφανίζει την οθόνη κύλισης σκηνών. Μπορείτε να<br />
αναζητήσετε σκηνές ή κεφάλαια με κύλιση της μικρογραφίας *2<br />
στην οθόνη, για να επιλέξετε την επιθυμητή σκηνή. Για<br />
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Αναζήτηση σκηνών<br />
(Κύλιση σκηνών)" ( σελ. 62).<br />
*1<br />
Το εικονίδιο κύλισης σκηνών εμφανίζεται μόνο στην οθόνη αναπαραγωγής βίντεο.<br />
*2<br />
Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας σκηνής ενός βίντεο.
75<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Οθόνη λίστας επεισοδίων<br />
Τα επεισόδια εμφανίζονται στην οθόνη λίστας επεισοδίων με σειρά ονομάτων.<br />
Όνομα podcast<br />
Εικονίδιο αναπαραγωγής<br />
Εικονίδιο ήχου<br />
Εικονίδιο νέου<br />
Εικονίδιο βίντεο<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Εικονίδια επεισοδίων<br />
Τα ακόλουθα εικονίδια εμφανίζονται στο πεδίο επεισοδίων.<br />
Εικονίδιο<br />
(Εικονίδιο ήχου)<br />
(Εικονίδιο βίντεο)<br />
(Εικονίδιο νέου)<br />
(Εικονίδιο<br />
αναπαραγωγής)<br />
Περιγραφή<br />
Υποδεικνύει ότι το επεισόδιο είναι ένα επεισόδιο ήχου.<br />
Υποδεικνύει ότι το επεισόδιο είναι ένα επεισόδιο βίντεο.<br />
Υποδεικνύει ότι δεν έχει γίνει ποτέ ξανά αναπαραγωγή του επεισοδίου.<br />
Υποδεικνύει ότι γίνεται αναπαραγωγή του επεισοδίου τη<br />
δεδομένη στιγμή.<br />
Λειτουργίες στην οθόνη λίστας επεισοδίων<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />
Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή<br />
κάτω<br />
Εμφάνιση της προηγούμενης/<br />
επόμενης οθόνης της λίστας<br />
Επιστροφή στην οθόνη [Podcast List]<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />
για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα πάνω<br />
ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Μενού επιλογών)<br />
[To Playback<br />
Screen]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών podcast, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />
επιλογών podcast" ( σελ. 79).<br />
Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής podcast.
76<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Οθόνη λίστας podcast<br />
Τα podcast εμφανίζονται στην οθόνη [Podcast List] με σειρά ονομάτων.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Λειτουργίες στην οθόνη [Podcast List]<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />
Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή<br />
κάτω<br />
Εμφάνιση της προηγούμενης/<br />
επόμενης οθόνης της λίστας<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί /<br />
για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα πάνω<br />
ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Μενού επιλογών)<br />
[To Playback<br />
Screen]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών podcast, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του μενού<br />
επιλογών podcast" ( σελ. 79).<br />
Επιστρέφει στην οθόνη αναπαραγωγής podcast.
77<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Διαγραφή αρχείων podcast<br />
Μπορείτε να διαγράψετε ένα επεισόδιο, ένα podcast ή όλα τα podcast που<br />
έχετε μεταφέρει.<br />
Διαγραφή του επεισοδίου που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή<br />
Από την οθόνη αναπαραγωγής του επεισοδίου που σκοπεύετε να<br />
διαγράψετε, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το<br />
μενού επιλογών.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Επιλέξτε [Delete This Episode] [Yes].<br />
Διαγραφή ενός επεισοδίου από τη λίστα επεισοδίων<br />
Από τη λίστα επεισοδίων, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να<br />
ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete Episode] το επεισόδιο που σκοπεύετε να<br />
διαγράψετε [Yes].<br />
Διαγραφή ενός podcast<br />
Οι παρακάτω ενέργειες διαγράφουν όλα τα επεισόδια ενός podcast και<br />
διαγράφουν και το ίδιο το podcast.<br />
Από την οθόνη [Podcast List], πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete Podcast] το podcast που σκοπεύετε να<br />
διαγράψετε [Yes].<br />
ή<br />
Από τη λίστα επεισοδίων του podcast που σκοπεύετε να<br />
διαγράψετε, πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το<br />
μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete This Podcast] [Yes].
78<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Διαγραφή όλων των podcast<br />
Αυτή η ενέργεια διαγράφει όλα τα επεισόδια και τα podcast.<br />
Από την οθόνη [Podcast List], πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
για να ανοίξετε το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete All Podcasts] [Yes].<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
79<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Χρήση του μενού επιλογών podcast<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών podcast πατώντας το κουμπί<br />
OPTION/PWR OFF στην οθόνη αναπαραγωγής podcast ή στην οθόνη λίστας.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />
Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />
ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />
αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής podcast<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
[Language Learning<br />
Mode] (ήχος μόνο)<br />
[DPC (Speed Control)]<br />
(ήχος μόνο)<br />
[Equalizer] (ήχος<br />
μόνο)<br />
[VPT(Surround)]<br />
(ήχος μόνο)<br />
[Zoom Settings]<br />
(βίντεο μόνο)<br />
[Brightness] (βίντεο<br />
μόνο)<br />
[On-Hold Display]<br />
(βίντεο μόνο)<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία [Quick<br />
Replay] και τη λειτουργία επανάληψης A-B ( σελ. 56).<br />
Ρυθμίζει την ταχύτητα αναπαραγωγής των τραγουδιών<br />
( σελ. 58).<br />
Προσαρμόζει την ποιότητα ήχου ( σελ. 51).<br />
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις [VPT(Surround)] ( σελ. 53).<br />
Ρυθμίζει τη λειτουργία ζουμ ( σελ. 68).<br />
Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης ( σελ. 104).<br />
Ορίζει την απενεργοποίηση της οθόνης βίντεο ενώ η συσκευή<br />
αναπαραγωγής είναι σε αναμονή ( σελ. 71).<br />
[Detailed Information] Εμφανίζει λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με ένα επεισόδιο.<br />
[Delete This Episode] Διαγράφει το επεισόδιο ( σελ. 77).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
80<br />
Απόλαυση αρχείων podcast<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη λίστας επεισοδίων<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Delete Episode] Εμφανίζει την οθόνη διαγραφής επεισοδίων για να επιλέξετε<br />
ένα επεισόδιο προς διαγραφή ( σελ. 77).<br />
[Delete This Podcast] Διαγράφει το podcast ( σελ. 77).<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη [Podcast List]<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Delete Podcast] Εμφανίζει την οθόνη [Delete Podcast] για να επιλέξετε ένα<br />
podcast προς διαγραφή ( σελ. 77).<br />
[Delete All Podcasts] Διαγράφει όλα τα podcast και τα επεισόδια ( σελ. 78).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
81<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Προβολή φωτογραφιών [Photos]<br />
Για προβολή φωτογραφιών, επιλέξτε [Photos] στο μενού Home, για να<br />
εμφανίσετε την οθόνη [Photos].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Photos]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Photos] τον επιθυμητό φάκελο την<br />
επιθυμητή φωτογραφία.<br />
Εμφανίζεται η οθόνη εμφάνισης<br />
φωτογραφιών.<br />
Πατήστε το κουμπί / για να<br />
εμφανίσετε την προηγούμενη ή την<br />
επόμενη φωτογραφία.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με το χειρισμό<br />
της οθόνης εμφάνισης φωτογραφιών,<br />
ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη<br />
εμφάνισης φωτογραφιών" ( σελ. 82).<br />
Συμβουλή<br />
Η αναπαραγωγή τραγουδιών συνεχίζεται ακόμα και κατά την αναζήτηση φωτογραφιών<br />
στις λίστες φακέλων φωτογραφιών ή στις λίστες φωτογραφιών ή όταν εμφανίζεται η<br />
οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών.<br />
Μπορείτε να τακτοποιήσετε τις φωτογραφίες που έχουν μεταφερθεί στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής ανά φάκελο. Επιλέξτε τη συσκευή αναπαραγωγής (ως [WALKMAN])<br />
χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows και μεταφέρετε και αποθέστε ένα νέο<br />
φάκελο ακριβώς κάτω από το φάκελο [DCIM], [PICTURE] ή [PICTURES]. Για<br />
λεπτομέρειες σχετικά με την ιεραρχία των δεδομένων, βλ. σελ. 33.<br />
Τα αρχεία φωτογραφιών εμφανίζονται με αλφαβητική σειρά. Τα αρχεία κάτω από τους<br />
φακέλους [PICTURE], [PICTURES] και [DCIM] εμφανίζονται στους φακέλους<br />
[PICTURE], [PICTURES] και [DCIM] αντίστοιχα.<br />
Σημείωση<br />
Εάν το μέγεθος της φωτογραφίας είναι υπερβολικά μεγάλο ή το αρχείο φωτογραφίας<br />
είναι κατεστραμμένο, εμφανίζεται το εικονίδιο και η φωτογραφία δεν μπορεί να<br />
εμφανιστεί.
82<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών<br />
Όταν μια φωτογραφία εμφανίζεται στην οθόνη, πληροφορίες όπως το όνομα<br />
του αρχείου της φωτογραφίας εμφανίζονται για μερικά δευτερόλεπτα.<br />
Περιοχή πληροφοριών<br />
Λειτουργίες στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Εμφάνιση της επόμενης/προηγούμενης Πατήστε το κουμπί (προηγούμενη)/<br />
φωτογραφίας<br />
(επόμενη).<br />
Εμφάνιση των επόμενων/<br />
προηγούμενων φωτογραφιών<br />
συνεχόμενα<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />
(προηγούμενο)/ (επόμενο).<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Αναζήτηση)<br />
(Μενού επιλογών)<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />
λίστας και να αναζητήσετε φωτογραφίες.<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών φωτογραφίας, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />
μενού επιλογών φωτογραφίας" ( σελ. 85).
83<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Οθόνη λίστας φωτογραφιών<br />
Ακολουθούν μερικά παραδείγματα οθονών λίστας φωτογραφιών.<br />
Περιεχόμενα<br />
Εικονίδιο<br />
αναπαραγωγής<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
[Thumbnail Only]<br />
[Thumbnail + Title]<br />
Εικονίδια φωτογραφιών<br />
Το ακόλουθο εικονίδιο εμφανίζεται στο πεδίο φωτογραφιών.<br />
Εικονίδιο<br />
(Εικονίδιο<br />
αναπαραγωγής)<br />
Περιγραφή<br />
Υποδεικνύει ότι η φωτογραφία εμφανίζεται τη δεδομένη στιγμή.<br />
Λειτουργίες στην οθόνη λίστας φωτογραφιών<br />
Για (ένδειξη οθόνης)<br />
Κάντε τα εξής<br />
Επιλογή ενός στοιχείου Πατήστε το κουμπί .<br />
Μετακίνηση του δρομέα πάνω ή κάτω Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί<br />
/ για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς<br />
τα πάνω ή προς τα κάτω πιο γρήγορα.<br />
Εμφάνιση της προηγούμενης/επόμενης Πατήστε το κουμπί /.<br />
οθόνης της λίστας ([Thumbnail + Title])<br />
Μετακίνηση του το δρομέα δεξιά ή Πατήστε το κουμπί /.<br />
αριστερά ([Thumbnail Only])<br />
Επιστροφή στην οθόνη λίστας του<br />
επόμενου ανώτερου επιπέδου<br />
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.<br />
Εικονίδια που εμφανίζονται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Αναζήτηση) *1<br />
(Μενού<br />
επιλογών) *1<br />
[To Playback Screen]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού αναζήτησης. Μπορείτε να επιλέξετε την<br />
επιθυμητή μέθοδο αναζήτησης για να εμφανίσετε την οθόνη<br />
λίστας και να αναζητήσετε φωτογραφίες.<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών φωτογραφίας, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση του<br />
μενού επιλογών φωτογραφίας" ( σελ. 85).<br />
Επιστρέφει στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών.<br />
*1<br />
Αυτά τα εικονίδια ενδέχεται να μην εμφανίζονται ανάλογα με την οθόνη.
84<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Διαγραφή φωτογραφιών<br />
Κατά τη διαγραφή φωτογραφιών από τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
χρησιμοποιήστε το λογισμικό που είχατε χρησιμοποιήσει για τη μεταφορά των<br />
φωτογραφιών ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του λογισμικού, ανατρέξτε στην ενότητα<br />
Βοήθεια του λογισμικού.<br />
Σημείωση<br />
Η ίδια η συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί να διαγράψει φωτογραφίες χωρίς να είναι<br />
συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
85<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Χρήση του μενού επιλογών φωτογραφίας<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών φωτογραφίας πατώντας το κουμπί<br />
OPTION/PWR OFF στη λίστα φακέλων φωτογραφιών ή τη λίστα<br />
φωτογραφιών, ή στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών. Για λεπτομέρειες<br />
σχετικά με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />
Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />
ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />
αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />
Στοιχείο επιλογής που εμφανίζεται στο φάκελο φωτογραφιών/στην οθόνη λίστας<br />
φωτογραφιών<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
[Photo List Display Frmt.]<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
Ορίζει τη μορφή εμφάνισης της λίστας φωτογραφιών<br />
( σελ. 86).<br />
Στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στην οθόνη εμφάνισης φωτογραφιών<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
[Brightness] Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης ( σελ. 104).<br />
[Detailed Information]<br />
[Set as Wallpaper]<br />
Εμφανίζει τις πληροφορίες αρχείου, όπως το μέγεθος<br />
αρχείου, την ανάλυση, το όνομα του αρχείου κλπ.<br />
Ορίζει τη φωτογραφία που εμφανίζεται τη δεδομένη<br />
στιγμή ως ταπετσαρία ( σελ. 105).
86<br />
Προβολή φωτογραφιών<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων φωτογραφίας<br />
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις φωτογραφίας, επιλέξτε το στοιχείο<br />
από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Photo Settings].<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
[Settings]<br />
[Settings]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ορισμός της μορφής εμφάνισης της λίστας φωτογραφιών [Photo List<br />
Format]<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής διαθέτει 2 μορφές εμφάνισης. Μπορείτε να ορίσετε<br />
τη μορφή εμφάνισης της λίστας φωτογραφιών ως [Thumbnail + Title] *1 ή<br />
[Thumbnail Only].<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Photo List Format] τον επιθυμητό τύπο μορφής λίστας<br />
φωτογραφιών.<br />
[Settings] [Photo Settings] <br />
Τύπος<br />
[Thumbnail + Title]<br />
[Thumbnail Only]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει έναν τίτλο φωτογραφίας με μια εικόνα<br />
μικρογραφίας στη λίστα φωτογραφιών.<br />
Εμφανίζει μόνο τις μικρογραφίες στη λίστα<br />
φωτογραφιών. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
*1<br />
Ο όρος Μικρογραφία αναφέρεται σε μια εικόνα μειωμένου μεγέθους μιας φωτογραφίας.<br />
Σημείωση<br />
Ενδέχεται να μην εμφανίζονται μικρογραφίες, ανάλογα με τη μορφή του αρχείου.
87<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM [FM Radio]<br />
Για να ακούσετε ραδιόφωνο FM, επιλέξτε το στοιχείο [FM Radio] από το<br />
μενού Home για να εμφανίσετε την οθόνη [FM Radio].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[FM Radio]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Σημείωση<br />
Το καλώδιο των ακουστικών χρησιμεύει ως κεραία, επομένως επεκτείνετέ το όσο το<br />
δυνατόν περισσότερο.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
Εμφανίζεται η οθόνη [FM Radio].<br />
[FM Radio].<br />
Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε την επιθυμητή συχνότητα ή<br />
πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε τον επιθυμητό<br />
προεπιλεγμένο αριθμό.<br />
Γίνεται λήψη της ραδιοφωνικής εκπομπής FM της επιλεγμένης<br />
συχνότητας ή του προεπιλεγμένου αριθμού.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία της οθόνης Ραδιοφώνου FM,<br />
ανατρέξτε στην ενότητα "Οθόνη ραδιοφώνου FM" ( σελ. 88).<br />
Σημείωση<br />
Δεν μπορείτε να επιλέξετε έναν προεπιλεγμένο αριθμό, εάν δεν έχει αποθηκευτεί<br />
προηγουμένως κάποιος προεπιλεγμένος σταθμός. Προκαθορίστε σταθμούς με<br />
δυνατότητα λήψης χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [Auto Preset] ( σελ. 89) ή<br />
προκαθορίστε σταθμούς με δυνατότητα λήψης χειροκίνητα ( σελ. 90).
88<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Οθόνη ραδιοφώνου FM<br />
Περιεχόμενα<br />
Συχνότητα<br />
Προεπιλεγμένος αριθμός<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Η εμφάνιση της οθόνης μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα/περιοχή στην οποία<br />
αγοράσατε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Λειτουργίες στην οθόνη [FM Radio]<br />
Για<br />
Επιλογή της προηγούμενης/επόμενης<br />
συχνότητας<br />
Επιλογή του προηγούμενου/επόμενου<br />
ραδιοφωνικού σταθμού με δυνατότητα λήψης *1<br />
Επιλογή του προηγούμενου/επόμενου<br />
προεπιλεγμένου αριθμού *2<br />
Κάντε τα εξής<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το<br />
κουμπί /.<br />
Πατήστε το κουμπί /.<br />
*1<br />
Εάν η ευαισθησία είναι υπερβολικά υψηλή, αλλάξτε τη ρύθμιση [Scan Sensitivity] ( σελ. 92) σε<br />
[Low].<br />
*2<br />
Δεν μπορείτε να επιλέξετε έναν προεπιλεγμένο αριθμό, εάν δεν έχει αποθηκευτεί κάποιος<br />
προεπιλεγμένος σταθμός. Προκαθορίστε σταθμούς με δυνατότητα λήψης χρησιμοποιώντας τη<br />
λειτουργία [Auto Preset] ( σελ. 89).<br />
Εικονίδιο που εμφανίζεται πατώντας το κουμπί OPTION/PWR OFF<br />
Εικονίδιο<br />
(Μενού επιλογών)<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το μενού επιλογών. Για λεπτομέρειες σχετικά με το<br />
μενού επιλογών ραδιοφώνου FM, ανατρέξτε στο θέμα "Χρήση<br />
του μενού επιλογών ραδιοφώνου FM" ( σελ. 91).
89<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών σταθμών [Auto Preset]<br />
Μπορείτε να προεπιλέξετε αυτόματα (έως 30) ραδιοφωνικούς σταθμούς που<br />
λαμβάνετε στην περιοχή σας με την επιλογή [Auto Preset]. Όταν<br />
χρησιμοποιείτε το ραδιόφωνο FM για πρώτη φορά ή όταν μετακινείστε σε μια<br />
νέα περιοχή, σας συνιστούμε να προεπιλέξετε τους ραδιοφωνικούς σταθμούς<br />
που μπορείτε να λάβετε με τη λειτουργία [Auto Preset].<br />
Στην οθόνη [FM Radio], πατήστε το κουμπί OPTION/PWR OFF.<br />
Εμφανίζεται το μενού επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Auto Preset] [Yes].<br />
Οι ραδιοφωνικοί σταθμοί με δυνατότητα λήψης θα προεπιλεγούν με σειρά<br />
συχνότητας (χαμηλή προς υψηλή).<br />
Αφού ολοκληρωθεί η προεπιλογή, εμφανίζεται το μήνυμα [Auto Preset<br />
completed.] και γίνεται λήψη του πρώτου προεπιλεγμένου σταθμού.<br />
Επιλέξτε [No] για να ακυρώσετε την αυτόματη προεπιλογή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συμβουλή<br />
Εάν λόγω υψηλής ευαισθησίας η συσκευή αναπαραγωγής λαμβάνει πολλούς<br />
ανεπιθύμητους ραδιοφωνικούς σταθμούς, αλλάξτε τη ρύθμιση [Scan Sensitivity]<br />
( σελ. 92) σε [Low].<br />
Σημείωση<br />
Η λειτουργία [Auto Preset] θα διαγράψει τους ήδη προεπιλεγμένους ραδιοφωνικούς<br />
σταθμούς.
90<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Μη αυτόματη προεπιλογή ραδιοφωνικών σταθμών [Save to Preset]<br />
Μπορείτε να προεπιλέξετε με μη αυτόματο τρόπο ραδιοφωνικούς σταθμούς,<br />
τους οποίους δεν μπορεί να εντοπίσει η λειτουργία [Auto Preset] ( σελ. 89).<br />
Στην οθόνη [FM Radio], επιλέξτε την επιθυμητή συχνότητα.<br />
Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού<br />
επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Save to Preset].<br />
Η συχνότητα που επιλέγετε στο βήμα αποθηκεύεται ως προεπιλογή<br />
και ο αντίστοιχος προεπιλεγμένος αριθμός εμφανίζεται κάτω από τη<br />
συχνότητα.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να προεπιλέξετε έως 30 σταθμούς.<br />
Σημείωση<br />
Οι προεπιλεγμένοι αριθμοί αποθηκεύονται διαδοχικά από τη χαμηλότερη προς την<br />
υψηλότερη συχνότητα.<br />
Διαγραφή προεπιλεγμένων ραδιοφωνικών σταθμών<br />
Στην οθόνη [FM Radio], επιλέξτε τον προεπιλεγμένο αριθμό που<br />
σκοπεύετε να διαγράψετε.<br />
Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού<br />
επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Delete from Preset].<br />
Ο προεπιλεγμένος ραδιοφωνικός σταθμός διαγράφεται.
91<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Χρήση του μενού επιλογών ραδιοφώνου FM<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε το μενού επιλογών ραδιοφώνου FM πατώντας το<br />
κουμπί OPTION/PWR OFF στην οθόνη [FM Radio]. Για λεπτομέρειες σχετικά<br />
με τη χρήση του μενού επιλογών, βλ. σελ. 16.<br />
Τα στοιχεία επιλογών που εμφανίζονται στο μενού επιλογών διαφέρουν<br />
ανάλογα με την οθόνη από την οποία θα το εμφανίσετε. Ανατρέξτε στη σελίδα<br />
αναφοράς για τις ρυθμίσεις και τη χρήση.<br />
Στοιχεία επιλογών<br />
[Save to Preset ]<br />
[Delete from Preset]<br />
[Auto Preset]<br />
[Scan Sensitivity]<br />
[Mono/Auto]<br />
Περιγραφή/σελίδα αναφοράς<br />
Προεπιλέγει τον τρέχοντα ραδιοφωνικό σταθμό στον<br />
οποίο έχετε συντονιστεί ( σελ. 90).<br />
Διαγράφει έναν ραδιοφωνικό σταθμό από τους<br />
προεπιλεγμένους σταθμούς ( σελ. 90).<br />
Προεπιλέγει αυτόματα ραδιοφωνικούς σταθμούς<br />
( σελ. 89).<br />
Προσαρμόζει την ευαισθησία της ραδιοφωνικής λήψης<br />
( σελ. 92).<br />
Εναλλάσσει μεταξύ μονοφωνικού ή στερεοφωνικού<br />
ήχου ( σελ. 92).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
92<br />
Ακρόαση ραδιοφώνου FM<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων ραδιοφώνου FM<br />
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ραδιοφώνου FM, επιλέξτε το στοιχείο<br />
[Settings] από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [FM Radio Settings].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Settings]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Ρύθμιση της λήψης [Scan Sensitivity]<br />
Όταν επιλέγετε σταθμούς χρησιμοποιώντας τη λειτουργία [Auto Preset]<br />
( σελ. 89) ή το κουμπί /, ο δέκτης FM μπορεί να λαμβάνει πολλούς<br />
ανεπιθύμητους ραδιοφωνικούς σταθμούς, επειδή η ευαισθησία του είναι πολύ<br />
υψηλή. Σε αυτή την περίπτωση, ρυθμίστε τη λήψη σε [Low]. Η ρύθμιση [High]<br />
ορίζεται ως προεπιλογή.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Scan Sensitivity] [Low].<br />
[Settings] [FM Radio Settings]<br />
Για να επαναφέρετε την προεπιλεγμένη ευαισθησία λήψης, επιλέξτε<br />
[High].<br />
Μονοφωνική/στερεοφωνική ρύθμιση [Mono/Auto]<br />
Εάν παρουσιάζεται θόρυβος κατά τη λήψη FM, ρυθμίστε το δέκτη στην<br />
επιλογή [Mono] για μονοφωνική λήψη. Εάν τον ρυθμίσετε στην επιλογή<br />
[Auto], επιλέγεται αυτόματα η μονοφωνική/στερεοφωνική λήψη, ανάλογα με<br />
τις συνθήκες λήψης. Η ρύθμιση [Auto] ορίζεται ως προεπιλογή.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Mono/Auto] [Mono].<br />
[Settings] [FM Radio Settings]<br />
Για να επαναφέρετε την αυτόματη ρύθμιση, επιλέξτε [Auto].
