12.12.2012 Views

te GmbH - gegründet 1978 - entwik - MGS Kunstharzprodukte GmbH

te GmbH - gegründet 1978 - entwik - MGS Kunstharzprodukte GmbH

te GmbH - gegründet 1978 - entwik - MGS Kunstharzprodukte GmbH

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Martin G. Scheufler Kunstharzproduk<strong>te</strong><br />

<strong>GmbH</strong> - <strong>gegründet</strong> <strong>1978</strong> - <strong>entwik</strong>kelt,<br />

produziert und vertreibt flüssige<br />

Kunstharze auf Polyes<strong>te</strong>r- und Epoxidharzbasis,<br />

speziell für die Faserverbund<strong>te</strong>chnik.<br />

Seit dieser Zeit wurden eine Vielzahl<br />

von weltweit bekann<strong>te</strong>n und renommier<strong>te</strong>n<br />

Produk<strong>te</strong>n aus <strong>MGS</strong>- -Harzen<br />

herges<strong>te</strong>llt.<br />

Einige Beispiele:<br />

NIMBUS ASW LS DG usw.<br />

Segelflugzeuge und Motorsegler, die<br />

alle Weltrekorde hal<strong>te</strong>n und Geschich<strong>te</strong><br />

geschrieben haben. Nahezu alle<br />

werden aus <strong>MGS</strong> - Polyes<strong>te</strong>rvorgela<strong>te</strong>n<br />

und <strong>MGS</strong> - Epoxidlaminierharzen<br />

-zugelassen vom LUFTFAHRT BUN-<br />

DESAMT- herges<strong>te</strong>llt.<br />

GROWIAN<br />

und wei<strong>te</strong>re Windenergieanlagen (von<br />

MBB, ENERCON usw.) werden erfolgreich<br />

mit <strong>MGS</strong> - Produk<strong>te</strong>n - zugelassen<br />

vom GERMANISCHEN LLOYDherges<strong>te</strong>llt.<br />

BMW Z 1<br />

ein High<strong>te</strong>ch-Roads<strong>te</strong>r mit faserverstärk<strong>te</strong>n<br />

Karosserie<strong>te</strong>ilen aus <strong>MGS</strong>-<br />

Produk<strong>te</strong>n.<br />

AUSTRALIA II<br />

die Yacht, die 1983 den AMERICA'S<br />

CUP nach Australien hol<strong>te</strong> - erfolgreich<br />

mit <strong>MGS</strong>-Laminierharzen<br />

COBRA - RACE<br />

Weltrekord- Surfboards ( Geschwindigkeit<br />

Klasse: Serienbret<strong>te</strong>r ) werden,<br />

wie viele andere Surfboards, aus <strong>MGS</strong>-<br />

Produk<strong>te</strong>n herges<strong>te</strong>llt.<br />

SILBERPFEIL<br />

und andere berühm<strong>te</strong> Rennwagen.<br />

Leich<strong>te</strong> und sichere Karosserien, die<br />

aus Kohlenstoff- und Aramidfasern sowie<br />

<strong>MGS</strong>-Laminierharzen herges<strong>te</strong>llt<br />

werden.<br />

0-4<br />

Martin G. Scheufler Kunstharz- produk<strong>te</strong><br />

<strong>GmbH</strong> is a developer, manufacturer<br />

and distributor of liquid polyes<strong>te</strong>r<br />

and epoxy resins in<strong>te</strong>nde specifically<br />

for fibre-reinforced applications.<br />

Noumerous products known all<br />

over the world have been manufactured<br />

on the basis of <strong>MGS</strong> ma<strong>te</strong>rials since<br />

<strong>1978</strong>, the year the company was<br />

founded.<br />

Some highlights:<br />

NIMBUS, ASW, LS, DG and other<br />

gliders and motor gliders writing aviation<br />

history and holding world records.<br />

Nearly all of them are made of<br />

<strong>MGS</strong> polyes<strong>te</strong>r gelcoats and <strong>MGS</strong> epoxy<br />

