TW40_E_BROCHURE_ELITE_20170118 OK
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
21 EXHIBITORS DESIGNATED<br />
BY THE TEXWORLD<br />
SELECTION COMMITTEE /<br />
21 EXPOSANTS DÉSIGNÉS<br />
PAR LE COMITÉ DE<br />
SÉLECTION DE TEXWORLD<br />
6 – 9<br />
February<br />
2017<br />
Paris, Le Bourget
Dear Visitors<br />
Elite is the segment at Texworld Paris where you’ll<br />
find exhibitors who are especially receptive to<br />
your particular needs. This area, open to every<br />
category at the show, is reserved for firms that are<br />
in a position to respond to the requirements of<br />
the most demanding contractors. Once again<br />
we have brought together some 21 firms whose<br />
aim is to put their creativity and their sense of<br />
innovation at the service of fashion labels. Driven<br />
by research and development, with a flair for<br />
being on trend and a preference for durability,<br />
these firms’ stated intention is to provide<br />
maximum satisfaction for their customers with<br />
fast, high-quality production. The outstanding<br />
level of service is of equal importance to them<br />
as product quality.<br />
Marked by partitions created by Olivier Lapidus,<br />
the first fashion designer to make use of the<br />
technologies, this showcase is home to a variety<br />
of solutions for women’s and men’s ready-towear.<br />
Prints, broadcloth, silk, lace and embroidery<br />
(some hand-crafted), knits, cotton, silk and linen<br />
are the stars at this second Elite show. And now<br />
they’re just waiting for you Elite-ists!<br />
Chers visiteurs,<br />
Elite est le secteur de Texworld Paris où vous<br />
trouverez une écoute toute particulière de la part<br />
des exposants présents. Cet espace ouvert à toute<br />
la nomenclature du salon est en effet réservé aux<br />
entreprises capables de répondre aux souhaits du<br />
plus méticuleux des donneurs d’ordre. Encore une<br />
fois, nous avons réuni 21 entreprises qui ont pour<br />
ambition de mettre leur créativité et leur sens<br />
de la nouveauté au service des marques de mode.<br />
Motivées par la recherche et le développement,<br />
une aptitude à retranscrire l’air du temps et une<br />
inclinaison pour la durabilité, ces sociétés ont<br />
une volonté affichée de satisfaire au mieux leurs<br />
clients avec des productions rapides et de qualité.<br />
L’excellence des services étant aussi importante<br />
pour elles que la qualité des produits.<br />
Délimité par des cloisons imaginées par Olivier<br />
Lapidus, premier couturier à s’être approprié les<br />
technologies, cet écrin abrite des solutions variées<br />
pour le prêt-à-porter féminin et masculin.<br />
Imprimés, draperies, soie, dentelle et broderies<br />
(parfois faites à la main), maille, coton, soie et lin<br />
sont les vedettes de cette deuxième session d’Elite.<br />
Elles n’attendent que vous, chers Elite-ists !<br />
Michael Scherpe<br />
CEO/Président, Messe Frankfurt France<br />
p.4<br />
floor plan & list of exhibitors/<br />
plan et liste exposants<br />
hall 2<br />
p.5 – p.26<br />
Presentation of the exhibitors/<br />
Présentation des exposants<br />
hall 4<br />
2 3
Elite exhibitors Hall 2<br />
Fascia Board / Exposant country/ pays booth / stand sector / secteur<br />
Acar Tekstil Turkey C175 Sophisticated Cotton<br />
Alok Industries India A201 Casual Cotton<br />
Artex Textiles Taiwan C174 Casual Cotton<br />
ASY Tekstil Turkey C179 Drapery & Tailoring<br />
Avrupa Pasifik Tekstil Turkey D185 Prints<br />
Danoe Worldwide Taiwan D197 Sophisticated Knit<br />
Derhan Tekstil Turkey D180 Sophisticated Cotton<br />
Etiteks Turkey D175 Drapery & Tailoring<br />
Herboy (T&H Fabrics) Turkey A186 Sophisticated Knit<br />
Isil Tekstil Turkey C191 Sophisticated Knit<br />
Joyteks Tekstil Turkey D203 Silky Aspect<br />
Kaskas Lebanon A192 Embroidery, Lace<br />
Kohinoor Mills Pakistan C199 Casual Cotton<br />
Kotonteks Textile Industry Turkey A175 Sophisticated Cotton<br />
New Heaven Taiwan A191 Sophisticated Knit<br />
Nishat Mills Pakistan C185 Casual Cotton<br />
Northern Linen Netherlands D191 Linen, Hemp<br />
Özcimen Tekstil Turkey C202 Sophisticated Cotton<br />
Reisoglu Turkey D205 Embroidery, Lace<br />
Sapphire Pakistan A185 Casual Cotton<br />
Zaber & Zubair Fabric Bangladesh A179 Casual Cotton<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 95%, Menswear 2%,<br />
Kidswear 3%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
13 500 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+ 500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/ Principaux<br />
marchés à l’export<br />
Turkey/Turquie 35%, Spain/Espagne<br />
25%, France 15%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GreenMark<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
48<br />
Contact<br />
Tolga KARAER:<br />
Marketing Manager/<br />
Responsable Marketing<br />
tolga@acartextile.com.tr<br />
+90 224 261 18 60<br />
www.acartextile.com.tr<br />
Acar Tekstil<br />
C175<br />
Established in 2003, Acar Tekstil has an annual capacity<br />
of 13 500 000 meters. The production is destined to fashion<br />
brands and fabric export-oriented companies. Acar Tekstil<br />
does its best to ensure a high-quality production. Fabrics are<br />
mostly made of cotton, viscose, polyester, polyamide, wool,<br />
linen and blends of those yarns for leading women’s clothing<br />
brands. With a strong interest in technology, the company<br />
tries its best to combine innovation with the environmental<br />
cause. The applied control process during the production<br />
enables Acar Tekstil to monitor each stage of the production<br />
and make it problem-free. Powerful prêt-à-porter brands<br />
and groups such as Inditex, Promod, River Island or Topshop<br />
have chosen to work closely with the company.<br />
Établie en 2003, Acar Tekstil a une capacité annuelle de<br />
13 500 000 mètres. La production est destinée à des marques<br />
tendances et à des entreprises exportatrices de tissus.<br />
Acar Tekstil met tout en œuvre pour garantir une production<br />
de haute qualité. Les tissus sont principalement fabriqués<br />
à base de coton, viscose, polyester, polyamide, laine, lin<br />
et de mélanges de ces fils pour des grandes marques de mode<br />
féminine. S’intéressant tout particulièrement à la technologie,<br />
l’entreprise s’emploie à combiner l’innovation et la cause<br />
environnementale. Le processus de contrôle appliqué pendant<br />
la production permet à Acar Tekstil de surveiller chaque étape<br />
de la production et de faire en sorte qu’aucun problème<br />
n’intervienne. Des marques et groupes prestigieux de<br />
prêt-à-porter comme Inditex, Promod, River Island ou<br />
Topshop ont choisi de travailler étroitement avec Acar Tekstil.<br />
4<br />
5
A201<br />
C174<br />
Sector/Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector/Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Alok Industries<br />
Alok Industries is part of the biggest textile conglomerate<br />
