Plafond modulaire et [... plus] Soins de santé
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PLAFOND<br />
MODULAIRE ET<br />
[ ... PLUS] Systèmes <strong>de</strong> plafonds certifiés<br />
pour le domaine <strong>de</strong> la <strong>santé</strong>
ÉQUILIBRE<br />
ENTRE HYGIÈNE,<br />
ACOUSTIQUE ET ESTHÉTIQUE<br />
La construction ou rénovation <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong><br />
pose <strong>de</strong>s défis particuliers aux maîtres d’ouvrage, aux<br />
architectes <strong>et</strong> aux planificateurs. Il s’agit <strong>de</strong> respecter <strong>de</strong>s<br />
règlementations strictes en matière d’hygiène. Une acoustique<br />
agréable doit contribuer au bien-être <strong>de</strong>s personnes. Le<br />
bâtiment doit correspondre aux exigences <strong>de</strong> fonctionnalité<br />
tout en restant esthétique.<br />
Le plafond optimal pour chaque intérieur<br />
Pour conjuguer hygiène, acoustique <strong>et</strong> esthétique, une<br />
importance centrale revient au système <strong>de</strong> plafond. Le<br />
choix du système optimal est étroitement lié à l’utilisation<br />
prévue pour chaque intérieur. Alors que l’hygiène constitue la<br />
priorité absolue dans les salles opératoires <strong>et</strong> les unités <strong>de</strong><br />
soins intensifs, les couloirs <strong>et</strong> les zones d’entrée requièrent<br />
notamment <strong>de</strong>s mesures particulières d’insonorisation<br />
<strong>et</strong> d’acoustique. Dans les chambres d’hôpital, l’aspect <strong>et</strong><br />
la fonctionnalité du plafond contribuent au bien-être <strong>de</strong>s<br />
patients. Dans les espaces sanitaires <strong>et</strong> les cuisines, il absorbe<br />
également <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités d’humidité.<br />
DONN ®<br />
Systèmes d'ossatures<br />
La gamme Knauf AMF Hygiène<br />
Dans notre gamme Knauf AMF Hygiène, vous trouverez le<br />
système <strong>de</strong> plafond qui convient exactement pour toutes<br />
les applications du secteur <strong>de</strong> la <strong>santé</strong>. Vous avez le choix<br />
parmi un large éventail <strong>de</strong> produits haut <strong>de</strong> gamme qui<br />
correspon<strong>de</strong>nt aux exigences les <strong>plus</strong> diverses (<strong>de</strong> l’hygiène à<br />
la protection incendie). Profitez <strong>de</strong> notre savoir-faire <strong>de</strong> longue<br />
date dans le secteur <strong>de</strong> la <strong>santé</strong> <strong>et</strong> misez sur les standards <strong>de</strong><br />
qualité <strong>et</strong> <strong>de</strong> produit les <strong>plus</strong> élevés. De l’ossature jusqu’à la<br />
dalle <strong>de</strong> plafond.<br />
AMF THERMATEX ®<br />
Dalle minérale<br />
AMF VENTATEC ®<br />
Systèmes d'ossatures<br />
AMF MONDENA ®<br />
<strong>Plafond</strong> métallique<br />
2
SOLUTIONS<br />
POUR LE<br />
SECTEUR DE LA SANTÉ<br />
2 Équilibre entre hygiène, acoustique <strong>et</strong> esthétique<br />
3 Solutions pour le secteur <strong>de</strong> la <strong>santé</strong><br />
4 Classés<br />
5 Classes <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é<br />
6 Solutions <strong>de</strong> plafonds<br />
répondant entièrement aux<br />
exigences hygiéniques<br />
7 Systèmes testés <strong>et</strong> certifiés<br />
8 Propr<strong>et</strong>é immaculée à eff<strong>et</strong> germici<strong>de</strong><br />
AMF TACET ®<br />
<strong>Plafond</strong> monolithique<br />
10 Convaincants dans les salles propres <strong>de</strong><br />
toutes les classes<br />
12 Résistance aux n<strong>et</strong>toyants <strong>et</strong> aux<br />
désinfectants<br />
14 Faciles à entr<strong>et</strong>enir <strong>et</strong> à n<strong>et</strong>toyer<br />
16 Résistants à <strong>de</strong>s taux d’humidité <strong>de</strong> l’air élevés<br />
AMF TOPIQ ®<br />
Soft<br />
18 Responsabilité envers l’homme <strong>et</strong> la nature<br />
20 Solutions <strong>de</strong> plafonds AMF – Aperçu <strong>de</strong>s produits<br />
24 Niveau A - Zone 1 – faibles exigences en matière d’hygiène<br />
28 Niveau B - Zone 2 – exigences modérées en matière d’hygiène<br />
HERADESIGN ®<br />
Laine <strong>de</strong> bois acoustique<br />
32 Niveau C - Zone 3 – exigences élevées en matière d’hygiène<br />
36 Niveau D - Zone 4 – exigences très élevées en matière d’hygiène<br />
38 Références<br />
3
CLASSÉS<br />
SELON LA NORME NF S 90-351 :<br />
ÉTABLISSEMENTS DE SANTÉ<br />
Lorsqu'il s'agit <strong>de</strong> purification <strong>de</strong> l'air <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle<br />
<strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong>, vous ne pouvez pas<br />
passer outre la norme française NF S 90-351. C'est<br />
à ce jour la norme la <strong>plus</strong> importante <strong>et</strong> la <strong>plus</strong><br />
stricte qui existe concernant les établissements<br />
<strong>de</strong> <strong>santé</strong>. Elle est d'ailleurs actuellement à l'étu<strong>de</strong><br />
au niveau <strong>de</strong>s réglementations européennes. La<br />
norme classe les différents domaines d'application<br />
en quatre zones à risque. Le choix d'un système<br />
<strong>de</strong> plafond hygiène contrôlé adéquat est également<br />
dicté par ces zones (voir également p.21 ).<br />
La norme NF S 90-351 classe les intérieurs dans les établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong> en quatre zones à risques :<br />
Niveau A / Zone 1<br />
Risque faible<br />
bureaux / espaces<br />
administratifs<br />
halls d’entrée<br />
couloirs<br />
Niveau B / Zone 2<br />
Risque modéré<br />
salles d’examen<br />
chambres <strong>de</strong> patients<br />
espaces sanitaires<br />
cuisines<br />
Niveau C / Zone 3<br />
Haut risque infectieux<br />
salles d’examen<br />
unités <strong>de</strong> soins intensifs<br />
zones <strong>de</strong> laboratoires<br />
Niveau D / Zone 4<br />
Très haut risque<br />
infectieux<br />
salles opératoires<br />
4
CLASSES DE SALLES PROPRES,<br />
DE DÉCONTAMINATION ET DE PROPRETÉ<br />
SELON LA NORME NF S 90-351<br />
La norme NF S 90-351 utilise les classifications suivantes :<br />
Zones<br />
Classe <strong>de</strong><br />
salle propre<br />
Classe <strong>de</strong><br />
décontamination<br />
Classe <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é<br />
bactériologique<br />
Zone <strong>de</strong> risque A /<br />
Zone 1<br />
Aucune exigence Aucune exigence Aucune exigence<br />
Zone <strong>de</strong> risque B /<br />
Zone 2<br />
Zone <strong>de</strong> risque C /<br />
Zone 3<br />
Zone <strong>de</strong> risque D /<br />
Zone 4<br />
ISO 8<br />
< 3 500 000 particules<br />
>0,5 µm/m³ d’air<br />
ISO 7<br />
< 350 000 particules<br />
>0,5 µm/m³ d’air<br />
ISO 5<br />
< 3500 particules<br />
>0,5 µm/m³ d’air<br />
CP 20 M 100<br />
CP 10 M 10<br />
CP 5 M 1<br />
Classe <strong>de</strong> salle propre ISO 14644-1<br />
L’essai selon la norme ISO 14644-1 mesure la totalité <strong>de</strong>s particules<br />
contenues dans l’air ambiant. La classification dans ces classes<br />
ISO (<strong>de</strong> 1 à 8) se fait selon le nombre <strong>de</strong> particules parmi les différentes<br />
tailles <strong>de</strong> particules.<br />
Classe <strong>de</strong> décontamination CP<br />
C<strong>et</strong> essai évalue le délai en minutes requis pour la diminution <strong>de</strong> 90% d’un<br />
pic <strong>de</strong> contamination. La classe <strong>de</strong> décontamination CP(0,5)5 correspond à la<br />
valeur minimale possible.<br />
Classe <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é bactériologique M<br />
C<strong>et</strong> essai évalue l’eff<strong>et</strong> lié à la réduction <strong>de</strong>s agents pathogènes (bactéries,<br />
champignons <strong>et</strong> levures). Dans le cadre <strong>de</strong> l’essai, la surface est contaminée<br />
avec Escherichia coli, Aspergillus niger <strong>et</strong> Candida albicans pour évaluer ensuite<br />
la réduction <strong>de</strong>s germes (sur la surface <strong>et</strong> dans l’air ambiant).<br />
M1 constitue la meilleure classe possible.<br />
5
SOLUTIONS DE PLAFOND<br />
RÉPONDANT ENTIÈREMENT AUX<br />
EXIGENCES HYGIÉNIQUES<br />
Les systèmes <strong>de</strong> plafond <strong>de</strong> notre gamme<br />
Knauf AMF Hygiène s’orientent sur la norme<br />
NF S 90351. Ils contribuent à la propr<strong>et</strong>é <strong>de</strong><br />
l’air dans les différentes zones <strong>de</strong> vie <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
travail <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> soins<br />
en réunissant <strong>de</strong>s standards élevés aussi bien<br />
en matière d’hygiène que <strong>de</strong> sécurité. Pour<br />
la protection <strong>et</strong> le bien-être <strong>de</strong>s patients <strong>et</strong> du<br />
personnel.<br />
Systèmes <strong>de</strong> plafond Knauf AMF pour le<br />
secteur <strong>de</strong> la <strong>santé</strong><br />
Les systèmes ont été développés <strong>et</strong> certifiés<br />
spécialement pour l’utilisation dans <strong>de</strong>s zones<br />
à risque variable <strong>de</strong>s établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong>.<br />
Ils ont un rôle <strong>de</strong> prévention contre les germes,<br />
les bactéries <strong>et</strong> les champignons.<br />
Ils sont robustes, résistants aux désinfectants,<br />
faciles d’entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong>, en cas <strong>de</strong> besoin, faciles<br />
à n<strong>et</strong>toyer.<br />
Ils conviennent également pour les intérieurs à<br />
taux élevés d’humidité <strong>de</strong> l’air.<br />
Grâce à l’amélioration du climat d’intérieur,<br />
à l’acoustique agréable <strong>et</strong> à leur aspect<br />
esthétique, ils contribuent au bien-être <strong>de</strong>s<br />
personnes.<br />
Ils répon<strong>de</strong>nt aux exigences les <strong>plus</strong> élevées<br />
en matière <strong>de</strong> protection incendie <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />
protection <strong>de</strong> l’environnement.<br />
Enfin, ils se distinguent par un excellent<br />
rapport qualité-prix.<br />
6
SYSTÈMES TESTÉS ET<br />
CERTIFIÉS<br />
CLASSIFICATIONS CONFORMÉMENT À LA NORME NFS 90-351<br />
KLASSIFIZIERUNGEN NACH NFS 90-351<br />
Produit<br />
THERMATEX ®<br />
Schlicht Hygena<br />
Zone <strong>de</strong> risque<br />
ISO-Classe selon<br />
ISO 14644-1<br />
Classe <strong>de</strong><br />
décontamination<br />
Classe <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é<br />
bactériologique<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 4 CP(0,5)5 M 1<br />
THERMATEX ®<br />
Alpha Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Acoustic Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Aquatec Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Thermofon Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Thermaclean S<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 4 CP(0,5)5 M 1<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 4 CP(0,5)5 M 1<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 3 CP(0,5)5 M 1<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 4 CP(0,5)10 B 10<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 3 CP(0,5)5 M 1<br />
TOPIQ ®<br />
Efficient pro Hygena Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 4 CP (0,5)5 M 1<br />
TOPIQ ®<br />
Prime Hygena<br />
Niveau D / Zone 4 ISO-Classe 5 CP(0,5)5 M 1<br />
7
PROPRETÉ IMMACULÉE<br />
PRÉVIENT DES GERMES<br />
Nos systèmes <strong>de</strong> plafond Knauf AMF avec le revêtement Hygena ont aussi<br />
été testés (JIS 2801 ou ISO 22196) pour les germes suivants :<br />
Proteus mirabilis<br />
• Proteus mirabilis est un agent pathogène facultatif qui se r<strong>et</strong>rouve fréquemment dans le gros intestin <strong>de</strong>s personnes saines<br />
<strong>et</strong> qui ne provoque pas forcément <strong>de</strong> maladies. Les personnes souffrant d’une immunodéficience peuvent présenter les<br />
symptômes suivants causés par c<strong>et</strong>te bactérie : infection urinaire, infection <strong>de</strong>s plaies, pneumonie <strong>et</strong> sepsis.<br />
Pseudomonas aeruginosa<br />
• C<strong>et</strong>te bactérie est largement répandue au sol <strong>et</strong> dans l’eau <strong>et</strong> se trouve notamment dans les lavabos, les douches,<br />
les toil<strong>et</strong>tes <strong>et</strong>c., ce qui en fait un germe nosocomial fréquent. Étant donné que ce germe est multirésistant contre les<br />
antibiotiques <strong>de</strong> par son métabolisme ainsi que par la structure <strong>de</strong> sa membrane, il est le germe nosocomial le <strong>plus</strong><br />
fréquent en Europe, causant env. 10 % du total <strong>de</strong>s infections contractées à l’hôpital.<br />
Clostridium difficile<br />
• Chez les personnes en bonne <strong>santé</strong>, Clostridium difficile n’est rien qu’une bactérie intestine bénigne. Cependant, lorsque<br />
<strong>de</strong>s espèces concurrentes <strong>de</strong> la flore intestinale normale sont décimées par l’administration d’antibiotiques, le risque<br />
existe que Clostridium difficile se multiplie pour produire <strong>de</strong>s toxines qui peuvent, dans certaines circonstances, être à<br />
l’origine d’une diarrhée potentiellement mortelle.<br />
Aspergillus niger<br />
• Également appelé moisissure noire à cause <strong>de</strong> ses spores sombres, l'Aspergillus niger est un déflecteur majeur <strong>de</strong> nourriture<br />
<strong>et</strong> détruit le matériel. Les maladies causées par l'Aspergillus niger sont les otites externes invasives, mycoses pulmonaires,<br />
inflammations abdominales, endocardites, les maladies <strong>de</strong>s ongles <strong>et</strong> les infections <strong>de</strong> la peau, <strong>et</strong> en <strong>plus</strong> <strong>de</strong>s réactions<br />
allergiques.<br />
Les produits Knauf AMF avec le revêtement Hygena présentent un eff<strong>et</strong> anti-microbien évi<strong>de</strong>nt.<br />
8
Candida albicans<br />
• Est une sorte <strong>de</strong> champignon type Candida <strong>et</strong> la cause la <strong>plus</strong> courante <strong>de</strong> ce que l'on appelle Candidiase (une maladie<br />
infectieuse avec le champignon Candida). Candida est une levure qui s'installe <strong>plus</strong> particulièrement dans les muqueuses<br />
digestives <strong>et</strong> gynécologiques. Candida albicans est un organisme vivant à l'état naturel dans les muqueuses <strong>de</strong> l'être<br />
humain. Il n'entraîne habituellement aucune maladie ou symptôme en particulier. C'est un commensal saprophyte.<br />
Escherichia coli<br />
• Escherichia coli appartient à la famille <strong>de</strong>s entérobactéries <strong>et</strong> notamment à l’espèce importante d’Escherichia <strong>et</strong> se<br />
r<strong>et</strong>rouve dans l’intestin <strong>de</strong> l’homme <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’animal. Certains sérotypes présentent une pathogénie intestinale forte (comme<br />
par ex., Escherichia coli entérohémorragiques (EHEC)) <strong>et</strong> ils sont à l’origine <strong>de</strong> 160 millions <strong>de</strong> diarrhées <strong>et</strong> d’un million <strong>de</strong><br />
décès par an au niveau mondial.<br />
Staphylococcus aureus<br />
• Staphylococcus aureus (staphylocoque doré) se trouve presque partout dans la nature <strong>et</strong> chez 25 à 30 % <strong>de</strong>s humains<br />
sur la peau <strong>et</strong> dans les voies respiratoires supérieures. Le <strong>plus</strong> souvent, il ne cause pas <strong>de</strong> symptômes <strong>de</strong> maladies mais,<br />
en cas d’affaiblissement du système immunitaire humain, il peut engendrer <strong>de</strong>s maladies potentiellement mortelles. La<br />
bactérie est désormais connue sous le sigle SARM (désignant à l’origine le staphylocoque doré résistant à la méticilline,<br />
entr<strong>et</strong>emps, le staphylocoque à développé une résistance à <strong>plus</strong>ieurs autres antibiotiques).<br />
Enterococcus faecium<br />
• Enterococcus faecium est une espèce bactérienne qui se r<strong>et</strong>rouve dans l’intestin <strong>de</strong> l’homme <strong>et</strong> <strong>de</strong>s animaux. Chez les<br />
personnes souffrant d’une immunodéficience, les souches pathogènes causent <strong>de</strong>s infections nosocomiales. En raison <strong>de</strong><br />
la résistance <strong>de</strong> c<strong>et</strong> agent pathogène, le traitement <strong>de</strong>s maladies est problématique. Ainsi, l’entérocoque (faecium) résistant<br />
à la vancomycine (ERV) s’est avéré l’un <strong>de</strong>s germes les <strong>plus</strong> difficiles à éradiquer en absolu.<br />
9
CONVAINCANTS<br />
DANS LES SALLES PROPRES<br />
DE TOUTES LES CLASSES<br />
Dans la recherche médicale, dans le traitement <strong>de</strong> maladies <strong>et</strong> dans la production<br />
stérile <strong>de</strong> médicaments, les salles propres sont indispensables. Elles perm<strong>et</strong>tent<br />
<strong>de</strong> surveiller <strong>et</strong> d’ajuster différents paramètres, comme la quantité <strong>de</strong> particules,<br />
la quantité <strong>de</strong> germes, la température, l’humidité <strong>et</strong> la pression <strong>de</strong> l’air. Le but<br />
est <strong>de</strong> s’assurer que l’air présent <strong>et</strong> l’air entrant présentent un haut <strong>de</strong>gré <strong>de</strong><br />
propr<strong>et</strong>é <strong>et</strong> qu’il répon<strong>de</strong>nt à tous les critères <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é requis afin <strong>de</strong> protéger<br />
les patients <strong>et</strong> <strong>de</strong> garantir la qualité <strong>de</strong>s produits médicaux.<br />
Classification <strong>de</strong> la propr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> l’air<br />
La classification <strong>de</strong> la propr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> l’air selon DIN EN ISO<br />
14644-1 représente la norme la <strong>plus</strong> connue dans le<br />
domaine <strong>de</strong> la technique <strong>de</strong>s salles propres. Elle détermine<br />
le nombre maximal <strong>de</strong> particules dans l’air ambiant <strong>et</strong><br />
divise les salles propres dans <strong>de</strong>s classes allant d’ISO 1 à<br />
ISO 9, la classe 1 présentant les exigences les <strong>plus</strong> élevées<br />
par rapport à la propr<strong>et</strong>é.<br />
Il convient <strong>de</strong> noter que les salles propres <strong>de</strong>s classes 1 à 5<br />
flux<br />
laminaire<br />
flux<br />
turbulent<br />
selon la norme ISO 14644-1 nécessitent une importante surface <strong>de</strong> filtration <strong>et</strong><br />
l'utilisation d'éléments <strong>de</strong> plafond n'est pas toujours possible. Les salles propres<br />
avec un flux <strong>de</strong> déplacement horizontal constituent une exception à cela.<br />
Classe propr<strong>et</strong>é <strong>de</strong> l'air selon<br />
ISO 14644-1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
Métrologie<br />
Des appareils <strong>de</strong> mesure hautement sensibles perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong> déterminer<br />
la quantité <strong>de</strong> particules présentes dans l’air ambiant <strong>de</strong>s salles propres. La<br />
détermination <strong>de</strong> la concentration en particules vise à compter les événements<br />
particulaires aéroportés <strong>et</strong> <strong>de</strong> les classifier ensuite à l’ai<strong>de</strong> du matériau prélevé.<br />
Selon la quantité <strong>de</strong> particules au m³, les salles propres se divisent en classes qui<br />
prennent en compte uniquement les groupes <strong>de</strong> particules dont la distribution<br />
<strong>de</strong>s fréquences cumulées se situe entre les quantités critiques <strong>de</strong> particules<br />
(limite inférieure) <strong>de</strong> 0,1 µm <strong>et</strong> <strong>de</strong> 5 µm.