93<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Σχετικά με την ακύρωση θορύβου<br />
Το εσωτερικό μικρόφωνο που είναι ενσωματωμένο στα ακουστικά<br />
αντιλαμβάνεται το θόρυβο περιβάλλοντος. Η συσκευή αναπαραγωγής<br />
παράγει ένα ηχητικό κύμα αντίφασης κατά του θορύβου περιβάλλοντος για να<br />
τον μειώσει. Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μπορεί να μειώσει τον<br />
ανεπιθύμητο θόρυβο περιβάλλοντος ειδικά σε οχήματα, όπως π.χ. αεροπλάνα,<br />
τρένα, λεωφορεία κλπ., δίνοντάς σας τη δυνατότητα να απολαύσετε τη<br />
μουσική σε χαμηλή ένταση.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
1 Η κυματομορφή του θορύβου<br />
περιβάλλοντος (αρχικός ήχος).<br />
Το εσωτερικό μικρόφωνο που είναι<br />
ενσωματωμένο στα ακουστικά<br />
αντιλαμβάνεται το θόρυβο<br />
περιβάλλοντος. Τότε, το κύκλωμα<br />
ακύρωσης θορύβου αναλύει την<br />
κυματομορφή του θορύβου.<br />
2 Η κυματομορφή αντίφασης<br />
κατά του θορύβου.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής παράγει<br />
την κυματομορφή αντίφασης κατά<br />
του θορύβου για να τον ακυρώσει.<br />
3 Η σύνθετη κυματομορφή. Οι δύο<br />
κυματομορφές εξουδετέρωσαν η μία<br />
την άλλη.<br />
Η αρχική κυματομορφή και η κυματομορφή<br />
αντίφασης συνδυάζονται για να ακυρώσουν η<br />
μία την άλλη, μειώνοντας το θόρυβο<br />
περιβάλλοντος.<br />
Εάν δεν χρησιμοποιείτε τα ακουστικά που παρέχονται με το σωστό τρόπο, ενδέχεται να<br />
μειωθεί η απόδοση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τη<br />
λειτουργία, χρησιμοποιήστε προστατευτικά "μαξιλαράκια" κατάλληλου μεγέθους και<br />
τοποθετήστε τα ακουστικά έτσι, ώστε να τα αισθάνεστε άνετα.<br />
Ενδέχεται να παρουσιαστεί ήχος τριβής ενώ φοράτε τα ακουστικά. Δεν πρόκειται για<br />
δυσλειτουργία.<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μειώνει κατά κύριο λόγο το θόρυβο περιβάλλοντος<br />
στις ζώνες χαμηλών συχνοτήτων και είναι λιγότερο αποτελεσματική στην αντιμετώπιση<br />
του θορύβου περιβάλλοντος στις ζώνες υψηλών συχνοτήτων, όπως π.χ. στην περίπτωση<br />
ομιλιών ή ήχων κλήσης. Δεν είναι καθόλου αποτελεσματική στην περίπτωση ορισμένων<br />
ήχων.<br />
Μην καλύπτετε το μικρόφωνο των ακουστικών με τα χέρια σας κλπ., διαφορετικά η<br />
ακύρωση θορύβου ενδέχεται να μην λειτουργήσει.<br />
Μικρόφωνο<br />
Συνέχεια
94<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Ενδέχεται να ακούγεται λίγος θόρυβος όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία<br />
ακύρωσης θορύβου. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία, αλλά για λειτουργικό θόρυβο της<br />
λειτουργίας ακύρωσης θορύβου.<br />
Ενδέχεται να έχετε την αίσθηση ότι η λειτουργία ακύρωσης θορύβου δεν είναι<br />
αποτελεσματική ή ότι ο θόρυβος είναι πιο έντονος σε περιβάλλοντα με ησυχία ή ότι<br />
ορισμένοι θόρυβοι δεν ακυρώνονται τόσο αποτελεσματικά όσο κάποιοι άλλοι. Σε αυτή<br />
την περίπτωση, διακόψτε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου.<br />
Τα κινητά τηλέφωνα ενδέχεται να επηρεάζουν το θόρυβο. Σε αυτήν την περίπτωση,<br />
κρατήστε τη συσκευή αναπαραγωγής μακριά από κινητά τηλέφωνα.<br />
Αφαιρέστε τα ακουστικά από τα αυτιά σας προτού συνδέσετε ή αποσυνδέσετε τα<br />
ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών της συσκευής αναπαραγωγής. Εάν συνδέετε ή<br />
αποσυνδέετε τα ακουστικά από τη συσκευή κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής ή ενώ<br />
είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ακύρωσης θορύβου, ενδέχεται να δημιουργηθεί<br />
θόρυβος. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />
Κατά την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου,<br />
ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος. Ο ήχος αυτός παράγεται από το διακόπτη του<br />
κυκλώματος ακύρωσης θορύβου και δεν αποτελεί δυσλειτουργία.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
95<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Αναπαραγωγή με χρήση της λειτουργίας<br />
ακύρωσης θορύβου [Noise Canceling]<br />
Το εσωτερικό μικρόφωνο των ακουστικών αντιλαμβάνεται το θόρυβο<br />
περιβάλλοντος και η συσκευή αναπαραγωγής εξάγει ένα ηχητικό κύμα<br />
αντίφασης για ακύρωση του θορύβου.<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Ένδειξη εικονιδίου<br />
[Noise Canceling]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Σημείωση<br />
Αν χρησιμοποιήσετε ακουστικά εκτός από αυτά που παρέχονται, η ακύρωση θορύβου<br />
δεν θα λειτουργήσει ακόμα και αν η επιλογή [Noise Canceling: On/Off] είναι<br />
ρυθμισμένη στο [On].<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Noise Canceling] [Noise<br />
Canceling: On/Off] [On].<br />
Η ένδειξη εμφανίζεται στην περιοχή πληροφοριών.<br />
Η ρύθμιση [On] ορίζεται από προεπιλογή.<br />
Συμβουλή<br />
Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ακύρωσης θορύβου, στην οθόνη εμφανίζεται<br />
το εικονίδιο . Αν χρησιμοποιήσετε ακουστικά εκτός από αυτά που παρέχονται, η<br />
ακύρωση θορύβου δεν θα λειτουργήσει ακόμα και αν η επιλογή [Noise Canceling: On/<br />
Off] είναι ρυθμισμένη στο [On]. Σε αυτήν την περίπτωση, η ένδειξη εμφανίζεται<br />
στην περιοχή πληροφοριών.<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την απόδοση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου. Για<br />
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη σελ. 100.
96<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Ακρόαση εξωτερικών πηγών ήχου<br />
[External Input Mode]<br />
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου, όταν ακούτε<br />
ήχο από εξωτερικές πηγές ήχου, όπως π.χ. συσκευές ήχου σε αεροπλάνα.<br />
Χρήση με εξωτερικές συσκευές ήχου<br />
Η υποδοχή ακουστικών<br />
Το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Χρήση με συστήματα ψυχαγωγίας αεροσκαφών<br />
Ο προσαρμογέας βύσματος που παρέχεται<br />
Το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται<br />
Σύνδεση με το σύστημα ψυχαγωγίας του αεροσκάφους<br />
[Noise Canceling]<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Συνδέστε τα ακουστικά που παρέχονται στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής και από το μενού Home, επιλέξτε [Noise<br />
Canceling] [Noise Canceling: On/Off] [On].<br />
Συνδέστε τη συσκευή πηγής ήχου με τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
χρησιμοποιώντας το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Noise Canceling] [NC Modes].<br />
Μπορείτε να ακούσετε τη συσκευή πηγής ήχου με μειωμένο θόρυβο<br />
περιβάλλοντος.<br />
Συνέχεια
97<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να εναλλάσσετε μεταξύ των λειτουργιών [External Input Mode] και [Quiet<br />
Mode] ( σελ. 98) πατώντας το κουμπί .<br />
Αν αποσυνδέσετε το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται, η λειτουργία ακύρωσης<br />
θορύβου εισέρχεται στη λειτουργία [Quiet Mode] ( σελ. 98) αυτόματα.<br />
Σημείωση<br />
Ορισμένα συστήματα αεροσκαφών ενδέχεται να μην είναι δυνατό να συνδεθούν με τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Όταν συνδέετε με συσκευή ήχου, εισαγάγετε το καλώδιο εισόδου ήχου που παρέχεται<br />
στην υποδοχή ακουστικών της συσκευής. Μη το εισαγάγετε στην υποδοχή LINE OUT.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
98<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Μείωση του θορύβου περιβάλλοντος χωρίς<br />
αναπαραγωγή μουσικής [Quiet Mode]<br />
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία ακύρωσης θορύβου για επίτευξη<br />
ησυχίας.<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Noise Canceling]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Συνδέστε τα ακουστικά που παρέχονται στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής και από το μενού Home, επιλέξτε [Noise<br />
Canceling] [Noise Canceling: On/Off] [On].<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Noise Canceling] [NC Modes].<br />
Συμβουλή<br />
Όταν η συσκευή αναπαραγωγής λαμβάνει σήμα εισόδου ήχου από το καλώδιο εισόδου<br />
ήχου που παρέχεται, το οποίο είναι συνδεδεμένο στη θύρα WM-PORT, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής εισέρχεται στη λειτουργία [External Input Mode] ( σελ. 96).<br />
Μπορείτε να εναλλάσσετε μεταξύ των λειτουργιών [External Input Mode] και [Quiet<br />
Mode] πατώντας το κουμπί . Επίσης, αν αποσυνδέσετε το καλώδιο εισόδου ήχου<br />
που παρέχεται κατά τη λειτουργία [External Input Mode], η λειτουργία ακύρωσης<br />
θορύβου εισέρχεται στη λειτουργία [Quiet Mode] αυτόματα.<br />
Σημείωση<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μειώνει κατά κύριο λόγο το θόρυβο περιβάλλοντος<br />
στις ζώνες χαμηλών συχνοτήτων και είναι λιγότερο αποτελεσματική στην αντιμετώπιση<br />
του θορύβου περιβάλλοντος στις ζώνες υψηλών συχνοτήτων, όπως π.χ. στην περίπτωση<br />
ομιλιών ή ήχων κλήσης. Δεν είναι καθόλου αποτελεσματική στην περίπτωση ορισμένων<br />
ήχων.
99<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Αλλαγή των ρυθμίσεων της ακύρωσης θορύβου<br />
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της ακύρωσης θορύβου, επιλέξτε [Settings]<br />
από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [NC Settings].<br />
Περιεχόμενα<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Settings]<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Επιλογή περιβάλλοντος ακύρωσης θορύβου [Select NC Environment]<br />
Μπορείτε να επιλέξετε το καταλληλότερο ψηφιακό φίλτρο για μείωση του<br />
θορύβου περιβάλλοντος στην τοποθεσία.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Select NC Environment] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
[Settings] [NC Settings] <br />
Τύπος<br />
[Bus/Train]<br />
[Airplane]<br />
[Office]<br />
Περιγραφή<br />
Αποτελεσματικότερος για μείωση του θορύβου σε λεωφορεία ή<br />
τρένα.<br />
Αποτελεσματικότερος για μείωση του θορύβου σε αεροπλάνα.<br />
Αποτελεσματικότερος για μείωση του θορύβου σε γραφεία.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε επίσης να επιλέξετε το φίλτρο από την οθόνη [NC Modes], επιλέγοντας το<br />
στοιχείο [Select NC Environment] από το μενού επιλογών.<br />
Σημείωση<br />
Αυτή η λειτουργία είναι αποτελεσματική μόνο όταν η λειτουργία [Noise Canceling: On/<br />
Off] έχει οριστεί στο [On].
100<br />
Χρήση της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου<br />
Ρύθμιση του εφέ ακύρωσης θορύβου [Set Noise Cancel Level]<br />
Η συσκευή έχει σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο, ώστε να αξιοποιεί πλήρως τη<br />
λειτουργία ακύρωσης θορύβου ( σελ. 93). Ωστόσο, ενδέχεται να μπορείτε<br />
να βελτιώσετε την απόδοση της λειτουργίας, ανάλογα με το σχήμα των αυτιών<br />
σας ή το περιβάλλον χρήσης, αυξάνοντας (ή μειώνοντας) την ευαισθησία του<br />
μικροφώνου που είναι εγκατεστημένο στα ακουστικά. Μπορείτε να ρυθμίσετε<br />
την ευαισθησία του μικροφώνου, ρυθμίζοντας το επίπεδο ακύρωσης θορύβου.<br />
Προσαρμόστε τη λειτουργία όταν η απόδοση της λειτουργίας ακύρωσης<br />
θορύβου είναι χαμηλή.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
Noise Cancel Level].<br />
[Settings] [NC Settings] [Set<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Πιέστε το κουμπί / για να προσαρμόσετε το επίπεδο ρύθμισης<br />
και, στη συνέχεια, πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη ρύθμιση σε 31 βήματα. Όταν η ένδειξη<br />
βρίσκεται στην κεντρική θέση, η λειτουργία αποφέρει τη μέγιστη δυνατή<br />
απόδοση σε κανονικό περιβάλλον. Μετακινήστε τη θέση της ένδειξης<br />
για να ρυθμίσετε την επιθυμητή τιμή.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε επίσης να προσαρμόσετε τη ρύθμιση από την οθόνη [NC Modes],<br />
επιλέγοντας το στοιχείο [Set Noise Cancel Level] από το μενού επιλογών.<br />
Σημείωση<br />
Αυτή η λειτουργία είναι αποτελεσματική μόνο όταν η λειτουργία [Noise Canceling: On/<br />
Off] έχει οριστεί στο [On].<br />
Όταν η ένδειξη βρίσκεται στην προεπιλεγμένη ρύθμιση (κεντρική θέση), η λειτουργία<br />
αποφέρει τη μέγιστη δυνατή απόδοση σε κανονικό περιβάλλον. Η απόδοση της<br />
λειτουργίας ακύρωσης θορύβου δεν βελτιώνεται απαραίτητα με μεγιστοποίηση της<br />
ευαισθησίας του μικροφώνου.
101<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Αλλαγή των κοινών ρυθμίσεων<br />
Για να αλλάξετε τις κοινές ρυθμίσεις της συσκευής αναπαραγωγής, επιλέξτε<br />
[Settings] από το μενού Home και, στη συνέχεια, επιλέξτε [Common<br />
Settings].<br />
Κουμπί BACK/HOME<br />
[Settings]<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων<br />
Εμφάνιση των πληροφοριών της συσκευής αναπαραγωγής [Unit<br />
Information]<br />
Εμφανίζονται πληροφορίες, όπως το όνομα μοντέλου, η έκδοση<br />
υλικολογισμικού κλπ.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Unit Information].<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Στοιχείο<br />
[Model:]<br />
[Firmware:]<br />
[Free/Total Memory<br />
Space:]<br />
[Total Songs:]<br />
[Total Videos:]<br />
[Total Photos:]<br />
[WM-PORT:]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει το όνομα μοντέλου της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει πληροφορίες για την έκδοση του υλικολογισμικού<br />
της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει το μέγεθος του διαθέσιμου ελεύθερου χώρου/τη<br />
συνολική χωρητικότητα της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει το συνολικό αριθμό των τραγουδιών<br />
(συμπεριλαμβανομένων των ηχητικών podcast) που έχουν<br />
αποθηκευθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει το συνολικό αριθμό των βίντεο<br />
(συμπεριλαμβανομένων των podcast βίντεο) που έχουν<br />
αποθηκευθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει το συνολικό αριθμό των φωτογραφιών που έχουν<br />
αποθηκευθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζει τις πληροφορίες έκδοσης του WM-PORT.
102<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Περιορισμός της έντασης ήχου [AVLS (Volume Limit)]<br />
Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία [AVLS (Volume Limit)] (Automatic<br />
Volume Limiter System) ώστε να περιοριστεί η μέγιστη ένταση ήχου που<br />
προκαλεί ηχητική παραμόρφωση ή περισπασμό. Με τη λειτουργία [AVLS<br />
(Volume Limit)], μπορείτε να ακούτε μουσική σε ένα άνετο επίπεδο έντασης<br />
ήχου.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[AVLS (Volume Limit)] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Διατηρεί ένα μέτριο επίπεδο έντασης ήχου.<br />
Αναπαράγει ήχο στην αρχική ένταση. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Απενεργοποίηση του βόμβου [Beep Settings]<br />
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τους ήχους λειτουργίας<br />
της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Beep Settings] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
Περιγραφή<br />
Παράγει ήχους βόμβου. (Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Δεν παράγει ήχους βόμβου.
103<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Ρύθμιση της ώρας για σβήσιμο της οθόνης [Screen Off Timer]<br />
Εάν δεν εκτελείται καμία λειτουργία για κάποιο διάστημα, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής απενεργοποιεί την οθόνη. Μπορείτε να ορίσετε το χρόνο<br />
αναμονής για απενεργοποίηση της οθόνης.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Screen Off Timer] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
Τύπος<br />
[After 15 Sec]<br />
[After 30 Sec]<br />
[After 1 Min]<br />
[After 3 Min]<br />
[After 5 Min]<br />
[After 30 Min]<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για 15 δευτερόλεπτα.<br />
Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για 30 δευτερόλεπτα. (Προεπιλεγμένη<br />
ρύθμιση)<br />
Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για 1 λεπτό.<br />
Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για 3 λεπτά.<br />
Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για 5 λεπτά.<br />
Απενεργοποιεί την οθόνη όταν δεν εκτελεστεί καμία<br />
λειτουργία για 30 λεπτά.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής δεν απενεργοποιεί την οθόνη στις ακόλουθες περιπτώσεις.<br />
Κατά την αναπαραγωγή βίντεο με τη ρύθμιση [TV Output(Video)] στο [Off].<br />
Κατά την αναπαραγωγή ενός podcast βίντεο.<br />
Κατά την αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθμών FM με δυνατότητα λήψης και κατά τη<br />
χρήση της λειτουργίας [Auto Preset] του ραδιοφώνου FM.<br />
Κατά τη μεταφορά δεδομένων μέσω της σύνδεσης USB.<br />
Κατά τη διαγραφή ενός βίντεο, ενός επεισοδίου podcast κλπ.
104<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης [Brightness]<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης σε 5 επίπεδα.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Brightness].<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε μια επιθυμητή ρύθμιση και,<br />
στη συνέχεια, πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Είναι δυνατή η ρύθμιση σε 5 επίπεδα. Όσο πιο μεγάλος ο αριθμός τόσο πιο<br />
φωτεινή η οθόνη. Το επίπεδο [3] έχει οριστεί ως προεπιλογή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Αφού επιλέξετε μια τιμή ρύθμισης, πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση. Εάν πιέσετε<br />
το κουμπί BACK/HOME πριν επιβεβαιώσετε, η ρύθμιση ακυρώνεται.<br />
Συμβουλή<br />
Εάν προσαρμόσετε τη φωτεινότητα οθόνης σε χαμηλότερο επίπεδο, η μπαταρία θα<br />
διαρκεί περισσότερο ( σελ. 111).<br />
Κατά τη σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω του καλωδίου USB, μπορεί να<br />
ρυθμιστεί η φωτεινότητα της οθόνης σε χαμηλότερο επίπεδο ανεξάρτητα από τη<br />
ρύθμιση.
105<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Ορισμός ταπετσαρίας [Wallpaper Settings]<br />
Μπορείτε να ορίσετε την ταπετσαρία της οθόνης.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Wallpaper Settings] τον επιθυμητό τύπο ταπετσαρίας.<br />
Τύπος<br />
[No Wallpaper]<br />
[User's Wallpaper]<br />
[User's W.p.(dark)]<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει την προεπιλεγμένη ταπετσαρία.<br />
Εμφανίζει μια φωτογραφία που έχει οριστεί ως<br />
ταπετσαρία. (Βλ. τις παρακάτω οδηγίες.)<br />
Εμφανίζει μια φωτογραφία που έχει οριστεί ως<br />
ταπετσαρία. (Βλ. τις παρακάτω οδηγίες.)<br />
Αυτή η επιλογή μειώνει τη φωτεινότητα της<br />
φωτογραφίας, ώστε να μπορείτε να αναγνωρίσετε<br />
εύκολα τα στοιχεία ή τα εικονίδια μενού.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Για να ορίσετε την επιθυμητή φωτογραφία ως ταπετσαρία<br />
Πρέπει να καθορίσετε μια φωτογραφία για την ταπετσαρία στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής προτού επιλέξετε [User's Wallpaper] ή [User's W.p.(dark)] για<br />
να ορίσετε την φωτογραφία ως ταπετσαρία.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Photos] την επιθυμητή μέθοδο<br />
αναζήτησης την επιθυμητή φωτογραφία.<br />
Πιέστε το κουμπί OPTION/PWR OFF για να ανοίξετε το μενού<br />
επιλογών.<br />
Επιλέξτε [Set as Wallpaper].
106<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Ορισμός της τρέχουσας ώρας [Set Date-Time]<br />
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Clock Settings] [Set Date-Time].<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Πιέστε το κουμπί / για να επιλέξετε το έτος και, στη συνέχεια,<br />
πιέστε το κουμπί / για να αλλάξετε την τιμή.<br />
Όπως και στο βήμα , προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για το μήνα,<br />
την ημερομηνία, την ώρα και τα λεπτά και, στη συνέχεια, πατήστε<br />
το κουμπί για επιβεβαίωση.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ημερομηνίας μεταξύ των [YYYY/MM/DD], [MM/DD/<br />
YYYY] ή [DD/MM/YYYY]. Επιπλέον, μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή ώρας μεταξύ<br />
των [12-hour] και [24-hour]. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα "Ρύθμιση της<br />
μορφής ημερομηνίας [Date Display Format]" ( σελ. 107) ή "Ρύθμιση της μορφής ώρας<br />
[Time Display Format]" ( σελ. 107).<br />
Σημείωση<br />
Εάν η ισχύς της μπαταρίας έχει εξαντληθεί επειδή, για παράδειγμα, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, οι ρυθμίσεις<br />
ημερομηνίας και ώρας μπορεί να χαθούν και να εμφανιστεί η ένδειξη "-" αντί της<br />
τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας.<br />
Το ρολόι μπορεί να πηγαίνει μπροστά ή πίσω έως και 60 δευτερόλεπτα το μήνα. Σε αυτή<br />
την περίπτωση, ρυθμίστε το ρολόι ξανά.
