22.06.2016 Views

Traduire

traduire...Interpréter

traduire...Interpréter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRADUIRE… INTERPRÉTER<br />

– Et celle-ci que dois-je en faire ?<br />

(coll. L’Humour en orient)<br />

LETHIERRY Hugues<br />

IUFM Lyon 1<br />

h.lethierry@voila.fr<br />

Bibliographie<br />

BENJAMIN W., Œuvres, 10-18, 2000.<br />

ECO U., Dire presque la même chose, Poche, 2003.<br />

ESCARPIT R., L’humour, Que sais-je ?, 1970.<br />

GUIRAUD P., Les Jeux de mots, Que sais-je ?, 1979.<br />

LAURIAN A.-M., Les Mots du rire : comment les traduire ?, Peter Lang, 2001.<br />

LEDERER M., La Traduction aujourd’hui, Gallimard, 1983.<br />

LETHIERRY H., Savoir(s) en rire, De Boëck, 1997. – Se Former dans l’humour, Chronique<br />

sociale, 1998. – Rire en toutes lettres, Septentrion, 2001. – Potentialités de l’humour,<br />

L’Harmattan, 2001.<br />

MOUNIN G., Les Problèmes théoriques de la traduction, Gallimard, 1960.<br />

Revue Humoresque (Passim).<br />

92

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!