Classifications <strong>de</strong> salles propres <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> plafonds AMF :<br />
classe ISO selon ISO 14644-1<br />
Produit<br />
MONDENA ® Système à clipser lisse<br />
MONDENA ® Système à clipser perf.<br />
MONDENA ® Longue portée lisse<br />
THERMATEX ® Aquatec / Aquatec Hygena<br />
THERMATEX ® Thermaclean S<br />
THERMATEX ® Alpha / Alpha Hygena<br />
THERMATEX ® Alpha ONE / Alpha ONE Hygena<br />
THERMATEX ® Acoustic / Acoustic Hygena<br />
THERMATEX ® Thermofon / Thermofon Hygena<br />
THERMATEX ® Schlicht / Schlicht Hygena<br />
TOPIQ ® Efficient pro / Efficient pro Hygena<br />
Classification<br />
ISO-classe 3<br />
ISO-classe 4<br />
TOPIQ ® Prime / Prime Hygena ISO-classe 5<br />
11
RÉSISTANCE AUX<br />
NETTOYANTS ET<br />
AUX DÉSINFECTANTS<br />
La tolérance <strong>de</strong>s matériaux aux désinfectants a été déterminée en prenant en compte les<br />
normes EN ISO 2812-3:2012 <strong>et</strong> EN 12720:2013.<br />
Nous avons effectué c<strong>et</strong> essai pour 10 désinfectants différents :<br />
• (A) Biguacid S (principes actifs : chlorure <strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• (B) Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong> paracétique)<br />
• (C) Kohrsolin FF (principe actif : glutaraldéhy<strong>de</strong>, chlorure <strong>de</strong><br />
benzyl-C12-18-alkyldiméthylammonium<br />
• (D) Mikrozid AF (principe actif : éthanol, propan-1-ol)<br />
• (E) Desinfect Surface (principe actif : hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• (F) principe actif <strong>de</strong> référence chlorure <strong>de</strong> didécyldiméthylammonium<br />
• (G) principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• (H) principe actif <strong>de</strong> référence glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
• (I) principes actifs <strong>de</strong> référence éthanol <strong>et</strong> n-propanol<br />
• (J) principe actif <strong>de</strong> référence peroxy<strong>de</strong> d’hydrogène<br />
Le désinfectant a été appliqué sur les échantillons utilisés dans l’essai pour simuler le<br />
processus <strong>de</strong> vieillissement <strong>et</strong> essuyé avec un chiffon microfibre.<br />
L’organisme <strong>de</strong> test a suivi la norme autrichienne EN 12720 pour établir la classification.<br />
La décontamination <strong>de</strong>s surfaces est possible sans produits chimiques mais en utilisant la<br />
vapeur chau<strong>de</strong> pour la stérilisation.<br />
Le produit AMF TOPIQ ® Efficient pro a été testé selon la norme EN 14561 : 2006<br />
pour sa performance bactérici<strong>de</strong>. La stérilisation à la vapeur a un eff<strong>et</strong> évi<strong>de</strong>nt sur la<br />
contamination <strong>de</strong> surface sans modifier l’aspect du produit.<br />
12
Gui<strong>de</strong> d'évaluation selon la norme EN 12720<br />
Classification<br />
numérique<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Description<br />
Aucune modification<br />
La surface d’essai ne se distingue pas <strong>de</strong> la surface environnante.<br />
Modifications négligeables<br />
La surface d’essai ne se distingue pas <strong>de</strong> la surface environnante lorsque la source <strong>de</strong> lumière se reflète sur la surface d’essai <strong>et</strong> qu’elle est reflétée<br />
vers l’œil <strong>de</strong> l’observateur, par ex. décoloration, modifications <strong>de</strong> couleur ou <strong>de</strong> brillant.<br />
Aucune modification <strong>de</strong> la structure <strong>de</strong> surface, par ex. gonflement, redressement <strong>de</strong> fibres, fissures, cloques.<br />
Modifications modérées<br />
La surface d’essai se distingue <strong>de</strong> la surface environnante <strong>de</strong> manière visible sous <strong>plus</strong>ieurs angles <strong>de</strong> vue, par ex. décoloration, modifications <strong>de</strong><br />
couleur ou <strong>de</strong> brillant. Aucune modification <strong>de</strong> la structure <strong>de</strong> surface, par ex. gonflement, redressement <strong>de</strong> fibres, fissures, cloques.<br />
Modifications considérables<br />
La surface d’essai se distingue n<strong>et</strong>tement <strong>de</strong> la surface environnante <strong>de</strong> manière visible <strong>de</strong> tous les angles du regard, par ex. décoloration,<br />
modifications <strong>de</strong> couleur ou <strong>de</strong> brillant. Aucune modification <strong>de</strong> la structure <strong>de</strong> surface, par ex. gonflement, redressement <strong>de</strong> fibres, fissures, cloques.<br />
Forte modification<br />
La surface a subi une modification perceptible <strong>et</strong>/ou présente <strong>de</strong>s décolorations, <strong>de</strong>s modifications <strong>de</strong> couleur ou <strong>de</strong> brillant <strong>et</strong>/ou le matériau <strong>de</strong> la<br />
surface s’est détaché en partie ou en entier <strong>et</strong>/ou le papier du filtre s’attache à la surface.<br />
Les résultats indiqués reflètent la durée d’utilisation simulée, voir exemple :<br />
Résultats individuels pour THERMATEX ® Aquatec<br />
Durée <strong>de</strong> stockage (30°C)<br />
Essai<br />
Désinfectant<br />
1 h <strong>de</strong> stockage,<br />
essuyage pendant 15 s au total<br />
3 h <strong>de</strong> stockage,<br />
essuyage pendant 45 s au total<br />
5 h <strong>de</strong> stockage,<br />
essuyage pendant 75 s au total<br />
A 5<br />
B 5<br />
C 5<br />
D 5 5 5<br />
2<br />
E<br />
F<br />
G 5 5 5<br />
H 5 5<br />
I 5 5 5<br />
J<br />
Pério<strong>de</strong> d’utilisation simulée : 3 ans 9 ans 15 ans<br />
Les désinfectants les <strong>plus</strong> courants conviennent pour le n<strong>et</strong>toyage en surface <strong>de</strong> nos dalles.<br />
Récapitulatif <strong>de</strong> la résistance aux désinfectants<br />
THERMATEX ®<br />
voile peint<br />
THERMATEX ®<br />
voile non-tissé<br />
THERMATEX ®<br />
Thermaclean S<br />
TOPIQ ®<br />
voile non-tissé<br />
MONDENA ®<br />
blanc, lisse<br />
VENTATEC ® / DONN ®<br />
systèmes<br />
d'ossatures<br />
(A) Biguacid S (active agents: di<strong>de</strong>cyldim<strong>et</strong>hylammonium chlori<strong>de</strong>, polyhexani<strong>de</strong>) x <br />
(B) Incidin Active (active agent: perac<strong>et</strong>ic acid) x <br />
(C) Kohrsolin FF (active agents: glutaral, Benzyl-C12-18- alkyldim<strong>et</strong>hylammonium<br />
chlori<strong>de</strong>)<br />
x <br />
(D) Mikrozid AF (active agents: <strong>et</strong>hanol, 1-propanol) <br />
(E) Desinfect Surface (Active agent: sodium hypochlorite) x <br />
(F) Reference agent di<strong>de</strong>cyldim<strong>et</strong>hylammonium chlori<strong>de</strong> x x x <br />
(G) Reference agent caroat x <br />
(H) Reference agent glutaral x <br />
(I) Reference agent <strong>et</strong>hanol and n-propanol x <br />
(J) Reference agent Hydrogen peroxi<strong>de</strong> x <br />
Isopropanol x x x<br />
Ac<strong>et</strong>one x x x x<br />
Formalin x x x x x<br />
Ultrapure water x x x x x<br />
Hydrochloric acid (5%) x x x x x<br />
Caustic soda x x x x x<br />
13
FACILES<br />
À ENTRETENIR ET À<br />
NETTOYER<br />
Généralités<br />
Les dalles <strong>de</strong> plafond Knauf AMF sont disponibles avec beaucoup <strong>de</strong> finitions <strong>de</strong><br />
surface différentes. Les différentes finitions peuvent être n<strong>et</strong>toyées en utilisant<br />
différentes métho<strong>de</strong>s. Il est possible <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyer leur côté apparent <strong>de</strong> <strong>plus</strong>ieurs<br />
manières différentes. En règle générale <strong>et</strong> lors d’une utilisation normale, il n’est pas<br />
nécessaire <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyer les dalles <strong>de</strong> plafond durant leur pério<strong>de</strong> d’utilisation. Toutefois,<br />
en cas <strong>de</strong> salissures locales, il peut être nécessaire <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r au n<strong>et</strong>toyage.<br />
Procédé<br />
Les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyages suivantes ne peuvent être utilisées sur toutes les<br />