Alok Group from India. We are the largest producer<br />
exporters of textiles in India.<br />
We are integrated mill with full supply chain from yarn to<br />
garments. We are ISO, OEKOTEX, GOTS certified company<br />
with State of Art technology. We have marketing offices in<br />
Mumbai, USA, UK, Indonesia, Bangladesh, UAE and Sri Lanka.<br />
Our product range include: fashion woven Fabrics, knits<br />
fabrics, work wear fabrics, technical textiles, garments.<br />
Alok Industries fait partie du groupe textile le plus important<br />
d’Inde, le Alok Group. Nous sommes les plus gros producteursexportateurs<br />
de textile du pays.<br />
Nous sommes un groupe intégré, couvrant la totalité de la chaîne<br />
d’approvisionnement, du fil au vêtement. Recourant à une<br />
technologie de pointe, nous sommes aussi une entreprise<br />
certifiée ISO, OEKOTEX et GOTS. Nous avons des bureaux<br />
de vente à Mumbai, aux États-Unis, au Royaume-Uni,<br />
en Indonésie, au Bangladesh, aux Émirats Arabes Unis<br />
et au Sri Lanka.<br />
Notre gamme de produits comprend des tissus tendance,<br />
de la maille, des textiles pour vêtements de travail, des textiles<br />
techniques ainsi que de l’habillement.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ready to wear/Prêt-à-porter<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
275 000 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
5000<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe, United States/Etats Unis<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, ISO, GOTS<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
20 000<br />
Contact<br />
www.alokind.com<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 65%, Menswear 30%,<br />
Kidswear 5%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
40 000 000<br />
Activity<br />
Vertical<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
3000meters/mètres<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United Kingdom/Royaume-Uni 40%,<br />
Germany/Allemagne 30%, Spain/<br />
Espagne 20%, Others/Autres 10%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
210<br />
Contact<br />
Gary HSUEH:<br />
Sales Manager<br />
Artex@artex.com.tw<br />
+886225492828<br />
Artex Textiles<br />
Established in Year 1995, Artex is now one of the leading<br />
woven fabric mills in Taiwan. Starting from a weaving<br />
factory, the company has transformed into a vertical set-up<br />
factory with own yarn covering/twisting, dyeing, inspection,<br />
and testing facilities. The monthly capacity is 3.5 million<br />
yards, generating an annual turnover of 48 million USD.<br />
The main collections are innovated novelty fabrics made<br />
of polyester, rayon, nylon, linen, and cotton content for<br />
both ladies’ and men’s fashion. The main clients are major<br />
European retailers in UK, Germany, and Spain.<br />
Créé en 1995, Artex est aujourd’hui l’un des principaux<br />
fabricants d’étoffes tissées de Taïwan. D’usine de tissage,<br />
la société est devenue une entreprise verticale dotée de ses<br />
propres installations de guipage, de torsion, de teinture,<br />
d’inspection et de test. Forte d’une capacité mensuelle<br />
de 3,2 millions de mètres, elle réalise chaque année un chiffre<br />
d’affaires de 48 millions d’USD. Des textiles innovants en<br />
polyester, rayonne, nylon, lin et coton destinés à la filière<br />
mode femme et homme constituent l’essentiel de ses collections.<br />
Ses principaux clients sont de gros détaillants européens basés<br />
au Royaume-Uni, en Allemagne et en Espagne.<br />
6 7
C179<br />
D185<br />
Sector/Secteur<br />
Drapery & Tailoring<br />
Sector/Secteur<br />
Prints<br />
Asy Tekstil<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 4%, Menswear 87%,<br />
Kidswear 3%, Workwear 3%,<br />
Bridal and Cocktail wear 3%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
5 500 000<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 85%, Kidswear 5%,<br />
Swimwear and Lingerie 5%, Casualwear<br />
and Homewear 5%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
12 000 000<br />
Avrupa Pasifik Tekstil<br />
Asy Tekstil established its Men’s Garment Fabric manifacture<br />
factory in the year 2000, in Bursa, Turkey. Asy Tekstil<br />
produces polyester viscose, poly-viscose-spandex, polyviscose-nano<br />
technology (waterproof fabrics), as well as wool<br />
blend fabric that are used for men’s suits, trousers, jackets,<br />
vests and uniforms.<br />
The company offers dobby weaving, piece dyed fabric<br />
(not yarn dyed). Thıs dye style technique enables colorful<br />
collectıons and can offer clıents production of special<br />
requests in terms of colors, finishing style, silk finishing<br />
and wool touch pieces. Asy Tesktil products can be used<br />
in 4 seasons.<br />
The company counts among its very loyal clıents İnditex<br />
Group, Guess, BMB, DS Tween, Douglas & Grahame,<br />
Carducci and Maytex Clothing.<br />
Asy Tekstil, fondée en 2000, à Bursa, en Turquie, est spécialisée<br />
dans la fabrication de tissus pour vêtements homme.<br />
L’entreprise produit principalement du polyester, de la viscose,<br />
de la poly-viscose, des tissus issus de la nanotechnologie et<br />
imperméables ainsi que des mélanges de laine. Ses articles<br />
sont utilisés pour des costumes et uniformes. La company<br />
offre les possibilités de tissage façonné et de la teinture en<br />
pièce (et non pas du fil). Cette technique permet la production<br />
des collections hautes en couleurs et offre aux clients la<br />
possibilité de fabrication de demandes particulières en termes<br />
de couleurs et finitions. Les tissus d’Asy Tekstil peuvent être<br />
utilisés pour toutes saisons. Parmi ses clients les plus fidèles,<br />
Asy Tekstil compte le groupe Inditex, Guess, BMB, DS Tween,<br />
Douglas & Grahame, Carducci et Maytex Clothing.<br />
Activity<br />
Full package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Turkey/Turquie 50%, Europe 30%,<br />
Other/Autre 20%<br />
Certifications<br />
ISO 9001 2008, ISO 10002 2004<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
43<br />
Contact<br />
Suat BALI:<br />
Export Manager/<br />
Responsable Export<br />
s.bali@asytekstil.com<br />
+90 224 372 08 45<br />
www.asytekstil.com<br />
Facebook: www.facebook.com/<br />
www.asyfabric<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
100-500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 85%, United States/États Unis<br />
6%, Other/Autre 9%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
160<br />
Contact<br />
Mr. Hamdi BAYRAM:<br />
Sales Coordinator/Coordinateur<br />
des Ventes<br />
hamdi@avrupapasifik.com.tr<br />
+90 224 261 62 69<br />
www.avrupapasifik.com.tr<br />
Established in 2000, Avrupa Pasifik Tekstil, is a leading<br />
Printing & Dyeing factory located in the city of Bursa. It<br />
specialises in printing conventionally, digitally and dying for<br />
both knitted and woven fabrics. The fabric range goes from<br />
