22.06.2016 Views

Traduire

traduire...Interpréter

traduire...Interpréter

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Présentation .......................................................................................................... 7<br />

BALLABRIGA Michel ....................................................................................... 17<br />

Traduction(s), interprétation<br />

COLAS-BLAISE Marion ................................................................................... 25<br />

La traduction en acte<br />

DELARUE Fernand ........................................................................................... 37<br />

Paraphraser, traduire. Le travail sur l’expression, de la Grèce à Rome<br />

REY Joëlle .......................................................................................................... 51<br />

La traduction : entre fidélité et trahison<br />

ZAÏEM BEN NEJMA Farah ............................................................................. 61<br />

Les déficiences du système ou de l’impossible traduction<br />

BOULANGER Pier-Pascale ............................................................................... 67<br />

La pragmatique du texte érotique<br />

BONHOMME Marc ........................................................................................... 79<br />

<strong>Traduire</strong> Astérix en allemand : transposer ou interpréter ?<br />

LETHIERRY Hugues ........................................................................................ 89<br />

<strong>Traduire</strong> l’humour ?<br />

RAZLOGOVA Elena ......................................................................................... 93<br />

Nouvelles traductions : motivations et réalisations<br />

CHEVRET-CASTELLANI Christine ............................................................. 107<br />

De l’interprétation du droit comme écrit d’écran aux critiques de la société<br />

civile sur l’internet<br />

VOLOSNIKOVA Ludmila............................................................................... 117<br />

Liberté académique dans la législation de la Russie<br />

MALCHIKHINA Irina .................................................................................... 125<br />

Interprétation des concepts dans les Statuts universitaires<br />

MASTACAN Simina ........................................................................................ 131<br />

Du « silence » de l’écriture juridique et de son paradoxe interprétatif<br />

COURIER-BRIÈRE Jacqueline ...................................................................... 137<br />

Signification. Entre interprétation et traduction<br />

HAFIZ Nadia.................................................................................................... 151<br />

Intraduisibilité de la poésie de M. Dib du français vers l'arabe<br />

GUÉLADZÉ Sibylle ......................................................................................... 157<br />

Étude du changement de signification dans le cadre des traductions<br />

géorgiennes de textes poétiques de Charles Baudelaire

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!