107<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Ρύθμιση της μορφής ημερομηνίας [Date Display Format]<br />
Μπορείτε να ορίσετε τη μορφή ημερομηνίας που εμφανίζεται για την τρέχουσα<br />
ημερομηνία ( σελ. 106) ως [YYYY/MM/DD], [MM/DD/YYYY] ή [DD/<br />
MM/YYYY].<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
[Clock Settings] [Date Display Format] τον επιθυμητό τύπο<br />
μορφής.<br />
Τύπος<br />
[YYYY/MM/DD]<br />
[MM/DD/YYYY]<br />
[DD/MM/YYYY]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει την ημερομηνία με τη μορφή έτος/μήνας/ημέρα.<br />
Εμφανίζει την ημερομηνία με τη μορφή μήνας/ημέρα/έτος.<br />
Εμφανίζει την ημερομηνία με τη μορφή ημέρα/μήνας/έτος.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ρύθμιση της μορφής ώρας [Time Display Format]<br />
Μπορείτε να ορίσετε τη μορφή εμφάνισης για την τρέχουσα ώρα ( σελ. 106)<br />
είτε ως [12-hour] είτε ως [24-hour].<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
[Clock Settings] [Time Display Format] τον επιθυμητό τύπο<br />
μορφής.<br />
Τύπος<br />
[12-hour]<br />
[24-hour]<br />
Περιγραφή<br />
Εμφανίζει την τρέχουσα ώρα με τη μορφή 12 ωρών.<br />
Εμφανίζει την τρέχουσα ώρα με τη μορφή 24 ωρών.
108<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Περιορισμός του ποσοστού φόρτισης [Battery Care]<br />
Στη λειτουργία [Battery Care], η επαναφόρτιση της συσκευής αναπαραγωγής<br />
σταματάει όταν η μπαταρία φορτιστεί κατά 90%. Μπορείτε να<br />
χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία για να μειώσετε τη φθορά που<br />
προκαλείται από τη φόρτιση και την αποφόρτιση, δηλαδή να αυξήσετε τη<br />
διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Battery Care] τον επιθυμητό τύπο ρύθμισης.<br />
Τύπος<br />
[On]<br />
[Off]<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Περιγραφή<br />
Χρησιμοποιεί τη λειτουργία [Battery Care].<br />
Χρησιμοποιεί την κανονική λειτουργία επαναφόρτισης.<br />
(Προεπιλεγμένη ρύθμιση)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σημείωση<br />
Όταν η λειτουργία [Battery Care] έχει οριστεί στο [On], η μέγιστη δυνατότητα<br />
επαναφόρτισης περιορίζεται στο 90%. Ως αποτέλεσμα, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας<br />
ανάμεσα στις φορτίσεις μειώνεται κατά 10% περίπου.<br />
Επιστροφή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις [Reset All Settings]<br />
Μπορείτε να επαναφέρετε τη συσκευή αναπαραγωγής στις προεπιλεγμένες<br />
ρυθμίσεις. Η επαναφορά των ρυθμίσεων της συσκευής αναπαραγωγής δεν<br />
συνεπάγεται διαγραφή των δεδομένων, όπως των δεδομένων μουσικής, βίντεο<br />
και φωτογραφιών.<br />
Σημείωση<br />
Αν επιλέξετε αυτήν τη λειτουργία κατά την αναπαραγωγή, η συσκευή αναπαραγωγής<br />
διακόπτει την αναπαραγωγή πριν από την εκτέλεση της διαδικασίας επαναφοράς.<br />
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση της λειτουργίας [Equalizer] για τις συσκευές αναπαραγωγής<br />
που πωλούνται στη Λατινική Αμερική είναι διαφορετική από την εργοστασιακή<br />
ρύθμιση.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
[Reset/Format] [Reset All Settings] [Yes].<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη [Restored factory settings.].<br />
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, επιλέξτε [No] στην οθόνη<br />
επιβεβαίωσης.
109<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Διαμόρφωση της μνήμης [Format]<br />
Μπορείτε να διαμορφώσετε την ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />
αναπαραγωγής.<br />
Σημείωση<br />
Εάν γίνει διαμόρφωση της μνήμης, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα (τραγούδια, βίντεο,<br />
φωτογραφίες κλπ., καθώς και τα δείγματα δεδομένων που έχουν εγκατασταθεί από το<br />
εργοστάσιο, το πρόγραμμα εγκατάστασης συνοδευτικού λογισμικού και ο Οδηγός<br />
λειτουργίας). Ελέγξτε τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη πριν από τη<br />
διαμόρφωση και εξάγετε τυχόν σημαντικά δεδομένα στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας.<br />
Μην αρχικοποιήσετε (διαμορφώσετε) την ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />
αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows. Εάν έχετε<br />
πραγματοποιήσει τη διαμόρφωση με την Εξερεύνηση των Windows, επαναλάβετε τη<br />
διαμόρφωση χρησιμοποιώντας τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Common Settings] <br />
[Reset/Format] [Format].<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη [All data including songs will be deleted. Proceed?].<br />
Επιλέξτε [Yes].<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη [All data will be deleted. Proceed?].<br />
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, επιλέξτε [No].<br />
Επιλέξτε [Yes].<br />
Όταν ολοκληρωθεί η αρχικοποίηση, εμφανίζεται η ένδειξη [Memory formatted.].<br />
Για να ακυρώσετε τη λειτουργία, επιλέξτε [No].<br />
Χρήση της λειτουργίας σύνδεσης USB [USB Connection Mode]<br />
Όταν συνδέετε σε έναν υπολογιστή με το καλώδιο USB, ορισμένοι υπολογιστές ενδέχεται<br />
να μην μπορέσουν να δημιουργήσουν μια σύνδεση USB με τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
με αποτέλεσμα η συσκευή αναπαραγωγής να μην εμφανίζει την ένδειξη [Connecting].<br />
Σε αυτήν την περίπτωση, μπορείτε να εμφανίσετε την οθόνη αναμονής σύνδεσης<br />
USB προτού συνδεθείτε, ώστε να επιτευχθεί σύνδεση USB με μεγαλύτερη αξιοπιστία.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε<br />
[USB Connection Mode].<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη [Use when USB connection cannot be established.<br />
Use this mode?].<br />
[Settings] [Common Settings] <br />
Επιλέξτε [Yes].<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται στη λειτουργία αναμονής σύνδεσης<br />
USB, εμφανίζοντας την οθόνη αναμονής σύνδεσης USB. Αφού συνδέσετε<br />
σε υπολογιστή με ένα καλώδιο USB, εμφανίζεται η ένδειξη [Connecting].
110<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Επιλογή της γλώσσας εμφάνισης [Language Settings]<br />
Μπορείτε να επιλέξετε από μια μεγάλη ποικιλία γλωσσών για τα μενού και τα<br />
μηνύματα.<br />
Από το μενού Home, επιλέξτε [Settings] [Language Settings]<br />
την επιθυμητή ρύθμιση γλώσσας.<br />
Γλώσσα<br />
[Deutsch]<br />
[English]<br />
[Español]<br />
[Français]<br />
[Italiano]<br />
[Português]<br />
[Русский]<br />
Τα μηνύματα και τα μενού εμφανίζονται στα<br />
Γερμανικά<br />
Αγγλικά<br />
Ισπανικά<br />
Γαλλικά<br />
Ιταλικά<br />
Πορτογαλικά<br />
Ρωσικά<br />
[ ] *1 Ιαπωνικά<br />
[ ] Κορεατικά<br />
[ ] Απλοποιημένα κινέζικα<br />
[ ] Παραδοσιακά κινέζικα<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
*1<br />
Η προβολή των στοιχείων στα Ιαπωνικά ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την<br />
περιοχή εμπορικής διάθεσης της συσκευής αναπαραγωγής.
111<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Σχετικά με το χρόνο ζωής της μπαταρίας<br />
Με την προσαρμογή των ρυθμίσεων ή τη σωστή διαχείριση της παροχής<br />
ρεύματος, μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια της μπαταρίας για<br />
παρατεταμένη χρήση μεταξύ των φορτίσεων.<br />
Οι ακόλουθες συμβουλές παρατείνουν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.<br />
Μη αυτόματη απενεργοποίηση της συσκευής αναπαραγωγής<br />
Εάν πατήσετε και κρατήσετε πατημένο το κουμπί OPTION/PWR OFF, η συσκευή<br />
αναπαραγωγής μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής και η οθόνη απενεργοποιείται<br />
για εξοικονόμηση ενέργειας της μπαταρίας. Επιπλέον, εάν η συσκευή<br />
αναπαραγωγής παραμείνει σε κατάσταση αναμονής για περισσότερο από μία μέρα<br />
περίπου, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται αυτόματα εντελώς.<br />
Ρυθμίσεις παρατεταμένης διάρκειας ζωής της μπαταρίας<br />
Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια της μπαταρίας ορίζοντας ως<br />
προεπιλογή τα στοιχεία "Ρύθμιση παρατεταμένης διάρκειας ζωής της<br />
μπαταρίας". Για λεπτομέρειες σχετικά με τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας στη<br />
ρύθμιση παρατεταμένης διάρκειας ζωής της, ανατρέξτε στην ενότητα<br />
"Διάρκεια ζωής μπαταρίας (συνεχής αναπαραγωγή)" ( σελ. 162).<br />
Ακύρωση<br />
θορύβου<br />
Κοινές<br />
ρυθμίσεις<br />
Ρυθμίσεις<br />
μουσικής<br />
Ρυθμίσεις<br />
βίντεο<br />
Ρύθμιση<br />
[Noise Canceling: On/Off]<br />
( σελ. 95)<br />
Προεπιλεγμένη<br />
ρύθμιση<br />
[On]<br />
Βασική ρύθμιση<br />
υπολογισμού διάρκειας ζωής<br />
της μπαταρίας (ρύθμιση<br />
παρατεταμένης διάρκειας<br />
ζωής της μπαταρίας)<br />
[Off]<br />
[Screen Off Timer] ( σελ. 103) [After 30 Sec] [After 30 Sec]<br />
[Brightness] ( σελ. 104) [3] [3]<br />
[Battery Care] ( σελ. 108) [Off] [Off]<br />
[Equalizer] ( σελ. 51) [None] *1 [None]<br />
[VPT(Surround)] ( σελ. 53) [None] [None]<br />
[DSEE(Sound Enhance)] [Off] [Off]<br />
( σελ. 54)<br />
[Clear Stereo] ( σελ. 54) [Off] [Off]<br />
[Dynamic Normalizer]<br />
[Off] [Off]<br />
( σελ. 55)<br />
[DPC (Speed Control)] [Off] [Off]<br />
( σελ. 58)<br />
[TV Output(Music)]<br />
[Off] [Off]<br />
( σελ. 45)<br />
[TV Output(Video)]<br />
[Off] [Off]<br />
( σελ. 64)<br />
*1<br />
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τις συσκευές αναπαραγωγής που πωλούνται στη Λατινική Αμερική<br />
είναι [Custom 1] και η ρύθμιση CLEAR BASS έχει οριστεί στο επίπεδο +3.<br />
Προσαρμογή της μορφής των δεδομένων και του ρυθμού μετάδοσης bit<br />
Ο χρόνος αναπαραγωγής ποικίλλει, καθώς η φόρτιση της μπαταρίας μπορεί να<br />
επηρεάζεται από τη μορφή και το ρυθμό μετάδοσης bit των τραγουδιών, των<br />
βίντεο ή των φωτογραφιών που αναπαράγονται/προβάλλονται.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με το χρόνο φόρτισης και το χρόνο χρήσης,<br />
ανατρέξτε στις ενότητες σελ. 161, 162.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
112<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Τι είναι η μορφή και ο ρυθμός μετάδοσης bit;<br />
Τι είναι η μορφή ήχου;<br />
Η μορφή ήχου αναφέρεται στη μέθοδο που χρησιμοποιείται για την εισαγωγή<br />
δεδομένων ήχου από το Internet ή από CD ήχου σε υπολογιστή και την<br />
αποθήκευση τους ως αρχείων ήχου.<br />
Κοινές μορφές είναι οι μορφές MP3 και WMA κλπ.<br />
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) είναι μια κοινή τεχνολογία συμπίεσης<br />
ήχου που αναπτύχθηκε από την ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International<br />
Organization for Standardization).<br />
Το MP3 μπορεί να συμπιέζει αρχεία ήχου περίπου στο 1/10 του μεγέθους των<br />
τυπικών αρχείων ήχου CD.<br />
WMA: WMA (Windows Media Audio) είναι μια κοινή τεχνολογία συμπίεσης<br />
ήχου που αναπτύχθηκε από τη Microsoft Corporation. Η μορφή WMA<br />
παράγει την ίδια ποιότητα ήχου όπως και η μορφή MP3 με μικρότερο μέγεθος<br />
αρχείου.<br />
AAC: AAC (Advanced Audio Coding) είναι μια κοινή τεχνολογία συμπίεσης<br />
ήχου που αναπτύχθηκε από την ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International<br />
Organization for Standardization). Η μορφή AAC παράγει την ίδια ποιότητα<br />
ήχου όπως και η μορφή MP3 με μικρότερο μέγεθος αρχείου.<br />
Linear PCM: Linear PCM είναι μια μορφή εγγραφής ήχου χωρίς ψηφιακή<br />
συμπίεση. Με εγγραφή σε αυτή τη μορφή μπορείτε να επιτύχετε την ίδια<br />
ποιότητα, όπως και σε ένα CD μουσικής.<br />
Τι είναι η προστασία πνευματικών δικαιωμάτων;<br />
Ορισμένα αρχεία μουσικής ή βίντεο κλπ., τα οποία αγοράζετε από μια<br />
τοποθεσία υπηρεσιών λήψης μουσικής κλπ., μπορεί να χρησιμοποιούν<br />
τεχνολογίες ελέγχου πρόσβασης, για παράδειγμα κρυπτογράφηση, με σκοπό<br />
να περιορίζουν τη χρήση και την αντιγραφή του υλικού σύμφωνα με τη<br />
νομοθεσία για τα πνευματικά δικαιώματα.<br />
Τι είναι ο ρυθμός μετάδοσης bit;<br />
Ο ρυθμός μετάδοσης bit αναφέρεται στην ποσότητα των δεδομένων που<br />
χρησιμοποιούνται για την αποθήκευση κάθε δευτερολέπτου ήχου σε kbps (kilo<br />
bits per second), για παράδειγμα 64 kbps. Γενικά, οι υψηλότεροι ρυθμοί<br />
μετάδοσης bit παρέχουν καλύτερη ποιότητα ήχου, αλλά απαιτούν μεγαλύτερο<br />
αποθηκευτικό χώρο για την ίδια διάρκεια ήχου.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
113<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Ποια είναι η σχέση μεταξύ ρυθμού μετάδοσης bit, ποιότητας ήχου και μεγέθους αποθηκευτικού χώρου;<br />
Γενικά, οι υψηλότεροι ρυθμοί μετάδοσης bit παρέχουν καλύτερη ποιότητα ήχου,<br />
αλλά απαιτούν μεγαλύτερο αποθηκευτικό χώρο για την ίδια διάρκεια ήχου, δηλαδή<br />
μπορείτε να αποθηκεύετε λιγότερα τραγούδια στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Οι χαμηλότεροι ρυθμοί μετάδοσης bit σας επιτρέπουν να αποθηκεύσετε<br />
περισσότερα τραγούδια, αλλά με χαμηλότερη ποιότητα ήχου.<br />
Σημείωση<br />
Εάν εισαγάγετε ένα τραγούδι από ένα CD στον υπολογιστή με χαμηλό ρυθμό<br />
μετάδοσης bit, δεν θα μπορείτε να βελτιώσετε την ποιότητα ήχου του τραγουδιού<br />
επιλέγοντας υψηλό ρυθμό μετάδοσης bit κατά τη μεταφορά του τραγουδιού από τον<br />
υπολογιστή στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Τι είναι η μορφή βίντεο;<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Η μορφή βίντεο αναφέρεται στη μέθοδο που χρησιμοποιείται κατά την εισαγωγή<br />
δεδομένων βίντεο και ήχου σε έναν υπολογιστή και την αποθήκευση ως αρχείου βίντεο.<br />
Κοινές μορφές είναι οι μορφές MPEG-4 και AVC κλπ.<br />
MPEG-4: Το MPEG-4 σημαίνει Moving Picture Experts Group phase 4 και<br />
αναπτύχθηκε από την ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International<br />
Organization for Standardization). Η μορφή συμπίεσης προορίζεται για<br />
δεδομένα βίντεο και ήχου.<br />
AVC: Το AVC σημαίνει Advanced Video Coding και αναπτύχθηκε από την<br />
ομάδα εργασίας MPEG του ISO (International Organization for<br />
Standardization). Επιτρέπει στην αναπαραγωγή περισσότερο ζωντανών<br />
εικόνων σε χαμηλότερο ρυθμό μετάδοσης bit. Τα αρχεία AVC περιλαμβάνουν<br />
τέσσερα προφίλ και ένα από αυτά είναι το "AVC Baseline Profile". Η μορφή<br />
AVC βασίζεται στο πρότυπο MPEG-4 AVC του ISO (International<br />
Organization for Standardization) και καθώς το AVC είναι τυποποιημένο ως<br />
MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, αναφέρεται συχνά ως MPEG-4<br />
AVC/H.264 ή H.264/AVC.<br />
WMV: Το WMV (Windows Media Video) είναι μια μορφή συμπίεσης βίντεο που<br />
αναπτύχθηκε από τη Microsoft Corporation. Βασίζεται στο MPEG-4, επιτυγχάνει<br />
υψηλό βαθμό συμπίεσης και υποστηρίζει τον έλεγχο αντιγραφής από DRM.<br />
Τι είναι η μορφή φωτογραφίας;<br />
Η μορφή φωτογραφίας αναφέρεται στη μέθοδο που χρησιμοποιείται κατά την<br />
εισαγωγή εικόνων σε έναν υπολογιστή και την αποθήκευση τους ως αρχείων εικόνων.<br />
Η μορφή JPEG είναι ένα παράδειγμα μιας συχνά χρησιμοποιούμενης μορφής.<br />
JPEG: Το JPEG (Joint Photographic Experts Group) είναι μια κοινή μορφή συμπίεσης<br />
εικόνας που αναπτύχθηκε από την JPEG. Το JPEG μπορεί να συμπιέσει ένα αρχείο<br />
εικόνας στο 1/10 έως το 1/100 του μεγέθους του αρχικού αρχείου εικόνας.<br />
Συμβουλή<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων και το ρυθμό<br />
μετάδοσης bit, βλ. σελ. 158.
114<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Αποθήκευση δεδομένων<br />
Μπορείτε να αποθηκεύσετε δεδομένα του υπολογιστή στην ενσωματωμένη<br />
μνήμη flash της συσκευής αναπαραγωγής, μεταφέροντας τα δεδομένα από τον<br />
υπολογιστή σας μέσω της Εξερεύνησης των Windows ή με άλλο λογισμικό<br />
που έχει δυνατότητα μεταφοράς δεδομένων. Εάν η συσκευή αναπαραγωγής<br />
είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή, η ενσωματωμένη μνήμη flash εμφανίζεται<br />
στην Εξερεύνηση των Windows ως [WALKMAN].<br />
Σημείωση<br />
Μην χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο λογιστικό ενώ χρησιμοποιείτε την Εξερεύνηση των<br />
Windows για να εργασίες στην ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />
αναπαραγωγής.<br />
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB που παρέχεται ενώ εμφανίζεται το μήνυμα [Do not<br />
disconnect.] κατά τη μεταφορά δεδομένων. Τα δεδομένα μπορεί να καταστραφούν.<br />
Μην διαμορφώνετε την ενσωματωμένη μνήμη flash χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση<br />
των Windows. Εάν θέλετε να διαμορφώσετε την ενσωματωμένη μνήμη flash,<br />
διαμορφώστε την στη συσκευή αναπαραγωγής ( σελ. 109).<br />
Μην μετονομάσετε τους φακέλους [MUSIC], [MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO],<br />
[DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και [PODCASTS]. Επίσης, μην μετονομάσετε<br />
αρχεία και φακέλους μέσα σε αυτούς. Διαφορετικά δεν θα εμφανίζονται στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
115<br />
Χρήσιμες πληροφορίες<br />
Αναβάθμιση του υλικολογισμικού της συσκευής<br />
αναπαραγωγής<br />
Μπορείτε να ενημερώσετε το υλικολογισμικό της συσκευής αναπαραγωγής. Η<br />
εγκατάσταση του πιο πρόσφατου υλικολογισμικού της συσκευής<br />
αναπαραγωγής σάς επιτρέπει να προσθέσετε νέες δυνατότητες στη συσκευή.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τις τελευταίες πληροφορίες υλικολογισμικού και<br />
τον τρόπο εγκατάστασής του, επισκεφθείτε τις τοποθεσίες υποστήριξης<br />
πελατών στο Web ( σελ. 139).<br />
Κάντε λήψη του προγράμματος ενημέρωσης στον υπολογιστή σας<br />
από την τοποθεσία Web.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή και, στη<br />
συνέχεια, εκκινήστε το πρόγραμμα ενημέρωσης.<br />
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ενημερώσετε το<br />
υλικολογισμικό της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Ολοκληρώθηκε η ενημέρωση του υλικολογισμικού.<br />
Συμβουλή<br />
Μπορείτε να εμφανίσετε πληροφορίες για την έκδοση του υλικολογισμικού της<br />
συσκευής αναπαραγωγής επιλέγοντας το [Settings] [Common Settings] [Unit<br />
Information] από το μενού Home ( σελ. 101).
116<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Εάν η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί κανονικά, δοκιμάστε τα<br />
ακόλουθα βήματα για να επιλύσετε το πρόβλημα.<br />
1 Εντοπίστε τα συμπτώματα του προβλήματος στους ακόλουθους<br />
πίνακες αντιμετώπισης προβλημάτων και ακολουθήστε τις διορθωτικές<br />
ενέργειες που αναφέρονται.<br />
2 Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας για να<br />
φορτίσετε τη μπαταρία.<br />
Ορισμένα προβλήματα μπορεί να επιλύονται με φόρτιση της μπαταρίας.<br />
3 Πατήστε το κουμπί RESET με μια καρφίτσα κτλ.<br />
Εάν πατήσετε το κουμπί RESET κατά τη λειτουργία της συσκευής<br />
αναπαραγωγής, ενδέχεται να διαγραφούν τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις που<br />
έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
4 Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα στην ενότητα<br />
Βοήθεια του εκάστοτε λογισμικού.<br />
5 Αναζητήστε πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα σε μια από τις<br />
τοποθεσίες υποστήριξης πελατών στο Web ( σελ. 139).<br />
6 Εάν οι ενέργειες που αναφέρονται παραπάνω δεν επιλύσουν το<br />
πρόβλημα, απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong>.