20gr/m2 lightweight silks to 400gr/m2 heavy knits. The<br />
qualities consist of cottons, polyesters, viscoses, polyamides,<br />
linens, silks and their blends with elastane. Avrupa Pasifik<br />
Tekstil adds endless colors to their prints by digital printing;<br />
it reduces lead times for the sampling and allows smaller<br />
minimum production per design and colorway with over<br />
6,000 digital designs. Using more than 22,000 rotary<br />
designs with most screens on stock, it strengthens factory’s<br />
operations. Avrupa Pasifik Tekstil keeps its customers up to<br />
date by sending them new designs and ideas on regular<br />
basis. The company counts among its main customers<br />
Armand Thiery, Esprit, Inditex Group and Top Shop.<br />
Fondée en 2000, Avrupa Pasifik compte parmi les principales<br />
usines d’impression et de teinture dans la ville de Bursa. Elle<br />
est spécialisée dans l’impression classique, numérique, tout<br />
comme dans la teinture des textiles tricotés et tissés. Sa<br />
gamme de produits va de la soie légère de 20gr/m2 à la maille<br />
lourde de 400gr/m2 et ses matières sont le coton, le polyester,<br />
la viscose, le polyamide, le lin, la soie et les mélanges avec de<br />
l’élasthanne. Elle propose des couleurs infinies grâce à<br />
l’impression numérique. Ainsi, les délais d’exécution sont plus<br />
courts pour les échantillonnages et la production minimale<br />
plus restreinte par design et coloris avec plus de 6 000 designs<br />
numériques. Elle a également plus de 22 000 designs rotatifs<br />
avec le plus grand nombre de cadres, ce qui renforce ses<br />
opérations. Armand Thiery, Esprit, Inditex Group and<br />
Top Shop sont les principaux clients.<br />
8 9
D197<br />
D180<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Danoe Worldwide<br />
Founded in 1984, Danoe has prominent Original Equipment<br />
Manufacturer, Original Design Manufacturer capability and<br />
has maintained good relationship with the worldwide fabric<br />
and apparel market. Its headquarters are located in Taipei,<br />
Taiwan and the cooperating mills are located in both Taiwan<br />
and China. Danoe has successfully developed a variety of<br />
knitted fabrics, such as jersey, ponte, jacquard and other.<br />
Danoe’s speciality are jacquard and linen blends. Besides the<br />
production of basic items, Danoe focuses on developing<br />
novel style fabrics. Its products have been adopted by clients<br />
in the fast fashion market all over the world. Prêt-à-porter<br />
brands such as Arcadia, Marks & Spencer, Inditex, Next and<br />
Primark have chosen to work closely with the company.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 80%, Menswear 5%,<br />
Kidswear 5%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
10 000 000<br />
Annual number of new fabrics/colours/<br />
Nombre de nouveaux tissus/couleurs<br />
1 500<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 80%, Asia/Asie 20%<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
350<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 80%, Menswear 20%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
14 000 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+ 500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 100%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
256<br />
Derhan Tekstil<br />
Since 1958, Derhan Tekstil, equipped with weaving and<br />
dyeing facilities, is specialized in the production of fabrics<br />
for menswear, womenswear and sportswear. With almost<br />
60 years of experience, the company has a strong desire to<br />
prove their clients its implication and provide the best<br />
quality and service. Derhan Weaving, with a mill the size of<br />
6000 sqm, is producing woven fabric up to 50-600 gr/sqm.<br />
The factory is using cotton, viscose, polyester, cupro, tencel,<br />
polyamide nylon and blends of these fibers. Derhan Dyeing,<br />
is a plant of 16.000 sqm, equipped with a high technology<br />
machine park, is willing and more than able to fulfill the<br />
needs of its customers. Prêt-à-porter brands like Zara,<br />
Mango, Marks & Spencer H&M have entrusted the company<br />
for years.<br />
Créée en 1984, Danoe détient les compétences non<br />
négligeables d’un fabricant d’équipement d’origine et<br />
d’un ODM (Original Design Manufacturer) et entretient<br />
de bonnes relations avec le marché international du tissu<br />
et du vêtement. La société a son siège à Taipei, Taïwan, et ses<br />
usines sont situées à Taïwan et en Chine. C’est avec succès<br />
que Danoe a développé une variété de mailles comme<br />
le jersey, le ponte et le jacquard, entre autres. Ses spécialités<br />
sont le jacquard et les mélanges de lin. Au-delà de la<br />
production d’articles de base, Danoe se concentre sur le<br />
développement de tissus de style nouveau. Ses produits ont été<br />
adoptés dans le monde entier par les clients du marché de la<br />
Fast Fashion. Des marques de prêt-à-porter comme Arcadia,<br />
Marks & Spencer, Inditex, Next et Primark ont choisi de<br />
collaborer étroitement avec l’entreprise.<br />
Contact<br />
Daniel YU:<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
Daniel.yu@danoe.com.tw<br />
+ 886 2 2857 5577<br />
www.danoe.com.tw<br />
Contact<br />
Bahadir HATIPOGLU: Foreign<br />
Trade Manager/ Directeur<br />
Commercial International<br />
+90 224 384 11 90<br />
bahadir@derhantekstil.com<br />
www.derhantekstil.com<br />
Derhan Tekstil, entreprise équipée d’installations de tissage<br />
et de teinture, est spécialisée dans la production de tissus pour<br />
vêtements homme, femme et de sport depuis 1958. Riche de<br />
près de 60 ans d’expérience, l’entreprise souhaite ardemment<br />
prouver son engagement à ses clients et fournir les meilleurs<br />
services et qualité qui soient. Derhan Weaving, dont l’usine<br />
occupe 6 000 mètres carrés, produit des matières tissées<br />
jusqu’à 50-600 gr/m2. L’usine utilise du coton, polyester,<br />
cupro, tencel, nylon polyamide, de la viscose, ainsi que des<br />
mélanges de ces fibres. Derhan Dyeing est une usine de 16 000<br />
mètres carrés dotée d’un parc de machines haute-technologie.<br />
Elle est disposée à répondre aux besoins de ses clients et est<br />
parfaitement en mesure de le faire. Des marques de prêt-àporter<br />
comme Zara, Mango, Marks & Spencer et H&M<br />
travaillent avec l’entreprise depuis des années.<br />
10 11
D175<br />
A186<br />
Sector/Secteur<br />
Drapery & Tailoring<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Etiteks<br />
Etiteks, founded in 1962, successfully serves the textile<br />
industry with the knowledge and expertise of three<br />
generations in the field. The company collaborates with both<br />
domestic and international clients.<br />
Etiteks has an integrated R&D office and also works with<br />
external design agencies. Two junior designers supported<br />
by the technical team are also present in-house to consult<br />