laminating resins approved by the<br />

GERMAN FEDERAL AVIATION AU-<br />

THORITY.<br />

GROWIAN<br />

and other wind mill sys<strong>te</strong>ms (built by<br />

MBB, ENERCON, etc.) are produced<br />

successfully with <strong>MGS</strong> products, approved<br />

by GERMAN LLOYD.<br />

BMW Z 1<br />

high-<strong>te</strong>ch roads<strong>te</strong>r with fibre-reinforced<br />

body parts produced from <strong>MGS</strong> resins.<br />

AUSTRALIA II<br />

the yacht which brought the<br />

AMERICA'S CUP to Australia in 1983<br />

- success based on <strong>MGS</strong> epoxy resins.<br />

COBRA RACE<br />

World record surfboards (speed class:<br />

series production) and many other<br />

surfboards are manufactured from<br />

<strong>MGS</strong> products.<br />

SILBERPFEIL<br />

and other well-known racing cars. Light<br />

and safe bodies made of carbon<br />

and aramide fibres together with <strong>MGS</strong><br />

epoxy resins.<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

La société Martin G. Scheufler Kunstharzproduk<strong>te</strong><br />

<strong>GmbH</strong> - fondée en <strong>1978</strong> - développe,<br />

produit et distribue des résines<br />

synthétiques liquides à base de polyes<strong>te</strong>r<br />

et d’époxy, spécialement destinées à des<br />

applications sur des matériaux renforcés<br />

par des fibres.<br />

Depuis ce <strong>te</strong>mps, de nombreux produits de<br />

renommée mondiale ont été fabriqués à<br />

base de résines <strong>MGS</strong>.<br />

Quelques exemples:<br />

NIMBUS, ASW, LS, DG, etc.<br />

Des planeurs et planeurs à mo<strong>te</strong>ur qui<br />

détiennent tous les records du monde et<br />

qui sont entrés dans l’histoire. La quasitotalité<br />

de ces planeurs est réalisée à<br />

partir de gelcoats polyes<strong>te</strong>r <strong>MGS</strong> et de<br />

résines époxy pour stratifiés <strong>MGS</strong> certifiées<br />

par les Services Fédéraux de<br />

l’Aéronautique Civile.<br />

GROWIAN<br />

et d’autres installations d’énergie éolienne<br />

(de MBB, ENERCON, etc.) sont fabriquées<br />

avec succès à partir de produits<br />

<strong>MGS</strong> certifiés par le LLOYD GERMANIQUE.<br />

BMW Z 1<br />

un roads<strong>te</strong>r de hau<strong>te</strong> <strong>te</strong>chnologie dont les<br />

éléments de carrosserie sont réalisés avec<br />

des matériaux composi<strong>te</strong>s renforcés par<br />

des fibres, issus des produits <strong>MGS</strong>.<br />

AUSTRALIA II<br />

le yacht fabriqué en résines pour stratifiés<br />

<strong>MGS</strong> et ayant remporté la COUPE DE<br />

L’AMERICA en 1983 pour l’Australie.<br />

COBRA RACE<br />

les planches de surf de record du monde<br />

(classe de vi<strong>te</strong>sse: planches de série) ainsi<br />

que de nombreuses autres planches de<br />

surf sont fabriquées avec des produits <strong>MGS</strong>.<br />

SILBERPFEIL<br />

et d’autres voitures de course fameuses.<br />

Des carrosseries légères et sûres fabriquées<br />

à base de fibres de carbone et<br />

d’aramide ainsi que de résines pour stratifiés<br />

<strong>MGS</strong>.<br />

01-2001


Table able of of Cont Cont Con<strong>te</strong>nts Cont Con<strong>te</strong>nts<br />

ents<br />

0-6<br />

1. Regis egis egis<strong>te</strong>r egis er ered er ed laminating laminating r rresin<br />

rr<br />

esin sy sys<strong>te</strong>ms sy sy ems<br />

Sy Systèmes Sy tèmes tèmes de de r rrésine<br />

r ésine homologués<br />

homologués<br />

Page / Page<br />

GERMAN GERMAN FEDERAL FEDERAL A AAVIA<br />

A VIA VIATION VIA TION AA<br />

AUTHORIT A UTHORIT UTHORITY UTHORIT<br />

SERVICES FÉDÉRAUX DE L’AÉRONAUTIQUE CIVILE<br />

Laminating resin L 160 - Résine 160 .............................................................................. 1-13<br />

Laminating resin - Résine L 285 .................................................................................... 1-37<br />

Laminating resin L335 - Résine L 335 ........................................................................... 1-61<br />

Laminating resin L418 - Résine L 418 ............................................................................ 1-85<br />

GERMAN GERMAN LL LLOYD LL YD - - LL LL LLOYD LL LL YD GERMANIQUE<br />

GERMANIQUE<br />

Laminating resin L 135 - Résine L 135 ........................................................................... 1-107<br />

Adhesive resin L 135 / K2-K4/G2-G4 - Résine L 135 / K2-K4/G2-G4 ......................... 1-135<br />

2. 2. Laminating Laminating r rresin<br />

r resin<br />

esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems f ffor<br />

ff<br />

or cur curing cur ing at at r rroom<br />

r oom t t<strong>te</strong>m<br />

t em emper em per peratur per atur ature atur<br />

Systèmes de résine - durcissement à <strong>te</strong>mpérature ambian<strong>te</strong><br />

Laminating resins L 135, L 160 with hardeners 135 - 137, 501 - 502<br />

Résines L 135, L 160 avec durcisseurs 135 - 137, 501 - 502 ........................................... 2-02<br />

Laminating resin L 285 with hardener 500<br />

Résine L 285 avec durcisseur durcisseur 500 ................................................................ 2-28<br />

3. 3. Laminating Laminating r rresin<br />

r esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems initial initial cur curing cur ing at at r rroom<br />

r oom t t<strong>te</strong>m<br />

t em emper em per peratur per atur ature atur<br />

Sy Systèmes Sy tèmes de de rr<br />

résine r ésine - - dur durcissement dur cissement à à fr froid fr oid<br />

Laminating resin L 326 - Résine L 326 .......................................................................... 3-12<br />

4. 4. Laminating Laminating r rresin<br />

r esin sy sy sys<strong>te</strong>ms sy sy ems ho ho hot ho t - - - cur curing cur ing<br />

Systèmes de résine - durcissement à chaud<br />

Laminating resin L 305 - Résine L 305 ......................................................................... 4-02<br />

5. 5. Laminating Laminating r rresin<br />

r esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems f ffor<br />

f or injection injection ( ( R RRTM<br />

R TM )<br />

)<br />

Systèmes de résine pour procédés à injection (RTM)<br />

Laminating resin L 180 - Résine L 180 ........................................................................... 5-02<br />

Resin L 135 i - Résine L 135 i ......................................................................................... 5-22<br />