117<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Λειτουργία<br />
Δεν ακούγεται ο ήχος.<br />
Η ένταση του ήχου είναι στο μηδέν.<br />
Αυξήστε την ένταση ( σελ. 6).<br />
Δεν έχει συνδεθεί σωστά το βύσμα των ακουστικών.<br />
Εάν τα ακουστικά δεν είναι συνδεδεμένα σωστά, η έξοδος ήχου από τα<br />
ακουστικά μπορεί να παρεμποδίζεται. Εισαγάγετε το βύσμα των ακουστικών<br />
μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του ( σελ. 6).<br />
Είναι λερωμένο το βύσμα των ακουστικών.<br />
Καθαρίστε το βύσμα των ακουστικών με ένα στεγνό μαλακό πανί.<br />
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δεδομένων.<br />
Η ισχύς της μπαταρίας είναι εξαντλημένη.<br />
Φορτίστε πλήρως την μπαταρία ( σελ. 19).<br />
Εάν η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί, ακόμα και μετά τη φόρτιση της<br />
μπαταρίας, πατήστε το κουμπί RESET για επαναφορά της συσκευής<br />
αναπαραγωγής ( σελ. 116).<br />
Το στοιχείο [TV Output(Video)] έχει ρυθμιστεί στο [On].<br />
Ορίστε τη ρύθμιση στο [Off] ( σελ. 64).<br />
Μετά τη μεταφορά μέσω μεταφοράς και απόθεσης στην Εξερεύνηση των Windows,<br />
τα επίπεδα ιεραρχίας δεδομένων δεν αντιστοιχούν στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Τοποθετήστε τα δεδομένα στη σωστή θέση με μεταφορά και απόθεση<br />
( σελ. 31, 36).<br />
Τα αρχεία που έχουν μεταφερθεί δεν έχουν μορφή που να επιτρέπει την<br />
αναπαραγωγή.<br />
Για πληροφορίες σχετικά με τις μορφές με δυνατότητα αναπαραγωγής,<br />
ανατρέξτε στο θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" της ενότητας<br />
"Προδιαγραφές" ( σελ. 158). Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή<br />
ορισμένων αρχείων, ανάλογα με τις προδιαγραφές των αρχείων.<br />
Τοποθετείτε αρχεία ήχου MP4 σε ένα φάκελο βίντεο μέσω μεταφοράς και<br />
απόθεσης.<br />
Τοποθετήστε τα στο φάκελο [MUSIC] μέσω μεταφοράς και απόθεσης.<br />
Η χρονική περίοδος περιορισμού αναπαραγωγής του τραγουδιού έχει λήξει λόγω<br />
των όρων συνδρομής σε υπηρεσία κλπ.<br />
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή τραγουδιών, η χρονική περίοδος περιορισμού<br />
αναπαραγωγής τον οποίων έχει λήξει. Ενημερώστε τα τραγούδια<br />
χρησιμοποιώντας το λογισμικό μεταφοράς.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή τραγουδιών ή φωτογραφιών στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τραγούδια ή φωτογραφίες στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Διαγράψτε τα αρχεία χρησιμοποιώντας το λογισμικό που χρησιμοποιήσατε και<br />
για τη μεταφορά δεδομένων ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />
Συνέχεια
118<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Τα δεδομένα που έχουν μεταφερθεί δεν εμφανίζονται στη λίστα της συσκευής<br />
αναπαραγωγής.<br />
Βίντεο και φωτογραφίες μη υποστηριζόμενη μορφής ενδέχεται να μην<br />
αναγνωρίζονται από τη συσκευή αναπαραγωγής και ενδέχεται να μην εμφανίζονται<br />
σε μια λίστα ( σελ. 158).<br />
Αν μετονομάσετε ένα αρχείο βίντεο που μεταφέρεται από έναν υπολογιστή στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής ή αν το μετακινήσετε σε έναν άλλο φάκελο, ενδέχεται να<br />
μην αναγνωρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής και ενδέχεται να μην<br />
εμφανίζεται σε μια λίστα βίντεο.<br />
Η τοποθέτηση των δεδομένων, μέσω μεταφοράς και απόθεσης, έγινε σε λάθος<br />
θέση.<br />
Τοποθετήστε τα δεδομένα στη σωστή θέση με μεταφορά και απόθεση<br />
( σελ. 31, 36).<br />
Η ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής αναπαραγωγής διαμορφώθηκε<br />
χρησιμοποιώντας την Εξερεύνηση των Windows.<br />
Διαμορφώστε την ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής αναπαραγωγής<br />
( σελ. 109).<br />
Το καλώδιο USB που παρέχεται αποσυνδέθηκε από τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
κατά τη μεταφορά δεδομένων.<br />
Μεταφέρετε στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν και<br />
διαμορφώστε την ενσωματωμένη μνήμη flash στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
( σελ. 109).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Όταν επιλεγεί το στοιχείο [All Songs] ή [Album] εμφανίζονται όλα τα τραγούδια,<br />
ωστόσο ορισμένα τραγούδια δεν εμφανίζονται όταν επιλεγεί το στοιχείο [Folder].<br />
Τα αρχεία ήχου δεν βρίσκονται σε φακέλους κάτω από το φάκελο [MUSIC].<br />
Τοποθετήστε τα σε φακέλους κάτω από το φάκελο [MUSIC] μέσω μεταφοράς<br />
και απόθεσης.<br />
Το εύρος αναπαραγωγής των τραγουδιών είναι περιορισμένο, π.χ. εντός ενός<br />
άλμπουμ.<br />
Η επιλογή [Playback Range] ( σελ. 51) έχει οριστεί σε [Selected Range].<br />
Αλλάξτε τη ρύθμιση του εύρους αναπαραγωγής.<br />
Ακούγεται θόρυβος.<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου έχει οριστεί σε ήσυχη τοποθεσία.<br />
Ο θόρυβος τείνει να γίνεται πιο αισθητός όταν επικρατούν συνθήκες ησυχίας ή<br />
ανάλογα με τον τύπο θορύβου. Απενεργοποιήστε την ακύρωση θορύβου<br />
( σελ. 95). Επιπλέον, τα παρεχόμενα ακουστικά έχουν σχεδιαστεί για αρκετά<br />
υψηλή ευαισθησία ώστε να μεγιστοποιήσουν την αποτελεσματικότητα της<br />
λειτουργίας ακύρωσης θορύβου σε θορυβώδη μέρη, όπως εξωτερικούς χώρους ή<br />
στο τρένο. Για το λόγο αυτό, μπορεί να ακούτε λευκό θόρυβο σε ένα ήσυχο<br />
μέρος, ακόμη και αν απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου.<br />
Κάποια συσκευή που εκπέμπει ραδιοφωνικά σήματα, όπως ένα κινητό τηλέφωνο,<br />
χρησιμοποιείται κοντά στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές, όπως κινητά τηλέφωνα, κρατήστε τις μακριά<br />
από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Τα δεδομένα μουσικής που έχετε εισαγάγει από CD κλπ., είναι κατεστραμμένα.<br />
Διαγράψτε τα δεδομένα και, στη συνέχεια, εκτελέστε νέα εισαγωγή και<br />
μεταφορά. Κατά την εισαγωγή δεδομένων στον υπολογιστή σας, κλείστε όλες<br />
τις άλλες εφαρμογές για να αποφύγετε την καταστροφή των δεδομένων.<br />
Τα αρχεία που έχουν μεταφερθεί δεν έχουν μορφή που να επιτρέπει την<br />
αναπαραγωγή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές<br />
αρχείων" της ενότητας "Προδιαγραφές" ( σελ. 158).<br />
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων τραγουδιών, ανάλογα<br />
με τις προδιαγραφές του αρχείου.<br />
Συνέχεια
119<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου δεν είναι αποτελεσματική.<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου είναι απενεργοποιημένη.<br />
Ρυθμίστε το στοιχείο [Noise Canceling: On/Off] στο [On] ( σελ. 95).<br />
Χρησιμοποιείτε ακουστικά διαφορετικά από αυτά που σας παρασχέθηκαν.<br />
Χρησιμοποιήστε τα ακουστικά που παρέχονται.<br />
Δεν χρησιμοποιείτε σωστά τα ακουστικά που παρέχονται.<br />
Αλλάξτε το μέγεθος των προστατευτικών "μαξιλαριών" ή προσαρμόστε τη θέση<br />
τους, ώστε να εφαρμόζουν άνετα στα αυτιά σας ( σελ. 8). Εάν αλλάξετε το<br />
μέγεθος των προστατευτικών "μαξιλαριών", στρέψτε τα για να εφαρμόσουν<br />
σταθερά στα ακουστικά και να αποτραπεί ο κίνδυνος να αποσπαστούν από τα<br />
ακουστικά και να παραμείνουν στα αυτιά σας.<br />
Η ευαισθησία του μικροφώνου δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής ρυθμίζεται στο εργοστάσιο, ώστε να μεγιστοποιείται<br />
η αποτελεσματικότητα της λειτουργίας ακύρωσης θορύβου. Ωστόσο, μπορείτε<br />
να επιτύχετε καλύτερα αποτελέσματα, αυξάνοντας ή μειώνοντας την ευαισθησία<br />
του μικροφώνου που είναι ενσωματωμένο στα ακουστικά που παρέχονται.<br />
Επαναρυθμίστε τη λειτουργία ακύρωσης θορύβου ( σελ. 100).<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής χρησιμοποιείται σε ήσυχη τοποθεσία.<br />
Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου ενδέχεται να μην είναι αποτελεσματική σε μια<br />
ήσυχη τοποθεσία ή ανάλογα με τον τύπο του θορύβου.<br />
Το επιλεγμένο ψηφιακό φίλτρο δεν είναι κατάλληλο για μείωση του θορύβου<br />
περιβάλλοντος στην τοποθεσία.<br />
Ορίστε την επιλογή [Select NC Environment] στην καταλληλότερη ρύθμιση για<br />
την τοποθεσία ( σελ. 99).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Η ρύθμιση [VPT(Surround)] ή [Clear Stereo] δεν είναι αποτελεσματική.<br />
Όταν γίνεται έξοδος σε εξωτερικά ηχεία με χρήση της προαιρετικής βάσης, οι<br />
ρυθμίσεις [VPT(Surround)] και η λειτουργία [Clear Stereo] ενδέχεται να μην είναι<br />
αποτελεσματικές, επειδή η συσκευή αναπαραγωγής έχει σχεδιαστεί μόνο για<br />
συμβατά ακουστικά. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί. (Δεν ανταποκρίνεται σε λειτουργίες<br />
κουμπιού.)<br />
Ο διακόπτης HOLD έχει ρυθμιστεί στη θέση HOLD.<br />
Σύρετε το διακόπτη HOLD στην αντίθετη θέση ( σελ. 7).<br />
Στο εσωτερικό της συσκευής αναπαραγωγής έχει σχηματιστεί υγρασία.<br />
Περιμένετε μερικές ώρες μέχρι να στεγνώσει η συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή ή δεν επαρκεί.<br />
Φορτίστε τη μπαταρία συνδέοντας τη συσκευή αναπαραγωγής σε<br />
ενεργοποιημένο υπολογιστή ( σελ. 19).<br />
Εάν φορτίσετε τη μπαταρία και το πρόβλημα δεν επιλυθεί, πατήστε το κουμπί<br />
RESET για επαναφορά της συσκευής αναπαραγωγής ( σελ. 116).<br />
Δεν είναι δυνατή η χρήση της συσκευής αναπαραγωγής, όταν εμφανίζονται οι<br />
ενδείξεις [Connecting] ή [Connected USB (MTP)].<br />
Καταργήστε τη σύνδεση USB και, στη συνέχεια, θέστε σε λειτουργία τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Η αναπαραγωγή δεν σταματά.<br />
Σε αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ της διακοπής και<br />
της παύσης. Όταν πατάτε το κουμπί , εμφανίζεται το σύμβολο και γίνεται<br />
παύση/διακοπή της αναπαραγωγής.<br />
Η ένταση του ήχου είναι ανεπαρκής.<br />
Έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή [AVLS (Volume Limit)].<br />
Απενεργοποιήστε την επιλογή [AVLS (Volume Limit)] ( σελ. 102).<br />
Συνέχεια
120<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Δεν υπάρχει ήχος από το δεξιό κανάλι των ακουστικών.<br />
Ή ο ήχος του δεξιού καναλιού ακούγεται και από τις δύο πλευρές των<br />
ακουστικών.<br />
Δεν έχει τοποθετηθεί σωστά το βύσμα των ακουστικών.<br />
Εάν τα ακουστικά δεν έχουν συνδεθεί σωστά, ο ήχος δεν ακούγεται κανονικά.<br />
Συνδέστε το βύσμα των ακουστικών στην υποδοχή μέχρι να ασφαλίσει στη θέση<br />
του ( σελ. 6).<br />
Η αναπαραγωγή σταμάτησε ξαφνικά.<br />
Η ισχύς της μπαταρίας δεν επαρκεί.<br />
Φορτίστε τη μπαταρία συνδέοντας τη συσκευή αναπαραγωγής σε<br />
ενεργοποιημένο υπολογιστή ( σελ. 19).<br />
Επιχειρείται αναπαραγωγή τραγουδιών ή αρχείων βίντεο χωρίς δυνατότητα<br />
αναπαραγωγής.<br />
Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή ενός άλλου τραγουδιού ή αρχείου βίντεο.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Δεν εμφανίζονται μικρογραφίες (π.χ. εικόνες εξωφύλλου).<br />
Τραγούδια σε μορφή αρχείου που υποστηρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
δεν έχουν πληροφορίες εξωφύλλου.<br />
Οι μικρογραφίες εμφανίζονται μόνο όταν τα τραγούδια έχουν πληροφορίες<br />
εξωφύλλου, η μορφή αρχείου των οποίων υποστηρίζεται από τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Επαναλάβετε τη μεταφορά χρησιμοποιώντας το Windows Media Player 11 ή<br />
άλλο λογισμικό με δυνατότητα μεταφοράς δεδομένων.<br />
Το όνομα μικρογραφίας δεν αντιστοιχεί στο βίντεο ή το βίντεο δεν βρίσκεται στη<br />
σωστή θέση.<br />
Τοποθετήστε ένα αρχείο JPEG που έχει ίδιο όνομα με το αρχείο βίντεο στο<br />
φάκελο που βρίσκεται κάτω από το φάκελο [VIDEO].<br />
Εάν οι φωτογραφίες δεν διαθέτουν μικρογραφίες που είναι συμβατές με τη μορφή<br />
αρχείου Exif, δεν μπορούν να εμφανιστούν οι μικρογραφίες.<br />
Η συσκευή απενεργοποιήθηκε και, στη συνέχεια, ενεργοποιήθηκε ξανά.<br />
Εάν παρουσιαστεί δυσλειτουργία, η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται και<br />
ενεργοποιείται ξανά αυτόματα.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής δεν λειτουργεί σωστά.<br />
Ο υπολογιστής εκκινήθηκε ή επανεκκινήθηκε, ενώ ήταν συνδεδεμένη η συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Εκτελέστε επαναφορά της συσκευής αναπαραγωγής πατώντας το κουμπί RESET<br />
στη συσκευή αναπαραγωγής. Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής, όταν<br />
κάνετε εκκίνηση ή επανεκκίνηση του υπολογιστή.
121<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Προβολή<br />
Η ένδειξη "" εμφανίζεται ως τίτλος.<br />
Ο τίτλος περιλαμβάνει χαρακτήρες που δεν μπορούν να εμφανιστούν στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Εμφανίζεται η ένδειξη [Unknown] για ένα άλμπουμ, όνομα καλλιτέχνη κλπ.<br />
Στα δεδομένα δεν περιλαμβάνονται πληροφορίες, όπως το όνομα του άλμπουμ ή<br />
του καλλιτέχνη κλπ.<br />
Εμφανίζονται αλλοιωμένοι χαρακτήρες.<br />
Έχει επιλεγεί λανθασμένη γλώσσα.<br />
Επιλέξτε τη σωστή γλώσσα από τη ρύθμιση [Language Settings] ( σελ. 21,<br />
110) και, στη συνέχεια, μεταφέρετε ξανά τα δεδομένα στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Η οθόνη γίνεται σκούρα κατά την προβολή μιας φωτογραφίας.<br />
Δεν εκτελέστηκε καμία λειτουργία κατά το χρονικό διάστημα που έχει επιλεγεί στη<br />
λειτουργία [Screen Off Timer] ( σελ. 103).<br />
Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί.<br />
Η οθόνη απενεργοποιείται.<br />
Δεν εκτελέστηκε καμία λειτουργία κατά τη χρονική περίοδο που έχετε ορίσει στη<br />
λειτουργία [Screen Off Timer] ( σελ. 103).<br />
Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί.<br />
Το στοιχείο [On-Hold Display] έχει ρυθμιστεί στο [No].<br />
Ρυθμίστε το στοιχείο [On-Hold Display] στο [Yes] ( σελ. 71).<br />
Το εικονίδιο (έξοδος τηλεόρασης) αναβοσβήνει στην περιοχή πληροφοριών<br />
της οθόνης αναπαραγωγής μουσικής.<br />
Καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου δεν είναι συνδεδεμένο.<br />
Συνδέστε σωστά το καλώδιο.
122<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Ισχύς<br />
Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας είναι μικρή.<br />
Η θερμοκρασία λειτουργίας είναι κάτω από 5 °C.<br />
Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας είναι μικρότερη εξαιτίας των χαρακτηριστικών<br />
της μπαταρίας. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />
Δεν επαρκεί ο χρόνος φόρτισης της μπαταρίας.<br />
Φορτίστε τη μπαταρία ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη .<br />
Με την προσαρμογή των ρυθμίσεων ή τη σωστή διαχείριση της παροχής ρεύματος,<br />
μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια της μπαταρίας και να χρησιμοποιήσετε τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ( σελ. 111).<br />
Δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή αναπαραγωγής για μεγάλο διάστημα.<br />
Η απόδοση της μπαταρίας βελτιώνεται με την επανειλημμένη φόρτιση και<br />
αποφόρτισή της.<br />
Όταν ο αξιοποιήσιμος χρόνος ζωής της μπαταρίας μειωθεί κατά το ήμισυ του<br />
τυπικού χρόνου, ακόμα και μετά την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας, η μπαταρία θα<br />
πρέπει να αντικατασταθεί.<br />
Συμβουλευθείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong>.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Το καλώδιο USB δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σε μια υποδοχή USB του<br />
υπολογιστή σας.<br />
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.<br />
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Η μπαταρία έχει φορτιστεί σε περιβάλλον με θερμοκρασία που δεν εμπίπτει στο<br />
εύρος των 5 °C έως 35 °C. Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας όταν<br />
εμφανίζεται το εικονίδιο .<br />
Φορτίζετε τη μπαταρία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος από 5 °C έως 35 °C.<br />
Ο υπολογιστής δεν είναι ενεργοποιημένος.<br />
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.<br />
Ο υπολογιστής έχει μεταβεί σε κατάσταση αναμονής ή αδρανοποίησης.<br />
Αναιρέστε την κατάσταση αναμονής ή αδρανοποίησης του υπολογιστή.<br />
Χρησιμοποιείται διανομέας USB.<br />
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω<br />
διανομέα USB. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή σας<br />
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Το λειτουργικό σύστημα που είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή δεν<br />
υποστηρίζεται από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Για να φορτίσετε τη συσκευή αναπαραγωγής, συνδέστε τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής σε έναν υπολογιστή με λειτουργικό σύστημα που υποστηρίζεται<br />
από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Αφού επιχειρήσετε τους παραπάνω τρόπου επίλυσης, αν το πρόβλημα παραμένει,<br />
πιέστε το κουμπί RESET της συσκευής αναπαραγωγής και συνδέστε την ξανά στον<br />
υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται αυτόματα.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής απενεργοποιείται αυτόματα προς αποφυγή της άσκοπης<br />
κατανάλωσης της ισχύος της μπαταρίας.<br />
Πατήστε ένα κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Η φόρτιση ολοκληρώνεται πολύ γρήγορα.<br />
Εάν η μπαταρία είναι σχεδόν πλήρως φορτισμένη κατά την έναρξη της φόρτισης,<br />
απαιτείται ελάχιστος χρόνος για την πλήρη φόρτισή της.