for new weaving and finishing processes.<br />
Etiteks is working with a wide range of fabrics such as wool,<br />
polyester, rayon, lycra, polyamide, linen, linen blends and<br />
much more. The company counts among its clients leading<br />
fashion groups and brands such as H&M, Marks & Spencer,<br />
S.Oliver, Esprit, Inditex, Steilmann Group, Chaloc, Albert<br />
Nipon, Calvin Klein but also Coma, Mexx, Adolfo<br />
Dominguez, Bandolera and Casper.<br />
Fondée en 1962, Etiteks opère avec succès dans l’industrie<br />
du textile grâce à ses connaissances et l’expertise de trois<br />
générations dans ce domaine. L’entreprise travaille avec<br />
des clients aussi bien locaux qu’internationaux.<br />
Etiteks dispose d’un bureau de R&D intégré et travaille<br />
également avec des agences de design externes. Deux<br />
designers juniors épaulés par une équipe technique sont<br />
également présents en interne et servent de conseillers<br />
pour les nouveaux processus de tissage et d’apprêts.<br />
Etiteks travaille avec une gamme importante de tissus comme<br />
la laine, le polyester, la rayonne, le lycra, le polyamide, le lin,<br />
les mélanges de lin, et bien plus encore. Des grandes marques<br />
et groupes comme H&M, Marks & Spencer, S.Oliver, Esprit,<br />
Le groupe Inditex, Steilmann, Chaloc, Albert Nipon,<br />
Calvin Klein, mais également Coma, Mexx, Adolfo Dominguez,<br />
Bandolera et Casper, ont choisi Etiteks.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 70%, Menswear 20%,<br />
Kidswear 10%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 300 000<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Germany/Allemagne 20%, France 10%,<br />
Spain/Espagne 20%<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
35<br />
Contact<br />
Sibel OZTEKIN:<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
sibel@etiteks.com.tr<br />
+90 533 557 89 74<br />
www.etiteks.com.tr<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 20%, Menswear 15%,<br />
Kidswear 15%, Sportswear 10%,<br />
Swimwear and Lingerie 20%,<br />
Casualwear and Homewear 20%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
16 500 000<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 70%, North Africa/<br />
Afrique du Nord 15%, South Africa/<br />
Afrique du Sud 15%<br />
Certifications<br />
GOTS, Organic Exchange<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
48<br />
Contact<br />
Can YILMAZ: Knitted Fabric<br />
Manufacturer/ Fabricant<br />
de tissus à mailles<br />
canyilmaz@herboy.com<br />
+90 212 613 15 29<br />
www.thfabrics.com<br />
www.herboy.com<br />
Herboy (T&H Fabrics)<br />
The underwear company Herboy was established in 1950,<br />
in Istanbul. After 1990, the company aimed to specialize in<br />
knitted fabric manufacturing and became the supplier of the<br />
industry’s leading companies. T&H FABRICS, the trademark<br />
of the company, owns facilities of 50 knitting machines and<br />
dyeing, printing facilities with 35 tons per day. With more<br />
than 30 years of experience in every phase of knitted fabric,<br />
quality and customer satisfaction remain a central focus for<br />
Herboy. The company does its best to respond to clients’<br />
expectations as long as it will be made with circular knitting.<br />
As Herboy is able to produce knitted organic fabrics,<br />
the company is a proud holder of the GOTS (Global Organic<br />
Textile Standard) and the Organic Exchange certificates.<br />
Herboy, l’entreprise de sous-vêtements, a été établie en 1950,<br />
à Istanbul. Après 1990, elle s’est spécialisée dans la fabrication<br />
de la maille et est devenue le fournisseur des industries de<br />
premier plan. T&H FABRICS, sa marque, détient 50 machines<br />
à tricoter, installations de teinture et d’impression pouvant<br />
traiter 35 tonnes par jour. Avec plus de 30 ans d’expérience<br />
pour chaque étape de la maille, la qualité et la satisfaction<br />
du client constituent toujours le point central de Herboy.<br />
La société met tout en œuvre pour répondre aux attentes tant<br />
qu’elle travaillera avec des machines à tricoter circulaires.<br />
Étant donné que Herboy est en mesure de produire des textiles<br />
tricotés organiques, l’entreprise est le fier détenteur du label<br />
GOTS (Global Organic Textile Standard) ainsi que de certificats<br />
Organic Exchange.<br />
12 13
C191<br />
D203<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Sector/Secteur<br />
Silky Aspect<br />
Isil Tekstil<br />
Isil Tekstil launched its activity in the textile sector by<br />
manufacturing knitted fabrics in 1990. Later on, in 1997,<br />
Isil Tekstil, started to develop its own modern dying plant.<br />
Continuously growing together with its loyal customers,<br />
it has inaugurated the printing plant in 2003. In 2007, the<br />
own spinning factory has opened in Nigde. Now, as a fully<br />
integrated company Isil Tekstil is one of the leading<br />
manufacturers and exporters of knitted fabrics in Turkey<br />
with its professional staff and modern equipment. All types<br />
of standard and elaborated knitted fabrics are being<br />
produced in the highest quality and are prepared to match<br />
the customers needs. Prêt-à-porter brands like H&M, Marks<br />
& Spencer, Rabe, S-wear have entrusted the company for<br />
years.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 45%, Menswear 15%,<br />
Kidswear 15%, Sportswear 15%,<br />
Swimwear and Lingerie 5%, Casual wear<br />
and Homewear 5%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
60 000 000<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 80%, Middle East/Moyen-Orient<br />
20%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GOTS, Purewear, Supima<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
1050<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 90%, Bridal and Cocktail<br />
wear 10%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 200 000<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+ 500 Running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United Kingdom/Royaume-Uni 40%,<br />
Spain/Espagne 30%, France 30%<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
35<br />
Joyteks Tekstil<br />
Joyteks is a Turkish textile firm which designs and develops<br />
fabric collections for the worldwide leading brands in the<br />
prêt-à-porter and fast fashion segments of the womenswear<br />
fashion sector since 1995. Originally specialized in soft<br />
fabrics, Joyteks has a product range covering plains, prints,<br />
novelties, wovens, jacquards, and knits.<br />
Joyteks design studio, offers customer-specific solutions to a<br />
wide array of customer needs by combining expertise and<br />
creativity with the latest technologies.<br />
The Turkish textile company trades with England, France,<br />
Spain, The USA, Russia, and the Middle East. The company<br />
counts as its very loyal clients Inditex, Sandro, Maje, Claudie<br />
