11.01.2017 Views

Le Conte

Tout sur les contes

Tout sur les contes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LE CONTE<br />

sont les aspects « merveilleux » de la lumière, et leur sélection dans l'ensemble<br />

« étoile » coïncide avec le plan mythique du contenu signalé précédemment 1 .<br />

Toutefois il est à noter que la surface ainsi isolée par sa luminosité se<br />

caractérise aussi par l'exocentrisme puisqu'elle est non seulement brillante mais<br />

éclairante (Cf. pour la « noisette », l'actualisation de l'exocentrisme par l'acte<br />

d'ouvrir).<br />

L'étude de la luminosité dans le médaillon et son rapprochement avec le<br />

champ sémantique de la luminosité dans le conte populaire français indique la<br />

spatialisation totale, à l'exclusion de toute temporalité, de ces ensembles figuratifs,<br />

spatialisation marquée par un effet de tension visuelle, ou de visibilité « tensive »<br />

dont on trouve une définition dans l'œuvre de Paul Klee 2 .<br />

Pour ce peintre et théoricien de l'art, les relations visuelles entre la périphérie<br />

et le centre produites par le cadrage sont fondamentales. Elles se manifestent par des<br />

effets de tension dans deux zones en relation de polarité : la périphérie, où se produit<br />

une tension entre le dedans et le dehors ; et le centre, où existe une tension d'un autre<br />

type, qu'il appelle centripète et centrifuge. <strong>Le</strong> cadrage a pour effet secondaire de<br />

mettre en relation ces deux zones de tensions différentes, ce qui dynamise l'espace<br />

cadré en le rendant à la fois endo- et exocentrique (Fig. 2)<br />

Pour ce qui nous intéresse ici, le critère de visibilité est donc la co-présence,<br />

ou la solidarité, entre une fonction endocentrique de l'espace isolé puisque cadré, et<br />

une fonction exocentrique de ce même espace.<br />

Ainsi les motifs du conte populaire que nous avons voulu analyser en les<br />

comparant au médaillon qui nous a servi d'exemple ont-ils un élément commun avec<br />

l'analyse de l'effet de sens /cadrage/ par P. Klee, c'est-à-dire qu'ils relèvent du Voir et<br />

non du Savoir.<br />

Voir comporte en effet un lien analogique entre son emploi dénotant le<br />

domaine physique et celui portant sur le cognitif. Nous rappellerons simplement qu'à<br />

la globalité du perçu correspond la synthèse de l'intelligible, et qu'à la simultanéité<br />

de faire voir/être visible on fait correspondre la même articulation dans des<br />

expressions comme « vu », ou « c'est tout vu ». Sur la base de cette homologation du<br />

Voir avec la « saisie » au plan cognitif, on pourrait accepter de pousser plus loin<br />

l'étude des ensembles « noisette » et « étoile » comme des métaphores de l'effet de<br />

sens /cadrage/. La « saisie » serait une catégorie du plan de l'expression dont la<br />

substance serait la visibilité, car la simultanéité et la disjonction temporelle nous<br />

semblent être des formes de l'expression entraînant cette visibilité. (Cf. notre<br />

tableau).<br />

L'énoncé emprunté au conte populaire : « une femme qui se berçait dans une<br />

coquille de noisette » 3 comporte un savoir sur l'objet qui est de l'ordre de cette<br />

1 <strong>Le</strong> Robert donne pour « briller » : émettre, répandre, réfléchir une lumière vive. On a de ce fait comme<br />

sème : /lumière/ + /source/ + /non-transitivité/ + /mouvement/ + /intensité/. Pour « éclairer » le même<br />

dictionnaire donne : répandre de la clarté sur ; rendre clair : mettre quelqu'un en état de voir clair. <strong>Le</strong>s<br />

sèmes sont : /lumière/ + /transitivité/ + /mouvement/ + /visibilité/. Ainsi briller et éclairer s'opposent-ils<br />

surtout selon le transitif et l'intransitif.<br />

2 Paul KLEE, Notebooks I, The Thinking Eye, (éd. allemande : Das bildnerische Denken, Bâle, Schwabe<br />

& C°, 1956) tr. R. Manheim, Londres, Lund Humphries, 1961, p. 33.<br />

3 COURTES, <strong>Conte</strong> populaire, op. cit. p. 198.<br />

206

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!