123<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Σύνδεση με υπολογιστή<br />
Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του λογισμικού.<br />
Ο υπολογιστής σας εκτελεί ένα λειτουργικό σύστημα που δεν υποστηρίζεται από<br />
τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Ελέγξτε το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας ( σελ. 164).<br />
Τα Windows εκτελούν άλλο λογισμικό.<br />
Αν εκτελείται άλλο λογισμικό, αυτό ενδέχεται να παρεμποδίζει την<br />
εγκατάσταση. Ειδικότερα, τερματίστε τα λογισμικά ασφαλείας, καθώς μπορεί να<br />
επιβαρύνουν σημαντικά τον υπολογιστή.<br />
Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για τη μονάδα σκληρού δίσκου.<br />
Ελέγξτε τον απαιτούμενο χώρο σκληρού δίσκου για την εγκατάσταση της<br />
εφαρμογής και διαγράψτε αρχεία που δεν χρειάζεστε.<br />
Ο λογαριασμός σας δεν έχει δικαιώματα διαχειριστή ή δεν έχετε συνδεθεί ως<br />
διαχειριστής του υπολογιστή.<br />
Για να εγκαταστήστε το λογισμικό, συνδεθείτε με έναν λογαριασμό με<br />
δικαιώματα διαχειριστή ή συνδεθείτε ως διαχειριστής του υπολογιστή.<br />
Δεν μπορείτε να δείτε ένα παράθυρο διαλόγου μηνύματος, επειδή καλύπτεται από<br />
την οθόνη εγκατάστασης.<br />
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο [Alt] και πατήστε το πλήκτρο<br />
[Tab] πολλές φορές, μέχρι να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου μηνύματος. Στη<br />
συνέχεια, ακολουθήστε το μήνυμα.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Η γραμμή προόδου στην οθόνη εγκατάστασης δεν προχωράει. Ή, η λυχνία<br />
πρόσβασης της μονάδας σκληρού δίσκου δεν ανάβει για πολλά λεπτά.<br />
Περιμένετε μέχρι να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, επειδή εξελίσσεται κανονικά. Η<br />
εγκατάσταση μπορεί να διαρκέσει 30 λεπτά ή και περισσότερο, ανάλογα με τον υπολογιστή.<br />
Δεν εμφανίζεται το μήνυμα [Connecting] ή [Connected USB (MTP)] όταν η<br />
συσκευή συνδέεται στον υπολογιστή με το καλώδιο USB που παρέχεται (Ο<br />
υπολογιστής δεν αναγνωρίζει τη συσκευή αναπαραγωγής).<br />
Το καλώδιο USB δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σε μια υποδοχή USB του<br />
υπολογιστή σας.<br />
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.<br />
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Χρησιμοποιείται διανομέας USB.<br />
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω<br />
διανομέα USB. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής απευθείας στον<br />
υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Η υποδοχή USB του υπολογιστή σας ενδέχεται να παρουσιάζει πρόβλημα.<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής σε μια άλλη υποδοχή USB του υπολογιστή σας.<br />
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής για πρώτη φορά ή όταν η ισχύς της μπαταρίας<br />
είναι χαμηλή, μπορεί να περάσουν 30 δευτερόλεπτα μέχρι η συσκευή αναπαραγωγής να<br />
εμφανίσει το μήνυμα, αφού συνδεθεί σε υπολογιστή. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />
Ενδέχεται να εκτελεστεί έλεγχος ταυτότητας του λογισμικού και αυτό μπορεί να<br />
διαρκέσει αρκετή ώρα. Περιμένετε λίγη ώρα.<br />
Η εγκατάσταση του λογισμικού απέτυχε.<br />
Εγκαταστήστε ξανά το λογισμικό χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα<br />
εγκατάστασης. Το δεδομένα που έχουν εισαχθεί θα παραμείνουν άθικτα.<br />
Ρυθμίζοντας τη συσκευή αναπαραγωγής στη λειτουργία αναμονής σύνδεσης USB προτού<br />
τη συνδέσετε σε έναν υπολογιστή, ενδέχεται να μπορέσετε να δημιουργήσετε σύνδεση<br />
μεταξύ της συσκευής αναπαραγωγής και του υπολογιστή με μεγαλύτερη αξιοπιστία.<br />
Επιλέξτε [Yes] για τη λειτουργία [USB Connection Mode] ( σελ. 109). Η<br />
συσκευή αναπαραγωγής εισέρχεται στη λειτουργία αναμονής σύνδεσης USB και<br />
εμφανίζεται η οθόνη αναμονής σύνδεσης USB.<br />
Συνέχεια
124<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Στον υπολογιστή χρησιμοποιείται διαφορετικό λογισμικό από εκείνο που<br />
χρησιμοποιήσατε για τη μεταφορά.<br />
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB, περιμένετε μερικά λεπτά και επανασυνδέστε το.<br />
Εάν το πρόβλημα επιμείνει, αποσυνδέστε το καλώδιο USB, επανεκκινήστε τον<br />
υπολογιστή και, στη συνέχεια, συνδέστε ξανά το καλώδιο USB.<br />
Το μήνυμα [Connecting] ή [Connected USB (MTP)] μπορεί να μην εμφανιστεί στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής, ανάλογα με το περιβάλλον λογισμικού που<br />
χρησιμοποιείται στον υπολογιστή.<br />
Ενεργοποιήστε το Windows Media Player ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />
Αφού επιχειρήσετε τους παραπάνω τρόπου επίλυσης, αν το πρόβλημα παραμένει,<br />
πιέστε το κουμπί RESET της συσκευής αναπαραγωγής και συνδέστε την ξανά στον<br />
υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Τα δεδομένα δεν μπορούν να μεταφερθούν στη συσκευή αναπαραγωγής από τον<br />
υπολογιστή.<br />
Η μεταφορά ενδέχεται να διακοπεί λόγω θορύβου, για παράδειγμα λόγω του<br />
στατικού ηλεκτρισμού κλπ. Αυτό συμβαίνει για την προστασία των πληροφοριών<br />
δεδομένων.<br />
Αποσυνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής και έπειτα συνδέστε την ξανά.<br />
Εάν μεταφέρετε αρχεία μέσω μεταφοράς και απόθεσης σε υπολογιστή που δεν<br />
διαθέτει εγκατεστημένο το Windows Media Player 11, η μεταφορά δεδομένων<br />
μέσω μεταφοράς και απόθεσης μπορεί να είναι δυνατή μόνο για ένα περιορισμένο<br />
αριθμό αρχείων (AAC, αρχεία βίντεο, κλπ.).<br />
Εγκαταστήστε το Windows Media Player 11 από την τοποθεσία λήψης του<br />
Windows Media Player και έπειτα, μεταφέρετε τα αρχεία μέσω της λειτουργίας<br />
μεταφοράς και απόθεσης. Πριν εγκαταστήσετε το Windows Media Player 11<br />
στον υπολογιστή σας, βεβαιωθείτε για τη συμβατότητα του λογισμικού ή της<br />
υπηρεσίας που χρησιμοποιείτε με το Windows Media Player 11. Για λεπτομέρειες<br />
σχετικά με τη χρήση ή την υποστήριξη του Windows Media Player, επισκεφθείτε<br />
την ακόλουθη τοποθεσία Web:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
Το καλώδιο USB δεν είναι σωστά συνδεδεμένο σε μια υποδοχή USB του<br />
υπολογιστή σας.<br />
Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.<br />
Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στην ενσωματωμένη μνήμη flash.<br />
Διαγράψτε τα περιττά δεδομένα για να αυξήσετε τον ελεύθερο χώρο.<br />
Τα τραγούδια με περιορισμένη χρονική περίοδο αναπαραγωγής ή περιορισμένο<br />
αριθμό αναπαραγωγών ενδέχεται να μην μεταφέρονται λόγω των περιορισμών που<br />
επιβάλλονται από τους κατόχους πνευματικών δικαιωμάτων. Για λεπτομέρειες<br />
σχετικά με τις ρυθμίσεις κάθε αρχείου ήχου, επικοινωνήστε με το διανομέα.<br />
Στη συσκευή αναπαραγωγής υπάρχουν μη κανονικά δεδομένα.<br />
Μεταφέρετε στον υπολογιστή τα αρχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν και<br />
διαμορφώστε την ενσωματωμένη μνήμη flash στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
( σελ. 109).<br />
Ενδέχεται να μην χρησιμοποιείτε το υποστηριζόμενο λογισμικό για μεταφορά<br />
δεδομένων στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εγκαταστήστε το υποστηριζόμενο λογισμικό και χρησιμοποιήστε το για<br />
μεταφορά δεδομένων.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
125<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Τα δεδομένα μπορεί να είναι κατεστραμμένα.<br />
Διαγράψτε τα δεδομένα που δεν μπορούν να μεταφερθούν από τον υπολογιστή σας<br />
και, στη συνέχεια, εισάγετέ τα ξανά στον υπολογιστή. Κατά την εισαγωγή δεδομένων<br />
στον υπολογιστή σας ή κατά τη μεταφορά δεδομένων στη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
κλείστε όλες τις άλλες εφαρμογές για να αποφύγετε την καταστροφή των δεδομένων.<br />
Ενδέχεται να προσπαθείτε να μεταφέρετε ένα αρχείο που δεν είναι σε μορφή με<br />
δυνατότητα αναπαραγωγής.<br />
Για πληροφορίες σχετικά με την υποστηριζόμενη μορφή αρχείου, ανατρέξτε στο<br />
θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" της ενότητας "Προδιαγραφές"<br />
( σελ. 158). Ενδέχεται να μην μπορέσετε να μεταφέρετε ένα αρχείο, ανάλογα<br />
με τις προδιαγραφές του αρχείου.<br />
Έχει σημειωθεί υπέρβαση των ορίων μεταφοράς αρχείων και φακέλων. Ανατρέξτε<br />
στο θέμα "Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων" της ενότητας "Προδιαγραφές"<br />
( σελ. 158) για το μέγιστο αριθμό τραγουδιών, βίντεο, φωτογραφιών, επεισοδίων<br />
podcast και podcast που μπορείτε να μεταφέρετε στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Διαγράψτε τα δεδομένα που δεν χρειάζεστε.<br />
Προσπαθείτε να μεταφέρετε αρχεία .m4a, .mp4, .3gp ή .m4v σε έναν υπολογιστή,<br />
στον οποίο είναι εγκατεστημένο το Windows Media Player 10.<br />
Εγκαταστήστε το Windows Media Player 11 από την τοποθεσία λήψης του<br />
Windows Media Player.<br />
Εάν μεταφέρετε δεδομένα χρησιμοποιώντας το κατάλληλο λογισμικό μεταφοράς,<br />
ωστόσο η μεταφορά δεν εκτελείται, απευθυνθείτε στον κατασκευαστή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Η μεταφορά διαρκεί πάρα πολλή ώρα.<br />
Μεταφέρετε ένα μεγάλο αρχείο.<br />
Μπορεί να χρειαστεί πολύς χρόνος για τη μεταφορά ενός μεγάλου αρχείου.<br />
Μόνο ένας μικρός αριθμός δεδομένων μπορεί να μεταφερθεί στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στην ενσωματωμένη μνήμη flash.<br />
Διαγράψτε τα περιττά δεδομένα για να αυξήσετε τον ελεύθερο χώρο.<br />
Στη συσκευή αναπαραγωγής είναι αποθηκευμένα δεδομένα που δεν μπορούν να<br />
αναπαραχθούν στη συσκευή.<br />
Εάν στη συσκευή αναπαραγωγής είναι αποθηκευμένα άλλα δεδομένα εκτός από<br />
τραγούδια, βίντεο ή φωτογραφίες, μπορούν να μεταφερθούν λιγότερα δεδομένα.<br />
Μεταφέρετε στον υπολογιστή τα δεδομένα που δεν μπορούν να αναπαραχθούν<br />
στη συσκευή αναπαραγωγής, για να αυξήσετε το διαθέσιμο χώρο.<br />
Δεν είναι δυνατή η επιστροφή ενός τραγουδιού που βρίσκεται στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής στον υπολογιστή.<br />
Ενδέχεται να προσπαθείτε να επιστρέψετε ένα τραγούδι σε έναν υπολογιστή, ο οποίος<br />
δεν χρησιμοποιήθηκε για μεταφορά του τραγουδιού στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Αν μεταφέρετε ένα τραγούδι από έναν υπολογιστή στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
χρησιμοποιώντας λογισμικό, δεν μπορείτε να επιστρέψετε το τραγούδι σε έναν<br />
άλλο υπολογιστή. Επιστρέψτε το τραγούδι στον υπολογιστή από τον οποίο το<br />
μεταφέρατε στη συσκευή αναπαραγωγής. Αν δεν μπορείτε να επιστρέψετε το<br />
τραγούδι στον υπολογιστή και σκοπεύετε να το διαγράψετε, χρησιμοποιήστε το<br />
λογισμικό για να το επιλέξετε και να το διαγράψετε.<br />
Ενδέχεται να έχετε διαγράψει το τραγούδι στον υπολογιστή από τον οποίο το<br />
μεταφέρατε στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Αν διαγράψετε το τραγούδι στον υπολογιστή από τον οποίο το μεταφέρατε στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής, δεν μπορείτε να επιστρέψετε το τραγούδι στον υπολογιστή.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής γίνεται ασταθής όταν είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή.<br />
Χρησιμοποιείται διανομέας USB ή καλώδιο προέκτασης USB.<br />
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής μέσω<br />
διανομέα ή καλωδίου προέκτασης USB. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής<br />
απευθείας στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB που παρέχεται.<br />
Δεν είναι δυνατή η μετονομασία ή η διαγραφή φακέλων.<br />
Δεν μπορείτε να διαγράψετε ή να μετονομάσετε τους φακέλους [MUSIC], [MP_ROOT],<br />
[MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE], [PICTURES] και [PODCASTS].
126<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Ραδιόφωνο FM<br />
Οι εκπομπές FM δεν είναι καθαρές.<br />
Δεν είστε πλήρως συντονισμένοι στο σταθμό που λαμβάνετε.<br />
Συντονίστε το σταθμό χειροκίνητα χρησιμοποιώντας το κουμπί /<br />
( σελ. 88).<br />
Η λήψη είναι αδύναμη και η ποιότητα ήχου είναι κακή.<br />
Το ραδιοφωνικό σήμα είναι αδύναμο.<br />
Ακούτε ραδιόφωνο FM κοντά σε παράθυρο, καθώς ενδέχεται το σήμα μέσα σε<br />
κτίρια ή οχήματα να είναι αδύναμο.<br />
Δεν έχει επεκταθεί πλήρως το βύσμα των ακουστικών.<br />
Το καλώδιο των ακουστικών λειτουργεί ως κεραία. Επεκτείνετε το καλώδιο των<br />
ακουστικών όσο το δυνατόν περισσότερο.<br />
Ο ορισμός του δέκτη σε μονοφωνική ρύθμιση ενδέχεται να μειώσει το θόρυβο.<br />
Ορίστε την επιλογή [Mono/Auto] σε [Mono] ( σελ. 92).<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Οι εκπομπές FM επηρεάζονται από παρεμβολές.<br />
Κάποια συσκευή που εκπέμπει ραδιοφωνικά σήματα, όπως ένα κινητό τηλέφωνο,<br />
χρησιμοποιείται κοντά στη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Όταν χρησιμοποιείτε συσκευές, όπως κινητά τηλέφωνα, κρατήστε τις μακριά<br />
από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Δεν είναι δυνατή η ακρόαση των εκπομπών FM.<br />
Τα ακουστικά δεν είναι συνδεδεμένα.<br />
Το καλώδιο των ακουστικών λειτουργεί ως κεραία. Όταν συνδεθεί μια<br />
προαιρετική περιφερειακή συσκευή στην υποδοχή WM-PORT και δεν είναι<br />
δυνατή η σύνδεση ακουστικών, η λήψη εκπομπής FM δεν είναι διαθέσιμη.
127<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Podcast<br />
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ενός επεισοδίου.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής δεν υποστηρίζει τη μορφή αρχείου του επεισοδίου.<br />
Ελέγξτε τη μορφή αρχείου με δυνατότητα αναπαραγωγής στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής ( σελ. 158).<br />
Έξοδος τηλεόρασης<br />
Η οθόνη μουσικής ή το βίντεο δεν εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης.<br />
Ορίστε τη ρύθμιση [NTSC/PAL settings] σύμφωνα με την τηλεόραση την οποία<br />
πρόκειται να συνδέσετε ( σελ. 46, 65).<br />
Οι επιλογές [TV Output(Music)] ή [TV Output(Video)] δεν έχουν οριστεί στο [On].<br />
Ορίστε τις επιλογές [TV Output(Music)] ( σελ. 45) ή [TV Output(Video)]<br />
( σελ. 64) στο [On].<br />
Δεν χρησιμοποιείτε το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10)<br />
για να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής και την τηλεόραση.<br />
Χρησιμοποιήστε το προαιρετικό καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου (WMC-NWV10)<br />
για να συνδέσετε τη συσκευή αναπαραγωγής και την τηλεόραση. Για<br />
λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του καλωδίου εξόδου βίντεο/ήχου.<br />
Η είσοδος της τηλεόρασής σας δεν έχει ρυθμιστεί, ώστε να εμφανίζει εικόνα από το<br />
καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου.<br />
Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος της τηλεόρασής σας έχει επιλεγεί σωστά, ώστε να<br />
εμφανίζει εικόνα από το καλώδιο εξόδου βίντεο/ήχου.<br />
Η εικόνα βίντεο στην οθόνη της τηλεόρασης δεν είναι φυσιολογική (π.χ.<br />
εμφανίζονται μαύρες λωρίδες που φαίνεται να μην είναι απαραίτητες ή η εικόνα<br />
έχει επεκταθεί κατά μη φυσικό τρόπο).<br />
Η ρύθμιση [Zoom Settings] της συσκευής αναπαραγωγής είναι λανθασμένη.<br />
Αλλάξτε τη ρύθμιση [Zoom Settings] της συσκευής αναπαραγωγής ( σελ. 68).<br />
Η ρύθμιση [TV Output Size] της συσκευής αναπαραγωγής δεν έχει οριστεί<br />
σύμφωνα με την τηλεόρασή σας.<br />
Αλλάξτε τη ρύθμιση [TV Output Size] της συσκευής αναπαραγωγής σύμφωνα<br />
με την οθόνη της τηλεόρασής σας ( σελ. 65).<br />
Η ρύθμιση ευρείας λειτουργίας της τηλεόρασής σας είναι λανθασμένη.<br />
Αλλάξτε τη ρύθμιση ευρείας λειτουργίας της τηλεόρασής σας.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Άλλα<br />
Δεν ακούγεται ο χαρακτηριστικός ήχος (μπιπ) όταν λειτουργεί η συσκευή<br />
αναπαραγωγής.<br />
Το στοιχείο [Beep Settings] έχει ρυθμιστεί στο [Off].<br />
Ρυθμίστε το στοιχείο [Beep Settings] στο [On] ( σελ. 102).<br />
Ο χαρακτηριστικός ήχος δεν ακούγεται όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι<br />
συνδεδεμένη στην προαιρετική βάση ή σε άλλη συσκευή.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής θερμαίνεται.<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη φόρτιση της μπαταρίας,<br />
καθώς και αμέσως μετά τη φόρτιση. Επίσης, η συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται<br />
να θερμαίνεται κατά τη μεταφορά μεγάλου όγκου δεδομένων. Κάτι τέτοιο είναι<br />
φυσιολογικό και δεν συνιστά λόγο ανησυχίας. Αφήστε για λίγο τη συσκευή<br />
αναπαραγωγής να κρυώσει.<br />
Συνέχεια
128<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Έγινε επαναφορά της ημερομηνίας και της ώρας.<br />
Εάν αφήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής για αρκετό χρονικό διάστημα με άδεια<br />
μπαταρία, ενδέχεται να γίνει επαναφορά της ημερομηνίας και της ώρας. Δεν<br />
πρόκειται για δυσλειτουργία. Φορτίστε τη μπαταρία μέχρι να εμφανιστεί στην<br />
οθόνη η ένδειξη ( σελ. 19) και ρυθμίστε ξανά την ημερομηνία και την ώρα<br />
( σελ. 22, 106).<br />
Παράγεται ήχος κατά τη σύνδεση ή την αποσύνδεση των ακουστικών.<br />
Βγάζετε τα ακουστικά όταν τα συνδέετε ή τα αποσυνδέετε. Αν συνδέσετε ή<br />
αποσυνδέσετε τα ακουστικά, ενώ γίνεται αναπαραγωγή ενός τραγουδιού ή<br />
χρησιμοποιείται η λειτουργία ακύρωσης θορύβου, ενδέχεται να ακούγεται θόρυβος<br />
από τα ακουστικά. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
129<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
Μηνύματα<br />
Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες, εάν εμφανιστεί μήνυμα στην οθόνη.<br />
[Cannot play; file format is not supported.]<br />
Επιχειρείτε να αναπαραγάγετε ένα αρχείο, η αναπαραγωγή του οποίου δεν είναι<br />
δυνατή με τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Δεν μπορείτε να αναπαραγάγετε ένα τραγούδι σε μη υποστηριζόμενη μορφή<br />
αρχείου ( σελ. 158).<br />
[Cannot play; license has expired.]<br />
Η χρονική περίοδος περιορισμού αναπαραγωγής του τραγουδιού έχει λήξει.<br />
Ενημερώστε τις πληροφορίες άδειας χρήσης των τραγουδιών χρησιμοποιώντας<br />
το ίδιο λογισμικό που χρησιμοποιήσατε για τη μεταφορά.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
[Delete failed.]<br />
Προσπαθήσατε να διαγράψετε ένα βίντεο, αλλά δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του<br />
από τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Διαγράψτε το βίντεο χρησιμοποιώντας το λογισμικό Content Transfer ή την<br />
Εξερεύνηση των Windows.<br />
[Do not disconnect.]<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή ή άλλη εξωτερική<br />
συσκευή για τη μεταφορά δεδομένων.<br />
Δεν πρόκειται για μήνυμα σφάλματος. Μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB μέχρι<br />
να ολοκληρωθεί η μεταφορά.<br />
[Firmware update failed.]<br />
Η ενημέρωση του υλικολογισμικού δεν ολοκληρώθηκε με επιτυχία.<br />
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή και<br />
επιχειρήστε να ενημερώσετε ξανά το υλικολογισμικό.<br />
[LOW BATTERY. Please Charge.]<br />
Η μπαταρίας της συσκευής αναπαραγωγής είναι σχεδόν αποφορτισμένη.<br />
Φορτίστε τη μπαταρία ( σελ. 19).<br />
[Noise Canceling unavailable. Unable to execute.]<br />
Η λειτουργία [NC Modes] δεν είναι διαθέσιμη, επειδή το περιβάλλον χρήσης δεν<br />
πληροί τις απαιτήσεις για αυτήν τη λειτουργία.<br />
Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή [Noise Canceling: On/Off] έχει οριστεί στο [On]<br />
( σελ. 95) και ότι χρησιμοποιείτε τα ακουστικά που παρέχονται.<br />
Συνέχεια
130<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων<br />
[Not enough free space in memory. Delete files to ensure free space.]<br />
Η διαθέσιμη χωρητικότητα της συσκευής αναπαραγωγής είναι ανεπαρκής.<br />
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το<br />
καλώδιο USB που παρέχεται και, στη συνέχεια, διαγράψτε τα περιττά δεδομένα<br />
από τη συσκευή αναπαραγωγής, χρησιμοποιώντας το λογισμικό με το οποίο<br />
είχατε πραγματοποιήσει τη μεταφορά ή την Εξερεύνηση των Windows.<br />
[Unable to set photo as wallpaper.]<br />
Δεν δεν είναι δυνατός ο καθορισμός της επιλεγμένης φωτογραφίας ως<br />
ταπετσαρίας.<br />
Βεβαιωθείτε ότι η φωτογραφία δεν είναι κατεστραμμένη ή ότι το μέγεθός της<br />
δεν είναι υπερβολικά μεγάλο.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
131<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Προφυλάξεις<br />
Σημείωση για τους καταναλωτές: οι παρακάτω πληροφορίες ισχύουν μόνο για<br />
εξοπλισμό που έχει πωληθεί σε χώρες όπου ισχύουν οι Οδηγίες της ΕΕ<br />
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η <strong>Sony</strong> corporation , 1-7-1 Konan<br />
Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για<br />
το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH,<br />
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα<br />
υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται<br />
στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.<br />
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή<br />
Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το<br />
προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά<br />
απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο<br />
αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.<br />
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να<br />
αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο<br />
περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των<br />
αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην<br />
εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με<br />
την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές<br />
της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το<br />
κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.<br />
Κατάλληλα αξεσουάρ : Ακουστικά<br />
Συνέχεια
132<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει<br />
στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα<br />
συλλογής)<br />
Περιεχόμενα<br />
Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η<br />
μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται<br />
όπως τα οικιακά απορρίμματα.<br />
Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε<br />
συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο<br />
(Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο<br />
από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004% μολύβδου.<br />
Με το να βεβαιωθείτε ότι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά,<br />
βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και<br />
την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση<br />
φυσικών πόρων.<br />
Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η<br />
ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη<br />
μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από<br />
εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.<br />
Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το<br />
προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής<br />
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.<br />
Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το τμήμα<br />
που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν.<br />
Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των<br />
χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση.<br />
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του<br />
προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αρμόδιο<br />
φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
133<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σχετικά με την ασφάλεια<br />
Μην βραχυκυκλώσετε τους ακροδέκτες της συσκευής αναπαραγωγής με<br />
άλλα μεταλλικά αντικείμενα.<br />
Μην αγγίζετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία με γυμνά χέρια σε περίπτωση<br />
διαρροής. Επειδή υπάρχει περίπτωση να παραμείνουν υγρά μπαταρίας στη<br />
συσκευή αναπαραγωγής, συμβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της<br />
<strong>Sony</strong>, εάν παρατηρήσετε διαρροή στη μπαταρία. Εάν μπει υγρό στα μάτια<br />
σας, μην τα τρίψετε, καθώς μπορεί να προκληθεί τύφλωση. Ξεπλύνετε τα<br />
μάτια σας με καθαρό νερό και συμβουλευθείτε ένα γιατρό.<br />
Επίσης, σε περίπτωση που το υγρό έρθει σε επαφή με το σώμα ή τα ρούχα<br />
σας, ξεπλύνετέ το αμέσως. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθούν<br />
εγκαύματα ή τραυματισμός. Σε περίπτωση πρόκλησης εγκαυμάτων ή<br />
τραυματισμού από το υγρό της μπαταρίας, συμβουλευθείτε ένα γιατρό.<br />
Μην βρέχετε με νερό και μην εισάγετε ξένα αντικείμενα στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.<br />
Στην περίπτωση αυτή, απενεργοποιήστε αμέσως τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
αποσυνδέστε το καλώδιο USB από τη συσκευή και συμβουλευθείτε τον<br />
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong> ή το Κέντρο εξυπηρέτησης της <strong>Sony</strong>.<br />
Μην ρίχνετε τη συσκευή αναπαραγωγής στη φωτιά.<br />
Μην αποσυναρμολογείτε ή πραγματοποιείτε μετατροπές στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Συμβουλευθείτε τον<br />
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong> ή το Κέντρο εξυπηρέτησης της <strong>Sony</strong><br />
σχετικά με την αντικατάσταση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών, τον<br />
εσωτερικό έλεγχο ή την επισκευή.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
134<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σχετικά με την εγκατάσταση<br />
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στη συσκευή αναπαραγωγής και<br />
μην την υποβάλλετε σε ισχυρούς κραδασμούς. Ενδέχεται να προκληθεί<br />
δυσλειτουργία ή βλάβη.<br />
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής σε σημεία που<br />
εκτίθενται σε υπερβολικό φως, ακραίες θερμοκρασίες, υγρασία ή<br />
κραδασμούς. Η συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να υποστεί αποχρωματισμό,<br />
παραμόρφωση ή βλάβη.<br />
Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής εκτεθειμένη σε υψηλές θερμοκρασίες,<br />
όπως σε αυτοκίνητο που είναι σταθμευμένο στον ήλιο ή σε άμεσο ηλιακό φως.<br />
Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε χώρους με υπερβολική σκόνη.<br />
Μην αφήνετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε ασταθείς επιφάνειες ή σε επικλινή θέση.<br />
Εάν η συσκευή αναπαραγωγής προκαλεί παρεμβολές σε ραδιοφωνική ή<br />
τηλεοπτική λήψη, απενεργοποιήστε τη συσκευή και απομακρύνετέ την από<br />
το ραδιόφωνο ή την τηλεόραση.<br />
Κατά τη χρήση της συσκευής αναπαραγωγής μην ξεχνάτε να εφαρμόζετε τις<br />
ακόλουθες προφυλάξεις, προκειμένου να αποφύγετε την παραμόρφωση του<br />
περιβλήματος ή δυσλειτουργίες στη συσκευή.<br />
Μην κάθεστε όταν έχετε τη συσκευή αναπαραγωγής στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Μην τοποθετείτε τη συσκευή αναπαραγωγής με το καλώδιο των ακουστικών τυλιγμένο γύρω<br />
της μέσα σε τσάντα και, στη συνέχεια, υποβάλλετε την τσάντα σε ισχυρούς κραδασμούς.<br />
Μην εκθέτετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε νερό. Η συσκευή αναπαραγωγής<br />
δεν είναι αδιάβροχη. Μην ξεχνάτε να εφαρμόζετε τις παρακάτω προφυλάξεις.<br />
Προσέξτε να μην ρίξετε τη συσκευή αναπαραγωγής σε νεροχύτη ή σε δοχείο γεμάτο με νερό.<br />
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής σε τόπους με υψηλή υγρασία ή<br />
κακοκαιρία, όπως, για παράδειγμα, στη βροχή ή στο χιόνι.<br />
Μην βρέχετε τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Εάν αγγίξετε τη συσκευή αναπαραγωγής με βρεγμένα χέρια ή την τοποθετήσετε<br />
πάνω σε υγρά ρούχα, ενδέχεται να βραχεί και να υποστεί βλάβη.<br />
Όταν αποσυνδέετε τα ακουστικά από τη συσκευή αναπαραγωγής, πρέπει να<br />
κρατάτε πάντα τα ακουστικά από το βύσμα. Εάν τραβήξετε το καλώδιο των<br />
ακουστικών ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο καλώδιο.<br />
Συνέχεια
135<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σημείωση σχετικά με το στατικό ηλεκτρισμό<br />
Μπορεί να νιώσετε ένα ελαφρό μυρμήγκιασμα στα αφτιά σας, ιδιαίτερα σε<br />
ξηρές ατμοσφαιρικές συνθήκες. Αυτό οφείλεται στο στατικό ηλεκτρισμό που<br />
έχει συσσωρευτεί στο σώμα σας και δεν συνιστά δυσλειτουργία της συσκευής<br />
αναπαραγωγής.<br />
Το φαινόμενο μπορεί να ελαχιστοποιηθεί, εάν φοράτε ρούχα από φυσικά<br />
υλικά.<br />
Σχετικά με τη συσσώρευση θερμότητας<br />
H συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να θερμανθεί κατά τη φόρτιση, εάν<br />
χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα.<br />
Σχετικά με τα ακουστικά<br />
Οδική ασφάλεια<br />
Αποφεύγετε τη χρήση ακουστικών, σε περιπτώσεις όπου η ακοή δεν πρέπει να<br />
παρεμποδίζεται.<br />