Pierlot, Topshop and also Whistles, Monsoon and Phase<br />
Eight.<br />
Isil Tekstil s’est lancée dans le secteur du textile en fabriquant<br />
de la maille en 1990. Plus tard, en 1997, la société a commencé<br />
à développer sa première installation moderne de teinture.<br />
Évoluant grâce à ses fidèles clients, c’est en 2003 qu’elle a<br />
inauguré l’usine d’impression. En 2007, elle ouvre sa propre<br />
usine de filature à Nigde. Entreprise pleinement intégrée, Isil<br />
Tekstil tient maintenant le haut du pavé parmi les fabricants<br />
et exportateurs de maille en Turquie grâce à son personnel<br />
professionnel et ses infrastructures modernes. Tous les types<br />
de textiles tricotés standard et élaborés sont fabriqués dans<br />
un souci de qualité hors norme et sont préparés en fonction<br />
des besoins de la clientèle. Des marques de prêt-à-porter<br />
comme H&M, Marks & Spencer, Rabe, S-wear travaillent avec<br />
l’entreprise depuis des années.<br />
Contact<br />
Tanil CIFTER:<br />
Export Manager/<br />
Responsable Export<br />
tanil@isiltekstil.com.tr<br />
+90 212 456 00 00<br />
www.isiltekstil.com.tr<br />
Contact<br />
Mr. Ahmet ERSOZ: General<br />
Manager/ Directeur Général<br />
ahmet@joyteks.com.tr<br />
+90 224 268 00 40<br />
www.joyteks.com.tr<br />
Joyteks est une entreprise turque de tissus qui, depuis 1995,<br />
conçoit et développe ses collections pour les grandes marques<br />
internationales dans les segments du prêt-à-porter féminin et<br />
de la fast fashion. Spécialisée à l’origine dans les tissus souples,<br />
Joyteks propose une gamme de produits qui va des unis<br />
aux imprimés en passant par les articles tissés, les jacquards,<br />
la maille et des nouveautés.<br />
Le studio de design de Joyteks propose un service personnalisé<br />
adapté aux divers besoins des clients en combinant expertise,<br />
créativité et dernières technologies.<br />
L’entreprise textile turque travaille avec l’Angleterre, la France,<br />
l’Espagne, les États-Unis, la Russie et le Moyen-Orient. Parmi<br />
ses très fidèles clients figurent Inditex, Sandro, Maje, Claudie<br />
Pierlot, Topshop, ainsi que Whistles, Monsoon et Phase Eight.<br />
14 15
A192<br />
C199<br />
Sector/Secteur<br />
Embroidery, Lace<br />
Sector/Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Kaskas<br />
Since 1960, Kaskas is indeniably “THE” Haute Couture fabric<br />
supplier and manufacturer in bulk for brands, designers and<br />
retailers. The company has been working with the most<br />
influential fashion houses and fabric shop retailers around<br />
the world in addition to labels and designer brands. Kaskas<br />
designs and develops its collections in-house from scratch<br />
with the collaboration of local and international skilled<br />
designers to create capsule collections involving new<br />
techniques of embroidery, print, and including the use of<br />
new material. Kaskas strives to push the limits of traditional<br />
fabrics and aim at creating new material which can be used<br />
in a practical and efficient way on the cutting table. Among<br />
their prestigious clients, the company counts Elie Saab<br />
and Zuhair Murad, Georges Chakra, Tony Ward and Georges<br />
Hobeika.<br />
Depuis 1960, Kaskas est indéniablement « LE » fournisseur et<br />
fabricant en gros de tissus destinés à la haute couture pour<br />
différents créateurs, détaillants et marques. Kaskas travaille<br />
pour des labels et marques de créateurs, ainsi qu’avec les<br />
maisons de mode et les détaillants les plus influents au<br />
monde. En collaborant avec d’ingénieux designers locaux et<br />
internationaux, Kaskas conçoit et développe ses produits<br />
intégralement en interne pour créer des collections capsules<br />
impliquant de nouvelles techniques de broderie et d’imprimé<br />
et utilisant de nouvelles matières. Kaskas s’emploie à<br />
repousser les limites des tissus traditionnels et crée des<br />
matières inédites pouvant être utilisées de manière pratique<br />
et efficace sur la table de découpe. Parmi ses clients<br />
prestigieux, on peut citer Elie Saab, Zuhair Murad, Georges<br />
Chakra, Tony Ward et Georges Hobeika.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 30%, Swimwear and Lingerie<br />
10%, Bridal and Cocktail wear 60%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
100 000<br />
Activity<br />
Full package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
50-100 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Middle East/Moyen-Orient 50%,<br />
North and South America/Amériques<br />
du Nord et Sud 30%, Europe 20%<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
14<br />
Contact<br />
Omar KASKAS:<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
kaskas@kaskasco.com<br />
www.kaskasco.com<br />
+96 138 942 67<br />
Instagram: @kaskasfabrics<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 35%, Menswear<br />
30%,Kidswear 10%, Sportswear 15%,<br />
Workwear and Uniforms 5%,<br />
Casualwear and Homewear 5%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
31 200 000<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
100-500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United States/États-Unis 40%, Europe<br />
35%, Other/Autre 20%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, GOTS<br />
Number of Employees/<br />
Nombre d’employés<br />
1700<br />
Contact<br />
Mr. Ali RIZVI: Sales &<br />
Marketing Manager/<br />
Responsable des Ventes<br />
et du Marketing<br />
ali.rizvi@kohinoormills.com<br />
+92 300 841 64 32<br />
www.kohinoormills.com<br />
Kohinoor Mills<br />
Founded in 1998, Kohinoor Mills is one of the largest textile<br />
manufacturer for non-denim apparel fabrics in Pakistan. It<br />
has diversified product range and engaged in manufacturing<br />
of greige & dyed fabrics for major brands and retail chains<br />
of the world. It produces womenswear, menswear, outerwear<br />
and workwear fabrics which comprise on man-made cotton,<br />
stretch, super stretch, blended, and jacquard articles.<br />
With an annual turnover of over PKR 7 billion, today Kohinoor<br />
Mills employs over 1,700 employees. It aims to create superior<br />
value for Kohinoor’s customers and stakeholders without<br />
compromising its commitment to safety, environment<br />
and health for the communities in which it operates.<br />
Today, the company counts as its main and loyal clients Zara,<br />
Marks & Spencer, Next, Levi’s and GV.<br />
Fondé en 1998, Kohinoor Mills est l’un des plus importants<br />
fabricants de tissus pour vêtements non-denim au Pakistan.<br />
Il dispose d’une gamme de produits diversifiés et s’engage<br />
dans la fabrication de tissus grèges et teints pour les plus<br />
grandes marques et chaînes de détaillants au monde.<br />
Il fabrique des tissus pour vêtements femme, homme et<br />
d’extérieur ainsi que pour des vêtements de travail et utilise,<br />
pour ce faire, du coton fait main, des matières stretch,<br />
des mélanges et du jacquard.<br />