6. 6. Flame Flame Flame r rretar<br />

r ar ardant ardant<br />

dant r rresin<br />

r resin<br />

esin<br />

Résines ésines ignifuges<br />

Laminating resin EP 240 F - Résine EP 240 F ................................................................ 6-02<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Table able des des matièr matières matièr matières<br />

es<br />

01-2001


0-8<br />

7. Epo Epoxy Epo xy r rresins<br />

r esins -based -based -based mold mold rr<br />

resins r esins<br />

Résine de moulage à base de résine époxy<br />

Mold resin F 200 - Résine de moulage F 200................................................................. 7-04<br />

Mold resin F 260 - Résine de moulage F 260................................................................. 7-06<br />

Mold resin F 280 - Résine de moulage F 280 ............................................................... 7-08<br />

No<strong>te</strong>s regarding processing of mold resins<br />

Informations relatives à la mise en oeuvre des résines de moulage .............................. 7-10<br />

Laminating resins for mold building<br />

Résines pour la construction de moules ......................................................................... 7-22<br />

8. 8. Epo Epo Epoxy Epo xy r rresins<br />

r esins -based -based -based g ggelcoats<br />

g elcoats<br />

Gelcoats Gelcoats à à à base base de de r rrésine<br />

rr<br />

ésine épo époxy épo époxy<br />

xy<br />

Gelcoat EP 100 T - Gelcoat EP 100 T ............................................................................. 8-02<br />

Gelcoat EP 732 - Gelcoat EP 732 .................................................................................. 8-02<br />

9. 9. Pol ol olyes ol es es<strong>te</strong>r es er r rresins<br />

r esins -based -based g ggelcoats<br />

g gelcoats<br />

elcoats<br />

Gelcoats Gelcoats à à base base de de r rrésine<br />

r résine<br />

ésine pol pol polyes pol pol es es es<strong>te</strong>r es er<br />

Gelcoat SF 30 - Gelcoat SF 30 ....................................................................................... 9-02<br />

Gelcoat T 30 - Gelcoat T 30 ........................................................................................... 9-02<br />

Gelcoat T 35 - Gelcoat T 35 ........................................................................................... 9-02<br />

Gelcoat T 3 PU - Gelcoat T 3 PU .................................................................................... 9-02<br />

10. 0. Special Special pr products pr oducts - - Pr Produits Pr Produits<br />

oduits spéciaux<br />

spéciaux<br />

Flexibilisator V 51 - Flexibilisa<strong>te</strong>ur V 51 .......................................................................... 10-02<br />

Epoxy glue A 10 / A 20 - Colle à base de résine époxy A 10 / A 20 .............................. 10-06<br />

Foam resins L 35 - L 36 - L 40 - Résines expansibles L 35 - L 36 - L 37 - L 40 ............. 10-10<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Table able of of Cont Con<strong>te</strong>nts Cont ents -2- -2-<br />

Table able able des des des matier matier matieres matier es<br />

01-2001


Pr Pr Pricelis Pr Pr icelis icelis<strong>te</strong> icelis e / / Pr Pr Prix Pr Pr ix cour courant cour ant<br />

03/200 03/2001 03/200<br />

1. Regis egis egis<strong>te</strong>r egis er ered er ed laminating laminating r rresin<br />

r esin sy sy sys<strong>te</strong>ms sy sy ems<br />

Sy Systèmes Sy tèmes de de r rrésines<br />

r ésines aut autor aut autor<br />

or orisés orisés<br />

isés<br />

0-10<br />

GERMAN GERMAN FEDERAL FEDERAL A AAVIA<br />

A VIA VIATION VIA TION AA<br />

AUTHORIT A UTHORIT UTHORITY UTHORIT<br />

SER SERVICES SER VICES FÉDÉRA FÉDÉRAUX FÉDÉRA FÉDÉRA UX DE DE L LL’AÉR<br />

L AÉR AÉRON AÉR ON ONAUTIQUE ON UTIQUE CIVILE<br />

CIVILE<br />

Laminating resin L 160 / Résine L 160 ............................... 1.000 / 240 ...................... 8,50<br />

Hardener 160 / Durcisseur 160 ............................................ 900 / 200 .................... 10,50<br />

Hardener 163 / Durcisseur 163 ............................................ 900 / 200 .................... 11,10<br />

Hardener 260 S / Durcisseur 260 S...................................... 900 / 200 .................... 12,20<br />

Laminating resin L 285 / Résine L 285 .............................. 1.000 / 240 ...................... 9,60<br />

Hardener 285 / Durcisseur 285 ............................................ 900 / 200 ...................... 9,80<br />

Hardener 286 / Durcisseur 286 ............................................ 900 / 200 .................. 11,10<br />

Hardener 287 / Durcisseur 287 ............................................ 900 / 200 .................... 12,20<br />

Laminating resin L 335 / Résine L 285 .............................. 1.000 / 240 ...................... 6,40<br />

Hardener 335 / Durcisseur 335 ............................................ 900 / 200 .................... 10,20<br />

Hardener 340 / Durcisseur 340 ............................................ 900 / 200 .................... 10,20<br />

Laminating resin L 418 / Résine L 418 ............................... 1.000 / 240 ...................... 9,20<br />

Hardener 418 / Durcisseur 418 ............................................. 900 / 200 .................... 12,20<br />

GERMAN GERMAN LL LLOYD LL YD<br />

LL LLOYD LL YD GERMANIQUE<br />

GERMANIQUE<br />

Deliverable containers / Con<strong>te</strong>ns: kg net<br />

Barriques livrables / Con<strong>te</strong>nuj: poids net<br />

Laminating resin L 135 - /LV / Résine L 135 - /LV ............ 1.000 / 240 ...................... 6,40<br />