Πρόληψη πρόκλησης βλάβης της ακοής<br />
Αποφεύγετε τη χρήση των ακουστικών με υψηλή ένταση ήχου. Οι ειδικοί<br />
συνιστούν την αποφυγή συνεχόμενης, δυνατής και εκτεταμένης<br />
αναπαραγωγής. Εάν νιώσετε βοή στα αφτιά σας, μειώστε την ένταση ή<br />
διακόψτε τη χρήση.<br />
Μην αυξάνετε απότομα την ένταση, ιδιαίτερα όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά.<br />
Αυξάνετε σταδιακά την ένταση, έτσι ώστε ο δυνατός ήχος να μην προκαλέσει<br />
βλάβη στην ακοή σας.<br />
Σεβασμός των άλλων<br />
Διατηρείτε την ένταση σε ένα μέτριο επίπεδο. Θα μπορείτε να ακούτε τους<br />
εξωτερικούς θορύβους και παράλληλα να μην ενοχλείτε τους γύρω σας.<br />
Προειδοποίηση<br />
Εάν πέφτουν κεραυνοί ενώ χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής, βγάλτε<br />
αμέσως τα ακουστικά.<br />
Εάν παρουσιάσετε αλλεργική αντίδραση στα ακουστικά που παρέχονται,<br />
διακόψτε αμέσως τη χρήση τους και απευθυνθείτε σε ένα γιατρό.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
136<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σχετικά με τη χρήση<br />
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή αναπαραγωγής με λουράκι (πωλείται<br />
χωριστά), προσέξτε να μην αγκιστρωθεί σε αντικείμενα. Επιπλέον, μην<br />
κουνάτε πέρα δώθε τη συσκευή αναπαραγωγής από το λουράκι για να μην<br />
χτυπήσετε άλλους ανθρώπους.<br />
Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής αναπαραγωγής όταν αυτό σας ζητείται από<br />
τις ανακοινώσεις, κατά την απογείωση ή προσγείωση αεροπορικών πτήσεων.<br />
Σημειώστε ότι μπορεί να συσσωρευτεί προσωρινά υγρασία, εάν μεταφέρετε<br />
γρήγορα τη συσκευή αναπαραγωγής από ένα περιβάλλον με χαμηλή<br />
θερμοκρασία σε ένα περιβάλλον με υψηλή θερμοκρασία ή τη<br />
χρησιμοποιήσετε σε ένα χώρο, όπου έχει ενεργοποιηθεί μόλις η θέρμανση. Η<br />
συσσώρευση υγρασίας προκαλεί ένα φαινόμενο, κατά το οποίο η υγρασία<br />
του αέρα προσκολλάται σε επιφάνειες όπως οι μεταλλικοί πίνακες, κλπ. και,<br />
στη συνέχεια, μετατρέπεται σε υγρό.<br />
Εάν συσσωρευτεί υγρασία στη συσκευή αναπαραγωγής, μην την<br />
ενεργοποιήσετε ώσπου να εξαφανιστεί η υγρασία. Εάν χρησιμοποιήσετε τη<br />
συσκευή αναπαραγωγής ενώ έχει σχηματιστεί υγρασία, ενδέχεται να<br />
παρουσιαστεί δυσλειτουργία.<br />
Προφυλάξεις σχετικά με την οθόνη<br />
Σχετικά με την οθόνη OLED (οργανική δίοδος εκπομπής φωτός)<br />
Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στην επιφάνεια της οθόνης OLED. Αυτό<br />
ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία της οθόνης OLED.<br />
Σχετικά με την οθόνη<br />
Η επιφάνεια της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής είναι από γυαλί.<br />
Όταν χειρίζεστε τη συσκευή αναπαραγωγής, προσέχετε να μην σας πέσει και μην<br />
ασκείτε πιέσεις σε αυτήν, διαφορετικά η οθόνη μπορεί να σπάσει. Αν το γυαλί<br />
σπάσει ή ξεφλουδίσει, διακόψτε τη χρήση της συσκευής αναπαραγωγής και<br />
αποφύγετε να αγγίζετε το σπασμένο τμήμα, διαφορετικά μπορεί να τραυματιστείτε.<br />
Στην επιφάνεια της οθόνης έχει εφαρμοστεί μια μεμβράνη ασφαλείας. Μην την<br />
αφαιρείτε.<br />
Σχετικά με την τεχνολογία OLED (οργανική δίοδος εκπομπής φωτός)<br />
Η παρατεταμένη εμφάνιση μιας ακίνητης εικόνας ή η επαναλαμβανόμενη<br />
εμφάνιση της ίδιας εικόνας μπορεί να κάψει την οθόνη μόνιμα. Για να<br />
προστατέψετε την οθόνη, αποφύγετε την εμφάνιση εικόνων που μπορούν<br />
εύκολα να κάψουν την οθόνη και τηρήστε τις προφυλάξεις κατά τη χρήση της<br />
συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Σχετικά με το κάψιμο της οθόνης<br />
Γενικά, μια οθόνη OLED μπορεί να καεί, εξαιτίας των χαρακτηριστικών των<br />
υλικών, τα οποία χρησιμοποιούνται για την επίτευξη εικόνων υψηλής<br />
ευκρίνειας. Αν συνεχίσετε να εμφανίζετε μια ακίνητη εικόνα στο ίδιο σημείο<br />
της οθόνης ή να εμφανίζετε επαναλαμβανόμενα την ίδια εικόνα, η εικόνα θα<br />
καεί πάνω στην οθόνη και δεν θα μπορείτε να την αφαιρέσετε.<br />
Εικόνες που καίγονται εύκολα<br />
Εικόνες ευρείας οθόνης με μαύρες λωρίδες πάνω ή κάτω από αυτές (εικόνες letterbox)<br />
Εικόνες με αναλογία διαστάσεων 4:3<br />
Φωτογραφίες και ακίνητες εικόνες που παραμένουν στην οθόνη για μεγάλο<br />
χρονικό διάστημα<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
137<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Για να αποτρέψετε το κάψιμο της οθόνης<br />
Εμφανίζετε εικόνες σε πλήρη οθόνη.<br />
Ορίστε την επιλογή [Zoom Settings] σε [Auto] ή [Full] ( σελ. 68).<br />
Πληροφορίες σχετικά με τον καθαρισμό<br />
Καθαρίστε τη θήκη της συσκευής αναπαραγωγής με ένα μαλακό πανί, όπως<br />
ένα πανί καθαρισμού για γυαλιά.<br />
Εάν η θήκη της συσκευής αναπαραγωγής είναι πολύ λερωμένη, καθαρίστε<br />
την με ένα μαλακό πανί ελαφρά βρεγμένο με νερό ή με διάλυμα ήπιου<br />
απορρυπαντικού.<br />
Μη χρησιμοποιήσετε σκληρό σφουγγαράκι οποιουδήποτε τύπου, σκόνες<br />
καθαρισμού ή διαλυτικά, όπως οινόπνευμα ή βενζίνη, καθώς αυτά μπορούν<br />
να προκαλέσουν βλάβη στην επίστρωση της θήκης.<br />
Φροντίστε να μην αφήσετε να διεισδύσει νερό στη συσκευή αναπαραγωγής<br />
από το άνοιγμα κοντά στην υποδοχή.<br />
Καθαρίζετε περιοδικά το βύσμα των ακουστικών.<br />
Εάν έχετε απορίες ή προβλήματα σχετικά με τη συσκευή αναπαραγωγής,<br />
απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της <strong>Sony</strong>.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
138<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σχετικά με το λογισμικό<br />
Οι νόμοι περί πνευματικών δικαιωμάτων απαγορεύουν την αναπαραγωγή<br />
του λογισμικού ή του εγχειριδίου που το συνοδεύει, είτε συνολικά είτε κατά<br />
τμήματα, ή την ενοικίαση του λογισμικού χωρίς την άδεια του κατόχου των<br />
πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Η SONY δεν καθίσταται σε καμία περίπτωση υπεύθυνη για τυχόν<br />
οικονομικές ζημίες ή απώλεια κερδών, συμπεριλαμβανομένων τυχόν<br />
απαιτήσεων από τρίτους, οι οποίες προκύπτουν από την χρήση του<br />
λογισμικού που παρέχεται με αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Το λογισμικό που παρέχεται με αυτή τη συσκευή αναπαραγωγής δεν μπορεί<br />
να χρησιμοποιηθεί με εξοπλισμό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο<br />
προορίζεται.<br />
Πρέπει να σημειωθεί ότι, λόγω της συνεχούς προσπάθειας για βελτίωση της<br />
ποιότητας, οι προδιαγραφές του λογισμικού ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς<br />
προειδοποίηση.<br />
Η λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής με λογισμικό διαφορετικό από το<br />
παρεχόμενο δεν καλύπτεται από την εγγύηση.<br />
Η δυνατότητα προβολής γλωσσών στο παρεχόμενο λογισμικό εξαρτάται από<br />
το λειτουργικό σύστημα που είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή. Για<br />
καλύτερα αποτελέσματα, βεβαιωθείτε ότι το εγκατεστημένο λειτουργικό<br />
σύστημα είναι συμβατό με τη γλώσσα που θέλετε.<br />
Δεν παρέχεται καμία εγγύηση για τη σωστή προβολή όλων των γλωσσών στο<br />
παρεχόμενο λογισμικό.<br />
Οι χαρακτήρες που έχουν δημιουργηθεί από το χρήστη και ορισμένοι ειδικοί<br />
χαρακτήρες ενδέχεται να μην προβάλλονται.<br />
Οι επεξηγήσεις στο παρόν εγχειρίδιο προϋποθέτουν ότι είστε εξοικειωμένοι<br />
με τις βασικές λειτουργίες των Windows.<br />
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του υπολογιστή και του λειτουργικού<br />
συστήματος, ανατρέξτε στα αντίστοιχα εγχειρίδια.<br />
Σημείωση για τους χρήστες<br />
Το εκάστοτε εγγεγραμμένο τραγούδι περιορίζεται σε ιδιωτική χρήση μόνο. Η<br />
χρήση του τραγουδιού πέραν αυτού του περιορισμού προϋποθέτει άδεια από<br />
τους κατόχους των πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Η <strong>Sony</strong> δεν φέρει ευθύνη για τη μη ολοκληρωμένη εγγραφή/λήψη ή για<br />
κατεστραμμένα δεδομένα εξαιτίας προβλημάτων στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής ή στον υπολογιστή.<br />
Το κείμενο που εμφανίζεται στη συσκευή αναπαραγωγής μπορεί να μην<br />
εμφανίζεται σωστά σε άλλη συσκευή ανάλογα με τους τύπους κειμένου ή<br />
χαρακτήρων. Αυτό οφείλεται στους εξής παράγοντες:<br />
Στη χωρητικότητα της συνδεδεμένης συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Στη μη κανονική λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Στη σύνταξη των πληροφοριών περιεχομένου σε γλώσσα ή χαρακτήρες που δεν<br />
υποστηρίζει η συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
139<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σχετικά με τα δείγματα δεδομένων *1<br />
Η συσκευή αναπαραγωγής διαθέτει προεγκατεστημένα δείγματα δεδομένων.<br />
Εάν διαγράψετε τα δείγματα δεδομένων δεν θα μπορείτε να τα ανακτήσετε και<br />
δεν θα σας προμηθεύσουμε νέα σε αντικατάσταση αυτών.<br />
*1<br />
Σε ορισμένες χώρες/περιοχές ορισμένα δείγματα δεδομένων δεν είναι εγκατεστημένα.<br />
Το εκάστοτε εγγεγραμμένο τραγούδι περιορίζεται σε ιδιωτική χρήση μόνο.<br />
Η χρήση του τραγουδιού πέραν αυτού του περιορισμού προϋποθέτει άδεια<br />
από τους κατόχους των πνευματικών δικαιωμάτων.<br />
Η <strong>Sony</strong> δεν φέρει ευθύνη για τη μη ολοκληρωμένη εγγραφή/λήψη ή για<br />
κατεστραμμένα δεδομένα εξαιτίας προβλημάτων στη συσκευή<br />
αναπαραγωγής ή στον υπολογιστή.<br />
Ανάλογα με τον τύπο του κειμένου και των χαρακτήρων, το κείμενο που<br />
εμφανίζεται στη συσκευή αναπαραγωγής ενδέχεται να μην εμφανίζεται<br />
σωστά στη συσκευή. Αυτό οφείλεται στους εξής παράγοντες:<br />
Στη χωρητικότητα της συνδεδεμένης συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Στη μη κανονική λειτουργία της συσκευής αναπαραγωγής.<br />
Στη σύνταξη των πληροφοριών περιεχομένου σε γλώσσα ή χαρακτήρες που δεν<br />
υποστηρίζει η συσκευή αναπαραγωγής.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Σχετικά με την τοποθεσία υποστήριξης πελατών στο Web<br />
Εάν έχετε απορίες ή προβλήματα με το προϊόν ή θέλετε πληροφορίες για<br />
στοιχεία συμβατά με το προϊόν αυτό επισκεφθείτε τις ακόλουθες τοποθεσίες<br />
Web.<br />
Για πελάτες στις ΗΠΑ: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Για πελάτες στον Καναδά: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Για πελάτες στην Ευρώπη: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Για πελάτες στη Λατινική Αμερική: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Για πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές: http://www.sony-asia.com/support<br />
Για πελάτες που αγόρασαν τα υπερπόντια μοντέλα:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
140<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Σημείωση για την Άδεια χρήσης και το Εμπορικό<br />
σήμα<br />
Η επωνυμία ATRAC είναι εμπορικό σήμα της <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Η επωνυμία "WALKMAN" και το λογότυπο "WALKMAN" είναι σήματα<br />
κατατεθέντα της <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Η επωνυμία<br />
είναι εμπορικό σήμα της <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Οι επωνυμίες Microsoft, Windows, Windows Vista και Windows Media είναι<br />
εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις<br />
Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.<br />
Οι επωνυμίες Adobe, Adobe Reader και Adobe Flash Player είναι εμπορικά<br />
σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated στις Η.Π.Α.<br />
ή/και σε άλλες χώρες.<br />
Τεχνολογία κωδικοποίησης ήχου MPEG Layer-3 και διπλώματα<br />
ευρεσιτεχνίας με άδεια από τις εταιρίες Fraunhofer IIS και Thomson.<br />
Οι επωνυμίες IBM και PC/AT είναι σήματα κατατεθέντα της International<br />
Business Machines Corporation.<br />
Οι επωνυμίες Apple, Macintosh και iTunes είναι εμπορικά σήματα της Apple<br />
Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.<br />
Η επωνυμία Pentium είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Intel<br />
Corporation.<br />
Το λογισμικό αυτό βασίζεται εν μέρει στην εργασία της Independent JPEG<br />
Group.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
USE OF A CONSUMER FOR<br />
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
141<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />
(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />
IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />
L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />
TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και σήματα κατατεθέντα ανήκουν στους<br />
αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Στο παρόν εγχειρίδιο, οι ενδείξεις TM και ® δεν<br />
καθορίζονται.<br />
Το προϊόν αυτό προστατεύεται από συγκεκριμένα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας<br />
της Microsoft Corporation. Απαγορεύεται η χρήση ή διανομή τέτοιων τεχνολογιών πέρα<br />
από τη χρήση αυτού του προϊόντος χωρίς άδεια από τη Microsoft ή εξουσιοδοτημένης<br />
θυγατρικής εταιρίας της Microsoft.<br />
Οι υπηρεσίες παροχής περιεχομένου χρησιμοποιούν την ψηφιακή τεχνολογία διαχείρισης<br />
δικαιωμάτων για τα Windows Media που περιλαμβάνονται σε αυτή τη συσκευή ("WM-<br />
DRM") με σκοπό την προστασία της ακεραιότητας του περιεχομένου ("Ασφαλές<br />
περιεχόμενο"), ώστε να αποτραπεί η κατάχρηση της πνευματικής τους ιδιοκτησίας,<br />
συμπεριλαμβανομένων των πνευματικών δικαιωμάτων, που περιλαμβάνεται σε αυτό το<br />
περιεχόμενο.<br />
Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί λογισμικό WM-DRM για την αναπαραγωγή ασφαλούς<br />
περιεχομένου ("Λογισμικό WM-DRM"). Εάν η ασφάλεια του λογισμικού WM-DRM σε<br />
αυτή τη συσκευή δεν είναι πλήρως εξασφαλισμένη, οι κάτοχοι του ασφαλούς<br />
περιεχομένου ("Κάτοχοι ασφαλούς περιεχομένου") μπορούν να απαιτήσουν από τη<br />
Microsoft την άρση του δικαιώματος απόκτησης νέων αδειών μέσω του λογισμικού WM-<br />
DRM για αντιγραφή, προβολή ή/και αναπαραγωγή ασφαλούς περιεχομένου. Η άρση<br />
αυτού του δικαιώματος δεν επηρεάζει τη δυνατότητα του λογισμικού WM-DRM να<br />
αναπαράγει μη προστατευμένο περιεχόμενο. Μια λίστα μη έγκυρου λογισμικού WM-<br />
DRM αποστέλλεται στη συσκευή σας, όποτε κάνετε λήψη μιας άδειας για ασφαλές<br />
περιεχόμενο από το Internet ή από υπολογιστή. Η Microsoft διατηρεί το δικαίωμα, σε<br />
συνδυασμό με τέτοια άδεια, να εκτελέσει επίσης λήψη λιστών άρσης στη συσκευή σας εκ<br />
μέρους των κατόχων ασφαλούς περιεχομένου.<br />
Πρόγραμμα ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Τεκμηρίωση ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
142<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Information on Expat<br />
Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper.<br />
Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.<br />
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this<br />
software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software<br />
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,<br />
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to<br />
whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:<br />
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or<br />
substantial portions of the Software.<br />
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,<br />
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF<br />
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND<br />
NONINFRINGEMENT.<br />
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR<br />
ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF<br />
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN<br />
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN<br />
THE SOFTWARE.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Information on ncurses<br />
Copyright (c) 1998-2004,2006 Free Software Foundation, Inc.<br />
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this<br />
software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software<br />
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,<br />
publish, distribute, distribute with modifications, sublicense, and/or sell copies of the<br />
Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the<br />
following conditions:<br />
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or<br />
substantial portions of the Software.<br />
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,<br />
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF<br />
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND<br />
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE ABOVE COPYRIGHT HOLDERS<br />
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN<br />
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN<br />
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN<br />
THE SOFTWARE.<br />
Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall not be<br />
used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software<br />
without prior written authorization.<br />
Information on netkit-ftp<br />
Copyright (c) 1985, 1989 Regents of the University of California.<br />
All rights reserved.<br />
Συνέχεια
143<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are<br />
permitted provided that the following conditions are met:<br />
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of<br />
conditions and the following disclaimer.<br />
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of<br />
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials<br />
provided with the distribution.<br />
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the<br />
following acknowledgement:<br />
This product includes software developed by the University of California,<br />
Berkeley and its contributors.<br />
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to<br />
endorse or promote products derived from this software without specific prior written<br />
permission.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS”<br />
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED<br />
TO, THEIMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A<br />
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS<br />
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,<br />
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT<br />
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF<br />
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED<br />
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT<br />
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN<br />
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE<br />
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.<br />
Information on strace<br />
Copyright (c) 1991, 1992 Paul Kranenburg <br />
Copyright (c) 1993 Branko Lankester <br />
Copyright (c) 1993 Ulrich Pegelow <br />
Copyright (c) 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <br />
Copyright (c) 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <br />
Copyright (c) 1998-2001 Wichert Akkerman <br />
All rights reserved.<br />
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are<br />
permitted provided that the following conditions are met:<br />
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of<br />
conditions and the following disclaimer.<br />
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of<br />
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials<br />
provided with the distribution.<br />
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from<br />
this software without specific prior written permission.<br />
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY EXPRESS OR<br />
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED<br />
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR<br />
PURPOSE ARE DISCLAIMED.<br />
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,<br />
Συνέχεια
144<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES<br />
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS<br />
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)<br />
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN<br />
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR<br />
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,<br />
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.<br />
Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό<br />
Με το παρόν προϊόν παρέχεται λογισμικό, άδεια χρήσης του οποίου χορηγείται άμεσα ή<br />
έμμεσα από τη <strong>Sony</strong> Corporation (εφεξής <strong>Sony</strong>) μέσω τρίτου. Είναι σημαντικό να<br />
διαβάσετε τις παρούσες σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό.<br />
Πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό που ισχύει για άδειες χρήσης GNU GPL/LGPL<br />
Με το παρόν προϊόν παρέχεται λογισμικό (συμβουλευτείτε την παρακάτω "Λίστα<br />
πακέτων"), το οποίο υπόκειται στην παρακάτω άδεια χρήσης GNU General Public License<br />
(εφεξής GPL) ή στην άδεια χρήσης GNU Lesser General Public License (εφεξής LGPL). Οι<br />
χρήστες έχουν δικαίωμα λήψης, τροποποίησης και αναδιανομής του πηγαίου κώδικα του<br />
λογισμικού, σύμφωνα με τη συνημμένη άδεια χρήσης GPL/LGPL.<br />
Η <strong>Sony</strong> παρέχει αυτούς τους πηγαίους κώδικες στην ακόλουθη τοποθεσία Web.<br />
Επισκεφτείτε την ακόλουθη τοποθεσία Web για να λάβετε τους πηγαίους κώδικες.<br />
http://www.sony.net/Products/Linux/<br />
Παρακαλείστε να μην απευθύνετε απευθείας αιτήσεις για τα περιεχόμενα του πηγαίου κώδικα.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Λίστα πακέτων<br />
busybox dosfstools mdadm sysvinit<br />
udev u-boot linux-kernel procps<br />
e2fsprogs alsa-lib alsa-utils gcc<br />
glibc lrzsz coreutils net-tools<br />
nfs-utils<br />
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE<br />
Version 2.1, February 1999<br />
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330,<br />
Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim<br />
copies of this license document, but changing it is not allowed.<br />
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the<br />
GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]<br />
Preamble<br />
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and<br />
change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your<br />
freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its<br />
users.<br />
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated<br />
software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors<br />
who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about<br />
whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in<br />
any particular case, based on the explanations below.<br />
Συνέχεια
145<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General<br />
Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies<br />
of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or<br />
can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free<br />
programs; and that you are informed that you can do these things.<br />
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you<br />
these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain<br />
responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.<br />
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must<br />
give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too,<br />
receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide<br />
complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after<br />
making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so<br />
they know their rights.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we<br />
offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify<br />
the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no<br />
warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed<br />
on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the<br />
original author’s reputation will not be affected by problems that might be introduced by<br />
others.<br />
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We<br />
wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by<br />
obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent<br />
license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use<br />
specified in this license.<br />
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General<br />
Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain<br />
designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We<br />
use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free<br />
programs.<br />
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the<br />
combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original<br />
library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the<br />
entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits<br />
more lax criteria for linking other code with the library.<br />
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the<br />
user’s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free<br />
software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These<br />
disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many<br />
libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.<br />
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest<br />
possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this,<br />
non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free<br />
library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to<br />
Συνέχεια
146<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public<br />
License.<br />
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a<br />
greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to<br />
use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole<br />
GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.<br />
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does<br />
ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the<br />
wherewithal to run that program using a modified version of the Library.<br />
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay<br />
close attention to the difference between a “work based on the library” and a “work that<br />
uses the library”. The former contains code derived from the library, whereas the latter<br />
must be combined with the library in order to run.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND<br />
MODIFICATION<br />
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains<br />
a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be<br />
distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this<br />
License”). Each licensee is addressed as “you”.<br />
A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be<br />
conveniently linked with application programs (which use some of those functions and<br />
data) to form executables.<br />
The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been<br />
distributed under these terms. A “work based on the Library” means either the Library or<br />
any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a<br />
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly<br />
into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term<br />
“modification”.)<br />
“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications<br />
to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it<br />
contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control<br />
compilation and installation of the library.<br />
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this<br />
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not<br />
restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work<br />
based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).<br />
Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the<br />
Library does.<br />
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as<br />
you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish<br />
on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all<br />
the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a<br />
copy of this License along with the Library.<br />
Συνέχεια
147<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your<br />
option offer warranty protection in exchange for a fee.<br />
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a<br />
work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the<br />
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:<br />
a) The modified work must itself be a software library.<br />
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed<br />
the files and the date of any change.<br />