Avec un chiffre d’affaires annuel de plus de 7 milliards de Rs,<br />
Kohinoor Mills emploie aujourd’hui plus de 1 700 personnes.<br />
Sa mission : créer une valeur ajoutée pour ses clients et parties<br />
prenantes sans pour autant compromettre son engagement<br />
dans la sécurité, l’environnement et la santé pour les communautés<br />
dans lesquelles il opère. Aujourd’hui, l’entreprise compte<br />
parmi ses clients principaux et fidèles : Zara, Marks & Spencer,<br />
Next, Levi’s et GV.<br />
16 17
A175<br />
A191<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Knit<br />
Kotonteks Textile<br />
Industry<br />
Kotonteks, founded in 1992, has a capacity of 10 million<br />
meters per year in yarn-dyed and plain dyed woven fabrics<br />
owning the last technology machinery in its two plants in an<br />
area of more than 20.000 sqm in the industrial region of<br />
Bursa Demirtas in Turkey.<br />
The fabrics Kotonteks produce are made up of mostly cotton,<br />
viscose, polyester, linen, nylon, stretch elastane yarns and<br />
their blends. The main mission of Kotonteks is to serve its<br />
worldwide clients with the most reasonable prices, short<br />
delays and the best quality of high fashion fabrics. Fast<br />
fashion brands such as Zara, Gerry Weber, La Redoute, Next,<br />
Marks & Spencer have entrusted Kotonteks for years.<br />
La société Kotonteks, fondée en 1992, a une capacité de 10<br />
millions de mètres par an de tissés et unis teints. Elle possède<br />
des équipements de dernière technologie dans ses deux usines<br />
sur un secteur de plus de 20 000 mètres carrés dans la région<br />
industrielle de Bursa Demirtas en Turquie.<br />
Les tissus Kotonteks sont principalement faits à base de coton,<br />
viscose, polyester, lin, nylon, d’élasthanne stretch et de leurs<br />
mélanges. La mission principale de Kotonteks est d’être<br />
au service de sa clientèle mondiale à des prix des plus<br />
raisonnables, proposant des délais courts et la meilleure<br />
qualité de tissus haute couture. Les marques de la fast fashion<br />
comme Zara, Gerry Weber, La Redoute, Next, Marks & Spencer<br />
travaillent avec Kotonteks depuis des années.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 80%, Menswear 10%,<br />
Kidswear 10%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
3 000 000<br />
Annual number of new fabrics/colours/<br />
Nombre de nouveaux tissus/couleurs<br />
1 000<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United-Kingdom/Royaume-Uni 20%,<br />
Spain/Espagne 20%, Other/Autre 60%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Contact<br />
Mr. Vedat SAHIN:<br />
Managing Director/<br />
Directeur général<br />
kotonteks@kotonteks.com.tr<br />
+90 224 261 27 70<br />
www.kotonteks.com.tr<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 60%, Menswear 5%,<br />
Kidswear 5%, Sportswear 5%, Bridal and<br />
Cocktail wear 5%, Casual and Homewear<br />
20 %<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
20 000 000<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 50%, United States/États-Unis<br />
30%, Asia/Asie 20%<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
50<br />
Contact<br />
Irene FENG: Marketing<br />
Director/ Directrice Marketing<br />
irene@newheaven.com.tw<br />
+ 88 622 501 92 68<br />
www.newheaven.com.tw<br />
New Heaven<br />
Established in 1993, New Heaven is specialized in supplying<br />
woven and elaborate knitted fabric. The fabric range from<br />
the thickest to the finest yarn counts different types of<br />
weaving such as jacquard, tweed, knits and styling.<br />
Known for their great design, excellent quality and best<br />
service, New Heaven’s customers range stretches from<br />
retailer groups, wholesalers, chain stores to department<br />
stores throughout the world. The sales network includes<br />
USA, South America, Europe, Australia and Asia. In the<br />
future, “High quality & Rapidity“ will be at the core of New<br />
Heaven’s attention. Successful Fast-Fashion brands such as<br />
Esprit, H&M, Marks & Spencer, Mango or the prêt-à-porter<br />
label, Ann Taylor, have chosen to work closely with the<br />
company.<br />
Créée en 1993, la société New Heaven est spécialisée dans la<br />
fourniture de tissés et d’articles de maille élaborés. Sa gamme<br />
de tissus, allant des fils les plus épais aux plus fins, est utilisée<br />
dans différents types de tissage comme le jacquard, le tweed<br />
et la maille, et pour le stylisme.<br />
Des groupements de revendeurs, grossistes, chaînes de magasins<br />
et grands magasins dans le monde entier sont les clients<br />
de New Heaven qui est connue pour ses superbes designs,<br />
sa qualité irréprochable et un excellent service. Son réseau de<br />
distribution inclut les États-Unis, l’Amérique du Sud, l’Europe,<br />
l’Australie et l’Asie. À l’avenir, la devise « Grande qualité<br />
& Rapidité » sera la pierre angulaire de New Heaven.<br />
Les marques de la fast fashion comme Esprit, H&M, Marks<br />
& Spencer, Mango et la marque de prêt-à-porter, Ann Taylor,<br />
ont choisi de collaborer étroitement avec cette société.<br />
18 19
C185<br />
D191<br />
Sector/Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sector/Secteur<br />
Linen, Hemp<br />
Nishat Mills<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 22%, Menswear 69%,<br />
Kidswear 7%,Workwear and Uniforms 2%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
72 000 000<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 70%, Menswear 25%,<br />
Kidswear 5%,<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
15 000 000<br />
Northern Linen<br />
Since 1951, Nishat Mills is one of the most modern, largest<br />
vertically integrated textile company in Pakistan. It has the<br />
most modern textile dyeing and processing units. The<br />
company’s production facilities is composed of spinning,<br />
weaving, processing, stitching and power generation.<br />
Nishat Dyeing & Finishing is a purpose designed fabric<br />
dyeing with the capacity of 6 million meters per month. It is<br />
specially designed to handle heavy weight fabrics like twills,<br />
canvases, poplins, sateens, and textured weaves such as rip<br />
stop, herring bone, broken twills, Bedford cords and dobbies<br />
ranging from 4oz to 18oz in reactive, vat, sulphur, pigment<br />
dyeing and blotch printing, fabrics with minimum tension,<br />
like stretch fabrics and all high density weaves.<br />
Brands like Levi’s, Gap, GV, Next, Marks & Spencer have<br />
entrusted the company for years.<br />
Depuis 1951, Nishat Mills compte au Pakistan parmi les<br />
entreprises textiles les plus modernes et les plus grandes<br />
sociétés à intégration verticale. Elle possède des unités de<br />
teinturerie et de transformation des plus sophistiquées. Ses<br />
infrastructures de fabrication sont composées de systèmes<br />
de filature, tissage, transformation, couture et production<br />
d’énergie. Avec une capacité de six millions de mètres par<br />