Hardeners 133-138 / Durcisseurs 133-138 ........................... 900 / 200 ...................... 9,90<br />

Adhesive resin L 135/K2-K4 / G2-G4 ............................................ 200 ...................... 8,10<br />

Résine adhésive L 135/K2-K4 / G2-G4 ........................................... 200 ...................... 8,10<br />

Hardeners 134-137/K - G / Durcisseurs 134-137/K - G .................. 180 ...................... 8,10<br />

2. 2. Laminating Laminating r rresin<br />

r esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems f ffor<br />

f or cur curing cur ing at at r rroomt<br />

r oomt oom<strong>te</strong>m oomt em emper em per peratur peratur<br />

atur ature atur<br />

Sy Systèmes Sy tèmes de de r rrésine<br />

r ésine - - - dur durcissement dur cissement à à t t<strong>te</strong>m<br />

t em empér em pér pératur pér atur ature atur e ambiant ambian<strong>te</strong> ambiant<br />

Laminating resin L 135 / Résine L 135............................... 1.000 / 240 ...................... 6,40<br />

Laminating resin L 160 / Résine L 160 ............................... 1.000 / 240 ...................... 8,50<br />

Hardeners 135-137 / Durcisseurs 135-137 ........................... 900 / 200 ...................... 9,90<br />

Hardeners 501-502 / Durcisseurs 501-502 .......................... 900 / 200 .................... 10,00<br />

Laminating resin L 285 / Résine L 285 .............................. 1.000 / 240 ...................... 9,60<br />

Hardener 500 / Durcisseur 500 ............................................ 900 / 200 .................... 10,00<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Price EUR / KG<br />

Prix EUR / KG<br />

01-2001


3. 3. Laminating Laminating r rresin<br />

rr<br />

esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems ems pr pre pr pr e - - cur curing cur cur ing at at r rroomt<br />

r oomt oom<strong>te</strong>m oomt em emper em per peratur per atur ature atur<br />

Sy Systèmes Sy tèmes de de r rrésine<br />

r ésine - - - dur durcissement dur cissement à à fr froid fr oid<br />

0-12<br />

03/200 03/2001 03/200<br />

Laminating resin L 326 / Résine L 326 .............................. 1.000 / 240 ...................... 9,30<br />

Hardener 260 S / Durcisseur 260 S...................................... 900 / 200 .................... 12,20<br />

Hardener 265 / Durcisseur 265 ............................................ 900 / 200 .................... 12,20<br />

4. 4. Laminating Laminating r rresin<br />

r esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems ho hot ho t - - - cur curing cur ing<br />

Sy Systèmes Sy tèmes de de r rrésine<br />

r ésine - - dur durcissement dur cissement à à c cchaud<br />

c haud<br />

Laminating resin L 300 / Résine L 300 .............................. 1.000 / 240 .................... 12,40<br />

Hardener 302 / Durcisseur 302 ............................................ 900 / 200 .................... 12,40<br />

Accelerator 302 / Accéléra<strong>te</strong>ur 302 ................................................ 200 .................... 12,40<br />

5. 5. Laminating Laminating r rresin<br />

r esin sy sys<strong>te</strong>ms sy ems f ffor<br />

f for<br />

or injection injection injection ( ( R RRTM<br />

R TM )<br />

)<br />

Sy Systèmes Sy tèmes de de r rrésine<br />

r résine<br />

ésine pour pour pr procédés pr procédés<br />

océdés à à injection injection (R (RTM) (R TM)<br />

6. 6. Flame Flame Flame r rretar<br />

r ar ardent ar dent r rresin<br />

r esin<br />

Résines ésines ignifug ignifuges ignifug es<br />

Deliverable containers / Con<strong>te</strong>ns: kg net<br />

Barriques livrables / Con<strong>te</strong>nuj: poids net<br />

Laminating resin L 180 / Résine L 180 .............................. 1.000 / 240 ...................... 8,50<br />

Hardeners 180-183 / Durcisseurs 180-183 ........................... 900 / 200 .................... 12,20<br />

Laminating resin L 135 i / Résine L 135 i ........................... 1.000 / 240 ...................... 7,20<br />

Hardeners 135 i -137 i/ Durcisseurs 135 i - 137 i .................. 900 / 200 .................... 10,30<br />

Laminating resin EP 240 F / Résine EP 240 F .................................... 30 ...................... 9,15<br />

7. Epo Epoxy Epo xy r rresins<br />

r resins<br />

esins based based mold mold mold r rresins<br />

r esins<br />

Résines ésines à à moule moule sur sur base base de de r rrésines<br />

r ésines épo époxy épo xy<br />

Mold resin F 200 / F 260 / F 280<br />

Résine de moulage F 200 / F 260 / F 280 ......................................... 30 ...................... 9,85<br />

Hardener F 15 / F 16 / F 250 / F 260<br />

Durcisseur F 15 / F 16 / F 250 / F 260 ............................................. 25 ...................... 9,85<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Price EUR / KG<br />

Prix EUR / KG<br />

01-2001


8. 8. Epo Epoxy Epo xy r rresins<br />

r esins based based g ggelcoats<br />

g elcoats<br />

Gelcoats Gelcoats Gelcoats à à base base de de r rrésine<br />

r ésine épo époxy épo xy<br />

0-14<br />

03/200 03/2001 03/200<br />

Gelcoat EP 100T / Gelcoat EP 100T ................................................. 30 ...................... 9,85<br />

Hardener 100 / 100 T / Durcisseur 100 / 100 T ............................. 25 ...................... 9,85<br />

