en association avec

laBiblioth%C3%A8quedePierre%2DBerg%C3%A9DEUXI%C3%88ME%2Dvente%2D8%2Det%2D9%2Dnovembre%2D2016 laBiblioth%C3%A8quedePierre%2DBerg%C3%A9DEUXI%C3%88ME%2Dvente%2D8%2Det%2D9%2Dnovembre%2D2016

vincentchabault
from vincentchabault More from this publisher
08.11.2016 Views

322 “La première fois que j’ai ouvert un livre de lui, j’ai vu, avec épouvante et ravissement, non seulement des sujets rêvés par moi, mais des phrases pensées par moi, et écrites par lui vingt ans auparavant” (Baudelaire) POE, Edgar Allan. Tales of the Grotesque and Arabesque. Philadelphia, Lea and Blanchard, 1840. 2 volumes in-8 (193 x 110 mm) de 243, 228 pp., et IV pp. de publicités pour l’ouvrage (reliées après le titre du tome II) : maroquin noir, dos à nerfs ornés de compartiments et roses dorés, riches encadrements avec roses d’angles sur les plats, coupes filetées or, doublures de maroquin rouge avec filets et roulettes dorés en encadrement, gardes de soie ornée de motifs floraux, tête dorée (Lortic fils). Édition originale, d’une grande rareté, parue en décembre 1839. Elle ne fut tirée qu’à 750 exemplaires. Celui-ci comporte, au tome II, l’état intermédiaire pour le cahier 20 : la page 213 correctement numérotée mais avec les chiffres décalés, et un i et un tiret mal alignés à la page 219. L’exemplaire est complet de l’insert de quatre pages contenant des opinions d’écrivains et journalistes sur l’ouvrage. Premier recueil de contes publié par Edgar Allan Poe : 25 récits et un appendice. Les deux volumes offrent quelques-uns parmi les plus fameux contes de l’auteur, notamment The Fall of the house of Usher ; Ms. found in a bottle ; William Wilson ; Hans Phaall ; Ligeia ; The Man that was used up ; The Duc de l’Omelette ou King Pest. La publication fut généralement bien reçue – sauf du Boston Notion qui dénonça “the offspring of a distempered, unregulated imagination.” Près de vingt ans durant, de 1848 à 1865, Baudelaire traduisit les contes d’Edgar Poe, réunis dans cinq volumes – des Histoires extraordinaires (1856) aux Histoires grotesques et sérieuses (1865).

“These translations reflect the affinity he felt for Poe as a poet and writer. Baudelaire admired the visionary quality of Poe’s text and related to him on many levels. Both lived in poverty, suffered from addictions and depression. Both were under appreciated by the literary establishment of their times. Both embraced mysticism, the fantastic, the macabre and the grotesque in their writings. Finally, both were searching for answers to philosophical questions in their aesthetic and literary pursuits. […] Through his translations, commentary and criticism, Baudelaire contributed to the favorable reception Poe generally received in Europe and to the high esteem in which European symbolist and surrealist poets held Poe” (Baudelaire and the Arts, Brown University). Très bel exemplaire en maroquin décoré de Marcelin Lortic. Provenance : Edwin B. Holden, avec ex-libris (catalogue New York, 1920, nº 1263 : “Fine copy.” La reliure était attribuée par erreur au Club Bindery, que le bibliophile, spécialiste de littérature anglaise et américaine, avait contribué à fonder).- William Reese (catalogue 298, nº 279 : “Whether Holden commissioned the binding, or it was undertaken prior to his acquisition of the set is not ascertainable at this point, but its elegant dress by one of the prominent French binders of the time is not inappropriate, given the French appreciation of Poe’s work.”) Grolier Club, The Persistence of Poe, The Edgar Allan Poe Collection of Susan Jaffe Tane, New York, 2014, nº 56 et pp. 62-64 : “Lea and Blanchard accepted Poe’s Tales of the Grotesque and Arabesque sometime around September of 1839. […] Due to economic trouble at Lea and Blanchard, it is likely that only 750 copies were actually printed. […] The two-volume collection of tales was published in early December 1839.”- Heartman & Canny, A Bibliography of First Printings of Edgar Allan Poe, pp. 49-54. 15 000 / 20 000 €

“These translations reflect the affinity he felt for Poe as a poet and writer. Baudelaire admired<br />

the visionary quality of Poe’s text and related to him on many levels. Both lived in poverty,<br />

suffered from addictions and depression. Both were under appreciated by the literary<br />

establishm<strong>en</strong>t of their times. Both embraced mysticism, the fantastic, the macabre and the<br />

grotesque in their writings. Finally, both were searching for answers to philosophical questions<br />

in their aesthetic and literary pursuits. […] Through his translations, comm<strong>en</strong>tary and<br />

criticism, Baudelaire contributed to the favorable reception Poe g<strong>en</strong>erally received in Europe<br />

and to the high esteem in which European symbolist and surrealist poets held Poe” (Baudelaire and<br />

the Arts, Brown University).<br />

Très bel exemplaire <strong>en</strong> maroquin décoré de Marcelin Lortic.<br />

Prov<strong>en</strong>ance : Edwin B. Hold<strong>en</strong>, <strong>avec</strong> ex-libris (catalogue New York, 1920, nº 1263 : “Fine copy.”<br />

La reliure était attribuée par erreur au Club Bindery, que le bibliophile, spécialiste de littérature<br />

anglaise et américaine, avait contribué à fonder).- William Reese (catalogue 298, nº 279 :<br />

“Whether Hold<strong>en</strong> commissioned the binding, or it was undertak<strong>en</strong> prior to his acquisition of<br />

the set is not ascertainable at this point, but its elegant dress by one of the promin<strong>en</strong>t Fr<strong>en</strong>ch<br />

binders of the time is not inappropriate, giv<strong>en</strong> the Fr<strong>en</strong>ch appreciation of Poe’s work.”)<br />

Grolier Club, The Persist<strong>en</strong>ce of Poe, The Edgar Allan Poe Collection of Susan Jaffe Tane, New York, 2014, nº 56 et pp. 62-64 :<br />

“Lea and Blanchard accepted Poe’s Tales of the Grotesque and Arabesque sometime around September of 1839. […] Due to<br />

economic trouble at Lea and Blanchard, it is likely that only 750 copies were actually printed. […] The two-volume collection of<br />

tales was published in early December 1839.”- Heartman & Canny, A Bibliography of First Printings of Edgar Allan Poe, pp. 49-54.<br />

15 000 / 20 000 €

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!