surfaces. Se référer au tableau "récapitulatif <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage" pour leur<br />
aptitu<strong>de</strong>.<br />
(1) N<strong>et</strong>toyage à sec<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage standard <strong>et</strong> pour r<strong>et</strong>irer la poussière, les salissures non adhérentes<br />
<strong>et</strong>/ou les dépôts <strong>de</strong> salissure, utiliser un aspirateur courant doté d’une brosse souple.<br />
(2) N<strong>et</strong>toyage humi<strong>de</strong><br />
Pour un n<strong>et</strong>toyage <strong>plus</strong> intensif, il est possible <strong>de</strong> recourir au n<strong>et</strong>toyage humi<strong>de</strong>. Par<br />
principe, il faut utiliser un chiffon doux ou une éponge en veillant à bien les essorer.<br />
Après le n<strong>et</strong>toyage, sécher la surface en l’essuyant avec un chiffon doux.<br />
(3) N<strong>et</strong>toyage à l’eau<br />
Pour le n<strong>et</strong>toyage à l’eau, utiliser <strong>de</strong> l’eau tiè<strong>de</strong> (jusqu’à 40°C) <strong>et</strong> une éponge en<br />
ajoutant un n<strong>et</strong>toyant doux (pH entre 7 <strong>et</strong> 9). Faire attention à ne pas exposer les<br />
bords <strong>et</strong> le côté arrière <strong>de</strong> la dalle au contact <strong>de</strong> l’humidité. Après le n<strong>et</strong>toyage, veiller<br />
à sécher les surfaces.<br />
14
(4) N<strong>et</strong>toyage haute pression<br />
Le n<strong>et</strong>toyage haute pression convient uniquement pour les plafonds à<br />
ossatures apparentes résistantes à la pression (Système C, bord SK)<br />
en respectant les conditions techniques suivantes :<br />
Température <strong>de</strong> l’eau : 40° max.<br />
Pression <strong>de</strong> service : 80 bars max.,<br />
débit max. <strong>de</strong> 500 h/l<br />
Angle <strong>de</strong> j<strong>et</strong> (buse) : 30° min.<br />
Distance minimale : 1,0 m (buse – surface multifonction)<br />
Pour éviter que l'eau ne pénètre dans le système d'ossature,<br />
la surface doit être séchée après le n<strong>et</strong>toyage.<br />
Note :<br />
On ne peut pas totalement exclure le risque d’apparition <strong>de</strong> modifications sur la surface dues à la contrainte mécanique<br />
exercée pendant le n<strong>et</strong>toyage (frottement...). De même, les salissures fortement adhérentes (graisses, huiles, aci<strong>de</strong>s<br />
<strong>et</strong> bases) peuvent entraîner <strong>de</strong>s dégradations permanentes <strong>de</strong> la surface. Veuillez tester <strong>et</strong> évaluer le n<strong>et</strong>toyage sur un<br />
échantillon ou à un endroit non apparent du plafond. En outre, veuillez toujours n<strong>et</strong>toyer toute la surface <strong>et</strong> ne pas limiter<br />
le n<strong>et</strong>toyage à <strong>de</strong>s dalles / zones isolées.<br />
Types <strong>de</strong> panneaux<br />
Toutes les surfaces ne se prêtent pas à tous les types <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage, par ex. au n<strong>et</strong>toyage à l’eau ou au n<strong>et</strong>toyage haute<br />
pression. Veuillez trouver les mesures <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage correctes dans le tableau suivant :<br />
Aperçu <strong>de</strong>s types <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<br />
Surface AMF Type <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage Cycles <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<br />
sec humi<strong>de</strong> à l’eau haute pression<br />
THERMATEX ®<br />
lisse, par ex. Schlicht, Laguna chaque jour<br />
structuré – par ex. Feinstratos micro, Star chaque jour<br />
gaufré – par ex. Mercure, Fresko chaque jour<br />
THERMATEX ® Sym<strong>et</strong>ra chaque jour<br />
THERMATEX ® avec revêtement en voile, par ex. Alpha, Thermofon chaque jour<br />
MONDENA ® / THERMATEX ® Kombim<strong>et</strong>all perf. chaque jour<br />
MONDENA ® / THERMATEX ® Kombim<strong>et</strong>all lisse 1x fois par semaine<br />
TOPIQ ® 1x fois par semaine<br />
THERMATEX ® Thermaclean S 1x fois par semaine<br />
THERMATEX ® Aquatec 1x fois par semaine<br />
N<strong>et</strong>toyants<br />
En général, les surfaces doivent être traitées uniquement avec <strong>de</strong> l'eau ou avec un n<strong>et</strong>toyant doux (valeur pH comprise entre 7 <strong>et</strong> 9).<br />
Pour exclure les réactions <strong>de</strong> la couleur avec le n<strong>et</strong>toyant <strong>et</strong> l’abrasion / les dégradations par frottement, veuillez tester <strong>et</strong> évaluer<br />
le n<strong>et</strong>toyage sur un échantillon ou à un endroit non apparent du plafond. Les abrasifs ne conviennent pas <strong>et</strong> leur utilisation est<br />
strictement déconseillée.<br />
Note<br />
Une exposition élevée à l’humidité due au n<strong>et</strong>toyage régulier ou aux conditions climatiques d’intérieur requiert le respect<br />
d’exigences <strong>plus</strong> élevées en matière <strong>de</strong> résistance à la corrosion pour éviter la dégradation <strong>de</strong>s ossatures <strong>et</strong> <strong>de</strong>s fixations.<br />
En exerçant <strong>de</strong> la pression sur le plafond, il est nécessaire d’appliquer aussi <strong>de</strong>s mesures supplémentaires.<br />
15
RÉSISTANTS À DES TAUX<br />
D’HUMIDITÉ DE L’AIR ÉLEVÉS<br />
Humidité <strong>de</strong> l’air<br />
L’humidité <strong>de</strong> l’air est un facteur essentiel pour la stabilité <strong>et</strong> la structure d’un<br />
plafond en laine minérale <strong>et</strong> influe directement sur la durée <strong>de</strong> vie du plafond. Un<br />
taux élevé <strong>de</strong> vapeur d’eau entraîne, dans <strong>de</strong> nombreux cas, une perte <strong>de</strong> stabilité<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong>s déformations. Le comportement <strong>de</strong> l’air est similaire à celui d’une éponge :<br />
en fonction <strong>de</strong> la température, il absorbe l’eau sous forme <strong>de</strong> vapeur.<br />
Température ϑ [C]<br />
30<br />
25<br />
20<br />
15<br />
10<br />
5<br />
0<br />
-5<br />
-10<br />
Taux d'humidité <strong>de</strong> l'air x [g/kg]<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17<br />
1,35<br />
0,1<br />
Masse volumique [kg/m≥] = 1,25<br />
1,30<br />
0,2<br />
0,3<br />
0,4<br />
1,20<br />
0,5<br />
0,6<br />
0,7<br />
Humidité relative <strong>de</strong> l'air ϕ = 0,8<br />
0,9<br />
1,0<br />
1,15<br />
Exemple pour une pression d’air <strong>de</strong> 1 bar<br />
À 20 °C, la capacité d’absorption max. est d’env. 14,7 g/kg. En<br />
présence d’une quantité d’eau réelle <strong>de</strong> 8,7 g/kg (= humidité<br />
absolue <strong>de</strong> l’air), il en résulte une humidité relative <strong>de</strong> l’air <strong>de</strong><br />
60 %. Lorsque l’air se refroidit, la quantité d’eau ne change pas<br />
mais la capacité d’absorption <strong>de</strong> l’air baisse. Par conséquent,<br />
l’humidité relative augmente jusqu’à atteindre le point <strong>de</strong><br />
saturation qui se situe alors autour <strong>de</strong> 12 °C <strong>et</strong> jusqu’à ce<br />
que l’air ne puisse <strong>plus</strong> absorber <strong>de</strong> vapeur d’eau (point <strong>de</strong><br />
rosée). En cas <strong>de</strong> refroidissement subséquent, la vapeur d’eau<br />
excé<strong>de</strong>ntaire con<strong>de</strong>nse en gouttel<strong>et</strong>tes. Par comparaison avec<br />
une température <strong>de</strong> 0 °C, l’air peut absorber 3,7 g/kg d’eau<br />
avant d’atteindre le point <strong>de</strong> saturation.<br />
= 20°C x = 14,7 g/kg = 100%<br />
= 20°C x = 8,7 g/kg = 60%<br />
= 0°C x = 3,8 g/kg = 100%<br />
L’utilisation <strong>de</strong> matériaux non adaptés dans les zones critiques à humidité élevée<br />
<strong>de</strong> l’air entraîne, dans <strong>de</strong> nombreux cas, <strong>de</strong>s dégradations <strong>de</strong> l’aspect optique <strong>et</strong><br />
jusqu’aux dommages graves sur la construction.<br />
16<br />
THERMATEX ® Aquatec peut également être utilisé dans les espaces comprenant<br />
jusqu'à 100% d'humidité relative, <strong>et</strong> ce sans aucun problème.