Hardener 120 / 120 T / Durcisseur 120 / 120 T ............................. 25 ...................... 9,85<br />

Gelcoat EP 732 whi<strong>te</strong>/black/grey .................................................... 30 ...................... 9,85<br />

Gelcoat EP 732 blanc//noir/gris ..................................................... 30 ...................... 9,85<br />

Hardener 730 / 730 T / Durcisseur 730 / 730 T ............................ 25 ...................... 9,85<br />

Hardener F 250 / F 290 / Durcisseur F 250 / F 290....................... 25 ...................... 9,85<br />

9. 9. Pol ol ol olyes ol es es<strong>te</strong>r es er r rresins<br />

r esins based based g ggelcoats<br />

g elcoats<br />

Gelcoats Gelcoats à à base base de de r rrésine<br />

r ésine pol polyes pol es es<strong>te</strong>r es er<br />

Gelcoat SF 30 / T 30 / Gelcoat SF 30 / T 30 ................................ drum ...................... 8,20<br />

(Transparent 230 kg drum/ whi<strong>te</strong>/blanche 225 kg drum) 30 ...................... 8,75<br />

T 30 colours ................................................................on request<br />

T 30 couleurs ...........................................................sur demande<br />

Gelcoat T 35 / T 3 PU / Gelcoat T 35 / T 3 PU ................................ 220 ...................... 8,80<br />

30 ...................... 9,35<br />

Thinner SF / Diluant SF .................................................................... 180 ...................... 4,50<br />

25 ...................... 5,05<br />

Hardener SF 2 / SF 10 / Durcisseur SF 2 / SF 10............................. 25 .................... 10,95<br />

........................................................................................................... 5 .................... 13,00<br />

10. 0. Special Special products<br />

products<br />

Pr Produits Pr oduits spéciaux<br />

spéciaux<br />

Deliverable containers / Con<strong>te</strong>ns: kg net<br />

Barriques livrables / Con<strong>te</strong>nuj: poids net<br />

Flexibilisator V 51 / Flexibilisa<strong>te</strong>ur V 51 ........................................... 240 .................... 10,10<br />

Adhesive resin A 10/A 20 Résine adhésive A 10/A 20 200 .................... 11,20<br />

Hardener B10/ B 20 / Durcisseur B 10/B 20 25 .................... 11,70<br />

Epoxy foam resin/ Résines expansibles époxy ......................................on request / sur demande<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Price EUR / KG<br />

Prix EUR / KG<br />

01-2001


Pac ac ackaging: ac aging:<br />

The prices lis<strong>te</strong>d include packaging according to GGVS<br />

(packaging ma<strong>te</strong>rials approved for road transport) regulations.<br />

Special packaging required for ocean and air freight<br />

will be charged extra.<br />

Smaller Smaller q qquantities:<br />

q uantities:<br />

Quantities of 30 / 25 kg in hobbocks, buckets and cans<br />

containing 1, 5, 10 or 15 kg, and special packaging can<br />

be obtained through our sales partner:<br />

Lange & Rit<strong>te</strong>r <strong>GmbH</strong><br />

Faserverstärk<strong>te</strong> Kunststoffe<br />

Dieselstr. 25<br />

D-70839 Gerlingen<br />

Telephone: +49 7156 2006-0<br />

Fax: +49 7156 2006-66<br />

http://www.lange-rit<strong>te</strong>r.de<br />

Sur Surchar Sur har harges har es es f ffor<br />

f or dang dang danger dang er erous er ous goods goods shipping: shipping:<br />

shipping:<br />

EUR 10.00 for any delivery that contains dangerous goods.<br />

Ter er erms er ms of of deliv deliver deliv er ery: er<br />

- Invoiced value of goods up to EUR 3.000:<br />

ex works Stuttgart, packaging included<br />

- Invoiced value of goods over EUR 3.000:<br />

free delivery within Germany, packaging included; or: free<br />

German border / fob German seaport or airport<br />

Ter er erms er ms of of pa payment pa yment yment: yment<br />

Let<strong>te</strong>r of credit or by agreement<br />

Value-added alue-added alue-added t ttax:<br />

t ax:<br />

VAT at the currently applicable ra<strong>te</strong> will be added for deliveries<br />

/ invoicing within Germany. VAT will not be charged<br />

for deliveries within the EC if the VAT ID no. of the<br />

recipient of the goods is provided.<br />

0-16<br />

All All All deliv deliv deliver deliv deliv er eries er ies wit wit within wit within<br />

hin and and and outside outside outside of of<br />

of<br />

Ger Ger German Ger man many man y shall shall shall be be made made e eexclusiv<br />

e clusiv clusivel clusiv el ely el y on on<br />

on<br />

the he basis basis basis of of our our t t<strong>te</strong>r<br />

t er erms er ms and and conditions<br />

conditions<br />

of of sale sale and and deliv deliver deliv deliv er ery. er<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Emballag Emballag Emballage: Emballag Emballag e:<br />

Les prix mentionnés sont calculés emballage inclus. Les produits<br />

sont emballés d'après les régulations pour le transport par rou<strong>te</strong>.<br />

Pour les emballages de transport par avion et par bâ<strong>te</strong>au, nous<br />

facturons des frais supplémentaires.<br />

Des Des q qquantit<br />

q uantit uantités uantit és d'ac d'achat d'ac hat plus plus pe petit pe tit ti<strong>te</strong>s: tit es:<br />