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties<br />
under the terms of this License.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied<br />
by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when<br />
the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event<br />
an application does not supply such function or table, the facility still operates, and<br />
performs whatever part of its purpose remains meaningful.<br />
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely<br />
well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any<br />
application-supplied function or table used by this function must be optional: if the<br />
application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)<br />
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that<br />
work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and<br />
separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those<br />
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same<br />
sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the<br />
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend<br />
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.<br />
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work<br />
written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution<br />
of derivative or collective works based on the Library.<br />
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library<br />
(or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium<br />
does not bring the other work under the scope of this License.<br />
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of<br />
this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that<br />
refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License,<br />
version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary<br />
GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you<br />
wish.) Do not make any other change in these notices.<br />
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary<br />
GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made<br />
from that copy.<br />
Συνέχεια
148<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program<br />
that is not a library.<br />
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section<br />
2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided<br />
that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code,<br />
which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium<br />
customarily used for software interchange.<br />
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place,<br />
then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the<br />
requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to<br />
copy the source along with the object code.<br />
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to<br />
work with the Library by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the<br />
Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore<br />
falls outside the scope of this License.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that<br />
is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a<br />
“work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6<br />
states terms for distribution of such executables.<br />
When a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the<br />
Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though<br />
the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be<br />
linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true<br />
is not precisely defined by law.<br />
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors,<br />
and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of<br />
the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work.<br />
(Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under<br />
Section 6.)<br />
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for<br />
the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall<br />
under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.<br />
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses<br />
the Library” with the Library to produce a work containing portions of the Library, and<br />
distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit<br />
modification of the work for the customer’s own use and reverse engineering for<br />
debugging such modifications.<br />
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it<br />
and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this<br />
License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the<br />
copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to<br />
the copy of this License. Also, you must do one of these things:<br />
Συνέχεια
149<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code<br />
for the Library including whatever changes were used in the work (which must be<br />
distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the<br />
Library, with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code<br />
and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a<br />
modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who<br />
changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to<br />
recompile the application to use the modified definitions.)<br />
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable<br />
mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the<br />
user’s computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2)<br />
will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long<br />
as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made<br />
with.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same<br />
user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of<br />
performing this distribution.<br />
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place,<br />
offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.<br />
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have<br />
already sent this user a copy.<br />
For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any<br />
data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a<br />
special exception, the materials to be distributed need not include anything that is<br />
normally distributed (in either source or binary form) with the major components<br />
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless<br />
that component itself accompanies the executable.<br />
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other<br />
proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a<br />
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable<br />
that you distribute.<br />
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a<br />
single library together with other library facilities not covered by this License, and<br />
distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work<br />
based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and<br />
provided that you do these two things:<br />
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library,<br />
uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of<br />
the Sections above.<br />
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work<br />
based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of<br />
the same work.<br />
Συνέχεια
150<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as<br />
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense,<br />
link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights<br />
under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under<br />
this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full<br />
compliance.<br />
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,<br />
nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative<br />
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by<br />
modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate<br />
your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,<br />
distributing or modifying the Library or works based on it.<br />
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the<br />
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link<br />
with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any<br />
further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not<br />
responsible for enforcing compliance by third parties with this License.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any<br />
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by<br />
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do<br />
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy<br />
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,<br />
then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent<br />
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive<br />
copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and<br />
this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.<br />
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular<br />
circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is<br />
intended to apply in other circumstances.<br />
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property<br />
right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of<br />
protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by<br />
public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range<br />
of software distributed through that system in reliance on consistent application of that<br />
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software<br />
through any other system and a licensee cannot impose that choice.<br />
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of<br />
the rest of this License.<br />
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by<br />
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library<br />
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding<br />
those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus<br />
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of<br />
this License.<br />
Συνέχεια
151<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser<br />
General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the<br />
present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.<br />
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version<br />
number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of<br />
following the terms and conditions either of that version or of any later version published<br />
by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number,<br />
you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.<br />
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose<br />
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for<br />
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to<br />
the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will<br />
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free<br />
software and of promoting the sharing and reuse of software generally.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
NO WARRANTY<br />
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO<br />
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE<br />
LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT<br />
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT<br />
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT<br />
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND<br />
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY<br />
AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY<br />
PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,<br />
REPAIR OR CORRECTION.<br />
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN<br />
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY<br />
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE<br />
LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,<br />
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR<br />
INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF<br />
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY<br />
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH<br />
ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN<br />
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br />
END OF TERMS AND CONDITIONS<br />
How to Apply These Terms to Your New Libraries<br />
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public,<br />
we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can<br />
do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of<br />
the ordinary General Public License).<br />
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them<br />
to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and<br />
each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is<br />
found.<br />
Συνέχεια
152<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
<br />
Copyright (C) <br />
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the<br />
GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either<br />
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.<br />
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY<br />
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS<br />
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more<br />
details.<br />
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this<br />
library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330,<br />
Boston, MA 02111-1307 USA<br />
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.<br />
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to<br />
sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library ‘Frob’ (a library for<br />
tweaking knobs) written by James Random Hacker.<br />
signature of Ty Coon, 1 April 1990<br />
Ty Coon, President of Vice<br />
That’s all there is to it!<br />
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE<br />
Version 2, June 1991<br />
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330,<br />
Boston, MA 02111-1307, USA<br />
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but<br />
changing it is not allowed.<br />
Preamble<br />
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and<br />
change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your<br />
freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its<br />
users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s<br />
software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free<br />
Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License<br />
instead.) You can apply it to your programs, too.<br />
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General<br />
Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies<br />
of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or<br />
can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free<br />
programs; and that you know you can do these things.<br />
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these<br />
rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain<br />
responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.<br />
Συνέχεια
153<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you<br />
must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too,<br />
receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know<br />
their rights.<br />
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this<br />
license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.<br />
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone<br />
understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by<br />
someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the<br />
original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’<br />
reputations.<br />
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid<br />
the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in<br />
effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any<br />
patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.<br />
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND<br />
MODIFICATION<br />
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the<br />
copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public<br />
License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on<br />
the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that<br />
is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with<br />
modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is<br />
included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as<br />
“you”.<br />
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this<br />
License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and<br />
the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the<br />
Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is<br />
true depends on what the Program does.<br />
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you<br />
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on<br />
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the<br />
notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other<br />
recipients of the Program a copy of this License along with the Program.<br />
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your<br />
option offer warranty protection in exchange for a fee.<br />
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a<br />
work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under<br />
the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:<br />
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed<br />
the files and the date of any change.<br />
Συνέχεια
154<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part<br />
contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no<br />
charge to all third parties under the terms of this License.<br />
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must<br />
cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print<br />
or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that<br />
there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may<br />
redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of<br />
this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print<br />
such an announcement, your work based on the Program is not required to print an<br />
announcement.)<br />
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that<br />
work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent<br />
and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those<br />
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same<br />
sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the<br />
whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend<br />
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work<br />
written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution<br />
of derivative or collective works based on the Program.<br />
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the<br />
Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution<br />
medium does not bring the other work under the scope of this License.<br />
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in<br />
object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that<br />
you also do one of the following:<br />
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which<br />
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily<br />
used for software interchange; or,<br />
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party,<br />
for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a<br />
complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed<br />
under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software<br />
interchange; or,<br />
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute<br />
corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial<br />
distribution and only if you received the program in object code or executable form with<br />
such an offer, in accord with Subsection b above.)<br />
The source code for a work means the preferred form of the work for making<br />
modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source<br />
code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the<br />
scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special<br />
Συνέχεια
155<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
exception, the source code distributed need not include anything that is normally<br />
distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel,<br />
and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component<br />
itself accompanies the executable.<br />
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a<br />
designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same<br />
place counts as distribution of the source code, even though third parties are not<br />
compelled to copy the source along with the object code.<br />
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly<br />
provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or<br />
distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this<br />
License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License<br />
will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,<br />
nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative<br />
works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by<br />
modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate<br />
your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,<br />
distributing or modifying the Program or works based on it.<br />
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the<br />
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or<br />
modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any<br />
further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not<br />
responsible for enforcing compliance by third parties to this License.<br />
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any<br />
other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by<br />
court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do<br />
not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy<br />
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations,<br />
then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent<br />
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who<br />
receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both<br />
it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.<br />
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular<br />
circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is<br />
intended to apply in other circumstances.<br />
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property<br />
right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of<br />
protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by<br />
public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range<br />
of software distributed through that system in reliance on consistent application of that<br />
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software<br />
through any other system and a licensee cannot impose that choice.<br />
Συνέχεια
156<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of<br />
the rest of this License.<br />
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by<br />
patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program<br />
under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding<br />
those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus<br />
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of<br />
this License.<br />
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General<br />
Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present<br />
version, but may differ in detail to address new problems or concerns.<br />
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version<br />
number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of<br />
following the terms and conditions either of that version or of any later version published<br />
by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this<br />
License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose<br />
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For<br />
software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software<br />
Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the<br />
two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of<br />
promoting the sharing and reuse of software generally.<br />
NO WARRANTY<br />
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO<br />
WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE<br />
LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT<br />
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT<br />
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT<br />
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND<br />
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY<br />
AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM<br />
PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,<br />
REPAIR OR CORRECTION.<br />
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN<br />
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY<br />
MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE<br />
LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL,<br />
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR<br />
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF<br />
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY<br />
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH<br />
ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN<br />
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br />
Συνέχεια
157<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
END OF TERMS AND CONDITIONS<br />
How to Apply These Terms to Your New Programs<br />
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the<br />
public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can<br />
redistribute and change under these terms.<br />
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start<br />
of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file<br />
should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.<br />
<br />
Copyright (C) <br />
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of<br />
the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either<br />
version 2 of the License, or (at your option) any later version.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY<br />
WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS<br />
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br />
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this<br />
program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,<br />
Boston, MA 02111-1307, USA.<br />
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.<br />
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an<br />
interactive mode:<br />
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author<br />
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details<br />
type ‘show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain<br />
conditions; type ‘show c’ for details.<br />
The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the appropriate parts of<br />
the General Public License. Of course, the commands you use may be called something<br />
other than ‘show w’ and ‘show c’; they could even be mouse-clicks or menu items--<br />
whatever suits your program.<br />
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to<br />
sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. Here is a sample; alter the<br />
names:<br />
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program ‘Gnomovision’<br />
(which makes passes at compilers) written by James Hacker.<br />
, 1 April 1989<br />
Ty Coon, President of Vice<br />
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary<br />
programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to<br />
permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use<br />
