11.01.2017 Views

Le Conte

Tout sur les contes

Tout sur les contes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ÉTOILES ET NOISETTE : RÉFLEXIONS SUR L'UTILISATION VERBALE…<br />

quoique le chromatisme choisi soit aussi le lieu d'un contraste bleu (l'arche) et rouge<br />

(la rose).<br />

Ainsi deux images qui relèvent du langage verbal puisqu'il y a écriture et<br />

illustration de celle-ci (c'est-à-dire elle-même sujette à la transposition verbale) sontelles<br />

en relation d'opposition l'une à l'autre selon un mode non verbal fondé sur des<br />

repères visuels : la couleur, la forme, alors même que le degré d'iconicité de ces<br />

images est différent, puisqu'à l'action de traverser, de naviguer, ne correspond<br />

aucune action (dans l'emblème de la rose), mais une simple juxtaposition d'unités<br />

empruntées au monde végétal (encore qu'on puisse admettre que la rose « pousse »<br />

sur l'une des tiges ?). (Fig. 1. b et 1. d).<br />

La miniature qui se trouve à l'intérieur est le contenu sur lequel s'ouvre ce<br />

couvercle ; c'est elle qui est révélée, rendue visible pour quelques brefs instants<br />

privilégiés. <strong>Le</strong> couvercle remplit une fonction analogue à celle du rideau au théâtre,<br />

ou de la porte du tabernacle ; le rapport du contenant au contenu est ici celui d'une<br />

désignation, et la compétence du destinataire est de l'ordre du « reconnaître » 1 .<br />

La compétence manipulatoire du destinataire se double d'une compétence<br />

verbale, puisqu'il lui faut lire les devises, et d'une compétence analogique, puisqu'il<br />

lui faut reconnaître les ressemblances et les différences entre une face et l'autre, et<br />

enfin, reconnaître le portrait en miniature.<br />

<strong>Le</strong> nom du personnage ne figure pas sur la miniature comme on pourrait s'y<br />

attendre mais au dos de celle-ci, c'est-à-dire sur le fond émaillé bleu du médaillon 2 ,<br />

dont il a été dit plus haut que la référence à un personnage historique était par<br />

ailleurs nulle. Par contre, la miniature fait référence à un événement par la technique<br />

employée, car celle-ci présuppose un portrait fait sur le vif, dont l'instantanéité<br />

garantit l'authenticité. La miniature constitue ainsi une « opération de véridiction » à<br />

laquelle contribuent d'autres stratégies telles que le choix de l'angle de 3/4 qui<br />

présuppose un volume sphérique (car les plans en raccourci dans le 3/4 signifient<br />

dans le code réaliste que le reste du volume qui « tourne » se trouve « derrière »).<br />

L'orientation du regard posé sur l'observateur relève aussi de la « véridiction » à la<br />

manière du discours rapporté en système verbal.<br />

Tout comme les deux emblèmes accolés dos à dos entrent en relation par le<br />

biais de schémas semblables, on peut se demander comment la miniature (1. c) se<br />

rapporte au profil en or (1. a). <strong>Le</strong> figuratif est utilisé dans cette opposition, puisque le<br />

costume d'apparat s'oppose au décolleté intime, et le regard détourné du premier<br />

s'oppose au regard soutenu du second. Il s'agit de figuratif iconique 3 qui s'oppose sur<br />

le plan du signifié, un même signifiant, le vêtement, permettant du fait de<br />

l'ambivalence du rapport au corps, d'insérer dans le plan figuratif des catégories<br />

telles que : vêtu vs. nu, fermé vs. ouvert, et pour ce qui est de celle du VOIR, caché<br />

vs. montré. De même en ce qui concerne le regard, le parallélisme entre l'orientation<br />

1 BENVENISTE, Problèmes de linguistique générale, 2 vols. Paris, Gallimard, 1966 et 1974, vol. II, p.<br />

64-5. Reconnaître répond à sa définition du sémiotique et comprendre à celle de la sémantique.<br />

2 Disposé à la manière d'un cadre sur le bord du fond bleu, se trouve le texte suivant : ELIZABETHA DE<br />

G ANG FRA ET HIB REGINA.<br />

3 J. Courtés distingue dans le figuratif deux pôles de densité sémantique différents, l'un « iconique » et<br />

l'autre « abstrait ». Cf. Dict., op. cit., p. 1 et p. 177-8.<br />

197

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!