Pour les barriques de 25 / 30 kg ainsi que les barriques de<br />

1,5, 10 ou 15 kg ou des peti<strong>te</strong>s quantités spéciales, veuillez<br />

vous adresser à notre distribu<strong>te</strong>ur:<br />

Lange + Rit<strong>te</strong>r <strong>GmbH</strong><br />

Faserverstärk<strong>te</strong> Kunststoffe<br />

Dieselstr. 25<br />

D-70839 Gerlingen<br />

Tel.: +49 / 7156 / 2006-0<br />

Fax: +49 / 7156 / 2006-66<br />

http://www.lange-rit<strong>te</strong>r.de<br />

Frais ais supplément supplément supplémentair<br />

supplément air aires air es<br />

pour des envois con<strong>te</strong>nant des marchandises 'dangereuses':<br />

EUR 10.00<br />

Conditions Conditions Conditions de de de livr livraison: livr aison:<br />

- jusqu'à une valeur de EUR 3.000:<br />

départ usine Stuttgart, emballage inclus<br />

- à partir d'une valeur de EUR 3.000:<br />

franco frontière franco-allemande/FOB port ou aéroport<br />

allemand<br />

Taxe de la valeur ajoutée:<br />

Conditions Conditions de de paiement paiement: paiement<br />

par crédit documentaire ou selon accord<br />

En cas de livraisons/facturations aux clients dans un autre<br />

état-membre de l'Union Européenne, aucune TVA ne sera<br />

facturée qu'à condition que le numéro d'identification du client<br />

soit connu.<br />

Tout out ou<strong>te</strong>s out es nos nos livr livraisons livr aisons sont sont sont ef ef effectuées ef ef ectuées<br />

exclusiv clusiv clusivement clusiv ement d'apr d'après d'apr ès nos nos nos conditions conditions conditions de de<br />

de<br />

vent ent en<strong>te</strong> ent e e eet<br />

e et<br />

t de de livr livraison. livr aison.<br />

01-2001


Alle Angaben in diesen <strong>te</strong>chnischen Informationen beruhen auf sorgfältigen Un<strong>te</strong>rsuchungen<br />

der Institutionen:<br />

Univ niv niver niv er ersit er sit sität sit ät S SStuttg<br />

S tuttg tuttgar tuttg ar art: ar<br />

Institut für Flugzeugbau (IFB)<br />

Institut für Kunststoffprüfung (IKP)<br />

Institut für Statik und Dynamik der Luft- und Raumfahrt (ISD)<br />

Forschungsinstitut für Pigmen<strong>te</strong> und Lacke (FPL)<br />

Deutsc Deutsches Deutsc hes F FFor<br />

F or orsc or sc schungszentr<br />

sc hungszentr hungszentrum hungszentr um fürL fürLuf fürL fürL uf uft- uf t- und und R RRaumf<br />

R aumf aumfahr aumf ahr ahrt ahr t ( ( DLR DLR )<br />

)<br />

Deswei<strong>te</strong>ren auf gewissenhaf<strong>te</strong>n Un<strong>te</strong>rsuchungen in den eigenen Labors.<br />

Eine Eine V VVerbindlic<br />

V erbindlic erbindlichk erbindlic hk hkeit hk eit kk<br />

kann k ann jedoc jedoc jedoch jedoc h dar daraus dar aus nic nicht nic ht abg abgeleit abg eleit elei<strong>te</strong>t eleit t w wwer<br />

w er erden. er den.<br />

Alle Rech<strong>te</strong> vorbehal<strong>te</strong>n<br />

© <strong>MGS</strong> Stuttgart 2001<br />

All the results quo<strong>te</strong>d in this <strong>te</strong>chnical brochure refer to<br />

careful investigations by the following institutions:<br />

The The U UUniv<br />

U niv niver niv er ersity er sity of of S SStuttg<br />

SS<br />

tuttg tuttgar tuttg ar art: ar<br />

Insitu<strong>te</strong> for Aircraft Construction<br />

Institu<strong>te</strong> for Statics and Dynamics in<br />

Aerospace<br />

Research Institu<strong>te</strong> for<br />

Pigments and Coatings<br />

The The The Ger German Ger man A AAer<br />

A er erospace er ospace R RResear<br />

RR<br />

esear esearch esear<br />

and and and De De Development De De elopment Or Or Organisation<br />

Or Or anisation anisation<br />

These results are also based on conscientious investigations<br />

and <strong>te</strong>sts in our own laboratories.<br />

Ho However Ho er er, er , no no liability liability can can can be<br />

be<br />

accep accep<strong>te</strong>d. accep ed.<br />

All rights reserved.<br />

© <strong>MGS</strong> Stuttgart 2001<br />

0-18<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Tou<strong>te</strong>s les données dans cet<strong>te</strong> information <strong>te</strong>chnique<br />

fondent sur des essais soigneux, procédés par les<br />

institutions suivan<strong>te</strong>s:<br />

Univ niv niver niv er ersit er sit sité sit é de de de SS<br />

Stuttg S tuttg tuttgar tuttg ar art: ar<br />

Institut de constructions aéronautiques<br />

Institut pour la statique et dynamique de l'aéronautique<br />

et de la navigation spatiale<br />

Institut de recherches en<br />

pigments et vernis<br />

Ins Institut Ins titut de de r rrec<br />

r ec echer ec her herches her hes e eet<br />

e t d'essais<br />

d'essais<br />

allemand allemand allemand de de de l'aér l'aéronautiq l'aér onautiq onautique onautiq ue e eet<br />

e t de de la<br />

la<br />

na navig na vig vigation vigation<br />

ation spatiale spatiale (DLR)<br />

(DLR)<br />

Les données dans cet<strong>te</strong> information <strong>te</strong>chnique fondent<br />