Produit en acier brut<br />
Revêtement en zinc<br />
Revêtement organique<br />
Ossatures résistantes<br />
à la corrosion<br />
En installant les dalles THERMATEX ® Aquatec<br />
dans les intérieurs exposés à une humidité <strong>de</strong><br />
l’air <strong>plus</strong> élevée (supérieure ou égale à 90 %<br />
d’humidité relative), il faut prévoir <strong>de</strong>s ossatures<br />
spéciales résistantes à la corrosion. Veuillez<br />
consulter le tableau <strong>de</strong>s classes <strong>de</strong> sollicitation.<br />
Revêtement organique<br />
Revêtement en zinc<br />
Classes <strong>de</strong> sollicitation selon la norme EN 13964<br />
CLASSE<br />
CONDITIONS EXEMPLES D’UTILISATION OSSATURE<br />
RECOMMANDÉE<br />
A<br />
B<br />
Éléments exposés en général à une humidité relative <strong>de</strong> l’air variable<br />
jusqu’à 70 % <strong>et</strong> une température variable jusqu’à 25 °C mais qui ne<br />
sont pas exposés à <strong>de</strong>s salissures corrosives.<br />
Éléments exposés fréquemment à une humidité relative <strong>de</strong> l’air<br />
variable jusqu’à 90 % <strong>et</strong> une température variable jusqu’à 30 °C mais<br />
qui ne sont pas exposés à <strong>de</strong>s salissures corrosives.<br />
Bureaux, magasins, écoles, hôtels,<br />
salles <strong>de</strong> sport, entrepôts<br />
VENTATEC ® Performance,<br />
DONN ® DX<br />
C<br />
Éléments exposés à une humidité relative jusqu'à 95%, à une<br />
température jusqu'à 30° C <strong>et</strong> à une possible forme <strong>de</strong><br />
con<strong>de</strong>nsation, mais sans polluants corrosifs.<br />
Douches, production alimentaire<br />
(par ex. laiteries, brasseries...),<br />
blanchisseries<br />
Système d'ossature pour<br />
milieux humi<strong>de</strong>s <strong>et</strong>/ou<br />
corrosifs DONN ® DX24 MH<br />
D Conditions <strong>plus</strong> strictes que celles indiquées ci-<strong>de</strong>ssus Piscines, installations chimiques<br />
Système d'ossature pour<br />
milieux humi<strong>de</strong>s <strong>et</strong>/ou<br />
corrosifs DONN ® DX24 MC<br />
17
RESPONSABILITÉ ENVERS<br />
L’HOMME ET LA NATURE<br />
Utilisation <strong>de</strong> matières premières naturelles <strong>et</strong> écologiques comme<br />
l’argile, la perlite, l’amidon, l’eau, le bois, la magnésite<br />
Laine minérale<br />
biodégradable <strong>et</strong> sans risque pour la <strong>santé</strong><br />
pour dalles minérales (AMF THERMATEX ® )<br />
<strong>et</strong> dalles Soft (AMF TOPIQ ® )<br />
Knauf AMF utilise exclusivement <strong>de</strong> la laine<br />
minérale conforme à la directive<br />
CE 1272/2008 Annexe Q<br />
<strong>et</strong> certifiée RAL-GZ 388<br />
Régénérative – bois provenant d’exploitations<br />
forestières exemplaires pour les dalles acoustiques en laine <strong>de</strong> bois<br />
Sans risque<br />
pour la <strong>santé</strong><br />
Matières premières<br />
Économes en ressources<br />
<strong>et</strong> régénératives<br />
Naturelles <strong>et</strong><br />
écologiques<br />
SALUBRES<br />
Initiatives pour l’implémentation du principe <strong>de</strong> zéro gaspillagedans<br />
les processus <strong>de</strong> production = circuits fermés <strong>de</strong>s sous-produits<br />
Circuits fermés<br />
<strong>de</strong>s sous-produits<br />
(initiatives zéro gaspillage)<br />
RISQUE POUR LA SANTÉ<br />
Durabilité<br />
Recyclage <strong>de</strong>s fibres en tant que<br />
matière première <strong>de</strong> dalles minérales<br />
Cycle <strong>de</strong> vie<br />
Durable &<br />
peu d’entr<strong>et</strong>ien<br />
Écologique<br />
100 % recyclable<br />
Recyclage <strong>de</strong>s liants <strong>de</strong>s dalles acoustiques en laine <strong>de</strong> bois<br />
18<br />
Fonctionnalité à long terme<br />
selon la durée d’utilisation du bâtiment<br />
© Romolo Tavani -Fotolia
Processus <strong>de</strong> fabrication contrôlés <strong>et</strong> assurance qualité<br />
standardisée pour garantir les propriétés <strong>de</strong>s produits<br />
Contrôles <strong>de</strong> fabrication internes en usine<br />
Management <strong>de</strong> la qualité /<br />
<strong>de</strong> la sécurité au travail<br />
ÉCONOMES EN RESSOURCES<br />
<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’environnement<br />
Conformité <strong>et</strong><br />
standardisation<br />
(contrôles internes)<br />
Production<br />
Économes en<br />
énergie <strong>et</strong> efficaces<br />
Gestion<br />
responsable <strong>de</strong>s<br />
ressources <strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> l’énergie<br />
Respect <strong>de</strong> la Règlementation<br />
européenne <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong><br />
construction – déclaration <strong>de</strong>s<br />
performances<br />
Certifié selon les systèmes<br />
<strong>de</strong> management <strong>de</strong> la qualité ISO<br />
ISO 9001 – Qualité<br />
ISO 14001 – Environnement<br />
ISO 50001 – Energie<br />
OHSAS 18001 – Sécurité du travail<br />
SANS<br />
Non polluants<br />
(schémas <strong>de</strong> classification<br />
<strong>de</strong>s bâtiments)<br />
Solutions produits <strong>et</strong> systèmes compl<strong>et</strong>s<br />
Sans risque pour<br />
la <strong>santé</strong>, à émission<br />
faible <strong>et</strong> salubres<br />
Caractéristiques <strong>de</strong> produit<br />
contrôlées <strong>et</strong> certifiées<br />
(certification durable)<br />
Esthétique, sûrs,<br />
fonctionnels <strong>et</strong><br />
conviviaux<br />
Système <strong>de</strong> contrôle volontaire par <strong>de</strong>s organismes tiers<br />
Conforme aux<br />
principes <strong>de</strong> la<br />
bio-construction<br />
À émission faible <strong>et</strong><br />
exempt <strong>de</strong> substances nocives =<br />
climat d’intérieur sain<br />
Amélioration ciblée<br />
<strong>de</strong> l’acoustique d’intérieur<br />
AMF THERMATEX ®<br />
HERADESIGN ®<br />
Solutions à systèmes compl<strong>et</strong>s pour<br />
protection incendie<br />
<strong>et</strong> hygiène<br />
© Boggy -Fotolia<br />
Crédits positifs dans le schéma d’évaluation du bâtiment<br />
19
RECOMMENDATIONS PRODUITS<br />
<strong>Plafond</strong> minéral<br />
THERMATEX ®<br />
Thermaclean S<br />
THERMATEX ®<br />
Aquatec Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Acoustic Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Alpha Hygena<br />
THERMATEX ®<br />
Schlicht Hygena<br />
Système Système C Système C Système C Système C Système C<br />
Version prod.<br />
Matériau Fibre minérale Fibre minérale Fibre minérale Fibre minérale Fibre minérale<br />
Surface Laminage en film vinyle Laminage en voile Laminage en voile Laminage en voile Revêtement couleur<br />
propriétés hygiéniques spéciales<br />
Classification <strong>de</strong>s salles<br />
propres selon ISO 14644-1<br />
Classification <strong>de</strong>s intérieurs<br />
selon NF S 90-351<br />
Classe <strong>de</strong> débit <strong>de</strong><br />
décontamination selon<br />
NF S 90-351<br />
Classe <strong>de</strong> propr<strong>et</strong>é<br />
bactériologique selon<br />
NF S 90-351<br />
Eff<strong>et</strong> bioci<strong>de</strong> voire fongici<strong>de</strong><br />
selon NF S 90-351<br />
ISO 3 ISO 3 ISO 4 ISO 4 ISO 4<br />
Zone 1 à Zone 4 Zone 1 à Zone 4 Zone 1 à Zone 4 Zone 1 à Zone 4 Zone 1 à Zone 4<br />
CP (0,5)<br />
5 CP (0,5)<br />
5 CP (0,5)<br />
5 CP (0,5)<br />
5 CP (0,5)<br />
5<br />
M1 M1 M1 M1 M1<br />
Escherichia coli<br />
Aspergillus niger<br />
Stahpylococcus aureus MRSA<br />
Candida albicans<br />
Escherichia coli<br />
Aspergillus niger<br />
Escherichia coli<br />
Aspergillus niger<br />
Stahpylococcus aureus MRSA<br />
Candida albicans<br />
Escherichia coli<br />
Aspergillus niger<br />
Stahpylococcus aureus MRSA<br />
Candida albicans<br />
Escherichia coli<br />
Aspergillus niger<br />
Stahpylococcus aureus MRSA<br />
Candida albicans<br />
Eff<strong>et</strong> bioci<strong>de</strong> voire fongici<strong>de</strong><br />
selon <strong>de</strong>s normes<br />
supplémentaires<br />
-<br />
selon ASTM G21 / G22<br />
ISO 846:1997<br />
ISO 22196<br />
JIS Z 2801<br />
selon ASTM G21 / G22<br />
ISO 846:1997<br />
ISO 22196<br />
JIS Z 2801<br />
selon ASTM G21 / G22<br />
ISO 846:1997<br />
ISO 22196<br />
JIS Z 2801<br />
selon ASTM G21 / G22<br />
ISO 846:1997<br />
ISO 22196<br />
JIS Z 2801<br />
propriétés hygiéniques générales<br />
propriétés générales <strong>de</strong> produit<br />
N<strong>et</strong>toyage (max.) selon la<br />
directive <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<br />
Résistance aux désinfectants<br />
selon DIN 53168<br />