the GNU Library General Public License instead of this License.
158<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Προδιαγραφές<br />
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων<br />
Μουσική (συμπεριλαμβανομένων podcast *1 )<br />
Μορφές ήχου<br />
(Κωδικοποιητής)<br />
MP3<br />
WMA<br />
AAC-LC *3<br />
Linear PCM<br />
Βίντεο (συμπεριλαμβανομένων podcast *1 )<br />
Μορφές βίντεο<br />
(Κωδικοποιητής)<br />
Μορφές ήχου<br />
(Κωδικοποιητής)<br />
AVC<br />
(H.264/AVC)<br />
MPEG-4<br />
Windows<br />
Media Video 9 *6<br />
AAC-LC<br />
(για AVC,<br />
MPEG-4)<br />
WMA<br />
(για Windows<br />
Media Video 9)<br />
Μέγεθος αρχείου<br />
Μέγ. 2 GB<br />
Αριθμός αρχείων Μέγ. 2.000<br />
Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου MP3 (MPEG-1 Layer3)<br />
Επέκταση αρχείου: .mp3<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: 32 έως 320 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />
ρυθμό μετάδοσης bit (VBR))<br />
Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 32, 44,1, 48 kHz<br />
Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου ASF<br />
Επέκταση αρχείου: .wma<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: 32 έως192 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />
ρυθμό μετάδοσης bit (VBR))<br />
Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 44,1 kHz<br />
* Συμβατό με WM-DRM 10<br />
Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου MP4<br />
Επέκταση αρχείου: .mp4, .m4a, .3gp<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: 16 έως 320 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />
ρυθμό μετάδοσης bit (VBR)) *4<br />
Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,<br />
48 kHz<br />
Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου Wave-Riff<br />
Επέκταση αρχείου: .wav<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: 1.411 kbps<br />
Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 44,1 kHz<br />
Ρυθμός καρέ: μέγ. 30 fps<br />
Ανάλυση: μέγ. 720 × 480 *5<br />
Μορφή αρχείου πολυμέσου: μορφή αρχείου MP4, μορφή βίντεο<br />
"Memory Stick"<br />
Επέκταση αρχείου: .mp4, .m4v<br />
Προφίλ: Baseline Profile<br />
Επίπεδο: 1,2, 1,3, 2, 2,1, 2,2, 3<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 10 Mbps<br />
Μορφή αρχείου πολυμέσου: μορφή αρχείου MP4, μορφή βίντεο<br />
"Memory Stick"<br />
Επέκταση αρχείου: .mp4, .m4v<br />
Προφίλ: Simple Profile<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 6 Mbps<br />
Μορφή αρχείου μέσου: μορφή αρχείου ASF<br />
Επέκταση αρχείου: .wmv<br />
Προφίλ: VC1 Simple Profile, Main Profile<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 6 Mbps<br />
Αριθμός καναλιών: μέγ. 2 κανάλια<br />
Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: μέγ. 288 kbps / κανάλι<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit: 32 έως192 kbps (υποστηρίζει μεταβλητό<br />
ρυθμό μετάδοσης bit (VBR))<br />
Συχνότητα δειγματοληψίας *2 : 44,1 kHz<br />
* Συμβατό με WM-DRM 10<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Συνέχεια
159<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Φωτογραφία *7<br />
Μορφή<br />
φωτογραφίας<br />
(Κωδικοποιητής)<br />
JPEG Μορφή αρχείου πολυμέσου: συμβατό με μορφή αρχείου DCF 2.0/<br />
Exif 2.21<br />
Επέκταση αρχείου: .jpg<br />
Προφίλ: Baseline Profile<br />
Αριθμός pixel: μέγ. 4.096 × 4.096 pixel (16.000.000 pixel)<br />
Αριθμός αρχείων Μέγ. 20.000<br />
*1<br />
Ο μέγιστος αριθμός podcast που μπορούν να εγγραφούν είναι 10.000.<br />
*2<br />
Η συχνότητα δειγματοληψίας μπορεί να μην αντιστοιχεί σε όλους τους κωδικοποιητές.<br />
*3<br />
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή αρχείων AAC-LC που προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα.<br />
*4<br />
Συμπεριλαμβάνονται μη τυπικοί ρυθμοί μετάδοσης bit ή μη εγγυημένοι ρυθμοί μετάδοσης bit ανάλογα<br />
με τη συχνότητα δειγματοληψίας.<br />
*5<br />
Οι αριθμοί αυτοί υποδεικνύουν τη μέγιστη ανάλυση του βίντεο με δυνατότητα αναπαραγωγής και δεν<br />
υποδεικνύουν την ανάλυση της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής. Η ανάλυση της οθόνης είναι<br />
400 × 240.<br />
*6<br />
Η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων WMV είναι δυνατή μόνο με μεταφορά μέσω του Windows Media<br />
Player 11.<br />
*7<br />
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ορισμένων αρχείων φωτογραφίας, ανάλογα με τη μορφή αρχείου.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Μέγιστος αριθμός εγγράψιμων τραγουδιών και χρόνος (κατά προσέγγιση)<br />
Οι κατά προσέγγιση χρόνοι βασίζονται στην περίπτωση μεταφοράς ή εγγραφής<br />
τραγουδιών διάρκειας 4 λεπτών μόνο (δεν συμπεριλαμβάνονται βίντεο και φωτογραφίες)<br />
σε μορφή MP3. Οι αριθμοί και οι χρόνοι τραγουδιών άλλων μορφών αρχείων ήχου με<br />
δυνατότητα αναπαραγωγής ενδέχεται να διαφέρουν από τη μορφή MP3.<br />
Ρυθμός μετάδοσης<br />
bit<br />
<strong>NWZ</strong>-A844<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>A845</strong><br />
Αριθμός Χρόνος Αριθμός Χρόνος<br />
48 kbps 4.950 330 ώρες 00 λεπτά 10.000 666 ώρες 40 λεπτά<br />
64 kbps 3.650 243 ώρες 20 λεπτά 7.450 496 ώρες 40 λεπτά<br />
128 kbps 1.800 120 ώρες 00 λεπτά 3.700 246 ώρες 40 λεπτά<br />
256 kbps 925 61 ώρες 40 λεπτά 1.850 123 ώρες 20 λεπτά<br />
320 kbps 740 49 ώρες 20 λεπτά 1.500 100 ώρες 00 λεπτά<br />
Ρυθμός μετάδοσης<br />
bit<br />
<strong>NWZ</strong>-A846<br />
<strong>NWZ</strong>-A847<br />
Αριθμός Χρόνος Αριθμός Χρόνος<br />
48 kbps 20.000 1.333 ώρες 20 λεπτά 41.000 2.733 ώρες 20 λεπτά<br />
64 kbps 15.000 1.000 ώρες 00 λεπτά 30.500 2.033 ώρες 20 λεπτά<br />
128 kbps 7.500 500 ώρες 00 λεπτά 15.000 1.000 ώρες 00 λεπτά<br />
256 kbps 3.750 250 ώρες 00 λεπτά 7.650 510 ώρες 00 λεπτά<br />
320 kbps 3.000 200 ώρες 00 λεπτά 6.150 410 ώρες 00 λεπτά<br />
Συνέχεια
160<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Μέγιστος χρόνος εγγραφής βίντεο (κατά προσέγγιση)<br />
Οι κατά προσέγγιση χρόνοι εγγραφής υπολογίζονται στην περίπτωση μεταφοράς μόνο<br />
βίντεο. Ο χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης της συσκευής<br />
αναπαραγωγής.<br />
<strong>NWZ</strong>-A844 <strong>NWZ</strong>-<strong>A845</strong> <strong>NWZ</strong>-A846 <strong>NWZ</strong>-A847<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit Χρόνος Χρόνος Χρόνος Χρόνος<br />
Μορφή βίντεο: 384 kbps<br />
Μορφή ήχου: 128 kbps<br />
29 ώρες 20 λεπτά 59 ώρες 40 λεπτά 120 ώρες 20 λεπτά 244 ώρες 00 λεπτά<br />
Μορφή βίντεο: 768 kbps<br />
Μορφή ήχου: 128 kbps<br />
16 ώρες 40 λεπτά 34 ώρες 00 λεπτά 68 ώρες 40 λεπτά 139 ώρες 20 λεπτά<br />
Μέγιστος αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών που μπορούν να μεταφερθούν (κατά<br />
προσέγγιση)<br />
Μέγ. 20.000<br />
Ο αριθμός εγγράψιμων φωτογραφιών μπορεί να είναι μικρότερος ανάλογα με το μέγεθος<br />
των αρχείων.<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Χωρητικότητα (Χωρητικότητα διαθέσιμη στο χρήστη) *1<br />
<strong>NWZ</strong>-A844: 8 GB (κατά προσέγγιση 6,99 GB = 7.513.243.648 byte)<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>A845</strong>: 16 GB (κατά προσέγγιση 14,1 GB = 15.224.668.160 byte)<br />
<strong>NWZ</strong>-A846: 32 GB (κατά προσέγγιση 28,5 GB = 30.699.978.752 byte)<br />
<strong>NWZ</strong>-A847: 64 GB (κατά προσέγγιση 58,0 GB = 62.290.034.688 byte)<br />
*1<br />
Η διαθέσιμη χωρητικότητα αποθήκευσης της συσκευής αναπαραγωγής μπορεί να ποικίλει.<br />
Ένα μέρος της μνήμης χρησιμοποιείται για λειτουργίες διαχείρισης δεδομένων.<br />
Ψηφιακός ενισχυτής<br />
Ψηφιακός ενισχυτής "S-Master"<br />
Έξοδος (ακουστικά)<br />
Απόκριση συχνότητας<br />
20 έως 20.000 Hz (κατά την αναπαραγωγή αρχείου δεδομένων, μέτρηση μονού σήματος)<br />
Λειτουργία ακύρωσης θορύβου<br />
Λειτουργία ακύρωσης ψηφιακού θορύβου<br />
Ρύθμιση περιβάλλοντος: λεωφορείο/τρένο/αεροπλάνο/γραφείο<br />
Λειτουργίες ακύρωσης θορύβου: Κανονική λειτουργία/Λειτουργία σίγασης/Λειτουργία<br />
εξωτερικής εισόδου<br />
Συνολικός λόγος καταπίεσης θορύβου *1<br />
Κατά προσέγγιση 17 dB *2<br />
*1<br />
Σύμφωνα με το πρότυπο μέτρησης της <strong>Sony</strong>.<br />
*2<br />
Ισοδυναμεί με μείωση κατά 98,0% περίπου της ενέργειας του ήχου σε σύγκριση με μη χρήση<br />
ακουστικών. ([Select NC Environment]: [Airplane])<br />
Ραδιόφωνο FM<br />
Εύρος συχνοτήτων FM<br />
87,5 έως 108,0 MHz<br />
IF (FM)<br />
128 kHz<br />
Συνέχεια
161<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Κεραία<br />
Κεραία καλωδίου ακουστικού<br />
Διεπαφή<br />
Ακουστικό: στερεοφωνικό μίνι βύσμα<br />
WM-PORT (ακροδέκτης πολλαπλής σύνδεσης): 22 ακίδες<br />
Hi-Speed USB (συμβατό με USB 2.0)<br />
Θερμοκρασία λειτουργίας<br />
5 °C έως 35 °C<br />
Πηγή τροφοδοσίας<br />
Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου<br />
Τροφοδοσία USB (από υπολογιστή μέσω του καλωδίου USB που παρέχεται)<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Χρόνος φόρτισης<br />
Φόρτιση βάσει USB<br />
Περίπου 3 ώρες (πλήρης φόρτιση), περίπου 1,5 ώρα (περίπου 80 %)<br />
Συνέχεια
162<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Διάρκεια ζωής μπαταρίας (συνεχής αναπαραγωγή)<br />
Η πραγματική διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να ποικίλει ανάλογα με τις ρυθμίσεις.<br />
Οι εκτιμώμενες ώρες χρήσης της μπαταρίας που περιγράφονται παρακάτω, βασίζονται σε<br />
συνθήκες τυπικής χρήσης με τη "Βασική ρύθμιση υπολογισμού διάρκειας ζωής της<br />
μπαταρίας (ρύθμιση παρατεταμένης διάρκειας ζωής της μπαταρίας)", όπως παρατίθεται<br />
στον ακόλουθο πίνακα. Σημειώστε ότι ακόμη και όταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι<br />
απενεργοποιημένη για μεγάλες χρονικές περιόδους, καταναλώνεται ένα μικρό μέρος της<br />
ενέργειας της μπαταρίας. Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να ποικίλει ανάλογα με<br />
τη ρύθμιση έντασης του ήχου, τις συνθήκες χρήσης και τη θερμοκρασία περιβάλλοντος.<br />
Μουσική<br />
Αναπαραγωγή σε MP3 128 kbps<br />
Αναπαραγωγή σε WMA 128 kbps<br />
Αναπαραγωγή σε AAC-LC 128 kbps<br />
Αναπαραγωγή σε Linear PCM 1.411 kbps<br />
Βίντεο<br />
Αναπαραγωγή σε MPEG-4 384 kbps<br />
Αναπαραγωγή σε AVC Baseline 384 kbps<br />
Αναπαραγωγή σε WMV 384 kbps<br />
Σε λήψη ραδιοφώνου FM<br />
Περίπου 29 ώρες<br />
Περίπου 29 ώρες<br />
Περίπου 29 ώρες<br />
Περίπου 31 ώρες<br />
Περίπου 9 ώρες<br />
Περίπου 8 ώρες<br />
Περίπου 8 ώρες<br />
Περίπου 14 ώρες<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Ακύρωση θορύβου<br />
Κοινές ρυθμίσεις<br />
Ρύθμιση<br />
[Noise Canceling: On/<br />
Off] *1 ( σελ. 95)<br />
[Screen Off Timer]<br />
( σελ. 103)<br />
Προεπιλεγμένη<br />
ρύθμιση<br />
[On]<br />
[After 30 Sec]<br />
Βασική ρύθμιση υπολογισμού<br />
διάρκειας ζωής της μπαταρίας<br />
(ρύθμιση παρατεταμένης<br />
διάρκειας ζωής της μπαταρίας)<br />
[Off]<br />
[After 30 Sec]<br />
[Brightness] *2 ( σελ. 104) [3] [3]<br />
[Battery Care] *3<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
( σελ. 108)<br />
Ρυθμίσεις μουσικής [Equalizer] *4 ( σελ. 51) [None] *8 [None]<br />
[VPT(Surround)] *4 [None]<br />
( σελ. 53)<br />
[DSEE(Sound Enhance)] *4 [Off]<br />
( σελ. 54)<br />
[Clear Stereo] *4 ( σελ. 54) [Off]<br />
[Dynamic Normalizer] *4 [Off]<br />
( σελ. 55)<br />
[DPC (Speed Control)] *5 [Off]<br />
( σελ. 58)<br />
[TV Output(Music)] *6 [Off]<br />
( σελ. 45)<br />
Ρυθμίσεις βίντεο [TV Output(Video)] *7 [Off]<br />
( σελ. 64)<br />
[None]<br />
*1<br />
Η ρύθμιση [On] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 25% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [Off].<br />
*2<br />
Η ρύθμιση [5] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 30% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [3].<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
Συνέχεια
163<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
*3<br />
Η ρύθμιση [On] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 10% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [Off].<br />
*4<br />
Αν ορίσετε την επιλογή [Equalizer] σε άλλη ρύθμιση εκτός της [None], την επιλογή [VPT(Surround)]<br />
σε άλλη ρύθμιση εκτός της [None], την επιλογή [DSEE(Sound Enhance)] στο [On], την επιλογή [Clear<br />
Stereo] στο [On] και την επιλογή [Dynamic Normalizer] στο [On], η διάρκεια ζωής της μπαταρίας<br />
μειώνεται κατά 40 % περίπου, σε σχέση με το αν τις ορίσετε στις ρυθμίσεις [None] ή [Off].<br />
*5<br />
Η ρύθμιση [x2.0] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 65% περίπου, σε σύγκριση με τη ρύθμιση [Off].<br />
*6<br />
Η ρύθμιση [On] σε συνδυασμό με εμφάνιση της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής σε τηλεόραση,<br />
μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 40% περίπου, σε σχέση με τη ρύθμιση [Off].<br />
*7<br />
Η ρύθμιση [On] σε συνδυασμό με εμφάνιση της οθόνης της συσκευής αναπαραγωγής σε τηλεόραση,<br />
μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 50% περίπου, σε σχέση με τη ρύθμιση [Off].<br />
*8<br />
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τις συσκευές αναπαραγωγής που πωλούνται στη Λατινική Αμερική<br />
είναι [Custom 1]. Η ρύθμιση [Custom 1] μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά την<br />
αναπαραγωγή μουσικής κατά 20% περίπου σε σύγκριση με τη ρύθμιση [None].<br />
Οθόνη<br />
Έγχρωμη οθόνη OLED (οργανική δίοδος εκπομπής φωτός) 2,8 ιντσών,<br />
WQVGA (400 × 240 pixel), 262.144 χρωμάτων<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Διαστάσεις (π/υ/β, δεν περιλαμβάνονται τα μέρη που προεξέχουν)<br />
46,8 × 104,9 × 7,2 mm<br />
Διαστάσεις (π/υ/β)<br />
47,4 × 104,9 × 7,7 mm<br />
Βάρος<br />
Περίπου 62 g<br />
Αντικείμενα που παρέχονται<br />
Ακουστικά (1)<br />
Προστατευτικά "μαξιλαράκια" (Μέγεθος S, L) (1)<br />
Καλώδιο USB (1)<br />
Εξάρτημα (1)<br />
Χρησιμοποιείται κατά τη σύνδεση της συσκευής αναπαραγωγής στην προαιρετική βάση<br />
κλπ.<br />
Καλώδιο εισόδου ήχου (1)<br />
Προσαρμογέας βύσματος για χρήση σε αεροσκάφος (μονός/διπλός) (1)<br />
Quick Start Guide (1)<br />
Λογισμικό (1)<br />
Το λογισμικό είναι αποθηκευμένο στην ενσωματωμένη μνήμη flash της συσκευής<br />
αναπαραγωγής και περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία. Για λεπτομέρειες σχετικά με<br />
την εγκατάσταση, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο "Quick Start Guide".<br />
Content Transfer<br />
WALKMAN Guide<br />
Οδηγός λειτουργίας κλπ.<br />
Συνέχεια
164<br />
Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Απαιτήσεις συστήματος<br />
Υπολογιστής<br />
IBM PC/AT ή συμβατός υπολογιστής με προεγκατεστημένα τα ακόλουθα λειτουργικά<br />
συστήματα Windows *1 :<br />
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ή μεταγενέστερο) / Windows XP<br />
Professional (Service Pack 2 ή μεταγενέστερο) / Windows Vista Home Basic (Service<br />
Pack 1 ή μεταγενέστερο) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 ή<br />
μεταγενέστερο) / Windows Vista Business (Service Pack 1 ή μεταγενέστερο) / Windows<br />
Vista Ultimate (Service Pack 1 ή μεταγενέστερο) / Windows 7 Home Basic / Windows 7<br />
Home Premium / Windows 7 Professional / Windows 7 Ultimate<br />
Υποστηρίζεται από την έκδοση λειτουργικού συστήματος 64 bit για Windows Vista και<br />
Windows 7.<br />
Δεν υποστηρίζεται από λειτουργικά συστήματα πέραν των παραπάνω.<br />
*1<br />
Εξαιρούνται τα λειτουργικά συστήματα που δεν υποστηρίζονται από την Microsoft.<br />
Επεξεργαστής: Pentium III 450 MHz ή ανώτερος για Windows XP, Pentium III 800<br />
MHz ή ανώτερος για Windows Vista, Pentium III 1 GHz ή ανώτερος για Windows 7<br />
RAM: 256 MB ή μεγαλύτερη για Windows XP, 512 MB ή μεγαλύτερη για Windows<br />
Vista, 1 GB ή μεγαλύτερη για Windows 7 έκδοση 32 bit, 2 GB ή μεγαλύτερη για<br />
Windows 7 έκδοση 64 bit<br />
Μονάδα σκληρού δίσκου: 400 MB ή περισσότερος διαθέσιμος χώρος<br />
Οθόνη:<br />
– Ανάλυση οθόνης: 800 × 600 pixel (ή υψηλότερη) (συνιστάται 1.024 × 768 ή<br />
υψηλότερη)<br />
– Χρώματα: 8 bit ή υψηλότερη (συνιστώνται 16 bit)<br />
Μονάδα CD-ROM (με υποστήριξη δυνατοτήτων αναπαραγωγής CD ψηφιακής<br />
μουσικής με χρήση της τεχνολογίας WDM)<br />
Πίνακας ήχου<br />
Υποδοχή USB (συνιστάται Hi-Speed USB)<br />
Απαιτείται Internet Explorer 7 ή μεταγενέστερος και Windows Media Player 11 ή<br />
μεταγενέστερο.<br />
Απαιτείται σύνδεση ευρυζωνικού Internet για χρήση του Electronic Music Distribution<br />
(EMD) ή για να μπορέσετε να επισκεφθείτε την τοποθεσία Web.<br />
Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε τη σωστή λειτουργία σε όλους τους υπολογιστές, ακόμη<br />
και αν πληρούν τις παραπάνω απαιτήσεις συστήματος.<br />
Δεν υποστηρίζονται τα παρακάτω περιβάλλοντα:<br />
– Προσωπικής κατασκευής υπολογιστές ή λειτουργικά συστήματα<br />
– Ένα περιβάλλον που αποτελεί αναβάθμιση από το λειτουργικό σύστημα, το οποίο<br />
εγκαταστάθηκε αρχικά από τον κατασκευαστή.<br />
– Περιβάλλον πολλαπλής εκκίνησης<br />
– Περιβάλλον πολλαπλών οθονών<br />
– Macintosh<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς<br />
προειδοποίηση.
165 Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Ευρετήριο<br />
Σύμβολα<br />
(Repeat) ..................................... 50<br />
(Shuffle) .................................. 50<br />
(Shuffle&Repeat) ............. 50<br />
(Repeat 1 Song) ....................... 50<br />
(Heavy) .................................... 51<br />
(Pop) ........................................ 51<br />
(Jazz) ........................................ 51<br />
(Unique) .................................. 51<br />
(Custom 1) .............................. 51<br />
(Custom 2) .............................. 51<br />
(Studio) ..................................... 53<br />
(Live) ........................................ 53<br />
(Club) ....................................... 53<br />
(Arena) ..................................... 53<br />
(Matrix) .................................... 53<br />
(Karaoke) ................................. 53<br />
(Selected Range) ...................... 51<br />
[16:9] ................................................ 65<br />
[4:3] .................................................. 65<br />
A<br />
AAC ............................................... 112<br />
AAC-LC ........................................ 158<br />
Adobe Reader ................................... 2<br />
[Album] ........................................... 43<br />
[Album Display Format] ............... 55<br />
[All Range] ...................................... 51<br />
[All Songs] ...................................... 43<br />
[Arena] ............................................ 53<br />
[Artist] ............................................. 43<br />
[Auto Preset] ................................... 89<br />
AVC ........................................113, 158<br />
[AVLS (Volume Limit)] ............... 102<br />
B<br />
[Battery Care] ............................... 108<br />
[Beep Settings] .............................. 102<br />
[Brightness] ................................... 104<br />
C<br />
[Clear Stereo] .................................. 54<br />
[Clock Settings] ......................22, 106<br />
[Club] ............................................... 53<br />
Content Transfer ............................ 18<br />
[Custom 1] ...................................... 51<br />
[Custom 2] ...................................... 51<br />
D<br />
[Date Display Format] ................. 107<br />
[Delete All Podcasts] ..................... 78<br />
[Delete Episode] ............................. 77<br />
[Delete Podcast] ............................. 77<br />
[Delete This Episode] .................... 77<br />
[Delete This Podcast] .................... 77<br />
[Detailed Information] .................. 49<br />
[DPC (Speed Control)] ................. 58<br />
[DSEE(Sound Enhance)] .............. 54<br />
[Dynamic Normalizer] .................. 55<br />
E<br />
[Equalizer] ...................................... 51<br />
[External Input Mode] .................. 96<br />
F<br />
[FM Radio] ...............................10, 87<br />
[Folder] ............................................ 43<br />
[Format] ........................................ 109<br />
G<br />
[Genre] ............................................ 43<br />
H<br />
[Heavy] ............................................ 51<br />
J<br />
[Jazz] ................................................ 51<br />
JPEG .......................................113, 159<br />
K<br />
[Karaoke] ......................................... 53<br />
L<br />
[Language Learning Mode] .......... 56<br />
[Language Settings] ...............21, 110<br />
Linear PCM ..........................112, 158<br />
[Live] ................................................ 53<br />
Συνέχεια <br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
166 Πρόσθετες πληροφορίες<br />
M<br />
[Matrix] ........................................... 53<br />
[Model:] ......................................... 101<br />
[Mono/Auto] .................................. 92<br />
MP3 ........................................112, 158<br />
MPEG-4 ................................113, 158<br />
[Music] ......................................10, 39<br />
N<br />
[NC Modes] ..............................96, 98<br />
[Noise Canceling] .......................... 95<br />
[NTSC] ......................................46, 65<br />
[NTSC/PAL settings] ...............46, 65<br />
O<br />
[On-Hold Display] ......................... 71<br />
[Order of Video List] ..................... 71<br />
P<br />
[PAL] ..........................................46, 65<br />
[Photo List Display Frmt.] ............ 85<br />
[Photo List Format] ....................... 86<br />
[Photos] .....................................10, 81<br />
[Play Mode] .................................... 50<br />
[Playback Range] ........................... 51<br />
[Playlists] ......................................... 43<br />
Podcast ....................................72, 127<br />
[Podcasts] ........................................ 72<br />
[Pop] ................................................ 51<br />
Q<br />
[Quiet Mode] .................................. 98<br />
R<br />
[Release Year] ................................. 43<br />
[Repeat] ........................................... 50<br />
[Repeat 1 Song] .............................. 50<br />
[Reset All Settings] ....................... 108<br />
RSS ................................................... 72<br />
S<br />
[Scan Sensitivity] ............................ 92<br />
[Scene Scroll] .................................. 62<br />
[Screen Off Timer] ....................... 103<br />
[Selected Range] ............................. 51<br />
[Select NC Environment]............... 99<br />
[Set Date-Time] ......................22, 106<br />
[Set Noise Cancel Level] ............. 100<br />
[Settings] ......................................... 10<br />
Ακύρωση θορύβου ............................99<br />
Βίντεο ..................................................68<br />
Κοινές ................................................101<br />
Μουσική .............................................50<br />
Ραδιόφωνο FM ..................................92<br />
Φωτογραφία .......................................86<br />
[Shuffle] ........................................... 50<br />
[Shuffle&Repeat] ............................ 50<br />
[Studio] ............................................ 53<br />
T<br />
[Time Display Format] ................ 107<br />
[To Playback Screen] ..................... 16<br />
[Total Photos:] .............................. 101<br />
[Total Songs:] ................................ 101<br />
[Total Videos:] .............................. 101<br />
[TV Output(Music)] ...................... 45<br />
[TV Output(Video)] ...................... 64<br />
[TV Output Size] ............................ 65<br />
U<br />
[Unique] .......................................... 51<br />
[Unit Information] ....................... 101<br />
V<br />
[Videos] .....................................10, 59<br />
[VPT(Surround)] ........................... 53<br />
W<br />
[Wallpaper Settings] .................... 105<br />
Windows Media Player ................. 18<br />
WM-PORT ....................................... 6<br />
WMA ...............................18, 112, 158<br />
WMV ...............................18, 113, 158<br />
Z<br />
[Zoom Settings] ............................. 68<br />
Α<br />
Ακουστικά ..................................... 6, 8<br />
Αναβάθμιση .................................. 115<br />
Αναζήτηση τραγουδιών ................. 42<br />
Αντικείμενα που παρέχονται ...... 163<br />
Αντιμετώπιση προβλημάτων ...... 116<br />
Αποθήκευση δεδομένων<br />
υπολογιστή ................................ 114<br />
Αρχικοποίηση (Διαμόρφωση) .... 109<br />
Συνέχεια <br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο
167 Πρόσθετες πληροφορίες<br />
Γ<br />
Γρήγορη αναπαραγωγή ................. 57<br />
Δ<br />
Δεδομένα ....................................... 114<br />
Διαγραφή<br />
Podcast ................................................77<br />
Βίντεο ..................................................66<br />
Τραγούδι .............................................47<br />
Φωτογραφία .......................................84<br />
Διακόπτης HOLD ............................ 7<br />
Διάστημα ......................................... 63<br />
Ε<br />
Εικόνες εξωφύλλου ........................ 43<br />
Ενεργοποίηση και<br />
απενεργοποίηση ........................... 9<br />
Ένταση ............................................... 6<br />
Εξερεύνηση .......................31, 36, 114<br />
Εξερεύνηση των<br />
Windows ........................31, 36, 114<br />
Επανάληψη A-B ............................. 57<br />
Επαναφορά συσκευής<br />
αναπαραγωγής .......................... 116<br />
Επαναφόρτιση ................................ 19<br />
Επεισόδιο ........................................ 72<br />
Μ<br />
Μενού Home ............................10, 13<br />
Μενού επιλογών<br />
........................ 16, 48, 67, 79, 85, 91<br />
Μεταφορά δεδομένων ............23, 33<br />
Μηνύματα ..................................... 129<br />
Μικρογραφία (βίντεο) ................... 62<br />
Μικρογραφία<br />
(εικόνα εξωφύλλου) ................... 43<br />
Μικρογραφία (φωτογραφία) ........ 86<br />
Μορφή βίντεο .......................113, 158<br />
Μορφή ήχου ..........................112, 158<br />
Μορφή φωτογραφίας ..........113, 159<br />
Μπαταρία ................................19, 111<br />
Ο<br />
Οθόνη ..................................6, 10, 121<br />
Οθόνη (εμφάνιση) ...................6, 121<br />
Οθόνη αναπαραγωγής ......40, 60, 73<br />
Οπή για το λουράκι ......................... 7<br />
Π<br />
Περιοχή πληροφοριών .................. 12<br />
Πληροφορίες ................................ 101<br />
Ποιότητα ήχου ................................ 51<br />
Προστατευτικά "μαξιλαράκια" ....... 8<br />
Περιεχόμενα<br />
Μενού<br />
Home Ευρετήριο<br />
Η<br />
Ημερομηνία και ώρα ...................... 22<br />
Ι<br />
Ισχύς ....................... 6, 9, 19, 111, 122<br />
Κ<br />
Καλώδιο USB .............................. 6, 27<br />
Κουμπί 5 κατευθύνσεων ............ 6, 13<br />
Κουμπί BACK/HOME ..................... 6<br />
Κουμπί OPTION/PWR OFF .......... 6<br />
Κουμπί RESET .................................. 7<br />
Κουμπί VOL+/– ................................ 6<br />
Κύλιση άλμπουμ ............................. 43<br />
Λ<br />
Λίστα Podcast ................................. 76<br />
Λίστα επεισοδίων ........................... 75<br />
Λογισμικό ........................................ 18<br />
Ρ<br />
Ραδιόφωνο ...................................... 87<br />
Ραδιόφωνο FM ............................. 126<br />
Ρύθμιση ώρας .........................22, 106<br />
Ρυθμός μετάδοσης bit ................. 112<br />
Σ<br />
Συνημμένο ..................................... 163<br />
Υ<br />
Υλικολογισμικό ............................ 115<br />
Υποδοχή ακουστικών ...................... 6<br />
Υπολογιστής ................................. 164<br />
Υπόλοιπο μπαταρίας ...................... 19<br />
Φ<br />
Φόρτιση ........................................... 19<br />
Χ<br />
Χωρητικότητα ............................... 160