également sur des essais soigneux, procédés dans notre<br />

propre laboratoire.<br />

Cependant Cependant sans sans sans eng engag eng ag agement. ag ement.<br />

Tous droits réservés.<br />

© <strong>MGS</strong> Stuttgart 2001<br />

01-2001


Saf Safe Saf e pr processing pr ocessing of of epo epoxy epo xy and and<br />

and<br />

pol polyes pol es es<strong>te</strong>r es er r rresins<br />

r esins<br />

Polyes<strong>te</strong>r and epoxy resins have gained in importance in<br />

recent years and have been introduced in a great variety of<br />

applications. Despi<strong>te</strong> this wide usage no serious health impairments<br />

have become known thus far which would be<br />

attributable to toxicologic or dermatological effects of these<br />

synthetic resins. This positive sta<strong>te</strong> of affairs would be<br />

unthinkable without adherence to the relevant regulations<br />

regarding safety and hygiene and without selection of well<br />

tolera<strong>te</strong>d sys<strong>te</strong>ms.<br />

A general distinction must be made between the effect of<br />

the epoxy resins and hardeners by themselves, i.e. in their<br />

pure, unmixed form, and the effect of the resin-hardener<br />

mixture, which is the way these products are used for processing.<br />

Sta<strong>te</strong>ments regarding the toxicity (LD 50 values,<br />

etc.) of individual products considered separa<strong>te</strong>ly therefore<br />

do not always indica<strong>te</strong> whether or not the sys<strong>te</strong>ms will be<br />

well tolera<strong>te</strong>d under actual processing conditions. Af<strong>te</strong>r<br />

curing, the polyes<strong>te</strong>r and epoxy resins are comple<strong>te</strong>ly inert<br />

and harmless. Possible negative effects on health are thus<br />

restric<strong>te</strong>d to the period between the mixing of resin and<br />

hardener and gelling. A further distinction must be made<br />

between skin irritation and allergies.<br />

Skin Skin ir irrit ir it it itation itation<br />

ation<br />

Skin irritation normally takes the following course: Red spots<br />

form in the area of the eyelids and on the lower arms. Other<br />

places where they appear just as frequently are the back of<br />

the hands, the fingers and various parts of the face or the<br />

neck. These symptoms will disappear within a period of several<br />

days to approx. 2 weeks when using appropria<strong>te</strong> skin<br />

pro<strong>te</strong>ctive creams and strictly observing the rules and regulations<br />

for processing and hygiene. The spots will scale<br />

off and itchiness will disappear. Long-<strong>te</strong>rm studies and evaluations<br />

of daily activities in the work environment have<br />

shown that dermatosis does not develop beyond a sta<strong>te</strong> of<br />

harmless skin irritation among the majority of employees.<br />

This means that the skin undergoes a process of adaptation<br />

(desensitization). As in other cases of occupational dermatosis,<br />

it may be recommendable not to remove the employees<br />

from the workplace upon the first symptoms of skin<br />

irritation in order to allow for adaptation and desensitization.<br />

0-20<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Mise Mise en en œuvr œuvre œuvr e sûr sûre sûr e de de rr<br />

résines r ésines<br />

épo époxy épo xy e eet<br />

e t pol polyes pol es es<strong>te</strong>r es er<br />

Ces dernières années, les résines époxy et polyes<strong>te</strong>r ont pris<br />

de l’importance et sont main<strong>te</strong>nant utilisées dans les domaines<br />

d’application les plus divers. Malgré une utilisation répandue<br />

de ces résines, aucun effet grave pouvant nuire à la santé<br />

et résultant des effets toxiques et dermatologiques des<br />

résinés synthétiques n’a pu être constaté.. Ce résultat positif<br />

fut seulement possible grâce au respect des règles hygiéniques<br />

en vigueur et à un choix judicieux de systèmes<br />

conciliants.<br />

En règle générale, il faut distinguer entre l’effet individuel des<br />

résines époxy et des durcisseurs, c.-à-d. à l’état pur, non<br />

mélangé, et entre l’effet combiné d’un mélange de résine et<br />

de durcisseur, <strong>te</strong>l que sont utilisés les produits dans la<br />

pratique. Les analyses sur la toxicité (valeur LD 50, etc.) des<br />

produits individuels n’indiquent pas toujours si les systèmes<br />

sont conciliants dans la pratique. Après leur durcissement,<br />

les résinés époxy et polyes<strong>te</strong>r sont absolument iner<strong>te</strong>s et<br />

sans danger. Par conséquent, les affections sont causées<br />

pendant la phase du mélange de résine et durcisseur et la<br />

gélification. Il impor<strong>te</strong> de distinguer entre les irritations de la<br />

peau et les allergies.<br />

Ir Irrit Ir Ir it it itations it ations de de peau:<br />

peau:<br />

En règle générale, les irritations de la peau se manifes<strong>te</strong>nt<br />

comme suit: formation de taches rouges autour des paupières<br />

et au niveau des avant-bras, mais souvent aussi sur<br />

l’arrière-main, les doigts et sur différen<strong>te</strong>s parties du visage et<br />

du cou. L’utilisation d’une crème pro<strong>te</strong>ctrice correspondan<strong>te</strong><br />