N<strong>et</strong>toyage à l’eau N<strong>et</strong>toyage haute pression N<strong>et</strong>toyage humi<strong>de</strong> N<strong>et</strong>toyage humi<strong>de</strong> N<strong>et</strong>toyage humi<strong>de</strong><br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif :<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong>, chlorure <strong>de</strong> benzyl-C12-<br />
18-alkyldiméthylammonium<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure <strong>de</strong><br />
didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
• isopropanol<br />
• éthanol<br />
• formaline<br />
• eau purifiée<br />
• peroxy<strong>de</strong> d’hydrogène<br />
• aci<strong>de</strong> chlorhydrique (5%)<br />
• hydroxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> sodium<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif :<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong>, chlorure <strong>de</strong> benzyl-<br />
C12-18-alkyldiméthylammonium<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
• isopropanol<br />
• éthanol<br />
• acétone<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif :<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong>, chlorure <strong>de</strong> benzyl-<br />
C12-18-alkyldiméthylammonium)<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
• isopropanol<br />
• éthanol<br />
• acétone<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif :<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong>, chlorure <strong>de</strong> benzyl-<br />
C12-18-alkyldiméthylammonium)<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence<br />
glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
• isopropanol<br />
• éthanol<br />
• acétone<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
Classe d’étanchéité à l’air<br />
<strong>de</strong> la dalle selon DIN 18177<br />
PM 1 PM 1 PM 1 PM 1 PM 1<br />
Résistance à l’humidité<br />
relative <strong>de</strong> l’air<br />
95 % 100 % 95 % 95 % 95 %<br />
Réflectivité non éblouissant, env. 81 % non éblouissant, env. 88 % non éblouissant, env. 88 % non éblouissant, env. 88 % non éblouissant, env. 92 %<br />
Conductivité thermique λ D<br />
EN 12667<br />
0,052 - 0,057 W/mK 0,040 W/mK 0,052 - 0,057 W/mK 0,040 W/mK 0,052 - 0,057 W/mK<br />
Absorption acoustique αw / NRC 0,10 (L) / 0,15 0,90 / 0,90 0,65 (H) / 0,70 0,95 / 0,90 0,10 (L) / 0,10<br />
Atténuation acoustique<br />
D n,f,w EN ISO10848-2:2006<br />
34 dB 28 dB 38 dB 28 dB 34 dB<br />
Comportement au feu selon<br />
EN 13501-1<br />
A2- s3, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0<br />
Épaisseur du matériau 15 mm 19 mm 19 mm 19 mm 15 mm<br />
Résistance à la corrosion<br />
EN 13964<br />
- - - - -<br />
Poids par m² 4,0 kg/m² 5,2 kg/m² 4,6 kg/m² 3,3 kg/m² 4,0 kg/m²
<strong>Plafond</strong>s en laine <strong>de</strong> bois<br />
HERADESIGN ®<br />
superfine<br />
HERADESIGN ®<br />
micro<br />
<strong>Plafond</strong>s à<br />
panneaux souples<br />
TOPIQ ®<br />
Efficient pro Hygena<br />
<strong>Plafond</strong> en métal<br />
MONDENA ®<br />
blanc lisse<br />
Ossatures<br />
VENTATEC ® / DONN ®<br />
Système B <strong>et</strong> système C Système B <strong>et</strong> système C Système C - -<br />
Laine <strong>de</strong> bois Laine <strong>de</strong> bois Laine minérale Acier zingué Acier zingué<br />
Texture <strong>de</strong> la surface<br />
en laine <strong>de</strong> bois<br />
+ couleur<br />
Bouche-pores + couleur Laminage en voile Acier zingué Acier zingué<br />
- - ISO 4 ISO 3 -<br />
Zone 1 Zone 1 Zone 1 à Zone 4 Zone 1 -<br />
- -<br />
CP (0,5)<br />
5 - -<br />
- - M1 - -<br />
- -<br />
Isopl<strong>et</strong>henmessung:<br />
Aspergillus versicolor<br />
Aureobasidium pullulans<br />
Cha<strong>et</strong>omium globosum<br />
Mucor racemosus<br />
-<br />
Escherichia coli<br />
Aspergillus niger<br />
Stahpylococcus aureus MRSA<br />
Candida albicans<br />
selon ASTM G21 / G22<br />
ISO 846:1997<br />
ISO 22196<br />
JIS Z 2801<br />
- -<br />
JIS Z 2801<br />
(pour MONDENA ®<br />
avec revêtement Hygiène)<br />
N<strong>et</strong>toyage à sec N<strong>et</strong>toyage à sec N<strong>et</strong>toyage à l’eau N<strong>et</strong>toyage à l’eau<br />
- -<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif : glutaraldéhy<strong>de</strong>,<br />
chlorure <strong>de</strong> benzyl-C12-18-<br />
alkyldiméthylammonium)<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure <strong>de</strong><br />
didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
• isopropanol<br />
• éthanol<br />
• acétone<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif : glutaraldéhy<strong>de</strong>,<br />
chlorure <strong>de</strong> benzyl-C12-18-<br />
alkyldiméthylammonium)<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure <strong>de</strong><br />
didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
-<br />
N<strong>et</strong>toyage humi<strong>de</strong> /<br />
N<strong>et</strong>toyage à l’eau<br />
• Biguacid S (principes actifs : chlorure<br />
<strong>de</strong> didécyldiméthylammonium,<br />
polyhexaméthylène biguani<strong>de</strong>)<br />
• Incidin Active (principe actif : aci<strong>de</strong><br />
paracétique)<br />
• Kohrsolin FF (principe actif : glutaraldéhy<strong>de</strong>,<br />
chlorure <strong>de</strong> benzyl-C12-18-<br />
alkyldiméthylammonium)<br />
• Mikrozid AF (principe actif : éthanol,<br />
propan-1-ol)<br />
• Desinfect Surface (principe actif :<br />
hypochlorite <strong>de</strong> sodium)<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence chlorure <strong>de</strong><br />
didécyldiméthylammonium<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence Caroat<br />
• principe actif <strong>de</strong> référence glutaraldéhy<strong>de</strong><br />
- - - - -<br />
75 % 75 % 100 % 95 % jusqu'à 100 %<br />
env. 70 % env. 80 % non éblouissant, env. 88 % env. 90 % / <strong>de</strong>gré <strong>de</strong> brillance 20 % -<br />
0,095 W/mK 0,100 W/mK - - -<br />
1,0 / 1,0 0,35 / 0,35 1,00 / 0,95 0,10 (L) / 0,10 -<br />
- - 25 dB - -<br />
B-s1, d0 B-s1, d0 A1 A1 A1 / A2- s1, d0<br />
25 mm 25 mm 20 mm 0,60 mm -<br />
- - - -<br />
Classe B (nouveau profilé<br />
Ventatec 2 classe D)<br />
DONN ® MH and MC<br />
11,3 kg/m² 15,0 kg/m² 2,8 kg/m² 6,0 kg/m² voir fiche <strong>de</strong> données produit<br />
21
22<br />
ZONE
Faibles exigences en matière<br />
d’hygiène<br />
Va-<strong>et</strong>-vient animé dans les couloirs, réunions <strong>de</strong> l’administration,<br />
pause café ou cliqu<strong>et</strong>is <strong>de</strong> claviers dans les bureaux : les patients,<br />
les visiteurs <strong>et</strong> le personnel sauront apprécier un climat d’intérieur<br />
agréable <strong>et</strong> calme. Et l’ambiance bien-être créée par nos systèmes<br />
<strong>de</strong> plafond Knauf AMF.<br />
BUREAUX<br />
ESPACES ADMINISTRATIFS<br />
HALLS D’ENTRÉE<br />
COULOIRS<br />
23
BIEN-ÊTRE GRÂCE AU<br />
CLIMAT D’INTÉRIEUR<br />
AGRÉABLE ET À UNE<br />
ACOUSTIQUE OPTIMALE<br />
A<br />
Niveau A - Zone 1<br />
Faibles exigences en matière d’hygiène<br />
Bureaux <strong>et</strong> espaces administratifs<br />
Halls d’entrée<br />
Couloirs<br />
La zone A <strong>de</strong> la norme NF S 90-351 Établissements <strong>de</strong><br />
<strong>santé</strong> comprend tous les intérieurs <strong>de</strong>s établissements<br />
<strong>de</strong> <strong>santé</strong> qui ne présentent pas d’exigences hygiéniques<br />
particulières lors <strong>de</strong> la construction <strong>et</strong> l’exploitation. Il<br />
s’agit <strong>de</strong>s espaces communs comme les halls d’entrée<br />
<strong>et</strong> les couloirs, les bureaux <strong>et</strong> les salles <strong>de</strong> réunion ainsi<br />
que les espaces administratifs – <strong>de</strong> la conciergerie au<br />
service <strong>de</strong> courrier. La probabilité d’une infection <strong>de</strong><br />
germes pathogènes, <strong>de</strong> bactéries ou <strong>de</strong> champignons<br />
dans l’un <strong>de</strong> ces locaux est considérée comme<br />
relativement faible.<br />
Systèmes <strong>de</strong> plafond individuels pour<br />
Climat bien-être optimal<br />
Pour toutes les personnes qui travaillent dans ces<br />
espaces voire qui les fréquentent, le climat d’intérieur<br />
est un facteur important. Le climat bien-être optimal<br />
favorise aussi bien la <strong>santé</strong> que la concentration <strong>et</strong><br />
la performance. Grâce à l’utilisation <strong>de</strong> solutions <strong>de</strong><br />
plafonds sur mesure, il est possible d’adapter <strong>de</strong>s<br />
paramètres différents comme l’acoustique d’intérieur,<br />
le <strong>de</strong>sign <strong>et</strong> l’éclairage <strong>de</strong> façon optimale aux exigences<br />
