08.11.2016 Views

en association avec

laBiblioth%C3%A8quedePierre%2DBerg%C3%A9DEUXI%C3%88ME%2Dvente%2D8%2Det%2D9%2Dnovembre%2D2016

laBiblioth%C3%A8quedePierre%2DBerg%C3%A9DEUXI%C3%88ME%2Dvente%2D8%2Det%2D9%2Dnovembre%2D2016

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

553<br />

“Once read,<br />

it is never<br />

forgott<strong>en</strong>”<br />

(R. Ellmann)<br />

[WILDE, Oscar.]<br />

The Ballad of Reading Gaol, by C.3.3. London, Leonard Smithers, 1898.<br />

In-8 (222 x 138 pp) de (4) ff., 31 ff. imprimés d’un seul côté, (1) f. blanc : demi-vélin ivoire, dos<br />

lisse <strong>avec</strong> titre doré, plats de percaline moutarde bordés d’un filet doré, tête dorée (reliure de l’éditeur).<br />

Édition originale.<br />

Elle a paru sous l’acronyme “C.3.3.”, <strong>en</strong> référ<strong>en</strong>ce à la cellule occupée par l’auteur bâtim<strong>en</strong>t C,<br />

couloir nº 3, cellule nº 3. Réimprimé six fois <strong>en</strong> quelques mois, le long poème-méditation de c<strong>en</strong>t<br />

neuf strophes fut reconnu comme un événem<strong>en</strong>t littéraire d’importance.<br />

Un des 30 exemplaires sur papier du Japon, seul tirage de luxe (nº 29).<br />

Condamné à deux ans de prison et de travaux forcés, Oscar Wilde avait été <strong>en</strong>fermé dans la prison<br />

de Reading. Le poème est dédié à la mémoire de Charles Thomas Wooldridge, p<strong>en</strong>du dans cette<br />

même prison pour crime passionnel. La Ballade se veut égalem<strong>en</strong>t une mise <strong>en</strong> cause de la dureté<br />

inhumaine de la vie carcérale.<br />

“C’est mon chant du cygne” : brisé et méprisé, il m<strong>en</strong>a <strong>en</strong>suite une vie d’exilé <strong>en</strong> France et meurt<br />

à Paris, le 30 novembre 1900, dans un hôtel misérable de la rue des Beaux-Arts.<br />

On joint une longue et importante lettre d’Oscar Wilde <strong>en</strong> anglais, adressée à l’éditeur<br />

Leonard Smithers.<br />

(Hôtel de Nice, rue des Beaux-Arts, 15 mars 1898 ; lettre autographe signée “Oscar”, 4 pages in-8, <strong>en</strong>veloppe<br />

jointe.)<br />

Oscar Wilde règle son compte à William Ernest H<strong>en</strong>ley, écrivain et critique littéraire qui avait<br />

éreinté The Ballad of Reading Gaol, réduite “à un salmigondis d’excell<strong>en</strong>ce et d’ordure” - dans un article<br />

paru dans Outlook le 5 mars 1898. Il ne peut s’empêcher de conclure par un de ces aphorismes dont<br />

il avait le secret :<br />

My dear Smithers,<br />

a 1000 thanks for the £4 — it was most kind of you to think of it. I have be<strong>en</strong> rather unhappy and troubled, so have<br />

not writt<strong>en</strong> — but I hope to get all right this week I was greatly pleased with Symons’ article — it is admirably writt<strong>en</strong> —<br />

and most intellectual and artistic in its mode of approval, and [worth ?] of appreciation.<br />

I don’t think I should answer H<strong>en</strong>ley. I think it would be quite vulgar — what does it matter ! He is simply jealous. He<br />

made his scrofula into ‘vers libres’, and is furious because I have made a sonnet out of ‘skilly’. Besides, there are only<br />

two forms of writers in England, the unread and the unreadable. H<strong>en</strong>ley belongs to the former class. (You can s<strong>en</strong>d this<br />

aphorism to the Sunday Special.)<br />

Y[ours]<br />

Oscar<br />

La lettre est placée dans une chemise de demi-percaline ivoire imitant la reliure de l’ouvrage.<br />

Mason, Bibliography of Oscar Wilde, n° 372.- Pour la lettre : Richard Butler Gla<strong>en</strong>zer, A remarkable collection of the Writings of Oscar<br />

Wilde, New York, 1911, n° 169.<br />

10 000 / 15 000 €

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!