et le respect impératif des dispositions hygiéniques de mise<br />

en œuvre permet<strong>te</strong>nt d’atténuer les symptômes en quelques<br />

jours, au plus tard après 2 semaines (disparition des tâches<br />

et des démangeaisons). Des analyses effectuées à long<br />

<strong>te</strong>rme et les constatations fai<strong>te</strong>s dans la pratique à la place de<br />

travail démontrent que, pour la plupart des sujets, la dermatose<br />

ne dépasse pas le stade d’une démangeaison anodine de<br />

la peau. Il y a donc adaptation de la peau (désensibilisation).<br />

Comme c’est le cas pour les dermatoses di<strong>te</strong>s „de profession“,<br />

il est recommandé que la personne concernée res<strong>te</strong> à sa<br />

place de travail à l’apparition des premiers signes de démangeaisons,<br />

ceci afin de permettre que la peau s’adap<strong>te</strong> et se<br />

désensibilise.<br />

01-2001


Aller Allergies Aller gies<br />

On the other hand, allergies are uncontrolled defence reactions<br />

of the body. Symptoms vary greatly and ex<strong>te</strong>nd from<br />

swollen body parts to the formation of extremely itchy pustules<br />

and blis<strong>te</strong>rs. In cases like this, a change of workplace<br />

is recommended.<br />

Adher dher dherence dher ence t tto<br />

t o t tthe<br />

t he f ffollo<br />

f ollo ollowing ollo wing guide guide<br />

guide<br />

lines lines is is mandat mandator mandat or ory or y f ffor<br />

f or pr processing: pr ocessing:<br />

- Maximum cleanliness at the workplace.<br />

- Separation of “wet” areas (laminating work) from those<br />

areas in which postprocessing (separation, grinding, etc.)<br />

takes place.<br />

- Use of special skin pro<strong>te</strong>ction and skin cleaning<br />

preparations. Never use thinner for cleaning.<br />

- Always apply skin pro<strong>te</strong>ction creame before commencing<br />

work and allow to take effect.<br />

- Do not eat or smoke while working.<br />

- Remove contamination on clothing immedia<strong>te</strong>ly, change<br />

clothing if necessary.<br />

- Use suitable pro<strong>te</strong>ctive equipment (gloves, eyeglasses).<br />

- Make sure facilities are sufficiently ven<strong>te</strong>d.<br />

- Clean hands thoroughly before going to the toilet and<br />

before each break.<br />

Additional dditional no no no<strong>te</strong>s no es r rreg<br />

r eg egar eg ar arding ar ding g gglo<br />

g lo loves: lo es:<br />

In many cases, the workplace can be arranged such that<br />

wearing gloves is unnecessary. However, if skin contact<br />

cannot be avoided, gloves must be worn. A combination of<br />

thin cotton gloves and la<strong>te</strong>x gloves worn over them has proven<br />

to be particularly effective. If only rubber gloves are<br />

worn for an ex<strong>te</strong>nded period of time, they will sof<strong>te</strong>n the<br />

skin underneath and make it particularly susceptible to<br />

contamination.<br />

0-22<br />

Ein Un<strong>te</strong>rnehmen der Bakeli<strong>te</strong> Gruppe<br />

Aller Allergies Aller Aller gies<br />

Par contre, des allergies sont des réactions défensives du<br />

corps. Les symptômes sont très variés et peuvent se manifes<strong>te</strong>r<br />

sous forme de parties tuméfiées du corps ou d’ampoules<br />

et de pustules à for<strong>te</strong> irritation. Dans ces cas, il est recommandé<br />

de changer la place de travail.<br />

Obser Observer Obser er im impér im pér pérativ pér ativ ativement ativ ement les les les points<br />

points<br />

suiv suivants suiv ants lor lors lor s de de la la mise mise en en œuvr œuvre: œuvr œuvr e:<br />

- assurer une propreté absolue au pos<strong>te</strong> de travail<br />

- séparation des zones „humides“ (trai<strong>te</strong>ment des stratifiés)<br />

et des zones de trai<strong>te</strong>ment ultérieur (découpage, ponçage,<br />

etc.)<br />

- emploi de produits spéciaux pour la pro<strong>te</strong>ction et le nettoyage<br />

de la peau. Utiliser en aucun cas du diluant (acétone) pour<br />

nettoyer la peau<br />

- ne pas fumer et ne pas manger pendant le travail<br />

- utiliser des équipements de pro<strong>te</strong>ction adéquats (gants et<br />

lunet<strong>te</strong>s de pro<strong>te</strong>ction)<br />

- veiller à une ventilation suffisan<strong>te</strong> des locaux et, si possible,<br />

- assurer une aspiration direc<strong>te</strong>ment sur les moules<br />

- laver soigneusement les mains avant d’aller aux toilet<strong>te</strong>s<br />

Concer Concernant Concer nant les les g ggants<br />

g ants de de de pr pr pro<strong>te</strong>ction, pr ection,<br />

veuillez euillez obser observer obser er les les r rremar<br />

r emar emarques emar ues ues<br />

suiv suivant suiv suivant<br />

ant an<strong>te</strong>s: ant es:<br />

En fonction de la disposition et de l’équipement de la place de<br />

travail, il est souvent possible de renoncer au port de gants de<br />

pro<strong>te</strong>ction. Si un contact avec la peau est inévitable, il faudra<br />

por<strong>te</strong>r des gants. Une combinaison idéale est le port de gants<br />

minces en coton et, par-dessus, des gants en caoutchouc. En<br />

cas de port prolongé de gants en caoutchouc, la peau se<br />

„ramollit“ et devient très sensible à tou<strong>te</strong> forme de contamination.<br />

01-2001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!