individuelles.<br />
Havres <strong>de</strong> paix <strong>et</strong> enchantements visuels à<br />
acoustique d’intérieur optimisée<br />
Nos systèmes <strong>de</strong> plafond Knauf AMF vous offrent <strong>de</strong>s<br />
valeurs optimales d’absorption acoustique <strong>et</strong> vous<br />
laissent un maximum <strong>de</strong> liberté quant à la conception.<br />
Ils impressionnent surtout dans les couloirs <strong>et</strong> les halls<br />
d’entrée très fréquentés où ils absorbent <strong>de</strong> façon<br />
efficace les bruits gênants <strong>et</strong> le brouhaha <strong>de</strong>s voix,<br />
pour apporter calme <strong>et</strong> confort. De <strong>plus</strong>, les <strong>de</strong>signs<br />
intemporels <strong>et</strong> élégants sont disponibles en <strong>plus</strong>ieurs<br />
surfaces <strong>et</strong> couleurs afin d’ajouter à vos espaces une<br />
<strong>plus</strong>-value esthétique. Ils contribuent également à une<br />
ambiance bien-être salubre <strong>et</strong> sanitaire.<br />
24
PRODUITS RECOMMANDÉS<br />
NIVEAU A - ZONE 1<br />
Systèmes <strong>de</strong> plafond en laine <strong>de</strong> bois<br />
Gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
Dalles minérales fonctionnelles <strong>et</strong> innovatrices<br />
Gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
Panneaux souples légers <strong>et</strong> phoniques<br />
Gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
<strong>Plafond</strong>s en métal résistants, élégants <strong>et</strong> intemporels<br />
Gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
/<br />
La haute performance <strong>et</strong> la flexibilité <strong>de</strong>s systèmes d'ossatures<br />
Gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
Gamme complète <strong>de</strong> produits<br />
25
26
Exigences modérées en matière<br />
d’hygiène<br />
Entr<strong>et</strong>iens confi<strong>de</strong>ntiels pendant la visite, gran<strong>de</strong>s respirations pendant l’examen <strong>de</strong>s<br />
poumons, cuisson à la vapeur dans la cuisine <strong>de</strong> collectivité. Une ambiance répondant<br />
à la fois aux exigences en matière d'hygiène <strong>et</strong> <strong>de</strong> bien-être favorise la convalescence<br />
<strong>et</strong> crée une atmosphère propice au travail. Nos systèmes <strong>de</strong> plafond Knauf AMF y<br />
contribuent avec leur performance.<br />
CHAMBRES DE PATIENTS<br />
SALLES D’EXAMEN<br />
ESPACES SANITAIRES<br />
CUISINES<br />
© Fotolia.<strong>de</strong>/kinwun<br />
27
B<br />
Niveau B - Zone 2<br />
Exigences modérées en matière d’hygiène<br />
Chambres <strong>de</strong> patients<br />
Salles d’examen<br />
Espaces sanitaires<br />
Cuisines<br />
PERFORMANCE POUR<br />
EXIGENCES<br />
ACCRUES<br />
Ils doivent contribuer à créer un climat sain <strong>et</strong> agréable<br />
dans les pièces pour que le patient se sente bien <strong>et</strong> pour<br />
favoriser ainsi sa convalescence. Il s’agit <strong>de</strong> trouver<br />
<strong>de</strong>s solutions <strong>de</strong> plafond qui répon<strong>de</strong>nt aux exigences<br />
élevées en matière d’hygiène tout en créant un climat<br />
d’intérieur positif <strong>et</strong> sanitaire. En <strong>plus</strong> <strong>de</strong>s propriétés<br />
phoniques, les éléments <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign efficaces tiennent<br />
un rôle important. Après tout, les patients sont pour la<br />
plupart dans leur lit <strong>et</strong> leur regard se porte souvent vers<br />
le plafond.<br />
Dans les chambres <strong>de</strong> patients <strong>et</strong> les salles d’examen,<br />
les patients, les mé<strong>de</strong>cins, les thérapeutes, le personnel<br />
soignant <strong>et</strong> personnel chargé du n<strong>et</strong>toyage défilent. La<br />
création <strong>de</strong> circonstances propices à la propagation<br />
<strong>de</strong> germes <strong>et</strong> <strong>de</strong> bactéries va alors <strong>de</strong> soi. Pour c<strong>et</strong>te<br />
raison, la norme NF S 90-351 Établissements <strong>de</strong><br />
<strong>santé</strong> attribue ces espaces à la classe <strong>de</strong>s espaces à<br />
exigences modérées en matière d’hygiène. Tout comme<br />
les espaces sanitaires (salles <strong>de</strong> bains <strong>de</strong>s patients,<br />
toil<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s visiteurs <strong>et</strong>c.), les salles <strong>de</strong> rééducation,<br />
les cuisines <strong>de</strong> collectivité <strong>et</strong> les réserves.<br />
<strong>Plafond</strong>s salubres dans les chambres <strong>de</strong> patients<br />
Les chambres <strong>de</strong> patients présentent <strong>de</strong>s exigences<br />
particulières pour ce qui est <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> plafond.<br />
Vapeur d’eau <strong>et</strong> humidité<br />
Dans les hôpitaux <strong>et</strong> les établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong>,<br />
l’humidité <strong>de</strong>s espaces constitue un facteur important<br />
à prendre en compte. Par principe, l’humidité relative<br />
<strong>de</strong> l’air doit se situer toujours dans une plage salubre<br />
<strong>et</strong> favorable à la <strong>santé</strong> (en règle générale, entre 40 <strong>et</strong><br />
60 pour cent) pour que les patients aussi bien que le<br />
personnel se sentent confortables <strong>et</strong> à l’aise. De <strong>plus</strong>, le<br />
n<strong>et</strong>toyage fréquent nécessaire dans ce type d’espaces<br />
libère <strong>de</strong> l’humidité. Sans parler <strong>de</strong> l’humidité générée<br />
dans les espaces sanitaires <strong>et</strong> les cuisines. Pour<br />
c<strong>et</strong>te raison, chez Knauf AMF, notre gamme Hygiène<br />
comprend également <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> plafond<br />
(ossatures <strong>et</strong> dalles) qui résistent longtemps à <strong>de</strong>s taux<br />
élevés d’humidité <strong>de</strong> l’air.<br />
28
PRODUITS RECOMMANDÉS<br />
NIVEAU B - ZONE 2<br />
Dalles minérales fonctionnelles <strong>et</strong> innovatrices<br />
Thermaclean S<br />
Alpha Hygena<br />
Aquatec Hygena<br />
Thermofon Hygena<br />
Acoustic Hygena<br />
Panneaux souples légers <strong>et</strong> phoniques<br />
Prime Hygena<br />
Efficient pro Hygena<br />
/<br />
La haute performance <strong>et</strong> la flexibilité <strong>de</strong>s systèmes d'ossatures<br />
Performance<br />
DX / DX24MH<br />
29
© Fotolia.<strong>de</strong>/shock<br />
30
Exigences élevées en<br />
matière d’hygiène<br />
Premier signe <strong>de</strong> vie dans la salle <strong>de</strong> réveil, courbes<br />
familières sur le moniteur <strong>de</strong> signes vitaux <strong>de</strong> l’unité <strong>de</strong> soins<br />
intensifs, analyses <strong>de</strong> sang méticuleuses au laboratoire :<br />
c’est dans les zones sensibles que nos systèmes <strong>de</strong><br />
plafond hautement développés déploient toute leur force –<br />
pour la protection <strong>de</strong>s patients <strong>et</strong> du personnel.<br />
ZONES DE LABORATOIRES<br />
SALLES D’EXAMEN<br />
UNITÉS DE SOINS INTENSIFS<br />
31
C<br />
Zones<br />
Niveau C - Zone 3<br />
Exigences élevées en matière d’hygiène<br />
<strong>de</strong> laboratoires<br />
Salles d’examen<br />
Unités <strong>de</strong> soins intensifs<br />
HAUTEMENT<br />
DÉVELOPPÉS POUR LES ZONES<br />
SENSIBLES<br />
Les circonstances <strong>et</strong> applications particulières<br />
nécessitent également <strong>de</strong>s précautions particulières.<br />
Tous les espaces qui appartiennent selon la norme<br />
NF S 90-351 Établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong> à la zone C,<br />
sont <strong>de</strong>s zones sensibles, comme par exemple les<br />
salles <strong>de</strong> réveil, les unités <strong>de</strong> soins intensifs, les salles<br />
opératoires réservées aux p<strong>et</strong>ites opérations, les salles<br />
d’accouchement, les salles <strong>de</strong> nourrissons. Le risque<br />
<strong>de</strong> contagion avec <strong>de</strong>s germes ou <strong>de</strong>s infections est<br />
relativement élevé pour les personnes déjà affaiblies<br />
ou les personnes qui se r<strong>et</strong>rouvent dans <strong>de</strong>s situations<br />
exceptionnelles en ce qui concerne leur état physiques.<br />
En conséquence, les exigences d’hygiène pour les<br />
mesures <strong>de</strong> construction dans ces zones sont élevées.<br />
Produits spéciaux pour unités <strong>de</strong> soins intensifs <strong>et</strong> sas<br />