mois, Nishat Dyeing & Finishing est un site conçu pour<br />
la teinture. On y traite des tissus lourds comme le serge,<br />
la toile, la popeline, le satin et les armures texturées comme<br />
les ripstops, les chevrons, le Broken Twill, le velours Bedford et<br />
les tissus armurés de 4 à 18 onces, dans des teintures réactives,<br />
à la cuve, au soufre, à pigments et des impressions blotch,<br />
ou encore des tissus avec un minimum de tension tels que<br />
les tissus stretch et toutes les armures à haute densité.<br />
Des marques comme Levi’s, Gap, GV, Next, Marks & Spencer<br />
travaillent avec l’entreprise depuis des années.<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United States/États-Unis 70%,<br />
Other/Autre 30%<br />
Certifications<br />
GOTS, GRS, Oeko-Tex 100, OCS, SVHC<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
13 000<br />
Contact<br />
Zahid JAVED:<br />
Assistant General Manager<br />
Marketing<br />
zahid@nishatpak.com<br />
+9235260041-50 Ext:22-259<br />
www.nishatpak.com<br />
Activity<br />
Private Label<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Italy/Italie 40%, Spain/Espagne 25%,<br />
United States/États-Unis 15%<br />
Certifications<br />
GOTS, Oeko-Tex 100<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
25<br />
Contact<br />
Lex LAMMERS: Sales Director/<br />
Directeur des Ventes<br />
LLammers@northern-linen.com<br />
+31 654 971 460<br />
www.northern-linen.com<br />
Northern Linen, established in 1993, is a trading company<br />
based in the Netherlands, specialized in linen and linen<br />
blends (f.e. cotton, ramie and viscose). Over the past 20<br />
years, they have produced, imported and stocked fabrics<br />
mainly in and from China and Russia. In order to deliver<br />
high level quality, Northern Linen exports their own flax<br />
from Europe to China for the production of their fabrics. N.L.<br />
operates in global market through a network of agents and<br />
wholesalers with the following brands: Northern Linen, PFD<br />
fabrics: Linoper Sempre, collection fabrics: Northern fabrics,<br />
polyester, viscose and cotton PFD fabrics. The company<br />
fabrics are mainly used for Fashion (70%), Home Textiles<br />
(25%). They count among their customers two essential<br />
fashion actors: Inditex and Max Mara Group.<br />
Northern Linen, société créée en 1993, est une entreprise<br />
commerciale basée aux Pays-Bas, et spécialisée dans le lin<br />
et les mélanges de lin (comme par exemple le coton, la ramie<br />
et la viscose). Au cours des vingt dernières années, Northern<br />
Linen a produit, importé et stocké des tissus principalement<br />
en et de Chine et Russie. Afin de fournir une qualité élevée,<br />
Northern Linen exporte son propre lin d’Europe vers la Chine<br />
pour la fabrication de ses tissus. N.L. opère sur le marché<br />
mondial par le biais d’un réseau d’agents et de grossistes avec<br />
les marques suivantes : Northern Linen, tissus préparés pour<br />
la teinture ; Linoper Sempre, tissus de collection : Northern<br />
fabrics, polyester, viscose et tissus en coton préparés pour<br />
la teinture. Les tissus de l’entreprise sont principalement<br />
utilisés pour la mode (70%) et les textiles d’intérieur (25%).<br />
Inditex et le groupe Max Mara, deux acteurs essentiels<br />
de la mode, font partie de la clientèle de Northern Linen.<br />
20 21
C202<br />
D205<br />
Sector/Secteur<br />
Sophisticated Cotton<br />
Sector/Secteur<br />
Embroidery, Lace<br />
Özçimen Tekstil<br />
Company founded in 1939 by Ali Özçimen who started to twill<br />
silk fabric and is one of the pioneers of the textile industry in<br />
Bursa. His son started manufacturing woven fabric for women<br />
with state-of-the-art jacquard and dobby machines. It is<br />
equipped with the appropriate machinery and works with a<br />
highly qualified staff in order to keep up with the standards<br />
which will continuously develop its products. Özçimen Textile<br />
creates its collections with the precious help of its R&D<br />
and manufacturing development departments and presents<br />
the latest fashion trends. 85% of its production is sold abroad,<br />
primarily to European countries, the USA, Russia and 15%<br />
to domestic companies. Özçimen textile prioritizes customer<br />
satisfaction and does not compromise on quality. The company<br />
research and innovates in all aspects, from market expectations<br />
to technological developments.<br />
Entreprise créée en 1939 par Ali Özçimen qui commença par tisser<br />
des soieries avant de devenir l’un des pionnier de l’industrie textile<br />
de Bursa. Son fils, s’est lancé dans la fabrication de tissus destinés<br />
à la confection Femmes en utilisant des ratières et machines<br />
jacquard dernier cri. Elle est dotée d’équipements appropriés, et<br />
d’un personnel hautement qualifié qui lui permettent de s’adapter<br />
à l’évolution des standards et d’améliorer en continu ses produits.<br />
Özçimen Textile compte sur l’aide précieuse de ses services de R&D<br />
et de développement de la production. Elle est ainsi en mesure de<br />
proposer les dernières tendances fashion. La société vend 85 % de<br />
sa production à l’étranger, notamment dans les pays européens,<br />
aux États-Unis, en Russie, les 15 % restants étant acquis par des<br />
entreprises nationales. La satisfaction du client est prioritaire<br />
pour elle : elle ne fait aucune concession quant à la qualité.<br />
S’intéressant tout autant aux attentes du marché qu’aux<br />
évolutions technologiques, la société mène des projets de<br />
recherche et d’innovation tous azimuts.<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Jackets, Trousers, blouses, dresses<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
4 200 000<br />
Activity<br />
Weaving<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
1000 m<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Germany/Allemagne, Spain/Espagne,<br />
Poland/Pologne, Netherlands/Pays-Bas,<br />
Italy/Italie, Roumania/Roumanie, United<br />
States/ Etats Unis, United Kingdom/<br />
Royaume-Uni<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
38<br />
Contact<br />
Fatih TUGRAL:<br />
Sales Manager<br />
fatih@ozcimentextile.com<br />
+90 224 261 0471<br />
www.ozcimentextile.com<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 60%, Swimwear and Lingerie<br />
10%, Bridal and Cocktail wear 30%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
1 807 591<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Private Label/Marque Fabricant<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
100-500 running meters/mètres<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
United Kingdom/Royaume-Uni 50%,<br />
Spain/Espagne 30%, Turkey/Turquie 20%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
202<br />
Contact<br />
Mr Sait YILMAZ:<br />
General Manager/<br />
Directeur Général<br />
sait@reisoglu.net<br />