Partout où il est question <strong>de</strong> soins intensifs <strong>de</strong><br />
maladies <strong>et</strong> blessures graves (<strong>et</strong> souvent présentant un<br />
risque <strong>de</strong> mort), les mesures d’hygiène requises sont<br />
particulièrement strictes. Les unités <strong>de</strong> soins intensifs<br />
présentent <strong>de</strong>s différences essentielles par rapport aux<br />
autres zones <strong>de</strong>s hôpitaux. Hautement fonctionnels, ils<br />
perm<strong>et</strong>tent <strong>de</strong> traiter les patients dans une atmosphère<br />
aussi stérile que possible. En règle générale, il faut<br />
passer un sas pour y accé<strong>de</strong>r. Cela perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> prévenir<br />
l’introduction <strong>de</strong> germes. Dans ces espaces sensibles,<br />
<strong>de</strong>s produits spéciaux hautement sophistiqués <strong>de</strong> notre<br />
gamme Hygiène sont utilisés, testés <strong>et</strong> approuvés, ils ont<br />
un eff<strong>et</strong> préventif contre les germes.<br />
Salles d’examen <strong>et</strong> laboratoires<br />
Les systèmes <strong>de</strong> plafond développés pour <strong>de</strong>s<br />
zones à exigences élevées en matière d’hygiène se<br />
prêtent à merveille pour l’installation dans les salles<br />
d’autopsie, les zones <strong>de</strong> stérilisation, les laboratoires,<br />
les salles d’examen <strong>et</strong> <strong>de</strong> traitement <strong>et</strong>c. En <strong>plus</strong> <strong>de</strong>s<br />
facteurs d’hygiène, nos solutions prennent en compte<br />
également les aspects acoustiques, conceptionnels <strong>et</strong><br />
économiques.<br />
32
PRODUITS RECOMMANDÉS<br />
NIVEAU C - ZONE 3<br />
Dalles minérales fonctionnelles <strong>et</strong> innovatrices<br />
Alpha Hygena<br />
Aquatec Hygena<br />
Acoustic Hygena<br />
Thermaclean S<br />
Panneaux souples légers <strong>et</strong> phoniques<br />
Prime Hygena<br />
Efficient pro Hygena<br />
/<br />
La haute performance <strong>et</strong> la flexibilité <strong>de</strong>s systèmes d'ossatures<br />
Performance<br />
DX / DX24MH<br />
33
© Fotolia.<strong>de</strong>/jenshagen<br />
34
Exigences très élevées en<br />
matière d’hygiène<br />
Stérilité <strong>et</strong> ordre sur la table d’instruments, respirations rythmées <strong>et</strong><br />
calmes, pleine concentration pendant l’intervention chirurgicale : les<br />
opérations requièrent le respect <strong>de</strong>s règlementations d’hygiène les<br />
<strong>plus</strong> strictes. Notre recommandation pour le plafond : les systèmes<br />
<strong>de</strong> plafond Knauf AMF à la pointe <strong>de</strong> la technique <strong>et</strong> certifiés pour<br />
les applications à exigences accrues en matière d’hygiène.<br />
SALLES OPÉRATOIRES<br />
35
DNiveau D - Zone 4<br />
Exigences très élevées en matière d’hygiène<br />
Salles opératoires<br />
36<br />
SYSTÈME À LA POINTE<br />
DE LA TECHNIQUE POUR<br />
INTERVENTIONS<br />
CHIRURGICALES<br />
Selon la norme NFS 90-351 concernant les<br />
établissements <strong>de</strong> <strong>santé</strong>, les salles <strong>et</strong> blocs opératoires<br />
dans les hôpitaux forment la zone D qui correspond<br />
à la classe d’hygiène aux exigences les <strong>plus</strong> élevées.<br />
La priorité est d’éviter que les germes <strong>et</strong> les agents<br />
pathogènes puissent être transmis au patient<br />
pendant l’intervention chirurgicale. Mais il est aussi<br />
vital <strong>de</strong> protéger toute l'équipe opératoire du risque<br />
d'infections. Les zones stériles, les zones d’anesthésie,<br />
les zones <strong>de</strong>s infirmiers du bloc opératoire <strong>et</strong> les sas<br />
doivent tous répondre aux normes les <strong>plus</strong> élevées en<br />
matière d'hygiène.<br />
Systèmes <strong>de</strong> plafond qui correspon<strong>de</strong>nt aux exigences<br />
les <strong>plus</strong> hautes en matière d’hygiène<br />
Nos systèmes <strong>de</strong> plafonds Knauf AMF pour salles <strong>et</strong> blocs<br />
opératoires sont <strong>de</strong>s produits à la pointe <strong>de</strong> la technique<br />
<strong>et</strong> haut <strong>de</strong> gamme qui correspon<strong>de</strong>nt aux exigences les<br />
<strong>plus</strong> élevées en matière d’hygiène. Ils ont un eff<strong>et</strong> préventif<br />
contre les germes <strong>et</strong> évitent l'accumulation d'agents<br />
pathogènes, <strong>de</strong> bactéries <strong>et</strong> <strong>de</strong> champignons. De <strong>plus</strong>,<br />
ils sont robustes, résistants aux désinfectants, faciles<br />
d’entr<strong>et</strong>ien <strong>et</strong>, en cas <strong>de</strong> besoin, faciles à n<strong>et</strong>toyer.<br />
Systèmes compl<strong>et</strong>s harmonisés pour les plafonds <strong>de</strong><br />
salles opératoires<br />
Outre les critères d'hygiène, la construction <strong>de</strong> salles<br />
opératoires requiert également le respect d’exigences<br />
particulières en matière <strong>de</strong> fonctionnalité. Il s’agit d’intégrer<br />
les unités d’appareils plafonniers, les systèmes <strong>de</strong> gestion<br />
vidéo, les systèmes d’éclairage, les composants <strong>de</strong><br />
l’aération <strong>et</strong>c. <strong>et</strong> <strong>de</strong> les réunir dans un système compl<strong>et</strong>,<br />
unifié <strong>et</strong> harmonisé qui répond parfaitement aux exigences<br />
en matière d'hygiène, <strong>de</strong> fonctionnalité <strong>et</strong> d'esthétisme.<br />
Il convient <strong>de</strong> noter que les salles propres <strong>de</strong>s classes 1 à<br />
5 selon la norme ISO 14644-1 nécessitent une importante<br />
surface <strong>de</strong> filtration <strong>et</strong> l'utilisation d'éléments <strong>de</strong> plafond<br />
n'est pas toujours possible. Les salles propres avec un flux<br />
<strong>de</strong> déplacement horizontal constituent une exception à cela.
PRODUITS RECOMMANDÉS<br />
NIVEAU D - ZONE 4<br />
Dalles minérales fonctionnelles <strong>et</strong> innovatrices<br />
Therma clean S<br />
Aquatec Hygena<br />
Panneaux souples légers <strong>et</strong> phoniques<br />
Efficient pro Hygena<br />
/<br />
La haute performance <strong>et</strong> la flexibilité <strong>de</strong>s systèmes d'ossatures<br />
Performance<br />
DX / DX24MH / DX24MC<br />
37
City Clinic, Sofia,<br />
Bulgarie<br />
Circle Hospital, Bath,<br />
Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne<br />
A<br />
Sírio Libanês Hospital, São Paulo,<br />
Brésil<br />
Sírio Libanês Hospital, São Paulo,<br />
Brésil<br />
City Clinic, Sofia,<br />
Bulgarie<br />
B<br />
38
C<br />
Cabin<strong>et</strong> médical Kassel<br />
Allemagne<br />
D<br />
City Clinic, Sofia,<br />
Bulgarie<br />
39
Knauf AMF<br />
<strong>Plafond</strong>s <strong>et</strong> Systèmes S.A.S.<br />
9, rue <strong>de</strong>s Livraindières<br />
28100 Dreux<br />
Tél. : +33 (0) 2 37 38 50 50<br />
Fax : +33 (0) 2 37 42 10 73<br />
info@knaufamf.fr<br />
www.knaufamf.fr<br />
Knauf AMF <strong>Plafond</strong>s bvba<br />
Narvikstraat 2, Haven 104<br />
2030 Antwerpen/België<br />
Tel.: +32 (0) 3 887 85 48<br />
Fax: +32 (0) 3 541 41 63<br />
infobenelux@knaufamf.com<br />
www.knaufamf.com<br />
Knauf AMF Deckensysteme GmbH<br />
9702 Ferndorf 29<br />
Autriche<br />
Tél. : +43 4245 2001-0<br />
office@hera<strong>de</strong>sign.com<br />
www.knaufamf.<strong>de</strong><br />
Knauf AMF GmbH & Co. KG<br />
M<strong>et</strong>allstraße 1, 41751 Viersen<br />
Allemagne<br />
Tél. : +49 2162 957-0<br />
info-<strong>de</strong>@knaufamf.eu<br />
Knauf AMF <strong>Plafond</strong>s <strong>et</strong> Systèmes<br />
9, rue <strong>de</strong>s Livraindières, 28100 Dreux<br />
France<br />
Tél. : +33 237 3850-50<br />
info@knaufamf.fr<br />
Knauf AMF Ceilings Ltd.<br />
1 Swan Road, South West Industrial Estate,<br />
P<strong>et</strong>erlee, Co. Durham, SR8 2HS<br />
Gran<strong>de</strong>-Br<strong>et</strong>agne<br />
Tél. : +44 191 5188600<br />
info@knaufamf.co.uk<br />
Antwerp Slitter (branch of Knauf AMF GmbH & Co. KG)<br />
Narvikstraat 2, 2030 Antwerpen<br />
Belgium<br />
Tel.: +32 (0) 3 887 85 48<br />
info_be@knaufamf.com<br />
www.knaufamf.com<br />
Aucune responsabilité ni garantie ne pourra être assumée<br />
concernant l'exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s informations fournies. Sous<br />
réserve <strong>de</strong> modifications sans préavis. Toutes les informations<br />
sont seulement <strong>de</strong>s recommandations <strong>et</strong> toutes les normes<br />
obligatoires doivent être respectées.<br />
knaufamf.fr