+ 90 224 242 12 50<br />
www.modafabrik.com<br />
Reisoglu<br />
Established in 1947 and known for its innovations, Reisoglu<br />
is one of the oldest textile firms in Turkey. One of the first<br />
Turkish companies that exhibited at Heimtextil in 1988 and<br />
one of the first in Turkey having produced women’s high<br />
end garments with raschel knitting looms. In 1993, it became<br />
an integrated mill with production, dyeing and finishing<br />
departments. Today, the knitting department uses raschel<br />
and electronic looms and its weaving department uses<br />
narrow and wide jacquard and dobby looms. The production<br />
consists of upholstery fabrics, curtains, and lace fabrics for<br />
fashion. In 2013, it has added digital print into its production<br />
and has launched Modafabrik.com, an e-commerce website<br />
directly targeting the end user. Reisoglu’s philosophy:<br />
Dynamism, Quality and Design to stay ahead of the industry.<br />
The company counts among its customers Asos, Arcadia,<br />
İnditex Group, Marks & Spencer.<br />
Fondée en 1947 et réputée pour ses innovations, Reisoglu<br />
compte parmi les plus anciennes entreprises textile de<br />
Turquie. C’est l’une des premières entreprises turques à avoir<br />
exposé à Heimtextil en 1988 et à avoir produit, en Turquie, des<br />
vêtements femme haut de gamme à l’aide de métiers à tricoter<br />
Raschel. Depuis 1993, c’est une usine intégrée avec différents<br />
services de production, teinture et finition. Aujourd’hui, le<br />
service de maille utilise des métiers Raschel et électroniques,<br />
et son service de tissage travaille sur des métiers pour<br />
jacquard serré et large ainsi que sur des ratières. Elle produit<br />
des tissus d’ameublement, des rideaux et des tissus de dentelle.<br />
En 2013, elle a intégré dans sa production l’impression numérique<br />
et a lancé Modafabrik. com, un site web de e-commerce<br />
s’adressant aux utilisateurs finaux. Leur philosophie :<br />
Dynamisme, Qualité et Design afin de rester à la pointe dans<br />
l’industrie du textile. L’entreprise compte parmi ses clients :<br />
Asos, Arcadia, İnditex and Marks & Spencer.<br />
22 23
A185<br />
A179<br />
Sector/Secteur<br />
Casual Cotton<br />
Sapphire<br />
Fabric end-use/Produits finaux<br />
Ladieswear 20%, Menswear 20%,<br />
Kidswear 5%, Sportswear 10%,<br />
Workwear and Uniforms 5%, Casualwear<br />
and Homewear 40%<br />
Annual production in meters/<br />
Production annuelle en mètres<br />
90 000 000<br />
Zaber & Zuber Fabric<br />
Sapphire, established in 1969, is one of the largest vertically<br />
integrated textile set ups in Pakistan. Sapphire’s collection<br />
includes Greige, PFD, Dyed and Denim fabrics. The company<br />
believes in adapting the latest trends along with maintaining<br />
their promising quality standards. The company counts<br />
among its clients leading fashion brands such as C&A, GAP,<br />
Zara, Nikatex, Celio, Camel Active, Hattrick, Mavi, Ahlers and<br />
Next. Sapphire Tekstil’s main mission is to be recognized<br />
for leadership in technology, flexibility, responsiveness<br />
and quality.<br />
Sapphire, société fondée en 1969, compte parmi les plus<br />
grandes installations textiles à intégration verticale au<br />
Pakistan. La collection de Sapphire inclut les tissus grèges, les<br />
tissus préparés pour la teinture, les tissus teintés et les denims.<br />
L’entreprise pense qu’il est possible de suivre les dernières<br />
tendances tout en maintenant des normes de qualité<br />
prometteuses. De grandes marques comme C&A, GAP, Zara,<br />
Nikatex, Celio, Camel Active, Hattrick, Mavi, Ahlers and Next<br />
ont choisi de travailler avec la société. La mission principale<br />
de Sapphire consiste à être reconnue pour son leadership<br />
en technologie, sa flexibilité, sa réactivité et sa qualité.<br />
Activity<br />
Full Package<br />
Minimum order quantity/<br />
Minimum de commande<br />
+500 running meters/mètres<br />
R&D office/Bureau R&D<br />
Main exports markets/<br />
Principaux marchés à l’export<br />
Europe 40%, Far East/Extrême-Orient<br />
30%, North and South America/<br />
Amériques du Nord et Sud 30%<br />
Certifications<br />
Oeko-Tex 100, Fair Trade, GOTS, SA-8000<br />
Number of employees/<br />
Nombre d’employés<br />
14 000<br />
Contact<br />
Mr. Mahmood HAOON:<br />
Marketing Director/<br />
Directeur Marketing<br />
mahmood.haroon@<br />
sapphire.com.pk<br />
+92 300 8483091<br />
www.sapphire.com.pk<br />
Contact<br />
Mohammad Abdullah ZABER:<br />
Deputy Managind Director<br />
zaber@znzfab.com<br />
+88 02 9853555<br />
www.znzfab.com<br />
Zuber & Zubair Fabric (part of NOMAN GROUP) established in<br />
1998, is one of the largest vertical set up in Bangladesh with<br />
spinning – weaving – processing – garmenting under one roof,<br />
manufacturing world class fashion fabrics starting from 60<br />
gsm – 400 gsm across various blends / weaves in solid / yarn<br />
duyed / printed / denim category , catering to almost all leading<br />
US & European brands such as JCP, Hohls, PVH, Sears, Marks &<br />
Spencer, Zara, C&A, H&M and Esprit.<br />
For our company, innovation, creativity, R&D, flexibly, quality<br />
and after sales service are key and core belief. Assisted with<br />
strong Product development teams in (Italy and Dhaka) & state<br />
of art manufacturing base headed, we assure our clients full<br />
assistance on seasonal trends forecasting , working closely on<br />
design development activities and top of the line quality<br />
product & speedy service.<br />
Créée en 1998, Zuber & Zubair Fabric (qui fait partie du NOMAN<br />
GROUP) est l’une des plus grandes entreprises verticales du<br />
Bangladesh, réunissant sur un même site la filature, le tissage, le<br />
traitement et la confection de vêtements. La société qui fabrique<br />
des tissus mode de classe internationale, de 60 à 400 gr/m², en<br />
différents mélanges et armures, teints ou tissés-teints, imprimés<br />
ou en denim, fournit la quasi-totalité des grandes marques<br />
américaines et européennes telles que JCP, Hohls, PVH, Sears,<br />
Marks & Spencer, Zara, C&A, H&M et Esprit.<br />
Pour notre société, l’innovation, la créativité, le R&D, la flexibilité,<br />
la qualité et le SAV sont essentiels. Assistés par des équipes de<br />
développement produit performantes (en Italie et à Dacca), de<br />
même que par une structure manufacturière moderne, nous<br />
secondons nos clients dans la prévision des tendances<br />
saisonnières, suivant de près les activités d’élaboration du design<br />
et les produits de qualité haut de gamme et leur proposant un<br />
service rapide.<br />
24 25
Notes<br />
As of / Au 16-01-2017 - Based on information provided by Elite exhibitors/Basé sur les informations fournies par les exposants d’Elite<br />
26
Messe Frankfurt France S.A.S.<br />
Tel.+33 155 268 989<br />
Fax +33 140 350 900<br />
texworld@france.messefrankfurt.com<br />
www.texworld.messefrankfurt.com